Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 4

20221123《兰亭集序》学习资料

《兰亭集序》创作背景:
公元 353 年(晋穆帝永和九年)农历三月初三,王羲之在会稽山阴的兰亭,与名流高士
谢安、孙绰等四十一人举行风雅集会。与会者临流赋诗,各抒怀抱,抄录成集,大家公推此
次聚会的召集人,德高望重的王羲之写一序文,记录这次雅集,即《兰亭集序》 。

《兰亭集序》作者简介:
王羲之(303 年—361 年,一作 321 年—379 年),字逸少,汉族,东晋时期著名书法
家,有“书圣”之称。祖籍琅琊(今属山东临沂) ,后迁无锡,晚年隐居剡县金庭。历任秘
书郞、宁远将军、江州刺史。后为会稽内史,领右将军。其书法兼善隶、草、楷、行各体,
精研体势,心摹手追,广采众长,备精诸体,冶于一炉,摆脱了汉魏笔风,自成一家,影响
深远。风格平和自然,笔势委婉含蓄,遒美健秀。代表作《兰亭序》被誉为“天下第一行
书”。在书法史上,他与其子王献之合称为“二王” 。

《兰亭集序》原文:
王羲之〔魏晋〕
! ! "#$%&'()*&+,-.&/0/123-45&6789:;<=>&?@A
B:CDEF2GH&IJ6KLMENOPQ&RSTU&VWXOYZ[&\]^_:
`abKcd-e&fYfg&hiWjklm:!
! ! no9&pqrN&st#j&uvwx-y&z{|}-e&~W•€•‚&iWƒ
„…-†&‡ˆ‰9:!
! ! Š‹-Œ•&zufŽ&••‘‚’&“”f•-–L•—˜~™&š›œ•-ž:`
Ÿ ¡¢&£¤¥¦&§^¨0~©&ª«0¬&-®¯i&¥°±-²>:³^~-´
µ&m¶8·&¸¹º-»:¼-~¨&zu-½&¾X¿À&Á¥Â¥W-Â:Ä6Å
¶Æ&ÇÈ0É:Ê‹ËÌ ÍÎÏhy»:
ÐÑ¥ÒÓÔ!
! ! ÕÖ׋ø-Ø&ÙÚfÛ&ÜÝ¥Þßàá&¥Ââ-0‚:ã°fÎÏXäå&
æçèXéê:ë-„ì&hÁì-„×:íŠÔî\kï‹&ð^~ñ&`Ž¢8ò&~
WÂ&^óf9:ë-Öô&h²E¸0õß:!

《兰亭集序》译文:
! ! "#$%&ï()*-%&ö÷øù&úû/B(/1ü23ýþ45&Xÿ!7"#
$8:‘%<&‹'()*#+&%@,%?ô')B(#+:45#-D.E/Gþ2
0&Ie/1þ2J#K3LMEN4P5þ[O&(56þTU7R89&úû:[V;
êX<=>?þ8œ@[&A\](Z[BC&`®DEcdæEþeÄ&FGH>êH
I&9iJ;j-KLlM–Nþ¸mÿ:!
! ! #fp&prOq&#tPP&QRSvTUþpV&zWv{yDøX%þ¡Y&Z
;[\]^&_U`‚&iJ;ƒÉ„…þa†&b(c-‰:!
! ! ‹•‹Œdef&c-ghifÏ:Eþ‹(•–jj¯¬þ`‚’kLlH¯¬~m
nþ8Y&˜™¯¬þm‚&¥opq&šSarþÏs:`®tEtþmn&u£•¤v
t¥Œ¦&F§wûx~yzþ8Y¸*/Ãï&fï¸*¯«&¸*/Ã#{i&|®¥
°}~±²•*;:€*x0¯¬~•mþ8Y¸*‚µ&ƒm¶H§„þ…ƇÆ&¸
¹¶-ˆÏÿ:i‰~•aþŠ‹&Œ•½&¾Ž•X•À&‘’¥Â¥—X“V”ƒ•þ
¸z&Ä’–—@Å&…˜™Æ&šë›œ0•ž:Ê‹ŸÌ ÍÎÏ=|n$y8 :
С¢
Â¥£‹íÒ¤¥!
! ! Õ§úW*„‹Ã‚¸¹þ¦—&•ú~¸§þn¨©ÛfªŒÚ&DE¥«xHwû
þ߬†à§¸-þ&(ƒ+M¥ÂN®DŸ¯:°;°}:Ï΀¦þŸ±n¥²bþ&
:@–#Å—€¦³;þŸ±né™þ:ë‹W´ì‹&9l¨ì‹W´„‹:ˆíµÔ~
Wf-f-¶·§ï•/þ‹&ð·wû~êþI¸:S¹ïº‡ÿ&8m¥¦ÿ&Fz”
‹ûm‚þ¦—&wûþ»¼mŸnfªþ:ëŽþ½ô&9²x#_B/þIßE~¸
¹:!

1
《兰亭集序》注释:
1、永和:晋穆帝年号,345—356 年,上巳节,王羲之与谢安,孙绰,支遁等名士共四
十一人在兰亭集会,举行禊礼,饮酒赋,事后将作品结为一集,由王羲之写了这篇序总述其
事。
2、暮春:春季的末一个月。
3、会(kuài)稽:郡名,包括今浙江西部、江苏东南部一带地方。山阴:今浙江绍兴。
4、修禊(xì):这次聚会是为了举行禊礼。古代习俗,于阴历三月上旬的巳日(魏以后定
为三月三日),人们群聚于水滨嬉戏洗濯,以祓除不祥和求福。实际上这是古人的一种游春
活动。
5、群贤:指谢安等三十二位社会的名流。贤:形容词做名词。
6、毕至:全到。
7、少长:指不同年龄的社会名流。如王羲之的儿子王凝之、王徽之是少;谢安、王羲之
是长。少长:形容词做名词。
8、咸:都。
9、修竹:高高的竹子。
10、流觞曲水:用漆制的酒杯盛酒,放入弯曲的水道中任其飘流,杯停在某人面前,某
人就引杯饮酒。这是古人一种劝酒取乐的方式。流:使动用法。
11、列坐其次:列坐在曲水之旁。列坐,排列而坐。次,旁边,水边。
12、一觞一咏:喝点酒,作点诗。
13、是日也:这一天。
14、骋:奔驰,敞开。
15、夫人之相与,俯仰一世:人与人相交往,很快便度过一生。夫,引起下文的助词。
相与,相处、相交往。俯仰,一俯一仰之间,表示时间的短暂。
16、因寄所托,放浪形骸之外:就着自己所爱好的事物,寄托自己的情怀,不受约束,
放纵无羁的生活。因,依、随着。寄,寄托。所托,所爱好的事物。放浪,放纵、无拘束。
形骸,身体、形体。
17、趣舍万殊:各有各的爱好。趣,趋向,取向。舍,舍弃。殊,差别。万殊,千差万
别。
18、不知老之将至:不知道衰老将要到来。语出《论语·述而》 :“其为人也,发愤忘
食,乐以忘忧,不知老之将至云尔。 ”
19、所之既倦:(对于)所喜爱或得到的事物已经厌倦。之,往、到达。
20、情随事迁:感情随着事物的变化而变化。
21、感慨系之:感慨随着产生。系,附着。
22、向:过去、以前。
23、陈迹:旧迹。
24、以之兴怀:因它而引起心中的感触。以,因。之,指“向之所欣……以为陈迹” 。
兴,发生、引起。
25、修短随化:寿命长短听凭造化。化,自然。
26、期:至、及。
27、死生亦大矣:死生毕竟是件大事啊。 语出《庄子·德充符》 。判断句。
28、喻:明白。
29、固知一死生为虚诞,齐彭殇(shāng)为妄作:本来知道把死和生等同起来的说法是
不真实的,把长寿和短命等同起来的说法是妄造的。固,本来、当然。一,把……看作一
样;齐,把……看作相等,都用作动词。虚诞,虚妄荒诞的话。殇,未成年死去的人。妄
作,妄造、胡说。一生死,齐彭殇,都是庄子的看法。
30、列叙时人:一个一个记下当时与会的人。
31、其致一也:人们的思想情趣是一样的`。
32、斯文:这次集会的诗文。

2
《兰亭集序》赏析:
本文是一篇书序。文章先序兰亭修楔事,因修禊而“群贤毕至” ,实际上是说明做诗的
缘由;有用“一觞一咏,亦足以畅叙幽情”描写了作诗时的情景,指明了《兰亭集》是一部
游宴诗集,有众多的作者,诗是即席之作;结尾以“故列叙时人,录其所述”说明成书的经
过,又以“后之览者,亦将有感于斯文”指出本书的意义。同时,作者善于借题发挥,从一
次普通的游宴活动谈到了他的生死观,并以此批判了当时士大夫阶层中崇尚虚无的思想倾
向,使全篇在立意上显得不同凡响。全文共分三段。
文章首段记叙兰亭聚会盛况,并写出与会者的深切感受。
先点明聚会的时间、地点、缘由,后介绍与会的人数之多,范围之广, “群贤毕至,少
长咸集”。接着写兰亭周围优美的环境。先写高远处: “崇山峻岭,茂林修竹” ;再写近低处
“清流激湍”;然后总写一笔: “映带左右”。用语简洁。富有诗情画意。在写景的基础上,
由此顺笔引出临流赋诗,点出盛会的内容为“一觞一咏” ,“畅叙幽情”,“虽无丝竹管弦之
盛”,这是反面衬托之笔,以加张表达赏心悦目之情。最后指出盛会之日正逢爽心恰人的天
时,“天朗气清”为下文的“仰观” 、“俯察”提供了有利条件; “惠风和畅”又与“暮春之
初”相呼应。此时此地良辰美景,使“仰观” 、“俯察”,
“游目骋怀” 、
“视听之娱”完全可以
摆脱世俗的苦恼,尽情地享受自然美景,抒发自己的胸臆。至此,作者把与会者的感受归结
到“乐”字上面。笔势疏朗简净,毫无斧凿痕迹。
文章第二段,阐明作者对人生的看法,感慨人生短暂,盛事不常,紧承上文的“乐”
字,引发出种种感慨。
先用两个“或”字,从正反对比分别评说“人之相与,俯仰一世”的两种不同的具体表
现,一是“取诸怀抱,悟言一室之内” ,一是“因寄所托,放浪形骸之外” 。然后指出这两种
表现尽管不同,但心情却是一样的'。那就是“当其欣于所遇”时,都会“快然自足” ,却
“不知老之将至”。这种感受,正是针对正文“游骋怀,足以极视听之娱”的聚会之乐而
发,侧重写出乐而忘悲。接着由“欣于几所遇”的乐引出“情随事迁”的优,写出乐而生
忧,发出“修短随化,终期于尽”的慨叹、文章至此,推进到生死的大问题。最后引用孔子
所说的“死生亦大矣”一句话来总结全段,道出了作者心中的“痛”之所在。
最后一段说明作序的缘由。
文章紧承上文“死生亦大矣”感发议论,从亲身感受谈起,指出每每发现“昔人兴感之
由”和自己的兴感之由完全一样,所以“未尝不临文嗟悼” ,可是又说不清其中原因。接着
把笔锋转向了对老庄关于“一生死” ,“齐彭殇”论调的批判,认为那完全是“虚诞”和“妄
作”。东晋时代的文人士大夫崇尚老庄,喜好虚无主义的清谈,庄子认为自然万物“方生方
死,方死方生”(《庄子·齐物论》),且把长寿的彭祖和夭折的儿童等同看待,认为“莫寿于
殇子,而彭祖为夭” 。作者能与时风为悖。对老庄这种思想的大胆否定,是难能可贵的,然
后作者从由古到今的事实中做了进一步的推断: “后之视今,亦由今之视昔” 。基于这种认
识,所以才“列叙时人,录其所述” ,留于后人去阅读。尽管将来“事殊事异” ,但“所以兴
怀。其一致也”。这就从理论上说清了所以要编《兰亭诗集》的原因。最后一句,交代了写
序的目的,引起后人的感怀。文字收束得直截了当,开发的情思却绵绵不绝。
这篇序言疏朗简净而韵味深长,突出地代表了王羲之的散文风格。且其造语玲珑剔透,
琅琅上口。是古代骈文的精品。 《兰亭集序》在骈文的几个方面都有所长。在句法上,对仗
整齐,句意排比,如“群贤毕至,少长咸集” ,“仰观宇庙之大。俯察品类之盛” ,“或取诸怀
抱,晤言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外” ,两两相对,音韵和谐,无斧凿之痕,语
言清新、朴素自然。属于议论部分的文字也非常简沽,富有表现力,在用典上也只用“齐彭
殇”和“修楔事”这样浅显易储的典故,这样朴素的行文与东晋对代雕章琢句,华而不实的
文风形成鲜明对照。

3
《兰亭集序》古今异义:
1. 列坐其次
其次
古义:其,代词,指曲水。次,旁边、水边。
今义:① 次第较后;第二。
② 次要的地位。
2. 亦将有感于斯文
斯文
古义:这次集会的诗文。
今义:文雅;文化或文人。
3. 或取诸怀抱
怀抱
古义:胸怀抱负。
今义: ①抱在怀里; ② 胸前; ③ 心里存着; ④ 打算。
4. 引(之)以(之)为流觞曲水。
以为
古义:把……作为。如:引(之)以(之)为流觞曲水。
今义:认为。
5. 所以游目骋怀
所以
古义:①表凭借,用来。
②……的原因。如:所以兴怀。
今义: ①表因果关系的连词;②实在的情由或适宜的举动(限用于固定词组中做宾语)。
6. 俯仰一世
俯仰
古义:形容时间短暂。
今义:低头抬头
7. 俯察品类之盛
品类
古义:物品,物类。指天地万物。
今义:物品的种类

《兰亭集序》句式:
a) 判断句:死生亦大矣。
b) 倒装句:
会于会稽山阴之兰亭(介宾短语:于+宾语 状语后置);
不能喻之于怀(状语后置);当其欣于所遇(介词结构后置 ,状语后置);
虽无丝竹管弦之盛(定语后置);
仰观宇宙之大,俯察品类之盛(定语后置)
c)省略句:引(之)以为流觞曲水

《兰亭集序》通假字:
趣舍万殊 “趣”通“取”
悟言一室之内 “悟”通“晤”
后之视今,亦由今之视昔 "由"通"犹",像

《兰亭集序》影响下形成的成语:
群贤毕至、崇山峻岭、放浪形骸、情随事迁、感慨系之、游目骋怀

You might also like