Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 8

Hinamatsuri 

là một trong năm lễ hội theo mùa (五節句, gosekku ) được tổ chức vào những ngày
tốt lành theo lịch Trung Quốc : ngày đầu tiên của tháng đầu tiên, ngày thứ ba của tháng thứ ba,
v.v. Sau khi thông qua lịch Gregorian , những ngày này đã được ấn định vào ngày 1  tháng 1 ,
ngày 3 tháng 3, ngày 5  tháng 5 , ngày 7  tháng 7 và ngày 9  tháng 9 . Lễ hội theo truyền thống
được gọi là Lễ hội đào (桃の節句, Momo no Sekku ) , như đàocây thường bắt đầu ra hoa vào
khoảng thời gian này. [4] Mặc dù điều này không còn đúng kể từ khi chuyển sang ngày Gregorian,
tên vẫn còn và quả đào vẫn là biểu tượng của lễ hội. [5]
Khía cạnh chính của Hinamatsuri là trưng bày búp bê nam và nữ đang ngồi ( obina (男雛, "búp
bê nam") và mebina (女雛, "búp bê nữ") ), đại diện cho một đám cưới thời Heian, [5] nhưng
thường được mô tả là Hoàng đế và Hoàng hậu của Nhật Bản. [6] Những con búp bê thường được
ngồi trên vải đỏ, và có thể đơn giản như những bức tranh hoặc những con búp bê giấy gấp lại ,
hoặc phức tạp như những con búp bê ba chiều được chạm khắc. Các màn hình phức tạp hơn sẽ
bao gồm giá đỡ búp bê nhiều tầng (雛壇, hinadan )gồm những con búp bê đại diện cho các quý
bà trong triều đình, nhạc sĩ và những người hầu cận khác, với đủ loại trang phục. Toàn bộ búp
bê và phụ kiện được gọi là hinakazari (雛飾り) . [4] Số tầng và búp bê mà một gia đình có thể có
tùy thuộc vào ngân sách của họ.
Các gia đình thường đảm bảo rằng các bé gái có một bộ hai búp bê chính trước Hinamatsuri đầu
tiên của họ. Những con búp bê thường khá đắt ($1,500 đến $2,500 cho một bộ năm tầng, tùy
thuộc vào chất lượng) và có thể được truyền lại từ các thế hệ cũ như vật gia
truyền . Hinakazari dành phần lớn thời gian trong năm để cất giữ, các bé gái và mẹ của chúng
bắt đầu bày biện vài ngày trước ngày 3 tháng 3 ( các  bé trai thường không tham gia, vì ngày
5  tháng 5, nay là Ngày Trẻ em , trong lịch sử được gọi là "Ngày của các bé trai") . [7] Theo truyền
thống, những con búp bê được cho là sẽ được cất đi vào ngày sau Hinamatsuri , sự mê tínviệc
để búp bê lâu hơn sẽ dẫn đến việc con gái phải lấy chồng muộn, [8] nhưng một số gia đình có thể
để chúng trong cả tháng ba. [7] Thực tế mà nói, khuyến khích nhanh chóng cất mọi thứ đi là để
tránh mùa mưa và độ ẩm thường xảy ra sau Hinamatsuri . [9]
Trong lịch sử, những con búp bê được dùng làm đồ chơi, [6] nhưng trong thời hiện đại, chúng chỉ
được dùng để trưng bày. [7] Việc trưng bày búp bê thường dừng lại khi các bé gái lên mười tuổi.

 Búp bê Kintarō được cung cấp cho trẻ em Nhật Bản trong  ngày lễ Tango no Sekku (5/5)
Ngày của các chàng trai  Kodomo no Hi (Ngày thiếu nhi), nhằm truyền cảm hứng cho
chúng về lòng dũng cảm và sức mạnh của Kintarō huyền thoại .
 Musha , hay búp bê chiến binh, thường được làm bằng vật liệu tương tự như búp bê hina ,
nhưng việc xây dựng thường phức tạp hơn, vì búp bê tượng trưng cho nam giới (hoặc phụ
nữ) ngồi trên ghế cắm trại, đứng hoặc cưỡi ngựa. Áo giáp, mũ bảo hiểm và vũ khí được làm
bằng giấy sơn mài, thường có các điểm nhấn bằng kim loại. Không có "bộ" búp bê cụ thể
nào; các đối tượng bao gồm Hoàng đế Jimmu (hoàng đế đầu tirn của Nhật) , Hoàng hậu
Jingū  với tể tướng Takenouchi đang bế hoàng tử mới sinh của bà, Shoki the Demon-
Queller, Toyotomi Hideyoshi và các tướng lĩnh và trà sư của ông, và các nhân vật trong
truyện cổ tích như Momotarō the Peach Boy hoặc Kintarō the Golden Boy .

 Búp bê Gosho thể hiện những đứa trẻ mập mạp, dễ thương trong một hình thức đơn
giản. Gosho cơ bảnlà một cậu bé ngồi gần như khỏa thân, được chạm khắc toàn bộ, với làn
da rất trắng, mặc dù gosho với quần áo, kiểu tóc và phụ kiện cầu kỳ, cả nam và nữ, cũng trở
nên phổ biến. Chúng được phát triển như một món quà gắn liền với triều đình, và gosho có
thể được dịch là "cung điện" hoặc "triều đình".

 Búp bê Kimekomi (木目込人形) được làm bằng gỗ. Tổ tiên của búp bê kimekomi là búp bê
kamo ("gỗ liễu"), búp bê nhỏ được chạm khắc bằng cây liễu và được trang trí bằng vải
vụn. Kimekomi đề cập đến một phương pháp làm búp bê. Chúng bắt đầu với một đế bằng
gỗ, gỗ tổng hợp hoặc bọt nhựa (ở một số búp bê hiện đại) được chạm khắc và / hoặc
đúc. Một thiết kế gồm các mảnh vải vụn có hoa văn khác nhau được lên kế hoạch và phần
đế được tạo rãnh để có thể giấu các mép vải vào các rãnh. Vải được dán vào và nhét mép
vào. Đầu và tay (nếu có) của búp bê thường được hoàn thiện bằng gofun; tóc có thể là một
phần của khuôn đầu hoặc là một bộ tóc giả riêng. Những con búp bê này đã trở thành một
nghề thủ công rất phổ biến và bạn có thể mua bộ dụng cụ có đầu đã hoàn thành. Phương
pháp này cũng được sử dụng bởi một số nhà sản xuất búp bê tiên phong của Nhật Bản ,
những người thích ứng các vật liệu cũ với tầm nhìn mới.

 Karakuri ningyō , con rối hoặc búp bê là máy móc; chúng bao gồm những nhân vật lớn trên
xe diễu hành lễ hội, dành cho các lễ hội nhưGion Matsurivà những cảnh giải trí nhỏ hơn,
thường có yếu tố âm nhạc đi kèm với chuyển động. Họ thường mô tả các anh hùng huyền
thoại.

 Bunraku là một hình thức sân khấu múa rối đã cạnh tranh và truyền cảm hứng chokabuki, và
tồn tại cho đến ngày nay.
 Búp bê Kokeshi đã được sản xuất cách đây 150 năm và đến từ phía BắcHonshū, hòn đảo
chính của Nhật Bản. Ban đầu chúng được làm đồ chơi cho trẻ em của nông dân. Chúng
không có tay hoặc chân, nhưng có đầu to và thân hình trụ, tượng trưng cho các bé gái. Từ
một món đồ chơi đơn giản, giờ đây nó đã trở thành một nghề thủ công nổi tiếng của Nhật
Bản, và hiện là mộtmón quà lưu niệmcho khách du lịch.

 Iki-ningyō là những con búp bê giống như người thật có kích thước thật, rất phổ biến
trong  các buổi biểu diễn misemono . [4] [5] Các nghệ sĩ đã tạo ra iki-ningyō mới lạ không chỉ vì
những chủ đề gây sốc cho người xem—chẳng hạn như những nhân vật nằm trong vũng máu
của chính họ—mà còn vì ảnh hưởng của chúng đối với búp bê Nhật Bản. Đặc biệt, các tác
phẩm của Matsumoto Kisaburō và Yasumoto Kamehachi đã góp phần tạo nên cảm giác hiện
thực cực đoan. [6]
 Búp bê Ichimatsu (市松人形) tượng trưng cho những bé gái hoặc bé trai, có hình dáng cân
đối và thường có làn da cùng màu với đôi mắt thủy tinh. Ichimatsu ban đầuđược đặt theo tên
của một diễn viên kabuki thế kỷ 18, và phải đại diện cho một người đàn ông trưởng thành,
nhưng từ cuối thế kỷ 19, thuật ngữ này được áp dụng cho búp bê trẻ em, thường được làm
để ôm, mặc quần áo và tạo dáng (hoặc với các khớp được làm công phu hoặc bằng vải
mềm trên cánh tay và đùi). Búp bê bé trai với biểu cảm tinh nghịch phổ biến nhất vào cuối
thế kỷ 19 và đầu thế kỷ 20, nhưng đến năm 1927, cuộc trao đổi búp bê tình bạnliên quan đến
việc tạo ra 58 con búp bê 32 inch (810 mm) đại diện cho các bé gái, để gửi từ Nhật Bản đến
Hoa Kỳ như một món quà, và tính thẩm mỹ của những con búp bê này đã ảnh hưởng đến
những người thợ làm búp bê mô phỏng kiểu bé gái trang trọng, dịu dàng này. trong bộ
kimono cầu kỳ.

 Daruma là những con búp bê hình cầu có thân màu đỏ và khuôn mặt màu trắng không có
đồng tử. Họ đại diện choBồ Đề Đạt Ma, một người Đông Ấn sáng lậpThiềncách đây khoảng
1500 năm; Theo truyền thuyết, ông đã tự cắt mí mắt của mình để ngăn giấc ngủ phá vỡ sự
tập trung của mình, và tay chân của ông bị khô héo sau khi thiền định kéo dài. Búp bê
Daruma là bùa chú mang lại may mắn, sự thịnh vượng liên tục và nghị lực để hoàn thành
mục tiêu. Thông thường búp bê daruma được mua với đôi mắt trống rỗng. Một mắt lấp đầy
khi thực hiện một điều ước, mắt còn lại khi điều ước được thực hiện. Điều ước có thể được
thực hiện trong suốt cả năm nhưng thông thường ở Nhật Bản điều ước được thực hiện
vàongày đầu năm mới.
 Teru teru bozu ("nhà sư tỏa sáng") nói đúng ra không phải là một loại búp bê. Chúng được
làm thủ công bằng giấy trắng hoặc vải, và được treo trên cửa sổ bằng một sợi dây để mang
lại thời tiết tốt và tránh mưa.

Chuyện kể rằng,trong một thời điểm mưa rất lớn và liên tục, một giọng nói
từ trời đã cảnh báo người dân rằng thành phố của họ sẽ bị ngập nếu một
cô gái trẻ đẹp nào đó đã không xuất hiện bên ngoài. Để cứu mọi người khỏi
dòng lũ lớn, cô gái đã hy sinh, và gửi bên ngoài với một cây chổi để tượng
trưng cho việc cô sẽ đi đến thiên đường và quét sạch mây mưa từ bầu trời.
Để tưởng nhớ cô gái dũng cảm đã mang lại bầu trời trong sáng, chúng phụ
nữ trẻ sẽ mô phỏng lại dáng người của cô ấy trong hình cắt ra từ bìa cứng
sau đó những con số đã được treo bên ngoài để mang lại ánh nắng mặt
trời trong chúng lúc trời mưa.
Được biết đến như 掃晴娘(So-Chin-Nyan) hoặc Souseijou trong tiếng Nhật,
theo nghĩa đen là” cô gái mang tới thời tiết tốt”, khái niệm búp bê giấy dần
dần mang những khuôn mặt khác nhau, cuối cùng trở thành Teru Teru
Bozu chúng ta thấy ngày nay. Lý thuyết này, trong đó có sự hỗ trợ của các
nhà sử học dân gian, làm sáng tỏ nguồn gốc của lá bùa thời tiết, trong đó,
với mùa mưa chúng vẫn sẽ xuất hiện bên ngoài cửa sổ và dưới mái nhà
trên toàn quốc.

Với sự kết thúc của thời kỳ Edo và sự ra đời của thời kỳ Minh Trị hiện đại vào cuối những năm
1800, nghệ thuật làm búp bê cũng thay đổi:

 Búp bê có da hoặc "mặt nạ" bằng lụa đã trở thành một nghề thủ công phổ biến ở Nhật Bản
trong những năm 1920 và 1930, cho phép cá nhân thiết kế bộ kimono cầu kỳ cho búp bê đại
diện cho phụ nữ ở các thời kỳ khác nhau của lịch sử Nhật Bản, đặc biệt là thời kỳ Edo. Loại
búp bê này tiếp tục được sản xuất và là mặt hàng phổ biến được các quân nhân và khách du
lịch mang về sau Thế chiến thứ hai, mặc dù họ cũng có thể chọn những con búp bê đại diện
cho các chủ đề tương tự được làm với khuôn mặt ngộ nghĩnh .

 Búp bê Bisque được làm bằng đất sét nung. Fukuoka là một trung tâm truyền thống sản xuất
búp bê thủy tinh, và Hakata ningyō nổi tiếng khắp Nhật Bản.

Sono Bisque Doll wa Koi wo Suru(làm gì đó) (My dress up daring) cô


nàng búp bê này đang yêu
 Anesama ningyō và shiori ningyō (nghĩa đen là "búp bê chị gái" và "búp bê đánh dấu trang")
được làm bằng giấy washi (giấy màu làm bằng thủ công của Nhật) . Anesama ningyō có xu
hướng ba chiều, trong khi shiori ningyō phẳng. Anesama ningyō thường có kiểu tóc cầu kỳ
và trang phục làm bằng giấy washi chất lượng cao. Họ thường thiếu nét mặt. Những người
đến từ tỉnh Shimane đặc biệt nổi tiếng.

o Sự kết hợp giữa anesama ningyō và shiori ningyō , được gọi là shikishi ningyō , đã trở
nên phổ biến trong những năm gần đây. Shikishi ningyō là một loại búp bê giấy của Nhật
Bản được làm bằng các hình và cảnh và được gắn trên shikishi , một tấm bìa cứng hình
chữ nhật lạ mắt có kích thước khoảng một foot vuông (khoảng một phần mười mét
vuông).

 Các loại búp bê Nhật Bản gần đây hơn và ít truyền thống hơn là búp bê khớp cầu (BJD), loại
búp bê này ngày càng phổ biến và lan rộng sang Hoa Kỳ và các quốc gia khác kể từ khi
Super Dollfie ra đời , do Volks sản xuất lần đầu tiên vào năm 1999. BJD có thể trông rất
giống thật hoặc dựa nhiều hơn vào tính thẩm mỹ của anime . Chúng được làm
bằng nhựa polyurethane nên rất bền. Những con búp bê này có khả năng tùy biến cao ở chỗ
chủ sở hữu có thể chà nhám chúng, thay đổi màu tóc và màu mắt của chúng, thậm chí thay
đổi màu sơn trên khuôn mặt. Do khía cạnh tùy chỉnh thực tế này, chúng không chỉ phổ biến
với những người sưu tập mà còn với những người có sở thích .

You might also like