Professional Documents
Culture Documents
Untitled
Untitled
Untitled
2
საჭირო ცვლილებები.გამომცემლობაში ამ მიზანს ემსახურება მუშა
რეცენზია,რომელშიც დაწვრილებით იწერება შენიშვნები ხელნაწერის ნაკლზე და
რეკომენდაცია ეძლევა ავტორს,თუ როგორ გააუმჯობესოს იგი.
ხელნაწერში ზოგჯერ საინტერესო აზრები და ფაქტებია,მაგრამ მისი კომპოზიცია არ
ვარგა,ცალკეული ნაწილები არ არის დაქვემდებარებული საერთო იდეისადმი,ანდა ეს
იდეა მკაფიოდ არ არის გამოკვეთილი.ამ შემთხვევაში რედაქტორი ურჩევს
ავტორს,ხელნაწერი გადაამუშაოს.
მას შემდეგ,რაც ავტორი ხელნაწერს გაასწორებს ან გადააკეთებს,რედაქტორი ან
ლიტ.გამსწორებელი მის საბოლოო დამუშავებას იწყებს.მან ისეთი სახე უნდა მისცეს
ტექსტს,რომ იგი პოლიტიკურსა და მეცნიერულ მოთხოვნებს
შეესაბამებოდეს.რედაქტორი ,ასევე,ამოწმებს ფაქტებისა და ციფრების
სისწორეს,ციტატების,ნახატებისა და ფოტოსურეთების წარწერების
სიზუსტეს,აღმოფხვრის ლოგიკურ შეცდომებს.
სამწუხაროდ,
საჩქარო მასალის ასაწყობად ჩაბარების დროს ზოგჯერ საჭირო ხდება შესწორებაზე
უარის თქმა,რადგან ჟურნალისტის განკარგულებაში არსებულ რამდენიმე წუთში
შეუძლებელია ორიგინალის სწორებისთვის გათვალისწინებული წესების
დაცვა.მაგრამ მუდამ უნდა გვახსოვდეს,რომ რედაქტირების შემდეგ აწყობილ მასალას
აღარ უნდა დასჭირდეს სვეტებსა და გვერდებში გადაკეთება.აქ დიდი შესწორების
შეტანა არღვევს საწარმოო პროცესს სტამბაში,აძვირებს გაზეთის,ჟურნალისა და
წიგნის თვითღირებულებას და ახანგრძლივებს მათი გამოცემის ვადებს.
4
მოუმზადებელია,ან სხვა საქმეებითაა დაკავებული.ხანდახან ისეც ხდება,რომ
ავტორი გამოუტყდება რედაქტორს იმაში,რომ უძლურია და პირდაპირ აღიარებს,რომ
არ გამოუვა ჩაფიქრებული საქმე.რედაქტორმა ყურადღებით უნდა გააცნობიეროს
შექმნილი სიტუაცია და მოითათბირებს რა მთავარ რედაქტორთან,უნდა მოძებნოს
თანაავტორი ან საერთოდ უარი თქვას ამ ავტორის დახმარებაზე.
რედაქტორს ,ასევე,ევალება,ავტორს გააცნოს ყველა დოკუმენტი,რომლებიც
წიგნის გამოცემასთანაა დაკავშირებული,განუმარტოს,რა სახით უნდა წარმოადგინოს
ხელნაწერი,როგორ უნდა შეადგინოს ცხრილები,შეარჩიოს
ილუსტრაციები,ციტატები,როგორ უნდა გაფორმდეს ბიბლიოგრაფია.მაგ:“ასათიანი
ლ,ცხოვრება აკ.წერეთლისა,თბ.,1965.“ყველა ეს სამუშაო,ხანდახან არცთუ ისე
მნიშვნელოვნად რომ გვეჩვენება,მეტად არსებითია.
შემდეგი,არანაკლებ მნიშვნელოვანი ვალდებულება დირექტორისა,გახლავთ
ის,რომ მან უნდა გადაამოწმოს ის თავები და ნაწილები,რომლებზედაც ავტორი ჯერ
კიდევ განაგრძობს მუშაობას.
ასე იქმნება დამოკიდებულება ავტორსა და რედაქტორს შორის,რაც ნებას აძლევს
ავტორს,გახდეს სრულუფლებიანი მონაწილე საგამომცემლო პროცესისა.ამაზეა
უმეტეს შემთხვევაში დამოკიდებული მომავალი წიგნის ბედი.
5
შესწორების სახეობანი
6
ადგილს იკავებდეს.რედაქტორმა პატივი უნდა სცეს ყველა იმ ადამიანის შრომას,ვინც
ტექსტის აკრებაზე,აწყობაზე,კორექციაზე მუშაობს..მათ ხომ სწორად უნდა
ამოიკითხონ რედაქტორის შესწორებანი.რაც უფრო კრიტიკულადაა შესრულებული
შესწორება,მით ნაკლები უზუსტობანი იქნება დაშვებული ბეჭდვის
დროს.დაუდევრად შესრულებული შესწორება ხშირ შემთხვევაში რედაქტირების
დაბალ დონეზე მეტყველებს.
შესწორება-შემოკლება
7
თუ არა სწორად შერჩეული მასალა,ხომ არ არის საჭირო ხარვეზების
შესწორება,რომლებიც კრებულის შედგენის დროს წარმოიშვა.
ხშირად რედაქტორის წინაშე დგას საკითხი,რომ იგი დაეტიოს მკაცრად
დაწესებულ გვერდებზე.საუბარია,უპ.ყოვლისა,ენციკლოპედიების
გამოცემებზე,სადაც წინასწარაა განსაზღვრული მოცულობა და ამისგან გადახვევა
შეუძლებელია.ასეთ შემთხვევაში რედაქტორს უხდება რამდენიმე სპეციალური
ხერხის გამოყენება.აი,მაგ.უპ.ყოვლისა,პირობითი შემოკლებები.მაგ.დიდ საბჭოთა
ენციკლოპედიაში გამოყენებულია დაახლოებით 200 პირობითი შემოკლება.მაგ:ლიტ-
რა(ლიტერატურა),უნ-ტი(უნივერსიტეტი)ფ-კა(ფაბრიკა) და ა.შ.
გარდა ამისა,ტექსტი მცირე ადგილს რომ იკავებდეს,უარყოფენ
აბზაცებს,იყენებენ მცირე ზომის შრიფტს და ა.შ. ხშირად ყოფილა ისეთი
შემთხვევაც,რომ,მაგ,ენციკლოპედიისთვის ავტორს მოუტანია რომელიმე მწერლის
ბიოგრაფია,რომელშიც დაახლოებით 1000- მდე ნიშანი იყო
წარმოდგენილი,რედაქტორს კი იგი ორჯერ შეუმოკლებია და 500 ნიშნამდე
დაუყვანია.მაგ,ავტორს უწერია ვრცლად მწერლის დაბადების წელი და
რიცხვი,რედაქტორმა კი იგი ასე წარმოადგინა:მამულაშვილი მიხეილ.14
09.1873,მცხეთა-6 01.1973,იქვე.ქართველი მებაღე-დეკორატორი.
როგორც ვხედავთ,შესწორება-შემოკლებას ძალიან დიდი მნიშვნელობა აქვს.ბევრ
შემთხვევაში იგი კუმშავს ნაწარმოებს,მაგრამ სამაგიეროდ აძლიერებს მის
გამომსახველობას.
ამოკლებს რა ხელნაწერს,რედაქტორი არ უნდა გადასცდეს ზღვარს.როგორც
ყველა სახის შესწორება,შემოკლებაც არ უნდა წარმოადგენდეს რედაქტორის
თვითმიზანს.მან არ უნდა გააღარიბოს ხელნაწერი.შესწორება-შემოკლება ძლიერი
ხერხია რედაქტორის ხელში.ამ ხერხის გამოყენებისას სიფრთხილეა საჭირო.
შესწორება-დამუშავება
8
შესწორება-დამუშავებაში მთავარია წარვმართოთ ის ისე,რომ არ შეიცვალოს
ავტორის აზრთა დინება,რომ შენარჩუნდეს ინდივიდუალობა ავტორისა,მისი მანერა
ნაშრომის წარმოჩენისა.
შესწორება-გადაკეთება
9
სათაურის შერჩევა
10
ადამიანის მონათხრობი“.ერთ-ერთი გამომცემლობის რედაქტორს ჩეხოვი წერდა:“თქვენმა
დეპეშამ ღამის 3 საათზე გამაღვიძა.ბევრი ვიფიქრე,მაგრამ მაინც ვერაფერი მოვიფიქრე.ახლა 9
საათია და უკვე დროა,პასუხი გამოგიგზავნოთ.აი,ჩემი ვარიანტები:1)“ჩემი პაციენტის
მონათხრობი“-არ ივარგებს,რადგან საავადმყოფოს სუნი უდის. 2) „ლაქიაც“ არ
გამოგვადგება,არ პასუხობს შინაარსს. უფრო ტლანქია და უხეში.რა შეიძლება მოვიფიქროთ?
3)“პეტერბურგში“ 4)“ჩემი ნაცნობის მონათხრობი“პირველი მოსაწყენია,მეორე,თითქოს
გრძელია.შემდეგ : 5) „80-იან წლებში“6)“უსათაუროდ“ 7)მოთხრობა უსათაუროდ“ 8) უცნობი
ადამიანის მონათხრობი“ეს ბოლო,ჩემი აზრით,შესაფერისია.დავტოვოთ?თუ გნებავთ,მე
თანახმა ვარ.
11
რედაქტორს გამოაქვს მაშინ,როცა ის ასრულებს რედაქტორულ ანალიზს.ამას თან ერთვის
თვით სათაურის გულდასმით გაანალიზება,მისი დაწყობა ცალკეულ უბრალო ელემენტებად.
სათაურის შერჩევასთან დაკავშირებული დამახასიათებელი
შეცდომებია:შაბლონი,ტრაფარეტი და შტამპი. ხშირად გვხვდება, აგრეთვე,ერთისა და იმავე
სათაურის გამეორება სხვადასხვა ნაწარმოებში.პრესაში აღნიშნული იყო,მაგ.,რომ 2 წლის
განმავლობაში გამოუშვეს 11 მხატვრული ნაწარმოები სათაურით „გამოცდა“,10 წიგნი
სათაურით „იმედი“,9 წიგნი სათაურით „შეხვედრა“.ასევე,გვხვდებამიახლოებით ერთნაირი
სიტყვებით გადმოცემული სათაურები.მაგ: “მზე მთებში“, “მზე ბალახში“, “მზე
ხელისგულზე“, “მზე თოლიას ფრთებზე“ და ა.შ.მკითხველს უჭირს ორიენტირება ასეთი
მსგავსი ჟღერადობის ნაწარმოებებზე.ასეთი შაბლონური სათაურები მკითხველს აშორებს
წიგნს.რედაქტორის როლი ზუსტი სათაურის შერჩევაში მეტად მნიშვნელოვანია.მისი
ამოცანაა,აჩვენოს წარმოდგენილი ვარიანტების უვარგისობა,უკარნახოს ავტორს ახალი
სათაურის მოძებნის გზები,შესთავაზოს სხვა გადაწყვეტილება.
სათაურის სახეობები
13
სათაური ადვილად გასაგებიც უნდა იყოს.ორიგინალურობას გამოდევნების ან
უბრალოდ უყურადღებობის გამო გვხვდება სათაურები,რომლებიც უფრო რუბრიკებს
გვანან და ძნელია მათი გაგება.მაგ,იდუმალებითაა მოცული სათაური:“ყურადღება-
ჩქარმფუჭი!“თურმე ეს სიტყვა ნიშნავს პროდუქციას,რომელიც ჩქარა ფუჭდება.
სათაურების გამომსახველობა მეტ ძალას იძენს ენის ხატოვანი და ემოციური
საშუალების უნარიანად გამოყენებით.ამიტომ მარჯვედ ნახმარი ფრთოსანი
სიტყვები,ლიტ.სახეები,ციტატები,მეტაფორები,ანდაზები,თქმულებები მკითხველს უკვე
სათაურიდანვე აძლევენ მასალის შინაარსზე ცოცხალ,კონკრეტულ წარმოდგენას.
კარგია ორი საწინააღმდეგო სახის,მოვლენის ან ცნების დაპირისპირებით
სარგებლობა.აი,როგორ სახეს მიიღებს ასეთი სათაური:“თეთრი წიგნის შავი
სიცრუე“,“უძველესი ქალაქის სიჭაბუკის წლები“.ამ ხერხს ანტითეზა ეწოდება.
14
დედნის კომპოზიციაზე მუშაობა
15
ხელნაწერის კომპოზიციის ანალიზი და მასზე მუშაობა რედაქტორის უმთავრესი
ამოცანაა.ის მოითხოვს ნაწარმოების ერთიანობაში გააზრებას,რისთვისაც საჭიროა არა
მხოლოდ კონკრეტული ცოდნა და პროფესიული გამოცდილება,არამედ აზროვნების
მაღალი კულტურა,რომელიც რედაქტორს გამოუმუშავდება ფორმალური ლოგიკის ღრმა
შესწავლის საფუძველზე.
ტრადიციული კვალიფიკაცია ,რომელიც გამოიყენება რედაქტირების თეორიასა და
პრაქტიკაში,ითვალისწინებს სტრუქტურულ თავისებურებებს და გამოყოფს ტექსტთა 3
კატეგორიას:თხრობითი,აღწერითი და მსჯელობითი.
თხრობის დროს მასალის განლაგების საფუძველია ქრონოლოგიური
პრინციპი,რომელიც ასახავს მოვლენათა დროებით შედეგებს.აღწერის სპეციფიკა
ისაა,რომ აქ ჩამოთვლილია ნიშნები ისე,რომ მკითხველს ჩამოუყალიბდეს დასრულებული
წარმოდგენა ამა თუ იმ საგანზე ან მოვლენაზე.მსჯელობა კი ჩნდება აზროვნების
პროცესის შედეგად,როდესაც ერთი ან რამდენიმე შეხედულებიდან გამოაქვთ ერთი
ზოგადი შეხედულება.
თხრობისა და აღწერის შეფასების დროს დიდი ყურადღება ეთმობა იმას,რამდენად
კარგადაა გამოყოფილი საკვანძო საკითხები,არის თუ არა აუცილებელი თანმიმდევრობა
თხრობისას,გასაგებია თუ არა კავშირი ერთი მოვლენისა მეორესთან.უნდა ითქვას,რომ
თხრობით და აღწერით ტექსტებში გადამწყვეტი მნიშვნელობა აქვს ტექსტის
შემადგენელი ნაწილების ფაქტობრივ შემოწმებას,მსჯელობისას კი-შეფასებას
იმისა,გამომდინარეობს თუ არა ერთი აზრი მეორიდან.
აღწერითი ტექსტის რედაქტირებისას სასარგებლოა გამოიყოს ის ნაწილი,რომელშიც
მოცემულია მოვლენის საერთო დახასიათება და ე.წ. „აღწერის ელემენტები“.აქვე უნდა
გვახსოვდეს,რომ ცოდნის ბევრ სფეროში ტრადიციულად ჩამოყალიბდა ტექსტის აგების
სქემები,რომლებიც ფართოდ გამოიყენება სასწავლო,საცნობარო,სამეცნიერო და სხვა სახის
ლიტერატურაში.მაგ,გეოგრაფიაში ჩამოყალიბდა
მატერიკების,კუნძულების,მდინარეების,ზღვების,ბიოლოგიაში-მცენარეების,ცხოველების
აღწერითი პრაქტიკა და ა.შ.ქალაქის აღწერის სტრუქტურაკომპლექსურ
მხარეთმცოდნეობით ნარკვევში ეყრდნობა მის სამეცნიერო მხარეთმცოდნეობითი
შესწავლის ლოგიკას.მას შეიძლება ჰქონდეს დაახლოებით ასეთი
სქემა:შესავალი,რომელშიც აღწერილია ზოგად ხაზებში თანამედროვე ქალაქის
სახე;გეოგრაფიული მდებარეობა და ბუნებრივი პირობები;ქალაქის ისტორია
ეტაპობრივად მისი დაარსებიდან თანამედროვეობის ჩათვლით;თანამედროვე ქალაქი-
დეტალური დახასიათება ერთიანობაში და ცალკეული რაიონების მიხედვით;ქალაქის
მრავალმხრივი
ცხოვრება(ეკონომიკა,კულტურა,მეცნიერება,ხელოვნება,განათლება,არქიტექტურა)
აღწერის მკვეთრი უნიფიცია დამახასიათებელია მთელი რიგი
სტატიებისთვის,რომლებიც ენციკლოპედიებშია შესული.მეთოდური მაჩვენებლები
დიდი საბჭოთა ენციკლოპედიის ავტორებსა და რედაქტორებს ურჩევენ სხვადასხვა
ხასიათისა და მასშტაბის დაახლოებით 150 სქემას.აქ არის სქემები
16
მეცნიერებაზე,რესპუბლიკებზე,საზღვარგარეთის
ქვეყნებზე,ქალაქებზე,ომებზე,რევოლუციებზე.
ყველაზე რთულ ამოცანად ითვლება მსჯელობის ანალიზი.აქ ძირითადად საუბარია
იმის აუცილებლობაზე,შემოწმებულია თუ არა ავტორის მტკიცებების სისტემა-
არგუმენტები,რომლებიც საფუძვლიანად ამტკიცებენ თეზისს.ამოცანა რთულდება
იმით,რომ რედაქტორს საქმე აქვს არა სუფთა სახის მტკიცებულებებთან,არამედ ისეთ
სტრუქტურებთან,რომლებშიც მტკიცებანი გამიჯნულია თეზისისგან რამდენიმე
გვერდით.ამიტომაცაა აქ საჭირო მაღალი კულტურული აზროვნება,რედაქტორის მიერ
ზედმიწევნით ცოდნა ლოგიკის ყველა კანონისა.
ახლა ყურადღება შევაჩეროთ არამხატვრული ნაწარმოების კომპოზიციური
შეცდომების გასწორების ტექნიკაზე.
ძალიან დიდი მნიშვნელობა ენიჭება შესავლის,ძირითადი ნაწილისა და დასკვნის
ურთიერთკავშირს.რაიმე სტანდარტი აქ არც არსებობს და არც შეიძლება იყოს.მაგრამ
ხდება,რომ შესავალი და დასკვნა შეადგენენ მთელი მასალის მესამედს ანდა
პირიქით,იკავებენ მხოლოდ რამდენიმე გვერდს.არც ერთი ვარიანტია მისაღები და არც
მეორე.
შესავლით მკითხველი როგორღაც უნდა ჩაწვდეს პრობლემის არსს.შესავლით
ავტორმა უნდა აჩვენოს თავისი ნა შრომის შედეგები,წიგნის ძირითადი
ასპექტები,კითხვები,ახსნას მისი სტრუქტურა.
დასკვნასაც თავისი მიზანი გააჩნია.აქ ავტორს გამოაქვს შესრულებული სამუშაოს
ზოგადი დასკვნები,სვამს პრობლემებს,რომლებიც შემდეგში უნდა გადაიჭრას.
წიგნში შესავლისა და დასკვნის თანაარსებობის საკითხი ერთმნიშვნელოვნად ვერ
გადაიჭრება.ყველაფერი დამოკიდებულია სამუშაოს ხარისხსა და
მოცულობაზე.შედარებით მოკლე ხელნაწერებში შესავლისა და დასკვნის აუცილებლობა
არაა.მნიშვნელოვანი მოცულობის ნაშრომებშიც დასკვნის არსებობა სასურველია და არა -
აუცილებელი.
ყველაზე მთავარი ტექსტის კომპოზიციაზე მუშაობისას არის თანმიმდევრობის
დაცვა მასალაში.ძალიან ხშირად აქ გვხვდება ისეთი სახის შეცდომები,როგორებიცაა:ერთი
აზრის სუსტი კავშირი მეორესთან,მასალის უსისტემო წყობა,აზრთა გამეორება,ძირითადი
თემისგან გადახვევა,გადმოცემისას ნახტომების გაკეთება,ტექსტის აბზაცებად არასწორი
დაყოფა.
დადის რა თხრობის,აღწერისა და მსჯელობის ფესვებამდე,რედაქტორი ადგენს
შინაგან ლოგიკურ კავშირს ცალკეულ ფრაზებსა და ტექსტის ასე თუ ისე მნიშვნელოვან
ნაწილებს შორის,ათავისუფლებს თხზულებას უსარგებლო
ფრაზებისგან,მეორეხარისხოვანი დეტალებისგან,ისე ალაგებს მასალას,რომ ყოველი
ნაწილი ტექსტისა ეყრდნობა წინამდებარეს.ხანდახან ამისთვის რედაქტორი ეყრდნობა
ისეთ აუცილებელ სიტყვებს,რომლებიც აძლევენ ნაშრომს მეტ გამომსახველობით უნარსა
და სიზუსტეს.ასეთი სიტყვებია:უპ.ყოვლისა,შემდეგ,და ბოლოს,ამგვარად,მაშასადამე.
17
მცირე მოცულობის ხელნაწერში გამეორების თავიდან აცილება,როცა მთელი
შინაარსი ერთი წაკითხვით ხდება გასაგები,არცთუ ისე ძნელი საქმეა.ადარებს რა
ერთმანეთს ანალოგიურ მტკიცებულებებს,ფაქტებს,მაგალითებს,დასკვნებს,რედაქტორი
უპირატესობას ანიჭებს უფრო ზუსტ,გასაგებ დამაჯერებელ ფაქტებს,სხვებს კი
გამორიცხავს.ხოლო დიდი მოცულობის წიგნში გამეორებების შემჩნევა გაცილებით
ძნელია.აქ შეიძლება მეხსიერებამ გიღალატოს,მით უმეტეს,ხელნაწერის გასწორებისას
რედაქტორს უხდება სხვა საქმეებზე ყურადღების გადატანა.ასეთ შემთხვევაში
სასარგებლოა, გვახსოვდეს საგნობრივ-შემმოწმებელი ხერხი,რომლის არსი შემდეგში
მდგომარეობს:იყენებს რა ავტორის მიერ შედგენილ გეგმას,რედაქტორი პოულობს
გვერდებს,რომლებზეც საუბარია ერთსა და იმავე საკითხზე..ადარებს რა ერთმანეთს ასეთ
გვერდებს,ინიშნავს მათ გვერდებს,სადაც ნაპოვნია გამეორებები,ფორმულირების
დამთხვევა ან პირიქით,საწინააღმდეგო მტკიცებულებები.გამეორებებს ისევე
ექცევიან,როგორც მცირე მოცულობის ხელნაწერში.ხოლო ურთიერთსაწინააღმდეგო
ფორმულირებებიდან რედაქტორი ტოვებს იმას,რაც პასუხობს ლოგიკურ გამოკვლევას
მთლიანობაში.ასეთი შესწორება აუცილებელად საჭიროებს ავტორთან შეთანხმებას.
კომპოზიციაზე მუშაობისას განსაკუთრებული ყურადღება
ეთმობა,აგრეთვე,აბზაცებად დაყოფას.
აბზაცი ერთგვარი სიგნალია,რომელიც მიგვანიშნებს ახალი აზრის დაწყებაზე.ის
შეიძლება იყოს მარტივიც და რთულიც.შედგება ერთი ან რამდენიმე წინადადებისგან,ანუ
გააჩნია საკუთარი გრამატიკული ფორმა,მაგრამ,როგორც ლინგვისტები
აღნიშნავენ,აუცილებლად ასრულებს დასრულებული კომუნიკაციური ერთეულის
როლს.წინადადებისგან განსხვავებით აბზაცისთვის დამახასიათებელია ერთიანი
თემა,ლოგიკური ერთიანობა.აბზაცი არის სტილისტური და ამასთანავე ლოგიკური
კატეგორია,გათვლილი მსმენელის ან მკითხველის მიერ თანმიმდევრულ
აღქმაზე.აბზაცებს შორის საზღვრებად ითვლება გრძელი პაუზა.
აბზაცს,როგორც თანმიმდევრულ კომპოზიციურ ხერხს,აქვს დიდი მნიშვნელობა
როგორც მხატვრულ,ისე არამხატვრულ ლიტ-რაში,თუმცა მისი აგების პრინციპი ამ ორ
განსხვავებულ სიტუაციაში სხვადასხვაგვარია.1-ლ შემთხვევაში შეიძლება გამოვყოთ
ტექსტის აბზაცებად დაყოფის ორი მოტივი:კომპოზიციურ-აზრობრივი და ექსპრესიულ-
სტილისტური.მეორე შემთხვევაში ძირითადი მიზანი უნდა იყოს ლოგიკური
მთლიანობის მიღწევა და მთელი რიგი წინადადებების გაერთიანება უფრო
დამაჯერებელი არგუმენტაციისათვის,რათა მკითხველს გაუადვილდეს ტექსტის გაგება.
აბზაცი არის ტექსტის სტრუქტურული ერთეული,რომლის დასაწყისი სტრიქონი
ტექსტში ოდნავ შეწევით გამოიყოფა.აბზაცი აერთიანებს ერთ თემაზე აგებულ
წინადადებებს.
აბზაცის თემა ,ჩვეულებისამებრ,მის ერთ წინადადებაშია გამოკვეთილად
გაცხადებული.ასეთ წინადადებას თემატურ წინადადებას უწოდებენ და ის ძირითადად
აბზაცის დასაწყისშია ხოლმე განთავსებული.აბზაცში ძირითადად გვხვდება მისი
მთავარი აზრის გამომხატველი წინადადებაც.ასეთ წინადადებას კონცეპტუალურს
18
უწოდებენ.აბზაცში კონცეპტუალური წინადადების არსებობა მსჯელობის ტიპის
ტექსტებისთვისაა ნიშანდობლივი.კონცეპტუალურიწინადადება უნდა ვეძებოთ აბზაცის
თავსა და ბოლოში.თუკი აბზაცში თემატური წინადადებაც არის,მაშინ კონცეპტუალური
წინადადება აუცილებლად აბზაცის ბოლოს იქნება მოთავსებული.
აბზაცის თემატური წინადადება გამოკვეთს მეტყველების საგანს,მიუთითებს
იმაზე,თუ რის შესახებ იქნება აბზაცში საუბარი.ის,როგორც წესი,შეიცავს ისეთ
სიტყვებს,რომლებიც გაშლას,ახსნა-განმარტებას,დაზუსტებას მოითხოვენ
მაგალითების,მიზეზის ან შედეგის ჩვენების გზით.
აბზაცის კონცეპტუალური წინადადება აბზაცის მთავარ აზრს გადმოგვცემს.ასეთი
წინადადება აბზაცში თემატურ წინადადებასთან ერთად არსებობს,თუმცა უფრო ხშირად
აბზაცში ან ერთი გვხვდება,ან მეორე.
სწორად აგებულმა აბზაცმა შემდეგი მოთხოვნები უნდა დააკმაყოფილოს:
1.აბზაცში უნდა ვითარდებოდეს მხოლოდ ერთი თემა.
2.წინადადების განლაგება აბზაცის შიგნით კარგად უნდა იყოს
მოფიქრებული,მკითხველისთვის გასაგები უნდა იყოს თითოეული წინადადების
კავშირი თემატურ წინადადებასთან.თითოეულმა წინადადებამ შემდგომი წინადადების
აღსაქმელად უნდა მოგვამზადოს.
3.აბზაცის შიგნით წინადადებები ისე უნდა იყოს განლაგებული,რომ მთავარი
წინადადების პოზიცია გამოიკვეთოს,ანუ ის აბზაცის თავსა და ბოლოში მოთავსდეს.
არ დაგვავიწყდეს:
19
აბზაცის შემადგენელ წინადადებათა სახეები აბზაცის შემადგენელი წინადადების მთავარი
ფუნქცია
განმარტება
მიზეზის გამოკვეთა
დაზუსტება
სხვისი მოსაზრება
ისტორიული რეალობა
საკუთარი დამოკიდებულება
20
შემაჯამებელი წინადადება შეჯამება
დასკვნა
უნდა გადაილახოს.
ხელნაწერში მუშაობის პროცესში ავტორი სხვადასხვა ობიექტური და სუბიექტური
მიზეზის გამო ყოველთვის ვერ ახერხებს გამონახოს ოპტიმალური ვარიანტი,ხანდახან კი
უშვებს ენობრივ-სტილისტურ შეცდომებს.რედაქტორი კი,რომელიც გამოდის
მკითხველთა სრულუფლებიანი წარმომადგენლის რანგში,ეყრდნობა რა ლინგვისტურ
კანონებსა და წესებს,ასწორებს გრამატიკულ უზუსტობებს და იღვწის იმისთვის,რომ
22
უნდა გამოვიყენოთ ფრაზეოლოგიური,ტერმინოლოგიური,განმარტებითი
ლექსიკონები.ეს დაგვეხმარება დეფექტის გამოსწორებაში.
ყველაზე გავრცელებული შეცდომები პრესისა და მასმედიის ენაში გახლავთ
სინონიმთა არასწორი შერჩევა,ომონიმებისა და არქაიზმების შეუფერებლად
გამოყენება,უცხო სიტყვათა ჭარბად და განუსჯელად ხმარება.
23
სხვა სიტყვებით რომ ვთქვათ,ჩნდება ავტორიტეტული წყაროს პრობლემა.რომ არ
დაუშვას ახალი შეცდომა,რედაქტორი ყურადღებით არჩევს წყაროებს
შესამოწმებლად.ამ შემთხვევაში დასამახსოვრებელია შემდეგი წესები:
24
ციტატების ანალიზის დროს რედაქტორმა უნდა გადაჭრას ორი
ამოცანა.უპ.ყოვლისა,უნდა დაადგინოს,საჭიროა თუ არა ციტატები საერთოდ,არის თუ
არა შესაძლებლობა,შეამციროს ციტატების რიცხვი და ემთხვევა თუ არა ციტატები
პირველწყაროს,საიდანაცაა მოტანილი,ხომ არაა დაშვებული შეცდომები ციტირების
დროს.
პირველი ამოცანის გადაჭრისას,ბუნებრივია,უნდა გავითვალისწინოთ ტექსტის
ხასიათი.
განარჩევენ ილუსტრირებულ ციტატას,ანუ ისეთს,რომელიც რაიმე აზრს მხარს
უჭერს და ანალიტიკურ ციტატას,რომელიც არის გასაანალიზებელი მასალის
ნაწილი.ხშირ შემთხვევაში ილუსტრირებული ციტატების რიცხვი შინაარსისთვის
შეიძლება შემცირდეს.რაც შეეხება ანალიტიკურ ციტატებს,ასეთი დასკვნა აქ
უადგილოა.მაგ,იმ ნაშრომებში,რომლებიც ეხება კონკრეტული ნაწარმოებების:
მხატვრულის,სამეცნიეროს,პუბლიცისტურის ანალიზს,ასეთი ნაწარმოებების ციტირება
ფართო მასშტაბით არა მარტო შესაძლებელი,არამედ აუცილებელიცაა.თუმცა აქაც
აწყდება რედაქტორი ანალოგიური მნიშვნელობის ციტატებს და ამიტომ საჭიროა
ერთისა და იმავე ციტატების შემცირება.
მეორე მიზანი რედაქტორისა ის გახლავთ,რომ რედაქტორმა უნდა
დაადგინოს,სწორად მოჰყავს თუ არა ავტორს სხვისი ციტატა,ხომ არ უშვებს შეცდომებს?
აზრის გაცნობიერებულ დამახინჯებას მისდევენ ის ავტორები,რომლებიც ცდილობენ
თავიანთი მოწინააღმდეგე ავტორების დაჩაგვრას.მაგრამ ხანდახან ხდება ისეც,რომ
ავტორიტეტული წყარო მახინჯდება გაუცნობიერებლად.ასეთი ფაქტები იშვიათი არაა.
ხშირად ისეც ხდება,რომ ავტორი აკეთებს ციტატების „კონსტრუირებას“
პირველწყაროს რამდენიმე ამონარიდით.ამ შემთხვევაში აზრი გაუგებარი და სულ სხვა
გამოდის.
გარდა ამისა,ხანდახან ციტატაში,რომელიც საერთო ჯამში ეთანხმება ავტორის
აზრს,არის რაღაც ისეთი ნაწილი,რომელიც გარკვეულ ასპექტში ეწინააღმდეგება
ავტორს.ასეთ შემთხვევაში ამ ნაწილს ცვლიან მრავალწერტილით.ასეთი დამახინჯება
დაუშვებელია.
არსებობს ასეთი წესი:ყოველი ციტატა,რომელიც მოჰყავს ავტორს
ხელნაწერში,უნდა დამოწმდეს წყაროზე.ეს წესი გამოიყენება ყველა შემთხვევაში,მაშინაც
კი,როცა სტრიქონქვეშა შენიშვნები შეტანილია წიგნში და მაშინაც,როცა
გადაწყვეტილია,რომ ბიბლიოგრაფიული შენიშვნები გამოცემაში არ
შეიტანონ.მაგ,პოპულარულ წიგნებში ხანდახან შემოიფარგლებიან მხოლოდ სიით
გამოყენებული ლიტერატურისა.ჯერ კიდევ ხელნაწერზე მუშაობის დასაწყისში
რედაქტორი ავტორისგან ითხოვს,რომ ციტატებზე სტრიქონქვეშა მინიშნებები იყოს
ყველგან.ამის თავის დროზე გაუკეთებლობა ძალიან აფერხებს შესწორებას.
ციტირებული ტექსტი აუცილებელად უნდა იყოს ისეთი გრამატიკული ფორმით
შეტანილი,როგორიცაა წყაროში.უმნიშვნელო გრამატიკული შესწორებებიც კი ციტატაში
25
დაუშვებელია.პუნქტუაციური ნიშნები,როგორც წესი,ნარჩუნდება ზუსტად ისე,როგორც
წყაროშია.
გამომცემლობით პრაქტიკაში ციტატების გამოყოფის ორ ხერხს
მიმართავენ:ბრჭყალების გამოყენებით და განსხვავებული შრფტით.
მრავალწერტილი ციტატის დასაწყისში მაჩვენებელია იმისა,რომ რაღაც ნაწილი
წინადადებისა გამოტოვებულია.თუ წინადადება ტექსტში მთავრდება ციტატით და მის
ბოლოს დგას მრავალწერტილი,კითხვის ნიშანი ან ძახილის ნიშანი,ასეთ შემთხვევაში
ბრჭყალები და წერტილი იწერება მათ შემდეგ.
ავტორის შენიშვნებს ციტატაში სვამენ ფრჩხილებში,შრიფტით არ გამოყოფენ.ამ
შემთხვევაში იწერება ავტორის ან რედაქტორის ინიციალები ფრჩხილებში.
26