Professional Documents
Culture Documents
2) Slezkine (1994) - The USSR As A Communal Apartment PDF
2) Slezkine (1994) - The USSR As A Communal Apartment PDF
Particularism
Author(s): Yuri Slezkine
Source: Slavic Review , Summer, 1994, Vol. 53, No. 2 (Summer, 1994), pp. 414-452
Published by: Cambridge University Press
REFERENCES
Linked references are available on JSTOR for this article:
https://www.jstor.org/stable/2501300?seq=1&cid=pdf-
reference#references_tab_contents
You may need to log in to JSTOR to access the linked references.
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide
range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and
facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
https://about.jstor.org/terms
Cambridge University Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access
to Slavic Review
Yuri Slezkine
The first draft of this essay was written for a seminar organized by the Program for
Comparative Studies in Ethnicity and Nationalism at the Henry M. Jackson School of
International Studies, University of Washington. I am grateful to the Program's co-
chairs, Charles Hirschman and Charles F. Keyes, for their hospitality and criticism, as
well as for their permission to submit the piece to the Slavic Review. I also thank Peter
Blitstein, Victoria Bonnell, George Breslauer, Daniel Brower, Michael Burawoy, Jane
Burbank, Sheila Fitzpatrick, Bruce Grant, David Hollinger, Terry Martin, Nicholas V.
Riasanovsky, Reggie Zelnik, the Berkeley Colloquium for the Study of Russia and
Eastern Europe and the University of Chicago Russian History Workshop, for stimu-
lating discussions and helpful comments.
"A nation," wrote Stalin in his very first scholarly effort, "is a his-
torically evolved, stable community based on a common language, ter-
ritory, economic life and psychological make-up manifested in a com-
1. Not the first such attempt, of course, but sufficiently different from the previous
ones to make it worth the effort, I hope. My greatest debt is to the work of Ronald
Grigor Suny, most recently summarized in his The Revenge of the Past: Nationalism,
Revolution, and the Collapse of the Soviet Union (Stanford: Stanford University Press, 1993).
On the last three decades, see also Kenneth C. Farmer, Ukrainian Nationalism in the
Post-Stalin Era (The Hague: Martinus Nijhoff, 1980); Gail Warshofsky Lapidus, "Eth-
nonationalism and Political Stability: The Soviet Case," World Politics 36, no. 4 (July
1984): 355-80; Philip G. Roeder, "Soviet Federalism and Ethnic Mobilization," World
Politics 23, no. 2 Uanuary 1991): 196-233; Teresa Rakowska-Harmstone, "The Dialectics
of Nationalism in the USSR," Problems of Communism XXIII (May-June 1974),1-22; and
Victor Zaslavsky, "Nationalism and Democratic Transition in Postcommunist Socie-
ties," Daedalus 121, no. 2 (Spring 1992): 97-121. On the promotion of "national lan-
guages" and bilingualism, see the work of Barbara A. Anderson and Brian D. Silver,
especially "Equality, Efficiency, and Politics in Soviet Bilingual Education Policy, 1934-
1980," American Political Science Review 78, No. 4 (October 1984): 1019-39; and "Some
Factors in the Linguistic and Ethnic Russification of Soviet Nationalities: Is Everyone
Becoming Russian?" in Lubomyr Hajda and Mark Beissinger, eds., The Nationalities
Factor in Soviet Politics and Society (Boulder: Westview Press, 1990). For a fascinating
analysis of state-sponsored nationalism in a non-federal communist state, see Kath-
erine Verdery, National Ideology under Socialism: Identity and Cultural Politics in Ceausescu's
Romania (Berkeley: University of California Press, 1991).
2. For an excellent overview of recent debates on the ethnic boundaries of polit-
ical communities, see David A. Hollinger, "How Wide the Circle of the 'We'? American
Intellectuals and the Problem of Ethnos since World War Two," American Historical
Review 98, no. 2 (April 1993): 317-37.
3. I. Vareikis and I. Zelenskii, NatsionalPno-gosudarstvennoe razmezhevanie Srednei Azii
(Tashkent: Sredne-Aziatskoe gosudarstvennoe izdatel'stvo, 1924), 59.
4. For a witty elaboration of the reverse metaphor (the communal apartment as
the USSR), see Svetlana Boym, "The Archeology of Banality: The Soviet Home," Public
Culture 6, no. 2 (1994): 263-92.
munity of culture."5 On the eve of World War I this definition was not
particularly controversial among socialists. There was disagreement
about the origins of nations, the future fate of nationalism, the nature
of pre-nation nationalities, the economic and political usefulness of
nation states and the relative importance of nations' "characteristic
features," but everyone seemed to assume that, for better or worse,
humanity consisted of more or less stable Sprachnationen cemented by
a common past.6 Language and history (or Schicksalgemeinschaftl"com-
munity of fate," both the precondition and consequence of linguistic
unity), were generally taken for granted; but even the more debatable
items on Stalin's list were usually-if not always explicitly-considered
legitimate. Otto Bauer, who attempted to detach nationality from ter-
ritory, clearly assumed that the "community of fate" was ultimately the
fate of a physical community. Rosa Luxemburg, who believed that the
"principle of nationality" contradicted the logic of capitalism, saw
large, "predatory" nation states as tools of economic expansion. And
Lenin, who rejected the concept of "national culture," routinely spoke
of "Georgians," "Ukrainians" and "Great Russians" as having national
traits, interests and responsibilities. Nations might not be helpful and
they might not last, but they were here and they were real.
As far as both Lenin and Stalin were concerned, this meant that
nations had rights: "A nation can organize its life as it sees fit. It has
the right to organize its life on the basis of autonomy. It has the right
to enter into federal relations with other nations. It has the right to
complete secession. Nations are sovereign and all nations are equal." 7
All nations were not equal in size: there were small nations and there
were large (and hence "great-power") nations. All nations were not
equal in their development: there were "backward" nations (an obvious
oxymoron in Stalin's terms) and there were "civilized" nations. All
nations were not equal in their economic (hence class hence moral)
personae: some were "oppressor nations" and some were "op-
pressed." 8 But all nations-indeed all nationalities no matter how
"backward"-were equal because they were equally sovereign, that is,
because they all had the same rights.
The "practice" of the revolution and civil war did nothing to change
this program. The earliest decrees of the new bolshevik government
described the victorious masses as "peoples" and "nations" endowed
with "rights," 26 proclaimed all peoples to be equal and sovereign, guar-
anteed their sovereignty through an ethnoterritorial federation and a
right to secession, endorsed "the free development of national minor-
ities and ethnic groups," and pledged to respect national beliefs, cus-
toms and institutions.27 By the end of the war the need for local allies
and the recognition of existing (and sometimes ethnically defined)
entities combined with principle to produce an assortment of legally
recognized (and increasingly ethnically defined) Soviet republics, au-
tonomous republics, autonomous regions and toilers' communes. Some
autonomies appeared more autonomous than others but "nationality"
23. Lenin, "O natsional'noi programme RSDRP" (1913), in Voprosy, 41; idem, "O
prave," 61-62, 102; idem, "Sotsialisticheskaia revoliutsiia i pravo natsii na samo-
opredelenie" (1916), in Voprosy, 113-14.
24. Stalin, Marksizm, 163. The same applied to national schools, freedom of reli-
gion, freedom of movement and so on.
25. Lenin, "Itogi diskussii o samoopredelenii" (1916), in Voprosy, 129.
26. "Peoples" and "nations" were used interchangeably.
27. Dekrety Sovetskoi vlasti (Moscow: Gospolitizdat, 1957), 1: 39-41, 113-15, 168-
70, 195-96, 340-44, 351, 367.
The Bashkirs do not trust the Great Russians because the Great Rus-
sians are more cultured and used to take advantage of their culture
to rob the Bashkirs. So in those remote places the name "Great Rus-
sian" stands for "oppressor" and "cheat." We should take this into
account. We should fight against this. But it is a long-term thing. It
You cannot go against history. Even though the Russian element still
predominates in Ukrainian cities, it is clear that as time goes on these
cities will inevitably become Ukrainianized. About forty years ago
Riga was a German city, but as cities grow at the expense of villages,
and villages are the keepers of nationality, Riga is now a purely Lat-
vian city. About fifty years ago all cities of Hungary were German in
character, but now they have been Magyarized. The same will happen
to Belorussia, in whose cities non-Belorussians currently predomi-
nate.50
Once this had happened, the Party would redouble its efforts at nation
building because, "in order to conduct communist work in the cities,
it will be necessary to reach the new proletarian-Belorussian in his
native language." 51
However "dialectical" the logic of the official policy, its practice
was unequivocal and, by 1921, fairly well established. In a sense, the
introduction of the New Economic Policy at the X Congress was tan-
tamount to the "lowering" of all other pursuits to the level of the
already "NEP-like" nationality policy. NEP constituted a temporary but
deliberate reconciliation with "backwardness"-backwardness repre-
sented by peasants, traders, women, all non-Russian peoples in general
and various "primitive tribes" in particular. There was a special wom-
en's department, aJewish section and the Committee for Assistance to
the Peoples of the Northern Borderlands, among others. Backwardness
endlessly multiplied itself and each remnant of the past required an
individual approach based on "specific peculiarities" and character-
ized by sensitivity and paternal benevolence. The ultimate goal was
the abolition of all backwardness and thus all difference, but the ful-
fillment of that goal was postponed indefinitely. Attempts to force it
through would be "dangerous" and "utopian"-as was the impatience
of those otherwise "mature and politically aware comrades" in central
Asia who asked, "What on earth is going on? How much longer are we
going to keep breeding separate autonomies?"52 The Party's answer
was the vague but emphatic: "For as long as it takes." For as long as it
takes to overcome "economic and cultural backwardness . . . , economic
differences, differences in customs (particularly important among na-
tions that have not yet reached the capitalist stage) and linguistic dif-
ferences." 53 Meanwhile, nation building appeared to be a praiseworthy
goal in its own right. There was beauty in difference.
With one exception. One particular remnant of the past had few
redeeming qualities and was to be tolerated but not celebrated, used
but not welcomed. This was the Russian peasant. The NEP alliance
(smychka) between the peasantry and the working class seemed to mir-
ror similar arrangements with other "underdeveloped" groups but its
official rationale was quite different. The "peasant element" was ag-
gressive, contagious and menacing. No one assumed that its brand of
savagery would dialectically dissolve itself through further develop-
ment because the stubbornly "somnolent" Russian peasant was incap-
able of development as a peasant (his was a difference "in content"). By
equating ethnicity with development and dividing the population of
the country into Russians and non-Russians, the X Congress recognized
and reinforced this distinction. The Russian nationality was developed,
67. "The richest associations and the strongest perceptions are those acquired
through the mother tongue" (Segal', "Vserossiiskoe soveshchanie").
68. E. F. Karskii, Etnograficheskaia karta Bielorusskago plemeni: Trudy Komissii po izu-
cheniiu plemennogo sostava naseleniia Rossii, vol. 2 (Petrograd: Rossiiskaia Akademiia nauk,
1917).
69. I. I. Zarubin, Spisok narodnostei Turkestanskogo kraia: Trudy Komissii po izucheniiu
plemennogo sostava naseleniia Rossii, vol. 9 (Leningrad: Rossiiskaia Akademiia nauk, 1925);
I. I. Zarubin, Naselenie Samarkandskoi oblasti: Trudy Komissii po izucheniiu plemennogo sos-
tava naseleniia Rossii, vol. 10 (Leningrad: AN SSSR, 1926); Edward A. Allworth, The
Modern Uzbeks: From the Fourteenth Century to the Present (Stanford: Hoover Institution
Press, 1990), 181; Alexandre Bennigsen and Chantal Lemercier-Quelquejay, Islam in
the Soviet Union (New York: Praeger, 1967), 131-33; Teresa Rakowska-Harmstone, Russia
and Nationalism in Central Asia: The Case of Tadzhikistan (Baltimore: Johns Hopkins Uni-
versity Press, 1970), 78.
70. Instruktsiia k sostavleniiu plemennykh kart, izdavaemykh Komissieiu po izucheniiu
plemennogo sostava naseleniia Rossii: Trudy Komissii po izucheniiu plemennogo sostava naselen-
iia Rossii (Petrograd: Rossiiskaia Akademiia nauk, 1917), 1: 11.
71. Karskii, Etnograficheskaia karta, 19.
72. N. Ia. Marr, Plemennoi sostav naseleniia Kavkaza: Trudy Komissii po izu-
cheniiu plemennogo sostava naseleniia Rossii (Petrograd: Rossiiskaia Akademiia nauk, 1920),
9: 24-25; N. Ia. Marr, Talyshi: Trudy Komissii po izucheniiu plemennogo sostava naseleniia
Rossii (Petrograd: Rossiiskaia Akademiia nauk, 1922), 4: 3-5, 22.
73. Marr, Plemennoi sostav, 9.
74. Ibid., 59-61. Cf. S. K. Patkanov, Spisok narodnostei Sibiri: Trudy Komissii po izu-
cheniiu plemennogo sostava naseleniia Rossii (Petrograd: Rossiiskaia Akademiia nauk, 1923),
7: 3.
75. See, for example, Patkanov on "Paleoasiatics" in Patkanov, Spisok, 8.
76. VI. Kun, "Izuchenie etnicheskogo sostava Turkestana," Novyi vostok 6 (1924):
351-53; Zarubin, Spisok, 10.
77. I. Khodorov, "Natsional'noe razmezhevanie Srednei Azii," Novyi vostok 8-9
(1926): 69.
borders of most areas were seen as truly "national" and were, indeed,
remarkably similar to ethnographic maps drawn up by the Commission
for the Study of Tribal Composition. Bolshevik officials in Moscow saw
the legitimation of ethnicity as a concession to ethnic grievances and
developmental constraints, not as a brilliant divide-and-rule stratagem,
and confidently asserted, after Lenin and Stalin, that the more genuine
the "national demarcation" the more successful the drive to interna-
tionalism.
In the short run, national demarcation resulted in a puzzling and
apparently limitless collection of ethnic nesting dolls. All non-Russians
were "nationals" entitled to their own territorial units and all nation-
ally defined groups living in "somebody else's" units were national
minorities entitled to their own units. By 1928, various republics con-
tained national okrugs, national raions, national soviets, native execu-
tive committees (tuzriki), native soviets (tuzemnye sovety), aul (aul'nye) so-
viets, clan (rodovye) soviets, nomadic (kochevye) soviets and encampment
committees (lagerkomy).78 Secure within their borders, all Soviet nation-
alities were encouraged to develop and, if necessary, create their own
autonomous cultures. The key to this effort was the widest possible use
of native languages-"native language as a means of social discipline,
as a social unifier of nations and as a necessary and most important
condition of successful economic and cultural development." 9 Both
the main reason for creating a national autonomy and the principal
means of making that autonomy truly national, "native language" could
refer to the official language of a given republic (almost always indi-
cated by the republic's name80), to the official language of a given
minority unit or to the mother tongue of particular individuals. The
proliferation of territorial units seemed to suggest that eventually there
would be an official language for most individuals, even if it resulted
in state-sponsored trilingualism (in 1926 Abkhaz-speaking Abkhazia,
itself a part of Georgian-speaking Georgia, had 43 Armenian, 41 Greek,
27 Russian, 2 Estonian and 2 German schools81). To put it differently,
all 192 languages identified during the 1920s would sooner or later
become official.
78. See, for example, S. Dimanshtein, "Desiat' let natsional'noi politiki partii i
sovvlasti," Novyi vostok 19 (1927): vi; "Vremennoe polozhenie ob upravlenii tuzemnykh
narodnostei i plemen Severnykh okrain," Severnaia Aziia 2 (1927): 85-91; N. I. Leonov,
"Tuzemnye sovety v taige i tundrakh," Sovetskii Sever: Pervyi sbornik statei (Moscow:
Komitet Severa, 1929), 225-30; Zvi Y. Gitelman,Jewish Nationality and Soviet Politics: The
Jewish Sections of the CPSU, 1917-1930 (Princeton: Princeton University Press, 1972),
289; Gerhard Simon, Nationalism and Policy toward the Nationalities in the Soviet Union:
From Totalitarian Dictatorship to Post-Stalinist Society (Boulder: Westview Press, 1991), 58.
79. I. Davydov, "O probleme iazykov v prosvetitel'noi rabote sredi natsional'-
nostei," Prosveshchenie natsional'nostei 1 (1929): 18.
80. After the abolition of the "Highland" (Gorskaia) republic, the only autono-
mous republic that had no ethnic "landlord" and hence no obvious official language
was Dagestan, one of the most linguistically diverse places on earth (see A. Takho-
Godi, "Problema iazyka v Dagestane," Revoliutsiia i natsionalVnosti 2 [1930]: 68-75).
81. V. A. Gurko-Kriazhin, "Abkhaziia," Novyi vostok 13-14 (1926): 115.
II. If a word does not exist in the Tatar language, it should, when-
ever possible, be replaced
a) by a new artificial word composed of stems (roots) that exist
in our language;
Duly codified and apparently insulated from each other (not least
by means of dictionaries86), the various official languages could be used
to reach the "toiling nationals." By 1928, books were being published
in 66 languages (as compared to 40 in 1913) and newspapers in 47
82. See, in particular, William Fierman, Language Planning and National Develop-
ment: The Uzbek Experience (Berlin: Mouton de Gruyter, 1991); and Simon Crisp, "Soviet
Language Planning since 1917-53," in Michael Kirkwood, ed., Language Planning in the
Soviet Union (New York: St. Martin's Press, 1989), 23-45. The quote is from Agamaly-
ogly, "K predstoiashchemu tiurkologicheskomu s" ezdu v Azerbaidzhane," Novyi vostok
10-11 (1925): 216.
83. Davydov, "O probleme iazykov," 18.
84. See, for example, Fierman, Language Planning, 149-63;James Dingley, "Ukrai-
nian and Belorussian-A Testing Ground," in Kirkwood, ed., Language Planning, 180-
83; V. G. Bogoraz-Tan, "Chukotskii bukvar'," Sovetskii Sever 10 (1931): 126.
85. I. Borozdin, "Sovremennyi Tatarstan," Novyi vostok 10-11 (1925): 132.
86. M. Pavlovich, "Kul'turnye dostizheniia tiurko-tatarskikh narodnostei so vre-
meni Oktiabr'skoi revoliutsii," Novyi vostok 12 (1926): viii.
(205 non-Russian titles in all87). How many people were actually read-
ing them was not of immediate importance: as in other Soviet cam-
paigns, supply was supposed to generate demand (or suppliers would
engineer it). Much more ambitious was the requirement that all official
business including education be conducted in native languages (the
languages of the eponymous republics as well as the languages of local
communities).88 This was necessary because Lenin and Stalin kept say-
ing it was necessary, because it was the only way to overcome national
mistrust, because "speech reactions in native languages occur more
quickly," 89 because socialist content was only accessible to nationals in
national form, because "developed" nations consisted of individuals
whose native language equaled the official language equaled the na-
tion's name, and because the adoption of rigid literary standards had
created large numbers of people who either spoke non-languages or
spoke their native languages "incorrectly."90 By 1927, 93.7 percent of
Ukrainian and 90.2 percent of Belorussian elementary-school students
were taught in their "native" languages (that is, the language implied
by the name of their "nationality").91 High schools, vocational schools
and colleges lagged behind, but everyone seemed to agree that the
ultimate goal was a total coincidence of national and linguistic identity.
Theoretically at least, ajew from a shtetl was to be educated in Yiddish
even if his parents preferred Ukrainian (Hebrew not being an option),
while a Ukrainian from Kuban' was to be taught in Ukrainian if schol-
ars and administrators decided that her parents' vernacular was a di-
alect of Ukrainian rather than a dialect of Russian (or a Kuban' lan-
guage in its own right).92 As one official put it, "We cannot take the
desires of parents into account. We must teach the child in the lan-
guage he speaks at home."93 In many parts of the USSR such an ap-
proach could not be implemented or even seriously argued, but the
validity of the final goal (total ethnolinguistic consistency under so-
cialism rather than total ethnolinguistic transparency under commu-
nism) was usually taken for granted.
Finally and most dramatically, the promotion of native languages
was accompanied by the promotion of the speakers of those languages.
87. Simon, Nationalism, 46. The number of Yiddish books and brochures, for
example, rose from 76 in 1924 to 531 in 1930 (see Gitelman,Jewish Nationality, 332-
33).
88. See, for example, Fierman, Language Planning, 170-76; Gitelman, Jewish Na-
tionality, 351-65; James E. Mace, Communism and the Dilemmas of National Liberation:
National Communism in Soviet Ukraine, 1918-1933 (Cambridge: Harvard Ukrainian Re-
search Institute, 1983), 96; Simon, Nationalism, 42.
89. Davydov, "O probleme iazykov," 23.
90. The Ukrainian Commissar of Education, Mykola Skrypnyk, defined the Don-
bass vernacular as a "neither Russian nor Ukrainian" patois in need of proper Ukrai-
nianization (see Mace, Communism and the Dilemmas, 213).
91. Simon, Nationalism, 49.
92. I. Bulatnikov, "Ob ukrainizatsii na Severnom Kavkaze," Prosveshchenie na-
tsional'nostei 1 (1929): 94-99; Gitelman,Jewish Nationality, 341-44.
93. Gitelman,Jewish Nationality, 342.
The relationship between the Great Russian proletariat and the Great-
Russian peasantry is one thing. Here the question is one of class, pure
and simple, which makes the solution of the problem easier. The
relationship between the Great Russian proletariat, which plays first
fiddle in our federal state, and the Azerbaijani, Turkestani, Georgian
and Ukrainian peasantry is something else entirely.10'
The Russians were not the only non-nation in the Soviet Union.
The Soviets were not a nation either (the apartment was not larger
than the sum total of its rooms). This is all the more remarkable be-
cause after March 1925 the citizens of the USSR were building social-
ism "in one country"-a country with a central state, a centralized
economy, a definite territory and a monolithic Party. Some people
("great-power chauvinists") associated that country with Russia'02 but
as far as the party line was concerned, the USSR had no national
identity, no official language and no national culture. The USSR was
like Russia insofar as both represented pure "socialist content" com-
pletely devoid of "national form."
One could not criticize socialist content, of course, but the cam-
paign to foster national forms had numerous, though mostly inarti-
culate, detractors. While almost none of the delegates to the XII Con-
gress spoke out against the Lenin/Stalin indigenization (koreniza-
tsiia) program, the greatest applause was reserved for the few attacks
on "local nationalism," not for the Party's crusade against great-power
chauvinism.'03 Meanwhile, in the Tatar Republic great-power chauvin-
ism consisted in complaints "that 'all the power is in Tatar hands these
days'; that 'Russians are badly off now'; that 'Russians are being op-
pressed'; that 'Russians are being fired from their jobs, not hired any-
where, and not admitted to colleges'; that 'all Russians should leave
Tataria as soon as possible,' etc." 104 In Povolzh'e, Siberia and central
Asia, "non-native" settlers, teachers and administrators resented offi-
cial pressure to learn languages they considered useless, hire "nation-
als" they deemed incompetent, teach children they called "savage" and
waste scarce resources on projects they regarded as unfair tokenism.105
I. Leonov, "Tuzemnye shkoly na Severe," Sovetskii Sever: Pervyi sbornik statei (Moscow:
Komitet Severa, 1929), 200-4; Leonov, "Tuzemnye sovety," 242, 247-48; D. F. Med-
vedev, "Ukrepim sovety na Krainem Severe i ozhivim ikh rabotu," Sovetskii Sever 1
(1933): 6-8; P. Rysakov, "Praktika shovinizma i mestnogo natsionalizma," Revoliutsiia
i natsional'nosti 8-9 (1930): 28; T. Semushkin, Chukotka (Moscow: Sovetskii pisatel', 1941),
48; I. Sergeev, "Usilit' provedenie natspolitiki v Kalmykii," Revoliutsiia i na-
tsionalPnosti 7 (1930): 66; Simon, Nationalism, 25, 41, 73-74.
106. Gitelman,Jewish Nationality, 386, 398, 402-3.
107. Davydov, "O probleme iazykov," 22; Konoplev, "Shire front," 50; A. Valitov,
"Protiv opportunisticheskogo otnosheniia k stroitel'stvu natsshkoly," Prosveshchenie na-
tsional'nostei 5-6 (1932): 68.
108. I. Skachkov, "Prosveshchenie sredi belorusov RSFSR," Prosveshchenie na-
tsionalUnostei 3 (1931): 76; P. Kovalevskii, "V shkole-iurte," Sovetskii Sever 2 (1934): 105-
6; I. Nesterenok, "Smotr natsional'nykh shkol na Taimyre," Sovetskii Sever 6 (1932): 84;
G. N. Prokof'ev, "Tri goda v samoedskoi shkole," Sovetskii Sever 7-8 (1931): 144; S.
Stebnitskii, "Iz opyta raboty v shkole Severa," Prosveshchenie natsional'nostei 8-9 (1932):
49-51.
Just as legal scholars anticipated the withering away of law and teachers
predicted the imminent obsolescence of formal education, linguists
and ethnographers expected-and tried to bring about-the fusion
and consequent disappearance of linguistic and ethnic communities.109
According to N. Ia. Marr's allegedly marxist and hence obligatory 'ja-
phetic theory," language belonged to a social superstructure and thus
reflected the cyclical changes of the economic base. Language families
were remnants of evolutionary stages united by the inexorable process
of global "glottogony" and were destined to become merged under
communism.110 Similarly, the speakers of those languages ("nationali-
ties") constituted historically "unstable" communities that rose and fell
with socio-economic formations:"' "By freeing itself from its bour-
geois aspect, national culture will become fused into one human cul-
ture... The nation is a historic, transitional category that does not
represent anything primeval or eternal. Indeed, the process of the
evolution of the nation essentially repeats the history of the develop-
ment of social forms." 112 In the meantime, the need to speed up the
study of marxism-leninism and "master technology" seemed to require
both the abandonment of the ''preposterous" practice of linguistic
indigenization among mostly "assimilated" groups and the encourage-
ment of the widest possible use of the Russian language."13
This was not to be, however. Linguistic purism did come under
attack from the marrists and later the Party,"14 but the issue was not
officially resolved until 1933-1934 and the principle of ethnocultural
autonomy was never put into question. As Stalin declared to the XVI
Party Congress in July 1930,
The theory of the fusion of all nations of ... the USSR into one
common Great Russian nation with one common Great Russian lan-
guage is a nationalist-chauvinist and anti-leninist theory that contra-
dicts the main thesis of leninism, according to which national differ-
ences cannot disappear in the near future but will remain in existence
109. For professional abolitionism during the first five-year plan, see Sheila
Fitzpatrick, ed., Cultural Revolution in Russia, 1928-1931 (Bloomington: Indiana Uni-
versity Press, 1978). On linguistics and ethnography, see Yuri Slezkine, "The Fall of
Soviet Ethnography, 1928-38," Current Anthropology 32, no. 4 (1991): 476-84.
110. Slezkine, "The Fall," 478.
111. N. Ia. Marr, "K zadacham nauki na sovetskom vostoke," Prosveshchenie na-
tsional'nostei 2 (1930): 12; S. Asfendiarov, "Problema natsii i novoe uchenie o iazyke,"
Novyi vostok 22 (1928): 174.
112. Asfendiarov, "Problema natsii," 174.
113. I. Davydov, "Ocherednye zadachi prosveshcheniia natsional'nostei," Pro-
sveshchenie natsional'nostei 4-5 (1930): 30-34; M. Vanne, "Russkii iazyk v stroitel'stve
natsional'nykh kul'tur," Prosveshchenie natsional'nostei 2 (1930): 31-40.
114. I. Kusik'ian, "Ocherednye zadachi marksistov-iazykovedov v stroitel'stve ia-
zykov narodov SSSR," Prosveshchenie natsional'nostei 11-12 (1931): 75; E. Krotevich, "Vy-
pravit' nedochety v stroitel'stve Kazakhskoi terminologii," Prosveshchenie na-
tsional'nostei 8-9 (1932): 94-96; Fierman, Language Planning, 126-129; Mace, Communism,
277-79; Roman Smal-Stocki, The Nationality Problem of the Soviet Union and Russian Com-
munist Imperialism (Milwaukee: The Bruce Publishing Company, 1952), 106-41.
for a long time, even after the victory of the proletarian revolution
on a world scale.115
141. Pervyi vsesoiuznyi s"ezd sovetskikh pisatelei. Stenograficheskii otchet (Moscow: Khu-
dozhestvennaia literatura, 1934), 625.
142. Compare, for example, Stalin, Sochineniia, 8: 149-54; and S. Dimanshtein,
"Bol'shevistskii otpor natsionalizmu," Revoliutsiia i natsional'nosti 4 (1933): 1-13; S. D.,
"Bor'ba s natsionalizmom i uroki Ukrainy," Revoliutsiia i natsional'nosti 1 (1934):
15-22.
143. Simon, Nationalism, 148-55.
144. After Stalin's speeches at the XVII party Congress and at the Conference of
the Leading Collective Farmers of Tajikistan and Turkmenistan (see Stalin, Sochine-
niia, 13: 361; 14 [1]: 114-115).
145. Paul M. Austin, "Soviet Karelian: The Language That Failed," Slavic Review
51, no. 1 (Spring 1992), esp. 22-23.
(which included the enormous hall, corridor and the kitchen where all
the major decisions were made), but they did not claim that the whole
apartment was theirs or that the other (large) families were not entitled
to their own rooms. The tenants were increasingly unequal but reas-
suringly separate.
The culture of the Great Transformation had been, by definition,
rootless, fluid and carnivalesque. Old people acted like adolescents,
children acted up, women dressed like men (although not vice versa),
classes changed places and words lost meaning. People, buildings, lan-
guages and nationalities endlessly multiplied, migrated and spread
evenly and thinly over a leveled, decentered landscape. But this pro-
letarian postmodernism proved premature. The Great Retreat of the
1930s was the revenge of the literal-the triumph of real korenizatsiia,
as in "taking root" or "radicalization." The forces of gravity (in both
senses) pinned buildings to the ground, peasants to the land, workers
to factories, women to men and Soviets to the USSR.'46 At the same
time and in the same basic way, each individual got stuck with a na-
tionality and most nationalities got stuck with their borders. In the
early 1930s, at the time of the reappearance of college admissions tests
and shortly before the introduction of student files (lichnye dela), em-
ployee cards (trudovye knizhki) and the death penalty for attempted
flight abroad, all Soviet citizens received internal passports that for-
mally defined them in terms of name, time and place of birth, author-
ized domicile (propiska) and nationality. One's name and propiska could
be changed, nationality could not. By the end of the decade every
Soviet child inherited his nationality at birth: individual ethnicity had
become a biological category impervious to cultural, linguistic or geo-
graphical change.'47 Meanwhile, collective ethnicity was becoming
more and more territorial. The administrative units created just a few
years before in order to accommodate pre-existing nationalities were
now the most important defining feature of those nationalities. To cite
a typical and perfectly circular argument, "The fact that an ethnic
group has its own national territory-a republic, province, district or
village soviet-is proof that the ethnic group in question is an officially
recognized nationality.... For example, the existence, in Cheliabinsk
province, of a Nagaibak national district makes it imperative that a
special nationality, the Nagaibak, be distinguished from the Tatars." 148
In the same way, theJews became a true nation after the creation
of the Jewish Autonomous district in Birobidzhan.
146. This is, in effect, a crude summary of Vladimir Papernyi's delightful Kul'tura
Dva (Ann Arbor: Ardis, 1985).
147. On the "passport system," see Victor Zaslavsky, The Neo-Stalinist State (Ar-
monk, N.Y.: M. E. Sharpe, 1982), 92ff.
148. L. Krasovskii, "Chem nado rukovodstvovat'sia pri sostavlenii spiska narod-
nostei SSSR," Revoliutsiia i natsionalUnosti 4 (1936): 70-71.
Every nation, whether large or small, has its own specific qualities and
its own peculiarities, which are unique to it and which other nations
do not have. These peculiarities form a contribution that each nation
makes to the common treasury of world culture, adding to it and
enriching it. In this sense all nations, both small and large, are in the
same position and each nation is equal to any other nation.164
this question cannot arise in any civilized country." 168 A civilized coun-
try, in other words, was an ethno-national state in which the official
language was by definition "native." The stalinist nationality policy
had obviously borne fruit.
Civilized stalinism ("developed socialism") was the credo of the
"collective leadership" that presided over the twilight years of the So-
viet Union. Deriving its legitimacy from the "really existing" ethno-
territorial welfare state rather than future communism and past rev-
olution, the new official discourse retained the language of class as
window dressing and relied on nationality to prop up the system.'69
Every Soviet citizen was born into a certain nationality, took it to day
care and through high school, had it officially confirmed at the age of
sixteen and then carried it to the grave through thousands of appli-
cation forms, certificates, questionnaires and reception desks. It made
a difference in school admissions and it could be crucial in employ-
ment, promotions and draft assignments.'70 Soviet anthropologists,
brought back to life in the late 1930s and provided with a raison d'etre
after the banishment of marrism, were not supposed to study "culture":
their job was to define, dissect and delight in the primordial "ethnos."
Even abroad, in a world dominated by capitalism, the most visible
virtue was "national liberation."
All nationalities were ranked-theoretically along the evolutionary
scale from tribe to nation, and practically by territorial or social status.
The status of a given nationality could vary a great deal but the con-
tinuing use of ethnic quotas made sure that most practical advantages
accrued to the members of titular nationalities residing in "their own"
republics. Sixty years of remarkable consistency on this score had re-
sulted in almost total "native" control over most Union republics: large
ethnic elites owed their initial promotions and their current legitimacy
(such as it was) to the fact of being ethnic.'7' Dependent on Moscow
for funds, the political and cultural entrepreneurs owed their alle-
giance to "their own people" and their own national symbols. But if
the politicians were structurally constrained within the apparatus, the
intellectuals were specifically trained and employed to produce na-
tional cultures. Limits were set by the censor but the goal was seen as
legitimate both by party sponsors and by national consumers. A very
large proportion of national intellectuals were professional historians,
philologists and novelists, and most of them wrote for and about their
Union to Commonwealth: Nationalism and Separatism in the Soviet Republics (New York:
Cambridge University Press, 1992), 83; Leokadiia Drobizheva, "Perestroika and the
Ethnic Consciousness of the Russians," in ibid., 98-111.