Comidas Típicas Juninas em Inglês

You might also like

Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 3

Comidas de festa junina em inglês:

Amendoim
Peanut, or groundnut.

Arroz-doce: sobremesa feita com arroz cozido em leite, leite


de coco ou leite condensado, açúcar e temperado com canela
Rice pudding: dessert made with rice cooked in milk, coconut milk or
condensed milk, sugar, and seasoned with cinnamon.

Bananada ou doce de banana: sobremesa feita de banana


cozida com açúcar e temperada com canela
Brazilian banana sweet: creamy dessert made with banana cooked in sugar,
and seasoned with cinnamon.

Bolo de fubá
Cornmeal cake.

Bolo de milho: feito com fubá e milho (às vezes, leite


condensado também)
Sweet corn cake: cake made with cornmeal and corn (sometimes, condensed
milk too).

Cachorro-quente: o mesmo servido em outros lugares do


mundo, mas no Brasil, podem ser acrescentado purê de
batatas e outros ingredientes
Hot dog: it is the same served in other countries in the world, but in Brazil it
can be include mashed potato and other ingredients.
Canjica: doce feito de grãos de milho cozidos em leite, leite
de coco ou leite condensado, açúcar e temperado com canela
(é parecido com arroz doce)
Hominy and coconut pudding: candy made with dry hominy cooked in milk,
coconut milk or condensed milk, sugar, and seasoned with cinnamon (almost
like rice pudding).

Cocada: pedaços macios de doce feito de coco, leite


condensado e ovos
Brazilian coconut candy: soft pieces of candy made with coconut, condensed
milk and eggs.

Maçã do amor: maçã coberta de caramelo


Candy apple (USA), or toffee apple (UK): apple covered in a hard sugar candy.

Milho cozido: milho cozida na água e servido com manteiga e


sal
Corn in the cob: corn cooked in water, served with butter and salt.

Paçoca: doce feito de farelo de amendoim, farinha de


mandioca, açúcar e sal, prensados juntos
Paçoca: candy made with peanuts, cassava flour, sugar, and salt, pressed
together.

Curau de milho verde: sobremesa cremosa feita de milho,


leite, açúcar, manteiga e canela
Brazilian corn pudding: creamy dessert made with corn, milk, sugar, butter
and cinnamon.

Pé de moleque: pedaços finos de caramelo misturados com


amendoim
Peanut brittle, or peanut chikki: flat pieces of hard sugar candy mixed with
peanuts.
Pipoca
Popcorn.

Pipoca doce: pipoca coberta com caramelo


Sweet popcorn, or caramel popcorn: popcorn covered with caramel.

Quentão: bebida quente feita com cachaça ou vinho,


gengibre, laranja, açúcar, cravo e canela
Brazilian grog: hot drink made with cachaça or wine, ginger, orange, sugar,
clove and cinnamon.

Quindim: sobremesa feita com açúcar, gema de ovo e coco


Brazilian coconut egg custard: baked dessert made with sugar, egg yolk, and
coconut.

Sagu: féculas extraídas de palmeiras cozidas em água, vinho


tinto e açúcar
Tapioca pearls in red wine, or red wine tapioca pudding: starch extracted
from palms, cooked in water, red wine, and sugar.

Vinho quente: bebida quente com vinho tinto misturado com


especiarias como canela e frutas
Mulled wine: hot drink with red wine mixed with spices like cinnamon, and
fruits.

You might also like