Professional Documents
Culture Documents
Naudojimo Instrukcija Quatrix
Naudojimo Instrukcija Quatrix
Naudojimo Instrukcija Quatrix
Quatrix-K
ACO automatiniai atbuliniai voþtuvai
Quatrix-K
montavimui virš rūsio grindų
Quatrix-K
montavimui rūsio grindyse
DIN EN 13564
Sveiki!
Kompanijos ACO Passavant GmbH (Vokietija) ir ACO Nordic UAB (toliau vadinamos ACO)
vertina jūsų pasitikėjimą ir pateikia jums gaminį, kuris pagamintas, naudojant šiuolaikiškas
technologijas, ir kurio tinkamas veikimas, prieš jį pristatant, patikrintas, taikant mūsų kokybės
kontrolės sistemą.
■ Apibrėžimai
Automatinė apsaugos nuo užtvindymo sistema =
visas įrenginys, kaip jis aprašytas pateikiamame komplekte.
Atbulinis vožtuvas =
apsauginis įtaisas, skirtas montuoti drenažo linijoje.
www.aco-haustechnik.de www.aco.lt
2
Turinys
Turinys
Prisistatymas........................................................................................................................2
1 Įžanga............................................................................................................................6
1.1 ACO techninės priežiūros padalinys........................................................................6
1.2 Gaminio identifikavimas........................................................................................6
1.3 Garantija..............................................................................................................7
1.4 Savininkas, naudotojas..........................................................................................7
1.5 Šioje instrukcijoje naudojami simboliai...................................................................7
2 Jūsų sauga.....................................................................................................................8
2.1 Teisingas naudojimas............................................................................................8
2.1.1 Naudojimo sritis......................................................................................8
2.1.2 Neteisingas naudojimas...........................................................................8
2.2 Reikiama kvalifikacija............................................................................................9
2.3 Asmeninės apsaugos priemonės..........................................................................10
2.4 Įspėjamųjų užrašų aprašymas..............................................................................11
2.5 Nepatvirtintos dalys............................................................................................12
2.6 Medžiagų keliami pavojai.....................................................................................12
2.7 Savininko atsakomybė.........................................................................................12
2.8 Automatinei apsaugos nuo užtvindymo sistemai skirti įspėjamieji ženklai................12
3 Transportavimas ir sandėliavimas.................................................................................13
3.1 Sauga transportavimo ir sandėliavimo metu..........................................................13
3.2 Sandėliavimas....................................................................................................13
4 Gaminio aprašymas......................................................................................................14
4.1 Pateikiamas komplektas......................................................................................14
4.2 Gaminio savybės................................................................................................16
4.3 Komponentai......................................................................................................18
4.4 Valdymo blokas..................................................................................................20
4.4.1 Trumpas valdymo bloko aprašymas........................................................20
4.4.2 Valdymo elementų ir indikatorių apžvalga................................................21
4.4.3 Indikatoriai............................................................................................21
4.4.4 Valdymo elementai................................................................................22
4.4.5 Garsinis signalas...................................................................................23
4.4.6 Akumuliatorius......................................................................................24
4.4.7 Saugikliai..............................................................................................26
3
Turinys
5 Techniniai duomenys....................................................................................................36
5.1 Automatinė apsaugos nuo užtvindymo sistema Quatrix-K, skirta virš grunto
paklotiems vamzdžiams......................................................................................36
5.2 Automatinė apsaugos nuo užtvindymo sistema Quatrix-K su šachtos sistema.........38
5.3 Valdymo bloko duomenys....................................................................................38
6 Montavimas..................................................................................................................39
6.1 Sauga montavimo metu.......................................................................................39
6.2 Tarp montavimo ir elektrinio montavimo...............................................................40
6.3 Santechnikos montavimas...................................................................................41
6.3.1 Montavimas virš grunto paklotame vamzdyne.........................................41
6.3.2 Montavimas atraminėje plokštėje (su šachtos sistema)............................42
6.4 Elektrinis montavimas.........................................................................................45
6.4.1 Valdymo bloko montavimas...................................................................46
6.4.2 Elektros variklio montavimas..................................................................47
6.4.3 Variklio maitinimo kabelio prijungimas....................................................47
6.4.4 Slėginės žarnelės prijungimas................................................................48
6.4.5 Gedimo signalo kontaktų prijungimas (papildomai)..................................49
6.4.6 Paaukštinamasis komplektas.................................................................49
4
Turinys
8 Techninė priežiūra........................................................................................................59
8.1 Sauga, atliekant techninės priežiūros darbus.........................................................59
8.2 Žurnalas.............................................................................................................60
8.3 Naudotojo atliekami techninės priežiūros darbai....................................................60
8.3.1 Kasmėnesiniai tikrinimai........................................................................60
8.3.2 Darbai, kurie atliekami, prireikus............................................................60
8.4 Specialistui skirtas techninės priežiūros planas.....................................................61
9 Gedimų pašalinimas.....................................................................................................64
9.1 Sauga, šalinant gedimus / taisant automatinę apsaugos nuo užtvindymo sistemą.....64
9.2 Gedimų suradimas..............................................................................................65
9.3 Taisymas, gedimų pašalinimas ir atsarginės dalys.................................................66
5
Įžanga
1 Įžanga
Ši automatinės apsaugos nuo užtvindymo sistemos įrenginio instrukcija buvo sudaryta labai
kruopščiai ir joje pateikta informacija, kuri užtikrina saugų ir ilgą įrenginio tarnavimą.
Tačiau, jeigu rastumėte kokių nors klaidų ar trūkstamos informacijos, prašome mus informuoti.
Tel.: + 370 5212 4898
El. p.: info@aco-nordic.lt
www.aco.lt
6
Įžanga
1.3 Garantija
Visos garantijos sąlygos pateiktos ACO sąlygose, esančiose internete adresu
www.aco-haustechnik.de/agb.html.
Jeigu automatinę apsaugos nuo užtvindymo sistemą naudoja ne savininkas, tai jis turi pateikti
toliau nurodytus duomenis.
7
Jūsų sauga
2 Jūsų sauga
Prieš naudodami automatinę apsaugos nuo užtvindymo sistemą, perskaitykite šiame skyriuje
pateiktus saugos nurodymus. Jų nesilaikant, galima sulaukti rimtų nuostolių.
Jeigu pasikeičia įrenginio savininkas arba naudotojas, jam reikia perduoti ir dokumentaciją.
■ Automatinė apsaugos nuo užtvindymo sistema žemiau nei atbulinio srauto lygis esančius
drenažinius taškus saugo nuo atbulinio srauto iš kanalizacijos.
Montavimas turi atitikti toliau išvardintas būtinas sąlygas.
Įrenginys skirtas apsaugoti tik žemiau nei atbulinio srauto lygis esančius drenažinius objektus.
■ Drenažinis objektas turi nuolydį link kanalizacijos.
■ Atbulinio srauto atveju drenažinis taškas turi būti nenaudojamas.
■ Saugomos patalpos turi būti naudojamos tik kaip pagalbinės.
■ Užtvindymo atveju, turi nekilti pavojus gyventojų sveikatai.
■ Užtvindymo atveju turi nesusidaryti didelių materialinių nuostolių.
■ T uri būti visai nedaug naudotojų ir jie turi turėti galimybę pasinaudoti virš atbulinio srauto
esančiu tualetu.
8
Jūsų sauga
Specialistai privalo turėti ne tik ilgametę patirtį, bet ir įrodyti, kad turi toliau nurodytas žinias.
9
Jūsų sauga
Apsauginiai batai neslysta ir ypač praverčia tada, kai būna šlapia; jie taip pat
Avėkite apsauginius
atsparūs pradūrimui, pvz., vinimis, ir saugo pėdas nuo užkrintančių daiktų,
batus
pvz., transportavimo metu
Nešiokite
Nutekėjus nuotekoms, apsauginiai drabužiai apsaugo odą nuo lengvų
apsauginius
mechaninių pažeidimų ir infekcijų
drabužius
10
Jūsų sauga
Žmonių Žymi pavojingą situaciją, kurios neišvengus, galima žūti arba rimtai
DĖMESIO
sužeidimai susižeisti
Įspėjimo pavyzdys
SIGNALINIS ŽODIS
Pavojaus priežastis
Pavojaus pasekmės
Apsaugos priemonių aprašymas / sąrašas
(Pastaba ir veiksmai)
11
Jūsų sauga
■ A
utomatinę apsaugos nuo užtvindymo sistemą reikia naudoti pagal paskirtį ir palaikant ją
tinkamoje būklėje ( 2.1 poskyris).
Turi gerai veikti apsauginė įranga.
■ R
eikia laikytis techninės priežiūros intervalų ir nedelsiant pašalinti gedimus. Gedimus taisyti
savarankiškai galite tik tuo atveju, jeigu tai aprašyta šioje instrukcijoje. Visus kitus darbus turi
atlikti ACO techninės priežiūros padalinys.
■ T uri būti paruoštas pakankamas kiekis „asmeninių apsaugos priemonių“ (AAP) ir jos turi būti
naudojamos ( 2.3 poskyris).
■ Š
i naudojimo instrukcija turi būti montavimo vietoje. Ji turi būti įskaitoma ir visa, ir personalas
turi būti apmokytas, ją naudojant.
■ D
arbus gali atlikti tik kvalifikuotas ir galiotas personalas ( poskyris).
12
Transportavimas ir sandėliavimas
3 Transportavimas ir sandėliavimas
Šiame skyriuje pateikta informacija apie atbulinio vožtuvo teisingą transportavimą ir tinkamą
sandėliavimą.
Tiekimo vienetas
Atbulinis vožtuvas yra surinktas mūsų gamykloje, o atskiri
komponentai pateikiami kartoninėje dėžėje. Ant kartoninės dėžės
šoninių paviršių yra transportavimo / sandėliavimo pastabos. Ant
viršutinio paviršiaus yra nurodymas, kaip atidaryti kartoninę dėžę.
Vertimas: Nicht werfen = Nemėtyti!
Elektrogeräte = Elektriniai prietaisai!
( 4.1 poskyris Pateikiamas komplektas).
SAUGOKITĖS
Prieš transportuodami ar sandėliuodami, atidžiai perskaitykite toliau pateiktus saugos
nurodymus. Elgdamiesi neteisingai, galite nestipriai arba vidutiniškai susižeisti.
Užtikrinkite, kad transportavimo ir sandėliavimo darbus atliekantis personalas turėtų reikiamą
kvalifikaciją ( poskyris).
3.2 Sandėliavimas
ATSARGIAI. Neteisingai sandėliuojant arba per mažai apsaugant automatinę apsaugos nuo
užtvindymo sistemą, ji gali sugesti.
■ A
utomatinę apsaugos nuo užtvindymo sistemą sandėliuokite uždaroje, apsaugotoje nuo
dulkių ir šalčio patalpoje.
■ V
enkite temperatūrų, kurios nepatenka į ribas tarp +1 °C ir +40 °C.
13
Gaminio aprašymas
4 Gaminio aprašymas
Šiame skyriuje pateikta informacija apie automatinės apsaugos nuo užtvindymo sistemos
konstrukciją ir naudojimą.
Visi tiekimo vienetai ir komponentai yra supakuoti į bendrą dėžę (kartoninė dėžė = tiekimo vienetas)
14
Gaminio aprašymas
7 lentelė. Montavimui rūsio grindyse skirto Quatrix-K tiekimo vienetai ir atskiri komponentai
Visi tiekimo vienetai ir komponentai yra supakuoti į bendrą dėžę (kartoninė dėžė = tiekimo vienetas)
Apie kitus priedus, pavyzdžiui, betonui skirtą sandarinimo žiedą, signalizacijos sistemą ir t. t.,
ACO K9 interneto svetainėje adresu www.aco-haustechnik.de arba kreipkitės į
ACO Nordic UAB.
15
Gaminio aprašymas
16
Gaminio aprašymas
Bendrieji duomenys
Korpusas
■ Y ra virš žemės paklotiems vamzdžiams ir montavimu ant atraminės plokštės skirti variantai.
■ M ontavimui rūsio grindū plokštėje skirta konstrukcija gali būti papildyta junge, kuri skirta užsandarinti vandeniui
nelaidžiame betone.
ontuojant rūsio grindų plokštėje, galima panaudoti papildomą paaukštinamąjį elementą, jeigu reikalingas papil-
■ M
domas gylis.
■ Įtekėjimo ir ištekėjimo kanalai pagaminti kaip atvamzdžiai, kurių nominalūs matmenys yra: DN/OD 110, 125, 160.
■ S rauto kryptis įspausta korpuso dangtyje ir ant paties korpuso.
Montavimui rūsio grindų plokštėje skirta viršutinė sekcija
Variklis
17
Gaminio aprašymas
4.3 Komponentai
Toliau esančiame paveikslėlyje parodyta atskirų įrenginio komponentų konstrukcija ir vietos.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
18 10
11
17 12
13
16 14
15
18
Gaminio aprašymas
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
14
25
15
24 16
23 17
18
22
19
21
20
19
Gaminio aprašymas
Automatinės apsaugos nuo užtvindymo sistemos Quatrix-K valdymo blokas yra atskiras
komponentas, kuris prie atbulinio vožtuvo yra prijungiamas kabeliu. Jis naudojamas
automatiniam atbulinio srauto aptikimui. Ar leistinas vamzdyno užpildymo lygis neviršytas arba
nukritęs, yra nustatoma, panaudojant atgal tekančių nuotekų atbulinį slėgį. Panaudodamas
elektrinį variklį, valdymo blokas automatiškai uždaro/atidaro darbinį uždorį. Darbinę būseną
galimą nustatyti pagal keturis LED (šviesos diodus) bei garsinį signalą ir pakeisti, pasinaudojant
dviem mygtukais.
■ Charakteristikos
20
Gaminio aprašymas
Toliau esančiame paveikslėlyje pavaizduota valdymo bloko struktūra ir atskirų valdymo bei
indikacijos elementų išdėstymas.
2
3
4
4.4.3 Indikatoriai
Toliau pateikiame indikatorių aprašymą.
Maitinimas iš
■ 1-as LED: darbinės įtampos indikatorius (žalias) elektros tinklo
Maitinimas iš
Kai blokas išjungtas, LED nešviečia. akumuliatoriaus
21
Gaminio aprašymas
Elektros tinklo
■ 4-as LED: bendrasis gedimo signalas (raudonas) gedimas
Akumuliatoriaus
Jeigu gedimo nėra, LED nešviečia. gedimas
22
Gaminio aprašymas
23
Gaminio aprašymas
signalas.
4.4.6 Akumuliatorius
Valdymo blokas turi akumuliatorių, kuris yra prijungtas mūsų gamykloje. Nutrūkus elektros
tiekimui iš tinklo, visos bloko funkcijos ir reakcijos į sutrikimus veikia apie 12 val.
( 4.5.4 poskyris).
ATSARGIAI. Valdymo bloko veikimas garantuojamas tik tada, kai elektros tinklas prijungiamas,
esant visiškai funkcionaliam akumuliatoriui. Valdymo bloko negalima naudoti be akumuliatoriaus.
24
Gaminio aprašymas
Akumuliatoriaus tikrinimas
Akumuliatorius nuolat tikrinamas dėl per aukštos krovimo įtampos (nėra
akumuliatoriaus, perdegęs saugiklis, sugedęs akumuliatorius) ir dėl žemos
įtampos (sugedusi akumuliatoriaus celė, akumuliatoriaus celė išsikrovusi).
Yra dvi gedimo signalo pakopos.
ATSARGIAI. Jeigu prireikia pakeisti akumuliatorių, tai gali atlikti tik elektrikas.
Akumuliatorius turi dvi jungtis, kurių negalima sumaišyti, nes dėl iškrovos
bus sugadinta elektronikos plokštė.
( 9.2 poskyris)
25
Gaminio aprašymas
4.4.7 Saugikliai
ATSARGIAI. Jeigu prireikia pakeisti akumuliatoriaus saugiklį, tai gali atlikti
tik elektrikas.
Akumuliatoriaus saugiklis
Akumuliatoriaus saugiklis saugo nuo akumuliatoriaus polių sumaišymo.
Jeigu saugiklis perdega, reikia patikrinti akumuliatoriaus kabelius ir įdėti
naują saugiklį. Saugiklio tipas: 2,5 A uždelsto veikimo saugiklis.
26
Gaminio aprašymas
8 9 10 11 12
1
2
3
4
7 14 13
27
Gaminio aprašymas
Jeigu viršijamas leistinas užpildymo lygis, pradeda ištisai šviesti raudonas 2-as LED (2).
Valdymo blokas, praėjus 3 sekundžių užlaikymui, panaudodamas elektros variklį (10)
automatiškai uždaro darbinį uždorį (8). Kai vyksta 17 sekundžių trunkantis uždarymo
procesas, mirksi geltonas darbinio uždorio LED (3). 3 sekundžių užlaikymas padeda išvengti
atbulinio srauto aliarmo trumpalaikių šliūkštelėjimų atveju.
Jeigu judantis darbinis uždoris (8) negali patekti į nustatytą galinę padėtį (pvz., dėl sąnašų), tai
jis automatiškai atsidaro ir bando užsidaryti antrą kartą. Jeigu darbinis uždoris vis vien negali
pasiekti nustatytos galinės padėties, perduodamas variklio sutrikimo signalas. Pradeda ištisai
šviesti raudonas 4-as LED (4) ir tuo pačiu metu pasigirsta trūkčiojantis skambučio (7) signalas.
Jeigu darbinis uždoris (8) uždarytas, nuolat šviečia geltonas 3-as LED (3) ir girdisi ištisinis
skambučio signalas (7).
Jeigu leistinas vamzdžio užpildymo lygis nukrinta, raudonas 2-as LED (2) užgęsta. Valdymo
blokas po 30 sekundžių užlaikymo automatiškai atidaro darbinį uždorį (8). Atidarymo metu
mirksi geltonas 3-as LED (3). Kai darbinis uždoris atsidaro visiškai, ištisinis skambučio
signalas išsijungia.
30 sekundžių užlaikymas padeda išvengti per daug ankstyvo darbinio uždorio (8) atsidarymo,
trumpam nutrūkus atbuliniam srautui.
28
Gaminio aprašymas
29
Gaminio aprašymas
Darbas, naudojant
Normalus veikimas Sustabdymo režimas
akumuliatorių
Sustabdymo režimas
Įsijungus sustabdymo režimui, automatiškai užsidaro darbinis uždoris (8) ir, kad būtų taupoma
akumuliatoriaus energija, valdymo blokas persijungia į sustabdymo padėtį. Kas 30 sekundžių
perduodamas garsinis ir vaizdinis įspėjamasis signalas. Po 2 sekundes vienu metu skamba
skambutis (7) ir mirksi 1-as LED (1) bei 3-as LED (3).
Aktyvavimas
Paspaudus 2-ą mygtuką (6), valdymo blokas aktyvuojamas 30 sekundžių ir atsidaro darbinis
uždoris (8). Tada įtaisas vėl persijungia į sustabdymo režimą.
Jeigu vėl atsiranda elektros tinklo įtampa, valdymo blokas automatiškai pradeda veikti normaliu
režimu, nepriklausomai nuo to, kokiu režimu (sustabdymo ar išjungimo) jis veikė tuo metu.
30
Gaminio aprašymas
Automatinis išjungimas
Maždaug po 30 val. darbo sustabdymo režime valdymo blokas automatiškai išsijungia ir darbinis
uždoris (6) lieka uždarytas. Ši funkcija apsaugo akumuliatorių nuo gedimo dėl per didelio
išsikrovimo.
Jeigu vėl atsiranda elektros tinklo įtampa, valdymo blokas automatiškai pradeda veikti normaliu
režimu. Įsijungimo proceso metu įvyksta kontrolinis paleidimas, kurio metu darbinis uždoris
pastumiamas į pagrindinę atidarytą padėtį.
Jeigu elektros tinklo įtampos nėra, o darbinį uždorį reikia atidaryti, tai galima atlikti rankiniu būdu
( 4.5.6 poskyris).
Jeigu įtaisas atjungiamas nuo elektros tinklo ir neišjungiamas rankiniu būdu, kad akumuliatorius
per daug neišsikrautų, įvyksta automatinis išsijungimas ( 4.5.4 poskyris Automatinis
išjungimas).
31
Gaminio aprašymas
→ D
arbinį uždorį atidaryti / uždaryti rankiniu
būdu galima, apsauginiu dangteliu arba
šešiakampiu galiniu raktu (12 mm)
pasukant pavaros veleną.
→ P
o paleidimo nuo korpuso reikia atjungti
elektros variklį.
32
Gaminio aprašymas
Mirksi, Mirksi,
tuo pačiu tuo pačiu Kas 30 sek.
Valdymo blokas
metu – metu – girdisi 2 sek. ( poskyris)
sustabdymo režime
skamba skamba signalas
skambutis skambutis
33
Gaminio aprašymas
Kabelio vamzdis DN 40
34
Gaminio aprašymas
Ne mažesnis
kaip 60 mm
persidengimas
arba
115
trūkumas Įleistiniam montavimui skirtas paaukštinamasis
elementas, ilgio didėjimas 115 mm pakopomis
0
7 pav. Rekomenduojamas montavimas –
įleistinis montavimas, sandarinimas vandeniui
nelaidžiame betone, automatinė apsaugos nuo užtvindymo sistema,
skirta montuoti rūsio grindų plokštėje (šachtos sistema)
■ A
titikimą standartui patvirtinantis CE ženklas.
■ G
amintojo pavadinimas ir įregistravimo
adresas.
■ E uropos standarto numeris.
■ G
aminio tipas.
■ N
ominalus plotis.
4.8 Priedai
Apie kitus priedus, pvz., betono sandarinimo žiedą, signalizavimo įrenginį ACO K9 interneto
svetainėje adresu www.aco-haustechnik.de arba kreipkitės į ACO įmonę Lietuvoje (www.aco.lt ).
35
Techniniai duomenys
5 Techniniai duomenys
Šiame skyriuje pateikta informacija apie atbulinio vožtuvo ir atitinkamo valdymo bloko techninius
duomenis.
405
205
D
12
H1
250
400
8 pav. Matmenys
9 lentelė. Matmenys
36
Techniniai duomenys
30
20
20
H max.
H min.
H2
D
D
H1
12
Ø460
360x300
9 pav. Matmenys
10 lentelė. Matmenys
37
Techniniai duomenys
Parametras Reikšmė
Apsaugos tipas IP 56
5.3.2 Matmenys
38
Montavimas
6 Montavimas
SAUGOKITĖS!
Prieš atlikdami montavimo darbus, atidžiai perskaitykite toliau pateiktus saugos nurodymus.
Jų nesilaikant, galima stipriai susižeisti.
Užtikrinkite reikiamą personalo kvalifikaciją ( 2.2 poskyris).
Nukritę konstrukciniai elementai arba nepritvirtinti komponentai gali nestipriai prispausti.
■ Naudokite asmenines apsaugos priemones, ( 2.3 poskyris).
Elektros pavojus
■ V
aldymo bloko laidus turi prijungti elektrikas.
■ P
rieš atlikdami kokius nors darbus su valdymo bloku arba su vandens įranga, ištraukite
kištuką iš elektros tinklo lizdo.
PAVOJUS
Gali sugesti valdymo blokas, kabeliai ir kištukas.
Neatlikinėkite nepatvirtintų gaminio perdarymų.
Nutrenkimo elektra pavojus!
■ P
akeiskite pažeistas dalis.
■ N
eperdarinėkite gaminio.
39
Montavimas
40
Montavimas
→ → S
urinkite atbulinį vožtuvą
□ a tvirai, pvz., prie sienos
arba
□ v ietinėje šachtoje.
→ A
tbulinį vožtuvą įstatykite atitinkamai pagal
srauto kryptį ir nustatykite į horizontalią
padėtį.
ATSARGIAI. Atbulinis vožtuvas negali būti pasviręs nei į šonus nei pirmyn arba atgal. Funkcinės
dalys (darbinis uždoris, avarinis uždoris, dangtis ir t. t.) negali būti užterštos konstrukcinėmis
medžiagomis, nes tai turės neigiamos įtakos vožtuvo veikimui. Atbulinio vožtuvo negalima
įbetonuoti.
→ V
amzdžius prijunkite, laikydamiesi
atitinkamos paklojimo instrukcijos (skirtos
plastikui, plienui, ketui ar keramikai);
peraukštėjimas = 12 mm.
41
Montavimas
→ V
irš grunto suformuokite pagrindo sluoksnį
(pvz., iš smėlio). Atitinkamai pagal srauto
kryptį įstatykite atbulinį vožtuvą ir nusta-
tykite į horizontalią padėtį.
ATSARGIAI. Atbulinis vožtuvas negali būti pasviręs nei į šonus nei pirmyn arba atgal. Funkcinės
dalys (darbinis uždoris, avarinis uždoris, dangtis ir t. t.) negali būti užterštos konstrukcinėmis
medžiagomis, nes tai turės neigiamos įtakos vožtuvo veikimui.
➔➔ → V
amzdžius prijunkite, laikydamiesi
atitinkamos paklojimo instrukcijos
(skirtos plastikui, plienui, ketui ar
keramikai); peraukštėjimas = 12 mm.
42
Montavimas
→ V
aldymo linijos ir maitinimo linijos kabeliui
skirtas vamzdis DN turi būti įmontuotas
viršutinėje sekcijoje (karūninio grąžto
skersmuo: 50 mm).
→ V
iršutinę sekciją įstatykite į atbulinį vožtuvą
ir nustatykite į galutinį aukštį, kuris sutaptų
su grindų apdaila ar paklotomis plytelėmis.
43
Montavimas
44
Montavimas
2
9
4
8
7 6
45
Montavimas
ATSARGIAI. Valdymo blokas turi būti sumontuotas taip, kad įrenginio naudotojas pastebėtų
visus signalus. Tai užtikrins, kad, atsiradus uždaryto darbinio uždorio signalui, nebus naudojami
per atbulinį vožtuvą drenuojami objektai. Už nuostolius, kurie atsiranda dėl savo pačių sukelto
atbulinio srauto, gamintojas neatsako.
Sutrikimai dėl neteisingai įrengto elektros lizdo.
Prijungimui prie elektros tinklo skirtas laidas (4) (Euro kištukas, 230 V, 50/60 Hz) yra 1,5 m ilgio
ir jau prijungtas prie valdymo bloko.
→ N
orėdami tvirtinti prie sienos, pasinaudodami tvirtinimo plokšte (1), ant sienos pasižymėkite
tvirtinimo kiaurymių vietas.
→ Išgręžkite kiaurymes.
→ Išvalykite kiaurymes.
→ Įstatykite kaiščius (yra elektros paketo komplekte).
→ V
aldymo bloką laikydami priglaustą prie sienos, jį pritvirtinkite varžtais (yra elektros paketo
komplekte).
46
Montavimas
Elektros variklis (7) yra elektros paketo komplekte. Maitinimo kabelis yra 5 m ilgio ir prie variklio
jau prijungtas mūsų gamykloje. Sujungimas atitinka IP68 apsaugos lygį.
ATSARGIAI. Prieš uždėdami elektros variklį, įsitikinkite, kad darbinis uždoris yra 90 % atidarytas.
Mūsų gamykloje tvirtai priveržtų kabelių movų atlaisvinti negalima, nes tai sumažins apsaugą nuo
užtvindymo.
Darbinį uždorį atidaryti/uždaryti rankiniu būdu galima, apsauginiu dangteliu (10) arba galiniu
šešiakampiu raktu (12 mm) pasukant pavaros veleną.
→ N
uimkite apsauginį pavaros veleno (1)
dangtelį (10).
7 1
→ U
ždėkite elektros variklį (7) ir pritvirtinkite
varžtais (2).
2 10
→ P
anaudodami elektros jungtį, variklio
maitinimo kabelį (5) prijunkite prie
valdymo bloko (8) tvirtinimo plokštės.
Jungtis atitinka IP67 apsaugos laipsnio
reikalavimus.
47
Montavimas
ATSARGIAI. Slėginė žarnelė (6) turi būti paklota taip, kad visą laiką kiltų į viršų ir būtų apsaugota
nuo šalčio, nes kitaip susikondensavęs vanduo gal turėti įtakos jos veikimui.
Išsaugokite užsukamąjį dangtelį (11), nes jo gali prireikti, atliekant techninės priežiūros darbus ar
veikimo patikrinimą.
48
Montavimas
Standartinis valdymo blokas turi kontaktą be įtampos; jis yra skirtas signalizavimo įtaisams
prijungti (AK, telefonams, avarinės signalizacijos įtaisams).
ATSARGIAI. Kontaktas veikia kaip perjungiamasis kontaktas ir susijungia tada, kai signalizuoja
apie gedimą. Prijungdami kontaktus, turėkite omenyje, kad negalima viršyti 500 mA srovės.
Apie kitus priedus, pavyzdžiui, signalizavimo įrenginį, ACO K9 interneto svetainėje adresu
www.aco-haustechnik.de arba kreipkitės į ACO įmonę Lietuvoje ( www.aco.lt ).
Jeigu komplekte esanti slėginė žarnelė arba variklio maitinimo kabelis yra per trumpi
(standartinis ilgis 5 m), kaip priedą galima panaudoti kabelio ilginamąjį komplektą (10 m).
ATSARGIAI. Negalima viršyti bendro 15 m ilgio, nes tai gali turėti neigiamos įtakos veikimui.
49
Eksploatacijos pradžia ir naudojimas
Šiame skyriuje pateikta informacija apie teisingą gaminio eksploatacijos pradžią ir einamąjį
naudojimą.
SAUGOKIS!
Prieš atlikdami eksploatacijos pradžios darbus ir naudodami gaminį, atidžiai perskaitykite toliau
pateiktus saugos nurodymus. Jų nesilaikant, galima stipriai susižeisti.
Užtikrinkite reikiamą personalo kvalifikaciją ( 2.2 poskyris).
50
Eksploatacijos pradžia ir naudojimas
51
Eksploatacijos pradžia ir naudojimas
■ Parodoma, kad yra darbinė įtampa – pradeda ištisai šviesti žalias 1-as LED.
■ 15 sek. tikrinamas akumuliatorius; tuo metu mirksi raudonas 4-as LED.
J eigu akumuliatorius beveik išsikrovęs, kai tik akumuliatorius krovimo metu pasiekia
nominalią įtampą, prasideda kontrolinis paleidimas. Krovimas apribotas 10 min. laiko-
tarpiu. Viso krovimo proceso metu mirksi raudonas 4-as LED.
J eigu akumuliatorius sugedęs arba per daug išsikrovęs arba jeigu perdegęs saugiklis,
perduodamas vizualus ir garsinis gedimo signalas ( 9.2 skyrius).
■ J eigu akumuliatorius funkcionuoja gerai, prasideda kontrolinis paleidimas. Kontrolinio
paleidimo metu mirksi geltonas 3-as LED.
K
ontrolinio paleidimo metu darbinis uždoris nustatomas į jo pagrindinę padėtį. Sklendė
užsidaro iki pat galo ir tada atsidaro į nustatytą pradinę padėtį.
J eigu nustatytos pagrindinės padėties pasiekti nepavyksta, perduodamas vizualus ir
garsinis gedimo signalas ( 9.2 skirsnis).
■ Kai kontrolinis paleidimas baigiamas, programos paleidimas yra įvykdytas.
K
ai yra elektros tinklo įtampa, ištisai šviečia žalias 1-as LED.
2 -as, 3-as ir 4-as LED nešviečia.
52
Eksploatacijos pradžia ir naudojimas
→ A
nt varžtinės žarnelės jungties (2)
4
uždėkite užsukamąjį dangtelį (4) ir
sandariai prispauskite atvamzdžio veržle.
→ S
lėginę žarnelę maždaug 150 mm
panardinkite į vandenį (butelyje ar
panašiame inde) ir užfiksuokite.
150
Kontrolė
■ Jeigu yra atbulinis srautas, raudonas 2-as LED šviečia ištisai.
■ Po 3 sek. užlaikymo automatiškai užsidaro darbinis uždoris.
U
ždarymo proceso metu mirksi geltonas 3-as LED.
■ J eigu darbinis uždoris uždarytas, geltonas 3-as LED šviečia ištisai ir girdisi ištisinis
signalas.
Ištisinį signalą išjungti galima, vieną kartą paspaudus 1-ą mygtuką.
■ J eigu atbulinis srautas aptinkamas teisingai, užsidaro darbinis uždoris. Galima atlikti
sandarumo patikrinimą.
53
Eksploatacijos pradžia ir naudojimas
54
Eksploatacijos pradžia ir naudojimas
Sandarumo analizė
→ J eigu per 10 min. reikia pripilti mažiau
kaip 500 ml vandens, tai reiškia, kad
sandarumo bandymas išlaikytas.
Sandarumo bandymą galima užbaigti.
Kontrolė: 1
■ r audonas 2-as LED užgęsta;
■ p o 30 sekundžių automatiškai atsidaro
darbinis uždoris;
■ a tsidarymo proceso metu mirksi geltonas
3-as LED;
■ k ai tik darbinis uždoris visiškai atsidaro,
geltonas 3-as LED užgęsta.
→ N
uo esančios ant dangčio žarnos
jungties (2) nusukite atvamzdžio veržlę (1).
4
→ Išimkite apsauginį dangtelį (3) ir pasidėkite, 1
kad galėtumėte pasinaudoti vėliau,
atlikdami techninės priežiūros darbus. 2
→ K
elis kartus papurtykite slėginę žarnelę (4)
ir ant jos užmaukite atvamzdžio veržlę. 3
→ S
lėginę žarnelę (4) uždėkite at žarnelės
jungties (2) ir sandariai priveržkite
atvamzdžio veržle.
55
Eksploatacijos pradžia ir naudojimas
→ N
uimkite tikrinimo piltuvėlį ir įsukite
tikrinimo varžtą.
1
2
56
Eksploatacijos pradžia ir naudojimas
Užrašams
57
Eksploatacijos pradžia ir naudojimas
7.3 Naudojimas
Šiame skyriuje pateikta informacija apie einamąjį gaminio naudojimą.
ATSARGIAI. Automatinę apsaugos nuo užtvindymo sistemą galima naudoti tik pagal paskirtį
( 2.1 poskyris).
Automatinė apsaugos nuo užtvindymo sistema veikia automatiškai. Darbai kuriuos reikia atlikti
eksploatacijos metu, yra:
■ kasmėnesinis naudotojo atliekamas patikrinimas ( 8.3.1, 8.3.2 poskyriai);
■ kitos su technine priežiūra susiję apžiūros ( 8.4 poskyris).
58
Techninė priežiūra
8 Techninė priežiūra
Kad gaminys veiktų ilgai ir gerai, būtina reguliariai atlikti techninės priežiūros darbus.
Reikiamos priemonės aprašytos toliau šiame skyriuje.
DĖMESIO!
Prieš pradėdami techninės priežiūros darbus, atidžiai perskaitykite toliau pateiktus saugos
nurodymus. Jų nesilaikydami, galite stipriai susižeisti.
Užtikrinkite reikiamą personalo kvalifikaciją ( 2.2 poskyris).
Visiems kitiems darbams atlikti reikia visapusiškų specialisto žinių bei didelės patirties
dirbant su automatinėmis apsaugos nuo užtvindymo sistemomis. Šiuos darbus turi atlikti
ACO techninės priežiūros padalinys arba tam pasiruošę specialistai.
SAUGOKITĖS!
Kontaktas su fekalijų turinčiomis nuotekomis.
Gali pažeisti odą ir akis, kyla infekcijos pavojus!
■ N
audokite asmenines apsaugos priemones ( 2.3 poskyris).
■ P
atekus ant odos: paveiktas odos vietas nedelsdami gerai nuplaukite su muilu ir dezinfe-
kuokite.
■ P
atekus į akis: praskalaukite akis. Jeigu akys toliau ašaroja, kreipkitės į gydytoją.
59
Techninė priežiūra
8.2 Žurnalas
ACO pataria vesti žurnalą, kuriame galima registruoti šiuos duomenis ir informaciją:
Žurnalo vedimas suteikia daug privalumų, pvz., galima atsekti gedimų priežastis.
■ P
atikrinkite, ar nėra nutekėjimų.
■ P
aspausdami 2-ą mygtuką, uždarykite darbinį uždorį ir vėl jį atidarykite ( 4.4.4 poskyris).
■ Kelis kartus rankiniu būdu uždarykite ir vėl atidarykite avarinį uždorį ( 4.5.3 poskyris).
■ Valymo darbai.
60
Techninė priežiūra
→ Komponentų nuėmimas
→ Komponentų nuvalymas ir sutvarkymas
→ Komponentų surinkimas
→ Rankinis valdymo bloko išjungimas ( 4.5.5 poskyris)
→ E ksploatacijos pradėjimas ir programos paleidimas ( 7.2.2 poskyris)
→ Darbinio uždorio patikrinimas ( 7.2.3 poskyris)
→ A
varinio uždorio patikrinimas ( 7.2.4 poskyris)
→ Atbulinio srauto aptikimas, panaudojant valdymo bloką ( 7.2.5 poskyris)
→ S
andarumo bandymo atlikimas ( 7.2.6 poskyris)
Komponentų nuėmimas
→ N
uėmę variklį, rankiniu būdu uždarykite
1
darbinį uždorį ( 4.5.6 poskyris).
3
→ U
ždarykite avarinį uždorį ( 4.5.3 po-
skyris).
2
→ A
tsukite šešias dangčio veržles (1) ir
atsargiai nukelkite dangtį (2).
→ Išimkite darbinį uždorį (3) ir avarinį
uždorį (4).
4
61
Techninė priežiūra
→ G
erai nuvalykite darbinio uždorio (4) pavaros
veleną (3) bei pavarą ir patikrinkite, ar nėra 3 + 4
pažeidimų; jeigu reikia, pakeiskite. Tada
gerai sutepkite pavaros veleną.
62
Techninė priežiūra
Komponentų surinkimas
→ Į korpusą įstatykite darbinį uždorį (6) ir 6
avarinį uždorį (7). Atkreipkite dėmesį į tai,
kad uždoriai turi būti įstatyti teisingai –
sklendės turi atsidaryti srauto tekėjimo
kryptimi.
■ K
ad avarinio uždorio svirtelė galėtų įeiti į
šliaužiklį, ją nustatykite į vertikalią padėtį.
8 9
→ N
urodyta eilės tvarka (10) priveržkite
gaubtelines veržles (užveržimo momentas ❹ 10
5–8 N•m). ❷
❻
❸
❶
❺
→ B
aigę komponentų surinkimą, toliau atlikite
8 skyriuje nurodytus darbus.
63
Gedimų pašalinimas
9 Gedimų pašalinimas
Šiame skyriuje pateikta informacija apie įrenginio gedimų pašalinimą ir remonto darbus.
DĖMESIO!
Prieš pradėdami techninės priežiūros darbus, atidžiai perskaitykite toliau pateiktus saugos
nurodymus. Jų nesilaikydami, galite stipriai susižeisti.
Užtikrinkite reikiamą personalo kvalifikaciją ( 2.2 poskyris).
Visiems kitiems darbams atlikti reikia visapusiškų specialisto žinių bei didelės patirties dirbant
su automatinėmis apsaugos nuo užtvindymo sistemomis. Šiuos darbus turi atlikti ACO techninės
priežiūros padalinys arba tam pasiruošę specialistai.
SAUGOKITĖS!
Kontaktas su fekalijų turinčiomis nuotekomis.
Gali pažeisti odą ir akis, kyla infekcijos pavojus!
■ N
audokite asmenines apsaugos priemones ( 2.3 poskyris).
■ P
atekus ant odos: paveiktas odos vietas nedelsdami gerai nuplaukite su muilu ir dezinfe-
kuokite.
■ P
atekus į akis: praskalaukite akis. Jeigu akys toliau ašaroja, kreipkitės į gydytoją.
64
Gedimų pašalinimas
Gedimų signalai valdymo bloke, kai maitinimas vyksta iš elektros tinklo ir iš akumuliatoriaus
Akumuliatoriaus gedimas
Kas 4 sek. sumirksi 4-as LED; Akumuliatorius neprijungtas. Prijunkite akumuliatorių. X 5.3.1
kas 2 sek. pasigirsta signalas.
Akumuliatorius neaptinkamas. Pakeiskite akumuliatorių. X 9.3
Informacija apie visus valdymo bloko rodomus darbinius režimus pateikta LED rodmenų ir
skambučio signalų matricoje ( 4.5.7 poskyris).
65
Gedimų pašalinimas
66
Eksploatacijos užbaigimas ir pašalinimas
10 ksploatacijos užbaigimas ir
E
pašalinimas
Šiame skyriuje pateikta informacija apie teisingą atbulinio vožtuvo eksploatacijos užbaigimą ir jo
pašalinimą.
10.1 S
auga, atliekant eksploatacijos
užbaigimo ir pašalinimo darbus
Atliekant automatinės apsaugos nuo užliejimo sistemos eksploatacijos užbaigimo ir pašalinimo
darbus, gali kilti toliau aprašyti pavojai.
DĖMESIO!
Prieš pradėdami techninės priežiūros darbus, atidžiai perskaitykite toliau pateiktus saugos
nurodymus. Jų nesilaikydami, galite stipriai susižeisti.
Užtikrinkite reikiamą personalo kvalifikaciją ( 2.2 poskyris).
SAUGOKITĖS!
Kontaktas su fekalijų turinčiomis nuotekomis.
Gali pažeisti odą ir akis, kyla infekcijos pavojus!
■ N
audokite asmenines apsaugos priemones ( 2.3 poskyris).
■ P
atekus ant odos: paveiktas odos vietas nedelsdami gerai nuplaukite su muilu ir dezinfe-
kuokite.
■ P
atekus į akis: praskalaukite akis. Jeigu akys toliau ašaroja, kreipkitės į gydytoją.
67
Eksploatacijos užbaigimas ir pašalinimas
10.2 A
utomatinės apsaugos nuo užtvindymo
sistemos baigimas naudoti
ATSARGIAI. Atliekant eksploatacijos užbaigimo darbus, kad galėtų ištekėti susikaupusios
nuotekos, darbinis uždoris ir avarinis uždoris turi būti atidaryti ( 6.2 poskyris).
10.3 A
utomatinės apsaugos nuo užtvindymo
sistemos sustabdymas
Kad prie vamzdyno būtų galima prieiti techninės priežiūros tikslais, automatinę apsaugos nuo
užtvindymo sistemą galimą perdaryti į valymui skirtą vamzdį.
Būtina sąlyga
Valymo vamzdžiui skirto korpuso dangčio (be užrakto) įsigijimas.
■ A
CO K9 interneto svetainė www.acožhaustecnik.de arba kreipkitės į ACO įmonę Lietuvoje
( www.aco.lt ).
ATSARGIAI. Laikykitės nurodymų dėl užveržimo momentų, kuriuos reikia taikyti, montuojant
valymo vamzdžio dangtį ( 8.4 poskyris).
68
Eksploatacijos užbaigimas ir pašalinimas
10.4 Pašalinimas
Automatinė apsaugos nuo užtvindymo sistema dalinai sudaryta iš perdirbamų medžiagų.
■ D
arbinį uždorį ir avarinį uždorį (2 komponentų dalis) pašalinkite, pasinaudodami atliekų
tvarkymo sistema.
■ A
tskirkite visus plieninius komponentus ir pašalinkite kaip metalo laužą.
■ A
tskirkite visus guminius komponentus ir pašalinkite taip, kad būtų galima panaudoti
pakartotinai.
■ A
tskirkite visus plastikinius komponentus ir pašalinkite taip, kad būtų galima panaudoti
pakartotinai.
■ A
tskirkite valdymo bloką ir elektros variklį ir pašalinkite, kaip elektronikos atliekas.
69
1 priedas
Gamintojas
■ Automatinė apsaugos nuo užtvindymo sistema Automatinė apsaugos nuo užtvindymo sistema
Quatrix-K Quatrix-K
skirta virš rūsio grindų sumontuotiems skirta montuoti rūsio grindų plokštėje (šachtoje)
vamzdžiams nominalus plotis / art. nr.
nominalus plotis / art. nr. DN/OD 110: 620370
DN/OD 110: 620368 DN/OD 125: 620487
DN/OD 125: 620486 DN/OD 160: 620371
DN/OD 160: 620369
■ ..... .....
■ ..... .....
■ ..... .....
Pastaba:
■ Automatinė apsaugos nuo užtvindymo sistema pagal DIN EN 13564 yra 3F tipo. Atbulinis vožtuvas
pritaikytas naudoti su nuotekomis, kuriose yra arba nėra fekalijų.
70
Naudotojo žurnalas
Laikotarpis
nuo iki
71
Naudotojo žurnalas
Laikotarpis
nuo iki
72
Naudotojo žurnalas
Laikotarpis
nuo iki
Tikrinimai
73
Užrašams
74
Užrašams
75
ACO gaminiø asortimentas
Pastatø drenaþas
Atbuliniai voþtuvai
Riebalø atskirtuvai
Krakmolo atskirtuvai
Lauko drenaþas
Naftos atskirtuvai
Medþiø apsaugos
Statybiniai elementai
Lietvamzdþiai
Lukiðkiø g. 5
01108 Vilnius
Tel. +370 5 212 4898
Faks. +370 5 215 0964
www.aco.lt
/08.2012/