The document discusses the Grammar Translation Method (GTM) of teaching foreign languages. [1] GTM involves translating passages word-for-word between the native and target languages. Students learn grammar rules and vocabulary through memorization and filling in blanks. The focus is on reading comprehension and translation rather than speaking. [2] GTM derives from teaching Latin and Greek and aims to develop mental discipline, grammar rules, vocabulary, and reading skills through translation and memorization exercises. While translation helps understanding, GTM is considered unnatural and pronunciation is neglected.
The document discusses the Grammar Translation Method (GTM) of teaching foreign languages. [1] GTM involves translating passages word-for-word between the native and target languages. Students learn grammar rules and vocabulary through memorization and filling in blanks. The focus is on reading comprehension and translation rather than speaking. [2] GTM derives from teaching Latin and Greek and aims to develop mental discipline, grammar rules, vocabulary, and reading skills through translation and memorization exercises. While translation helps understanding, GTM is considered unnatural and pronunciation is neglected.
The document discusses the Grammar Translation Method (GTM) of teaching foreign languages. [1] GTM involves translating passages word-for-word between the native and target languages. Students learn grammar rules and vocabulary through memorization and filling in blanks. The focus is on reading comprehension and translation rather than speaking. [2] GTM derives from teaching Latin and Greek and aims to develop mental discipline, grammar rules, vocabulary, and reading skills through translation and memorization exercises. While translation helps understanding, GTM is considered unnatural and pronunciation is neglected.
1. https://youtu.be/b014Gvg0XfM “The Grammar Translation Method GTM” channel by
English Universe a. Introduction: it is often referred to as the classical method as it was first used in the teaching of Latin and Greek this method was used for reading and appreciating foreign language literature under the form of reading passages for grammar rules, vocabulary and translation with the help of the teacher. It was essentially ased on the use of mother tongue and target language. Objectives GTM 1) Read and appreciate literature written in the target language 2) Push the learner to learn about the grammar rules and vocabulary of target language Technique 1) Translation, student will be asked to read a literary passage and thenn translate the target language into their native language. 2) Deducative application of rule, student understand the rule then they apply it to example. 3) Memorization, students are asked to memorize new words, grammatical rules, and verb conjugation. 4) Fill-in-the-blank, teacher give student sentences with word missing. 5) Reading comprehension questions, students are asked in their mother tongue, but the answer will e in the target language. Characteristic 1) Source of knowledge 2) Authority in class 3) Writing over speaking Advantages Translation is very important and the easiest way of explaining meaning or words. Any other method of explaining vocabulary items in the second language is faound time consuming. Disadvantages 1) It is unnatural method 2) This method the process is reversed 3) Exact translation is not possible due to the variation of language.
2. https://youtu.be/tvD_gkopRjQ “e-innovation Grammar-Translation Method” channel by
Fatin Roslan. GTM ( grammar translation method) a method of foreign or second language teaching throught detailed analysis of its grammar rules followed by the application of the knowledge in tasks such as translation of target language. Five concept GTM 1) Learning grammar rules 2) Translating back and forth between L1 and L2 3) Memorizing list words 4) Utilizing exercise and test in constrained way 5) Explicit error correction History Grammar-translation method is the most traditional of all method widely used in the early 20s and 30s. it derived from the classical method of teaching latin and greek Goals of GTM 1) To learn grammar rules and vocabularies of target language 2) To develop student’s mental discipline 3) To develop reading skills to a level where they can read literature in target language. Typical characteristics of GTM: 1) Vocabulary is often taught in isolated words rather than phrases or full sentences. Example : House = rumah. 2) Lessons is delivered in the native language 3) Teacher-centered with little use of the target language 4) Pronunciation of word are given little attention Strengths of GTM 1) L1 shape thinking, and translation helps better understanding 2) Improves writing skills 3) Invites speculation and discussion