Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 96

Network PTZ Camera

Quick Start Guide

0
Table of Contents
English 8 Polski 52

Français 13 Limba română 56

Deutsch 17 Slovenčina 61

Español 22 Bahasa Indonesia 65

Italiano 26
ျမန္မာ 69
Português 30
Türkçe 81
Nederlands 35
Русский 84
Čeština 39
Українська 89
Dansk 43

Magyar 47

1
A
1

2.0

② ①
2
C
C1

C2.1

3
C2.2

C3.1

C3.2

4
C3.3

C3.4

C3.5

5
D
1

6
E

① OUT (n)
+ DC
OUT (n) -

GND OUT

30 VDC ④
1A (10A 250VAC)

① ~220VAC
OUT (n) L N
OUT (n)

F1 F2

7
Protective Measures for Outdoor
English Installation (Page 7 – F1)
Product appearance is for Activate and Access Network
reference only and may differ Camera (Page 7 – F2)
from the actual product.
Cable Description (Page 2 – A) © 2020 Hangzhou Hikvision Digital
Notes: Technology Co., Ltd.
About this Manual
The cables vary depending on
Pictures, charts, images and all other
different camera models.
information hereinafter are for
1. Power Cord: Supports 12 VDC description and explanation only.
power supply. The information contained in the
2. Audio Cable: Connect terminal Manual is subject to change, without
audio in, audio out and GND. notice, due to firmware updates or
3. Network Cable: RJ45, Connect the other reasons. Please find the latest
network interface with network version in the company website
cable. (https://www.hikvision.com/). Please
Install the Memory Card (Page 2 – B) use this user manual under the
① Memory card slot guidance of professionals.
② Reset button: Press reset button Trademarks
for about 10 s when the camera is and other Hikvision's
powering on or rebooting to trademarks and logos are the
restore the default settings, properties of Hikvision in various
including the user name, jurisdictions. Other trademarks and
password, IP address, port No., logos mentioned below are the
etc. properties of their respective
Install the Camera (Page 3 – C) owners.
Remove the installation plate from DISCLAIMER
the bottom of the camera (C1) and TO THE MAXIMUM EXTENT
mount the camera on the ceiling or PERMITTED BY APPLICABLE LAW,
wall: THIS MANUAL AND THE PRODUCT
 Ceiling mounting (C2.1-2.2) DESCRIBED, WITH ITS HARDWARE,
 Wall mounting with bracket SOFTWARE AND FIRMWARE, ARE
(purchased separately) (C3.1-3.5) PROVIDED "AS IS" AND "WITH ALL
Waterproof for Outdoor Installation FAULTS AND ERRORS". HIKVISION
(Page 6 – D) MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS
1. Install network cable waterproof OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUT
jacket. LIMITATION, MERCHANTABILITY,
2. Use supplied waterproof tape to SATISFACTORY QUALITY, OR FITNESS
protect cable connectors and FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE
unused cables. USE OF THE PRODUCT BY YOU IS AT
YOUR OWN RISK. IN NO EVENT WILL
Alarm Output (Page 7 – E) HIKVISION BE LIABLE TO YOU FOR
① Relay output ANY SPECIAL, CONSEQUENTIAL,
② DC load INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES,
③ Power supply INCLUDING, AMONG OTHERS,
④ JQC-3FG Relay DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS
PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION,
8
OR LOSS OF DATA, CORRUPTION OF IN THE EVENT OF ANY CONFLICTS
SYSTEMS, OR LOSS OF BETWEEN THIS MANUAL AND THE
DOCUMENTATION, WHETHER BASED APPLICABLE LAW, THE LATER
ON BREACH OF CONTRACT, TORT PREVAILS.
(INCLUDING NEGLIGENCE), PRODUCT Regulatory Information
LIABILITY, OR OTHERWISE, IN FCC Information
CONNECTION WITH THE USE OF THE Please take attention that changes or
PRODUCT, EVEN IF HIKVISION HAS modification not expressly approved
BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY by the party responsible for
OF SUCH DAMAGES OR LOSS. compliance could void the user’s
YOU ACKNOWLEDGE THAT THE authority to operate the equipment.
NATURE OF THE INTERNET PROVIDES FCC compliance: This equipment has
FOR INHERENT SECURITY RISKS, AND been tested and found to comply
HIKVISION SHALL NOT TAKE ANY with the limits for a Class B digital
RESPONSIBILITIES FOR ABNORMAL device, pursuant to part 15 of the
OPERATION, PRIVACY LEAKAGE OR FCC Rules. These limits are designed
OTHER DAMAGES RESULTING FROM to provide reasonable protection
CYBER-ATTACK, HACKER ATTACK, against harmful interference in a
VIRUS INFECTION, OR OTHER residential installation. This
INTERNET SECURITY RISKS; equipment generates, uses and can
HOWEVER, HIKVISION WILL PROVIDE radiate radio frequency energy and,
TIMELY TECHNICAL SUPPORT IF if not installed and used in
REQUIRED. accordance with the instructions,
YOU AGREE TO USE THIS PRODUCT may cause harmful interference to
IN COMPLIANCE WITH ALL radio communications. However,
APPLICABLE LAWS, AND YOU ARE there is no guarantee that
SOLELY RESPONSIBLE FOR ENSURING interference will not occur in a
THAT YOUR USE CONFORMS TO THE particular installation. If this
APPLICABLE LAW. ESPECIALLY, YOU equipment does cause harmful
ARE RESPONSIBLE, FOR USING THIS interference to radio or television
PRODUCT IN A MANNER THAT DOES reception, which can be determined
NOT INFRINGE ON THE RIGHTS OF by turning the equipment off and on,
THIRD PARTIES, INCLUDING the user is encouraged to try to
WITHOUT LIMITATION, RIGHTS OF correct the interference by one or
PUBLICITY, INTELLECTUAL PROPERTY more of the following measures:
RIGHTS, OR DATA PROTECTION AND —Reorient or relocate the receiving
OTHER PRIVACY RIGHTS. YOU SHALL antenna.
NOT USE THIS PRODUCT FOR ANY
PROHIBITED END-USES, INCLUDING —Increase the separation between
THE DEVELOPMENT OR the equipment and receiver.
PRODUCTION OF WEAPONS OF —Connect the equipment into an
MASS DESTRUCTION, THE outlet on a circuit different from that
DEVELOPMENT OR PRODUCTION OF to which the receiver is connected.
CHEMICAL OR BIOLOGICAL —Consult the dealer or an
WEAPONS, ANY ACTIVITIES IN THE experienced radio/TV technician for
CONTEXT RELATED TO ANY NUCLEAR help.
EXPLOSIVE OR UNSAFE NUCLEAR The equipment with Wi-Fi function
FUEL-CYCLE, OR IN SUPPORT OF should be installed and operated
HUMAN RIGHTS ABUSES. with a minimum distance 20cm
9
between the radiator and to your supplier or to a designated
your body. collection point. For more
FCC Conditions information, please see:
This device complies with part 15 of www.recyclethis.info.
the FCC Rules. Operation is subject to Industry Canada ICES-003
the following two conditions: Compliance
1. This device may not cause harmful This device meets the CAN ICES-3
interference. (B)/NMB-3(B) standards
2. This device must accept any requirements.
interference received, including This device complies with Industry
interference that may cause Canada licence-exempt RSS
undesired operation. standard(s). Operation is subject to
EU Conformity Statement the following two conditions:
This product and - if (1) this device may not cause
applicable - the supplied interference, and
accessories too are (2) this device must accept any
marked with "CE" and comply interference, including interference
therefore with the applicable that may cause undesired operation
harmonized European standards of the device.
listed under the Low Voltage Le présent appareil est conforme aux
Directive 2014/35/EU, the EMC CNR d'Industrie Canada applicables
Directive 2014/30/EU, the RoHS aux appareils radioexempts de
Directive 2011/65/EU, and RE licence. L'exploitation est autorisée
Directive 2014/53/EU. aux deux conditions suivantes :
2012/19/EU (WEEE (1) l'appareil ne doit pas produire de
directive): Products brouillage, et
marked with this symbol (2) l'utilisateur de l'appareil doit
cannot be disposed of as accepter tout brouillage
unsorted municipal waste radioélectrique subi, même si le
in the European Union. For proper brouillage est susceptible d'en
recycling, return this product to your compromettre le fonctionnement.
local supplier upon the purchase of Under Industry Canada regulations,
equivalent new equipment, or this radio transmitter may only
dispose of it at designated collection operate using an antenna of a type
points. For more information, please and maximum (or lesser) gain
see: www.recyclethis.info. approved for the transmitter by
2006/66/EC (battery Industry Canada. To reduce potential
directive): This product radio interference to other users, the
contains a battery that antenna type and its gain should be
cannot be disposed of as so chosen that the equivalent
unsorted municipal waste isotropically radiated power (e.i.r.p.)
in the European Union. See the is not more than that necessary for
product documentation for specific successful communication.
battery information. The battery is Conformément à la réglementation
marked with this symbol, which may d'Industrie Canada, le présent
include lettering to indicate cadmium émetteur radio peut
(Cd), lead (Pb), or mercury (Hg). For fonctionner avec une antenne d'un
proper recycling, return the battery type et d'un gain maximal (ou
10
inférieur) approuvé pour l'émetteur extremely high temperature
par Industrie Canada. Dans le but de surrounding environment, which
réduire les risques de brouillage may result in an explosion or the
radioélectrique à l'intention des leakage of flammable liquid or gas.
autres utilisateurs, il faut choisir le Do not subject the battery to
type d'antenne et son gain de sorte extremely low air pressure, which
que la puissance isotrope rayonnée may result in an explosion or the
équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas leakage of flammable liquid or gas.
l'intensité nécessaire à Dispose of used batteries according
l'établissement d'une to the instructions.
communication satisfaisante.
This equipment should be installed Cautions
and operated with a minimum Fire Prevention
distance 20cm between the radiator No naked flame sources, such as
and your body. lighted candles, should be placed on
Cet équipement doit être installé et the equipment.
utilisé à une distance minimale de The serial port of the equipment is
20 cm entre le radiateur et votre used for debugging only.
corps.
Hot Surface
Safety Instructions
CAUTION: Hot parts! Burned fingers
Warnings when handling the
parts.
Laws and Regulations
This sticker is to
The device should be used in indicate that the marked item can be
compliance with local laws, electrical hot and should not be touched
safety regulations, and fire without taking care. Wait one-half
prevention regulations. hour after switching off before
Electrical Safety handling parts.
CAUTION: To reduce the risk of fire, The device with this sticker is
replace only with the same type and intended for installation in a
rating of fuse. restricted access location. Access can
Battery only be gained by service persons or
This equipment is not suitable for by users who have been instructed
use in locations where children are about the reasons for the restrictions
likely to be present. applied to the location and about
CAUTION: Risk of explosion if the any precautions that shall be taken.
battery is replaced by an incorrect Installation
type. Install the equipment according to
Improper replacement of the battery the instructions in this manual.
with an incorrect type may defeat a To prevent injury, this equipment
safeguard (for example, in the case must be securely attached to the
of some lithium battery types). ceiling/wall in accordance with the
Do not dispose of the battery into installation instructions.
fire or a hot oven, or mechanically Be sure that there is enough space to
crush or cut the battery, which may install the device and accessories.
result in an explosion. Make sure that the wall is strong
Do not leave the battery in an enough to withstand at least 8 times

11
the weight of the device and the surfaces. Do not use alkaline
mount. detergents.
Make sure that the power has been Using Environment
disconnected before you wire, install, When any laser equipment is in use,
or disassemble the device. make sure that the device lens is not
Transportation exposed to the laser beam, or it may
Keep the device in original or similar burn out.
packaging while transporting it. Do not aim the lens at the sun or any
Do not drop the product or subject it other bright light.
to physical shock. To avoid heat accumulation, good
Power Supply ventilation is required for a proper
The power source should meet operating environment.
limited power source or PS2 DO NOT expose the device to
requirements according to IEC extremely hot, cold, dusty, corrosive,
60950-1 or IEC 62368-1 standard. saline-alkali, or damp environments.
Refer to the device label for the For temperature and humidity
standard power supply. Please make requirements, see device
sure your power supply matches specification.
with your device. DO NOT expose the device to high
Use a power adapter provided by electromagnetic radiation.
qualified manufacturers. It is Illuminator
recommended to provide an Make sure that there is no reflective
independent power adapter for each surface too close to the device lens.
device as adapter overload may The light from the device may reflect
cause over-heating or a fire hazard. back into the lens causing reflection.
System Security The beam of the light at the distance
Please understand that you have the of 200 mm is classified as Risk Group
responsibility to configure all the 1 (RG1). Possible hazardous optical
passwords and other security radiation emitted from this product.
settings about the device, and keep DO NOT stare at operating light
your user name and password. source. May be harmful to the eyes.
Maintenance If appropriate shielding or eye
If the product does not work protection is not available, turn on
properly, please contact your dealer the light only at a safe distance or in
or the nearest service center. We the area that is not directly exposed
shall not assume any responsibility to the light when installing or
for problems caused by unauthorized maintaining the device.
repair or maintenance. Emergency
A few device components (e.g., If smoke, odor, or noise arises from
electrolytic capacitor) require regular the device, immediately turn off the
replacement. The average lifespan power, unplug the power cable, and
varies, so periodic checking is contact the service center.
recommended. Contact your dealer Time Synchronization
for details. Set up device time manually for the
Cleaning first time access if the local time is
Please use a soft and dry cloth to not synchronized with that of the
clean the interior and exterior network. Visit the device via web
12
browser/client software and go to 2. À l’aide du ruban imperméable
time settings interface. fourni, protégez les connecteurs
de câble et les câbles inutilisés.
Sortie d’alarme (Page 7 — E)
Français ① Sortie Relais
L’image du produit est donnée ② Chargement CC
uniquement à titre de ③ Alimentation
référence et le produit réel peut ④ Relais JQC-3FG
présenter un aspect différent. Mesure de protection pour une
Description des câbles (Page 2 — A) installation à l’extérieur
Remarques : (Page 7 — F1)
Activation et accès à la caméra
Les câbles varient selon les différents
réseau (Page 7 — F2)
modèles de caméras.
1. Cordon d’alimentation : prend en
charge l’alimentation électrique © 2020 Hangzhou Hikvision Digital
12 V CC. Technology Co., Ltd.
2. Câble audio : connectez-le à Entrée À propos de ce manuel
audio, Sortie audio et Terre sur le Les images, les tableaux, les figures
bornier. et toutes les autres informations
3. Câble réseau : RJ45, connectez le ci-après ne sont donnés qu’à titre de
câble réseau à l’interface réseau. description et d’explication. Les
Installer la carte mémoire informations contenues dans ce
manuel sont modifiables sans préavis,
(Page 2 — B)
en raison d’une mise à jour d’un
① Logement pour carte mémoire micrologiciel ou pour d’autres
② Bouton de réinitialisation : raisons. Vous trouverez la toute
Appuyez sur le bouton de dernière version sur le site web de
réinitialisation pendant environ l’entreprise
10 s lors de la mise en marche ou (https://www.hikvision.com/).
du redémarrage de la caméra Veuillez utiliser ce mode d’emploi
pour restaurer les paramètres par sous la direction de professionnels.
défaut, notamment le nom Marques déposées
d’utilisateur, le mot de passe,
l’adresse IP, le numéro de port, et d’autres marques de
etc. commerce et logos de Hikvision
Installer la caméra (Page 3 — C) appartiennent à Hikvision dans divers
Retirez la plaque d’installation du bas pays. Toutes les autres marques et
de la caméra (C1) et installez la tous les logos mentionnés ci-après
caméra au plafond ou sur le mur : appartiennent à leurs propriétaires
 Installation au plafond (C2.1-2.2) respectifs.
 Installation murale avec support CLAUSE D’EXCLUSION DE
RESPONSABILITÉ
(acheté séparément) (C3.1-3.5)
Imperméabilisation pour une DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR
installation à l’extérieur LA LOI EN VIGUEUR, LE PRÉSENT
(Page 6 — D) MANUEL ET LE PRODUIT DÉCRIT,
AINSI QUE SON MATÉRIEL, SES
1. Installez une gaine imperméable LOGICIELS ET SES MICROLOGICIELS,
pour le câble réseau. SONT FOURNIS « EN L’ÉTAT » ET
13
« AVEC TOUS LES DÉFAUTS ET EXCLUSIVE DE VEILLER À CE QUE
ERREURS ». HIKVISION NE FAIT VOTRE UTILISATION SOIT
AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE OU CONFORME À LA LOI APPLICABLE. IL
IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS VOUS APPARTIENT SURTOUT
S’Y LIMITER, DE QUALITÉ D’UTILISER CE PRODUIT D’UNE
MARCHANDE, DE QUALITÉ MANIÈRE QUI NE PORTE PAS
SATISFAISANTE, OU D’ADÉQUATION ATTEINTE AUX DROITS DE TIERS, Y
À UN USAGE PARTICULIER. VOUS COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER,
UTILISEZ LE PRODUIT À VOS PROPRES LES DROITS DE PUBLICITÉ, LES
RISQUES. EN AUCUN CAS HIKVISION DROITS DE PROPRIÉTÉ
NE SERA TENU RESPONSABLE POUR INTELLECTUELLE, OU LA PROTECTION
TOUT DOMMAGE SPÉCIAL, DES DONNÉES ET D’AUTRES DROITS
CONSÉCUTIF, ACCESSOIRE OU À LA VIE PRIVÉE. VOUS NE DEVEZ PAS
INDIRECT, Y COMPRIS, ENTRE UTILISER CE PRODUIT POUR TOUTE
AUTRES, LES DOMMAGES RELATIFS À UTILISATION FINALE INTERDITE,
LA PERTE DE PROFITS D’ENTREPRISE, NOTAMMENT LA MISE AU POINT OU
À L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉS LA PRODUCTION D’ARMES DE
COMMERCIALES, OU LA PERTE DES DESTRUCTION MASSIVE, LA MISE AU
DONNÉES, LA CORRUPTION DES POINT OU LA FABRICATION D’ARMES
SYSTÈMES, OU LA PERTE DES CHIMIQUES OU BIOLOGIQUES, LES
DOCUMENTS, S’ILS SONT BASÉS SUR ACTIVITÉS DANS LE CONTEXTE LIÉ
UNE VIOLATION DE CONTRAT, UNE AUX EXPLOSIFS NUCLÉAIRES OU AU
FAUTE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), CYCLE DU COMBUSTIBLE NUCLÉAIRE
LA RESPONSABILITÉ EN MATIÈRE DE DANGEREUX, OU SOUTENANT LES
PRODUITS, OU AUTRE, EN RAPPORT VIOLATIONS DES DROITS DE
AVEC L’UTILISATION DU PRODUIT, L’HOMME.
MÊME SI HIKVISION A ÉTÉ INFORMÉ EN CAS DE CONFLIT ENTRE CE
DE LA POSSIBILITÉ D’UN TEL MANUEL ET LES LOIS EN VIGUEUR,
DOMMAGE OU D’UNE TELLE PERTE. CES DERNIÈRES PRÉVALENT.
VOUS RECONNAISSEZ QUE LA Réglementation
NATURE D’INTERNET EST SOURCE DE Déclaration de conformité UE
RISQUES DE SÉCURITÉ INHÉRENTS, Ce produit et, le cas
ET HIKVISION SE DÉGAGE DE TOUTE échéant, les accessoires
RESPONSABILITÉ EN CAS DE qui l’accompagnent, sont
FONCTIONNEMENT ANORMAL, estampillés « CE » et sont donc
DIVULGATION D’INFORMATIONS conformes aux normes européennes
CONFIDENTIELLES OU AUTRES harmonisées en vigueur répertoriées
DOMMAGES DÉCOULANT D’UNE sous la directive basse tension
CYBERATTAQUE, D’UN PIRATAGE 2014/35/EU, la directive
INFORMATIQUE, D’UNE INFECTION CEM 2014/30/EU, la directive
PAR DES VIRUS, OU AUTRES RISQUES RoHS 2011/65/EU et la directive sur
DE SÉCURITÉ LIÉS À INTERNET ; les radioéquipements 2014/53/EU.
TOUTEFOIS, HIKVISION FOURNIRA
UNE ASSISTANCE TECHNIQUE DANS 2012/19/UE (directive
LES DÉLAIS, LE CAS ÉCHÉANT. DEEE) : Dans l’Union
européenne, les produits
VOUS ACCEPTEZ D’UTILISER CE portant ce pictogramme
PRODUIT CONFORMÉMENT À ne doivent pas être
L’ENSEMBLE DES LOIS EN VIGUEUR. déposés dans une décharge
IL EST DE VOTRE RESPONSABILITÉ municipale où le tri des déchets n’est
14
pas pratiqué. Pour un recyclage ATTENTION : Il y a un risque
adéquat, remettez ce produit à votre d’explosion lorsque la pile est
revendeur lors de l’achat d’un nouvel remplacée par une pile de type
équipement équivalent, ou incorrect.
déposez-le dans un lieu de collecte Le remplacement de la pile par une
prévu à cet effet. Pour de plus pile du mauvais type peut conduire à
amples informations, veuillez visiter l’annulation d’une protection (par
le site Internet : exemple, dans le cas de certains
www.recyclethis.info. types de batteries au lithium).
2006/66/CE (directive sur Ne jetez pas une batterie au feu ou
les batteries) : Ce produit dans un four chaud, ni ne broyez
renferme une batterie qui mécaniquement ou découpez une
ne doit pas être déposée batterie, car cela pourrait engendrer
dans une décharge une explosion.
municipale où le tri des déchets n’est Ne laissez pas une batterie dans un
pas pratiqué, dans l’Union environnement ambiant
européenne. Pour plus de précisions extrêmement chaud, car vous
sur la batterie, reportez-vous à sa encourez un risque d’explosion ou
documentation. La batterie porte le une fuite de liquide ou de gaz
pictogramme ci-contre, qui peut inflammable.
inclure la mention Cd (cadmium), Pb N’exposez pas une batterie à des
(plomb) ou Hg (mercure). Pour la pressions atmosphériques
recycler correctement, renvoyez la extrêmement basses, car vous
batterie à votre revendeur ou encourez un risque d’explosion ou
déposez-la dans un point de collecte une fuite de liquide ou de gaz
prévu à cet effet. Pour de plus inflammable.
amples informations, veuillez visiter
le site Internet : Éliminez les batteries usées
www.recyclethis.info. conformément aux instructions.
Précautions d’emploi Précautions
Avertissements Prévention des incendies
Lois et réglementations Aucune source de flamme nue, telle
que des bougies allumées, ne doit
L’appareil doit être utilisé être placée sur l’équipement.
conformément à la législation locale
ainsi qu’aux réglementations en Le port série de l’équipement est
matière de sécurité électrique et de utilisé uniquement à des fins de
prévention des incendies. débogage.
Sécurité électrique Surface chaude
ATTENTION : Pour réduire le risque ATTENTION : Composants chauds !
d’incendie, remplacez-le uniquement La manipulation des
par un fusible de même type et de pièces risque de
même calibre. brûler les doigts.
Batterie Cet autocollant indique que
l’élément marqué peut être chaud et
Cet équipement n’est pas adapté à qu’il doit être manipulé avec
un usage dans les endroits où des précaution. Attendez une
enfants sont susceptibles d’être demi-heure après l’arrêt de l’appareil
présents. avant de manipuler les pièces.
15
La présence de cet autocollant sur un Utilisez un adaptateur d’alimentation
appareil indique qu’il doit être fourni par un fabricant qualifié. Il est
installé dans une zone dont l’accès recommandé de prévoir un
est restreint. L’accès est réservé au adaptateur d’alimentation
personnel de service ou aux indépendant pour chaque appareil,
utilisateurs ayant été formés sur les car toute surcharge peut entraîner
raisons des restrictions appliquées à un risque de surchauffe voire
cette zone et sur toutes les d’incendie.
précautions à prendre. Sécurité du système
Installation Vous êtes responsable de la
Installez l’équipement configuration de tous les mots de
conformément aux instructions de ce passe et d’autres paramètres de
manuel. sécurité concernant l’appareil.
Afin d’éviter tout accident, cet Gardez votre nom d’utilisateur et
appareil doit être correctement votre mot de passe en sécurité.
attaché au plafond/mur Maintenance
conformément aux instructions Si le produit ne fonctionne pas
d’installation. correctement, contactez votre
Assurez-vous qu’il y a assez d’espace revendeur ou le centre de service le
pour l’installation de l’appareil et de plus proche. Nous n’assumerons
ses accessoires. aucune responsabilité concernant les
Assurez-vous que le mur est problèmes causés par une réparation
suffisamment solide pour supporter ou une opération de maintenance
au moins huit fois le poids de non autorisée.
l’appareil et de son support. Certains composants de l’appareil (p.
S’assurer que l’alimentation est ex., condensateur électrolytique)
coupée avant de procéder au câblage, doivent être remplacés
à l’installation ou au démontage de régulièrement. Leur durée de vie
l’appareil. moyenne est variable, c’est pourquoi
Transport des contrôles périodiques sont
Gardez l’appareil dans son emballage recommandés. Veuillez contacter
d’origine ou dans un emballage votre distributeur pour plus
similaire lors de son transport. d’informations.
Ne pas faire tomber le produit ou le Nettoyage
soumettre à un choc physique. Veuillez nettoyer les parois internes
Alimentation électrique et externes à l’aide d’un chiffon doux
et sec. N’utilisez pas de détergent
La source d’alimentation doit alcalin.
répondre aux exigences AE2 ou
relatives à une source d’alimentation Environnement d’exploitation
limitée conformément à la norme Pendant l’utilisation de tout
CEI 60950-1 ou CEI 62368-1. équipement générant un laser,
Reportez-vous à l’étiquette de veillez à ce que l’objectif de l’appareil
l’appareil pour connaître les ne soit pas exposé au faisceau laser,
caractéristiques de l’alimentation car il pourrait brûler.
électrique. Assurez-vous que les N’orientez pas l’objectif vers le soleil
caractéristiques de votre alimentation ou toute autre source de lumière
électrique correspondent à celles de vive.
votre appareil.
16
Pour éviter l’accumulation de chaleur, réseau, configurez-la manuellement
une bonne aération est requise afin lors du premier accès. Accédez à
de fournir au produit un l’appareil à l’aide d’un navigateur
environnement de fonctionnement Internet/logiciel client, puis
adéquat. rendez-vous dans l’interface des
N’exposez PAS l’appareil à des réglages de l’heure.
environnements extrêmement
chauds, froids, poussiéreux, corrosifs,
salins-alcalins ou humides. Pour les Deutsch
dispositions nécessaires en matière
de température et d’humidité, Das Erscheinungsbild des
consultez les spécifications de Produkts dient nur als
l’appareil. Referenz und kann vom
N’exposez PAS l’appareil à de tatsächlichen Produkt abweichen.
puissants rayonnements Kabelbeschreibung (Seite 2 – A)
électromagnétiques. Hinweise:
Bloc d’éclairage Die Kabel variieren je nach
Assurez-vous qu’aucune surface Kameramodell.
réfléchissante ne se trouve à 1. Stromversorgungskabel:
proximité de l’objectif de l’appareil. 12-V-Gleichstromversorgung.
La lumière de l’appareil peut se 2. Audiokabel: Schließen Sie die
réfléchir dans l’objectif et entraîner Anschlüsse Audioeingang,
des problèmes de réflexion. Audioausgang und Erdung (GND)
Le faisceau lumineux à une distance an.
de 200 mm est classé dans le groupe 3. Netzwerkkabel: RJ45, Schließen Sie
de risque 1 (RG1). Ce produit est ein Netzwerkkabel am
susceptible d’émettre des Netzwerkanschluss an.
rayonnements optiques dangereux. Installieren der Speicherkarte
NE regardez PAS la source lumineuse (Seite 2 – B)
lorsqu’elle est allumée. Elle peut être
① Steckplatz für Speicherkarte
nocive pour les yeux.
② Rücksetztaste: Drücken Sie beim
Si vous ne disposez pas d’un blindage
ou d’une protection oculaire Einschalten oder Neustart der
appropriés, n’activez la lumière qu’à Kamera ca. 10 s die
une distance sûre ou dans la zone qui Zurücksetzen-Taste, um die
n’est pas directement exposée à la Standardeinstellungen
lumière lors de l’installation ou de einschließlich Benutzername,
l’entretien du dispositif. Passwort, IP-Adresse, Port-Nr.
usw. wiederherzustellen.
Urgence
Installieren der Kamera (Seite 3 – C)
Si de la fumée, des odeurs ou du
bruit s’échappent de l’appareil, Entfernen Sie die Montageplatte von
mettez immédiatement l’appareil der Unterseite der Kamera (C1) und
hors tension et débranchez le câble installieren Sie die Kamera an der
d’alimentation, puis contactez un Decke oder an der Wand:
centre de réparation.  Deckenmontage (C2.1-2.2)
Synchronisation de l’heure  Wandmontage mit Halterung
Si l’heure locale de l’appareil n’est (separat erhältlich) (C3.1-3.5)
pas synchronisée avec celle du
17
Wasserdichtigkeit für HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Außeninstallation (Seite 6 – D) DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG UND
1. Installieren Sie einen wasserdichte DAS BESCHRIEBENE PRODUKT MIT
Manschette für das SEINER HARDWARE, SOFTWARE UND
Netzwerkkabel. FIRMWARE WERDEN, SOWEIT
2. Verwenden Sie das mitgelieferte GESETZLICH ZULÄSSIG, IN DER
wasserdichtes Klebeband, um „VORLIEGENDEN FORM“ UND MIT
Kabelverbinder und nicht „ALLEN FEHLERN UND
verwendete Kabel zu schützen. IRRTÜMERN“ BEREITGESTELLT.
Alarmausgang (Seite 7 – E) HIKVISION Ü BERNIMMT KEINE
① Relaisausgang
AUSDRÜ CKLICHEN ODER
STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN,
② DC laden EINSCHLIEßLICH, ABER NICHT
③ Spannungsversorgung BESCHRÄNKT AUF DIE
④ JQC-3FG-Relais MARKTGÄNGIGKEIT,
Schutzmaßnahmen für ZUFRIEDENSTELLENDE QUALITÄT
Außeninstallation(Seite 7 – F1) ODER EIGNUNG FÜ R EINEN
Aktivieren und Zugriff auf BESTIMMTEN ZWECK. DIE NUTZUNG
Netzwerk-Kamera (Seite 7 – F2) DES PRODUKTS DURCH SIE ERFOLGT
AUF IHRE EIGENE GEFAHR. IN
KEINEM FALL IST HIKVISION IHNEN
© 2020 Hangzhou Hikvision Digital GEGENÜ BER HAFTBAR FÜ R
Technology Co., Ltd. BESONDERE, ZUFÄLLIGE, DIREKTE
Hinweise zu dieser ODER INDIREKTE SCHÄDEN,
Bedienungsanleitung EINSCHLIEßLICH, JEDOCH NICHT
Bilder, Diagramme, Abbildungen und DARAUF BESCHRÄNKT, VERLUST
alle sonstigen Informationen dienen VON GESCHÄFTSGEWINNEN,
nur der Beschreibung und Erklärung. GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG,
Die Änderung der in der DATENVERLUST,
Bedienungsanleitung enthaltenen SYSTEMBESCHÄDIGUNG, VERLUST
Informationen ist aufgrund von VON DOKUMENTATIONEN, SEI ES
Firmware-Aktualisierungen oder aus AUFGRUND VON VERTRAGSBRUCH,
anderen Gründen vorbehalten. Die UNERLAUBTER HANDLUNG
neueste Version finden Sie auf der (EINSCHLIEßLICH FAHRLÄSSIGKEIT),
Website des Unternehmens PRODUKTHAFTUNG ODER
(https://www.hikvision.com/). Bitte ANDERWEITIG, IN VERBINDUNG MIT
verwenden Sie diese DER VERWENDUNG DIESES
Bedienungsanleitung unter der PRODUKTS, SELBST WENN HIKVISION
Anleitung von Technikern. Ü BER DIE MÖ GLICHKEIT DERARTIGER
Markenzeichen SCHÄDEN ODER VERLUSTE
INFORMIERT WAR.
und andere Marken und
Logos von Hikvision sind das SIE ERKENNEN AN, DASS DIE NATUR
Eigentum von Hikvision in DES INTERNETS DAMIT VERBUNDENE
verschiedenen Ländern. Andere SICHERHEITSRISIKEN BEINHALTET.
nachstehend erwähnte Marken und HIKVISION Ü BERNIMMT KEINE
Logos stehen im Besitz der VERANTWORTUNG FÜ R
entsprechenden Eigentümer. ANORMALEN BETRIEB,
DATENVERLUST ODER ANDERE
SCHÄDEN, DIE SICH AUS
18
CYBERANGRIFFEN, tragen das „CE“-Kennzeichen und
HACKERANGRIFFEN, entsprechen den anwendbaren
VIRUSINFEKTION ODER ANDEREN harmonisierten europäischen
SICHERHEITSRISIKEN IM INTERNET Normen, die in der
ERGEBEN. HIKVISION WIRD JEDOCH Niederspannungsrichtlinie
BEI BEDARF ZEITNAH TECHNISCHEN 2014/35/EU, der EMV-Richtlinie
SUPPORT LEISTEN. 2014/30/EU, der RoHS 2011/65/EU
SIE STIMMEN ZU, DIESES PRODUKT und RE-Richtlinie 2014/53/EU
IN Ü BEREINSTIMMUNG MIT ALLEN aufgeführt sind.
GELTENDEN GESETZEN ZU 2012/19/EU
VERWENDEN, UND SIE SIND ALLEIN (Elektroaltgeräte-Richtlinie
DAFÜ R VERANTWORTLICH, DASS ): Produkte, die mit diesem
IHRE VERWENDUNG GEGEN KEINE Symbol gekennzeichnet
GELTENDEN GESETZE VERSTÖ ßT. sind, dürfen innerhalb der
INSBESONDERE SIND SIE DAFÜ R Europäischen Union nicht mit dem
VERANTWORTLICH, DIESES PRODUKT Hausmüll entsorgt werden. Für
SO ZU VERWENDEN, DASS DIE korrektes Recycling geben Sie dieses
RECHTE DRITTER NICHT VERLETZT Produkt an Ihren örtlichen
WERDEN, EINSCHLIEßLICH, ABER Fachhändler zurück oder entsorgen
NICHT BESCHRÄNKT AUF Sie es an einer der Sammelstellen.
VERÖ FFENTLICHUNGSRECHTE, DIE Weitere Informationen finden Sie
RECHTE AN GEISTIGEM EIGENTUM unter: www.recyclethis.info.
ODER DEN DATENSCHUTZ UND 2006/66/EC
ANDERE PERSÖ NLICHKEITSRECHTE. (Batterierichtlinie): Dieses
SIE DÜ RFEN DIESES PRODUKT NICHT Produkt enthält eine
FÜ R VERBOTENE Batterie, die innerhalb der
ENDANWENDUNGEN VERWENDEN, Europäischen Union nicht
EINSCHLIESSLICH DER ENTWICKLUNG mit dem Hausmüll entsorgt werden
ODER HERSTELLUNG VON darf. Siehe Produktdokumentation für
MASSENVERNICHTUNGSWAFFEN, spezifische Hinweise zu Batterien. Die
DER ENTWICKLUNG ODER Batterie ist mit diesem Symbol
HERSTELLUNG CHEMISCHER ODER gekennzeichnet, das zusätzlich die
BIOLOGISCHER WAFFEN, JEGLICHER Buchstaben Cd für Cadmium, Pb für
AKTIVITÄTEN IM ZUSAMMENHANG Blei oder Hg für Quecksilber enthalten
MIT EINEM NUKLEAREN kann. Für korrektes Recycling geben
SPRENGKÖ RPER ODER UNSICHEREN Sie die Batterie an Ihren örtlichen
NUKLEAREN BRENNSTOFFKREISLAUF Fachhändler zurück oder entsorgen Sie
BZW. ZUR UNTERSTÜ TZUNG VON sie an einer der Sammelstellen.
MENSCHENRECHTSVERLETZUNGEN. Weitere Informationen finden Sie
IM FALL VON WIDERSPRÜ CHEN unter: www.recyclethis.info.
ZWISCHEN DIESER Sicherheitshinweise
BEDIENUNGSANLEITUNG UND
GELTENDEM RECHT IST LETZTERES Warnung
MAßGEBLICH. Gesetze und Vorschriften
Behördliche Informationen Das Gerät muss in Ü bereinstimmung
EU-Konformitätserklärung mit lokalen Gesetzen, Vorschriften
Dieses Produkt und zur elektrischen Sicherheit und
(gegebenenfalls) das Brandschutzvorschriften verwendet
mitgelieferte Zubehör werden.
19
Elektrische Sicherheit Heiße Oberfläche
ACHTUNG: Um die Feuergefahr zu ACHTUNG: Heiße Teile! Sie können
verringern, ersetzen Sie Sicherungen sich bei Berührung
nur durch Sicherungen des gleichen der Teile
Typs und der gleichen Leistung. Verbrennungen
Akku zuziehen.
Das Gerät ist nicht für den Einsatz an Dieser Aufkleber weist darauf hin,
Orten geeignet, an denen sich dass der markierte Gegenstand heiß
wahrscheinlich Kinder aufhalten. sein kann und nur vorsichtig
ACHTUNG: Bei Austausch der angefasst werden darf. Warten Sie
Batterie durch einen falschen Typ nach dem Ausschalten eine halbe
besteht Explosionsgefahr. Stunde, bevor Sie Teile anfassen.
Unsachgemäßer Austausch der Ein Gerät mit diesem Aufkleber ist
Batterien durch einen falschen Typ für die Installation an Orten mit
kann eine Schutzvorrichtung beschränktem Zugang vorgesehen.
umgehen (z. B. bei einigen Zugang dürfen nur Wartungspersonal
Lithium-Batterietypen). oder Benutzer erhalten, die über die
Batterien nicht durch Verbrennen, in Gründe für die
einem heißen Ofen oder Zerkleinern Zugangsbeschränkungen und über
oder Zerschneiden entsorgen. Das die zu treffenden
kann zu einer Explosion führen. Vorsichtsmaßnahmen informiert
wurden.
Bewahren Sie Batterien nicht in einer
Umgebung mit extrem hoher Installation
Temperatur auf. Das kann zu einer Installieren Sie das Gerät gemäß den
Explosion oder zum Auslaufen von Anweisungen in diesem Handbuch.
entflammbarer Flüssigkeit oder Gas Um Verletzungen zu vermeiden,
führen. muss dieses Gerät gemäß den
Setzen Sie Batterien keinem extrem Installationsanweisungen sicher an
niedrigen Luftdruck aus. Das kann zu der Decke/Wand montiert werden.
einer Explosion oder zum Auslaufen Stellen Sie sicher, dass ausreichend
von entflammbarer Flüssigkeit oder Platz für die Installation des Geräts
Gas führen. und des Zubehörs vorhanden ist.
Entsorgen Sie verbrauchte Batterien Stellen Sie sicher, dass die Wand
entsprechend der Anleitung. stark genug ist, um mindestens das
achtfache Gewicht von Gerät und
Vorsicht Halterung tragen zu können.
Brandschutz Stellen Sie sicher, dass die
Stellen Sie keine offenen Flammen Stromversorgung unterbrochen
(wie brennende Kerzen) auf dem wurde, bevor Sie das Gerät verkabeln,
Gerät ab. installieren oder demontieren.
Die serielle Schnittstelle des Geräts Transportwesen
wird nur zur Fehlersuche verwendet. Bewahren Sie das Gerät beim
Transport in der ursprünglichen oder
einer vergleichbaren Verpackung auf.
Lassen Sie das Produkt nicht fallen
und vermeiden Sie heftige Stöße.

20
Spannungsversorgung Verwenden Sie keine alkalischen
Die Stromquelle muss die Reinigungsmittel.
Anforderungen an eine Stromquelle Einsatzumgebung
mit begrenzter Leistung oder PS2 Achten Sie bei Verwendung eines
gemäß der Norm IEC 60950-1 oder Lasergeräts darauf, dass das Objektiv
IEC 62368-1 erfüllen. des Geräts nicht dem Laserstrahl
Die Angaben zur standardmäßigen ausgesetzt wird. Andernfalls könnte
Stromversorgung finden Sie auf dem es durchbrennen.
Geräteetikett. Achten Sie darauf, Richten Sie das Objektiv nicht auf die
dass die Stromversorgung mit der Sonne oder eine andere helle
Ihres Geräts übereinstimmt. Lichtquelle.
Verwenden Sie ein von qualifizierten Zur Vermeidung eines Hitzestaus
Herstellern mitgeliefertes Netzteil. Es sollte in der Betriebsumgebung eine
wird empfohlen, für jedes Gerät ein gute Lüftung gewährleistet sein.
unabhängiges Netzteil vorzusehen, Setzen Sie das Gerät NICHT extrem
da eine Ü berlastung des Netzteils zu heißen, kalten, staubigen, korrosiven,
einer Ü berhitzung oder Brandgefahr salzhaltigen, alkalischen oder
führen kann. feuchten Umgebungen aus. Für
Systemsicherheit Temperatur- und
Bitte nehmen Sie zur Kenntnis, dass Feuchtigkeitsanforderungen siehe
Sie die Verantwortung dafür tragen, Gerätespezifikation.
alle Passwörter und andere Setzen Sie das Gerät KEINER hohen
Sicherheitseinstellungen für das elektromagnetischen Strahlung aus.
Gerät zu konfigurieren und Ihren Beleuchtung
Benutzernamen und Ihr Passwort Stellen Sie sicher, dass sich keine
aufzubewahren. reflektierende Oberfläche zu nahe
Instandhaltung am Geräteobjektiv befindet. Das
Falls das Produkt nicht einwandfrei Licht vom Gerät kann in das Objektiv
funktionieren sollte, wenden Sie sich zurückreflektiert werden und
an Ihren Händler oder den Reflexionen verursachen.
nächstgelegenen Kundendienst. Wir Der Lichtstrahl im Abstand von
übernehmen keine Haftung für 200 mm wird in die Risikogruppe
Probleme, die durch nicht Reparatur- 1 (RG1) eingestuft. Es wird
oder Instandhaltungsarbeiten von möglicherweise gefährliche optische
nicht autorisierten Dritten verursacht Strahlung von diesem Produkt
werden. emittiert. Schauen Sie während des
Einige Gerätekomponenten (z. B. Betriebs NICHT in die Lichtquelle. Das
Elektrolytkondensator) müssen kann schädlich für die Augen sein.
regelmäßig ausgetauscht werden. Wenn keine geeignete Abschirmung
Die durchschnittliche Lebensdauer oder kein Augenschutz vorhanden ist,
variiert, weshalb eine regelmäßige schalten Sie das Licht nur in einem
Prüfung empfohlen wird. sicheren Abstand oder in dem
Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Bereich ein, der bei der Installation
Händler. oder Wartung des Geräts nicht direkt
Reinigung dem Licht ausgesetzt ist.
Bitte verwenden Sie ein weiches und Notruf
trockenes Tuch zur Reinigung der Sollten sich Rauch, Gerüche oder
Innen- und Außenflächen. Geräusche in dem Gerät entwickeln,
21
so schalten Sie es unverzüglich aus la cámara en un techo o en una
und ziehen Sie den Netzstecker; pared:
wenden Sie sich dann an den  Montaje en techo (C2.1-2.2)
Kundendienst.  Montaje en pared con soporte
Zeitsynchronisation (C3.1-3.5). Nota: El soporte se
Stellen Sie die Gerätezeit beim compra por separado
erstmaligen Gebrauch manuell ein, Al ser resistente al agua, es apto
wenn die lokale Zeit nicht mit der des para instalarlo en exteriores
Netzwerks synchronisiert ist. Rufen (página 6 – D)
Sie das Gerät über einen 1. Instale la chaqueta impermeable
Webbrowser/Client-Software auf del cable de red.
und gehen Sie zum Fenster für 2. Utilice la cinta impermeable
Zeiteinstellungen. provista para proteger los conectores
del cable y los cables no utilizados.
Salida de alarma (página 7 – E)
Español ① Salida de relé
La apariencia del producto es ② Carga de CC
meramente referencial y ③ Alimentación eléctrica
puede variar a la del producto real. ④ Relé JQC-3FG
Descripción del cable (página 2 – A) Medidas de protección para la
Notas: instalación en exteriores
Los cables pueden variar en función (página 7 – F1)
de los diferentes modelos de cámara. Activar y acceder a la cámara de red
1. Cable de alimentación: compatible (Página 7 – F2)
con fuentes de alimentación de
12 VCC. © 2020 Hangzhou Hikvision Digital
2. Cable de audio: Conecte la entrada Technology Co., Ltd.
de audio, la salida de audio y la Sobre este manual
toma de tierra del terminal. Las figuras, gráficos, imágenes y
3. Cable de red: RJ45, conecte el cualquier otra información que
conector de red con un cable de red. encontrará en lo sucesivo tienen
Instalación de la tarjeta de memoria únicamente fines descriptivos y
(página 2 – B) aclaratorios. La información incluida
① Ranura para tarjetas de memoria en el manual está sujeta a cambios,
② Botón «Restablecer»: Pulse el sin aviso previo, debido a las
botón de restauración durante actualizaciones de software u otros
unos 10 s al encender o reiniciar motivos. Encontrará la última versión
la cámara para recuperar la en la página web de la empresa
configuración predeterminada, (https://www.hikvision.com/). Utilice
incluyendo el nombre de usuario, este manual de usuario con la ayuda
contraseña, dirección IP, número de profesionales.
de puerto, etc. Marcas registradas
Instalación de la cámara y otras marcas
(página 3 – C) comerciales y logotipos de Hikvision
Retire la placa de instalación de la son propiedad de Hikvision en
parte inferior de la cámara (C1) y fije diferentes jurisdicciones. Otras
22
marcas comerciales y logotipos DE HACKERS, INFECCIONES DE VIRUS
mencionados a continuación son U OTROS RIESGOS DE SEGURIDAD DE
propiedad de sus respectivos INTERNET; SIN EMBARGO, HIKVISION
propietarios. PROPORCIONARÁ APOYO TÉCNICO
DESCARGO DE RESPONSABILIDAD OPORTUNO DE SER NECESARIO.
EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA USTED ACEPTA USAR ESTE
POR LAS LEYES APLICABLES, ESTE PRODUCTO DE CONFORMIDAD CON
MANUAL Y EL PRODUCTO DESCRITO TODAS LAS LEYES APLICABLES Y SOLO
—INCLUIDOS SU HARDWARE, USTED ES EL Ú NICO RESPONSABLE
SOFTWARE Y FIRMWARE— SE DE ASEGURAR QUE EL USO CUMPLA
SUMINISTRAN «TAL CUAL» Y «CON CON DICHAS LEYES. EN ESPECIAL,
TODOS SU FALLOS Y ERRORES». USTED ES RESPONSABLE DE USAR
HIKVISION NO OFRECE GARANTÍAS, ESTE PRODUCTO DE FORMA QUE NO
EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, INFRINJA LOS DERECHOS DE
A MODO ENUNCIATIVO, TERCEROS, INCLUYENDO, DE
COMERCIABILIDAD, CALIDAD MANERA ENUNCIATIVA MAS NO
SATISFACTORIA O IDONEIDAD PARA LIMITATIVA, DERECHOS DE
UN PROPÓ SITO EN PARTICULAR. EL PUBLICIDAD, DERECHOS DE
USO QUE HAGA DEL PRODUCTO PROPIEDAD INTELECTUAL,
CORRE BAJO SU Ú NICO RIESGO. EN DERECHOS RELATIVOS A LA
NINGÚ N CASO, HIKVISION PODRÁ PROTECCIÓ N DE DATOS Y OTROS
CONSIDERARSE RESPONSABLE ANTE DERECHOS RELATIVOS A LA
USTED DE NINGÚ N DAÑ O ESPECIAL, PRIVACIDAD. NO UTILIZARÁ ESTE
CONSECUENTE, INCIDENTAL O PRODUCTO PARA NINGÚ N USO
INDIRECTO, INCLUYENDO, ENTRE FINAL PROHIBIDO, INCLUYENDO EL
OTROS, DAÑ OS POR PÉRDIDAS DE DESARROLLO O LA PRODUCCIÓ N DE
BENEFICIOS COMERCIALES, ARMAS DE DESTRUCCIÓ N MASIVA,
INTERRUPCIÓ N DE LA ACTIVIDAD EL DESARROLLO O PRODUCCIÓ N DE
COMERCIAL, PÉRDIDA DE DATOS, ARMAS QUÍMICAS O BIOLÓ GICAS,
CORRUPCIÓ N DE LOS SISTEMAS O NINGUNA ACTIVIDAD EN EL
PÉRDIDA DE DOCUMENTACIÓ N, YA CONTEXTO RELACIONADO CON
SEA POR INCUMPLIMIENTO DEL ALGÚ N EXPLOSIVO NUCLEAR O EL
CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO CICLO DE COMBUSTIBLE NUCLEAR
NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD INSEGURO O EN APOYO DE ABUSOS
DEL PRODUCTO O EN RELACIÓ N CON DE LOS DERECHOS HUMANOS.
EL USO DEL PRODUCTO, INCLUSO EN CASO DE HABER CONFLICTO
CUANDO HIKVISION HAYA RECIBIDO ENTRE ESTE MANUAL Y LA
UNA NOTIFICACIÓ N DE LA LEGISLACIÓ N VIGENTE, ESTA Ú LTIMA
POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑ OS O PREVALECERÁ.
PÉRDIDAS. Información normativa
USTED RECONOCE QUE LA Declaración de conformidad de la
NATURALEZA DE INTERNET IMPLICA UE
RIESGOS DE SEGURIDAD INHERENTES Este producto y los
Y HIKVISION NO TENDRÁ NINGUNA accesorios incluidos —si
RESPONSABILIDAD POR EL procede— tienen la marca
FUNCIONAMIENTO ANORMAL, «CE» y, por lo tanto, cumplen con las
FILTRACIONES DE PRIVACIDAD U normativas europeas armonizadas
OTROS DAÑ OS RESULTANTES DE aplicables recogidas en la Directiva
ATAQUES CIBERNÉTICOS, ATAQUES 2014/35/UE sobre la
23
comercialización de material las normativas de seguridad eléctrica
eléctrico destinado a utilizarse con y prevención de incendios.
determinados límites de tensión, la Seguridad eléctrica
Directiva 2014/30/UE en materia de PRECAUCIÓ N: Para reducir el riesgo
compatibilidad electromagnética, la de incendio, reemplace el fusible por
Directiva 2011/65/UE (RoHS) y la otro del mismo tipo y clasificación.
Directiva 2014/53/UE relativa a los Batería
equipos radioeléctricos.
Este equipo no es adecuado para
2012/19/UE (directiva utilizarlo en lugares donde pueda
RAEE, residuos de aparatos haber niños.
eléctricos y
electromagnéticos): En la PRECAUCIÓ N: Riesgo de explosión si
Unión Europea, los se reemplaza la batería por otra de
productos marcados con este tipo incorrecto.
símbolo no pueden ser desechados Una sustitución inadecuada de la
en el sistema de basura municipal sin batería por otra de tipo incorrecto
recogida selectiva. Para un reciclaje podría inhabilitar alguna medida de
adecuado, entregue este producto protección (por ejemplo, en el caso
en el lugar de compra del equipo de algunas baterías de litio).
nuevo equivalente o deshágase de él No arroje la batería al fuego ni la
en el punto de recogida designado a meta en un horno caliente, ni intente
tal efecto. Para más obtener más aplastar o cortar mecánicamente la
información, visite la página web batería, ya que podría explotar.
www.recyclethis.info. No deje la batería en lugares con
2006/66/CE (directiva sobre temperaturas extremadamente altas,
baterías): Este producto ya que podría explotar o tener fugas
lleva una batería que no de líquido electrolítico o gas
puede ser desechada en el inflamable.
sistema municipal de No permita que la batería quede
basuras sin recogida selectiva dentro expuesta a una presión de aire
de la Unión Europea. Consulte la extremadamente baja, ya que podría
documentación del producto para ver explotar o tener fugas de líquido
la información específica de la batería. electrolítico o gas inflamable.
La batería lleva marcado este símbolo, Deshágase de las baterías usadas
que incluye unas letras indicando si conforme a las instrucciones.
contiene cadmio (Cd), plomo (Pb), o
mercurio (Hg). Para un reciclaje Precauciones
adecuado, entregue la batería a su Prevención de incendios
vendedor o llévela al punto de No coloque llamas abiertas, como
recogida de basuras designado a tal velas encendidas, sobre el equipo.
efecto. Para más obtener más
información, visite la página web El puerto serie del equipo se utiliza
www.recyclethis.info. únicamente con fines de depuración.
Instrucciones de seguridad Superficie caliente
PRECAUCIÓ N: ¡Elementos calientes!
Advertencias Los dedos se
Leyes y normativas pueden quemar al
El dispositivo debe ser utilizado manipular esas
cumpliendo con la legislación local y partes.
24
Esta pegatina está para indicar que el Consulte la etiqueta del dispositivo
elemento marcado puede estar para conocer la fuente de
caliente y no debe tocarse sin tener alimentación normalizada.
cuidado. Espere media hora después Compruebe que la fuente de
de apagar el equipo para tocar las alimentación sea compatible con el
partes. dispositivo.
Los dispositivos con esta etiqueta Utilice un adaptador de corriente
han sido diseñados para instalarlos provisto por un fabricante autorizado.
en una ubicación de acceso Se recomienda utilizar un adaptador
restringido. El acceso solo está eléctrico independiente para cada
permitido al personal de servicio o a dispositivo, ya que una sobrecarga
los usuarios conscientes de las del adaptador puede entrañar un
razones por las que la ubicación está riesgo de sobrecalentamiento o
restringida y que conocen las incendio.
precauciones que se deben tener en Seguridad del sistema
cuenta. Recuerde que es su responsabilidad
Instalación instalar las contraseñas y las demás
Instale el equipo de acuerdo con las configuraciones de seguridad del
instrucciones de este manual. dispositivo. Proteja su nombre de
Con el fin de evitar lesiones, este usuario y contraseña.
equipo se debe sujetar firmemente Mantenimiento
al techo o a una pared de Si el producto no funciona
conformidad con las instrucciones de correctamente, por favor, póngase
instalación. en contacto con su distribuidor o con
Asegúrese de que hay suficiente el centro de servicio técnico más
espacio para instalar el dispositivo y próximo. No nos haremos
los accesorios. responsables de los problemas
Asegúrese de que la pared o el techo derivados de una reparación o
sean lo suficientemente resistentes mantenimiento no autorizados.
para soportar 8 veces el peso del Algunos componentes del dispositivo
dispositivo y el soporte de montaje. (p. e. el capacitor electrolítico)
Asegúrese de que se ha cortado la necesita una sustitución periódica. La
alimentación eléctrica antes de vida útil promedio puede variar, por
conectar, instalar o desmontar el lo que se recomienda una revisión
dispositivo. periódica. Contacte con su vendedor
Transporte para más detalles.
Guarde el dispositivo en su paquete Limpieza
original o en uno similar cuando lo Utilice un paño suave y seco para
transporte. limpiar las superficies interiores y
No deje caer el producto ni lo exteriores. No utilice detergentes
someta a impactos físicos. alcalinos.
Fuente de alimentación Entorno de uso
La fuente de alimentación debe Cuando utilice equipos láser,
cumplir con los requisitos de fuente asegúrese de que el objetivo del
de alimentación limitada o PS2 dispositivo no quede expuesto al
conforme a las normas IEC 60950-1 o rayo láser ya que podría quemarse.
IEC 62368-1. No oriente la lente hacia el sol ni a
otras luces brillantes.
25
Una buena ventilación es necesaria a web/software cliente y entre en la
fin de evitar el sobrecalentamiento y interfaz de ajuste de la hora.
poder garantizar un apropiado
entorno de funcionamiento.
NO exponga el dispositivo a entornos Italiano
excesivamente cálidos, fríos, con
polvo, corrosivos, salinos-alcalinos o L'immagine del prodotto serve
húmedos. Para los requisitos de solo come riferimento e
temperatura y humedad, consulte las potrebbe differire dal prodotto
especificaciones del dispositivo. effettivo.
NO exponga el dispositivo a Descrizione del cavo (Pagina 2 – A)
radiaciones electromagnéticas Note:
intensas. I cavi variano in base ai diversi
Iluminador modelli di telecamera.
Asegúrese de que ninguna superficie 1. Cavo di alimentazione: supporta
reflectante esté demasiado cerca de alimentazione a 12 V CC.
la lente del dispositivo. La luz del 2. Cavo audio: Collegare i terminali di
dispositivo puede reflejarse y ingresso audio, uscita audio e GND.
regresar a la lente, causando 3. Cavo di rete: RJ45, Collegare
reflexión. l’interfaccia di rete con il cavo di
El haz de luz a una distancia de 200 rete.
mm se clasifica como grupo de riesgo Installazione della scheda di
1 (RG1). Este equipo puede emitir memoria (pagina 2 – B)
radiaciones ópticas peligrosas. NO
① Slot per scheda di memoria
mire directamente a la fuente de luz
en funcionamiento. Podría dañar sus ② Pulsante di reset: premere il tasto
ojos. reset per circa 10 secondi quando
Si no cuenta con equipo de la telecamera è in accensione o in
apantallamiento o de protección riavvio per ripristinare le
para los ojos apropiado, encienda la impostazioni predefinite, tra cui
luz solo a una distancia segura o en nome utente, password, indirizzo
un área que no esté expuesta IP, n. porta, ecc.
directamente a la luz al instalar el Installazione della telecamera
equipo o al realizar tareas de (pagina 3 – C)
mantenimiento en él. Rimuovere la piastra di installazione
Emergencia dalla parte inferiore della telecamera
Si hay presencia de humo, olores o (C1) e montare la telecamera sul
ruidos procedentes del dispositivo, soffitto o alla parete:
apague la alimentación  Montaggio sul soffitto (C2.1-2.2)
inmediatamente, desenchufe el  Montaggio a parete con staffa (da
cable de alimentación y contacte con acquistare a parte) (C3.1-3.5)
el servicio técnico. Impermeabilità per l’installazione in
Sincronización de hora esterni (pagina 6 – D)
En el caso de que la hora local no 1. Installare il rivestimento
esté sincronizada con la hora de la impermeabile del cavo di rete.
red, ajuste la hora manualmente la 2. Utilizzare il nastro impermeabile in
primera vez que acceda. Acceda al dotazione per proteggere i connettori
dispositivo usando el navegador del cavo e i cavi non in uso.
26
Uscita di allarme (pagina 7 – E) ESEMPIO, GARANZIE DI
① Uscita relè COMMERCIABILITÀ, QUALITÀ
② Carico CC SODDISFACENTE O IDONEITÀ PER UN
③ Alimentazione
USO SPECIFICO. L'UTENTE UTILIZZA IL
PRODOTTO A PROPRIO RISCHIO.
④ Relè JQC-3FG HIKVISION DECLINA QUALSIASI
Misure di protezione per RESPONSABILITÀ VERSO L'UTENTE IN
l'installazione in esterni RELAZIONE A DANNI SPECIALI,
(pagina 7 – F1) CONSEQUENZIALI E INCIDENTALI,
Attivazione e accesso alla COMPRESI, TRA GLI ALTRI, I DANNI
telecamera di rete (pagina 7 – F2) DERIVANTI DA MANCATO PROFITTO,
INTERRUZIONE DELL'ATTIVITÀ O
© 2020 Hangzhou Hikvision Digital PERDITA DI DATI,
Technology Co., Ltd. DANNEGGIAMENTO DI SISTEMI O
Informazioni sul presente Manuale PERDITA DI DOCUMENTAZIONE,
DERIVANTI DA INADEMPIENZA
Le illustrazioni, i grafici e tutte le CONTRATTUALE, ILLECITO
altre informazioni di seguito (COMPRESA LA NEGLIGENZA),
riportate hanno solo scopi illustrativi RESPONSABILITÀ PER DANNI AI
ed esplicativi. Le informazioni PRODOTTI O ALTRIMENTI IN
contenute nel Manuale sono RELAZIONE ALL'USO DEL PRODOTTO,
soggette a modifiche senza preavviso ANCHE QUALORA HIKVISION SIA
in seguito ad aggiornamenti del STATA INFORMATA DELLA
firmware o per altri motivi. La POSSIBILITÀ DI TALI DANNI O
versione più recente è disponibile sul PERDITE.
sito web della società
(https://www.hikvision.com/). L'UTENTE RICONOSCE CHE LA
Utilizzare il presente Manuale NATURA DI INTERNET PREVEDE
dell'utente sotto la supervisione di RISCHI DI SICUREZZA INTRINSECHI E
professionisti. CHE HIKVISION DECLINA QUALSIASI
RESPONSABILITÀ IN RELAZIONE A
Marchi commerciali FUNZIONAMENTI ANOMALI,
e gli altri marchi VIOLAZIONE DELLA RISERVATEZZA O
registrati e loghi di Hikvision sono di ALTRI DANNI RISULTANTI DA
proprietà di Hikvision nelle varie ATTACCHI INFORMATICI, INFEZIONE
giurisdizioni. Gli altri marchi registrati DA VIRUS O ALTRI RISCHI LEGATI
e loghi menzionati di seguito ALLA SICUREZZA SU INTERNET;
appartengono ai rispettivi TUTTAVIA, HIKVISION FORNIRÀ
proprietari. TEMPESTIVO SUPPORTO TECNICO, SE
ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ NECESSARIO.
NELLA MISURA MASSIMA L'UTENTE ACCETTA DI UTILIZZARE IL
CONSENTITA DALLA LEGGE VIGENTE, PRODOTTO IN CONFORMITÀ A
QUESTO MANUALE E IL PRODOTTO TUTTE LE LEGGI VIGENTI E DI ESSERE
DESCRITTO, CON IL SUO HARDWARE, IL SOLO RESPONSABILE DI TALE
SOFTWARE E FIRMWARE, SONO UTILIZZO CONFORME. IN
FORNITI "COSÌCOME SONO" E "CON PARTICOLARE, L'UTENTE È
TUTTI I DIFETTI E GLI ERRORI". RESPONSABILE DEL FATTO CHE
HIKVISION NON RILASCIA ALCUNA L'UTILIZZO DEL PRODOTTO NON
GARANZIA, NÉ ESPRESSA NÉ VIOLI DIRITTI DI TERZI COME, SOLO A
IMPLICITA COME, SOLO A TITOLO DI TITOLO DI ESEMPIO, DIRITTI DI
27
PUBBLICITÀ, DIRITTI DI PROPRIETÀ contiene una batteria e non è
INTELLETTUALE O DIRITTI RELATIVI possibile smaltirlo con i rifiuti
ALLA PROTEZIONE DEI DATI E ALTRI domestici indifferenziati nell'Unione
DIRITTI RIGUARDANTI LA PRIVACY. europea. Fare riferimento alla
L’UTENTE NON DEVE UTILIZZARE IL documentazione del prodotto per le
PRODOTTO PER QUALSIASI USO informazioni specifiche sulla batteria.
FINALE VIETATO, COMPRESI LO La batteria è contrassegnata con il
SVILUPPO O LA PRODUZIONE DI presente simbolo, che potrebbe
ARMI DI DISTRUZIONE DI MASSA, LO includere le sigle di cadmio (Cd),
SVILUPPO O LA PRODUZIONE DI piombo (Pb) o mercurio (Hg). Per lo
ARMI CHIMICHE O BIOLOGICHE, smaltimento corretto, restituire la
QUALSIASI ATTIVITÀ COLLEGATA batteria al rivenditore locale o
ALL'UTILIZZO DI ESPLOSIVI O smaltirla nei punti di raccolta
COMBUSTIBILI NUCLEARI NON autorizzati. Per maggiori
SICURI OPPURE A SOSTEGNO DI informazioni, consultare:
VIOLAZIONI DEI DIRITTI DELL’UOMO. www.recyclethis.info.
IN CASO DI CONFLITTO TRA IL Istruzioni per la sicurezza
PRESENTE MANUALE E LA LEGGE
VIGENTE, PREVARRÀ QUEST'ULTIMA. Avvertenze
Informazioni sulle norme Leggi e regolamenti
Dichiarazione di conformità UE Il dispositivo deve essere utilizzato
Questo prodotto e, se rispettando le leggi locali, le norme
applicabile, anche gli sulla sicurezza elettrica e le norme
accessori in dotazione sulla prevenzione degli incendi.
sono contrassegnati con il marchio Sicurezza elettrica
"CE" e pertanto sono conformi agli ATTENZIONE: per ridurre il rischio di
standard europei armonizzati incendi, sostituire i fusibili solo con
applicabili elencati nella Direttiva altri dello stesso tipo e dello stesso
sulla Bassa Tensione 2014/35/UE, valore nominale.
nella Direttiva EMC 2014/30/UE, Batteria
nella Direttiva RoHS 2011/65/UE e Si sconsiglia l'utilizzo dell'attrezzatura
nella direttiva RE 2014/53/UE. in ambienti in cui possono essere
2012/19/UE (Direttiva presenti bambini.
RAEE): i prodotti ATTENZIONE: esiste il rischio di
contrassegnati con il esplosione se la batteria viene
presente simbolo non sostituita con una di tipo non
possono essere smaltiti corretto.
come rifiuti domestici indifferenziati
nell'Unione europea. Per lo La sostituzione della batteria con una
smaltimento corretto, restituire il di tipo non idoneo può impedire il
prodotto al rivenditore in occasione corretto funzionamento dei sistemi
dell'acquisto di un nuovo dispositivo di sicurezza (ad esempio con alcuni
o smaltirlo nei punti di raccolta tipi di batterie al litio).
autorizzati. Per maggiori Non gettare le batterie nel fuoco o in
informazioni, consultare: un forno caldo ed evitare di
www.recyclethis.info. schiacciarle o tagliarle, per prevenire
2006/66/CE (Direttiva il rischio di esplosioni.
batterie): questo prodotto Le batterie esposte a temperature
ambientali eccessive possono
28
esplodere o subire perdite di liquidi o Assicurarsi che la parete sia
gas infiammabili. sufficientemente robusta da
Le batterie sottoposte a una sopportare almeno 8 volte il peso del
pressione atmosferica estremamente dispositivo e del supporto.
bassa possono esplodere o subire Controllare che la corrente sia
perdite di liquidi o gas infiammabili. staccata la corrente prima di cablare,
Smaltire le batterie usate nel rispetto installare o disassemblare il
delle istruzioni. dispositivo.
Trasporto
Precauzioni Per trasportare il dispositivo, riporlo
Prevenzione degli incendi nella confezione originale o in una
Non collocare sull'attrezzatura analoga.
sorgenti di fiamme libere, quali Non lasciar cadere il prodotto e non
candele accese. sottoporlo a impatti.
La porta seriale del dispositivo serve Alimentazione
solo per attività di debugging. La fonte di alimentazione deve
Superficie calda soddisfare i requisiti previsti per le
ATTENZIONE: elementi caldi! Rischio fonti di alimentazione limitate o PS2
di ustioni alle dita in conformità alle norme IEC 60950-1
maneggiando questi o IEC 62368-1.
elementi. Consultare l'etichetta sul dispositivo
Questo adesivo indica che l'elemento per quanto riguarda l’alimentazione
contrassegnato può essere caldo e standard. Assicurarsi che
non deve essere toccato senza l’alimentazione corrisponda a quella
prestare la dovuta attenzione. del dispositivo.
Attendere mezz'ora dopo lo Utilizzare un alimentatore fornito da
spegnimento dell'attrezzatura prima produttori qualificati. Si consiglia di
di toccare questi elementi. utilizzare un alimentatore
I dispositivi con questo adesivo sono indipendente per ciascun dispositivo
destinati all'installazione in ambienti in quanto un sovraccarico
ad accesso limitato. L'accesso è dell'adattatore potrebbe provocare
consentito solo a personale di surriscaldamenti o rischi di incendio.
servizio o utenti istruiti sui motivi Sicurezza del sistema
delle limitazioni applicate L'utente ha la responsabilità di
all'ambiente e sulle eventuali configurare tutte le password e le
precauzioni da adottare. altre impostazioni di sicurezza
Installazione relative al dispositivo e di conservare
Installare l'attrezzatura seguendo le nome utente e password in modo
istruzioni del presente manuale. sicuro.
Per prevenire lesioni, questa Manutenzione
attrezzatura deve essere fissata in Se il prodotto non funziona
sicurezza al soffitto/alla parete in correttamente, rivolgersi al
conformità con le istruzioni di rivenditore o al centro di assistenza
installazione. più vicino. Decliniamo qualsiasi
Controllare che lo spazio sia responsabilità in relazione a
sufficiente per installare il dispositivo problemi causati da interventi di
e gli accessori. riparazione o manutenzione non
autorizzati.
29
Alcuni componenti (ad esempio, il protezione per gli occhi, accendere la
condensatore elettrolitico) devono luce solo a distanza di sicurezza o in
essere sostituiti periodicamente. La un'area non direttamente esposta
durata media di questi elementi è alla luce durante l'installazione o la
variabile, quindi devono essere manutenzione del dispositivo.
controllati regolarmente. Contattare Emergenza
il rivenditore per i dettagli. Se il dispositivo emette fumo, odori o
Pulizia rumori, spegnerlo immediatamente
Utilizzare un panno morbido e e scollegare il cavo di alimentazione,
asciutto per pulire le superfici quindi rivolgersi a un centro di
interne ed esterne. Non utilizzare assistenza.
detergenti alcalini. Sincronizzazione dell'ora
Ambiente di utilizzo Impostare l'ora del dispositivo
Quando si utilizzano apparecchiature manualmente per il primo accesso se
laser, non esporre l'obiettivo del l'ora locale non è sincronizzata con
dispositivo al raggio laser, che quella della rete. Accedere al
potrebbe bruciarlo. dispositivo tramite browser
Non esporre l'obiettivo al sole o ad Web/software client e andare
altre sorgenti eccessivamente all'interfaccia delle impostazioni
luminose. dell'ora.
Per evitare l'accumulo di calore è
necessaria una buona ventilazione in
modo da garantire un ambiente Português
operativo adeguato.
O aspeto do produto serve
NON esporre il dispositivo ad apenas de referência e pode
ambienti estremamente caldi, freddi, ser diferente do produto real.
polverosi, corrosivi, salino-alcalini o
umidi. Per i parametri di Descrição dos cabos (Página 2 – A)
temperatura e umidità, consultare le Notas:
indicazioni specifiche sul dispositivo. Os cabos podem variar consoante os
NON esporre il dispositivo a diferentes modelos de câmara.
radiazione elettromagnetica elevata. 1. Cabo de alimentação: suporta
Elemento illuminante alimentação de 12 V CC.
Assicurarsi che non siano presenti 2. Cabo de áudio: Ligue os terminais
superfici riflettenti troppo vicine alla de entrada de áudio, de saída de
lente del dispositivo. La luce può auto e de ligação à terra.
riflettersi e tornare indietro 3. Cabo de rede: RJ45, ligue a
nell'obiettivo provocando riflessi. interface de rede ao cabo de rede.
Il fascio di luce alla distanza di 200 Instalar o cartão de memória
mm è classificato come Gruppo di (Página 2 – B)
rischio 1 (RG1). Possibili radiazioni ① Ranhura para cartão de memória
ottiche pericolose emesse da questo ② Botão de reposição: Prima o
prodotto. NON tenere lo sguardo botão de reposição durante cerca
fisso sulla sorgente luminosa mentre de 10 s, quando a câmara está a
è accesa. Può essere dannosa per gli ligar ou a reiniciar, para repor as
occhi. predefinições, incluindo o nome
Se non è disponibile una de utilizador, a palavra-passe, o
schermatura adeguata o una
30
endereço IP, o número de porta, Marcas comerciais
etc.
e outros logótipos e
Instalar a câmara (Página 3 – C) marcas comerciais da Hikvision são
Retire a placa de instalação da base propriedade da Hikvision em vários
da câmara (C1) e instale a câmara no territórios. Outras marcas comerciais
teto ou na parede: e logótipos abaixo mencionados são
 Montagem no teto (C2.1-2.2) propriedade dos respetivos
 Montagem na parede com proprietários.
suporte (adquirido em separado) AVISO LEGAL
(C3.1-3.5) NA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA
À prova de água para instalação no PELA LEI APLICÁVEL, ESTE MANUAL E
exterior (Página 6 – D) O PRODUTO DESCRITO, COM O SEU
1. Instale a capa à prova de água do HARDWARE, SOFTWARE E
cabo de rede. FIRMWARE, SÃO FORNECIDOS “TAL
2. Utilize a fita à prova de água COMO ESTÃO” E “COM TODAS AS
fornecida para proteger os SUAS FALHAS E ERROS”. A HIKVISION
conectores dos cabos e os cabos EXCLUI, DE FORMA EXPLÍCITA OU
não utilizados. IMPLÍCITA, GARANTIAS DE,
Saída do alarme (Página 7 – E) INCLUINDO E SEM LIMITAÇÃO,
① Saída de relé
COMERCIABILIDADE, QUALIDADE DO
SERVIÇO OU ADEQUAÇÃO A UMA
② Carga CC FINALIDADE ESPECÍFICA. A SUA
③ Alimentação elétrica UTILIZAÇÃO DESTE PRODUTO É FEITA
④ Relé JQC-3FG POR SUA CONTA E RISCO. EM
Medidas de proteção para a NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA, A
instalação no exterior HIKVISION SERÁ RESPONSÁVEL POR
(Página 7 – F1) SI EM RELAÇÃO A QUAISQUER
Ativar e aceder à câmara de rede DANOS ESPECIAIS, CONSEQUENCIAIS,
(Página 7 – F2) INCIDENTAIS OU INDIRETOS,
INCLUINDO, ENTRE OUTROS, DANOS
PELA PERDA DE LUCROS COMERCIAIS,
© 2020 Hangzhou Hikvision Digital INTERRUPÇÃO DA ATIVIDADE, PERDA
Technology Co., Ltd. DE DADOS, CORRUPÇÃO DE
Acerca deste Manual SISTEMAS OU PERDA DE
As fotografias, os gráficos, as DOCUMENTAÇÃO SEJA COM BASE
imagens e todas as outras NUMA VIOLAÇÃO DO CONTRATO,
informações doravante apresentadas ATOS ILÍCITOS (INCLUÍNDO
destinam-se apenas a fins de NEGLIGÊNCIA), RESPONSABILIDADE
descritivos e informativos. As PELO PRODUTO OU, DE OUTRO
informações que constam do Manual MODO, RELACIONADA COM A
estão sujeitas a alteração, sem aviso UTILIZAÇÃO DO PRODUTO, AINDA
prévio, devido a atualizações de QUE A HIKVISION TENHA SIDO
firmware ou a outros motivos. Pode AVISADA SOBRE A POSSIBILIDADE DE
encontrar a versão mais recente no TAIS DANOS OU PERDAS.
website da empresa O UTILIZADOR RECONHECE QUE A
(https://www.hikvision.com/). Utilize NATUREZA DA INTERNET OFERECE
este manual do utilizador sob a RISCOS DE SEGURANÇA INERENTES E
orientação de profissionais. QUE A HIKVISION NÃO SERÁ

31
RESPONSABILIZADA POR UM Informações sobre as normas
FUNCIONAMENTO ANORMAL, reguladoras
PERDA DE PRIVACIDADE OU OUTROS Declaração de conformidade da UE
DANOS RESULTANTES DE ATAQUES Este produto e, se
INFORMÁTICOS, ATAQUES DE aplicável, os acessórios
PIRATARIA, INFEÇÃO POR VÍRUS OU fornecidos apresentam a
OUTROS RISCOS ASSOCIADOS À marcação "CE", cumprindo, deste
SEGURANÇA DA INTERNET. NO modo, os padrões europeus
ENTANTO, A HIKVISION PRESTARÁ harmonizados aplicáveis listados na
APOIO TÉCNICO ATEMPADO, SE Diretiva 2014/35/UE relativa ao
SOLICITADO. material elétrico de baixa tensão, na
O UTILIZADOR ACEITA UTILIZAR ESTE Diretiva 2014/30/UE relativa à
PRODUTO EM CONFORMIDADE COM harmonização da legislação dos
TODAS AS LEIS APLICÁVEIS E SER O Estados-Membros respeitante à
Ú NICO RESPONSÁVEL POR GARANTIR compatibilidade eletromagnética
QUE A SUA UTILIZAÇÃO É (CEM), na Diretiva 2011/65/UE
CONFORME À LEI APLICÁVEL. relativa à restrição do uso de
PARTICULARMENTE, O UTILIZADOR É determinadas substâncias perigosas
O RESPONSÁVEL PELA UTILIZAÇÃO em equipamentos elétricos e
DESTE PRODUTO DE MODO QUE eletrónicos, e na Diretiva
NÃO INFRINJA OS DIREITOS DE 2014/53/UE relativa à harmonização
TERCEIROS, INCLUINDO, ENTRE da legislação dos Estados-Membros
OUTROS, OS DIREITOS DE respeitante à disponibilização de
PUBLICIDADE, DIREITOS DE equipamentos de rádio no mercado.
PROPRIEDADE INTELECTUAL OU DE 2012/19/UE (Diretiva
PROTEÇÃO DE DADOS, OU REEE): Os produtos com
QUAISQUER OUTROS DIREITOS DE este símbolo não podem
PRIVACIDADE. O UTILIZADOR NÃO ser eliminados como
PODERÁ UTILIZAR ESTE PRODUTO resíduos urbanos
PARA QUAISQUER UTILIZAÇÕ ES indiferenciados na União Europeia.
FINAIS PROIBIDAS, INCLUINDO O Para uma reciclagem adequada,
DESENVOLVIMENTO OU PRODUÇÃO devolva este produto ao seu
DE ARMAS DE DESTRUIÇÃO MACIÇA, fornecedor local quando adquirir um
DESENVOLVIMENTO OU PRODUÇÃO novo equipamento equivalente ou
DE QUÍMICOS OU ARMAS elimine-o através dos pontos de
BIOLÓ GICAS, QUAISQUER recolha adequados. Para mais
ATIVIDADES DESENVOLVIDAS NO informações, consulte:
ÂMBITO DE EXPLOSIVOS NUCLEARES www.recyclethis.info.
OU CICLOS DE COMBUSTÍVEL 2006/66/CE (diretiva
NUCLEAR INSEGURO OU PARA relativa a baterias): Este
APOIAR ABUSOS AOS DIREITOS produto contém uma
HUMANOS. bateria que não pode ser
NA EVENTUALIDADE DA eliminada como resíduo
OCORRÊNCIA DE ALGUM CONFLITO urbano indiferenciado na União
ENTRE ESTE MANUAL E A Europeia. Consulte a documentação
LEGISLAÇÃO APLICÁVEL, ESTA do produto para obter informações
Ú LTIMA PREVALECE. específicas acerca da bateria. A
bateria está marcada com este
símbolo, que poderá incluir
32
inscrições para indicar a presença de inflamável ou gás.
cádmio (Cd), chumbo (Pb), ou Elimine as pilhas usadas de acordo
mercúrio (Hg). Para reciclar o com as instruções.
produto de forma adequada, devolva
a bateria ao seu fornecedor ou Advertência
coloque-a num ponto de recolha Prevenção de incêndios
apropriado. Para mais informações, Não deverão ser colocadas fontes de
consulte: www.recyclethis.info. chama livre, como velas acesas,
Instruções de segurança sobre o equipamento.
A porta de série do equipamento é
Aviso utilizada apenas para a depuração.
Legislação e regulamentos Superfície quente
O dispositivo deve ser utilizado em ADVERTÊNCIA: Peças quentes!
conformidade com as leis, Queimadura dos
regulamentos de segurança elétrica e dedos resultante do
regulamentos de prevenção de manuseamento das
incêndios locais. peças.
Segurança elétrica Este autocolante indica que o
ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco elemento assinalado pode estar
de incêndio, o fusível deve ser quente, pelo que não lhe deve tocar
substituído apenas por outro do sem a devida precaução. Desligue o
mesmo tipo e com a mesma equipamento, aguarde trinta
potência. minutos e só então deverá manusear
Bateria as peças.
Este equipamento não se adequa a O dispositivo com este autocolante
utilização em locais onde a presença deve ser instalado num local com
de crianças seja provável. acesso restrito. Apenas poderão ter
ADVERTÊNCIA: Existe risco de acesso a esse dispositivo
explosão se a bateria for substituída funcionários e utilizadores que
por outra de tipo incorreto. tenham sido instruídos
A substituição incorreta da bateria relativamente aos motivos pelos
por outra de tipo incorreto pode quais essas restrições de localização
destruir uma proteção (por exemplo, têm de ser aplicadas e que tenham
no caso de alguns tipos de bateria de sido alertados para os cuidados a
lítio). adotar.
Não proceda à eliminação da bateria Instalação
numa fogueira ou forno quente, ou Instale o equipamento de acordo
mediante esmagamento ou corte com as instruções constantes deste
mecânico da mesma pois tal pode manual.
resultar numa explosão. Para evitar ferimentos, este
Não deixe a bateria num ambiente equipamento deve ser fixo
com temperaturas extremamente corretamente ao teto/parede em
elevadas pois tal pode resultar numa conformidade com as instruções de
explosão ou na fuga de líquido instalação.
inflamável ou gás. Certifique-se de que existe espaço
Não sujeite a bateria a pressão de ar suficiente para instalar o dispositivo
extremamente baixa pois tal poderá e os acessórios.
resultar numa explosão de líquido
33
Certifique-se de que a parede é qualquer responsabilidade por
suficientemente resistente para problemas causados por reparações
suportar, pelo menos, 8 vezes o peso ou manutenções não autorizadas.
do dispositivo e do suporte. Alguns componentes do dispositivo
Certifique-se de que a alimentação (por exemplo, capacitor eletrolítico)
está desligada antes de instalar ou necessita de substituição regular. A
desmontar o dispositivo, assim como duração média varia, portanto,
antes de ligar cabos ao mesmo. recomenda-se verificação periódica.
Transporte Entre em contacto com o respetivo
Mantenha o dispositivo na revendedor para obter detalhes.
embalagem original ou similar, Limpeza
quando o transportar. Utilize um pano macio e seco para
Não deixe o produto cair, nem o limpar as superfícies interiores e
sujeite a impactos físicos. exteriores. Não utilize detergentes
Alimentação elétrica alcalinos.
A fonte de alimentação deve cumprir Ambiente da utilização
com os requisitos da fonte de Quando estiver a utilizar qualquer
alimentação limitada ou da PS2 equipamento a laser, verifique se a
(fonte de alimentação de classe 2) de lente do dispositivo não se encontra
acordo com a norma IEC 60950-1 ou exposta ao feixe de laser, caso
IEC 62368-1. contrário pode queimar.
Consulte na etiqueta do dispositivo Não direcione a lente para o sol nem
qual a alimentação elétrica padrão. para qualquer outra luz brilhante.
Certifique-se de que a alimentação Para evitar acumulação de calor, é
elétrica disponível coincide com a do necessária uma boa ventilação para
dispositivo. um bom ambiente de
Utilize um adaptador de alimentação funcionamento.
fornecido por fabricantes NÃO exponha o dispositivo a
qualificados. Recomenda-se a ambientes extremamente quentes,
utilização de um adaptador de frios, poeirentos, corrosivos,
alimentação para cada dispositivo, alcalino salinos ou húmidos. Para
uma vez que a sobrecarga do ficar a conhecer os requisitos
adaptador pode causar relativos à temperatura e
sobreaquecimento ou levar a risco à humidade, consulte as
de incêndio. especificações do dispositivo.
Segurança do sistema NÃO exponha o dispositivo a
Por favor, tenha em consideração radiação eletromagnética elevada.
que a configuração das Iluminador
palavras-passe e de outras definições Certifique-se de que nenhuma
de segurança do dispositivo são da superfície refletora está muito
sua responsabilidade, assim como o próxima da lente do dispositivo. A luz
guardar do seu nome de utilizador e do dispositivo pode ser refletida na
da sua palavra-passe. lente, provocando reflexo.
Manutenção O feixe de luz à distância de 200 mm
Se o produto não funcionar é classificado como Grupo de Risco 1
corretamente, contacte o seu (GR1). Este produto emite radiação
fornecedor ou o seu centro de ótica potencialmente perigosa. NÃO
serviços local. Não assumimos fixe o olhar na fonte de luz em
34
funcionamento. Pode ser prejudicial Installeer de geheugenkaart (pagina
aos olhos. 2 – B)
Se não estiver disponível proteção ① Geheugenkaartsleuf
ocular ou um isolamento adequado, ② Resetknop: Houd de hersteltoets
ligue a luz apenas a uma distância tijdens het inschakelen of
segura ou na área que não esteja opnieuw starten van de camera
exposta diretamente à luz quando gedurende ongeveer 10 s
estiver a instalar ou a fazer a ingedrukt om de
manutenção do dispositivo. standaardinstellingen te
Emergência herstellen, inclusief de
Caso o dispositivo emita fumo, gebruikersnaam, het wachtwoord,
odores ou ruídos, desligue a IP-adres, poortnr. enz.
alimentação elétrica de imediato, Installeer de camera (pagina 3 – C)
retire o cabo de alimentação da Verwijder de montageplaat van de
tomada e contacte o centro de onderkant van de camera (C1) en
assistência. monteer de camera aan het plafond
Sincronização da hora of aan de muur:
Se a hora local não estiver  Plafondmontage (C2.1-2.2)
sincronizada com a da rede,  Muurmontage met beugel (apart
configure a hora do dispositivo aan te schaffen) (C3.1-3.5)
manualmente quando o utilizar pela Waterdicht voor installatie buiten
primeira vez. Aceda ao dispositivo (pagina 6 – D)
através do browser/software do 1. Installeer de waterdichte
cliente e visite a interface das afwerking van de kabel.
definições da hora.
2. Gebruik de meegeleverde
waterdichte tape om
kabelconnectoren en ongebruikte
Nederlands kabels te beschermen.
Het uiterlijk van het product is Alarmuitgang (pagina 7 – E)
alleen bedoeld als referentie ① Relaisuitgang
en kan verschillen van het werkelijke ② DC-belasting
product. ③ Voeding
Beschrijving kabel (pagina 2 – A) ④ JQC-3FG-relais
Opmerkingen: Beschermende maatregelen voor
De kabels variëren voor verschillende installaties buiten (pagina 7 – F1)
cameramodellen. Netwerkcamera activeren en
1. Netsnoer: Ondersteunt 12 VDC bedienen (pagina 7 – F2)
stroomvoorziening.
2. Audiokabel: Sluit terminal van © 2020 Hangzhou Hikvision Digital
audio-ingang, audio-uitgang en Technology Co., Ltd.
GND aan. Over deze handleiding
3. Netwerkkabel: RJ45; Verbind de Foto's, grafieken, afbeeldingen en
netwerkinterface met een alle andere informatie hierna worden
netwerkkabel. verstrekt voor beschrijving en uitleg.
De informatie in de handleiding is
onderhevig aan verandering, zonder

35
voorafgaande kennisgeving, als PRODUCT, ZELFS ALS HIKVISION OP
gevolg van firmware-updates of DE HOOGTE IS GEBRACHT VAN
andere redenen. De nieuwste versie ZULKE SCHADE OF VERLIES.
van de website van het bedrijf, vindt U ERKENT DAT DE AARD VAN
u op (https://www.hikvision.com/). INTERNET INHERENTE
Gebruik deze gebruiksaanwijzing VEILIGHEIDSRISICO'S MET ZICH MEE
onder begeleiding van deskundigen. BRENGT, EN HIKVISION GEEN ENKELE
Handelsmerken VERANTWOORDELIJKHEID NEEMT
VOOR ABNORMALE WERKING,
en andere PRIVACYLEKKEN OF ANDERE SCHADE
handelsmerken en logo's van DIE VOORTVLOEIT UIT CYBERAANVAL,
Hikvision zijn eigendom van Hikvision HACKERAANVAL, VIRUSINFECTIE, OF
in de verschillende jurisdicties. ANDERE
Andere hierna genoemde INTERNETVEILIGHEIDSRISICO'S;
handelsmerken en logo's zijn HIKVISION BIEDT INDIEN NODIG
eigendom van hun respectievelijke ECHTER TIJDELIJK TECHNISCHE
eigenaars. ONDERSTEUNING.
VRIJWARINGSCLAUSULE U GAAT AKKOORD MET HET GEBRUIK
VOOR ZOVER MAXIMAAL VAN DIT PRODUCT IN
TOEGESTAAN OP GROND VAN HET OVEREENSTEMMING MET ALLE
TOEPASSELIJK RECHT, WORDEN DEZE TOEPASBARE WETTEN EN
HANDLEIDING EN HET OMSCHREVEN UITSLUITEND U BENT
PRODUCT, INCLUSIEF HARDWARE, VERANTWOORDELIJK VOOR DE
SOFTWARE EN FIRMWARE, GARANTIE DAT UW GEBRUIK
GELEVERD ‘ZOALS ZE ZIJN’, OVEREENSTEMT MET DE
INCLUSIEF ‘FOUTEN EN GEBREKEN’. TOEPASBARE WET. U BENT VOORAL
HIKVISION GEEFT GEEN GARANTIES, VERANTWOORDELIJK DAT HET
EXPLICIET NOCH IMPLICIET, GEBRUIK VAN DIT PRODUCT GEEN
INCLUSIEF ZONDER BEPERKING INBREUK MAAKT OP DE RECHTEN
OMTRENT VERKOOPBAARHEIED, VAN DERDEN, INCLUSIEF EN ZONDER
TEVREDENHEID OMTRENT BEPERKING DE RECHTEN VAN
KWALITEIT OF GESCHIKTHEID VOOR PUBLICITEIT, INTELLECTUEEL
EEN BEPAALD DOEL. HET GEBRUIK EIGENDOM, OF
VAN HET PRODUCT DOOR U IS OP GEGEVENSBESCHERMING EN
EIGEN RISICO. IN GEEN GEVAL IS ANDERE PRIVACYRECHTEN. U MAG
HIKVISION VERANTWOORDELIJK DIT PRODUCT NIET GEBRUIKEN
VOOR SPECIALE, BIJKOMENDE, VOOR ENIGE ONWETTIG
INCIDENTELE OF INDIRECTE SCHADE, EINDGEBRUIK, MET INBEGRIP VAN
WAARONDER, ONDER ANDERE, DE ONTWIKKELING OF DE
SCHADE VAN VERLIES AAN ZAKELIJKE PRODUCTIE VAN
WINST, ZAKELIJKE ONDERBREKING MASSAVERNIETIGINGSWAPENS, DE
OF VERLIES VAN GEGEVENS, ONTWIKKELING OF DE PRODUCTIE
CORRUPTIE OF SYSTEMEN, OF VAN CHEMISCHE OF BIOLOGISCHE
VERLIES VAN DOCUMENTATIE, WAPENS, ALLE ACTIVITEITEN IN HET
ONGEACHT OF DIT VOORTVLOEIT UIT KADER VAN EVENTUELE NUCLEAIRE
CONTRACTBREUK, BENADELING EXPLOSIEVEN OF ONVEILIGE
(INCLUSIEF NALATIGHEID), NUCLEAIRE BRANDSTOFCYCLUS, OF
PRODUCTAANSPRAAKELIJKHEID OF TER ONDERSTEUNING VAN
ANDERS, MET BETREKKING TOT HET MENSENRECHTENSCHENDINGEN.
36
IN HET GEVAL VAN ENIGE aangewezen inzamelpunt. Raadpleeg
CONFLICTEN TUSSEN DEZE voor meer informatie:
HANDLEIDING EN DE TOEPASSELIJKE www.recyclethis.info.
WETGEVING, PREVALEERT DE Veiligheidsinstructies
LAATSTE.
Informatie met betrekking tot Waarschuwingen
regelgeving Wet- en regelgeving
EU-conformiteitsverklaring Het apparaat moet worden gebruikt
Het product en, indien van in overeenstemming met lokale
toepassing, de wetgeving, elektrische
meegeleverde accessoires veiligheidsvoorschriften en
zijn gemarkeerd met "CE" en voldoen voorschriften voor brandpreventie.
dus aan de toegepaste Elektrische veiligheid
geharmoniseerde Europese normen LET OP: Vervang de zekering
die zijn vermeld onder de uitsluitend door een exemplaar van
laagspanningsrichtlijn 2014/35/EC, hetzelfde type en vermogen om het
de EMC-richtlijn 2014/30/EU, de risico van brand te reduceren.
RoHS-richtlijn 2011/65/EU en de Batterij
RE-richtlijn 2014/53/EU.
Deze apparatuur is niet geschikt voor
2012/19/EU gebruik op locaties waar
(WEEE-richtlijn): Producten waarschijnlijk kinderen aanwezig zijn.
die met dit symbool zijn
gemarkeerd mogen binnen LET OP: Er bestaat explosiegevaar
de Europese Unie niet wanneer de batterij door een onjuist
worden weggegooid als type wordt vervangen.
ongesorteerd huishoudelijk afval. Onjuiste vervanging van de batterij
Lever dit product voor een juiste door een onjuist type kan een
recycling in bij uw plaatselijke beveiliging omzeilen (bijvoorbeeld in
leverancier bij aankoop van het geval van sommige typen
soortgelijke nieuwe apparatuur, of lithiumbatterijen).
breng het naar daarvoor aangewezen Gooi de batterij niet in vuur of een
inzamelpunten. Raadpleeg voor hete oven en plet of snij de batterij
meer informatie: niet op mechanische wijze, want dat
www.recyclethis.info. kan een explosie veroorzaken.
2006/66/EG Laat de batterij niet in een omgeving
(Batterijrichtlijn): Dit met een extreem hoge temperatuur
product bevat een batterij liggen, want dat kan een explosie of
die binnen de Europese het lekken van brandbare vloeistof of
Unie niet mag worden gas tot gevolg hebben.
weggegooid als ongesorteerd Stel de batterij niet bloot aan
huishoudelijk afval. Zie de extreem lage luchtdruk, want dat kan
productdocumentatie voor een explosie of het lekken van
specifieke informatie over de batterij. brandbare vloeistof of gas tot gevolg
De batterij is gemarkeerd met dit hebben.
symbool, dat letters kan bevatten die Verwijder gebruikte batterijen in
cadmium (Cd), lood (Pb) of kwik (Hg) overeenstemming met de instructies.
aanduiden. Lever de batterij voor
een juiste recycling in bij uw
leverancier of bij een daarvoor
37
Controleer eerst of de voeding is
Voorzichtigheden losgekoppeld voor u het apparaat
bekabelt, installeert of demonteert.
Brandveiligheid
Transport
Plaats geen bronnen met open vuur,
zoals brandende kaarsen, op het Bewaar het apparaat in de originele
apparaat. of soortgelijke verpakking tijdens
vervoer.
De seriële poort van de apparatuur
wordt alleen gebruikt voor Laat het product niet vallen en stel
foutopsporing. het apparaat niet bloot aan
schokken.
Warm oppervlak
Stroomvoorziening
LET OP: Hete onderdelen! Verbrande
vingers bij het De stroombron moet voldoen aan de
behandelen van de vereisten voor beperkte
onderdelen. stroombronnen of PS2-vereisten
volgens de normen IEC 60950-1 of
Deze sticker is om aan te geven dat IEC 62368-1.
het gemarkeerde item heet kan zijn
en niet mag worden aangeraakt Zie het apparaatlabel voor de
zonder voorzichtig te zijn. Wacht een standaard stroomvoorziening. Zorg
half uur na het uitschakelen voordat ervoor dat uw stroomvoorziening
u onderdelen aanraakt. dezelfde is als die van uw apparaat.
Het apparaat met deze sticker is Gebruik een door een
bestemd voor installatie op een gekwalificeerde fabrikant geleverde
locatie met beperkte toegang. netstroomadapter. Het wordt
Toegang kan alleen worden aanbevolen om voor elk apparaat
verkregen door een onafhankelijke
onderhoudsmedewerkers of door netstroomadapter te gebruiken,
gebruikers die zijn geïnstrueerd over aangezien overbelasting van de
de redenen voor de beperkingen die adapter oververhitting of
op de locatie worden toegepast en brandgevaar kan veroorzaken.
over de voorzorgsmaatregelen die Systeembeveiliging
moeten worden genomen. Wij vragen uw begrip voor het feit
Installatie dat u verantwoordelijkheid bent voor
Installeer de apparatuur volgens de het configureren van alle
instructies in deze handleiding. wachtwoorden en andere
beveiligingsinstellingen betreffende
Om letsel te voorkomen moet deze het apparaat, en bewaar uw
apparatuur in overeenstemming met gebruikersnaam en wachtwoord.
de installatie-instructies stevig aan
het plafond of de muur worden Onderhoud
bevestigd. Als het product niet goed werkt,
Zorg ervoor dat er voldoende ruimte neem dan contact op met uw
is om het apparaat en de accessoires leverancier of het dichtstbijzijnde
te installeren. servicecentrum. Wij aanvaarden
geen verantwoordelijkheid voor
Zorg ervoor dat de muur sterk problemen die zijn veroorzaakt door
genoeg is om minstens 8 keer het ongeautoriseerde reparatie of
gewicht van het apparaat en de onderhoud.
houder te kunnen dragen.
Een paar componenten van het
apparaat (o.a. elektrolytische
38
condensator) vereisen regelmatige beschikbaar is of schakel het licht in
vervanging. De gemiddelde het gebied in dat niet direct aan het
levensduur varieert, dus periodieke licht wordt blootgesteld bij de
controle wordt aanbevolen. Neem installatie of het onderhoud van het
contact op met uw leverancier voor apparaat.
meer informatie. Noodgeval
Reiniging Als er rook, geur of geluid uit het
Gebruik een zachte en droge doek apparaat komt, schakel het dan
om de binnenkant en buitenkant te onmiddellijk uit, haal de stekker van
reinigen. Gebruik geen alkalische het netsnoer uit het stopcontact en
reinigingsmiddelen. neem contact op met het
Gebruiksomgeving servicecentrum.
Wanneer laserapparatuur in gebruik Tijdsynchronisatie
is, zorg er dan voor dat de lens van Stel tijd op het apparaat handmatig
het apparaat niet wordt blootgesteld in bij de eerste aanmelding, als de
aan de laserstraal, anders kan deze lokale tijd niet is gesynchroniseerd
doorbranden. met die van het netwerk. Bezoek het
Richt de lens niet op de zon of een apparaat via
ander fel licht. webbrowser/clientsoftware en ga
Om warmteophoping te voorkomen naar de interface voor
is goede ventilatie vereist voor een tijdsinstellingen.
juiste bedrijfsomgeving.
Stel het apparaat niet bloot aan
extreem warme, koude, stoffige, Čeština
corrosieve, zout-alkalische of Vzhled výrobku slouží pouze
vochtige omgevingen. Zie voor jako reference a může se od
temperatuur- en skutečného výrobku lišit.
luchtvochtigheidsvereisten de
apparaatspecificaties. Popis kabelu (strana 2 – A)
Stel het apparaat NIET bloot aan Poznámky:
hoge elektromagnetische straling. Kabely se liší v závislosti na různých
Lamp modelech kamer.
Zorg ervoor dat er geen 1. Napájecíkabel: Podporuje
reflecterende oppervlakken dicht bij napájení12 V stejnosm.
de lens van het apparaat zijn. Het 2. Audiokabel: Připojte svorku vstupu
licht van het apparaat kan audia, výstupu audia a GND.
terugkaatsen in de lens waardoor 3. Síťový kabel: RJ45, Připojte
reflectie ontstaat. k síťovému konektoru síťový kabel.
De lichtbundel op een afstand van Vložení paměťové karty (strana 2 – B)
200 mm wordt ingedeeld als ① Slot na paměťovou kartu
risicogroep 1 (RG1). Dit product stoot ② Tlačítko resetování: Stiskněte
mogelijk gevaarlijke optische straling a podržte po dobu 10 s tlačítko
uit. Staar NIET in de operationele Reset během zapínání nebo
lichtbron. Dit kan schadelijk zijn voor restartováníkamery, chcete-li
uw ogen. obnovit výchozí nastavení včetně
Schakel het licht enkel in op veilige uživatelského jména, hesla, IP
afstand als er geen geschikte adresy, č. portu atd.
afscherming of oogbescherming
39
Montáž kamery (strana 3 – C) Ostatní níže uvedené ochranné
Odstraňte instalační desku ze spodní známky a loga jsou vlastnictvím
části kamery (C1) a namontujte příslušných vlastníků.
kameru na strop nebo na zeď: ZŘEKNUTÍ SE ODPOVĚDNOSTI
 Montáž na strop (C2.1–2.2) TATO PŘÍRUČKA A POPISOVANÉ
 Montáž na zeď pomocí konzoly PRODUKTY VČETNĚ PŘÍSLUŠNÉHO
(prodává se samostatně) HARDWARU, SOFTWARU
(C3.1–3.5) A FIRMWARU JSOU V MAXIMÁLNÍM
Voděodolnost při venkovní montáži ROZSAHU PŘÍPUSTNÉM PODLE
(strana 6 – D) ZÁKONA POSKYTOVÁNY, „JAK STOJÍ
1. Namontujte na síťový kabel A LEŽÍ“, A „SE VŠEMI VADAMI
voděodolný plášť. A CHYBAMI“. SPOLEČNOST
HIKVISION NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ
2. K ochraně konektorů kabelu VÝSLOVNÉ ANI PŘEDPOKLÁDANÉ
a nepoužívaných kabelů použijte ZÁRUKY ZARNUJÍCÍMIMO JINÉ
dodanou voděodolnou pásku. PRODEJNOST, USPOKOJIVOU
Výstup alarmu (strana 7 – E) KVALITU NEBO VHODNOST
① Výstup relé KE KONKRÉTNÍM ÚČELŮM.
② DC zatížení POUŽÍVÁNÍ TOHOTO PRODUKTU JE
③ Napájení NA VAŠE VLASTNÍ RIZIKO.
④ Relé JQC-3FG SPOLEČNOST HIKVISION V ŽÁDNÉM
PŘÍPADĚ NENESE ODPOVĚDNOST ZA
Ochranná opatření při venkovní JAKÉKOLI ZVLÁŠTNÍ, NÁSLEDNÉ,
montáži (strana 7 – F1) NÁHODNÉ NEBO NEPŘÍMÉ ŠKODY
Aktivace síťové kamery a přístup ZAHRNUJÍCÍ MIMO JINÉ ŠKODY ZE
k ní(strana 7 – F2) ZTRÁTY OBCHODNÍHO ZISKU,
PŘERUŠENÍ OBCHODNÍ ČINNOSTI
© 2020 Hangzhou Hikvision Digital NEBO ZTRÁTY DAT, POŠKOZENÍ
Technology Co., Ltd. SYSTÉMŮ NEBO ZTRÁTY
Informace o tomto návodu DOKUMENTACE V SOUVISLOSTI
Obrázky, schémata, snímky a veškeré S POUŽÍVÁNÍM TOHOTO VÝROBKU
ostatnízde uvedené informace slouží BEZ OHLEDU NA TO, ZDA TAKOVÉ
pouze jako popis a vysvětlení. ŠKODY VZNIKLY Z DŮVODU
Informace obsažené v tomto návodu PORUŠENÍ SMLOUVY,
podléhajívzhledem k aktualizacím OBČANSKOPRÁVNÍHO PŘEČINU
firmwaru nebo z jiných důvodů (VČETNĚ NEDBALOSTI) ČI
změnám bez upozornění. Nejnovější ODPOVĚDNOSTI ZA PRODUKT, A TO
verzi naleznete na webových ANI V PŘÍPADĚ, ŽE SPOLEČNOST
stránkách společnosti HIKVISION BYLA NA MOŽNOST
(https://www.hikvision.com/). TAKOVÝCHTO ŠKOD NEBO ZTRÁTY
Používejte tento návod k obsluze pod UPOZORNĚNA.
dohledem profesionálních BERETE NA VĚDOMÍ, ŽE INTERNET
odborníků. SVOU PODSTATOU PŘEDSTAVUJE
Ochranné známky SKRYTÁ BEZPEČNOSTNÍ RIZIKA A
SPOLEČNOST HIKVISION PROTO
a ostatníochranné NEPŘEBÍRÁ ŽÁDNOU ODPOVĚDNOST
známky a loga společnosti Hikvision ZA NESTANDARDNÍPROVOZNÍ
jsou vlastnictvím společnosti CHOVÁNÍ, ÚNIK OSOBNÍCH ÚDAJŮ
Hikvision v různých jurisdikcích. NEBO JINÉ ŠKODY VYPLÝVAJÍCÍ Z
40
KYBERNETICKÉHO ČI HACKERSKÉHO kompatibilitě (EMC) 2014/30/EU,
Ú TOKU, NAPADENÍVIREM NEBO směrnici o nebezpečných látkách
ŠKODY ZPŮSOBENÉ JINÝMI (RoHS) 2011/65/EU a směrnici
INTERNETOVÝMI BEZPEČNOSTNÍMI o rádiových zařízeních (RE)
RIZIKY; SPOLEČNOST HIKVISION VŠAK 2014/53/EU.
V PŘÍPADĚ POTŘEBY POSKYTNE Směrnice 2012/19/ES
VČASNOU TECHNICKOU PODPORU. (WEEE): Výrobky označené
SOUHLASÍTE S TÍM, ŽE TENTO tímto symbolem nelze
PRODUKT BUDE POUŽÍVÁN v Evropské unii likvidovat
V SOULADU SE VŠEMI PLATNÝMI společně s netříděným
ZÁKONY A VÝHRADNĚ ODPOVÍDÁTE domovním odpadem. Při zakoupení
ZA ZAJIŠTĚNÍ, ŽE VAŠE UŽÍVÁNÍ BUDE nového ekvivalentního výrobku tento
V SOULADU S PLATNOU výrobek řádně zrecyklujte vrácením
LEGISLATIVOU. ODPOVÍDÁTE svému místnímu dodavateli, nebo jej
ZEJMÉNA ZA POUŽÍVÁNÍ PRODUKTU zlikvidujte odevzdáním v určených
ZPŮSOBEM, KTERÝ NEPORUŠUJE sběrných místech. Další informace viz:
PRÁVA TŘETÍCH STRAN, COŽ www.recyclethis.info.
ZAHRNUJE MIMO JINÉ PRÁVO NA Směrnice 2006/66/ES
OCHRANU OSOBNOSTI, PRÁVO (týkajícíse baterií): Tento
DUŠEVNÍHO VLASTNICTVÍNEBO výrobek obsahuje baterii,
PRÁVO NA OCHRANU OSOBNÍCH kterou nelze v Evropské
ÚDAJŮ A DALŠÍ PRÁVA NA OCHRANU unii likvidovat společně
SOUKROMÍ. TENTO PRODUKT s netříděným domovním odpadem.
NESMÍTE POUŽÍVAT K JAKÝMKOLI Konkrétníinformace o baterii
NEDOVOLENÝM KONCOVÝM naleznete v dokumentaci výrobku.
ÚČELŮM VČETNĚ VÝVOJE ČI VÝROBY Baterie je označena tímto symbolem,
ZBRANÍ HROMADNÉHO NIČENÍ, který může obsahovat písmena
VÝVOJE NEBO VÝROBY CHEMICKÝCH značící kadmium (Cd), olovo (Pb)
ČI BIOLOGICKÝCH ZBRANÍ NEBO nebo rtuť (Hg). Za účelem řádné
JAKÝCHKOLI ČINNOSTÍ recyklace baterii odevzdejte svému
SOUVISEJÍCÍCH S JADERNÝMI dodavateli nebo na určené sběrné
VÝBUŠNINAMI NEBO NEBEZPEČNÝM místo. Další informace viz:
JADERNÝM PALIVOVÝM CYKLEM ČI www.recyclethis.info.
K PODPOŘE PORUŠOVÁNÍ LIDSKÝCH Bezpečnostní pokyny
PRÁV.
V PŘÍPADĚ JAKÉHOKOLI ROZPORU Výstrahy
MEZI TÍMTO NÁVODEM Zákony a předpisy
A PŘÍSLUŠNÝMI ZÁKONY PLATÍ Zařízení je nutné používat v souladu
DRUHÉ ZMÍNĚNÉ. s místními zákony a předpisy
Právníinformace týkajícími se elektrické bezpečnosti
EU prohlášenío shodě a předpisy pro protipožární ochranu.
Tento výrobek a případně Elektrická bezpečnost
i dodané příslušenství jsou UPOZORNĚNÍ: Pojistku vyměňte
označeny štítkem „CE“, což pouze za pojistku stejného typu a se
znamená, že vyhovují příslušným stejným jmenovitým proudem,
harmonizovaným evropským abyste omezili nebezpečí požáru.
normám uvedeným ve směrnici
o nízkém napětí 2014/35/EU,
směrnici o elektromagnetické
41
Baterie přístupem. Přístup mohou mít pouze
Toto zařízení není vhodné pro použití zaměstnanci provádějící servis nebo
v místech, na kterých se mohou uživatelé, kteří byli poučeni
vyskytovat děti. o důvodech omezení vztahujících se
UPOZORNĚNÍ: Při výměně baterie za k místu a o veškerých ochranných
nesprávný typ hrozí nebezpečí opatřeních, která mají být přijata.
výbuchu. Montáž
Vyměníte-li baterii za nesprávný typ, Namontujte zařízení podle pokynů
může dojít k poškození v tomto návodu.
bezpečnostního prvku (například Zařízení je třeba v souladu
v případě některých typů lithiových s montážními pokyny bezpečně
baterií). připevnit ke stropu nebo na zeď, aby
Baterii nevhazujte do ohně, nedošlo ke zranění.
nevkládejte do horké trouby, Ujistěte se, že je pro montáž zařízení
mechanicky ji nedrťte ani neřezejte. a příslušenství k dispozici dostatek
Mohlo by dojít k výbuchu. místa.
Neponechávejte baterii v prostředí Ujistěte se, že je zeď dostatečně
s extrémně vysokou teplotou, pevná tak, aby byla schopná nést
protože by mohlo dojít k výbuchu hmotnost 8krát větší, než je
nebo úniku hořlavé kapaliny nebo hmotnost zařízení a držáku.
plynu. Před připojením, instalací
Nevystavujte baterii extrémně a demontáží zařízení se ujistěte, že
nízkému tlaku vzduchu, protože by bylo napájeníodpojeno.
mohlo dojít k výbuchu nebo úniku Přeprava
hořlavé kapaliny nebo plynu. Při přepravě uchovávejte zařízení
Použité baterie zlikvidujte podle v původním nebo jemu podobném
pokynů. balení.
Produkt nevystavujte fyzickým
Upozornění nárazům a zabraňte jeho spadnutí.
Požární ochrana Napájení
Na zařízení se nesmí pokládat zdroje Zdroj napájení musí splňovat
otevřeného ohně jako například požadavky na omezený zdroj
hořící svíčky. napájení nebo požadavky PS2 podle
Sériový port zařízení se používá normy IEC 60950-1 nebo
pouze k ladění. IEC 62368-1.
Horký povrch Informace o standardním napájení
UPOZORNĚNÍ: Horké díly! Při viz štítek zařízení. Ujistěte se, že
manipulaci s díly si dodávané napětí odpovídá údajům
můžete popálit zařízení.
prsty. Používejte napájecí adaptér dodaný
Tato nálepka označuje, že označená kvalifikovanými výrobci. Doporučuje
položka může být horká a měli byste se pro jednotlivá zařízení zajistit
se jí vždy dotýkat opatrně. Než nezávislý napájecí adaptér, protože
budete s díly manipulovat, vyčkejte přetížení adaptéru může vést
po vypnutí zařízení půl hodiny. k přehřátí nebo způsobit požár.
Zařízení s touto nálepkou je určeno
k montáži na místě s omezeným

42
Zabezpečení systému odrážet zpět do objektivu,
Mějte na paměti, že jste odpovědní za a způsobovat tak odrazy.
konfiguraci všech hesel a dalších Světelný paprsek ve vzdálenosti
nastavení zabezpečení zařízení 200 mm je klasifikován jako riziková
a uchovejte uživatelské jméno a heslo. skupina 1 (RG1). Tento výrobek může
Údržba vyzařovat nebezpečné optické záření.
V případě, že výrobek nefunguje NEDÍVEJTE se do zapnutého zdroje
správně, obraťte se na prodejce nebo světla. Může být pro oči škodlivé.
na nejbližší servisní středisko. Pokud nemáte k dispozici příslušné
Nepřebíráme žádnou odpovědnost stínění nebo ochranu očí, při montáži
za problémy způsobené nebo údržbě zařízení se držte
neoprávněnou opravou nebo v bezpečné vzdálenosti od světla
údržbou. nebo se pohybujte pouze v oblasti,
Některé z komponent zařízení (např. která není světlu přímo vystavena.
elektrolytický kondenzátor) je nutné Stav nouze
pravidelně vyměňovat. Průměrná Pokud ze zařízení vychází kouř,
doba životnosti se liší, doporučujeme zápach nebo hluk, zařízení okamžitě
proto pravidelné kontroly. vypněte, odpojte napájecí kabel
Podrobnosti vám poskytne prodejce. a obraťte se na servisní středisko.
Čištění Synchronizace času
K čištění vnitřních i vnějších povrchů Není-li místní čas synchronizován
používejte suchý a měkký hadřík. s časem sítě, nastavte při prvním
Nepoužívejte alkalické čisticí přístupu čas zařízení ručně. Přejděte
prostředky. prostřednictvím webového
Provozní prostředí prohlížeče nebo klientského
Používá-li se nějaké laserové zařízení, softwaru k zařízení a otevřete
zajistěte, aby nebyl objektiv zařízení rozhraní pro nastavení času.
vystaven laserovému paprsku.
V opačném případě by se mohl
vypálit. Dansk
Nemiřte objektivem do slunce ani do Produktudseendet er kun til
jiného zdroje jasného světla. reference og kan variere fra
Aby nedošlo k hromadění tepla, je det faktiske produkt.
nutná pro správné provozní prostředí
Kabelbeskrivelse (side 2 – A)
dobrá ventilace.
NEVYSTAVUJTE zařízení extrémně Bemæ rkninger:
horkému, chladnému, prašnému, Kabler varierer afhæ ngigt af
korozivnímu, slanému/zásaditému kameramodel.
nebo vlhkému prostředí. Požadavky 1. Strømkabel: Understøtter
na teplotu a vlhkost jsou uvedeny ve strømforsyning på 12 V jæ vnstrøm.
specifikaci zařízení. 2. Lydkabel: Sluttes til terminalerne
NEVYSTAVUJTE zařízení silnému lydindgang, lydudgang og GND.
elektromagnetickému záření. 3. Netvæ rkskabel: RJ45, Sluttes til
Osvětlení netvæ rksgræ nsefladen med
Ujistěte se, že v těsné blízkosti netvæ rkskablet.
objektivu zařízení není žádný odrazný
povrch. Osvětlení ze zařízení se může
43
Isæ tning af hukommelseskort websted
(Side 2 – B) (https://www.hikvision.com/).
① Holder til hukommelseskort Vejledningen skal bruges efter
② Nulstillingsknap: Tryk og hold på vejledning fra fagfolk.
nulstillingsknappen i ca. 10 sek., Varemæ rker
når kameraet tæ nder eller og andre af Hikvisions
genstarter, for at gendanne varemæ rker og logoer tilhører
standardindstillingerne, inkl. Hikvision i forskellige jurisdiktioner.
brugernavn, adgangskode, Andre varemæ rker og logoer næ vnt
IP-adresse, portnr. osv. nedenfor tilhører deres respektive
Installation af kamera (Side 3 – C) ejere.
Tag installationspladen af kameraets ANSVARSFRASKRIVELSE
bund (C1), og sæ t kameraet fast på VEJLEDNINGEN OG DET HERI
loft eller væ g: BESKREVNE PRODUKT, INKL.
 Loftsmontering (C2.1-2.2) HARDWARE, SOFTWARE OG
 Loftsmontering med beslag (købes FIRMWARE, LEVERES I STØ RST
separat) (C3.1-3.5) MULIGT OMFANG, DER ER TILLADT
Vandtæ t udendørs installation VED LOV, "SOM DET ER OG
(side 6 – D) FOREFINDES" OG "MED ALLE
1. Installér vandtæ t hæ tte på DEFEKTER OG FEJL". HIKVISION
netvæ rkskabel. UDSTEDER INGEN GARANTIER,
2. Brug medfølgende vandtæ tte tape UDTRYKKELIGE ELLER
til at beskytte kabelstik og ubrugte UNDERFORSTÅEDE, INKL. UDEN
kabler. BEGRÆ NSNING, VEDRØ RENDE
Alarmudgang (side 7 – E) SALGBARHED, TILFREDSSTILLENDE
KVALITET ELLER EGNETHED TIL ET
① Relæ udgang BESTEMT FORMÅL. DIN BRUG AF
② Jæ vnstrømsbelastning PRODUKTET SKER PÅ DIN EGEN
③ Strømforsyning RISIKO. UNDER INGEN
④ JQC-3FG-relæ OMSTÆ NDIGHEDER ER HIKVISION
Beskyttelsesforholdsregler for ANSVARLIG OVER FOR DIG FOR
udendørsinstallation (side 7– F1) SÆ RLIGE SKADER, HÆ NDELIGE
Aktivér og få adgang til SKADER, FØ LGESKADER ELLER
netvæ rkskamera (side 7 – F2) INDIREKTE SKADER, INKL. BL.A.,
SKADER SOM FØ LGE AF DRIFTSTAB,
DRIFTSFORSTYRRELSER ELLER TAB AF
© 2020 Hangzhou Hikvision Digital DATA, BESKADIGELSE AF SYSTEMER
Technology Co., Ltd. ELLER TAB AF DOKUMENTATION,
Om denne vejledning UANSET OM DET ER BASERET PÅ
Billeder, diagrammer, illustrationer KONTRAKTBRUD, SKADEVOLDENDE
og alle øvrige oplysninger herefter HANDLINGER (HERUNDER
tjener kun som beskrivelse og UAGTSOMHED), PRODUKTANSVAR
forklaring. Oplysningerne i ELLER PÅ ANDEN MÅDE I
vejledningen er med forbehold for FORBINDELSE MED BRUGEN AF
æ ndring uden varsel på grund af PRODUKTET, SELVOM HIKVISION ER
opdateringer af firmware eller andre BLEVET UNDERRETTET OM
årsager. Du kan finde den seneste MULIGHEDEN FOR SÅDANNE
udgave af vejledning på Hikvisions SKADER.

44
DU ANERKENDER, AT INTERNETTET LOVGIVNING GÆ LDER
INDEHOLDER INDBYGGEDE SIDSTNÆ VNTE.
SIKKERHEDSRISICI. HIKVISION Lovgivningsmæ ssige oplysninger
PÅTAGER SIG INTET ANSVAR FOR EU-overensstemmelseserklæ ring
UNORMAL DRIFT, LÆ KAGE AF Dette produkt og
PERSONLIGE OPLYSNINGER ELLER eventuelt medfølgende
ANDRE SKADER SOM FØ LGE AF tilbehør er mæ rket "CE" og
CYBERANGREB, HACKERANGREB, overholder derfor gæ ldende
VIRUSANGREB ELLER ANDRE harmoniserede europæ iske
INTERNETSIKKERHEDSRISICI. standarder, der er anført i
HIKVISION VIL DOG YDE EVENTUEL lavspæ ndingsdirektivet 2014/35/EU,
NØ DVENDIG OG RETTIDIG TEKNISK direktivet 2014/30/EU om
BISTAND. elektromagnetisk kompatibilitet,
DU ERKLÆ RER DIG INDFORSTÅET RoHS-direktivet 2011/65/EU og
MED AT BRUGE PRODUKTET I RE-direktivet 2014/53/EU.
OVERENSSTEMMELSE MED ALLE 2012/19/EU
GÆ LDENDE LOVE, OG DU ER (WEEE-direktivet):
ENEANSVARLIG FOR AT SIKRE, AT Produkter, der er mæ rket
DIN BRUG OVERHOLDER AL med dette symbol, kan
GÆ LDENDE LOVGIVNING. DU ER ikke bortskaffes som
ISÆ R ANSVARLIG FOR AT BRUGE almindeligt husholdningsaffald i EU.
PRODUKTET PÅ EN MÅDE, DER IKKE Med henblik på korrekt genbrug skal
KRÆ NKER TREDJEPARTERS du aflevere produktet til din lokale
RETTIGHEDER, HERUNDER, UDEN leverandør ved køb af tilsvarende nyt
BEGRÆ NSNINGER, RETTIGHEDER udstyr eller aflevere det på et dertil
VEDRØ RENDE OFFENTLIG OMTALE, indrettet indleveringssted. Flere
INTELLEKTUELLE oplysninger kan fås på
EJENDOMSRETTIGHEDER ELLER www.recyclethis.info.
RETTIGHEDER VEDRØ RENDE
DATABESKYTTELSE OG ANDRE 2006/66/EF
RETTIGHEDER VEDRØ RENDE (batteridirektivet): Dette
PERSONLIGE OPLYSNINGER. DU MÅ produkt indeholder et
IKKE BRUGE PRODUKTET TIL batteri, som ikke kan
FORBUDTE SLUTANVENDELSER, bortskaffes sammen med
HERUNDER UDVIKLING ELLER almindeligt husholdningsaffald i EU.
FREMSTILLING AF Find specifikke oplysninger om
MASSEØ DELÆ GGELSESVÅBEN, batteriet i produktdokumentationen.
UDVIKLING ELLER PRODUKTION AF Batteriet er mæ rket med dette
KEMISKE ELLER BIOLOGISKE VÅBEN, symbol, som kan indeholde
AKTIVITETER I DEN KONTEKST, DER bogstaver, der indikerer indhold af
ER KNYTTET TIL ATOMBOMBER kadmium (Cd), bly (Pb) eller kviksølv
ELLER USIKKERT REAKTORBRÆ NDSEL, (Hg). Med henblik på korrekt
ELLER SOM STØ TTE TIL genbrug skal du aflevere batteriet til
OVERTRÆ DELSE AF din leverandør eller til et dertil
MENNESKERETTIGHEDER. indrettet indleveringssted. Flere
oplysninger kan fås på
I TILFÆ LDE AF www.recyclethis.info.
UOVERENSSTEMMELSE MELLEM
VEJLEDNINGEN OG GÆ LDENDE

45
Sikkerhedsanvisninger Den serielle port på udstyret bruges
kun til fejlfinding.
Advarsler Varm overflade
Love og bestemmelser FORSIGTIG: Varme dele! Du kan
Enheden skal anvendes i bræ nde fingrene
overensstemmelse med lokale love, ved håndtering af
sikkerhedsbestemmelser for delene.
elnettilslutning og Mæ rket angiver, at den mæ rkede del
brandforebyggelse. kan væ re varm og bør berøres med
Elektrisk sikkerhed forsigtighed. Vent en halv time fra du
FORSIGTIG: Udskift kun med en slukker, til du håndterer delene.
sikring af samme type og effekt for at Enheden med dette klistermæ rke er
reducere risikoen for brand. beregnet til installation et sted med
Batteri begræ nset adgang. Adgang kan kun
Udstyret er ikke egnet til brug på opnås af servicepersonale eller af
steder, hvor det er sandsynligt, at brugere, der er instrueret i årsagerne
børn er til stede. til stedets begræ nsninger og i evt.
FORSIGTIG: Der er eksplosionsfare, forholdsregler, der skal træ ffes.
hvis batteriet udskiftes med en Installation
ukorrekt type. Installér udstyret i
Udskiftning af batteriet med et overensstemmelse med
batteri af forkert type kan sæ tte en anvisningerne i vejledningen.
sikkerhedsforanstaltning ud af kraft For at undgå skader skal dette udstyr
(gæ lder fx for visse fastgøres sikkert til loft/væ g i
litium-batterityper). overensstemmelse med
Bortskaf ikke batteriet i åben ild eller installationsvejledningen.
en varm ovn. Knus ikke, og skæ r ikke Kontrollér, at der er tilstræ kkeligt
i batteriet, da dette kan forårsage en med plads til montering af enheden
eksplosion. og tilbehøret.
Opbevar ikke batteriet i omgivelser Kontrollér, at væ ggen er stæ rk nok til
med ekstremt høje temperaturer, da at bæ re mindst 8 gange væ gten af
det kan medføre en eksplosion eller enheden og beslaget.
læ kage af brandfarlig væ ske eller Kontrollér, at strømmen er afbrudt,
luftart. før du træ kker ledninger til,
Udsæ t ikke batteriet for omgivelser installerer eller adskiller enheden.
med ekstremt lavt lufttryk, da det Transport
kan medføre en eksplosion eller Opbevar enheden i den oprindelige
læ kage af brandfarlig væ ske eller eller en lignende emballage, når den
luftart. skal transporteres.
Bortskaf brugte batterier i henhold til Tab ikke produktet, og udsæ t det
anvisningerne. ikke for fysiske stød.
Strømforsyning
Forsigtig
Strømkilden skal overholde kravene i
Forebyggelse af brand LPS eller PS2 iht. standarden IEC
Placér ikke kilder med åben ild, 60950-1 eller IEC 62368-1.
såsom et tæ ndt stearinlys, oven på Se standardstrømforsyningen på
udstyret. mæ rkaten på enheden. Kontrollér, at
46
strømforsyningen matcher din Enheden må IKKE udsæ ttes for
enhed. ekstremt varme, kolde, støvede,
Brug en strømadapter, der leveres af korroderende, salt- og alkaliholdige
godkendte producenter. Det eller fugtige omgivelser. Se enhedens
anbefales at bruge en separat specifikationer angående
strømadapter til hver enhed, da temperatur- og fugtighedskrav.
overbelastning af en adapter kan Enheden må IKKE udsæ ttes for
forårsage overophedning eller risiko kraftig elektromagnetisk stråling.
for brand. Reflektor
Systemsikkerhed Kontrollér, at der ikke findes
Du skal væ re bevidst om, at du har reflekterende overflader for tæ t på
ansvar for at konfigurere alle enhedens objektiv. Lyset fra enheden
adgangskoder og andre kan blive kastet tilbage i objektivet
sikkerhedsindstillinger vedrørende og forårsage refleksion.
enheden og at opbevare dit Lysstrålen på en afstand på 200 mm
brugernavn og din adgangskode et er klassificeret som risikogruppe 1
sikkert sted. (RG1). Mulig farlig optisk stråling fra
Vedligeholdelse dette produkt. UNDLAD at stirre ind i
Hvis produktet ikke virker korrekt, lyskilden. Kan væ re skadelig for
skal du kontakte din forhandler eller øjnene.
dit næ rmeste servicecenter. Vi Hvis den passende afskæ rmning eller
påtager os intet ansvar for øjenvæ rn ikke er til rådighed, skal
problemer, der er forårsaget af lyset kun tæ ndes på en sikker
uautoriseret reparation eller afstand eller i det område, der ikke
vedligeholdelse. direkte er udsat for lyset, når der
Der er få enhedsdele (fx installeres eller vedligeholdes
elektrolytkondensator), der skal enheden.
udskiftes regelmæ ssigt. Den Nødsituation
gennemsnitlige levetid varierer. Hvis enheden afgiver røg, lugt eller
Derfor er det nødvendigt at udføre støj, skal du straks slukke for
regelmæ ssig kontrol. Kontakt din strømmen og træ kke strømkablet ud.
forhandler for næ rmere oplysninger. Kontakt derefter servicecentret.
Rengøring Tidssynkronisering
Brug en blød og tør klud til at Indstil enhedstiden manuelt første
rengøre de indvendige og udvendige gang, du tilgår enheden, hvis den
overflader. Brug ikke alkaliske lokale tid ikke er synkroniseret med
rengøringsmidler. netvæ rkets. Gå ind på enheden via
Driftsmiljø din webbrowser/klientsoftware, og
Når der er et laserudstyr i brug, skal åbn skæ rmen med
det kontrolleres, at enhedens tidsindstillingerne.
objektiv ikke udsæ ttes for
laserstrålen, ellers kan det bræ nde
ud. Magyar
Ret ikke objektivet mod solen eller et
stæ rkt lys. A termék megjelenése csak
tájékoztató jellegű, és eltérhet
Driftsmiljøet skal væ re godt udluftet a tényleges terméktől.
for at undgå varmeophobning.

47
Kábelleírás (2. oldal – A) Védelmi intézkedések kültéri
Megjegyzések: telepítéshez (7. oldal – F1)
A kábelek a különféle A hálózati kamera aktiválása és
kameratípusoktól függően eltérőek elérése (7. oldal – F2)
lehetnek.
1. Tápkábel: Támogatja a 12 V DC © 2020 Hangzhou Hikvision Digital
tápellátást. Technology Co., Ltd.
2. Audiokábel: Csatlakoztassa a Az útmutatóval kapcsolatos
hangbemeneti, a hangkimeneti és tudnivalók
a föld vezetéket. Az itt szereplő képek, diagramok,
3. Hálózati kábel: RJ45 – ábrák és minden további információ
Csatlakoztassa a hálózati kábelt a csupán leírásként és magyarázatként
hálózati csatlakozóhoz. szolgál. Az Útmutatóban szereplő
Helyezze be a memóriakártyát információk a firmware-frissítések és
(2. oldal – B) egyéb okok miatt előzetes értesítés
nélkül változhatnak. A legújabb
① Memóriakártya-nyílás verzió a vállalat webhelyén található
② Alaphelyzet gomb: Nyomja le a (https://www.hikvision.com/). A
Reset (visszaállítás) gombot jelen kézikönyvet szakemberek
körülbelül 10 másodpercig, amíg a útmutatásának megfelelően
kamera bekapcsol, illetve használja.
újraindul, visszaállítva az Védjegyek
alapértelmezett beállításokat,
beleértve a felhasználónevet, a valamint a Hikvision
jelszót, az IP-címet, a portszámot egyéb védjegyei és logói a Hikvision
stb. tulajdonát képezik különböző
Telepítse a kamerát (3. oldal – C) joghatóságokban. Az alább említett
Távolítsa el a szerelőlemezt a kamera más védjegyek és logók a megfelelő
aljáról (C1), és szerelje a kamerát a tulajdonosok tulajdonát képezik.
mennyezetre vagy a falra: FELELŐSSÉGKIZÁRÁS
 Szerelés mennyezetre (C2.1-2.2) EZT A KÉZIKÖ NYVET, VALAMINT A
 Szerelés falra konzollal (külön BENNE SZEREPLŐ TERMÉKET ANNAK
kapható) (C3.1-3.5) HARDVER-,
Kültéri vízálló telepítés (6. oldal – D) SZOFTVER-ÖSSZETEVŐIVEL ÉS
FIRMWARE-ÉVEL EGYÜTT „EREDETI
1. Helyezze fel a vízálló hálózati FORMÁBAN” BIZTOSÍTJUK,
kábelborítást. „BELEÉRTVE AZOK Ö SSZES
2. Használja a mellékelt vízálló ESETLEGES HIBÁJÁT”. A HIKVISION
ragasztószalagot a NEM VÁLLAL SEM KIFEJEZETT, SEM
kábelcsatlakozók és a fel nem TÖ RVÉNY ÁLTAL VÉLELMEZETT
használt kábelek vízhatlanítására. JÓ TÁLLÁST, TÖ BBEK KÖ ZÖ TT – DE
Riasztókimenet (7. oldal – E) NEM KORLÁTOZVA – A TERMÉK
① Relékimenet ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGÉRE, MEGFELELŐ
② DC-terhelés MINŐSÉGÉRE, VALAMINT ADOTT
③ Áramforrás CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGÁRA. A
TERMÉKET KIZÁRÓ LAG SAJÁT
④ JQC-3FG relé
FELELŐSSÉGÉRE HASZNÁLHATJA. A
HIKVISION SEMMILYEN ESETBEN
SEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET ÖN FELÉ
48
SEMMILYEN KÜ LÖ NLEGES, VONATKOZÓ JOGOKAT. A TERMÉKET
KÖ VETKEZMÉNYES, JÁRULÉKOS VAGY NEM HASZNÁLHATJA TILTOTT CÉLRA,
KÖ ZVETETT KÁRÉRT, BELEÉRTVE BELEÉRTVE A TÖ MEGPUSZTÍTÓ
TÖ BBEK KÖ ZÖ TT A TERMÉK FEGYVEREK FEJLESZTÉSÉT VAGY
HASZNÁLATÁVAL Ö SSZEFÜ GGÉSBEN GYÁRTÁSÁT, A VEGYI VAGY
AZ Ü ZLETI HASZON ELVESZTÉSÉBŐL, BIOLÓ GIAI FEGYVEREK FEJLESZTÉSÉT
AZ Ü ZLETMENET VAGY GYÁRTÁSÁT, VALAMINT
MEGSZAKADÁSÁBÓ L, VALAMINT AZ BÁRMILYEN, ROBBANÁSVESZÉLYES
ADATOK VAGY DOKUMENTUMOK VAGY NEM BIZTONSÁGOS
ELVESZTÉSÉBŐL EREDŐ KÁROKAT, NUKLEÁRIS
TÖRTÉNJEN EZ SZERZŐDÉSSZEGÉS HASADÓ ANYAG-CIKLUSSAL
VAGY KÁROKOZÁS (BELEÉRTVE A KAPCSOLATOS TEVÉKENYSÉGET,
GONDATLANSÁGOT) ILLETVE EMBERI JOGI
EREDMÉNYEKÉNT, MÉG AKKOR SEM, VISSZAÉLÉSEKET TÁMOGATÓ
HA A HIKVISION VÁLLALATOT MÓDON TÖRTÉNŐ FELHASZNÁLÁST.
TÁJÉKOZTATTÁK AZ ILYEN KÁROK HA A JELEN KÉZIKÖ NYV ÉS A
BEKÖ VETKEZÉSÉNEK HATÁLYOS TÖ RVÉNY KÖ ZÖ TT
LEHETŐSÉGÉRŐL. ELLENTMONDÁS TAPASZTALHATÓ ,
Ö N TUDOMÁSUL VESZI, HOGY AZ AKKOR AZ UTÓ BBI A MÉRVADÓ .
INTERNET TERMÉSZETÉBŐL Szabályozással kapcsolatos
FAKADÓ AN REJT KOCKÁZATOKAT, ÉS információk
A HIKVISION SEMMILYEN EU megfelelőségi nyilatkozat
FELELŐSSÉGET NEM VÁLLAL A Ez a termék és tartozékai
RENDELLENES MŰKÖDÉSÉRT, A (amennyiben vannak) „CE”
SZEMÉLYES ADATOK jelöléssel vannak ellátva,
KISZIVÁRGÁSÁÉRT VAGY MÁS OLYAN ezáltal megfelelnek a következő
KÁROKÉRT, AMELYEKET irányelvekben foglalt harmonizált
KIBERTÁMADÁSOK, európai szabványoknak: 2014/35/EU
HACKERTÁMADÁSOK, (alacsony feszültségről szóló irányelv),
VÍRUSFERTŐZÉSEK VAGY MÁS 2014/30/EU (EMC-irányelv),
INTERNETES BIZTONSÁGI VESZÉLYEK 2011/65/EU (RoHS-irányelv),
OKOZTAK; A HIKVISION AZONBAN 2014/53/EU (RE-irányelv).
KÉRÉSRE IDŐBEN MŰSZAKI
TÁMOGATÁST NYÚ JT. 2012/19/EU
(WEEE-irányelv): Az ezzel a
Ö N ELFOGADJA, HOGY EZT A jelzéssel ellátott
TERMÉKET KIZÁRÓ LAG A termékeket nem lehet
VONATKOZÓ TÖRVÉNYI ELŐÍRÁSOK szelektálatlan kommunális
BETARTÁSÁVAL HASZNÁLJA, ÉS hulladékként elhelyezni az Európai
HOGY A VONATKOZÓ Unióban. A megfelelő
TÖRVÉNYEKNEK MEGFELELŐ újrahasznosítás érdekében vigye
HASZNÁLAT KIZÁRÓ LAG AZ Ö N vissza ezt a terméket helyi
FELELŐSSÉGE. KÜLÖNÖSKÉPPEN AZ beszállítójához, amikor új,
ÖN FELELŐSSÉGE, HOGY A TERMÉK egyenértékű berendezést vásárol,
HASZNÁLATA SORÁN NE SÉRTSE vagy adja le a kijelölt gyűjtőhelyeken.
HARMADIK FÉL JOGAIT, BELEÉRTVE, További információért keresse fel a
DE NEM KORLÁTOZVA A következő honlapot:
NYILVÁNOSSÁGRA, SZELLEMI www.recyclethis.info.
TULAJDONRA, ADATOK VÉDELMÉRE
ÉS EGYÉB SZEMÉLYES ADATOKRA
49
2006/66/EC Tilos az akkumulátort rendkívül
(akkumulátorokról szóló magas környezeti hőmérsékletnek
irányelv): Ez a termék kitenni, mert ez robbanást, illetve
olyan akkumulátort gyúlékony folyadék vagy gáz
tartalmaz, amelyet nem szivárgását idézheti elő.
lehet szelektálatlan kommunális Tilos az akkumulátort rendkívül
hulladékként elhelyezni az Európai alacsony légnyomásnak kitenni, mert
Unióban. A termékdokumentációban ez robbanást, illetve gyúlékony
további információkat talál az folyadék vagy gáz szivárgását
akkumulátorról. Az akkumulátor okozhatja.
ezzel a jelzéssel van ellátva. A A használt akkumulátorok
jelzésen megtalálhatók lehetnek a hulladékkezelésekor kövesse az
kadmiumot (Cd), ólmot (Pb) vagy utasításokat.
higanyt (Hg) jelző betűjelek. A
megfelelő újrahasznosítás érdekében Vigyázat
vigye vissza ezt a terméket a Tűzvédelmi előírások
beszállítójához, vagy vigye egy
kijelölt gyűjtőhelyre. További Tilos a készüléken nyílt lángforrást, pl.
információért keresse fel a következő gyertyát elhelyezni.
honlapot: www.recyclethis.info. A készülék soros portja kizárólag
Biztonsági utasítások hibakeresésre szolgál.
Forró felületek
Figyelmeztetések VIGYÁZAT: Forró
Törvények és szabályok részek! Az
Az eszközt a helyi törvények, alkatrészek
elektromos biztonsági és tűzvédelmi megérintése esetén
előírások betartásával kell használni. az ujjak égési sérülésének veszélye áll
fenn.
Elektromos biztonság
Ez a címke azt jelöli, hogy a jelölt
VIGYÁZAT: A tűzveszély csökkentése elem forró lehet, és csak kellő
érdekében csak azonos típusú és elővigyázatossággal szabad
névleges értékű cserebiztosítót megérinteni. Az eszköz kikapcsolását
használjon. követően várjon fél órát, mielőtt
Akkumulátor ezekhez a részekhez érne.
Ez a készülék nem használható olyan A matricával megjelölt eszközöket
helyen, ahol gyermekek lehetnek korlátozottan hozzáférhető helyeken
jelen. történő használatra tervezték.
VIGYÁZAT: Az akkumulátor nem Hozzáférés csak a szervizszemélyzet
megfelelő típusúra cserélése vagy olyan felhasználók számára
robbanásveszélyt idézhet elő. engedélyezett, akiket tájékoztattak a
Az akkumulátor nem megfelelő beépítési hely korlátozott
típussal történő helyettesítése hozzáférhetőségének okáról,
hatástalanná tehet egy biztonsági valamint a szükséges
berendezést (például bizonyos típusú óvintézkedésekről.
lítiumion-akkumulátorok esetében). Telepítés
Tilos az akkumulátort tűzbe vagy A készülék telepítését az ebben az
forró sütőbe tenni, illetve az útmutatóban leírtak szerint végezze.
akkumulátort összezúzni vagy A balesetveszély elkerülése
felvágni, mert ez robbanást okozhat. érdekében a készüléket az üzembe
50
helyezési utasításoknak megfelelően vagy karbantartásból eredő károkért.
szilárdan a mennyezethez/falhoz kell A készülék néhány alkatrésze (pl.
erősíteni. elektrolit kondenzátor) rendszeres
Győződjön meg arról, hogy az eszköz cserét igényel. Ezek átlagos
és tartozékai telepítéséhez elegendő élettartama változó, ezért
szabad hely áll rendelkezésre. időszakonkénti ellenőrzés ajánlott.
Ellenőrizze, hogy a fal képes-e Részletekért forduljon a
megtartani az eszköz és a tartóelem kereskedőjéhez.
súlyának legalább nyolcszorosát. Tisztítás
A készülék bekötése, telepítése vagy A belső és külső felületek
szétszerelése előtt győződjön meg a tisztításához használjon puha és
készülék feszültségmentességéről. száraz ruhát. Ne használjon lúgos
Szállítás tisztítószereket.
Szállítás alkalmával tartsa a terméket Használati környezet
az eredeti vagy ahhoz hasonló Ha bármilyen lézerkészüléket használ,
csomagolásban. biztosítsa, hogy a készülék lencséjét
Ne ejtse el és ne tegye ki ütődésnek ne érje a lézersugár, különben az
a készüléket. kiéghet.
Tápellátás NE IRÁNYÍTSA a lencsét a Nap vagy
Az áramforrásnak teljesítenie kell a már erős fényforrás irányába.
korlátozott áramforrásokra A hő felhalmozódásának elkerülése
vonatkozó előírásokat vagy az IEC érdekében a megfelelő üzemi
60950-1 vagy IEC 62368-1 szabvány környezethez elégséges szellőzést
PS2 előírásait. kell biztosítani.
Az előírt tápfeszültséget a készüléken NE tegye ki a készüléket
címkéjét találja. Győződjön meg arról, szélsőségesen forró, hideg, poros,
hogy tápegysége megfelelő az eszköz korrozív, sós, lúgos vagy nedves
számára. környezet hatásának. A
Minősített gyártók hálózati adapterét hőmérsékletre és páratartalomra
használja. Minden készülékhez vonatkozó előírásokat a készülék
független hálózati adapter műszaki adataiban találja.
használata javasolt, mert az adapter NE TEGYE ki a készüléket erős
túlterhelése túlmelegedéshez elektromágneses sugárzásnak.
vezethet, és tűzveszélyt idézhet elő. Reflektor
Rendszerbiztonság Győződjön meg arról, hogy nincs
Ne feledje, hogy az Ö n felelőssége az tükröződő felület az eszköz
eszközhöz kapcsolódó összes jelszó optikájának közelében. Az eszköz
és egyéb biztonsági beállítás által sugárzott fény
megadása, valamint visszatükröződhet az optikába, és
felhasználónevének és jelszavának reflexiót okozhat.
biztonságos megőrzése. A fénysugár 200 mm távolságban az
Karbantartás 1-es kockázati csoportba tartozik
Ha a termék nem működik (RG1). A termék potenciálisan
megfelelően, forduljon a veszélyes fénysugarat bocsát ki. NE
kereskedőjéhez vagy a legközelebbi nézzen a működő fényforrásba. Ez
szervizközponthoz. Nem vállalunk szemkárosodást okozhat.
felelősséget az illetéktelen javításból Ha megfelelő árnyékolás vagy

51
szemvédelem nem áll rendelkezésre, lub ponownego uruchamiania
csak biztonságos távolságban kamery, aby przywrócić
kapcsolja be a lámpát, vagy olyan ustawienia domyślne, takie jak
helyen, amely nincs közvetlenül nazwa użytkownika, hasło,
kitéve a fénynek a készülék adres IP lub numer portu.
beszerelésekor vagy Instalowanie kamery (str. 3 – C)
karbantartásakor. Odłącz płytę montażową
Vészhelyzet od podstawy kamery (C1) i przymocuj
Ha a készülék füstöt, furcsa szagot kamerę na suficie lub ścianie:
vagy zajt bocsát ki, azonnal kapcsolja  Montaż sufitowy (C2.1-2.2)
ki, húzza ki a tápkábelt, majd  Montaż ścienny z uchwytem
forduljon a szervizközponthoz. (sprzedawanym oddzielnie)
Időszinkronizálás (C3.1-3.5)
Ha a helyi idő hálózati idővel való Uszczelnianie instalacji poza
szinkronizálása nem történik meg, budynkami (str. 6 – D)
akkor az eszköz idejét kézzel kell 1. Zainstaluj wodoszczelną osłonę
beállítani. przewodu sieciowego.
Webböngészőn/kliensszoftveren 2. Zabezpiecz złącza, wtyczki
keresztül nyissa meg az eszközt, majd i nieużywane przewody taśmą
lépjen az időbeállítás felületre. wodoodporną.
Wyjście alarmowe (str. 7 – E)
Polski ① Wyjście przekaźnikowe
② Obciążenie DC
Rysunki przedstawiające ③ Zasilanie
wygląd produktu mają ④ Przekaźnik JQC-3FG
wyłącznie charakter orientacyjny
i mogą różnić się od rzeczywistego Zabezpieczenie instalacji poza
wyglądu urządzenia. budynkami (str. 7 – F1)
Aktywacja i dostęp do kamery
Opis przewodów (str. 2 – A) sieciowej (str. 7 – F2)
Uwagi:
Przewody są zależne od modelu © 2020 Hangzhou Hikvision Digital
kamery. Technology Co., Ltd.
1. Przewód zasilający: umożliwia Opis podręcznika
podłączenie zasilania 12 V DC. Zdjęcia, rysunki, wykresy i pozostałe
2. Przewód audio: połącz wejście informacje zamieszczono
ALARM-IN, wyjście ALARM-OUT w podręczniku wyłącznie dla celów
i złącze masy (GND). informacyjnych i opisowych.
3. Przewód sieciowy: RJ45, podłącz Informacje zamieszczone
przewód do złącza sieciowego. w podręczniku mogą ulec zmianie
Instalowanie karty pamięci bez powiadomienia w związku
(str. 2 – B) z aktualizacjami oprogramowania
① Gniazdo karty pamięci układowego lub w innych
② Przycisk resetowania: Naciśnij okolicznościach. Najnowsza wersja
przycisk resetowania i przytrzymaj jest dostępna w firmowej witrynie
go przez około 10 sekund podczas internetowej
włączania zasilania (https://www.hikvision.com/).
Podczas korzystania z niniejszego
52
podręcznika użytkownika należy WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD LUB
uwzględniać zalecenia specjalistów. STRAT.
Znaki towarowe UŻYTKOWNIK PRZYJMUJE
DO WIADOMOŚCI, ŻE KORZYSTANIE
oraz inne znaki Z INTERNETU JEST ZWIĄZANE
towarowe i logo Hikvision Z ZAGROŻENIAMI DLA
są własnością firmy Hikvision BEZPIECZEŃSTWA, A FIRMA
w różnych jurysdykcjach. Inne znaki HIKVISION NIE PONOSI
towarowe i logo, użyte w tej ODPOWIEDZIALNOŚCI
publikacji, należą do odpowiednich ZA NIEPRAWIDŁOWE
właścicieli. FUNKCJONOWANIE, WYCIEK
ZASTRZEŻENIA PRAWNE POUFNYCH INFORMACJI LUB INNE
W PEŁNYM ZAKRESIE DOZWOLONYM SZKODY WYNIKAJĄCE Z ATAKU
PRZEZ OBOWIĄZUJĄCE PRAWO TEN CYBERNETYCZNEGO, ATAKU HAKERA,
PODRĘCZNIK, OPISANY PRODUKT DZIAŁANIA WIRUSÓW LUB INNYCH
I ZWIĄZANE Z NIM WYPOSAŻENIE ZAGROŻEŃ DLA BEZPIECZEŃSTWA
ORAZ OPROGRAMOWANIE W INTERNECIE. FIRMA HIKVISION
APLIKACYJNE I UKŁADOWE ZAPEWNI JEDNAK TERMINOWĄ
SĄ UDOSTĘPNIANE BEZ GWARANCJI. POMOC TECHNICZNĄ, JEŻELI BĘDZIE
FIRMA HIKVISION NIE UDZIELA TO WYMAGANE.
ŻADNYCH WYRAŹNYCH UŻYTKOWNIK ZOBOWIĄZUJE SIĘ
ANI DOROZUMIANYCH GWARANCJI, DO KORZYSTANIA Z PRODUKTU
TAKICH JAK GWARANCJE DOTYCZĄCE ZGODNIE Z OBOWIĄZUJĄCYMI
PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, PRZEPISAMI I PRZYJMUJE
JAKOŚCI LUB PRZYDATNOŚCI DO WIADOMOŚCI, ŻE JEST
DO OKREŚLONEGO CELU. ZOBOWIĄZANY DO ZAPEWNIENIA
UŻYTKOWNIK KORZYSTA ZGODNOŚCI UŻYCIA PRODUKTU
Z PRODUKTU NA WŁASNE RYZYKO. Z OBOWIĄZUJĄCYMI PRZEPISAMI.
NIEZALEŻNIE OD OKOLICZNOŚCI W SZCZEGÓLNOŚCI UŻYTKOWNIK
FIRMA HIKVISION NIE PONOSI JEST ZOBOWIĄZANY
ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA STRATY DO KORZYSTANIA Z PRODUKTU
SPECJALNE, WYNIKOWE, W SPOSÓ B, KTÓ RY NIE NARUSZA
PRZYPADKOWE LUB POŚREDNIE, PRAW STRON TRZECICH,
TAKIE JAK STRATA OCZEKIWANYCH DOTYCZĄCYCH NA PRZYKŁAD
ZYSKÓ W Z DZIAŁALNOŚCI WIZERUNKU KOMERCYJNEGO,
BIZNESOWEJ, PRZERWY WŁASNOŚCI INTELEKTUALNEJ
W DZIAŁALNOŚCI BIZNESOWEJ, LUB OCHRONY DANYCH
USZKODZENIE SYSTEMÓ W ALBO I PRYWATNOŚCI. UŻYTKOWNIK
STRATA DANYCH NIE BĘDZIE UŻYWAĆ PRODUKTU
LUB DOKUMENTACJI, WYNIKAJĄCE DO CELÓ W ZABRONIONYCH,
Z NARUSZENIA UMOWY, TAKICH JAK OPRACOWANIE
PRZEWINIENIA (ŁĄCZNIE LUB PRODUKCJA BRONI MASOWEGO
Z ZANIEDBANIEM), RAŻENIA ALBO BRONI CHEMICZNEJ
ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA PRODUKT LUB BIOLOGICZNEJ ORAZ DZIAŁANIA
LUB INNYCH OKOLICZNOŚCI, ZWIĄZANE Z MATERIAŁAMI
ZWIĄZANE Z UŻYCIEM TEGO WYBUCHOWYMI NUKLEARNYMI,
PRODUKTU, NAWET JEŻELI FIRMA NIEBEZPIECZNYM CYKLEM
HIKVISION ZOSTAŁA PALIWOWYM LUB ŁAMANIEM PRAW
POINFORMOWANA O MOŻLIWOŚCI CZŁOWIEKA.
53
W PRZYPADKU NIEZGODNOŚCI Ten produkt zawiera baterię, której
NINIEJSZEGO PODRĘCZNIKA nie wolno utylizować na obszarze
Z OBOWIĄZUJĄCYM PRAWEM, Unii Europejskiej jako
WYŻSZY PRIORYTET BĘDZIE MIAŁO niesegregowane odpady komunalne.
OBOWIĄZUJĄCE PRAWO. Szczegółowe informacje dotyczące
Informacje dotyczące przepisów baterii zamieszczono w dokumentacji
Deklaracja zgodności z dyrektywami produktu. Bateria jest oznaczona
Unii Europejskiej tym symbolem, który może także
Ten produkt i ewentualnie zawierać litery wskazujące
dostarczone razem z nim na zawartość kadmu (Cd), ołowiu (Pb)
akcesoria oznaczono lub rtęci (Hg). Aby zapewnić
symbolem „CE” potwierdzającym prawidłowy recykling, należy zwrócić
zgodność z odpowiednimi baterię do dostawcy lub przekazać
ujednoliconymi normami ją do wyznaczonego punktu zbiórki.
europejskimi, uwzględnionymi Aby uzyskać więcej informacji,
w dyrektywie 2014/35/EU dotyczącej skorzystaj z witryny internetowej
sprzętu elektrycznego www.recyclethis.info.
przewidzianego do stosowania Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
w określonych granicach napięcia
(LVD), dyrektywie 2014/30/EU Ostrzeżenia
dotyczącej kompatybilności Przepisy i rozporządzenia
elektromagnetycznej (EMC), Urządzenie powinno być użytkowane
dyrektywie 2011/65/EU w sprawie zgodnie z lokalnymi przepisami,
ograniczenia stosowania niektórych rozporządzeniami dotyczącymi
niebezpiecznych substancji korzystania z wyposażenia
w sprzęcie elektrycznym elektrycznego i przepisami
i elektronicznym (RoHS) i dyrektywie przeciwpożarowymi.
2014/53/EU dotyczącej urządzeń Bezpieczeństwo elektryczne
radiowych (RE). PRZESTROGA: Aby ograniczyć
Dyrektywa 2012/19/UE zagrożenie pożarowe, należy używać
w sprawie zużytego bezpieczników tego samego typu
sprzętu elektrycznego i o takich samych parametrach
i elektronicznego (WEEE): znamionowych.
Produktów oznaczonych Bateria
tym symbolem nie wolno utylizować Urządzenie nie powinno być
na obszarze Unii Europejskiej jako używane w lokalizacjach,
niesegregowane odpady komunalne. w których mogą przebywać dzieci.
Aby zapewnić prawidłowy recykling,
należy zwrócić ten produkt PRZESTROGA: Zainstalowanie
do lokalnego dostawcy przy zakupie nieodpowiedniej baterii może
równoważnego nowego urządzenia spowodować wybuch.
lub utylizować go w wyznaczonym Zainstalowanie nieodpowiedniej
punkcie selektywnej zbiórki odpadów. baterii może spowodować
Aby uzyskać więcej informacji, zagrożenie (dotyczy to na przykład
skorzystaj z witryny internetowej niektórych baterii litowych).
www.recyclethis.info. Wrzucenie baterii do ognia
Dyrektywa 2006/66/WE lub rozgrzanego pieca
w sprawie baterii albo zgniecenie lub przecięcie baterii
i akumulatorów: może spowodować wybuch.
54
Wysoka temperatura w otoczeniu Należy upewnić się, że dostępne jest
może spowodować wybuch baterii miejsce wymagane do instalacji
albo wyciek palnej cieczy lub gazu. urządzenia i akcesoriów.
Ekstremalnie niskie ciśnienie Należy upewnić się, że ściana jest
powietrza w otoczeniu może przystosowana do obciążenia
spowodować wybuch baterii albo co najmniej ośmiokrotnie większego
wyciek palnej cieczy lub gazu. niż ciężar urządzenia z uchwytem.
Zużyte baterie należy utylizować Przed podłączeniem, instalacją
zgodnie z instrukcjami. lub demontażem urządzenia należy
odłączyć zasilanie urządzenia.
Uwagi Transport
Ochrona przeciwpożarowa Podczas transportu urządzenie
Nie wolno umieszczać na urządzeniu powinno być umieszczone
źródeł nieosłoniętego płomienia, w oryginalnym lub podobnym
takich jak zapalone świece. opakowaniu.
Złącze szeregowe urządzenia jest Należy chronić urządzenie przed
używane wyłącznie do debugowania. upadkiem lub udarami
Gorące elementy mechanicznymi.
PRZESTROGA: Gorące podzespoły! Zasilanie
Dotknięcie gorących Źródło zasilania powinno spełniać
podzespołów może wymagania dotyczące źródeł
spowodować zasilania z własnym ograniczeniem
oparzenie palców. (LPS) lub wymagania PS2 zgodnie
Podzespoły oznaczone tą etykietą z normą IEC60950-1 lub IEC62368-1.
mogą być gorące, dlatego należy Informacje dotyczące
obchodzić się z nimi ostrożnie. standardowego zasilania podano
Po wyłączeniu zasilania należy na tabliczce znamionowej urządzenia.
odczekać pół godziny przed Należy upewnić się, że zasilanie jest
dotknięciem podzespołów zgodne ze specyfikacjami urządzenia.
urządzenia. Należy korzystać z zasilaczy
Urządzenie z tą naklejką jest dostarczonych przez
przeznaczone do instalacji wykwalifikowanych producentów.
w warunkach ograniczonego dostępu. Zalecane jest użycie oddzielnego
Dostęp może uzyskać tylko personel zasilacza dla każdego urządzenia,
serwisowy lub użytkownicy ponieważ przeciążenie zasilacza
poinformowani o celach ograniczenia może spowodować przegrzanie
dostępu do danej lokalizacji lub pożar.
i stosowanych środkach ostrożności. Zabezpieczenia systemu
Instalacja Użytkownik jest zobowiązany
Urządzenie należy zainstalować do skonfigurowania wszystkich haseł
zgodnie z instrukcjami podanymi i ustawień zabezpieczeń urządzenia
w tym podręczniku. oraz ochrony własnej nazwy
Aby zapobiec zranieniu, należy użytkownika i hasła.
przymocować urządzenie Konserwacja
do sufitu/ściany zgodnie Jeżeli urządzenie nie działa
z instrukcjami instalacyjnymi. prawidłowo, należy skontaktować się
z dystrybutorem lub najbliższym

55
centrum serwisowym. Producent może być odbijane wstecz
nie ponosi odpowiedzialności do obiektywu.
za problemy spowodowane przez Zgodnie z klasyfikacją wiązka światła
nieautoryzowane prace naprawcze na dystansie 200 mm należy
lub konserwacyjne. do grupy ryzyka Risk Group 1 (RG1).
Konieczna jest regularna wymiana Produkt emituje światło widzialne,
kilku podzespołów urządzenia które może być szkodliwe. NIE wolno
(np. kondensatora elektrolitycznego). spoglądać bezpośrednio w wiązkę
Przeciętny okres użytkowania może światła. Może to spowodować
być różny, dlatego zalecane jest zranienie oczu.
regularne sprawdzanie stanu Jeżeli odpowiednia osłona
technicznego podzespołów. lub zabezpieczenie oczu nie jest
Aby uzyskać więcej informacji, należy dostępne, należy włączać tylko
skontaktować się z dystrybutorem. oświetlenie o bezpiecznym zasięgu
Czyszczenie lub w lokalizacji, która nie jest
Należy czyścić elementy wewnętrzne bezpośrednio narażona na światło,
i zewnętrzne miękką, suchą podczas instalacji lub konserwacji
ściereczką. Nie wolno stosować urządzenia.
zasadowych środków czyszczących. Poważne awarie
Warunki otoczenia Jeżeli urządzenie wydziela dym
Jeżeli używane jest wyposażenie lub intensywny zapach albo emituje
laserowe, należy upewnić się, hałas, należy niezwłocznie wyłączyć
że obiektyw urządzenia nie jest zasilanie i odłączyć przewód
oświetlany przez wiązkę lasera, zasilający, a następnie skontaktować
ponieważ może to spowodować jego się z centrum serwisowym.
spalenie. Synchronizacja czasu
Nie wolno kierować obiektywu Podczas pierwszego dostępu można
w stronę słońca ani innego źródła ręcznie ustawić czas urządzenia,
intensywnego światła. jeżeli nie jest on zsynchronizowany
Aby zapobiec akumulacji ciepła, z czasem sieci. Okno ustawień czasu
należy zapewnić odpowiednią urządzenia można wyświetlić przy
wentylację urządzenia. użyciu przeglądarki internetowej
NIE wolno narażać urządzenia lub oprogramowania klienckiego.
na ekstremalnie wysokie lub niskie
temperatury, kurz, substancje
korozyjne, roztwory soli, zasady Limba română
lub wilgoć. Aby ustalić wymagania
dotyczące temperatury i wilgotności, Aspectul produsului are doar
skorzystaj ze specyfikacji valoare de referinţă şi poate
urządzenia. diferi de produsul real.
Należy chronić urządzenie przed Descriere cablu (Pagina 2 - A)
silnym promieniowaniem Note:
elektromagnetycznym. Cablurile variază în funcţie de
Oświetlenie diversele modele de cameră.
Należy upewnić się, że żadne 1. Cablu de alimentare: Acceptă
elementy odblaskowe alimentare cu curent de 12 VCC.
nie znajdują się zbyt blisko obiektywu
urządzenia. Światło z urządzenia
56
2. Cablu audio: Conectaţi intrarea în scop descriptiv şi explicativ.
audio a terminalului, ieşirea audio Informaţiile din Manual pot fi
şi GND. modificate fără notificare, ca urmare
3. Cablu de reţea: RJ45, Conectaţi a actualizărilor de firmware sau din
interfaţa de reţea cu ajutorul unui alte motive. Vă rugăm să găsiţi cea
cablu de reţea. mai recentă versiune pe site-ul
Instalaţi cardul de memorie companiei
(Pagina 2 - B) (https://www.hikvision.com/). Vă
① Slot pentru card de memorie
rugăm să folosiţi acest manual de
utilizare sub îndrumarea unor
② Buton resetare: Apăsaţi butonul profesionişti.
de resetare timp de aproximativ
10 secunde când camera porneşte Mărcile comerciale
sau reporneşte, pentru a restabili şi alte mărci comerciale
setările implicite, inclusiv numele şi sigle ale Hikvision reprezintă
de utilizator, parola, adresa IP, nr. proprietatea Hikvision în diferite
port etc. jurisdicţii. Alte mărci comerciale şi
Instalaţi camera (Pagina 3 - C) sigle menţionate mai jos reprezintă
Scoateţi placa de instalare din partea proprietatea respectivilor deţinători.
de jos a camerei (C1) şi montaţi NOTĂ PRIVIND RESPONSABILITATEA
camera pe tavan sau perete: ÎN LIMITA LEGII APLICABILE, ACEST
 Montare pe tavan (C2.1-2.2) MANUAL ŞI PRODUSUL DESCRIS,
 Montare pe perete cu suport ÎMPREUNĂ CU HARDWARE-UL,
(achiziţionat separat) (C3.1-3.5) SOFTWARE-UL ŞI FIRMWARE-UL
Impermeabil pentru instalare în AFERENTE, SUNT OFERITE „AŞA CUM
exterior (Pagina 6 - D) SUNT” ŞI „CU TOATE DEFEC IUNILE ŞI
1. Instalaţi mantaua impermeabilă a ERORILE”. HIKVISION NU OFERA
cablului de reţea. NICIO GARANTIE, NICI IN MOD
EXPRES SI NICI IMPLICIT, IN CEEA CE
2. Utilizaţi bandă impermeabilă PRIVESTE INCLUSIV, DAR FARA
furnizată pentru a proteja conectorii LIMITARE LA COMERCIABILITATEA,
de cabluri şi cablurile neutilizate. CALITATEA SATISFĂCĂTOARE, SAU
Ieşire alarmă (Pagina 7 - E) UTILITATEA PENTRU UN ANUMIT
① Ieşire releu SCOP. DVS. VEŢI UTILIZA ACEST
② Sarcină de curent continuu PRODUS PE PROPRIUL DVS. RISC. ÎN
③ Alimentare electrică NICIUN CAZ, HIKVISION NU VA FI
④ Releu JQC-3FG RĂSPUNZĂTOARE FA Ă DE DVS.
PENTRU ORICE DAUNE INDIRECTE,
Măsuri de protecţie pentru INCIDENTALE, SPECIALE, DAUNE
instalarea în exterior (Pagina 7 - F1) PENTRU PIERDEREA PROFITULUI,
Activaţi şi accesaţi camera de reţea INTRERUPEREA AFACERII SAU
(Pagina 7 – F2) PIERDEREA DE DATE, DEFECTAREA
SISTEMELOR SAU PIERDEREA
© 2020 Hangzhou Hikvision Digital DOCUMENTA IEI, PE BAZA
Technology Co., Ltd. ÎNCĂLCĂRII CONTRACTULUI, UNEI
Despre acest manual INFRAC IUNI (INCLUSIV NEGLIJEN Ă),
Fotografiile, graficele şi imaginile, RĂSPUNDEREA PENTRU PRODUSE
precum şi celelalte informaţii expuse SAU PRINTR-UN ALT MOD LEGAT DE
în continuare sunt prezente exclusiv UTILIZAREA PRODUSULUI, CHIAR

57
DACĂ HIKVISION A FOST INFORMATĂ APLICABILĂ, VA AVEA PRIORITATE
ÎN PREALABIL DESPRE POSIBILITATEA ULTIMA DINTRE ACESTEA.
APARI IEI UNOR ASTFEL DE DAUNE Informaţii de reglementare
SAU PIERDERI. Declaraţia de conformitate UE
SUNTEŢI DE ACORD CĂ INTERNETUL, Acest produs şi, dacă este
PRIN NATURA SA, PRESUPUNE cazul, accesoriile furnizate
RISCURI INERENTE CU PRIVIRE LA sunt însemnate cu
SECURITATE, IAR HIKVISION NU ÎŞI marcajul „CE” şi, drept urmare, sunt
ASUMĂ NICIO RESPONSABILITATE conforme cu standardele europene
PENTRU OPERARE armonizate aplicabile, enumerate în
NESATISFACATOARE, ABATERI Directiva 2014/35/UE privind
PRIVIND CONFIDENŢIALITATEA SAU echipamentele electrice de joasă
ALTE DAUNE REZULTATE ÎN URMA tensiune, Directiva CEM 2014/30/UE,
UNUI ATAC CIBERNETIC, ATAC AL Directiva RoHS 2011/65/UE şi
HACKERILOR, INFECŢII CU VIRUŞI Directiva RE 2014/53/UE.
SAU ALTOR RISCURI PRIVIND 2012/19/UE (Directiva
SECURITATEA PE INTERNET; CU WEEE): Produsele marcate
TOATE ACESTEA, HIKVISION VA cu acest simbol nu pot fi
OFERI SUPORT TEHNIC ÎN TIMP UTIL, eliminate ca deşeu
DACĂ ESTE NECESAR. municipal nesortat în
SUNTEŢI I DE ACORD SĂ UTILIZA I Uniunea Europeană. Pentru o
ACEST PRODUS ÎN CONFORMITATE reciclare adecvată, returna i acest
CU TOATE LEGILE APLICABILE, produs furnizorului dvs. local la achizi
DEVENIND RESPONSABIL PENTRU ionarea unui nou echipament
UTILIZAREA ÎN CONFORMITATECU echivalent sau elimina i-l în punctele
LEGEA APLICABILĂ. SUNTE I, DE de colectare indicate. Pentru mai
ASEMENEA, RESPONSABIL PENTRU multe informaţii, a se vedea:
UTILIZAREA ACESTUI PRODUS FĂRĂ A www.recyclethis.info.
ÎNCĂLCA DREPTURILE TER ILOR, 2006/66/CE (Directiva
INCLUSIV, DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA pentru baterii): Acest
DREPTURILE PUBLICITĂ II, produs con ine o baterie
DREPTURILE DE PROPRIETATE care nu poate fi eliminată
INTELECTUALĂ SAU DREPTUL LA ca deşeu municipal
PROTEC IA DATELOR ŞI ALTE nesortat în Uniunea Europeană.
DREPTURI PRIVATE. NU UTILIZA I Consulta i documenta ia produsului
ACEST PRODUS PENTRU UTILIZĂRI pentru informa ii specifice cu privire
FINALE INTERZISE, INCLUSIV la baterie. Bateria este marcată cu
DEZVOLTAREA SAU PRODUC IA DE acest simbol, care poate include
ARME DE DISTRUGERE ÎN MASĂ, litere pentru a indica substan ele
DEZVOLTAREA SAU PRODUC IA DE cadmiu (Cd), plumb (Pb) sau mercur
ARME CHIMICE SAU BIOLOGICE, (Hg). Pentru o reciclare adecvată,
ACTIVITĂ I LEGATE DE ORICE returna i bateria furnizorului dvs. sau
EXPLOZIBIL NUCLEAR SAU CICLU DE la un punct de colectare adecvat.
COMBUSTIBIL NUCLEAR CARE AR Pentru mai multe informaţii, a se
PRODUCE LIPSĂ DE SIGURAN Ă SAU vedea: www.recyclethis.info.
ÎN SPRIJINUL ABUZURILOR ASUPRA
DREPTURILOR OMULUI.
ÎN EVENTUALITATEA UNUI CONFLICT
ÎNTRE ACEST MANUAL ŞI LEGISLA IA
58
Instrucţiuni privind siguranţa Portul serial al echipamentului este
utilizat doar pentru depanare.
Avertismente Suprafaţă fierbinte
Legi şi regulamente ATENŢIE: Componente fierbinţi!
Dispozitivul trebuie utilizat în Degete arse la
conformitate cu legile locale, manipularea
reglementările privind siguranţa pieselor.
electrică şi reglementările privind Acest autocolant indică faptul că
prevenirea incendiilor. articolele marcate pot fi fierbinţi şi
Siguranţă electrică nu trebuie atinse fără precauţie.
ATENŢIE: Pentru a reduce riscul de Aşteptaţi o jumătate de oră după ce
incendii, înlocuiţi siguranţele doar cu opriţi dispozitivul, înainte de a
siguranţe de acelaşi tip şi de acelaşi manipula piesele.
amperaj. Dispozitivul cu acest autocolant este
Baterie destinat instalării într-o locaţie cu
Acest echipament nu este potrivit acces restricţionat. Accesul poate fi
pentru utilizarea în locuri unde este obţinut numai de către persoanele
posibil să fie prezenţi copiii. de serviciu sau de către utilizatorii
ATENŢIE: Există risc de explozie dacă care au fost instruiţi cu privire la
bateria este înlocuită cu una de un motivele restricţiilor aplicate locaţiei
tip incorect. şi despre orice precauţii care trebuie
luate.
Înlocuirea bateriei cu una de un tip
incorect poate cauza anularea Instalarea
protecţiei (de exemplu, anumite Instalaţi echipamentul conform
baterii de tip litiu). instrucţiunilor din acest manual.
Nu aruncaţi bateria în foc sau într-un Pentru a preveni rănirea, acest
cuptor fierbinte şi nu zdrobiţi echipament trebuie să fie fixat ferm
mecanic sau tăiaţi bateria. Aceasta pe tavan/perete, în conformitate cu
poate exploda. instrucţiunile de instalare.
Nu lăsaţi bateria într-un mediu cu o Asiguraţi-vă că există suficient spaţiu
temperatură extrem de ridicată, de instalare a dispozitivului şi a
deoarece acest lucru poate duce la accesoriilor.
explozie sau la scurgerea de lichid Asiguraţi-vă că peretele este
sau gaze inflamabile. suficient de rezistent pentru a
Nu expuneţi bateria la presiune suporta de cel puţin 8 ori greutatea
atmosferică extrem de joasă, care dispozitivului şi a suportului de
poate duce la explozie sau la montare.
scurgerea de lichid sau gaze Asiguraţi-vă că, înainte de a conecta,
inflamabile. a instala sau a dezasambla
Casaţi bateriile folosite conform dispozitivul, acesta a fost, în prealabil,
instructiunilor. deconectat de la sursa de alimentare
electrică.
Atenţionări Transportare
Prevenire incendiu Păstraţi dispozitivul în ambalaje
Nu plasaţi pe echipament surse de originale sau similare în timp ce îl
flacără deschisă, cum ar fi lumânări transportaţi.
aprinse.

59
Nu scăpaţi produsul şi nu-l supuneţi Mediul de utilizare
şocurilor fizice. Când se utilizează orice echipament
Alimentare electrică laser, asiguraţi-vă că obiectivul
Sursa de alimentare trebuie să dispozitivului nu este expus la
îndeplinească cerinţele sursei de fasciculul laser, în caz contrar, acesta
alimentare limitată sau cerinţele PS2 se poate aprinde.
conform standardului IEC 60950-1 Nu îndreptaţi obiectivul la soare sau
sau IEC 62368-1. la orice altă lumină strălucitoare.
Consultaţi eticheta dispozitivului Pentru a evita acumularea căldurii,
pentru sursa de alimentare standard. este necesară o ventilare
Asiguraţi-vă că sursa de alimentare corespunzătoare a mediului de lucru.
se potriveşte cu dispozitivul dvs. NU lăsaţi dispozitivul în medii extrem
Folosiţi numai adaptorul de de calde, reci, prăfuite, corozive,
alimentare furnizat de producători alcaline saline sau umede. Pentru
calificaţi. Se recomandă furnizarea cerin ele referitoare la temperatură
unui adaptor de alimentare şi umiditate, consulta i specifica iile
independent, pentru fiecare dispozitivului.
dispozitiv, deoarece supraîncărcarea NU expuneţi dispozitivul la radiaţii
adaptorului poate provoca electromagnetice ridicate.
supraîncălzire sau pericol de Iluminator
incendiu. Asiguraţi-vă că în apropierea
Securitatea sistemului lentilelor dispozitivului nu există
Vă rugăm să înţelegeţi că dvs. vă nicio o suprafaţă reflectorizantă.
revine responsabilitatea de a Lumina provenită de la dispozitiv
configura toate parolele şi alte setări poate fi reflectată înapoi în lentile,
de securitate ale dispozitivului şi de a cauzând reflexia.
păstra numele de utilizator şi parola. Fasciculul luminii la o distanţă de 200
Întreţinere mm este clasificat ca facând parte
Dacă produsul nu funcţionează din grupul de risc 1 (GR1). Posibilă
corespunzător, vă rugăm să radiaţie optică periculoasă emisă de
contactaţi distribuitorul sau cel mai acest produs. NU priviţi în sursa de
apropiat centru de service. Nu ne lumină de operare. Poate fi
asumăm nicio responsabilitate dăunătoare pentru ochi.
pentru problemele cauzate de Dacă nu există o protecţie adecvată
reparaţii sau întreţinere sau o protecţie a ochilor atunci când
neautorizate. instalaţi dispozitivul sau realizaţi
Unele componente ale dispozitivului întreţinerea acestuia, aprindeţi
(de exemplu, condensatorul lumina numai de la o distanţă sigură
electrolitic) necesită înlocuirea sau într-o zonă care nu este direct
regulată. Durata medie de viaţă expusă luminii.
variază, prin urmare, se recomandă Situaţii de urgenţă
verificarea periodică. Pentru detalii, Dacă dispozitivul emite fum, miros
contactaţi furnizorul dvs. sau zgomot, decuplaţi imediat
Curăţarea curentul electric, scoateţi cablul de
Vă rugăm să folosiţi o cârpă moale şi alimentare, şi contactaţi centrul de
uscată pentru a curăţa suprafeţele service.
interioare şi exterioare. Nu folosiţi
detergenţi alcalini.
60
Sincronizarea orei Vodotesná inštalácia vo vonkajšom
Setaţi ora dispozitivului manual când prostredí(strana 6 – D)
o porniţi pentru prima dată dacă ora 1. Nainštalujte vodotesný plášť
locală nu este sincronizată cu cea a sieťového kábla.
reţelei. Accesaţi dispozitivul prin 2. Pomocou dodanej vodotesnej
intermediul browser-ului pásky zaistite káblové konektory a
web/software-ului de client şi nepoužité káble.
mergeţi la interfaţa pentru setările Výstup alarmu (strana 7 – E)
orei. ① Výstup relé
② Zaťaženie DC
Slovenčina ③ Zdroj napájania
④ Relé JQC-3FG
Vzhľad produktu je len Ochranné opatrenia pre inštaláciu
orientačný a môže sa líšiť od vo vonkajšom prostredí
skutočného produktu. (strana 7 – F1)
Opis kábla (strana 2 – A) Aktivovanie sieťovej kamery a
Poznámky: prístup k nej (strana 7 – F2)
Káble sa líšia v závislosti od rôznych
modelov kamery. © 2020 Hangzhou Hikvision Digital
1. Napájací kábel: zabezpečuje Technology Co., Ltd.
jednosmerné napájanie 12 V. Informácie o tomto návode
2. Zvukový kábel: slúži na pripojenie Obrázky, grafy, nákresy a všetky
vstupu zvuku, výstupu zvuku ďalšie informácie, ktoré sú v ňom
a uzemnenia GND. uvedené, slúžia len na opis a
3. Sieťový kábel: RJ45, slúži na vysvetlenie. Informácie uvedené
prepojenie sieťového rozhrania so v návode sa môžu zmeniť bez
sieťovým káblom. predchádzajúceho upozornenia
Inštalácia pamäťovej karty v dôsledku aktualizáciífirmvéru
(strana 2 – B) alebo iných príčin. Najnovšiu verziu
nájdete na webovej lokalite
① Slot na pamäťovú kartu
spoločnosti
② Tlačidlo obnovenia nastavení: (https://www.hikvision.com). Túto
Stlačte tlačidlo resetovania príručku používajte podľa usmernení
a podržte asi 10 s, keď sa kamera odborníkov.
zapína alebo reštartuje, tým sa
obnovia predvolené nastavenia Ochranné známky
vrátane mena používateľa, hesla, a iné ochranné známky a
adresy IP, čísla portu atď. logá spoločnosti Hikvision sú
Inštalácia kamery (strana 3 – C) vlastníctvom spoločnosti Hikvision v
Odoberte inštalačnú plochu zo rôznych jurisdikciách. Iné nižšie
spodnej časti kamery (C1) uvedené ochranné známky a logá sú
a pripevnite kameru na strop alebo vlastníctvom príslušných majiteľov.
stenu: PREHLÁ SENIE
 Montáž na strop (C2.1 – 2.2) V MAXIMÁLNOM MOŽNOM
 Montáž na stenu pomocou ROZSAHU, KTORÝ POVOĽUJÚ
konzoly (zakúpenej osobitne) PRÍSLUŠNÉ PRÁVNE PREDPISY, SA
(C3.1 – 3.5) TÁTO PRÍRUČKA A OPÍSANÝ

61
PRODUKT SPOLU S JEHO ZABEZPEČENIE, ABY VAŠE
HARDVÉROM, SOFTVÉROM A POUŽÍVANIE BOLO V SÚLADE S
FIRMVÉROM, DODÁVAJÚ V STAVE PRÍSLUŠNÝMI ZÁKONMI. STE
„AKO SÚ“ A „SO VŠETKÝMI OBZVLÁŠŤ ZODPOVEDNÍ ZA
PORUCHAMI A CHYBAMI“. POUŽÍVANIE TOHTO PRODUKTU
SPOLOČNOSŤ HIKVISION SPÔSOBOM, KTORÝ NEPORUŠUJE
NEPOSKYTUJE ŽIADNE VÝSLOVNÉ ANI PRÁVA TRETÍCH STRÁN, OKREM
PREDPOKLADANÉ ZÁRUKY, OKREM INÉHO PRÁVA PUBLICITY, PRÁVA
INÉHO VRÁTANE ZÁRUKY DUŠEVNÉHO VLASTNÍCTVA, PRÁVA
PREDAJNOSTI, USPOKOJIVEJ KVALITY NA OCHRANU Ú DAJOV A INÉ PRÁVA
ALEBO VHODNOSTI NA KONKRÉTNY NA OCHRANU SÚ KROMIA. TENTO
ÚČEL. POUŽÍVANIE PRODUKTU JE NA PRODUKT NESMIETE POUŽÍVAŤ NA
VAŠE VLASTNÉ RIZIKO. SPOLOČNOSŤ ŽIADNE ZAKÁZANÉ ÚČELY VRÁTANE
HIKVISION V ŽIADNOM PRÍPADE VÝVOJA ALEBO VÝROBY ZBRANÍ
NENESIE ZODPOVEDNOSŤ ZA ŽIADNE HROMADNÉHO NIČENIA, VÝVOJA
OSOBITNÉ, NÁSLEDNÉ, NÁHODNÉ ALEBO VÝROBY CHEMICKÝCH ALEBO
ALEBO NEPRIAME ŠKODY, OKREM BIOLOGICKÝCH ZBRANÍ,
INÉHO VRÁTANE ŠKÔD Z UŠLÉHO AKÝCHKOĽVEK AKTIVÍT V SÚVISLOSTI
PODNIKATEĽSKÉHO ZISKU, S AKOUKOĽVEK JADROVOU
PRERUŠENIA PODNIKANIA, STRATY VÝBUŠNINOU ALEBO NEBEZPEČNÝM
ÚDAJOV, POŠKODENIA SYSTÉMOV CYKLOM JADROVÉHO PALIVA, ALEBO
ALEBO STRATY DOKUMENTÁCIE, ČI NA PODPORU ZNEUŽÍVANIA
UŽ NA ZÁKLADE PORUŠENIA ZMLUVY, ĽUDSKÝCH PRÁV.
PREČINU (VRÁTANE NEDBALOSTI), V PRÍPADE AKÉHOKOĽVEK
ZODPOVEDNOSTI ZA PRODUKT NESÚ LADU MEDZI TOUTO
ALEBO INAK V SÚ VISLOSTI S PRÍRUČKOU A PRÍSLUŠNÝMI
POUŽÍVANÍM PRODUKTU, A TO ANI V PRÁVNYMI PREDPISMI MAJÚ
PRÍPADE, AK BOLA SPOLOČNOSŤ PREDNOSŤ PRÍSLUŠNÉ PRÁVNE
HIKVISION UPOZORNENÁ NA PREDPISY.
MOŽNOSŤ TAKÝCHTO ŠKÔD. Regulačné informácie
UZNÁVATE, ŽE POVAHA INTERNETU Vyhlásenie o súlade s predpismi EÚ
UMOŽŇUJE INHERENTNÉ Tento produkt a dodané
BEZPEČNOSTNÉ RIZIKÁ A príslušenstvo, ak je to
SPOLOČNOSŤ HIKVISION NENESIE relevantné, sú takisto
ŽIADNU ZODPOVEDNOSŤ ZA označené značkou „CE“, takže sú
NEŠTANDARDNÚ PREVÁDZKU, ÚNIK v súlade s príslušnými
OSOBNÝCH Ú DAJOV ANI ZA INÉ harmonizovanými európskymi
ŠKODY V DÔSLEDKU normami uvedenými v smernici o
KYBERNETICKÉHO Ú TOKU, nízkom napätí2014/35/EÚ , smernici
HAKERSKÉHO Ú TOKU, VÍRUSOVEJ o elektromagnetickej kompatibilite
INFEKCIE ALEBO INÝCH 2014/30/EÚ , smernici o obmedzení
BEZPEČNOSTNÝCH RIZÍK SIETE používania určitých nebezpečných
INTERNET; V PRÍPADE POTREBY VŠAK látok v elektrických a elektronických
SPOLOČNOSŤ HIKVISION POSKYTNE zariadeniach 2011/65/EÚ a smernici
VČASNÚ TECHNICKÚ PODPORU. o rádiových zariadeniach
SÚHLASÍTE S POUŽÍVANÍM TOHTO 2014/53/EÚ .
PRODUKTU V SÚLADE SO VŠETKÝMI
PRÍSLUŠNÝMI ZÁKONMI A NESIETE
VÝHRADNÚ ZODPOVEDNOSŤ ZA
62
2012/19/EÚ (smernica VÝSTRAHA: Riziko výbuchu v prípade
o odpade z elektrických výmeny batérie za nesprávny typ.
a elektronických zariadení): Pri nevhodnej výmene batérie za
Produkty označené týmto nesprávny typ sa môže deaktivovať
symbolom sa v rámci bezpečnostný prvok (napríklad pri
Európskej únie nesmú likvidovať niektorých typoch lítiových batérií).
spolu s netriedeným komunálnym Batériu nevkladajte do ohňa alebo
odpadom. Po zakúpení horúcej rúry ani ju mechanicky
ekvivalentného nového zariadenia nedrvte ani nerežte, pretože by to
zrecyklujte produkt tým, že ho mohlo spôsobiť výbuch.
odovzdáte miestnemu dodávateľovi Batériu nenechávajte v prostredís
alebo ho zlikvidujete na určených mimoriadne vysokou teplotou, čo
zberných miestach. Ďalšie informácie môže viesť k výbuchu alebo úniku
nájdete na: www.recyclethis.info. horľavých kvapalín alebo plynov.
2006/66/ES (smernica Batériu nevystavujte mimoriadne
o batériách): Tento nízkemu tlaku vzduchu, čo môže
produkt obsahuje batériu, viesť k výbuchu alebo úniku
ktorá sa v rámci Európskej horľavých kvapalín alebo plynov.
únie nesmie likvidovať
spolu s netriedeným komunálnym Použité batérie zlikvidujte podľa
odpadom. Konkrétne informácie príslušných pokynov.
o batérii nájdete v dokumentácii
produktu. Batéria je označená týmto Upozornenia
symbolom, ktorý môže obsahovať Predchádzanie požiarom
písmená označujúce obsah kadmia Na zariadenie sa nesmú umiestňovať
(Cd), olova (Pb) alebo ortuti (Hg). žiadne zdroje otvoreného ohňa,
Zrecyklujte batériu tým, že ju napríklad zapálené sviečky.
odovzdáte dodávateľovi alebo ju Sériový port na zariadení slúži len na
zlikvidujete na určenom zbernom servisné účely.
mieste. Ďalšie informácie nájdete na: Horúci povrch
www.recyclethis.info. VÝSTRAHA: Horúce súčasti! Pri
Bezpečnostné pokyny manipulácii so
súčasťami si môžete
Výstrahy popáliť prsty.
Právne predpisy a nariadenia Táto nálepka indikuje, že označená
Zariadenie by sa malo používať v položka môže byť horúca a mali by
súlade s miestnymi zákonmi, ste sa jej dotýkať opatrne. Pred
predpismi o elektrickej bezpečnosti a manipuláciou so súčasťami počkajte
protipožiarnymi predpismi. pol hodiny po vypnutízariadenia.
Elektrická bezpečnosť Zariadenie s touto nálepkou je
VÝSTRAHA: S cieľom znížiť riziko určené na inštaláciu na mieste s
požiaru vymeňte poistku len sa obmedzeným prístupom. Prístup je
poistku rovnakého typu a možné udeliť len zamestnancom
parametrov. servisu alebo používateľom, ktorí boli
Batéria poučení o dôvodoch obmedzenia
Toto zariadenie nie je vhodné na prístupu na dané miesto a o všetkých
používanie na miestach, na ktorých bezpečnostných opatreniach, ktoré
sa môžu vyskytovať deti. sa musia dodržať.

63
Montáž Údržba
Zariadenie nainštalujte podľa Ak produkt nepracuje správne,
pokynov v tejto príručke. obráťte sa na predajcu alebo na
Aby sa predišlo zraneniu, musí byť najbližšie servisné stredisko.
zariadenie bezpečne pripevnené k Nepreberáme žiadnu zodpovednosť
stropu/stene podľa inštalačných za problémy spôsobené
pokynov. neoprávnenou opravou alebo
Uistite sa, že na inštaláciu zariadenia údržbou.
a príslušenstva máte dostatok Niekoľko komponentov zariadenia
miesta. (napr. elektrolytický kondenzátor) si
Skontrolujte, či je stena dostatočne vyžaduje pravidelnú výmenu.
pevná, aby udržala minimálne Priemerná doba životnosti sa líši,
osemnásobok hmotnosti zariadenia preto odporúčame pravidelnú
a držiaka. kontrolu. So žiadosťou o ďalšie
Pred pripájaním, inštaláciou alebo podrobnosti sa obráťte na predajcu.
demontážou zariadenia sa uistite, že Čistenie
je odpojené napájanie. Pri čistení vnútorných a vonkajších
Preprava povrchov používajte jemnú a suchú
Pri preprave ponechajte zariadenie v handričku. Nepoužívajte alkalické
pôvodnom alebo podobnom balení. čistiace prostriedky.
Chráňte zariadenie pred pádom Prevádzkové prostredie
alebo nárazom. Pri používaní akéhokoľvek
Zdroj napájania laserového vybavenia zabezpečte,
aby šošovka zariadenia nebola
Zdroj napájania by mal spĺňať vystavená laserovému lúču, inak sa
požiadavky obmedzeného zdroja môže vypáliť.
napájania alebo PS2 podľa normy IEC
60950-1 alebo IEC 62368-1. Šošovkou NEMIERTE na slnko ani na
žiadny iný silný zdroj svetla.
Informácie o štandardnom zdroji
napájania nájdete na štítku Aby sa predišlo hromadeniu tepla, je
zariadenia. Uistite sa, že váš zdroj potrebné dobré vetranie správneho
napájania zodpovedá požiadavkám prevádzkového prostredia.
zariadenia. Zariadenie NEVYSTAVUJTE extrémne
Používajte napájací adaptér dodaný horúcemu, chladnému, prašnému,
niektorým z oprávnených výrobcov. korozívnemu, slanému alkalickému
Pre každé zariadenie sa odporúča alebo vlhkému prostrediu.
zabezpečiť samostatný napájací Požiadavky na teplotu a vlhkosť sú
adaptér, pretože preťaženie uvedené v technických údajoch
adaptéra môže spôsobiť prehriatie zariadenia.
alebo požiar. Zariadenie NEVYSTAVUJTE silnému
Zabezpečenie systému elektromagnetickému žiareniu.
Upozorňujeme, že ste zodpovední za Zdroj svetla
konfiguráciu všetkých hesiel a ďalších Uistite sa, že príliš blízko k objektívu
bezpečnostných nastavení zariadenia zariadenia nie je žiadny reflexný
a za uchovanie používateľského povrch. Svetlo zo zariadenia sa môže
mena a hesla. odraziť späť do objektívu a spôsobiť
zrkadlenie.

64
Lúč svetla na vzdialenosť 200 mm je Memasang Kartu Memori
klasifikovaný ako riziková skupina 1 (Halaman 2 – B)
(RG1). Tento produkt môže vyžarovať ① Slot kartu memori
nebezpečné optické žiarenie. ② Tombol reset: Tekan tombol reset
NEPOZERAJTE sa do zapnutého selama kira-kira 10 detik ketika
zdroja svetla. Môže byť škodlivý pre kamera menyala atau sedang but
oči. ulang untuk memulihkan
Ak nie je k dispozícii vhodné tienenie pengaturan default, termasuk
alebo ochrana zraku, svetlo zapínajte nama pengguna, kata sandi,
len v bezpečnej vzdialenosti alebo na alamat IP, No. port, dll.
mieste, ktoré nie je priamo Memasang Kamera (Halaman 3 – C)
vystavené svetlu pri inštalácii alebo Lepas pelat pemasangan dari bawah
údržbe zariadenia. kamera (C1) dan pasang kamera di
Núdzový režim plafon atau dinding:
Ak zo zariadenia vychádza dym,  Pemasangan di plafon (C2.1-2.2)
zápach alebo hluk, ihneď vypnite  Pemasangan di dinding dengan
napájanie, odpojte napájacíkábel a braket (dibeli terpisah) (C3.1-3.5)
obráťte sa na servisné stredisko.
Tahan Air untuk Pemasangan di Luar
Synchronizácia času Ruangan (Halaman 6 – D)
Ak lokálny čas nie je synchronizovaný 1. Pasang selubung tahan air untuk
s časom siete, nastavte čas kabel jaringan.
zariadenia pre prvý prístup manuálne.
Zobrazte zariadenie vo webovom 2. Gunakan selotip tahan air yang
prehliadači/ klientskom softvéri a disertakan untuk melindungi
prejdite do rozhrania nastavenia konektor kabel dan kabel yang
času. tidak terpakai.
Output Alarm (Halaman 7 – E)
① Output relai
Bahasa Indonesia ② Beban DC
③ Catu daya
Tampilan produk hanya untuk
④ Relai JQC-3FG
referensi dan dapat berbeda
dari tampilan produk yang Langkah Perlindungan untuk
sebenarnya. Pemasangan di Luar Ruangan
(Halaman 7 – F1)
Keterangan Kabel (Halaman 2 – A)
Mengaktifkan dan Mengakses
Catatan: Kamera Jaringan (Halaman 7 – F2)
Kabel dapat berbeda-beda sesuai
dengan model kamera. © 2020 Hangzhou Hikvision Digital
1. Kabel Daya: Mendukung catu daya Technology Co., Ltd.
12 VDC. Tentang Manual ini
2. Kabel Audio: Sambungkan terminal Foto, diagram, gambar, dan semua
audio masuk, audio keluar, dan informasi lain di dalam dokumen ini
GND. hanya untuk gambaran dan
3. Kabel Jaringan: RJ45, Sambungkan penjelasan. Informasi yang ada di
antarmuka jaringan dengan kabel dalam Manual ini dapat berubah,
jaringan. tanpa pemberitahuan, akibat adanya
pembaruan firmware atau sebab lain.

65
Anda dapat menemukan versi POTENSI KERUSAKAN ATAU
terbaru di situs web perusahaan KERUGIAN SEMACAM ITU.
(https://www.hikvision.com/). ANDA MENGAKUI BAHWA SIFAT
Gunakan manual pengguna ini di INTERNET MENGHADIRKAN RISIKO
bawah bimbingan profesional. KEAMANAN TIDAK TERLIHAT, DAN
Merek Dagang HIKVISION TIDAK BERTANGGUNG
JAWAB ATAS ABNORMALITAS
dan merek dagang serta PENGOPERASIAN, KEBOCORAN
logo Hikvision lainnya adalah milik PRIVASI, ATAU KERUSAKAN LAIN
Hikvision di berbagai wilayah hukum. AKIBAT SERANGAN SIBER,
Merek dagang dan logo lain yang SERANGAN PERETAS, INFEKSI VIRUS,
disebutkan di bawah ini adalah milik DAN RISIKO KEAMANAN INTERNET
pemilik yang bersangkutan. LAINNYA; AKAN TETAPI, KAMI AKAN
PENAFIAN MENYEDIAKAN DUKUNGAN TEKNIS
SEPANJANG DIPERBOLEHKAN OLEH SECARA BERKALA JIKA DIBUTUHKAN.
PERATURAN YANG BERLAKU, ANDA SETUJU UNTUK
MANUAL INI DAN PRODUK YANG MENGGUNAKAN PRODUK INI
DIJELASKAN, BESERTA PERANGKAT DENGAN MEMATUHI SEMUA
KERAS, PERANGKAT LUNAK, DAN PERATURAN YANG BERLAKU DAN
FIRMWARE, DISEDIAKAN “SEPERTI ANDA SECARA PRIBADI
ADANYA” DAN “DENGAN SEMUA BERTANGGUNG JAWAB
CACAT DAN KESALAHAN”. HIKVISION MEMASTIKAN PENGGUNAAN OLEH
TIDAK MEMBERIKAN JAMINAN ANDA MEMATUHI PERATURAN
TERSURAT ATAUPUN TERSIRAT, YANG BERLAKU. SECARA KHUSUS,
TERMASUK TIDAK TERBATAS PADA, ANDA BERTANGGUNG JAWAB
JAMINAN KOMERSIAL, KUALITAS MENGGUNAKAN PRODUK DENGAN
MEMUASKAN, ATAUPUN CARA YANG TIDAK MELANGGAR
KECOCOKAN UNTUK TUJUAN HAK-HAK PIHAK KETIGA, TERMASUK
TERTENTU. PENGGUNAAN PRODUK TANPA BATASAN PADA, HAK
OLEH ANDA ADALAH ATAS RISIKO PUBLISITAS, HAK KEKAYAAN
ANDA SENDIRI. DALAM SEGALA HAL, INTELEKTUAL, ATAU PERLINDUNGAN
HIKVISION TIDAK BERTANGGUNG DATA DAN HAK PRIVASI LAINNYA.
JAWAB KEPADA ANDA ATAS ANDA DILARANG MENGGUNAKAN
KERUSAKAN KHUSUS, IKUTAN, PRODUK UNTUK PENGGUNAAN
INSIDENTIL, ATAU TIDAK LANGSUNG, AKHIR YANG DILARANG, TERMASUK
TERMASUK, ANTARA LAIN, PENGEMBANGAN ATAU PRODUKSI
KERUGIAN AKIBAT HILANGNYA LABA SENJATA PEMUSNAH MASSAL,
USAHA, TERGANGGUNYA USAHA, PENGEMBANGAN ATAU PRODUKSI
ATAU HILANGNYA DATA, SENJATA KIMIA ATAU BIOLOGIS,
KERUSAKAN SISTEM, ATAU AKTIVITAS YANG BERHUBUNGAN
HILANGNYA DOKUMEN, BAIK DENGAN BAHAN PELEDAK NUKLIR
BERDASARKAN PELANGGARAN ATAS ATAU DAUR BAHAN BAKAR NUKLIR
KONTRAK, TINDAKAN MELAWAN SECARA TIDAK AMAN ATAU UNTUK
HUKUM (TERMASUK KELALAIAN), MENDUKUNG PELANGGARAN HAK
KEWAJIBAN PRODUK, ATAU LAINNYA, ASASI MANUSIA.
TERKAIT PENGGUNAAN PERANGKAT JIKA TERJADI PERTENTANGAN
LUNAK, MESKIPUN HIKVISION ANTARA MANUAL INI DAN
SUDAH DIBERITAHU ADANYA PERATURAN YANG BERLAKU, YANG
DISEBUT TERAKHIR DIPRIORITASKAN.
66
Informasi Terkait Peraturan Petunjuk Keselamatan
Pernyataan Kepatuhan Terhadap UE
Produk ini dan—jika Peringatan
ada—aksesori yang Undang-Undang dan Peraturan
disertakan bertanda “CE” Perangkat harus digunakan sesuai
dan oleh karena itu memenuhi dengan undang-undang setempat,
standar kompatibel Eropa yang peraturan keselamatan kelistrikan,
disebutkan dalam Low Voltage dan peraturan terkait pencegahan
Directive 2014/35/EU, EMC Directive kebakaran.
2014/30/EU, RoHS Directive Keamanan Elektrik
2011/65/EU, dan RE Directive PERHATIAN: Untuk mengurangi risiko
2014/53/EU. kebakaran, ganti sekering dengan
2012/19/EU (WEEE tipe dan rating yang sama saja.
directive): Produk yang Baterai
bertanda simbol ini tidak Peralatan ini tidak cocok untuk
boleh dibuang sebagai digunakan di lokasi anak-anak
sampah umum yang tidak beraktivitas.
disortir di wilayah Uni Eropa. Agar
dapat didaur ulang sesuai ketentuan, PERHATIAN: Risiko ledakan jika
kembalikan produk ini ke toko baterai diganti dengan jenis yang
terdekat saat Anda membeli salah.
peralatan pengganti yang baru, atau Penggantian baterai yang tidak tepat
buang pada titik pengumpulan yang dengan baterai dari jenis yang salah
ditentukan. Untuk informasi lebih dapat memengaruhi keamanan
lengkap, kunjungi: (misalnya, untuk beberapa jenis
www.recyclethis.info. baterai lithium).
2006/66/EC (ketentuan Jangan membuang baterai ke dalam
baterai): Produk ini berisi api atau oven panas, atau
baterai yang tidak boleh menghancurkan atau memotongnya
dibuang sebagai sampah secara mekanis, karena dapat
umum yang tidak disortir menyebabkan ledakan.
di wilayah Uni Eropa. Lihat Jangan meletakkan baterai di
dokumentasi produk untuk informasi lingkungan yang bersuhu sangat
spesifik tentang baterai. Baterai ini tinggi, karena dapat menyebabkan
ditandai dengan simbol ini, yang ledakan atau kebocoran cairan atau
mungkin disertai huruf untuk gas yang mudah terbakar.
menandakan kadmium (Cd), timbal Jangan membiarkan baterai terpapar
(Pb), atau merkuri (Hg). Agar dapat tekanan udara yang sangat rendah,
didaur ulang sesuai ketentuan, karena dapat menyebabkan ledakan
kembalikan baterai ke toko atau titik atau kebocoran cairan atau gas yang
pengumpulan yang ditentukan. mudah terbakar.
Untuk informasi lebih lengkap, Buang baterai bekas sesuai petunjuk.
kunjungi: www.recyclethis.info.
Perhatian
Pencegahan Kebakaran
Jangan menempatkan sumber nyala
terbuka, misalnya lilin, di atas
peralatan.

67
Gunakan port seri peralatan untuk Jangan menjatuhkan produk atau
debugging saja. membuatnya terkena guncangan
Permukaan Panas fisik.
PERHATIAN: Komponen panas! Jari Catu Daya
yang terbakar saat Sumber daya harus memenuhi
menangani ketentuan sumber daya terbatas
komponen. atau PS2 menurut standar IEC
Stiker ini untuk mengindikasikan 60950-1 atau IEC 62368-1.
bahwa item yang ditandai bisa Lihat label perangkat untuk catu
menjadi panas dan tidak boleh daya standar. Pastikan catu daya
disentuh tanpa waktu pendinginan. Anda sesuai untuk perangkat Anda.
Tunggu satu setengah jam setelah Gunakan adaptor daya yang
peralatan dimatikan sebelum disediakan oleh produsen yang
menangani komponen. memenuhi kualifikasi. Anda
Perangkat dengan stiker ini disarankan untuk menyediakan
dimaksudkan untuk pemasangan adaptor daya terpisah untuk setiap
pada lokasi dengan akses terbatas. perangkat karena adaptor yang
Akses hanya dapat didapatkan oleh kelebihan beban dapat menjadi
petugas layanan atau oleh pengguna terlalu panas (over-heating) atau
yang telah mendapat instruksi menyebabkan bahaya kebakaran.
tentang alasan pembatasan yang Keamanan Sistem
diterapkan ke lokasi tersebut dan Harap dipahami bahwa Anda
mengenai langkah pencegahan yang bertanggung jawab untuk
harus dilakukan. mengkonfigurasi semua kata sandi
Pemasangan dan setelan keamanan lainnya terkait
Pasang peralatan sesuai petunjuk di perangkat, serta simpan nama
dalam manual ini. pengguna dan kata sandi Anda.
Untuk mencegah terjadinya cedera, Pemeliharaan
peralatan ini harus dipasang dengan Jika produk tidak berfungsi dengan
kuat ke plafon/dinding sesuai dengan baik, hubungi dealer atau pusat
petunjuk pemasangan. servis terdekat. Kami tidak
Pastikan ada ruang yang cukup untuk bertanggung jawab atas masalah
memasang perangkat dan yang disebabkan oleh perbaikan atau
aksesorinya. perawatan yang tidak resmi.
Pastikan dinding/plafon cukup kuat Beberapa komponen perangkat (mis.,
untuk menahan setidaknya 8 kali kapasitor elektrolitik) harus diganti
bobot perangkat dan dudukannya. secara rutin. Masa pakai rata-rata
Pastikan aliran daya dimatikan bervariasi, jadi disarankan
sebelum Anda menyambung, melakukan pemeriksaan periodik.
memasang, atau membongkar Hubungi dealer Anda untuk informasi
perangkat. selengkapnya.
Transportasi Pembersihan
Kemas perangkat dalam kemasan Gunakan kain lembut dan kering
aslinya atau yang serupa saat untuk membersihkan permukaan
memindahkannya. bagian dalam dan bagian luar. Jangan
menggunakan detergen alkalin.

68
Lingkungan Penggunaan setempat tidak sinkron dengan
Saat ada perangkat laser yang waktu jaringan. Kunjungi perangkat
sedang digunakan, pastikan lensa melalui peramban web/perangkat
perangkat tidak terpapar sorotan lunak klien lalu buka antarmuka
laser, karena bisa terbakar. pengaturan waktu.
JANGAN mengarahkan lensa ke
matahari atau cahaya terang lainnya.

ျမန္မာ
Untuk menghindari akumulasi panas,
diperlukan ventilasi yang baik untuk
lingkungan operasional yang tepat.
JANGAN membiarkan perangkat
terpapar lingkungan yang sangat ပစၥည္း ပံုသဏၭာန္သည္
panas, sangat dingin, berdebu,
korosif, mengandung garam-alkali,
atau lembap. Untuk persyaratan ကိုးကားရန္အတြက္သာျဖစ္ၿပီး
suhu dan kelembapan, lihat
spesifikasi perangkat. ကုန္ပစၥည္းအစစ္ႏွင့္ ကြျဲ ပားမႈ
JANGAN membiarkan perangkat
terpapar radiasi elektromagnetik ရွိႏိုင္ပါသည္။
tinggi.
Iluminator
Pastikan tidak ada permukaan ေကဘယ္ႀကိဳးေဖာ္ျပခ်က္ (စာမ်က္ႏွာ 2
reflektif yang terlalu dekat dengan
lensa perangkat. Cahaya dari – A)
perangkat dapat memantul kembali
ke lensa dan menyebabkan pantulan.
Berkas cahaya pada jarak 200 mm မွတ္ခ်က္-
diklasifikasikan sebagai Risiko Grup 1
(RG1). Produk ini dapat ေကဘယ္ႀကိဳးမ်ားသည္ ကင္မရာပုံစံ
memancarkan radiasi optik
berbahaya. JANGAN memandang
sumber cahaya yang menyala. Dapat အမ်ိဳးမ်ိဳးေပၚ မူတည္၍ ကြဲျပားပါသည္။
membahayakan mata.
Jika pelindung atau pelindung mata 1. အားသြင္းႀကိဳး- ပါဝါအဝင္ 12 VDC
yang sesuai tidak tersedia, nyalakan
lampu hanya pada jarak yang aman ကို သံုးႏိုင္သည္။
atau di area yang tidak secara
langsung terkena cahaya saat
memasang atau merawat perangkat. 2. အသံႀကိဳး- အသံ အဝင္၊ အထြက္
Darurat
Jika muncul asap, bau, atau derau ငုတ္ပင္ႏွင့္ GND ကို ခ်ိတ္ဆက္ပါ။
dari perangkat, segera matikan
perangkat, cabut kabel daya, lalu
hubungi pusat servis. 3. ကြန္ရက္ႀကိဳး- RJ45၊
SINKRONISASI WAKTU
Setel waktu perangkat secara manual ကြန္ရက္ၾကားခံစနစ္ကို
untuk akses pertama kali jika waktu

69
ကြန္ရက္ႀကိဳးႏွင့္ ခ်ိတ္ဆက္ပါ။ (သီးျခား ဝယ္ယူရပါမည္)

မမ္မိုရီကတ္ ထည့္သြင္းပါ (စာမ်က္ႏွာ 2 (C3.1-3.5)

– B) ျပင္ပတြင္ တပ္ဆင္မည္ဆိုပါက

① မမ္မိုရီကတ္ေပါက္ ေရလုံတိပ္ (စာမ်က္ႏွာ 6 – D)

② ျပန္သတ္မွတ္ရန္ ခလုတ္- ကင္မရာ 1. ကြန္ရက္ႀကိဳးကို ေရလုံတိပ္ပတ္ပါ။

ပါဝါ ဖြင့္ထားသည့္အခ်ိန္တြင္ 2. ေပးထားေသာ ေရလုံတိပ္ကို

မူရင္းဆက္တင္ ခလုတ္ကို ၁၀ အသုံးျပဳ၍ ႀကိဳးေခါင္းမ်ားႏွင့္

စကၠန္႔ခန္႔ ႏွိပ္ထားပါ သို႔မဟုတ္ မသုံးရေသးေသာ ႀကိဳးမ်ားကို

သံုးစြသ
ဲ ူ အမည္၊ စကားဝွက္၊ IP ကာကြယ္ထားပါ။

လိပ္စာ၊ လိုင္း နံပတ္၊ အစရွိသည္တို႔ အခ်က္ျပလိုင္း ထုတ္လႊတ္မႈ

အပါအဝင္ မူရင္းဆက္တင္မ်ားကို (စာမ်က္ႏွာ 7 – E)

ျပန္ရယူပါ။ ① ထပ္ဆင့္ ထုတ္လႊင့္မႈ

ကင္မရာ တပ္ဆင္ပါ (စာမ်က္ႏွာ 3 – C) ② DC လွ်ပ္စစ္ဓါတ္အား

ေအာက္ခံအထိုင္ျပားကို ကင္မရာ (C1) ③ ပါဝါ အဝင္

၏ ေအာက္ေျခမွ ဖယ္ရွားၿပီး ④ JQC-3FG ထပ္ဆင့္

ကင္မရာကို မ်က္ႏွာၾကက္ သို႔မဟုတ္


ျပင္ပတြင္ တပ္ဆင္ရန္ ကာကြယ္ေရး
နံရံတြင္ တပ္ဆင္ပါ-
အစီအမံမ်ား (စာမ်က္ႏွာ 7 – F1)
 မ်က္ႏွာၾကက္တြင္ တပ္ဆင္ျခင္း
ကြန္ရက္ကင္မရာကို ဖြင့္ၿပီး အသံုးျပဳပါ
(C2.1-2.2)
(စာမ်က္ႏွာ 7 – F2)
 နံရံတြင္ တပ္ဆင္ရန္ ေထာက္

70
©2020 Hangzhou Hikvision Digital ကုန္ပစၥည္း အမွတ္တံဆိပ္မ်ား

Technology Co., Ltd.


ႏွင့္ အျခား Hikvision ၏
ဤလမ္းၫႊန္အေၾကာင္း ကုန္ပစၥည္း အမွတ္တံဆိပ္မ်ားႏွင့္

ဤလမ္းၫႊန္ပါ ႐ုပ္ပုံမ်ား၊ လိုဂိုမ်ားသည္ တရားစီရင္မႈ

ပုံျပကားခ်ပ္မ်ား၊ ဓာတ္ပုံမ်ားႏွင့္ အမ်ိဳးမ်ိဳးတြင္ Hikvision ၏

အျခားသတင္းအခ်က္အလက္ ပိုင္ဆိုင္မႈမ်ား ျဖစ္သည္။ ေအာက္တြင္

အားလုံးသည္ ေဖာ္ျပရန္၊ ေဖာ္ျပထားသည့္ အျခား ကုန္ပစၥည္း

ရွင္းျပရန္အတြက္သာ အမွတ္တံဆိပ္မ်ားႏွင့္ လိုဂိုမ်ားသည္

ထည့္သြင္းထားျခင္း ျဖစ္ပါသည္။ ၎တို႔၏ သက္ဆိုင္ရာ ပိုင္ရွင္

ဤလမ္းၫႊန္ပါ အသီးသီး၏ ပိုင္ဆိုင္မႈမ်ား ျဖစ္ၾကသည္။

သတင္းအခ်က္အလက္မ်ားကို ဖမ္းဝဲ မသက္ဆိုင္ေၾကာင္း ရွင္းလင္းခ်က္


အပ္ဒိပ္လုပ္ျခင္းေၾကာင့္ျဖစ္ေစ၊
အက်ဳံးဝင္သည့္
အျခားအေၾကာင္းရင္းမ်ားေၾကာင့္ျဖစ္ေစ
သက္ဆိုင္ေသာဥပေဒက
ႀကိဳတင္အသိေပးျခင္း မရွိဘဲ
ခြင့္ျပဳထားသည့္ အျမင့္ဆံုး
ေျပာင္းလဲႏိုင္သည္။ ကုမၸဏီဝဘ္ဆိုက္
အတိင
ု ္းအတာျဖင့္ ဤလက္စြစ
ဲ ာအုပ္ႏွင့္
(https://www.hikvision.com/) တြင္
ေဖာ္ျပထားေသာ ထုတ္ကုန္ကို ၎၏
ေနာက္ဆံုးဗားရွင္းကို ၾကည့္ပါ။
စက္ပစၥည္းမ်ား၊ ေဆာ့ဖ္ဝဲႏွင့္
ေက်းဇူးျပဳ၍ ကၽြမ္းက်င္ပညာရွင္မ်ားက
ဖမ္းဝဲမ်ားနွင့္အတူ “ယင္းအတိုင္း” ႏွင့္
လမ္းညႊန္ထားေသာ ဤသံုးစြသ
ဲ ူ
“အမွားအယြင္းမ်ားအားလံုးႏွင့္အတူ”
လက္စြဲကို အသံုးျပဳပါ။
ေဖာ္ျပထားသည္။ HIKVISION သည္

71
ကန႔္သတ္မႈ၊ ကုန္သြယ္ႏိုင္စြမ္း၊ သို႔မဟုတ္ စာ႐ြက္စာတမ္း ပ်က္စီး

ေက်နပ္ေလာက္ဖြယ္ အရည္အေသြး၊ ေပ်ာက္ဆုံးမႈေၾကာင့္ ထိခိုက္မႈမ်ား

သို႔မဟုတ္ သီးျခားရည္ရြယ္ခ်က္ အပါအဝင္ အထူးတလည္၊

တစ္စံုတစ္ခုအတြက္ ၾက့ံခိုင္မႈမ်ား အက်ိဳးဆက္စပ္၍၊ မေတာ္တဆ

မရွိျခင္း အပါအဝင္ မည္သည့္ သို႔မဟုတ္ တိုက္႐ိုက္

အာမခံခ်က္မ်ားကို အတိအလင္း ထိခိုက္မႈမ်ားအတြက္ ထိုထိခိုက္မႈ

ျဖစ္ေစ သြယ္ဝိုက္၍ ျဖစ္ေစ သို႔မဟုတ္ ဆုံးရႈံးမႈမ်ားအေၾကာင္း

ေပးထားျခင္း မရွိပါ။ ကုန္ပစၥည္းအား HIKVISION အား အႀကံျပဳ အသိေပးၿပီး

အသံုးျပဳပါက သင့္ဘာသာသင္ ျဖစ္ေစကာမူ HIKVISION မွ

တာဝန္ယူ ရမည္။ တာဝန္ယူမည္ မဟုတ္ပါ။

မည္သည့္အေျခအေနတြင္မဆို အင္တာနက္ သေဘာသဘာဝအရ

စာခ်ဳပ္ခ်ိဳးေဖာက္မႈေၾကာင့္ျဖစ္ေစ၊ တည္ရွိဆဲ လံုၿခံဳေရး ေဘးအႏၱရာယ္မ်ား

အက်ိဳးပ်က္စီး၍ျဖစ္ေစ (ေပါ့ေလ်ာ့မႈ ေပးႏိုင္သည္ကို သင္ အသိအမွတ္ျပဳၿပီး

အပါအဝင္)၊ ထုတ္ကုန္ပစၥည္း ျပႆနာ ပံုမွန္မဟုတ္ေသာ လုပ္ငန္းလည္ပတ္မႈ၊

ေၾကာင့္ျဖစ္ေစ၊ သို႔မဟုတ္ပါက ပုဂၢိဳလ္ေရးဆိုင္ရာ အခ်က္အလက္

ဤထုတ္ကုန္ပစၥည္းအား ေပါက္ၾကားမႈ သို႔မဟုတ္ ဆိုင္ဘာ

အသုံးျပဳမႈေၾကာင့္ ျဖစ္ေစ တိုက္ခိုက္မႈမ်ား၊ ဟက္ကာ

စီးပြားေရးလုပ္ငန္း အက်ိဳးအျမတ္ တိုက္ခိုက္မႈမ်ား၊ ဗိုင္းရပ္စ္ ကူးစက္မႈ

ဆုံးရႈံးမႈ သို႔မဟုတ္ အခ်က္အလက္ သို႔မဟုတ္ အျခား အင္တာနက္

ဆုံးရႈံးမႈ၊ စနစ္မ်ား ယိုယြင္းပ်က္စီးမႈ လံုၿခံဳေရး အႏၱရာယ္မ်ား၏ ရလဒ္အျဖစ္

72
ျဖစ္ေပၚလာေသာ အျခားပ်က္စီးမႈမ်ား၊ ျဖစ္ေသာ္လည္း ယင္းတို႔သာ

အေပၚ HIKVISION သည္ အကန္႔အသတ္မဟုတ္ဘဲ အျပင္အပ

တာဝန္ယူလိမ့္မည္မဟုတ္ပါ။ သို႔ရာတြင္ လူပုဂၢိဳလ္ မ်ား၏ အခြင့္အေရးမ်ားကို

HIKVISION သည္ လိုအပ္ပါက ခ်ဳိးေဖာက္ေသာ ပံုစံျဖင့္ အသံုးျပဳျခင္း

နည္းပညာပံ့ပိုးမႈကို အခ်ိန္ႏွင့္ မျပဳရန္ သင့္တြင္ တာဝန္ရွိသည္။

တစ္ေျပးညီေပးသြားမည္။ လူအစုအၿပံဳလိုက္

သင္သည္ အက်ံဳးဝင္ေသာ ေသေၾကပ်က္စီးေစႏိုင္ေသာ

ဥပေဒမ်ားႏွင့္ အညီ ဤကုန္ပစၥည္းကို လက္နက္မ်ား တီထြင္ ဖန္တီးျခင္း

အသံုးျပဳရန္ သေဘာတူညီၿပီး သင္၏ သို႔မဟုတ္ ထုတ္လုပ္ျခင္း၊ ဓာတု

အသံုးျပဳမႈသည္ အက်ံဳးဝင္ေသာ သို႔မဟုတ္ ဇီဝ လက္နက္မ်ား

ဥပေဒႏွင့္ ကိုက္ညီေစရန္ သင္က လံုးဝ တီထြင္ဖန္တီးျခင္း သို႔မဟုတ္

တာဝန္ခံရမည္ ျဖစ္သည္။ အထူးသျဖင့္ ထုတ္လုပ္ျခင္း၊ မည္သည့္

သင္သည္ ဤကုန္ပစၥည္းကို ေပါက္ကေ


ြဲ စတတ္ေသာ ႏ်ဴးကလီးယား

အသံုးျပဳရာတြင္ အမ်ားျပည္သူ၏ လက္နက္ သို႔မဟုတ္ ေဘးကင္းလံုၿခံဳမႈ

အခြင့္အေရးမ်ား၊ အသိပညာ ပိုင္ဆိုင္မႈ မရွိေသာ ႏ်ဴးကလီးယား ေလာင္စာ

အခြင့္အေရးမ်ား သို႔မဟုတ္ သံသရာတို႔ႏွင့္ သက္ဆိုင္ေသာ

အခ်က္အလက္ ကာကြယ္ေရး ႏွင့္ အေျခအေနတြင္ သို႔မဟုတ္

အျခား ပုဂၢိဳလ္ေရး ဆိုင္ရာ လူ႔အခြင့္အေရး ခ်ဳိးေဖာက္မႈကို

အခ်က္အလက္ လံုၿခံဳမႈ ပံ့ပိုးေသာ လုပ္ေဆာင္မႈ တစ္စံုတရာ တို႔

အခြင့္အေရးမ်ား အပါအဝင္ အပါအဝင္ မည္သည့္ အဆံုးသတ္

73
အသံုးျပဳမႈ အတြက္ကိုမဆို သင္သည္ ေဖာ္ျပထားသည့္ ဥေရာပစံႏႈန္းမ်ားကို

ဤကုန္ပစၥည္းကို အသံုးျပဳျခင္း မျပဳရပါ။ လိုက္နာထားပါသည္။

ဤလမ္းၫႊန္ႏွင့္ သက္ဆိုင္ရာ 2012/19/EU (WEEE

ဥပေဒတို႔အၾကား ကြဲလမ
ြဲ ႈမ်ား ရွိခဲ့ပါက ညႊန္ၾကားခ်က္)-

ဥပေဒပါ ျပဌာန္းခ်က္ကိုသာ ဤသေကၤတ ကပ္ထားသည့္

အတည္ယူရမည္။ ထုတ္ကုန္မ်ားကို ဥေရာပသမဂၢအတြင္း

စည္းကမ္းခ်က္ဆိုင္ရာ ေရာေႏွာစည္ပင္အမႈိက္အေနျဖင့္

အခ်က္အလက္မ်ား စြန႔္ပစ္ႏိုင္ျခင္း မရွိပါ။ ေသခ်ာစြာ

EU စည္းကမ္းခ်က္ ကိုက္ညီမႈဆိုင္ရာ ရီဆိုင္ကယ္လုပ္ရန္အတြက္

ေၾကျငာခ်က္ ဤထုတ္ကုန္ပစၥည္းကို အလားတူ

ဤထုတ္ကုန္ပစၥည္းႏွင့္ - ပစၥည္းအသစ္တစ္ခု ဝယ္ယူခ်ိန္တြင္

သက္ဆိုင္လွ်င္ - သင့္နယ္ခံ ပစၥည္းေရာင္းခ်သူထံ

အတူထည့္ေပးထားသည့္ ျပန္ေပးပါ သို႔မဟုတ္

ဆက္စပ္ပစၥည္းမ်ားတြင္လည္း "CE" သတ္မွတ္ထားသည့္

အမွတ္အသားပါရွိသျဖင့္ ပစၥည္းစုေဆာင္းေသာ ေနရာမ်ား၌

အားနည္းဗို႔အားဆိုင္ရာ ၫႊန္ၾကားခ်က္ စြန႔္ပစ္ပါ။ ေနာက္ထပ္

2014/35/EU၊ EMC ၫႊန္ၾကားခ်က္ သိလိုသည္မ်ားအတြက္

2014/30/EU၊ RoHS ၫႊန္ၾကားခ်က္ www.recyclethis.info ကို ၾကည့္ပါ။

2011/65/EU ႏွင့္ RE ၫႊန္ၾကားခ်က္ 2006/66/EC

2014/53/EU မ်ားတြင္ (ဘက္ထရီဆိုင္ရာ

74
ညႊန္ၾကားခ်က္)- www.recyclethis.info ကို ၾကည့္ပါ။

ဤထုတ္ကုန္ပစၥည္းတြင္ ေဘးကင္းလုံၿခဳံေရး ၫႊန္ၾကားခ်က္မ်ား

ဥေရာပသမဂၢအတြင္း ေရာေႏွာ
သတိေပးခ်က္မ်ား
စည္ပင္အမႈိက္အေနျဖင့္ စြန႔္ပစ္ႏိုင္ျခင္း
ဥပေဒမ်ားႏွင့္ လုပ္ထံုးလုပ္နည္းမ်ား
မရွိသည့္ ဘက္ထရီ တစ္လုံး
ကိရိယာကို ေဒသဆိုင္ရာ ဥပေဒမ်ား၊
ပါဝင္ေနပါသည္။ ဘက္ထရီအတြက္
လွ်ပ္စစ္ပစၥည္း ေဘးကင္းလံုၿခံဳမႈ
သီးသန႔္အခ်က္ အလက္မ်ားကို
စည္းမ်ဥ္းစည္းကမ္းမ်ား ႏွင့္ မီးေဘး
ထုတ္ကုန္ပစၥည္းပါ
ကာကြယ္ေရး
စာ႐ြက္စာတမ္းမ်ား၌ ၾကည့္ပါ။
စည္းမ်ဥ္းစည္းကမ္းမ်ားႏွင့္ အညီ
ဤဘက္ထရီကို ကတ္ဒမီယမ္ (Cd)၊ ခဲ
သံုးစြရ
ဲ မည္။
(Pb) သို႔မဟုတ္ ျပဒါး (Hg) ဟု
လွ်ပ္စစ္အႏၲရာယ္ ေဘးကင္းေရး
ၫႊန္ျပမည့္ စြန္႔ပစ္ျခင္းပါဝင္ႏိုင္ေၾကာင္း
သတိျပဳရန္- မီးေလာင္ကြၽမ္းမႈ
ဤသေကၤတျဖင့္
အႏၲရာယ္ကို ေလ်ာ့ခ်ရန္အတြက္
မွတ္သားထားပါသည္။ ေသခ်ာစြာ
အမ်ိဳးအစားႏွင့္ အဆင့္အတန္း
ရီဆိုင္ကယ္လုပ္ရန္အတြက္
တူညီသည့္ ဖ်ဴ႕စ္ျဖင့္သာ
ဤဘက္ထရီကို သင့္နယ္ခံ ပစၥည္း
လဲလွယ္ေပးရမည္။
ေရာင္းခ်သူထံ ျပန္ေပးပါ သို႔မဟုတ္
ဘက္ထရီ
သတ္မွတ္ထားသည့္ စုေဆာင္းေသာ

ေနရာ၌ စြန႔္ပစ္ပါ။ ေနာက္ထပ္ ဤကိရိယာကို ကေလးမ်ားရွိႏိုင္သည့္

သိလိုသည္မ်ားအတြက္ ေနရာမ်ိဳးတြင္ အသုံးျပဳရန္

မသင့္ေလ်ာ္ပါ။
75
သတိျပဳရန္- မွန္ကန္မႈမရွိေသာ ေလဖိအားႏွင့္ ထိေတြ႕ျခင္း မရွိေစရ၊

ဘက္ထရီအမ်ိဳးအစားျဖင့္ လဲမိပါက ေပါက္ကမ


ြဲ ႈ ျဖစ္ႏိုင္သည္ သို႔မဟုတ္

ေပါက္ကြမ
ဲ ႈျဖစ္ႏိုင္သည္။ မီးေလာင္လြယ္သည့္ အရည္ သို႔မဟုတ္

ဘက္ထရီကို ပုံစံမမွန္ဘဲ မွားယြင္းေသာ ဓာတ္ေငြ႕မ်ား ထြက္လာႏိုင္သည္။

အမ်ိဳးအစားတစ္ခုျဖင့္ အသစ္လဲခ့ပ
ဲ ါက အသုံးျပဳၿပီး ဘက္ထရီမ်ားကို

safeguard ပ်က္စီးႏိုင္သည္ လမ္းၫႊန္ခ်က္မ်ားႏွင့္အညီ စြန႔္ပစ္ပါ။

(ဥပမာအားျဖင့္ အခ်ိဳ႕ေသာ လစ္သီယမ္


သတိျပဳရန္
ဘက္ထရီအမ်ိဳးအစားမ်ားတြင္)။
မီးေဘး ကာကြယ္တားဆီးေရး
ဘက္ထရီကို ေပါက္ကြဲမႈ
မီးထြန္းထားသည့္ ဖေယာင္းတိုင္မ်ား
ျဖစ္ေပၚေစႏိုင္သည့္ မီးအတြင္းသို႔၊
ကဲ့သို႔ေသာ အကာအကြယ္မရွိသည့္
သို႔မဟုတ္ မီးဖိုအတြင္၊ သို႔မဟုတ္
မီးအရင္းအျမစ္မ်ားကို
စက္ပစၥည္းသုံး ထုေျချခင္း၊ သို႔မဟုတ္
ကိရိယာအေပၚတြင္ မထားရပါ။
ျဖတ္ေတာက္ျခင္း ျဖင့္ မစြန႔္ပစ္ပါႏွင့္။
ကိရိယာ၏ စီရီယယ္ ဆက္သြယ္မႈ
ဘက္ထရီကို အလြန္အမင္း
သည္ အမွားျပင္ရန္အတြက္သာ
ျမင့္မားသည့္ အပူခ်ိန္ရွိသည့္
အသံုးျပဳသည္။
ပတ္ဝန္းက်င္တြင္ မထားပါႏွင့္၊
ပူေနေသာ မ်က္ႏွာျပင္
ေပါက္ကြမ
ဲ ႈ ျဖစ္ႏိုင္သည္ သို႔မဟုတ္
သတိျပဳရန္- ပူေသာ
မီးေလာင္လြယ္သည့္ အရည္ သို႔မဟုတ္
အစိတ္အပိုင္းမ်ား
ဓာတ္ေငြ႕မ်ား ထြက္လာႏိုင္သည္။
အစိတ္အပိုင္းမ်ား ကိုင္တြယ္စဥ္
ဤဘက္ထရီကို အလြန္နိမ့္သည့္
အပူေလာင္ေသာ လက္ေခ်ာင္းမ်ား
76
ဤကပ္ခြာသည္ ပူနုိင္ေသာ ပစၥည္းကို လမ္းၫႊန္ခ်က္မ်ားႏွင့္အညီ တပ္ဆင္ပါ။

သတ္မွတ္ျပထားၿပီး သတိမထားပဲ ထိခိုက္ဒဏ္ရာ ရရွိမႈမွ ကာကြယ္ရန္

မကိုင္တြယ္ရပါ။ အစိတ္အပိုင္းမ်ားကို ဤကိရိယာကို တပ္ဆင္ျခင္း

ကိုင္တြယ္ျခင္းမျပဳမီ ခလုတ္ကို ပိတ္ၿပီး ၫႊန္ၾကားခ်က္မ်ားႏွင့္အညီ

နာရီဝက္ ေစာင့္ပါ။ မ်က္ႏွာၾကက္/နံရံတြင္ ခိုင္ၿမဲစြာ

ဤစတစ္ကာပါသည့္ ကိရိယာကို တပ္ဆင္ထားရမည္။

ဝင္ေရာက္မႈ ကန္႔သတ္ထားေသာ ကိရိယာႏွင့္ အပိုပစၥည္းမ်ား

ေနရာတြင္ ထားရွိရပါမည္။ တပ္ဆင္ရန္ ေနရာလံုေလာက္မႈ ရွိမရွိ

ကန္႔သတ္ေနရာဟု စစ္ေဆးပါ။

သတ္မွတ္ထားရျခင္း နံရံသည္ ကိရိယာႏွင့္

အေၾကာင္းရင္းမ်ားအေၾကာင္း စက္အထိုင္အေလးခ်ိန္၏ အနည္းဆုံး 8

ညႊန္ၾကားခ်က္ ရထားေသာ ႏွင့္ ဆကို ခံႏိုင္ေလာက္သည္အထိ

သတိထားရမည့္ ေတာင့္တင္းေနရမည္။

ႀကိဳတင္ကာကြယ္မႈမ်ားအေၾကာင္း ကိရိယာအား ဝါယာခ်ိတ္ဆက္စဥ္၊


ၫႊန္ၾကားခံထားရသည့္ တပ္ဆင္စဥ္ သို႔မဟုတ္
ဝန္ေဆာင္မႈေပးသူမ်ား သို႔မဟုတ္ ျပန္ျဖဳတ္ေနစဥ္တြင္
အသုံးျပဳသူမ်ားကသာ ထိုေနရာသို႔ ပါဝါေသခ်ာျဖဳတ္ထားပါ။
ဝင္ေရာက္ႏိုင္ပါသည္။
သယ္ယူပို႔ေဆာင္ေရး
တပ္ဆင္ျခင္း
ကိရိယာကို သယ္ယူပို႔ေဆာင္ရာတြင္
ဤကိရိယာကို ဤလမ္းၫႊန္ပါ မူလ သို႔မဟုတ္ အလားတူ

77
ထုပ္ပိုးမႈအတိုင္း ထားပါ။ ကိရိယာတစ္ခုစီအတြက္

ထုတ္ကုန္ပစၥည္းကို လြတ္မက်ပါေစႏွင့္ ပါဝါအဒက္တာတစ္ခုစီသာ အသုံးျပဳရန္

သို႔မဟုတ္ တုန္ခါ၍ ဒဏ္ျဖစ္သြားျခင္း အၾကံျပဳထားပါသည္။

မျဖစ္ေစပါ ႏွင့္။ စနစ္ လံုၿခံဳေရး

ပါ ေပးသြင္းမႈ သင့္အေနျဖင့္ ဤကိရိယာႏွင့္

ပါဝါ ရင္းျမစ္သည္ ကန္႔သတ္ထားေသာ ပတ္သက္သည့္ စကားဝွက္မ်ားႏွင့္

ပါဝါ အရင္းအျမစ္ သို႔မဟုတ္ IEC အျခားလုံၿခဳံေရး ဆက္တင္မ်ားကို

60950-1 သို႔မဟုတ္ IEC 62368-1 ထိန္းသိမ္းသတ္မွတ္ရမည္ျဖစ္ၿပီး

စံခ်ိန္စံညႊန္းႏွင့္ အညီ PS2 အသုံးျပဳသူအမည္ႏွင့္ စကားဝွက္တို႔ကို

လိုအပ္ခ်က္မ်ားကို ျပည့္မွီရမည္။ မွတ္သားထားရန္ တာဝန္ရွိသည္ကို

စံခ်ိန္စံၫႊန္းမီ ပါဝါအဝင္အားအတြက္ နားလည္ရန္လိုပါသည္။

ကိရိယာအၫႊန္းကို ဖတ္႐ႈပါ။ သင္၏ ျပဳျပင္ထိန္းသိမ္းျခင္

ပါဝါအဝင္အားသည္ သင့္ကိရိယာႏွင့္ ကိရိယာ ေသခ်ာအလုပ္မလုပ္ပါက

ကိုက္ညီေၾကာင္း ေသခ်ာပါေစ။ အေရာင္းဆိုင္ သို႔မဟုတ္ အနီးဆုံး

အရည္အခ်င္းျပည့္မီေသာ ႀကံ့ခိုင္မႈစစ္ေဆးေရး စင္တာသို႔

ထုတ္လုပ္သူမ်ားက ပံ့ပိုးေပးသည့္ ဆက္သြယ္ပါ။ ခြင့္ျပဳခ်က္မရွိဘဲ

ပါဝါအဒက္တာကို အသုံးျပဳပါ။ ျပင္ဆင္ျခင္း သို႔မဟုတ္

ပါဝါအဒက္တာတြင္ ဝန္ပို သံုးစြဲလွ်င္ ထိန္းသိမ္းျပင္ဆင္ျခင္းေၾကာင့္

အပူလြန္ကဲျခင္း သို႔မဟုတ္ ျဖစ္ပြါးရသည့္

မီးေဘးအႏၲရာယ္ ျဖစ္ႏိုင္သျဖင့္ မည္သည့္ျပႆနာအတြက္မဆို

78
လုံးဝတာဝန္ယူမည္ မဟုတ္ပါ။. ေလာင္ကၽြမ္းသြားနိုင္သည္။

အခ်ဳိ႕ေသာ ကိရိယာ အစိတ္အပိုင္းမ်ား မွန္ဘီလူးမ်ားကို ေန သို႔မဟုတ္

(ဥပမာ- အီလက္ထရိုလိုက္တစ္ ေတာက္ပေသာ အလင္းေရာင္ရွိရာသို႔

စြမ္းရည္ထိန္း ပစၥည္း) သည္ ပံုမွန္ မခ်ိန္ပါႏွင့္။

လဲလွယ္မႈ လုပ္ရန္ လိုအပ္သည္။ ပ်မ္းမွ် အပူစုေဆာင္းမႈမွ

သက္တမ္း ကြာျခားမႈ ရွိသျဖင့္ ေရွာင္ရွားႏိုင္ရန္အတြက္ အသုံးျပဳသည့္

စစ္ေဆးရန္ အၾကံျပဳသည္။ ပတ္ဝန္းက်င္

အေသးစိတ္အတြက္ သင့္အား သင့္ေလ်ာ္ေကာင္းမြန္ေစရန္

ပစၥည္းေရာင္းေပးသူအား ဆက္သြယ္ပါ။ ေလဝင္ေလထြက္ေကာင္းရန္

သန္႔ရွင္းျခင္း လိုအပ္ပါသည္။

ေက်းဇူးျပဳ၍ အတြင္းႏွင့္ ကိရိယာကို ပူလြန္း၊ ေအးလြန္းေသာ၊

အျပင္မ်က္ႏွာျပင္မ်ားကို ဖုန္ထူေသာ၊ လိႈက္စားႏိုင္ေသာ၊

ႏူးညံ့ေျခာက္ေသြ႕ေသာ အဝတ္ျဖင့္သာ ဆားပါသည့္ အယ္ကာလီ

သန္႔ရွင္းေရးလုပ္ပါ။ အယ္ကာလိုင္း သတၱိလြန္ကဲေသာ သို႔မဟုတ္

ဆပ္ျပာမႈန္႔မ်ား မသံုးပါႏွင့္။ စိုထိုင္းေသာ ပတ္ဝန္းက်င္မ်ားႏွင့္

အသံုးျပဳသည့္ ပတ္ဝန္းက်င္ မထိေတြ႕မိပါေစႏွင့္။ အပူခ်ိန္ႏွင့္

ေလဆာ ကိရိယာ တစ္စံုတစ္ခုကို စိုထိုင္းဆ လိုအပ္ခ်က္မ်ားအတြက္

အသံုးျပဳေနပါက ကိရိယာ၏ ကိရိယာဆိုင္ရာ

မွန္ဘီလူးမ်ား ေလဆာေရာင္ျခည္ အေသးစိတ္အခ်က္မ်ားတြင္ ရႈပါ။

မထိမိေစရန္ သတိျပဳပါ သို႔မဟုတ္ပါက စက္ကို လွ်ပ္စစ္သံလိုက္အားျမင့္သည့္

79
ဓာတ္ေရာင္ျခည္ႏွင့္ သို႔မဟုတ္ မ်က္စိအကာအကြယ္

မထိေတြ႕မိပါေစႏွင့္။ မရွိလွ်င္ ကိရိယာကို တပ္ဆင္ျခင္း

ေရာင္ျပန္ သို႔မဟုတ္ ထိန္းသိမ္းျပဳျပင္ျခင္း

ကိရိယာ မွန္ဘီလူးႏွင့္ ျပဳလုပ္သည့္အခါ မီးသီးကို

နီးကပ္လြန္းေသာ ေနရာတြင္ စိတ္ခ်ရေသာ အကြာအေဝးတြင္သာ

အလင္းျပန္မ်က္ႏွာျပင္ မရွိပါေစႏွင့္။ သို႔မဟုတ္ အလင္းႏွင့္

ကိရိယာမွလာေသာ အလင္းသည္ တိုက္႐ိုက္မထိေတြ႕ေသာ

မွန္ဘီလူးဆီသို႔ ေရာင္ျပန္ဟပ္ကာ ေနရာတြင္သာ ဖြင့္ပါ။

အလင္းျပန္ျခင္း ျဖစ္ေစႏိုင္သည္။ အေရးေပၚ

200 မီလီမီတာ အကြာအေဝးရွိ ကိရိယာမွ မီးခိုးေငြ႕၊ ေညႇာ္နံ႔စသည့္

အလင္းေရာင္တန္းကို အႏၲရာယ္ရွိအုပ္စု အနံ႔၊ ဆူညံသံမ်ား ထြက္လာလွ်င္ ပါဝါ

1 (RG1) အျဖစ္ ခ်က္ခ်င္းပိတ္၊ ပါဝါေကဘယ္ ျဖဳတ္ၿပီး

အမ်ိဳးအစားသတ္မွတ္ပါသည္။ ျပဳျပင္ေရးစင္တာသို႔ ဆက္သြယ္ပါ။

ဤထုတ္ကုန္ပစၥည္းမွ ထု တ္လႊတ္ေသာ အခ်ိန္ ညႇျိ ခင္း

ေရာင္ျခည္သည္ အျမင္အာ႐ုံအတြက္ ေဒသစံေတာ္ခ်ိန္သည္ ကြန္ရက္ႏွင့္

အႏၲရာယ္ရွိႏိုင္ပါသည္။ ခ်ိန္ညထ
ႇိ ားျခင္း မရွိပါက

လုပ္ငန္းလုပ္ေဆာင္ေနေသာ ပထမဆံုးအၾကိမ္တြင္ ကိရိယာ၏

မီးအရင္းအျမစ္ကို စိုက္မၾကည့္ပါႏွင့္။ အခ်ိန္ကို ကိုယ္တိုင္ထည့္သြင္းပါ။

မ်က္စီမ်ားကို ထိခိုက္ႏိုင္သည္။ ဝက္ဘ္ဘေရာက္ဇာ/သုံးစြသ


ဲ ူ

သင့္ေတာ္ေသာ အကာအကြယ္ ေဆာ့ဖ္ဝဲမွတစ္ဆင့္ စက္ထဲ

80
Alarm Çıkışı (Sayfa 7 – E)
ဝင္ေရာက္ၿပီး အခ်ိန္ဆက္တင္ညႇိသည့္ ① Röle çıkışı
② DC yükü
စနစ္သို႔ သြားပါ။ ③ Güç kaynağı
④ JQC-3FG Rölesi
Dış Mêkan Kurulumu için Koruyucu
Türkçe Ö nlemler (Sayfa 7 – F1)
Ağ Kamerasını Etkinleştirme ve Ağ
Ü rün görünümü sadece Kamerasına Erişme (Sayfa 7 – F2)
referans içindir ve gerçek ürün
farklı olabilir.
© 2020 Hangzhou Hikvision Digital
Kablo Açıklaması (Sayfa 2 – A) Technology Co., Ltd.
Notlar: Bu Kılavuz hakkında
Kablolar, farklı kamera modellerine Resimler, çizelgeler, görüntüler ve
göre değişiklik gösterir. buradaki diğer tüm bilgiler, yalnızca
1. Güç Kablosu: 12 VDC güç kaynağını tanımlama ve açıklama amaçlıdır.
destekler. Kılavuzda bulunan bilgiler, yazılım
2. Ses Kablosu: Ses giriş, ses çıkış ve güncellemeleri veya başka
GND terminalini bağlayın. nedenlerden dolayı önceden haber
3. Ağ Kablosu: RJ45, Ağ arayüzünü ağ verilmeksizin değiştirilebilir. En son
kablosu ile bağlayın. sürüm için lütfen şirketin web
Bellek Kartını Takma (Sayfa 2 – B) sitesine bakın
(https://www.hikvision.com/). Lütfen
① Bellek kartı yuvası bu kullanım kılavuzunu
② Sıfırlama düğmesi: Kameraya güç profesyonellerin rehberliğinde
verilirken veya yeniden kullanın.
başlatılırken kullanıcı adı, parola, Ticari Markalar
IP adresi, bağlantı noktası no. vb.
varsayılan ayarlara sıfırlamak için ve diğer Hikvision ticari
sıfırlama düğmesine yaklaşık 10 s markaları ve logoları, Hikvision'ın
basın. çeşitli yargı mercilerindeki
Kamerayı Kurma (Sayfa 3 – C) mülkleridir. Aşağıda bahsedilen diğer
Kurulum plakasını kameranın ticari markalar ve logolar kendi ilgili
altından (C1) çıkarın ve kamerayı sahiplerinin mülkiyetindedir.
tavana veya duvara monte edin: YASAL UYARI
 Tavana montaj (C2.1-2.2) YÜRÜRLÜKTEKİ YASALARIN İZİN
 Braketle duvara montaj (ayrıca VERDİĞİ AZAMİ ÖLÇÜDE, BU KILAVUZ
satın alınır) (C3.1-3.5) VE AÇIKLANAN Ü RÜ N, DONANIMI,
Dış Mêkan Kurulumu için Su YAZILIMI VE ÜRÜN YAZILIMI İLE
Geçirmezlik (Sayfa 6 – D) “OLDUĞU GİBİ” VE “TÜM ARIZALAR
VE HATALAR İLE " SAĞLANIR.
1. Ağ kablosunun su geçirmez kılıfını HIKVISION, SINIRLANDIRMA, TİCARİ
takın. OLABİLİRLİK, MEMNUNİYET KALİTESİ
2. Kablo konnektörlerini ve VEYA BELİRLİ BİR AMACA UYGUN
kullanılmayan kabloları korumak OLMAKSIZIN AÇIK VEYA ZIMNİ
için ürünle birlikte verilen su HİÇBİR GARANTİ VERMEZ. ÜRÜNÜN
geçirmez bandı kullanın. SİZİN TARAFINIZDAN KULLANIMI
KENDİ SORUMLULUĞUNUZDADIR.
81
HIKVISION HİÇBİR DURUMDA, BU YASAKLANMIŞ SON KULLANIMLAR
ÜRÜNÜN KULLANIMI İLE BAĞLANTILI İÇİN KULLANAMAZSINIZ.
OLARAK, HIKVISION BU TÜ R BU KILAVUZ İLE İLGİLİ YASA
HASARLARIN OLASILIĞI HAKKINDA ARASINDA HERHANGİ BİR ÇELİŞKİ
BİLGİLENDİRİLMİŞ OLSA BİLE, İŞ OLMASI DURUMUNDA, YENİ OLAN
KARLARININ KAYBI, İŞ KESİNTİSİ, VERİ GEÇERLİDİR.
KAYBI, SİSTEM KESİNTİSİ, BELGE Mevzuat Bilgisi
KAYBI, SÖZLEŞMENİN İHLALİ (İHMAL AB Uygunluk Beyanı
DAHİL), ÜRÜN SORUMLULUĞU GİBİ
ZARARLAR DA DAHİL OLMAK ÜZERE, Bu ürün ve birlikte verilen
ÖZEL, SONUÇSAL, TESADÜFİ VEYA aksesuarlar (varsa) "CE" ile
DOLAYLI ZARARLAR İÇİN SİZE KARŞI işaretlenmiştir ve bu
SORUMLU OLMAYACAKTIR. nedenle Düşük Voltaj Direktifi
2014/35/EU, EMC Direktifi
İNTERNETİN DOĞASININ DOĞAL 2014/30/EU, RoHS Direktifi
GÜVENLİK RİSKLERİ BARINDIRDIĞINI 2011/65/EU ve RE Direktifi
KABUL EDİYORSUNUZ VE HIKVISION, 2014/53/EU altında listelenen geçerli
SİBER SALDIRI, HACKER SALDIRISI, uyumlaştırılmış Avrupa
VİRÜS BULAŞMASI VEYA DİĞER standartlarına uygundur.
İNTERNET GÜVENLİK RİSKLERİNDEN
KAYNAKLANAN ANORMAL 2012/19 / EU (WEEE
KULLANIM, GİZLİLİK SIZINTISI VEYA direktifi): Bu simgeyle
DİĞER ZARARLAR İÇİN HERHANGİ BİR işaretlenen ürünler,
SORUMLULUK KABUL ETMEZ; ANCAK, Avrupa Birliği'nde
HIKVISION GEREKİRSE ZAMANINDA ayrıştırılmamış belediye
TEKNİK DESTEK SAĞLAYACAKTIR. atığı olarak yok edilemez. Doğru geri
dönüşüm için, eşdeğer yeni ekipman
BU ÜRÜNÜ GEÇERLİ TÜM YASALARA satın aldıktan sonra bu ürünü yerel
UYGUN OLARAK KULLANMAYI KABUL tedarikçinize iade edin veya belirtilen
EDİYORSUNUZ VE KULLANIMINIZIN toplama noktalarında imha edin.
GEÇERLİ YASALARA UYGUN Daha fazla bilgi için lütfen bkz:
OLMASINI SAĞLAMAKTAN YALNIZCA www.recyclethis.info.
SİZ SORUMLUSUNUZ. ÖZELLİKLE, BU
Ü RÜ NÜ , SINIRLAMA OLMAKSIZIN, 2006/66/EC (pil direktifi):
TANITIM HAKLARI, FİKRİ MÜLKİYET Bu ürün, Avrupa Birliği'nde
HAKLARI VEYA VERİ KORUMA VE ayrıştırılmamış belediye
DİĞER GİZLİLİK HAKLARI DA DAHİL atığı olarak imha
OLMAK Ü ZERE Ü ÇÜ NCÜ TARAFLARIN edilemeyen bir pil içerir.
HAKLARINI İHLAL ETMEYECEK Ö zel pil bilgileri için ürün belgelerine
ŞEKİLDE KULLANMAKTAN SİZ bakın. Pil, kadmiyum (Cd), kurşun (Pb)
SORUMLUSUNUZ. BU ÜRÜNÜ, KİTLE veya cıva (Hg) içerebildiğini belirtmek
İMHA SİLAHLARININ GELİŞTİRİLMESİ bu simgeyle işaretlenmiştir. Doğru
VEYA ÜRETİMİ, KİMYASAL VEYA geri dönüşüm için pili tedarikçinize
BİYOLOJİK SİLAHLARIN veya belirlenmiş bir toplama
GELİŞTİRİLMESİ VEYA ÜRETİMİ, noktasına iade edin. Daha fazla bilgi
HERHANGİ BİR NÜKLEER PATLAYICI için lütfen bkz: www.recyclethis.info.
VEYA GÜVENLİ OLMAYAN NÜKLEER Güvenlik Talimatları
YAKIT DÖNGÜSÜ İLE İLGİLİ
HERHANGİ BİR FAALİYETTE VEYA Uyarılar
İNSAN HAKLARI İHLALLERİNİ
DESTEKLEMEK DE DAHİL
82
Yasalar ve Yönetmelikler dokunulmaması gerektiğini
Cihaz yerel yasalara, elektrik belirtmektedir. Kapattıktan sonra
güvenliği yönetmeliklerine ve yangın parçaları tutmadan önce bir buçuk
önleme yönetmeliklerine uygun saat bekleyin.
şekilde kullanılmalıdır. Bu çıkartmaya sahip cihaz, sınırlı bir
Elektrik Güvenliği erişim konumuna kurulum için
DİKKAT: Yangın riskini azaltmak için, tasarlanmıştır. Sadece servis
sadece aynı tip ve değerde sigorta ile personeli veya konuma uygulanan
değiştirin. kısıtlamaların nedenleri ve alınması
Pil gereken önlemler hakkında
bilgilendirilmiş kullanıcılar tarafından
Bu ekipman çocukların olma erişim sağlanabilir.
ihtimalinin bulunduğu yerlerde
kullanım için uygun değildir. Kurulum
DİKKAT: Pil yanlış bir türle Ekipmanı bu kılavuzdaki talimatlara
değiştirildiğinde patlama riski. göre kurun.
Pilin yanlış türde bir pille uygun Yaralanmaları önlemek için bu
olmayan şekilde değiştirilmesi ekipman kurulum talimatlarına göre
korumayı geçersiz hale getirebilir tavana/duvara güvenli bir şekilde
(örneğin, bazı lityum pil türleri). takılmalıdır.
Pili ateşe veya sıcak fırına atmayın Cihazı ve aksesuarları kurmak için
veya pili mekanik olarak yeterli alan olduğundan emin olun.
patlayabilecek şekilde ezmeyin veya Duvarın, cihaz ve montaj ağırlığının 8
kesmeyin. katına dayanacak kadar güçlü
Pili, patlamaya veya yanıcı sıvı veya olduğundan emin olun.
gaz sızıntısına neden olabilecek aşırı Cihazı bağlamadan, kurmadan veya
yüksek sıcaklıktaki bir ortamda sökmeden önce gücün kesildiğinden
bırakmayın. emin olun.
Pili, patlamaya veya yanıcı sıvı veya Ulaşım
gaz sızıntısına neden olabilecek aşırı Cihazı taşırken orijinal ambalajının
düşük hava basıncına maruz veya benzer bir ambalajın içerisine
bırakmayın. koyun.
Bitmiş pilleri yönetmeliklere göre Ürünü düşürmeyin veya fiziksel
atın. darbeye maruz bırakmayın.
Güç Kaynağı
Dikkat Güç kaynağı, IEC 60950-1 veya IEC
Yangın Önleme 62368-1 standardına göre sınırlı güç
Ekipmanın üzerine yanan mum gibi kaynağı veya PS2 gereksinimlerini
açık alev kaynakları konulmamalıdır. karşılamalıdır.
Ekipmanın seri portu sadece hata Standart güç kaynağı için cihaz
ayıklama için kullanılır. etiketine bakın. Lütfen güç
Sıcak Yüzey kaynağınızın cihazınızla eşleştiğinden
DİKKAT: Sıcak parçalar! Parçaları emin olun.
tutuğunuzda Yetkili üreticiler tarafından sağlanan
parmaklarınız bir güç adaptörü kullanın. Adaptör
yanabilir. aşırı yüklenmesi aşırı ısınmaya veya
Bu çıkartma, işaretli parçanın sıcak yangın tehlikesine neden
olabileceğini ve dikkat edilmeden olabileceğinden, her cihaz için
83
bağımsız bir güç adaptörü sağlanması yansıyabilir ve bu durum görüntüde
önerilir. yansımaya neden olur.
Sistem Güvenliği 200 mm mesafedeki ışın Risk Grubu 1
Tüm parolaların ve cihazla ilgili diğer (RG1) olarak sınıflandırılır. Bu
güvenlik ayarlarının yapılandırılması üründen olası tehlikeli optik ışınım
ve kullanıcı adı ile parolasının yayılabilir. Yanan ışık kaynağına
korunması sorumluluğunun size ait doğrudan BAKMAYIN. Gözleriniz için
olduğunu lütfen unutmayın. zararlı olabilir.
Bakım Uygun perdeleme veya göz koruması
Ürün düzgün şekilde çalışmıyorsa yoksa, cihazı kurarken veya bakımını
lütfen bayiinizle veya en yakın servis yaparken ışığı sadece güvenli bir
merkeziyle iletişime geçin. Yetkisiz mesafede veya ışığa doğrudan maruz
onarım veya bakımdan kaynaklanan kalmayan alanda açın.
sorunlar için herhangi bir sorumluluk Acil Durum
kabul etmeyiz. Cihazdan duman, koku veya ses
Cihazın birkaç parçası (ör. Elektrolitik geliyorsa hemen gücü kapatarak güç
kapasitör) düzenli olarak kablosunun bağlantısını kesin ve
değiştirilmelidir. Ortalama parça servis merkeziyle iletişime geçin.
ömrü değişiklik göstermektedir bu Saat Senkronizasyonu
nedenle periyodik kontrol Yerel saat, ağın saatiyle senkronize
önerilmektedir. Ayrıntılar için değilse cihaz saatini ilk kez erişimde
satıcınızla iletişime geçin. manuel olarak ayarlayın. Web
Temizleme tarayıcı/istemci yazılımı ile cihaza
İç ve dış yüzeyleri temizlemek için lütfen giderek zaman ayarları arayüzüne
yumuşak ve kuru bir bez kullanın. Alkalin girin.
deterjanlar kullanmayın.
Kullanma Ortamı
Herhangi bir lazer ekipmanı Русский
kullanılırken cihaz merceğinin, lazer Внешний вид изделия
ışınına maruz kalmadığından emin зависит от конкретной
olun aksi takdirde yanabilir. модели. Рисунки приведены
Lensi, güneşe veya herhangi bir только для справки.
parlak ışığa doğru tutmayın. Описание кабелей (стр. 2 – A)
Isı birikimini önlemek için düzgün bir
Примечания:
çalışma ortamında iyi bir
havalandırma gerekmektedir. Кабели различаются в зависимости
Cihazı aşırı sıcak, soğuk, tozlu, от модели камеры.
aşındırıcı, tuzlu-alkali veya rutubetli 1. Сетевой шнур: обеспечивает
ortamlara maruz bırakmayın. Sıcaklık электропитание 12 В пост. тока.
ve nem gereksinimleri için cihaz 2. Аудиокабель: обеспечивает
özelliklerine bakın. подключение к клеммам
Cihazı yüksek elektromanyetik входа/выхода звука и
radyasyona MARUZ BIRAKMAYIN. заземления (GND).
Aydınlatıcı 3. Сетевой кабель: обеспечивает
Cihazın lensine çok yakın bir yansıtıcı подключение к сетевому
yüzey olmadığından emin olun. интерфейсу RJ45.
Cihazdan gelen ışık, lensin içine geri
84
Вставьте карту памяти (стр. 2 – B) О данном руководстве
① Слот для карты памяти Фотографии, схемы, иллюстрации
② Кнопка сброса: для и прочие материалы приведены
восстановления параметров по исключительно в качестве
умолчанию, включая имя описаний и пояснений.
пользователя, пароль, IP-адрес, Информация, приведенная в
номер порта и т. д., нажмите Руководстве, может быть
кнопку сброса и удерживайте ее изменена без предварительного
приблизительно 10 секунд, уведомления в связи с
когда камера находится в обновлением микропрограммы
режиме включения или или по другим причинам.
перезагрузки. Последнюю редакцию настоящего
Установите камеру (стр. 3 – C) руководства можно найти на сайте
Отсоедините монтажную пластину нашей компании
от нижней части камеры (C1) и (https://www.hikvision.com/).
установите камеру на потолке или Пожалуйста, используйте этот
стене: документ под руководством
профессионалов.
 Установка на потолке (C2.1-2.2)
Торговые марки
 Установка на стене с
использованием кронштейна и другие торговые
(кронштейн приобретается марки и логотипы компании
отдельно) (C3.1-3.5) Hikvision являются
Обеспечение интеллектуальной собственностью
водонепроницаемости для Hikvision в различных юрисдикциях.
наружной установки (стр. 6 – D) Другие торговые марки и логотипы,
1. Поместите сетевой кабель в упоминаемые в настоящем
водонепроницаемую оболочку. руководстве, являются
2. Используя прилагаемую собственностью соответствующих
водонепроницаемую ленту, владельцев.
выполните герметизацию ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
разъемов и неиспользуемых В МАКСИМАЛЬНОЙ СТЕПЕНИ,
кабелей. РАЗРЕШЕННОЙ ДЕЙСТВУЮЩИМ
Тревожный выход (стр. 7 – E) ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ДАННОЕ
① Релейный выход
РУКОВОДСТВО И ОПИСАНИЕ
ИЗДЕЛИЯ, ВМЕСТЕ С АППАРАТНОЙ
② Нагрузка для источника питания ЧАСТЬЮ, ПРОГРАММНЫМ
постоянного тока ОБЕСПЕЧЕНИЕМ И ВСТРОЕННОЙ
③ Источник питания МИКРОПРОГРАММОЙ
④ Реле JQC-3FG ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ «КАК ЕСТЬ» И
Защитные меры для наружной «СО ВСЕМИ НЕПОЛАДКАМИ И
установки (стр. 7 – F1) ОШИБКАМИ». HIKVISION НЕ ДАЕТ
Активация сетевой камеры и НИКАКИХ ЯВНЫХ ИЛИ
доступ к ней (стр. 7 – F2) ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, В
ТОМ ЧИСЛЕ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ,
ГАРАНТИЙ ТОВАРНОЙ
© 2020 Hangzhou Hikvision Digital ПРИГОДНОСТИ,
Technology Co., Ltd. УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОГО
КАЧЕСТВА ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ
85
КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЕЙ. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭТОГО ИЗДЕЛИЯ
ПОТРЕБИТЕЛЬ ИСПОЛЬЗУЕТ ТАКИМ СПОСОБОМ, КОТОРЫЙ НЕ
ИЗДЕЛИЕ НА СВОЙ СТРАХ И РИСК. НАРУШАЕТ ПРАВА ТРЕТЬИХ ЛИЦ, В
НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ ТОМ ЧИСЛЕ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ,
КОМПАНИЯ HIKVISION НЕ НЕСЕТ ПРАВА ПУБЛИЧНОСТИ,
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПЕРЕД ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ
ПОТРЕБИТЕЛЕМ ЗА КАКОЙ-ЛИБО СОБСТВЕННОСТИ И ЗАЩИТЫ
СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ КОСВЕННЫЙ ДАННЫХ. ПОТРЕБИТЕЛЬ
УЩЕРБ, ВКЛЮЧАЯ, СРЕДИ ПРОЧЕГО, ОБЯЗУЕТСЯ НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЭТО
УБЫТКИ ИЗ-ЗА ПОТЕРИ ПРИБЫЛИ, ИЗДЕЛИЕ В ЗАПРЕЩЕННЫХ ЦЕЛЯХ,
ПЕРЕРЫВОВ В ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, В ТОМ ЧИСЛЕ ДЛЯ РАЗРАБОТКИ
ПОТЕРИ ДАННЫХ ИЛИ ИЛИ ПРОИЗВОДСТВА ОРУЖИЯ
ДОКУМЕНТАЦИИ, ПОВРЕЖДЕНИЯ МАССОВОГО УНИЧТОЖЕНИЯ,
СИСТЕМ, БУДЬ ТО ПО ПРИЧИНЕ ХИМИЧЕСКОГО ИЛИ
НАРУШЕНИЯ ДОГОВОРА, БИОЛОГИЧЕСКОГО ОРУЖИЯ,
ПРОТИВОПРАВНЫХ ДЕЙСТВИЙ (В ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ КАКОЙ-ЛИБО
ТОМ ЧИСЛЕ ХАЛАТНОСТИ), ДЕЯТЕЛЬНОСТИ В КОНТЕКСТЕ
УЩЕРБА ВСЛЕДСТВИЕ ЯДЕРНОГО ОРУЖИЯ,
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЗДЕЛИЯ ИЛИ НЕБЕЗОПАСНЫХ ОПЕРАЦИЙ С
ИНОГО В СВЯЗИ С ЯДЕРНЫМ ТОПЛИВОМ ИЛИ ДЛЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО ПОДДЕРЖКИ НАРУШЕНИЙ ПРАВ
ИЗДЕЛИЯ, ДАЖЕ ЕСЛИ КОМПАНИИ ЧЕЛОВЕКА.
HIKVISION БЫЛО ИЗВЕСТНО О В СЛУЧАЕ РАЗНОЧТЕНИЙ МЕЖДУ
ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА. НАСТОЯЩИМ РУКОВОДСТВОМ И
ПОТРЕБИТЕЛЬ ОСОЗНАЕТ, ЧТО ДЕЙСТВУЮЩИМ
ИНТЕРНЕТ ПО СВОЕЙ ПРИРОДЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ,
ЯВЛЯЕТСЯ ИСТОЧНИКОМ ПОСЛЕДНЕЕ ИМЕЕТ ПРИОРИТЕТ.
ПОВЫШЕННОГО РИСКА Нормативно-правовая
БЕЗОПАСНОСТИ И КОМПАНИЯ информация
HIKVISION НЕ НЕСЕТ Соответствие стандартам ЕС
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СБОИ В Этот продукт и (если
РАБОТЕ ОБОРУДОВАНИЯ, УТЕЧКУ применимо)
ИНФОРМАЦИИ И ДРУГОЙ УЩЕРБ, поставляемые
ВЫЗВАННЫЙ КИБЕРАТАКАМИ, аксессуары имеют маркировку
ХАКЕРАМИ, ВИРУСАМИ ИЛИ «CE» и соответствуют применимым
СЕТЕВЫМИ УГРОЗАМИ; ОДНАКО согласованным стандартам,
НАША КОМПАНИЯ ОБЕСПЕЧИВАЕТ перечисленным в Директиве по
СВОЕВРЕМЕННУЮ ТЕХНИЧЕСКУЮ низковольтному
ПОДДЕРЖКУ, ЕСЛИ ЭТО радиооборудованию 2014/35/EU
НЕОБХОДИМО. LVD, Директиве по
ПОТРЕБИТЕЛЬ СОГЛАШАЕТСЯ электромагнитной совместимости
ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ 2014/30/EU EMC, Директиве по
В СООТВЕТСТВИИ СО ВСЕМИ ограничению использования
ПРИМЕНИМЫМИ ЗАКОНАМИ И опасных веществ 2011/65/EU RoHS
НЕСЕТ ЛИЧНУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ и Директиве по
ЗА СОБЛЮДЕНИЕ ВСЕХ радиооборудованию 2014/53/EU
ПРИМЕНИМЫХ ЗАКОНОВ. В RE.
ЧАСТНОСТИ, ПОТРЕБИТЕЛЬ НЕСЕТ
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА
86
ДИРЕКТИВА WEEE При использовании этого
2012/19/EU (по устройства необходимо соблюдать
утилизации отходов местное законодательство,
электрического и правила безопасной эксплуатации
электронного электрооборудования и правила
оборудования): продукты, противопожарной безопасности.
отмеченные этим символом, Электробезопасность
запрещено утилизировать в ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Для снижения
Европейском союзе в качестве риска возникновения пожара
несортированных муниципальных используйте для замены
отходов. Для надлежащей предохранители только
переработки возвратите этот соответствующего типа и
продукт местному поставщику номинала.
после покупки эквивалентного Батарея
нового оборудования или
утилизируйте его в Данное устройство не
предназначенных для этого предназначено для использования
пунктах сбора отходов. Для в тех местах, где могут находиться
получения дополнительной дети.
информации посетите веб-сайт ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! При установке
www.recyclethis.info. батареи недопустимого типа
Директива 2006/66/EC по существует риск взрыва.
обращению с батареями: Установка батареи недопустимого
этот продукт содержит типа может создать угрозу для
батарею, которую безопасности (например, в случае
запрещено некоторых типов литиевых
утилизировать в Европейском батарей).
союзе в качестве несортированных Не бросайте батарею в огонь или
муниципальных отходов. Для горячую печь, не сдавливайте и не
получения точной информации о разрезайте батарею, поскольку это
батарее см. документацию к может привести к взрыву.
продукту. Маркировка батареи Нахождение батареи в среде с
может включать символы, которые чрезвычайно высокой
определяют ее химический состав: температурой может привести к
кадмий (CD), свинец (Pb) или ртуть взрыву или к утечке горючей
(Hg). Для надлежащей утилизации жидкости или газа.
отправьте батарею местному Нахождение батареи в среде с
поставщику или утилизируйте ее в чрезвычайно низким давлением
специальных пунктах приема воздуха может привести к взрыву
отходов. Для получения или к утечке горючей жидкости
дополнительной информации или газа.
посетите веб-сайт Утилизируйте использованные
www.recyclethis.info. батареи в соответствии с
Инструкции по безопасности инструкциями.
Меры предосторожности Предостережения
Законодательные акты и
нормативные документы

87
Предотвращение пожара Убедитесь, что питание отключено,
Не ставьте на устройство прежде чем подключать кабели,
источники открытого огня, устанавливать или разбирать
например горящие свечи. устройство.
Последовательный порт Транспортировка
оборудования предназначен Используйте оригинальную или
только для отладки. схожую упаковку для
Горячая поверхность транспортировки устройства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Горячие Не роняйте и не ударяйте
детали! Опасность устройство.
ожога пальцев при Электропитание
обращении с Источник питания должен
деталями. соответствовать требованиям к
Эта наклейка указывает на то, что ограниченному напряжению
данный компонент может быть питания или требованиям PS2
горячим, и его нельзя трогать не согласно стандарту IEC 60950-1 или
предприняв соответствующих мер IEC 62368-1.
предосторожности. Перед Стандартные параметры источника
прикосновением к деталям питания указаны на этикетке
устройства подождите полчаса устройства. Убедитесь, что
после его выключения. параметры источника питания
Устройство с этой наклейкой соответствуют параметрам вашего
предназначено для установки в устройства.
зонах с ограниченным доступом. Используйте адаптер питания,
Доступ в эти зоны могут иметь поставляемый
только специалисты по сертифицированным
техобслуживанию или изготовителем. Рекомендуется
пользователи, осведомленные о использовать отдельные адаптеры
причинах ограничения доступа в питания для каждого устройства,
эти зоны и о необходимых мерах так как перегрузка адаптера может
предосторожности. привести к перегреву и/или
Установка возникновению пожара.
Установите оборудование в Безопасность системы
соответствии с инструкциями, Помните, что вы несете
приведенными в настоящем ответственность за
руководстве. конфигурирование всех паролей и
Во избежание травм устройство прочих параметров безопасности
необходимо надежно закрепить на устройства, а также за сохранность
потолке или стене согласно своего имени пользователя и
инструкциям по установке. пароля.
Убедитесь в наличии достаточного Техническое обслуживание
места для установки устройства и Если изделие не работает
аксессуаров. должным образом, обратитесь к
Убедитесь, что стена достаточно дилеру или к специалистам
прочная, чтобы выдержать ближайшего сервисного центра.
8-кратный вес устройства и его Компания-изготовитель не несет
крепления. ответственности за неисправности,
возникшие в результате
88
несанкционированного ремонта отразиться в объектив, что
или технического обслуживания. приведет к засветке.
Некоторые компоненты устройства Луч света на расстоянии 200 мм
(например, электролитические относится к группе риска 1 (RG1).
конденсаторы) требуют Данное изделие может испускать
регулярной замены. Средний срок опасное оптическое излучение.
службы этих компонентов может ЗАПРЕЩАЕТСЯ смотреть на
различаться, поэтому советуем работающий источник света. Это
периодически их проверять. может быть вредно для глаз.
Подробности уточняйте у Если соответствующая защита для
продавца. глаз недоступна, включайте свет
Очистка только на безопасном расстоянии
Для очистки внутренних и или в области, которая
наружных поверхностей непосредственно не подвергается
используйте мягкую и сухую ткань. воздействию света при установке
Запрещается использовать или обслуживании устройства.
щелочные моющие средства. Кнопка подачи экстренного
Требования к рабочей среде сигнала тревоги
При использовании любого Если устройство испускает дым,
лазерного оборудования неприятный запах или шум,
убедитесь, что в объектив незамедлительно отключите
устройства не попадает лазерный электропитание, извлеките шнур
луч, иначе он может выгореть. питания и обратитесь в сервисный
Не направляйте объектив центр.
устройства на солнце или другие Синхронизация времени
яркие источники света. Если локальное время не было
Для обеспечения надлежащих синхронизировано с сетевым
условий эксплуатации и временем, выполните ручную
предотвращения перегрева настройку времени устройства при
требуется хорошая вентиляция. первом доступе. Войдите в систему
ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать устройства через веб-браузер или
устройство в условиях воздействия клиентское ПО и перейдите в
экстремально высоких или низких интерфейс настроек времени.
температур, пыли, коррозийных,
солевых и щелочных веществ, а
также во влажной среде. Українська
Требования к температуре и
влажности приведены в Зовнішній вигляд виробу
технических характеристиках зображено лише для
устройства. довідки; вигляд фактичного
виробу може відрізнятися.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать
устройство в условиях воздействия Опис кабелів (сторінка 2 – A)
сильного электромагнитного Примітки.
излучения. Кабелі відрізняються залежно від
Освещение моделей камер.
Убедитесь, что возле объектива 1. Шнур живлення: підтримує
нет отражающих поверхностей. джерело живлення 12 В
Свет от устройства может постійного струму.
89
2. Аудіокабель: Підключіть © 2020 Hangzhou Hikvision Digital
контакти входу аудіо, виходу Technology Co., Ltd.
аудіо та заземлення. Про цю Інструкцію
3. Мережевий кабель: RJ45, Рисунки, діаграми, зображення та
підключіть мережевий інтерфейс вся інша інформація в цьому
мережевим кабелем. документі надається лише для
Установлення карти пам’яті опису та пояснення. Інформація,
(сторінка 2 – B) що міститься в Інструкції, може
① Гніздо для картки пам'яті змінюватися без попередження
② Кнопка скидання: Натисніть та внаслідок оновлення прошивки чи
утримуйте кнопку скидання з інших причин. Будь ласка,
протягом близько 10 секунд під знайдіть останню версію на
час вмикання або перезапуску веб-сайті компанії
камери, щоб відновити (https://www.hikvision.com/).
стандартні налаштування, такі Використовуйте цю інструкцію за
як ім'я користувача, пароль, підтримки фахівців.
IP-адреса, № порту тощо. Торгові марки
Установлення камери та інші торгові марки й
(сторінка 3 – C) логотипи компанії Hikvision є
Зніміть монтажну пластину з власністю компанії Hikvision у
нижньої частини камери (C1) і різних юрисдикціях. Інші торгові
встановіть камеру на стелю або марки та логотипи, наведені нижче,
стіну: є власністю їх відповідних
 Кріплення на стелю (C2.1-2.2) власників.
 Кріплення на стіну з ОБМЕЖЕННЯ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ
кронштейном (треба придбати В МАКСИМАЛЬНИХ МЕЖАХ,
окремо) (C3.1-3.5) ДОЗВОЛЕНИХ ЗАСТОСОВУВАНИМ
Водонепроникний захист ЗАКОНОМ, ЦЕ КЕРІВНИЦТВО ТА
для встановлення надворі ОПИСАНИЙ ВИРІБ, З ЙОГО
(сторінка 6 – D) АПАРАТНИМ, ПРОГРАМНИМ ТА
1. Установіть водонепроникну МІКРОПРОГРАМНИМ
оболонку мережевого кабелю. ЗАБЕЗПЕЧЕННЯМ, НАДАЮТЬСЯ «ЯК
2. Захистіть кабельні з’єднувачі та Є» ТА «ЗІ ВСІМА НЕДОЛІКАМИ ТА
незадіяні кабелі ПОМИЛКАМИ». HIKVISION НЕ
водонепроникною стрічкою, що НАДАЄ ЖОДНИХ ГАРАНТІЙ, ЯВНИХ
входить у комплект АБО ОЧІКУВАНИХ, ВКЛЮЧАЮЧИ,
Вихід сигналізації (сторінка 7 – E) БЕЗ ОБМЕЖЕНЬ, КОМЕРЦІЙНІ
ЯКОСТІ, ЗАДОВІЛЬНУ ЯКІСТЬ АБО
① Релейний вихід ПРИДАТНІСТЬ ДЛЯ ХАРАКТЕРНОЇ
② Навантаження пост. струму МЕТИ. ВИКОРИСТАННЯ ВИРОБУ
③ Живлення ВІДБУВАЄТЬСЯ НА ВАШ ВЛАСНИЙ
④ Реле JQC-3FG РИЗИК. КОМПАНІЯ HIKVISION НІ В
Захисні заходи для встановлення ЯКОМУ РАЗІ НЕ НЕСЕ
надворі (сторінка 7 – F1) ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ПЕРЕД ВАМИ
Активація мережевої камери й ЗА БУДЬ-ЯКІ СПЕЦІАЛЬНІ, ЛОГІЧНО
доступ до неї (сторінка 7 – F2) ВИТІКАЮЧІ, ВИПАДКОВІ АБО
НЕПРЯМІ ЗБИТКИ, ВКЛЮЧАЮЧИ,
КРІМ ІНШОГО, ПОШКОДЖЕННЯ,
90
ЩО ВЕДУТЬ ДО ВТРАТИ ПОВИННІ ВИКОРИСТОВУВАТИ ЦЕЙ
КОМЕРЦІЙНОГО ПРИБУТКУ, ВИРІБ ДЛЯ БУДЬ-ЯКОГО
ПЕРЕРИВАННЯ ДІЛОВОЇ ЗАБОРОНЕНОГО КІНЦЕВОГО
АКТИВНОСТІ АБО ВТРАТИ ДАНИХ, ПРИЗНАЧЕННЯ, ВКЛЮЧАЮЧИ
ПСУВАННЯ СИСТЕМ АБО ВТРАТИ РОЗРОБКУ ВИРОБНИЦТВА ЗБРОЇ
ДОКУМЕНТАЦІЇ, НЕВАЖЛИВО, ЧИ МАСОВОГО ЗНИЩЕННЯ, РОЗРОБКУ
ВНАСЛІДОК ПОРУШЕННЯ ВИРОБНИЦТВА ХІМІЧНОЇ АБО
КОНТРАКТУ, ЦИВІЛЬНОГО БІОЛОГІЧНОЇ ЗБРОЇ, БУДЬ-ЯКІ ДІЇ В
ПРАВОПОРУШЕННЯ (ВКЛЮЧАЮЧИ КОНТЕКСТІ, ПОВ’ЯЗАНОМУ З
НЕДБАЛСТЬ), ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЯДЕРНОЮ ВИБУХОВОЮ
ЗА ВИРІБ, АБО ІНШИМ ЧИНОМ, РЕЧОВИНОЮ АБО НЕБЕЗПЕЧНИМ
ПОВ’ЯЗАНИХ З ВИКОРИСТАННЯМ ЯДЕРНИМ ПАЛИВНИМ ЦИКЛОМ,
ВИРОБУ, НАВІТЬ ЯКЩО КОМПАНІЯ АБО НА ПІДТРИМКУ ПОРУШЕНЬ
HIKVISION ПОВІДОМЛЯЛА ПРО ПРАВ ЛЮДИНИ.
МОЖЛИВІСТЬ ТАКИХ ЗБИТКІВ АБО У РАЗІ БУДЬ-ЯКИХ ПРОТИРІЧЬ МІЖ
ВТРАТ. ЦИМ КЕРІВНИЦТВОМ ТА
ВИ УСВІДОМЛЮЄТЕ, ЩО ПРИРОДА ЗАСТОСОВУВАНИМ ЗАКОНОМ,
ІНТЕРНЕТУ НЕСЕ ПРИТАМАННІ ОСТАННІЙ МАЄ ПЕРЕВАГУ.
РИЗИКИ ДЛЯ БЕЗПЕКИ, І КОМПАНІЯ Нормативна інформація
HIKVISION НЕ БЕРЕ НА СЕБЕ НІЯКОЇ Заява про відповідність
ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА стандартам ЄС
НЕНОРМАЛЬНУ РОБОТУ, ВТРАТУ Цей виріб і аксесуари в
КОНФІДЕНЦІЙНОСТІ АБО ІНШІ його комплекті (якщо такі
ЗБИТКИ В РЕЗУЛЬТАТІ КІБЕР-АТАК, є) мають маркування
ХАКЕРСЬКИХ АТАК, ЗАРАЖЕНЬ «CE» та відповідають чинним
ВІРУСАМИ АБО ІНШИХ РИЗИКІВ гармонізованим європейським
ДЛЯ БЕЗПЕКИ В ІНТЕРНЕТІ, ОДНАК, стандартам, переліченим у
КОМПАНІЯ HIKVISION В РАЗІ Директиві про низьковольтне
НЕОБХІДНОСТІ НАДАСТЬ обладнання 2014/35/EU, Директиві
СВОЄЧАСНУ ТЕХНІЧНУ ПІДТРИМКУ. про електромагнітну сумісність
ВИ ПОГОДЖУЄТЕСЬ 2014/30/EU, Директиві про
ВИКОРИСТОВУВАТИ ЦЕЙ ВИРІБ У обмеження використання
ВІДПОВІДНОСТІ ДО ВСІХ шкідливих речовин 2011/65/EU та
ЗАСТОСОВУВАНИХ ЗАКОНІВ, І ВИ Директиві щодо радіообладнання
НЕСЕТЕ ОДНООСІБНУ 2014/53/EU.
ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ ЗА 2012/19/EU (Директива з
ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ВИКОРИСТАННЯ утилізації електричного й
ВИРОБУ ВІДПОВІДНО ДО електронного
ЗАСТОСОВУВАНОГО ЗАКОНУ. обладнання, WEEE):
ЗОКРЕМА, ВИ НЕСЕТЕ Вироби, помічені цим
ВІДПОВІДАЛЬНСТЬ ЗА символом, не можна утилізувати у
ВИКОРИСТАННЯ ЦЬОГО ВИРОБУ Європейському Союзі як
СПОСОБОМ, ЯКИЙ НЕ ПОРУШУЄ несортовані побутові відходи. Щоб
ПРАВА ТРЕТІХ СТОРІН, забезпечити правильну переробку
ВКЛЮЧАЮЧИ, БЕЗ ОБМЕЖЕНЬ, цього виробу, поверніть його
ПРАВА РОЗГОЛОШЕННЯ, ПРАВА місцевому постачальнику під час
ІНТЕЛЕКТУАЛЬНОЇ ВЛАСНОСТІ ТА придбання аналогічного нового
ІНШІ ПРАВА ЩОДО обладнання, або здайте його до
КОНФІДЕНЦІЙНОСТІ. ВИ НЕ спеціально призначеного пункту
91
збирання відходів. Більше у гарячу піч і не розбивайте та не
інформації див. на сайті розрізуйте батарейку. Це може
www.recyclethis.info. призвести до вибуху.
2006/66/EC (Директива Не залишайте батарейку у місцях з
щодо акумуляторів): Цей дуже високою температурою. Це
виріб містить батарейку, може призвести до вибуху або
яку не можна утилізувати витоку вогненебезпечної рідини
у Європейському Союзі або газу.
як несортовані побутові відходи. Не залишайте батарейку у місцях з
Інформацію щодо батарейки див. у дуже низьким атмосферним
документації до виробу. Батарейка тиском. Це може призвести до
помічена цим символом, який вибуху або витоку
може включати букви, які вказують вогненебезпечної рідини або газу.
на наявність кадмію (Cd), свинцю Утилізуйте використані батарейки
(Pb) або ртуті (Hg). Щоб згідно з інструкціями.
забезпечити правильну переробку
батарейки, поверніть її Застереження
постачальнику або здайте до Запобігання пожежі
спеціально призначеного пункту
збирання відходів. Більше Забороняється розміщувати на
інформації див. на сайті обладнанні джерела відкритого
www.recyclethis.info. вогню, як-от свічки, які горять.
Інструкції щодо безпеки Послідовний порт обладнання
використовується лише для
Попередження налагодження.
Закони та норми Гаряча поверхня
Пристрій слід використовувати з ОБЕРЕЖНО: Гарячі деталі! Будьте
дотриманням місцевих законів, обережні, щоб не
електротехнічних норм та правил обпекти пальці о
протипожежної безпеки. деталі.
Електрична безпека Ця етикетка означає, що деталь
може нагріватися, і тому її не слід
ОБЕРЕЖНО: Для зменшення ризику торкатися, не перевіривши. Після
пожежі замінюйте лише на вимикання живлення зачекайте
запобіжник такого ж типу і з півгодини, перш ніж торкатися цих
такими ж характеристиками. деталей.
Акумулятор Пристрій із цією наклейкою
Це обладнання не підходить для призначений для встановлення в
використання у місцях, де можуть місцях з обмеженим доступом.
перебувати діти. Доступ можуть отримати лише
ОБЕРЕЖНО: Якщо замінити працівники сервісної служби або
батарейку на батарейку користувачі, яким роз’яснено
неправильного типу, виникає причини таких обмежень і
ризик вибуху. необхідні заходи безпеки.
Заміна батарейки на батарейку Установлення
неправильного типу може Встановіть обладнання відповідно
зашкодити охороні (наприклад, у до вказівок у цій інструкції.
разі деяких літієвих батарейок). Щоб уникнути травм, це
Не кидайте батарейку у вогонь або
92
обладнання слід надійно закріпити Технічне обслуговування
на стелі/стіні відповідно до Якщо виріб не працює належним
вказівок щодо встановлення. чином, зверніться до вашого
Забезпечте достатньо місця для дилера або найближчого
встановлення пристрою та сервісного центру. Ми не несемо
додаткового приладдя. жодної відповідальності за
Переконайтеся, що стіна достатньо проблеми, які виникли внаслідок
міцна, щоб витримувати вагу, у 8 недозволеного ремонту чи
разів більшу за вагу пристрою та догляду.
кріплення. Пристрій містить декілька
Перш ніж під’єднувати, компонентів (напр.,
встановлювати або розбирати електролітичний конденсатор), які
пристрій, переконайтеся, що необхідно регулярно заміняти.
живлення від’єднано. Середній термін служби різниться,
Транспортування тому рекомендується регулярно
Під час транспортування зберігайте перевіряти ці компоненти. Для
пристрій в оригінальному або додаткової інформації звертайтесь
подібному пакуванні. до вашого дилера.
Не допускайте падіння виробу або Чищення
впливу на нього механічних ударів. Для чищення внутрішніх і зовнішніх
Живлення поверхонь використовуйте м’яку
суху тканину. Не використовуйте
Джерело живлення згідно зі лужні миючі засоби.
стандартом IEC 60950-1 або IEC
62368-1 має відповідати вимогам Умови експлуатації
щодо джерела обмеженої Під час використання будь-якого
потужності або PS2. лазерного обладнання слідкуйте за
Стандартне джерело живлення див. тим, щоб лазерний промінь не
на етикетці пристрою. потрапляв на об’єктив пристрою,
Переконайтеся, що джерело адже це може призвести до його
живлення відповідає вашому перегоряння.
пристрою. НЕ СПРЯМОВУЙТЕ об’єктив на
Використовуйте адаптер живлення сонце або інші джерела яскравого
сертифікованих виробників. світла.
Рекомендується забезпечити Щоб уникнути накопичення тепла,
незалежний адаптер живлення для у належному робочому
кожного пристрою, оскільки середовищі потрібна хороша
перевантаження адаптера може вентиляція.
спричинити перегрівання або НЕ використовуйте пристрій у
пожежу. надзвичайно спекотному,
Безпека системи холодному, запиленому,
Усвідомте, що ви несете корозійному, сольово-лужному
відповідальність за налаштування або вологому середовищі.
всіх паролів та інших параметрів Інформацію щодо температури та
безпеки пристрою, а також за вологості див. у документації до
збереження свого імені пристрою.
користувача та пароля. НЕ піддавайте пристрій впливу
сильного електромагнітного
випромінювання.
93
Джерело світла
Переконайтеся, що поблизу
об’єктива пристрою немає
поверхонь, що відбивають світло.
Світло з пристрою може
відбиватися в об’єктив та
спричиняти відблиски.
Промінь світла на відстані 200 мм
належить до групи ризику 1 (RG1).
Цей виріб може генерувати
небезпечне оптичне
випромінювання. НЕ ДИВІТЬСЯ на
увімкнене джерело світла. Це
може нашкодити очам.
Якщо немає відповідного
екранування або захисту очей, то
під час установлення або
обслуговування пристрою
вмикайте світло, лише коли
перебуваєте на безпечній відстані
або в зоні, яка не піддається
прямому впливу світла.
Аварійні ситуації
Якщо пристрій випускає дим, запах
або шум, негайно вимкніть
живлення, від’єднайте кабель
живлення та зверніться в сервісний
центр.
Синхронізація часу
Під час першого використання
встановіть час пристрою вручну,
якщо він не синхронізувався за
мережею. Відкрийте меню
пристрою через веб-браузер /
клієнтську програму та перейдіть
до інтерфейсу налаштування часу.

94
UD21840B

You might also like