Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 4

Csengőszóra felállunk.

Introitus: Me expectavérunt (Zs. 118,95; 118. 96, 1.)

VÁRTAK RÁM A BŰ-NÖ-SÖK hogy elveszte-né-nek engem, de én meg-ér-

tet-tem, a te bi-zony-sá-ga- id- at. (1.t.)


1. Minden tökéletességnek látom véges /voltát, * de a te parancsolatod határ/talan.
2. Boldogok, kik szeplőtelenek az ő /útjukon, * és az Úr törvénye szerint /járnak.
(Ant.) Dicsőség az Atyának és Fiúnak és Szentlélek Istennek. † Miképpen kezdetben
vala, most és /mindenkor, * és mindörökkön örökké, /ámen. (Ant.)
Kyrie, ÉE 411, vagy 412; Gloria: ÉE 421, vagy 422
Oratio (könyörgés):
Mindenható örök Isten, ki a világ előtt gyengéket választod ki, hogy megszégyenítsd
az erőseket, engedd kegyesen, hogy mi, kik szent Ágnes szűz és vértanúd ünnepét
üljük, pártfogását érezhessük. A mi Urunk, Jézus Krisztus…
A szentleckére leülünk.

Graduale: Diffúsa est grátia (Ps. 44,3)


!KEDVESSÉG ÖMLÖTT EL AJ/KAIDON, * megáldott téged az Isten /mindörökké.
!KEDVESSÉG…  A hűségért, a szelídségért, † és az igaz/ságért * vezessen téged
csodálatosan a /te jobbod. MEGÁLDOTT TÉGED… !KEDVESSÉG…
Alleluja: Spécie tua – GH 565; (Ps 44, 5)

AL - LE - LU - JA. ___________________ (8. t.)


 Az öt okos szűz lámpásaikkal együtt olajat vitt edényében † éjfélkor azután kiáltás /
hallatszék: * íme jön a vőlegény, jertek ki az Úr Krisztus /elébe!
Az evangéliumra felállunk.

Offertorium - felajánlás: Afferéntur regi (Ps 44, 15-16)


Pap: Dominus vobíscum. (Az Úr legyen veletek.)
Hívek: Et cum spíritu tuo. (És a te lelkeddel.)
Pap: Orémus. –
Ezután leülünk, kezdődik a felajánlási ének.

SOKSZÍNŰ ÖLTÖZETBEN VEZETIK ŐT A /KIRÁLYHOZ, + szüzek követik, az ő


társai  és bevezettetnek, Uram, /tehozzád.
V.) Bevezetik őket örvendezve és új/jongással, * bevezetik a király /házába. 
és bevezettetnek, Uram, /tehozzád.
Felajánlási ének: ÉE 262
1. Ágnes, a boldog tiszta szűz születésének napja van; szellemét vérrel szentelé,
s úgy küldte vissza ég felé. Amen.
2. Még férjhez menni fiatal, — vértanúságra már erős, — hol annyi férfi-hit
meging, — és fáradt vénség megtörik.
3. Azt hinnéd, nászra vezetik, — oly vidám arccal lépeget, — nászkincse nézd,
mi különös: — szív-vére lesz a hozomány!
4. Fáklyát kap kézbe, s késztetik, — bálványnak gyújtson illatot. — S felel: „A
Krisztus szűzihez — nem ilyen fáklyák illenek.
5. E tűz eloltja a hitet! — Ez a láng elfedi a Fényt! — Vágj, pallos, vágj, hogy
vérem így — az oltár tüzét oltsa ki!”
6. Mily szép volt ott, a vérpadon, — magára vonta köntösét, — mikor elesett,
térdre hullt, — illendőn, szépen, megadón.
7. Krisztus, dicsérünk tégedet, — Atyádat és Szent Lelkedet, — kinek tündöklő
fényiben — vigadnak szentek szüntelen. Amen.

Secreta (csendes imádság):


Az áldozati adományokat, melyeket neked, Urunk, felajánlunk, fogadd kegyesen; és
Szent Ágnes szűz és vértanúd közbenjárására oldozd fel bűneink bilincseit.
Præfatio:
Pap : …per omnia saecula saeculorum. (...mindörökkön örökké.)
Hívek: Amen.
Pap: Dominus vobíscum. (Az Úr legyen veletek.)
Hívek: Et cum spíritu tuo. (És a te lelkeddel.)
Pap: Sursum corda! (Emeljük föl szívünket.)
Hívek: Habémus ad Dóminum! (Fölemeltük az Úrhoz.)
Pap: Grátias agámus Dómino Deo nostro! (Adjunk hálát, Urunknak, Istenünknek.)
Hívek: Dignum et iustum est! (Méltó és igazságos.)
Præfatio: communis – (Közös prefáció).
Valóban méltó és igazságos, illő és üdvösséges, hogy mi néked mindig és
mindenütt hálát adjunk, szentséges Urunk, mindenható Atyánk, örök Isten.
Krisztus a mi Urunk által. Mert Fölségedet általa dicsérik az angyalok, imádják
az uralkodó szellemek, az égi hatalmasságok rettegik. Az egek, az egek erői és
a boldog szeráf kórusok, egyesült ujjongással ünneplik. Add, kérünk, hogy az ő
szavukhoz társuljon szózatunk és alázatos megvallással zengjük:
A « Szent vagy » után letérdelünk. és így maradunk a Miatyánkig
Sanctus (Szent vagy…): ÉE 446, 490. old. Kánon magyarul: ÉE 493-498.old
Úrfelmutatásra: (ÉE 157)
IMÁDLAK ÉS ÁLDLAK, ISTEN, REJTELEM! – Kenyér- és borszínben titkon vagy jelen. –
Néked szívem, lelkem átadja magát, – mert téged szemlélve elveszti magját.
2. Látás, ízlés, érzék megcsalódhatik, – de a hallás rólad hittel biztosít: – Hiszem azt,
mit hinnem Isten Fia szab, – Igéd igazánál mi van igazabb?!

A Miatyánk kezdete előtt felállunk. A Miatyánkot a pap egyedül énekli.


Hívek: Sed líbera nos a malo. (De szabadíts meg a gonosztól.)
Kenyértörés:
A pap csöndesen elvégzi a kenyértörést az oltárnál, a hívek állnak.
Pap: …per omnia saecula saeculorum. (...mindörökkön örökké.)
Hívek: Amen.
Pap: Pax Dómini sit semper vobíscum! (Az Úr békéje legyen veletek mindenkor.)
Hívek: Et cum spíritu tuo. (És a te lelkeddel.)
Agnus Dei (Isten Báránya): ÉE 460, (512. old);

Az « Isten Báránya » után letérdelünk.


Áldozás:
A hívek térdelnek. A pap az előkészületi imák után csöndben magához veszi a szent
színeket, majd a hívek elimádkozzák a közgyónást. Térdelve és nyelvre áldozunk.
GYÓNOM a mindenható Istennek, a Boldogságos, mindenkor Szűz Máriának, Szent
Mihály főangyalnak, Keresztelő Szent Jánosnak, Szent Péter és Pál apostoloknak, Szent
Ágoston és Szent Norbert atyánknak, minden szenteknek és neked, atyám: hogy nagyot
vétkeztem gondolattal, szóval és cselekedettel. (mellét háromszor megüti) Én vétkem,
én vétkem, én igen nagy vétkem. Kérem azért a Boldogságos, mindenkor Szűz Máriát,
Szent Mihály főangyalt, Keresztelő Szent Jánost, Szent Péter és Pál apostolokat, Szent
Ágoston és Szent Norbert atyánkat, minden szenteket és téged, atyám, imádkozzatok
érettem a mi Urunkhoz, Istenünkhöz. Irgalmazzon… Bűneiteknek…
Communio: Dillexisti (Zs. 44, 8.2.6;) – ÉE 665; GH 460

Sze-ret-ted az i - gaz- sá- got, s gyű-löl-ted a gonosz-sá - got, a- zért kent föl

az Is - ten az ö - röm o - la - já - val. 1d. tónus

44. zsoltár
Az én szívem ünnepi szózattól árad, * zengem dalomat a királynak. 2. A te trónod, ó,
Isten, örökkön örökké, * országló jogarod az igazság jogara. ANT.
Dicsőség… ANT.
Áldozási ének: (ÉE 157 folytatása)
3. A keresztfán rejtéd isten-voltodat, – itt a színek, rejtik emberarcodat, – de én
mind a kettőt hiszem s vallhatom, – kérve, amit kért a bűnbánó lator.
4. Ahogy Tamás látta, nem látom sebed, – mégis Istenemnek vallak tégedet. –
Add, hogy egyre jobban hinni tudjalak, – tebenned reméljek, s téged vágyjalak.
7. Jézus, kit csak rejtve szemlélhetlek itt! – Mikor lesz, hogy szomjas vágyam
jóllakik? – Hogy majd fátyol nélkül nézve arcodat, – leljem szent fényedben
boldogságomat! Ámen.
Postcommunio: (áldozás utáni könyörgés):
A mennyei ét és ital által megújulva, könyörögve kérünk Istenünk, hogy akinek
emlékezetére ezeket magunkhoz vettük, annak könyörgése legyen a mi erősségünk.
A mi Urunk…

I- te____________________ mis- sa est! (Menjetek békével!)


 De- o_____________________ grá- ti- as. (Istennek legyen hála!)

Az áldásra letérdelünk.

Befejező ének: ÉE 254


1. Szent Ágnes vértanú, akit ma ünneplünk, éneklő örömmel mind együtt
köszöntünk: Krisztushoz közel vagy, hitben erős szerintünk, dicséretet zengünk!
2. Megvetve Istenért zsarnoki parancsot, — bálványnak hódolni térded meg nem
hajtod, — félelmes bilincsek, tűzláng, szörnyű kínpad — hitedben nem ingat.
3. Vége van immáron most a nagy kínoknak, — vérednek cseppjei rubintként
ragyognak, — mennyegzős ruhádnak ez lett ékessége, — koronád szépsége.

You might also like