Professional Documents
Culture Documents
Wiley's English-Spanish and Spanish-English Legal Dictionary - Compressed
Wiley's English-Spanish and Spanish-English Legal Dictionary - Compressed
, -
DICCIONARIO JURÍDICO
INGLES-ESP ANOL y
ESPAÑOL-INGLÉS WILEY
SUBSCRIPTION NOTICE
Supplement Department
John Wiley & Sons, Inc.
One Wiley Drive
Somerset, NJ 08875
1-800-225-5945
For customers outside the United States, please contact the Wiley office nearest
you:
DICCIONARIO JURÍDICO
INGLÉS-ESPAÑOL y
ESPAÑOL-INGLÉS WILEY
Steven M. Kaplan
Lexicographer
Ángel R. Oquendo
Harvard University
Femando Pombo
Gómez-Acebo & Pornbo
ISBN 0-471-57678-6
1098765432
PREFACE
iii
PREFACIO
v
ABOUT THE AUTHOR
vii
SOBRE EL AUTOR
ix
ABOUT THE ADVISORS
xi
Xl1 ABOUT THE ADVISORS
ÁNGEL R. OQUENDO
HARV ARD UNlVERSITY
UNITED STATES
FERNANDO POMBO
GÓMEZ-ACEBO & POMBO
SPAIN
xv
XVI SOBRE LOS ASESORES
ÁNGEL R. OQUENDO
HARV ARD UNIVERSITY
ESTADOS UNIDOS
FERNANDO POMBO
GÓMEZ-ACEBO & POMBO
ESPAÑA
ABREVIATURAS USADAS EN
ESTE DICCIONARIO
xix
ENGLISH-SP ANISH
INGLÉS-ESP AÑOL
ABDlCATE
ABANDONMENT OF INSURED
PROPERTY; abandono de propiedad
asegurada.
A
ABANDONMENT OF OFFlCE; abandono de
cargo.
ABANOONMENT OF PATENTS; abandono
de patentes.
ABANDONMENT OF PROPERTY; abandono
de propiedad.
ABANDONMENT OF RIGHTS; abandono de
A CONTRARIO SENSU; en sentido contrario. derechos.
A MENSA ET THORO; separación en vez de ABANDONMENT OF SPOUSE; abandono del
disolución de matrimonio. cónyuge.
AB INITrO; desde el principio, ab initio. ABANOONMENT OF SUlT; abandono de
AB INTESTA T; intestado. acción, abandono de litigio.
AB INTEST ATO; de un intestado, ab intestato. ABANDONMENT OF TRUST; abandono de
AB IRATO; por alguien enfurecido, fideicomiso.
acaloradamente. ABASE; rebajar, humillar, envilecer.
ABACTlON; llevarse a la fuerza. ABAT ABLE; abatible, abolible.
ABALIENA nON; transferencia de propiedad. ABATABLE NUISANCE; estorbo que se
ABAMIT A; una hermana de un tatarabuelo. puede eliminar, acto perjudicial que se
ABANOON; abandonar, evacuar, renunciar. puede eliminar.
ABANDONED; abandonado, evacuado. ABAT ARE; poner fin, reducir, disminuir.
ABANDONED PROPERTY; propiedad ABATE; abatir, disminuir, anular, mitigar.
abandonada. ABATEMENT; disminución, abolición,
ABANDONEE; beneficiario del abandono. mitigación, extinción en todo o en parte de
ABANDONMENT; abandono, renuncia, una demanda.
desistimiento. ABATEMENT AND REVIVAL; suspensión y
ABANDONMENT AND DESERTION; restablecimiento.
abandono y deserción. ABATEMENT OF A NUlSANCE; eliminación
ABANDONMENT OF A CHILD; abandono de de un estorbo, eliminación de un acto
un niño. perjudicial.
ABANDONMENT OF A CONTRACT; ABATEMENT OF ACnON; extinción de la
abandono de un contrato. acción.
ABANDONMENT OF ACTIONS; abandono ABATEMENT OF DEBTS; rebaja de deudas.
de acciones. ABATEMENT OF TAXES; rebaja de
ABANDONMENT OF APPEAL; abandono de impuestos.
apelación. ABATOR; intruso, aquel que elimina algo
ABANDONMENT OF CARGO; abandono de perjudicial.
carga. ABA VIA; una tatarabuela.
ABANDONMENT OF CLAIM; renuncia a una ABA VIT A; una hermana de un tatarabuelo.
acción. ABA VUNCULUS; un hermano de una
ABANDONMENT OF COPYRIGHT; tatarabuela.
abandono de derechos de autor. ABA VUS; un tatarabuelo.
ABANDONMENT OF EASEMENT; ABBREVIATE; abreviar, resumir, compendiar.
abandono de servidumbre. ABBREVIA nON; abreviación, resumen,
ABANDONMENT OF GOOOS; abandono de compendio.
bienes. ABDlCATE; renunciar, abdicar.
ABDICATION 2
ABDICATION; renuncia, abdicación. ABLY; hábilmente, competentemente.
ABDITORIUM; escondite. ABMATERTERA; una hermana de una
ABDUCT; secuestrar, raptar. tatarabuela.
ABDUCTION; secuestro, abducción, rapto. ABNEGATE; renunciar, negar, rechazar.
ABDUCTOR; raptor. ABNEGATlON; abnegación, negación,
ABEARANCE; conducta. rechazo.
ABEREMURDER; asesinato. ABNEPOS; un tataranieto.
ABERRAN CE; aberración, anormalidad. ABNEPTlS; una tataranieta.
ABERRATION; aberración. ABNORMAL; anormal, irregular.
ABET; inducir, incitar, apoyar. ABNORMAL RISK; riesgo irregular.
ABETMENT; apoyo, instigación. ABNORMALITY; anormalidad, irregularidad.
ABETTOR; instigador, fautor. ABODE; hogar, residencia, domicilio.
ABEY ANCE, IN; en espera, en suspensión, ABOLISH; abolir, anular, derogar.
latente, pendiente. ABOLISHMENT; abolición, anulación,
ABEY ANCE; suspensión, espera. derogación.
ABEY ANT; en suspenso, en espera.
ABOLITlON; abolición, derogación.
ABHOR; aborrecer, odiar.
ABOMINATION; abominación.
ABHORRENT; aborrecible.
ABOARDAGE; abordaje.
ABIATICUS; un hijo de un hijo.
ABORT; abortar, fracasar.
ABIDANCE, BY; respeto de, adhesión a.
ABORTED; abortado, fracasado.
ABIDANCE, IN; permanencia.
ABORTION; aborto, terminación del
ABIDE; aceptar, atenerse, cumplir.
embarazo.
ABIDE BY; respetar, cumplir con, atenerse a.
ABORTlONIST; abortador.
ABIDES; respeta, cumple.
ABORTIVE; abortivo, fracasado.
ABlDING; obediente.
ABORTIVE TRIAL; juicio sin veredicto, juicio
ABIDING BY; atenerse a, someterse a.
sin sentencia.
ABlDlNG CONVICTION; convicción de
ABORTUS; producto del aborto.
culpabilidad con certidumbre.
ABOUT; alrededor de, concerniente a, sobre,
ABILITY; habilidad, aptitud, capacidad.
relacionado con.
ABILITY TO ACT; capacidad de actuar.
ABILlTY TO PAY DEBTS; capacidad para ABOUT-FACE; cambio de parecer, media
pagar deudas. vuelta.
ABISHERING; liberar de multas. ABOUT THE PERSON; cerca de la persona,
ABJECT; abyecto, despreciable. acerca de la persona.
ABJECTION; abyección, bajeza. ABOUT TO; a punto de.
ABJURATION; abjuración. ABO VE; sobre, superior, precedente, anterior.
ABJURE; abjurar, renunciar, retractarse ABOVE-CITED; anteriormente citado.
solemnemente. ABOVE DESCRIBED; descrito anteriormente.
ABJURER; quien abjura, quien renuncia. ABOVE-MENTIONED; antedicho,
ABLAZE; en llamas, ardiendo, encendido. anteriormente mencionado.
ABLE; capaz, hábil, competente. ABOVE PAR; sobre la par.
ABLE-BODIED; sin impedimentos físicos que ABOVE-WRITTEN; antes escrito.
eviten cumplir un cargo, fuerte y sano. ABPATRUUS; un tío tatarabuelo.
ABLE TO EARN; capaz de obtener ingresos. ABREAST; lado a lado, parejo, al tanto.
ABLE TO PURCHASE; capaz de comprar. ABRIDGE; abreviar, reducir.
ABLE TO WORK; capaz de trabajar. ABRlDGED; abreviado, reducido
ABLOCATE; arrendar. ABRlDGEMENT; abreviación, condensación,
ABLOCATIO; arrendamiento. compendio, limitación.
3 ABSOLUTEL y PRIVILEGED
ABRIDGEMENT OF DAMAGES; derecho del ABSOLUTE D1VORCE; divorcio
tribunal a reducir los daños y perjuicios. incondicional.
ABROAD; en el extranjero. ABSOLUTE ESTATE; derechos y posesión
ABROGATE; abrogar, revocar, anular, incondicionales, título incondicional.
derogar. ABSOLUTE FEE SIMPLE; título
ABROGATION; abrogación, revocación,
anulación, derogación.
.
incondicional.
ABSOLUTE GIFT; donación irrevocable.
ABROGATIVE; abrogativo. ABSOLUTE GUARANTY; garantía absoluta,
ABRUPT; abrupto, repentino. garantía incondicional.
ABRUPTION; ruptura. ABSOLUTE IMMUNITY; inmunidad
ABRUPTLY; abruptamente, repentinamente. completa, inmunidad total.
ABSCISSION; abscisión, separación. ABSOLUTE INJURIES; perjuicio absoluto,
ABSCOND; esconderse, ocultarse, fugarse. daños absolutos
ABSCONOER; fugitivo, prófugo, contumaz. ABSOLUTE INTEREST; interés absoluto,
ABSCONDING OEBTOR; deudor prófugo. derecho absoluto.
ABSENCE; ausencia, no comparecencia. ABSOLUTE LAW; ley absoluta.
ABSENT; ausente, no compareciente. ABSOLUTE LEGACY; legado absoluto.
ABSENT ANO ABSCONDlNG OEBTOR; ABSOLUTE L1ABILlTY; responsabilidad
deudor ausente y prófugo. objetiva, responsabilidad absoluta.
ABSENT CREOITOR; acreedor ausente. ABSOLUTE NULLlTY; nulidad absoluta.
ABSENT OEBTOR; deudor ausente. ABSOLUTE OBLlGATlON; obligación
ABSENT FROM; ausente de. absoluta, obligación total.
ABSENT -MINOED; distraído. ABSOLUTE OWNER; dueño absoluto.
ABSOLUTE OWNERSHIP; propiedad
ABSENTED; ausentado.
absoluta.
ABSENTEE; ausente, quien se ausenta.
ABSOLUTE PARDON; perdón incondicional,
ABSENTEE BALLOT; voto ausente, voto por
perdón absoluto.
poder, papeleta para voto ausente.
ABSOLUTE PRIVILEGE; privilegio absoluto,
ABSENTEE LANOLORO; arrendador ausente,
gracia absoluta, inmunidad del proceso
propietario ausente.
civil.
ABSENTEE VOTING; voto ausente.
ABSOLUTE PROPERTY; propiedad absoluta,
ABSENTEEISM; absentismo.
posesión y derecho absoluto.
ABSOLUTE; absoluto, incondicional,
ABSOLUTE RlGHT; derecho absoluto.
definitivo.
ABSOLUTE SALE; venta definitiva.
ABSOLUTE ACCEPT ANCE; aceptación
ABSOLUTE TlTLE; título absoluto.
incondicional.
ABSOLUTE TOTAL LOSS; pérdida total
ABSOLUTE ASSIGNMENT; cesión absoluta, absoluta.
traspaso absoluto. ABSOLUTE WARRANTY; garantía
ABSOLUTE BEQUEST; legado irrevocable. incondicional.
ABSOLUTE CERTAINTY; certeza absoluta. ABSOLUTEL Y; absolutamente,
ABSOLUTE CONTROL; control absoluto. completamente, definitivamente,
ABSOLUTE CONVEY ANCE; traspaso incondicionalmente.
incondicional. ABSOLUTEL Y ANO UNCONDITIONALL Y;
ABSOLUTE COVENANT; estipulación absoluta e incondicionalmente.
incondicional, acuerdo incondicional. ABSOLUTEL y NECESSA RY; completamente
ABSOLUTE DEED; título incondicional. necesario.
ABSOLUTE DELlVERY; entrega ABSOLUTEL y PRIVILEGED; absolutamente
incondicional. privilegiado, inmune del proceso civil.
ABSOLUTEL y PRIVILEGED COMMUNICA nON 4
ABSOLUTEL y PRIVILEGED ABUSE OF CHILD; abuso de menor.
COMMUNICA TION; comunicación ABUSE OF CIVIL LAW; abuso del derecho
absolutamente privilegiada, comunicación civil.
con inmunidad de proceso civil. ABUSE OF DISCRETION; abuso de
ABSOLUTEL y VOID; totalmente nulo. discreción.
ABSOLUTENESS; carácter absoluto. ABUSE OF DRUGS; abuso de drogas.
ABSOLUTION; absolución, perdón. ABUSE OF FEMALE CHILD; abuso de niña
ABSOLUTISM; absolutismo. menor.
ABSOLUTlST; absolutista. ABUSE OF POWER; abuso de poder.
ABSOL VE; exonerar, absolver, dispensar, ABUSE OF PROCESS; abuso del proceso.
eximir. ABUSE OF TRUST; abuso de confianza.
ABSORB; absorber, asimilar a fondo. ABUSED; abusado, injuriado.
ABSORPTION; absorción. ABUSED AND NEGLECTED; abusado y
ABSQUE HOC; sin esto. descuidado.
ABSTAIN; abstenerse, privarse. ABUSIVE; abusivo. injurioso.
ABSTEMIOUS; abstemio, frugal. ABUSIVE LANGUAGE; lenguaje abusivo o
ABSTENTION; abstención, inhibición.
cruel.
ABSTENTION DOCTRINE; doctrina de la
ABUSIVENESS; carácter de abusivo.
abstención, doctrina de la inhibición.
ABUT; lindar, confinar, terminar en.
ABSTINENCE; abstinencia.
ABUTMENT; linde, lindero, confín.
ABSTRACT (n); resumen, extracto,
ABUTT ALS; colmdancías, lindes, linderos,
compendio.
límites, confines.
ABSTRACT (v); resumir, remover, separar,
ABUTTER; colindante, dueño de propiedad
sustraer.
colindante.
ABSTRACT IDEA; idea abstracta.
ABUTTING; colindante, limítrofe.
ABSTRACT INSTRUCTlON; instrucción
ABUTTING OWNER; dueño de propiedad
abstracta al jurado.
colindante.
ABSTRACT LOSS; pérdida no experimentada
ABUTTING PROPERTY; propiedad
en concreto, pérdida abstracta.
colindante.
ABSTRACT OF JUDGMENT; resumen de
ABYSMAL; abismal, profundo.
fallo.
ABSTRACT OF RECORD; resumen breve del AC ETIAM; y además.
expediente. ACADEMIC; teórico, especulativo, académico.
ABSTRACT OF TITLE; resumen del título. ACADEMIC QUESTION; pregunta
ABSTRACT QUESTION; pregunta teórica o académica, pregunta hipotética.
especulativa. ACADEMY; academia.
ABSTRACT THING; cosa abstracta. ACCEDE; acceder, consentir.
ABSTRACTED; resumido, compendiado, ACCEDING; accediendo, consintiendo.
abstraído. ACCELERANT; acelerante.
ABSTRACTER; preparador de resúmenes. ACCELERATE; acelerar.
ABSTRACTION; abstracción, hurto, ACCELERATED COST RECOVERY
sustracción, separación. SYSTEM; sistema acelerado de
ABSTRUSENESS; incomprensibilidad. recuperación de costos.
ABSURD; absurdo, irracional. ACCELERA TED DEPRECIA TION;
ABSURDITY; absurdo, irracionalidad. depreciación acelerada.
ABUS DE CONFIANCE; abuso de confianza. ACCELERATION; aceleración.
ABUSE; abusar, injuriar. ACCELERA TION CLAUSE; cláusula de
ABUSE OF AUTHORITY; abuso de autoridad. aceleración.
5 ACCOMMODATION ENDORSER
ACCELERATION OF ESTATE; aceleración ACCESSORY CONTRACT; contrato
de un legado, aceleración de una sucesión. accesorio.
ACCENTUATE; acentuar, intensificar. ACCESSORY DURING THE ACT; uno que
ACCEPT; aceptar, admitir, recibir, aprobar. presencia un delito sin prestar ayuda,
ACCEPT CONDITlONALL Y; aceptar cómplice en el acto.
condicionalmente. ACCESSORY OBUGATION; obligación
ACCEPT FOR THE ACCOUNT OF; recibir accesona,
por la cuenta de. ACCESSORY USE; uso auxiliar.
ACCEPT ABLE; aceptable, admisible. ACCrDENT; accidente, desgracia, casualidad.
ACCEPT ANCE, CONSTRUCTlVE; ACCIDENT INSURANCE; seguro contra
aceptación implícita. accidentes.
ACCEPT ANCE; aceptación, aprobación, ACCIDENT POLlCY; póliza contra accidentes.
admisión. ACClDENT-PRONE; propenso a sufrir
ACCEPTANCE OF GOODS; aceptación de accidentes.
bienes. ACCIDENT REPORT; informe de accidente.
ACCEPT ANCE OF OFFER; aceptación de ACCIDENTAL; accidental, imprevisto.
oferta. ACCIDENTAL CAUSE; causa accidental.
ACCEPT ANCE OF OFFICE; aceptación de ACCIDENTAL DAMAGE; daño accidental.
cargo. ACCIDENTAL DEATH; muerte accidental.
ACCEPT AnON; aceptación, aprobación, ACCIDENTAL EVENT; acontecimiento
accidental.
ACCEPTED; aceptado, aprobado, admitido,
ACCIDENTAL INJURY; lesión accidental.
ACCEPTILA TION; aceptilación, relevo de
ACCIDENT AL KILLiNG; homicidio
deuda.
accidental.
ACCEPTOR; aceptante, aceptador.
ACCIDENT AL MEANS; causa accidental de
ACCESS, EASEMENT OF; servidumbre de
lesión.
paso.
ACCIDENTALL Y; accidentalmente.
ACCESS; acceso, entrada, paso, acceso carnal.
ACCLAIM; aclamar, proclamar.
ACCESS TO COURTS; acceso a la justicia.
ACCLAMATION; aclamación, voto unánime.
ACCESSIBlLITY; accesibilidad, asequibilidad.
ACCLAMATORY; aclamatorio.
ACCESSIBLE; accesible, asequible,
ACCOLA; quien vive cerca de algo.
susceptible,
ACCOMENDA; contrato entre el comandante
ACCESSION; toma de posesión, incremento,
de una nave y el dueño de la carga.
accesión. ACCOMMODATE; acomodar, proveer,
ACCESSIONS; incorporación de un bien a adaptar, facilitar.
otro, ACCOMMODATED PARTY; beneficiario de
ACCESSORIAL; accesorio, suplementario. una firma de favor, beneficiario de una
ACCESSORY; accesorio, cómplice, firma por acomodación.
ACCESSORY ACnON; acto accesorio. ACCOMMODA TING; servicial, complaciente,
ACCESSORY AFTER THE FACT; cómplice flexible.
encubridor, cómplice después de los ACCOMMODATTON; favor, acomodamiento,
hechos. garantía,
ACCESSORY AT THE FACT; cómplice ACCOMMODATION BlLL; documento de
presente, cómplice de los hechos. favor, letra de favor.
ACCESSORY BEFORE THE FACT; cómplice ACCOMMODATION ENDORSEMENT;
instigador de crimen. endoso de favor.
ACCESSORY BUILDING; edificación ACCOMMODATION ENDORSER; endosante
auxiliar. de favor.
ACQUIRABLE 8
ACQUIRABLE; obtenible, asequible. ACTING OFFICER; funcionario interino.
ACQUIRE; adquirir. ACTlNG TRUSTEE; fiduciario interino.
ACQUIRED; adquirido. ACTIO ARBITRARIA; acción arbitraria.
ACQUIRED BY; adquirido por. ACTIO BONAE FIDE!; acción de buena fe.
ACQUIRED IMMUNE DEFICIENCY ACTIO CIVILIS; acción civil.
SYNDROME; síndrome de ACTIO CRIMINALlS; acción criminal.
inmunodeficiencia adquirida. ACTlO DAMNIINJURIA; acción por daños.
ACQUIRED RIGHTS; derechos adquiridos. ACTIO EX CONTRACTU; acción por
ACQUIREMENT; adquisición. incumplimiento de contrato.
ACQUISITION; adquisición. ACTlO IN PERSONAM; acción personal.
ACQUISITIVE; adquisitivo, codicioso. ACTlO IN REM; acción contra la cosa.
ACQUISITIVE OFFENSES; delitos de hurto, ACTIO PERSONALlS; acción personal.
delitos de robo. ACTIO REALlS; acción real.
ACQUIT; absolver, exonerar. ACTIO RESCISSORIA; acción de rescindir.
ACQUlTMENT; absolución. ACTION; acción, acción judicial, acto,
ACQUITTAL; absolución, descargo. proceso, obra, actividad.
ACQUITTANCE; recibo, carta de pago, ACTION BROUGHT; acción iniciada.
ACTlON COMMENCED; acción comenzada.
reconocimiento de pago, exoneración,
ACTlON EX CONTRACTU; acción basada en
descargo.
un contrato.
ACQUITTED; absuelto, exonerado.
ACTlON EX DELICTO; acción por daños y
ACRE; acre.
perjuicios, acción extracontractual.
ACREAGE; área en acres.
ACTION FOR DAMAGES; acción por daños y
ACROSS; a través, al otro lado.
perjuicios.
ACROSS THE BOARD; incluyendo todo.
ACTION FOR LlBEL; acción por difamación
ACT; acto, acción, ley, hecho.
escrita, acción por libelo.
ACT IN PAIS; acto fuera de corte.
ACTION IN REM; acción contra la cosa.
¡\CT OF AGGRESSION; acto de agresión.
ACTlON OF ASSUMPSIT; acción por
ACT OF BANKRUPTCY; acto que puede
incumplimiento de contrato.
llevar a un procedimiento involuntario de
ACTION OF CONTRACT; acción contractual.
quiebra, acto de quiebra.
ACTlON OF COVENANT; acción por
ACT OF COMMISSION; acto de comisión.
incumplimiento de contrato.
ACT OF GOD; acto de Dios, causa de fuerza ACTION Of DEBT; acción por cobro de
mayor. deuda, acción de apremio.
ACT OF GRACE; amnistía. ACTION OF EJECTMENT; acción de
ACT OF HONOR; acto de honor. desahucio.
ACT OF INSOL VENCY; acto que demuestra ACTION OF REPLEVIN; acción de
insolvencia, acto de insolvencia. reivindicación.
ACT OF LAW; efecto jurídico. ACTlON OF TRESPASS; acción de
ACT OF NATURE; acto de la naturaleza, acto transgresión.
de fuerza mayor. ACTION ON CONTRACT; acción contractual,
ACT OF SALE; escritura de compraventa. acción directa.
ACT OF STATE; acto de gobierno. ACTION ON THE CASE; acción por daños y
ACT OF THE PARTIES; acto de las partes. perjuicios.
ACT OF TREASON; traición. ACTION PENDlNG; acción pendiente.
ACT A PUBLICA; de conocimiento público. ACTION TO QUIET TITLE; acción para
ACTING; interino, desempeñando, actuando. resolver reclamaciones opuestas en
ACTING EXECUTOR; albacea interino. propiedad inmueble, acción para eliminar
ACTING JUDGE; juez interino. defectos en un título de propiedad.
9 ADHOC
ACTION TO RECOVER DAMAGES; acción ACTUAL CONTROVERSY; controversia
por daños y perjuicios. concreta.
ACTIONABLE; procesable, enjuiciable. ACTUAL COST; costo real, costo de
ACTlONABLE FRAUD; fraude procesable. adquisición.
ACTIONABLE MISREPRESENT ATION; ACTUAL DAMAGES; daños y perjuicios
declaración falsa enjuiciable. efectivos, daños efectivos, compensación
ACTIONABLE NEGLIGENCE; negligencia real por daños y perjuicios.
procesable. ACTUAL DELIVERY; entrega efectiva.
ACTIONABLE NUISANCE; estorbo ACTUAL DOUBT; duda razonable.
procesable, acto perjudicial procesable, ACTUAL EVICTION; evicción efectiva,
perjuicio procesable. desahucio efectivo, desalojo físico.
ACTIONABLE PER QUOD; palabras ACTUAL FRAUD; fraude efectivo, fraude
accionables si causan un daño que se positivo.
pueda demostrar. ACTUAL KNOWLEDGE; conocimiento
ACTIONABLE PER SE; palabras de por sí efectivo, conocimiento real.
calumniosas o difamantes, procesable en sí ACTUAL LOSS; pérdida real, pérdida efectiva.
mismo. ACTUAL MALICE; malicia real.
ACTIONABLE TORT; daño legal accionable. ACTUAL MARKET VALUE; valor en el
ACTIONABLE WORDS; calumnia procesable,
mercado actual, valor de mercado, valor
palabras calumniosas.
real en el mercado, valor efectivo de
ACTIONABLE WRONG; agravio procesable.
mercado.
ACTlONARY; accionista.
ACTUAL NOTICE; notificación efectiva.
ACTIVA TE; activar.
ACTUAL OCCUPANCY; ocupación efectiva.
ACTIVE; activo, vigente.
ACTUAL POSSESSION; posesión efectiva.
ACTIVE CONCEALMENT; ocultación activa.
ACTUAL PRACTICE; práctica efectiva.
ACTIVE NEGLlGENCE; negligencia activa.
ACTUAL RESIDENCE; residencia corriente,
ACTIVE PARTlCIPANT; participante activo.
residencia verdadera.
ACTIVE TRUST; fideicomiso activo.
ACTUAL RESIDENT; residente corriente,
ACTIVEL Y; activamente.
residente verdadero.
ACTIVISM; activismo.
ACTUAL USE; uso efectivo.
ACTIVIST; activista.
ACTUAL VALUE; valor actual, valor real.
ACTlVITY; actividad.
ACTUAL VIOLENCE; acometimiento con
ACTOR; actor, demandante.
ACTRESS; actriz, demandante femenino. violencia.
ACTRIX; actriz, demandante femenino. ACTUALL Y; efectivamente, en efecto.
ACTS OF COURT; minutas de los tribunales ACTUARIAL TABLE; tabla actuarial.
marítimos en Inglaterra. ACTUARIUS; notario.
ACTUAL; real, efectivo, existente, actual. ACTUARY; actuario.
ACTUAL AGENCY; agencia real, ACTU ATE; activar, accionar.
representación efectiva. ACUITY; agudeza, acuidad.
ACTUAL AUTHORITY; autorización real, ACUMEN; cacumen, agudeza.
autoridad efectiva. AD COMPARENDUM; a comparecer.
ACTUAL CASH VALUE; valor realizable en AD CURIAM; ante la corte.
efectivo, precio justo de venta, precio real AD DIEM; al día.
de venta. AD EFFECTUM; al efecto.
ACTUAL CHANGE OF POSSESSION; AD FINEM LITIS; al final del litigio.
cambio de posesión efectivo, traspaso AD HOC; tratándose de esto, a esto, a
verdadero. propósito, ad hoc.
AD HOC OFFrCER lO
AD HOC OFFICER; oficial del asunto a la ADDlTIONAL INSURED; asegurado
mano. adicional.
AD INFINITUM; infinitamente, sin fin, ad ADDITIONAL LEGACY; legado adicional.
infinitum. ADDlTIONAL SECURITY; garantía adicional.
AD INTERIM; en el ínterin, mientras tanto, ADDlTIONAL SERVITUDE; servidumbre
provisionalmente. adicional.
AD JUDICIUM; a la sentencia. ADDITIONAL WORK; trabajo adicional.
AD LITEM; para el litigio, para el proceso. ADDlTIONALES; condiciones a añadirse a un
AD NAUSEAM; hasta nausear, hasta el punto contrato existente.
del disgusto, ad nauseam. ADDlTIONALL Y; adicionalmente, además.
AD OPUS; por el trabajo. ADDITUR; aumento a la indemnización mas
AD PERPETUAM; perpetuamente, para allá de lo otorgado por el jurado.
siempre. ADDRESS; dirección, discurso.
AD PROSEQUENDAM; a enjuiciar. ADDRESSEE; destinatario.
AD PUNCTUM TEMPORIS; en ese preciso ADDRESSER; remitente.
momento. ADDUCE; aducir, alegar, citar.
AD QUEM; al cual, para el cual. ADEEM; revocar, retirar.
AD REM; a la cosa, ad remo ADEEMED; revocado, retirado.
AD TEST ARI; testificar. ADEMPTlON; revocación de un legado.
AD TUNC; entonces. ADEPT; experto, adepto.
AD VALOREM; de acuerdo al valor, según el ADEQUACY; suficiencia.
valor. ADEQU ATE; adecuado, suficiente.
ADEQUATE CARE; precaución adecuada.
AD VALOREM CONTRACTUS; al valor del
ADEQUA TE CAUSE; causa suficiente.
contrato.
ADEQUATE COMPENSATION;
AD VIT AM; por vida.
indemnización justa.
AD VOLUNT ATEM; sujeto a la voluntad, por
ADEQUATE CONSIDERATlON;
voluntad.
contraprestación razonable.
ADAMANT; inflexible, obstinado.
ADEQUATE NOTICE; notificación suficiente.
ADAPT; adaptar.
ADEQUATE PREPARATION; preparación
ADAPTABLE; adaptable.
adecuada.
ADAPTA nON; adaptación.
ADEQUA TE PROTECTION; protección
ADAPTED; adaptado.
adecuada.
ADAVAUNT; antes de.
ADEQUATE PROVOCATION; provocación
ADD; añadir, unir.
suficiente.
ADDED SUBST ANCE; sustancia añadida.
ADEQUATE REMEDY; remedio adecuado.
ADDENDUM; apéndice, suplemento.
ADEQUATELY; adecuadamente.
ADDIBLE; añadible. ADEU; sin día.
ADDlCT; adicto. ADHERENCE; adherencia, adhesión, fidelidad.
ADDlCTED; adicto, enviciado. ADHERENT; adherente, partidario, adhesivo.
ADDICTION; adicción. ADHERING; adhiriendo.
ADDIT AMENT; aditamento, añadidura. ADHESION; adhesión.
ADDITrO; adición. ADHESION CONTRACT; contrato de
ADDrTION; adición, suma. adhesión.
ADDITIONAL; adicional. ADHIBIT; admitir, unir.
ADDITIONAL INSTRUCTlONS; ADJACENCY; contigüidad, adyacencia.
instrucciones adicionales al jurado una vez ADJACENT; adyacente, contiguo.
empezada la deliberación. ADJECTIVE LAW; derecho procesal.
11 ADMINISTRA TIVE LA W JUDGE
ADJECnVE PROVISION; disposición ADJURATION; juramento solemne.
procesal. ADJURE; ordenar bajo juramento solemne,
ADJOIN; juntar, lindar con. implorar.
ADJOINlNG; adyacente, contiguo. ADJUST; ajustar, conciliar.
ADJOINlNG LANDOWNERS; dueños de ADJUST ABLE; ajustable.
propiedades colindantes. ADJUSTEO BASlS; hase ajustada.
ADJOINING PROPERTlES; propiedades AOJUSTER; ajustador, liquidador.
colindantes. ADJUSTMENT; ajuste, liquidación.
ADJOURN; suspender, diferir, aplazar, ADJUVANT; ayudante, auxiliar.
clausurar. ADMEASUREMENT; repartición.
ADJOURNED SUMMONS; citación llevada a ADMINICULAR; auxiliar.
cabo en el despacho del juez y luego ADMINICULAR EVIDENCE; prueba auxiliar.
llevada al tribunal a ser debatida entre ADMINICULA TE; dar evidencia auxiliar.
abogados. ADMINISTER; administrar.
ADJOURNED TERM; sesión continuada,
ADMINISTRARE; administrar.
sesión aplazada.
ADMINISTRA nON; administración.
ADJOURNMENT; aplazamiento, suspensión.
ADMINISTRATlON DEVIATION;
ADJOURNMENT DAY; día de aplazamiento.
irregularidad administrativa.
ADJOURNMENT SINE DIE; suspensión de
ADMINISTRATION EXPENSES; gastos de
cierre.
administración.
ADJUDGE; juzgar, dictar sentencia, fallar,
ADMINISTRATION OF ESTATES;
decretar.
administración de sucesión.
ADJUDICATE; adjudicar, juzgar, fallar,
ADMINISTRA nON OF JUSTlCE;
decretar.
administración de justicia.
ADJUDICATEE; adjudicatario.
ADMINISTRATlVE; administrativo.
ADJUDICATIO; adjudicación.
ADMINISTRATIVE ACTS; actos
ADJUDICATION; adjudicación, fallo,
administrativos.
sentencia.
ADMINISTRA TIVE AGENCY; agencia
ADJUDICATION OF BANKRUPTCY;
adjudicación de quiebra. administrativa.
ADJUDlCATlVE; adjudicativo. AOMINISTRATTVE AUTHORITY; autoridad
ADJUDICATlVE FACTS; hechos administrativa.
adjudicativos en proceso administrativo, ADMINISTRA TlVE BOARD; junta
hechos reales concernientes a las partes en administrativa.
un proceso. ADMINISTRA TIVE CRIME; crimen
ADJUDICA TIVE POWER; poder adjudicativo. administrativo.
ADJUDICATORY; adjudicatario. ADMINISTRATIVE DISCRETION;
ADJUDICATORY AUTHORITY; autoridad discreción administrativa.
con capacidad para decidir. ADMINISTRATIVE EXPENSES; gastos
ADJUDICATORY HEARING; audiencia administrativos.
adjudicataria. ADMINISTRATIVE HEARING; vista
ADJUDICATORY PROCESS; proceso administrativa.
adjudicatorio. ADMINISTRATlVE lNTERPRETATION;
AOJUDlCATURE; adjudicación, fallo, interpretación administrativa.
sentencia. ADMINISTRATlVE LAW; derecho
AOJUNCT; adjunto, auxiliar, subordinado. administrativo.
ADJUNCT ACCOUNT; cuenta adjunta. ADMINISTRATIVE LAW JUDGE;juez
ADJUNCTlON; adjunción, añadidura. administrador.
ADMINISTRA TlVE OFFICER 12
ADMINISTRATlVE OFFICER; funcionario ADNEPOS; un hijo de un tataranieto.
adrninistrati va. ADNEPTIS; una hija de una tataranieta.
ADMINISTRATIVE ORDER; orden ADOLESCENCE; adolescencia.
administrativa. ADOLESCENT; adolescente.
ADMINISTRATIVE POWER; poder ADOPT; adoptar, aceptar.
administrativo. ADOPT ABLE; adoptable.
ADMINISTRATIVE PROCEDURE; ADOPTER; adoptador, adoptante.
procedimiento administrativo. ADOPTlON; adopción.
ADMINISTRATlVE PROCEEDING; proceso ADOPTION BY ESTOPPEL; adopción basada
administrativo. en un impedimento por actos propios.
ADMINISTRATIVE REMEDY; remedio ADOPTION BY REFERENCE; incorporación
administrativo. por referencia.
ADMINISTRATIVE TRIBUNAL; tribunal ADOPTION OF CHILDREN; adopción de
administrativo. hijos.
ADMINISTRATOR; administrador. ADOPTIVE; adoptivo.
ADMINISTRATOR PENDENTE LITE; ADOPTIVE ACT; ley que entra en vigor por
administrador temporal. consentimiento de los habitantes de la
ADMINISTRA TRIX; administradora. región donde aplica.
ADMIRAL TY; almirantazgo. ADOPTlVE CHILD; hijo adoptivo.
ADMIRAL TY COURT; tribunal marítimo. ADOPTlVE PARENT; padre adoptivo.
ADMISSIBILITY; admisibilidad. ADPROMISSOR; garante.
ADMISSIBLE; admisible. ADSCENDENTES; antepasados.
ADMISSIBLE EVIDENCE; prueba admisible. ADSESSORES; asesores, jueces auxiliares.
ADMISSION; admisión, entrada, ADUL T; adulto.
reconocimiento. ADU LTERANT; adulterante.
ADMISSION AGAINST INTEREST; ADULTERA TE; adulterar.
admisión contra intereses propios. ADULTERA nON; adulteración.
ADMISSION OF GUIL T; admisión de ADULTERATOR; adulterador.
culpabilidad, confesión. ADUL TERER; adúltero.
ADMISSION TEMPORAIRE; admisión ADULTERESS; adúltera.
temporal. ADULTERINE; adulterino.
ADMISSION UNDER OURESS; confesión ADUL TERINUS; adulterado.
bajo coacción. ADULTEROUS; adúltero.
ADMISSIONS; reconocimientos, confesiones, ADULTERY; adulterio.
declaraciones. ADULTHOOD; edad adulta.
ADMISSIVE; conccsivo. ADVANCE, IN; por adelantado.
ADMIT; admitir, confesar, declarar. ADV ANCE (n); adelanto, préstamo.
ADMIT TO BAIL; liberar bajo fianza. ADVANCE (v); adelantar.
ADMITT ANCE; admisión. ADV ANCE PA YMENT; pago anticipado.
ADMITTED TO THE BAR; colegiado, ADV ANCEMENT; anticipo.
autorizado a ejercer como abogado. ADV ANCER; impulsor, promotor.
ADMITTERE; admitir, ADVANCES; adelantos.
ADMIXTURE; mezcla. ADV ANT AGE; ventaja.
ADMONISH; advertir, aconsejar. ADVANT AGEOUS; ventajoso, beneficioso.
ADMONISHMENT; amonestación, ADVANTAGEOUSNESS; ventaja, beneficio.
advertencia. ADVENTITlOUS; imprevisto, adventicio,
ADMONITlON; advertencia, admonición. accidental.
ADMONITORY; admonitivo, exhortativo. ADVENTITIUS; inesperado, fortuito.
13 AFFIRMANT
ADVENTURE; aventura, empresa. ADVISORY OPINION; opinión de tribunal.
ADVENTURER; aventurero. ADVISORY VERDICT; veredicto consultivo
ADVENTURESS; aventurera. del jurado.
ADVENTUROUS; aventurado, audaz, ADVOCATE (n); abogado, defensor.
arriesgado. ADVOCATE (v); abogar, recomendar.
ADVERSA FORTUNA; fortuna adversa, revés ADVOCA TI; abogado.
de fortuna. ADVOCATUS; abogado.
ADVERSARY; adversario, contrario. AEDES; residencia.
ADVERSARY HEARING; vista adversativa, AEL; un abuelo.
vista contenciosa. AFFAIR; asunto, acción, juicio.
ADVERSARY PROCEEDING; procedimiento AFFAIRS; negocios, trámites.
adversativo, procedimiento contencioso, AFFECT; afectar, influir.
proceso contrario. AFFECTING; conmovedor, que afecta.
ADVERSE; adverso, contrario, hostil, opuesto. AFFECTING COMMERCE; concerniente a los
ADVERSE CLAIM; reclamación contraria. negocios.
ADVERSE CLAIMANT; reclamante contrario. AFFECTION; hipotecar o pignorar para
ADVERSE ENJOYMENT; posesión adversa asegurar el pago de dinero o la prestación
contra los intereses de otro. de servicios, afecto.
ADVERSE INTEREST; interés adverso. AFFECTUS; intención, disposición.
ADVERSE PARTY; parte contraria. AFFEER; tasar, liquidar.
ADVERSE POSSESSION; posesión adversa, AFFIANCE; prometerse.
prescripción adquisitiva. AFFIANT; persona que ha hecho una
ADVERSE TITLE; título adquirido mediante declaración jurada, declarante.
prescripción adquisitiva. AFFIDARE; tomar juramento.
ADVERSE USE; uso sin permiso. AFFIDA VIT; afidávit, declaración jurada.
ADVERSE WITNESS; testigo hostil. AFFIDA VIT OF DEFENSE; declaración
ADVERSITY; adversidad, infortunio. jurada del mérito de la defensa.
ADVERSUS; en contra de. AFFIDA VIT OF MERITS; declaración jurada
ADVERTISE; anunciar, publicar, divulgar, del mérito de la defensa.
informar. AFFIDA VIT OF NOTICE; afidávit de
ADVERTISED; anunciado. notificación.
ADVERTISEMENT; anuncio, aviso. AFFIDA VIT TO HOLD TO BAIL; declaración
ADVERTISING; publicidad, propaganda. jurada necesaria para arresto por una causa
ADVICE; consejo, comunicación. civil.
ADVISABLE; aconsejable, prudente. AFFILlATE; afiliado, asociado.
ADVISARE; aconsejar. AFFILlATED CORPORATION; subsidiaria.
ADVISARI; consultar, deliberar. AFFILIA TION; afiliación, determinación de
ADVISE; aconsejar, informar. paternidad.
ADVISEDL Y; intencionalmente, AFFILlATION PROCEEDlNGS; juicio de
deliberadamente. paternidad.
ADVISEMENT; consideración, consulta. AFFINES; parientes por matrimonio.
ADVISOR; consejero, asesor. AFFINIT AS; parentesco por matrimonio.
ADVISORY; consultor, asesor. AFFINITAS AFFINITATIS; parentesco lejano
ADVISORY BODY; entidad asesora. por matrimonio.
ADVISORY COUNCIL; consejo asesor. AFFINITY; afinidad, parentesco.
ADVISORY JUDGMENT; fallo que resuelve AFFIRM; afirmar, confirmar una decisión.
una diferencia pero no la controversia. AFFIRMANCE; afirmación.
ADVISORY JURY; jurado consultivo. AFFIRMANT; afirmante, declarante.
AFFIRMA nON 14
AFFIRMA nON; afirmación, declaración AFTER-ACQUIREO; adquirido luego de.
formal. AFTER ACQUlREO PROPERTY; propiedad
AFFIRMATlON OF FACT; declaración de un adquirida luego de la transacción,
hecho. propiedad adquirida luego de la
AFFIRMA TlVE; afirmativo. declaración de quiebra.
AFFIRMATlVE ACTION PROGRAMS; AFTER BORN CHILO; hijo nacido después de
programas diseñados para remediar un testamento.
prácticas discriminatorias. AFTER BORN HElR; heredero póstumo.
AFFIRMA TIVE CHARGE; instrucción al AFTER THE FACT; luego del hecho.
jurado que remueve un caso de su AFTERCLAP; revés inesperado.
consideración. AFTEREFFECT; efecto posterior.
AFFIRMATlVE COVENANT; estipulación AFTERMATH; consecuencias, secuelas.
afirmativa. AFTERNOON; tarde.
AFFIRMA T1VE DEFENSE; defensa AFTERTHOUGHT; pensamiento posterior.
afirmativa. AFTERW AROS; después, subsecuentemente,
AFFIRMATIVE EASEMENT; servidumbre posteriormente.
afirmativa. AGAlNST; contra, en contra de.
AFFIRMATIVE PREGNANT; afirmación que AGAINST HER WILL; en contra del
a su vez implica una negación favorable al consentimiento de ella.
adversario. AGAINST INTEREST; contrario al interés
AFFIRMA TIVE RELIEF; compensación propio.
otorgada al demandado. AGAINST THE FORM OF THE STATUTE;
AFFIRMA T1VE STATUTE; ley que ordena contrario a lo prescrito por ley.
una conducta en vez de prohibirla. AGAINST THE PEACE; perturbación de la
AFFIX; adherir, agregar. paz pública.
AFFIXED TO THE FREEHOLD; fijado al AGAINST THE WILL; contra la voluntad.
terreno. AGE; edad.
AFFIXING; ligar firmemente. AGE DISCRIMINATION ACT; ley contra
AFFLlCT; afligir, acongojar. discrimen por edad.
AFFLlCTION; aflicción, calamidad. AGE OF CONSENT; edad de consentimiento.
AFFLlCTIVE; aflictivo, molesto. AGE OF MAJORITY; mayoría de edad, edad
AFFORARE; valuar. en la que se puede contratar, edad legal.
AFFORCE; añadir, acrecentar. AGE OF REASON; edad a la cual se considera
AFFORCE THE ASSIZE; procedimiento para a un niño responsable de sus acciones.
procurar un veredicto. AGED; envejecido, maduro.
AFFOREST; convertir en bosque. AGED PERSON; persona de edad avanzada.
AFFORESTATION; forestación. AGENCY; agencia, mandato, representación.
AFFRANCHISE; liberar, manumitir. AGENCY BY ESTOPPEL; agencia por
AFFRA Y; riña. impedimento, mandato por impedimento.
AFFREIGHTMENT; fletamiento. AGENCY BY NECESSITY; agencia
AFFRONT; afrentar, insultar, confrontar. establecida por circunstancias de
AFOREMENTlON ED; antedicho, necesidad, mandato establecido por
anteriormente mencionado. circunstancias de necesidad.
AFORENAMED; ya nombrado, susodicho. AGENCY BY OPERATION OF LAW;
AFORESAID; antedicho, anteriormente agencia por fuerza de la ley, mandato por
mencionado. fuerza de la ley.
AFORETHOUGHT; premeditado. AGENCY COUPLED WITH AN INTEREST;
AF'fER; después de, tras, por. agente con interés en la materia.
15 AIR RIGHTS
AGENCY RELATIONSHIP; relación de AGREEABLE; conforme, adaptable.
agencia, relación de mandato. AGREED; acordado, convenido.
AGENCY TO SELL; autorización para vender, AGREED CASE; proceso en la cual se dicta
mandato para vender. una sentencia basada en los hechos
AGENDA; agenda, programa, orden del día. acordados por las partes.
AGENT; agente, representante. AGREEO PRICE; precio convenido.
AGENT BANK; banco agente. AGREED STATEMENT OF FACTS;
AGENT PROVOCATEUR; espía, agente declaración de hechos acordada por las
provocador. partes.
AGENT'S ACTUAL AUTHORITY; la AGREEMENT; convenio, acuerdo, contrato.
autoridad para la cual se encargó al agente, AGREEMENT FOR INSURANCE; convenio
las facultades del agente. para cobertura antes de la entrega de la
AGENT'S IMPLIEO AUTHORITY; facultades póliza.
implícitas del agente. AGREEMENT IN WRITlNG; acuerdo por
AGENT'S LIEN; derecho de retener para escrito.
obtener pago por los servicios de agente. AGREEMENT TO SELL; contrato de
AGGRA VATE; agravar. compraventa.
AGGRA VATEO; agravado.
AGRICULTURAL; agrícola.
AGGRA VATEO ASSAUL T; acometimiento
AGRICULTURAL COMMODITIES;
grave, agresión agravada.
mercancías agrícolas.
AGGRA VATED BATTER Y; agresión fisica
AGRICULTURAL LABOR; trabajo agrícola.
con agravantes.
AGRICUL TURAL LANOS; tierras agrícolas.
AGGRA VATED LARCENY; hurto agravado.
AGRICULTURAL LIEN; gravamen agrícola.
AGGRA VATED ROBBERY; robo agravado.
AGRICULTURAL PROOUCT; producto
AGGRA VATING CIRCUMSTANCES;
agrícola.
circunstancias agravantes.
AGRICUL TURE; agricultura.
AGGRAVATION; agravación, circunstancia
AID; asistir, ayudar, auxiliar.
agravante.
AID ANO ABET; instigar o ayudar a cometer
AGGREGATE; totalidad, agregado.
un delito.
AGGREGATE AMOUNT; monto total.
AID AND COMFORT; ayuda, aliento,
AGGREGATION; acumulación, agregación.
AGGRESSION; agresión, acometida, asalto. colaboración.
AGGRESSIVE; agresivo, emprendedor. AID PRAYER; petición para la suspensión de
AGGRESSOR; agresor. un acto judicial.
AGGRIEVEO; agraviado, dañado, AIDER ANO ABETTOR; cómplice, accesorio.
damnificado. AIDER BY VERDICT; saneamiento de una
AGGRIEVEO PARTY; parte agraviada, parte sentencia.
afectada. AIDING AN ESCAPE; asistiendo en una fuga.
AGITATOR; agitador, incitador. AIOS; síndrome de inmunodeficiencia
AGNATES; agnados. adquirida, SIDA.
AGNATIC; agnático. AIELESSE; abuela.
AGNATIO; agnados. AILMENT; dolencia, enfermedad, malestar.
AGNATION; agnación, parentesco, parentesco AIM (n); propósito.
por parte de padre. AIM (v); apuntar, dirigir, aspirar.
AGNOMINATION; apellido. AIM A WEAPON; apuntar un arma.
AGONY; agonía, angustia. AIR PIRACY; piratería aérea.
AGRARIAN LA WS; leyes agrarias. AIR RIGHTS; derechos al espacio aéreo sobre
AGREE; acordar, convenir, contratar. una propiedad.
AIR TRAFFIC RULES 16
AIR TRAFFIC RULES; reglas del tráfico ALlMENT; alimento, sostén.
aéreo. ALlMENT A; alimentos, lo necesario para
AIR WA YBILL; carta de porte aéreo. vivir.
AIRCRAFT; aeronave. ALlMONY; pensión tras divorcio, asistencia
AIRSP ACE; espacio aéreo. tras divorcio, alimentos, pensión
AIRWA Y; ruta de navegación aérea. alimenticia.
AKIN; consanguíneo, similar. ALlMONY IN GROSS; pago único de pensión
ALCOHOL; alcohol. tras divorcio, pago íntegro de alimentos.
ALCOHOLIC; alcohólico. ALlMONY PENDENTE LITE; pensión cn
ALCOHOLIC BEVERAGE; bebida alcohólica. espera de litigio de divorcio, alimentos
ALDERMAN; concejal, regidor. provisionales.
ALEA TORY CONTRACT; contrato aleatorio. ALIMONY TRUST; fideicomiso para pensión
ALEATORY PROMlSE; promesa aleatoria. tras divorcio, fideicomiso para alimentos.
ALEA TORY TRANSACTlON; transacción ALfO INTUITU; de otro punto de vista.
aleatoria. ALlVE; vivo.
ALfA; otras cosas. ALL; todo.
ALIAS; alias, nombre supuesto. ALL ANO SINGULAR; todos sin excepción.
ALfAS DICTUS; también llamado. ALL COSTS; todas las costas.
ALlBI; coartada, excusa. ALL FAULTS; todos los defectos.
ALlEN (n); extranjero. ALL FOURS; dos casos o decisiones similares
ALIEN (v); transferir, transferir propiedad. en todos los aspectos relevantes.
ALIEN AMY; ciudadano de país amigo. ALL RISK INSURANCE; seguro contra todo
ALIEN CORPORATlON; corporación riesgo.
extranjera. ALLEGATA ET PROBATA; asuntos alegados
ALlEN ENEMY; ciudadano de país hostil. y probados.
ALIEN IMMIGRANT; inmigrante no ALLEGATlON; alegato; alegación.
naturalizado. ALLEGAnON OF FACILITIES; declaración
ALlENAB ILlTY; transferibilidad. de parte de la esposa sobre los bienes del
ALIENABLE; alienable, sujeto a transferencia. esposo para obtener asistencia.
ALlENAGE; condición de ser extranjero. ALLEGATION OF FACTS; alegación de
ALlENATE; enajenar, transferir título de hechos.
propiedad. ALLEGE; alegar, sostener, afirmar, declarar.
ALIENA nON; enajenación, alienación, ALLEGED; alegado, supuesto, afirmado,
transferencia de título y posesión de declarado.
propiedad. ALLEGIANCE; lealtad, fidelidad.
ALIENA TION CLAUSE; cláusula contractual ALLEGING OIMINUTION; alegato de falta de
concerniente a la transferencia de la elementos.
propiedad. ALLEN CHARGE; instrucción al jurado para
ALIENATlON OF AFFECTION; enajenación que traten de evaluar los aspectos
de afectos, detrimento a la relación importantes tomando en consideración los
matrimonial. puntos de vista de los otros miembros del
ALlENEE; beneficiario de la transferencia de jurado.
propiedad. ALLEY; callejón, pasadizo.
ALIENI JURIS; bajo la autoridad de otro. ALLIANCE; alianza, unión, liga.
ALlENISM; condición de extranjero. ALLlED; aliado, relacionado.
ALlENOR; quien cede, enajenador. ALLlSION; choque de una embarcación con
ALfGNMENT; alineación. otra.
ALlKE; similar, igualmente. ALLOCABLE; distribuible, asignable.
17 AMBUSH
ALLOCATE; distribuir, asignar. ALTERCATION; altercado, disputa.
ALLOCATION; repartición, cuota, AL TERNAT; alternación.
distribución. AL TERNATE; alterno, substituto.
AL LOCA TION OF LOSS; asignación de ALTERNATE LEGACY; legado alternativo.
pérdidas. ALTERNATIVE (adj); alternativo.
ALLOCUTION; alocución. ALTERNATIVE (n); alternativa, opción.
ALLODARIl; dueños de tierra alodial. ALTERNATIVE CONTRACT; contrato con
ALLODIAL; alodial. alternativas.
ALLODIUM; alodio. ALTERNATIVE DAMAGES; daños en la
ALLOT; distribuir, asignar, repartir. alternativa.
ALLOTMENT; cuota, asignación, distribución. ALTERNATIVE DISPUTE RESOLUTION;
ALLOTMENT CERTlFICATE; certificado de procedimientos para resolver disputas sin
asignación. litigio.
ALLOTMENT NOTE; orden escrita por un ALTERNATIVE JUDGMENT; sentencia en la
marino cediendo parte de su compensación alternativa.
a otras personas. ALTERNATIVE OBLIGATION; obligación
ALLOTTEE; beneficiario de una distribución. en la alternativa.
ALLOW; permitir, asignar, dar, admitir. ALTERNATIVE PUNISHMENT; penas en la
ALLOWANCE; concesión, permiso, alternativa.
asignación, rebaja, mesada. ALTERNATlVE RELlEF; indemnización en la
ALLOWANCE PENDENTE LITE; orden alternativa.
judicial para pensión alimenticia AL TERNATIVE WRIT; orden judicial en la
temporera antes de finalizar el litigio. alternativa.
ALLUREMENT; atractivo. ALTHOUGH; aunque, a pesar de.
ALLUVIO MAR1S; aluvión producido por el ALTIUS NON TOLLENDI; servidumbre COn
mar. restricción de elevar construcciones.
ALLUVION; aluvión. AL TIUS TOLLENDI; servidumbre sin
ALL Y; aliado. restricción de altura.
ALMANAC; almanaque. ALTO ET BASSO; alto y bajo, acuerdo para
ALMS; limosna, caridad. someterse a arbitraje.
ALMSHOUSE; casa de beneficencia. AMALGAMATE; amalgamar, unir.
ALONE; solo, único, solitario. AMALGAMATlON; fusión unión.
ALONG; a 10 largo de, por, en conformidad AMANUENSIS; amanuense, escribano.
con. AMBASSADOR; embajador, enviado.
ALREADY; ya. AMBIDEXTER; hipócrita, quien recibe paga
ALSO; también, además. de ambas partes, ambidextro.
AL TER; alterar, cambiar, modificar. AMBIGUITY; ambigüedad, imprecisión.
ALTER EGO; álter ego. AMBIGUOUS; ambiguo, impreciso.
ALTER EGO DOCTRINE; doctrina del álter AMBIT; ámbito, contorno.
ego. AMBITUS; corrupción electoral.
AL TERATION; alteración, cambio, AMBULANCE; ambulancia.
modificación. AMBULANCE CHASER; picapleitos.
AL TERATION OF CONTRACr; alteración de AMBULATORY; ambulante, variable,
un contrato. revocable,
AL TERATION OF INSTRUMENT; alteración AMBULATORY COURT; tribunal ambulante,
de un instrumento. AMBULATORY DECISION; sentencia sujeta
ALTERA TION OF TRUST; cambio en el a cambio.
fideicomiso. AMBUSH; emboscada.
AMELIORATE 18
AMELIORATE; mejorar. ANAL YST; analista, analizador.
AMELlORA TlONS; mejoras. ANAL YTlCAL; analítico.
AMENABLE; responsable, receptivo. ANAL YTICAL JURISPRUOENCE; teoría de
AMENO; enmendar, corregir. derecho basada en el análisis y la
AMEN DABLE; enmendable, corregible. comparación de concepciones legales.
AMENOATORY; enmendatorio. ANAL YZE; analizar.
AMENOEO; enmendado. ANARCHY; anarquía.
AMENOMENT; enmienda. ANARCHIST; anarquista.
AMENOS; indemnización, compensación. ANATOCISM; anatocismo, usura.
AMENITY; amenidad. ANATOMICAL GIFT; donación anatómica.
AMERCE; multar. ANCESTOR; antepasado, predecesor.
AMERCEMENT; multa. ANCESTRAL; ancestral.
AMERICAN BAR ASSOCIATION; ANCESTRAL ACTlONS; acciones ancestrales.
Asociación Americana de Abogados. ANCESTRAL DEBT; deuda ancestral.
AMERICAN CLAUSE; cobertura marítima ANCESTRAL ESTATE; bienes inmuebles
solapante. adquiridos por sucesión.
AMERICAN RULE; regla americana. ANCESTRAL PROPERTY; propiedad
AMI; amigo. adquirida por sucesión.
AMICABLE; amistoso, amigable. ANCESTRY; linaje, abolengo, alcurnia.
AMICABLE ACTlON; acción en acuerdo. ANCHORAGE; tarifa de anclaje.
AMICABLE AGREEMENT; convenio ANCIENT; antiguo, anciano.
amistoso. ANCIENT DEEDS; título de más de 30 años,
AMICUS; amigo. título de más de 20 años.
AMICUS CURIAE; amigo del tribunal. ANCIENT DOCUMENTS; documento de más
AMIT A; una tía paternal. de 30 años, documento de más de 20 años.
AMITINUS; un primo. ANCIENT HOUSE; casa antigua.
AMITY; amistad, paz. ANCIENT LlGHTS; servidumbre de luz y aire.
AMNESIA; amnesia. ANCIENT RECORDS; documento de más de
AMNESTY; amnistía. 30 años, documento de más de 20 años.
AMONG; entre. ANCIENT RENT; renta reservada al momento
AMORTIZA TlON; amortización. de preparar el contrato de alquiler.
AMORTlZE; amortizar. ANCIENT WRITlNGS; documento de más de
AMOTION; despojo, desalojo. 30 años, documento de más de 20 años.
AMOUNT (n); suma, monto. ANCIENTY; prioridad, antigüedad.
AMOUNT (v); significar, ascender a. ANCILLARY; auxiliar, dependiente, accesorio.
AMOUNT COVERED; monto asegurado. ANCILLARY ACTION; acción accesoria.
AMOUNT IN CONTROVERSY; monto en ANCILLARY ATTACHMENT; embargo
controversia. auxiliar.
AMOUNT INVOLVED; monto envuelto, ANCILLARY CLAIM; reclamo auxiliar.
monto correspondiente. ANCILLARY JURISDICTlON; jurisdicción
AMOUNT OF LOSS; monto de la pérdida. sobre materias incidentales a la
AMOVE; remover, llevarse. jurisdicción primaria.
AMPLlATlON; prórroga, aplazamiento. ANCILLARY LEGlSLATION; legislación
AMUSEMENT; diversión, recreo. auxiliar.
ANACRISIS; averiguación, investigación. ANCILLARY PROCEEDlNG; procedimiento
ANALOGOUS; análogo, paralelo. auxiliar.
ANALOGY; analogía. ANCILLARY PROCESS; proceso auxiliar.
ANAL YSIS; análisis. ANCILLARY SUlT; acción auxiliar.
19 ANTENATAL
ANCIPITlS USUS; útil para varios propósitos, ANNOUNCEO; anunciado, avisado.
de uso dudoso. ANNOUNCEMENT; aviso, declaración,
ANO/OR; y/o. anuncio.
ANO OTHERS; y otros. ANNOY; molestar, incomodar.
ANOROLEPSY; tomar extranjeros como ANNOY ANCE; molestia, incomodidad.
rehenes para hacer justicia. ANNUAL; anual.
ANECIUS; primogénito. ANNUAL AVERAGE EARNINGS; promedio
ANEW; nuevamente, de nuevo. de ingresos anuales.
ANGARY, RIGHT OF; derecho de angaria. ANNUAL OEPRECIATlON; depreciación
ANGER; enojo, ira. anual.
ANGUISH; angustia, tormento. ANNUAL INCOME; ingreso anual.
ANIENS; nulo.
ANNUAL MEETING; reunión anual.
ANlENT; anular.
ANNUAL RRNT; renta anual.
ANIMAL; animal.
ANNUAL REPORT; informe anual.
ANIMO; con la intención.
ANNUALLY; anualmente.
ANIMO CANCELLANDI; intención de
ANNUIT ANT; rentista, pensionado.
cancelar.
ANNUITY; anualidad, pensión.
ANIMO FELONICO; intención criminal.
ANNUITY POLICY; póliza de anualidad.
ANIMO FURANDI; intención de hurtar.
ANNUL; anular, cancelar.
ANIMO LUCRANOI; ánimo de lucro.
ANNULMENT; anulación, derogación.
ANIMO POSSIDENOI; intención de tomar
ANNUS; un año.
posesión.
ANNUM; anualidad.
ANIMO REVOCANDI; intención de revocar.
ANNUUS REDlTUS; anualidad.
ANIMO TESTANDI; intención de hacer
ANOMALOUS; anómalo, irregular.
testamento.
ANOMALOUS PLEA; alegato con elementos
ANIMUS; ánimo, mente, intención.
positivos y negativos.
ANIMUS QUO; la intención del acto.
ANONYMITY; anonimato.
ANIMUS RECUPERANDI; intención de
ANONYMOUS; anónimo.
recobrar.
ANONYMOUS CASE; caso el cual al
ANIMUS RESTlTUENDI; intención de
restituir. reportarse se omiten los nombres.
ANIMUS REVERTENOI; intención de ANOTHER; otro.
retomar. ANSWER (n); respuesta, contestación.
ANIMUS SIGNANDl; intención de firmar. ANSWER (v); responder, contestar.
ANNALES; anales. ANSWER TO INTERROGATORIES;
ANNEX (n); anexo. contestación a los interrogatorios.
ANNEX (v); anejar, unir. ANSWERABLE; que se puede contestar.
ANNEXATlON; anexión, unión. ANT APOCHA; reconocimiento firmado de
ANNEXA TlON BY REFERENCE; deuda.
incorporación por referencia. ANTE; antes.
ANNIENTED; anulado. ANTE LlTEM; antes de la acción
ANNIHILATE; aniquilar, destruir. ANTECEOENT; antecedente.
ANNIHILA TlON; aniquilación, destrucción ANTECEOENT CLAIM; derecho anterior.
total. ANTECEDENT DEBT; deuda contraída
ANNIHILATOR; aniquilador. anteriormente.
ANNIVERSARY; aniversario. ANTECESSOR; antecesor.
ANNOT ATE; anotar, comentar. ANTEDATE; antedatar, poner fecha anterior.
ANNOTATION; anotación, comentario. ANTENAT AL; antes de nacer.
ANTENUPTIAL 20
ANTENUPTIAL; prenupcial, antes de contraer APOCHA; reconocimiento escrito de pago.
matrimonio. APOGRAPHIA; inventario.
ANTENUPTIAL AGREEMENT; APOLOGY; disculpa.
capitulaciones matrimoniales. APOSTLES; escrito concerniente a la apelación
ANTENUPTIAL CONTRACT; capitulaciones a una corte superior.
matrimoniales. APOSTOLI; escrito concerniente al traslado de
ANTENUPTIAL GIFT; regalo prenupcial. una causa de un tribunal inferior a uno
ANTENUPTIAL WILL; testamento prenupcial. superior.
ANTHROPOMETRY; antropometría. APOSTOLUS; mensajero, embajador.
ANTI MANIFESTO; proclamación de porqué APPARATOR; proveedor.
una guerra es defensiva. APPARATUS; aparato, instrumentos.
ANTICHRESIS; anticresis. APPARENT; aparente, evidente, manifiesto.
ANTICIPA TE; anticipar, prever. APPARENT AGENT; representante aparente,
ANTICIPATION; anticipación, previsión, agente aparente.
expectación. APPARENT AUTHORITY; autoridad
ANTICIPATORY; anticipador. aparente.
ANTICIPATORY BREACH OF CONTRAeT; APPARENT DANGER; peligro aparente.
declaración previa de incumplimiento de APPARENT DEFECTS; defectos aparentes.
contrato. APPARENT EASEMENT; servidumbre
ANTICIPATORY OFFENSE; delito que aparente.
consiste en prepararse para otro delito. APPARENT ERROR; error manifiesto.
ANTICIPATORY REPUDIATION; repudio APPARENT HEIR; heredero aparente.
anticipado, declaración previa de APPARENT NECESSITY; peligro aparente,
incumplimiento de contrato. consecuencia aparente.
ANTICONSTITUTlONAL; anticonstitucional. APPARENT POSSESSION; posesión aparente.
ANTlDUMPING LAW; Icy contra la venta de APPARENT TITLE; título aparente.
mercancía importada a precios por debajo APPEAL (n); apelación, recurso.
de su valor de mercado. APPEAL (v); apelar, recurrir.
ANTIGRAPH; copia de un instrumento escrito. APPEAL BOND; fianza de apelación.
ANTINOMIA; antinomia APPEAL FOR AMENDMENT; recurso de
ANTINOMY; antinomia. enmienda.
ANTIQUITY; el pasado remoto. APPEAL FOR ANNULMENT; recurso de
ANTITRUST; antimonopolio, contra nulidad.
monopolio. APPEALABLE; apelable, recurrible.
ANTITRUST ACTS; leyes antimonopolio, APPEALABLE INTEREST; interés apelable.
leyes sobre la competencia. APPEALABLE JUDGMENT; sentencia
ANTITRUST LAW; derecho de apelable.
antimonopolio, derecho de la competencia. APPEALABLE ORDER; orden apelable.
ANXIETY; ansiedad, anhelo. APPEALER; apelante.
ANY; cualquier, todo, algún. APPEAR; comparecer, presentarse.
APARTMENT; apartamento, departamento. APPEARANCE; comparecencia.
APARTMENT BUILDING; edificio de pisos, APPEARANCE BAIL; fianza de
edificio de apartamentos, edificio de comparecencia.
departamentos. APPEARANCE BOND; fianza de
APARTMENT HOUSE; casa de apartamentos. comparecencia.
APEX; ápice, cima. APPEARANCE DOCKET; registro de
APEX JURIS; sutileza de la ley. comparecencias.
APICES L1TIGANDI; extremos de la ley. APPEARING PARTY; parte compareciente.
21 ARBITRABLE
B
BAD DEBT; deuda incobrable.
BAD DEBTOR; persona que no acostumbra
pagar sus deudas.
BAD FAlTH; mala fe.
BAO LAW; fallo o sentencia que no está en
acorde eon la ley.
BAO MOTIVE; acto ilícito a sabiendas.
BABY ACT; defensa de minoridad, defensa de BAO TITLE; título imperfecto.
menores. BADGE; insignia, placa.
BABY SITTER; niñera. BADGES OF FRAUD; señales de fraude.
BACHELOR; soltero, bachiller, licenciado. BAGGAGE; equipaje, bagaje.
BACHELOR OF LAWS; abogado, licenciado BAIL (n); fianza, caución, fiador.
en derecho, licencia de derecho. BAIL (v); dar fianza, pagar caución, liberar
BACK; respaldar, endosar, financiar. bajo fianza.
BACK LANDS; tierras no contiguas. BAlL ABSOLUTE; fianza absoluta.
BACK MATTER; apéndice, índice. BAIL BOND; escritura de fianza, póliza de
BACK PAY; sueldos atrasados, sueldos fianza.
devengados. BAIL COMMON; fianza imaginaria, fianza
BACK RENT; rentas atrasadas. genérica.
BACK TAXES; impuestos atrasados. BAIL PIECE; inscripción de fianza.
BACKADATlON; prima por aplazamiento. BAILABLE; caucionable.
BACKBITE; hablar mal de un ausente, BAILABLE ACTION; acción caucionable.
calumniar. BAILABLE OFFENSE; delito caucionable.
BACKBlTER; quien habla mal de un ausente, BAILABLE PROCESS; proceso caucionable.
calumniador. BAILEE; depositario.
BACKBOND; contrafianza. BAILEE FOR HlRE; custodio de propiedad
BACKBONE; determinación. personal a título oneroso.
BACKDATING; antedatar. BAILlFF; alguacil, administrador, oficial de
BACKDOOR; clandestino, secreto. justicia.
BACKDOWN; retractación, cesión. BAILlFF-ERRANT; diputado de alguacil.
BACKER; garante, patrocinador, financiador. BAILlWICK; alguacilazgo, jurisdicción.
BACKGROUND; trasfondo, medio. BAILMENT; depósito, entrega, caución.
BACKING; respaldo, ayuda, garantía. BAILMENT FOR HIRE; depósito a título
BACKLOG; acumulación. oneroso.
BACKSIDE; parte posterior. BAILMENT LEASE; arrendamiento con
BACKSLAPPER; persona muy cordial. opción de compra.
BACKST Al R; clandestino, secreto. BAILOR; depositante.
BACKTRACK; retroceder, retirarse. BAILSMAN; fiador.
BACKUP; soporte, acumulación, sustituto. BAlT; cebo, camada.
BACKWARD; al revés, hacia atrás. BAIT ANO SWITCH; atraer clientela con una
BACKWARDATION; prima por aplazamiento. mercancía y ofrecer otra.
BACKW ATER; agua de rechazo, agua BALANCE; balance, saldo.
estancada. BALANCE OVE; saldo deudor, balance
BACKY ARO; patio posterior. adeudado.
BAD; malo, deficiente, impropio. BALANCE OF PAYMENTS; balanza de
BAO CHARACTER; mal carácter, mala fama. pagos.
29 BAR ADMISSION
BALANCE OF POWER; equilibrio de poderes. BANK OF DEPOSlT; banco de ahorro.
BALANCE OF TRADE; balanza comercial. BANK OF ISSUE; banco emisor.
BALANCE SHEET; hoja de balance, estado de BANK OVERDRAFT; sobregiro bancario.
situación. BANK RATE; tasa bancaria.
BALANCED; balanceado, equilibrado. BANK STATEMENT; estado financiero
BALCONY; balcón, galería. bancario, estado de cuenta, extracto de
BALDERDASH; disparate. cuenta bancaria.
BALE; desgracia, fardo. BANK STOCK; acciones de banco.
BALLAST; lastre. BANKABLE; negociable, comerciable
BALLAST AGE; peaje por lastre. conforme a la práctica bancaria.
BALLOT; balota, papeleta, sufragio. BANKER; banquero.
BALLOT BOX; urna electoral. BANKER'S ACCEPT ANCE; aceptación
BALLOTER; elector. bancaria.
BAN; edicto, prohibición. BANKER'S NOTE; nota bancaria.
BANAL; banal, trivial. BANKEROUT; en bancarrota.
BANALlTY; banalidad, trivialidad. BANKING; banca.
BANC; tribunal. BANKING COMMISSION; comisión
BANCUS; tribunal. bancaria.
BAND; banda, partida. BANKING CORPORA TION; corporación
BANDlT; bandido, proscrito, bandolero. bancaria.
BANE; malhechor, criminal. BANKING GAMES; juegos de azar.
BANISH; desterrar, expulsar, deportar. BANKING INSTITUTlON; institución
BANlSHMENT; deportación, destierro. bancaria.
BANK; banco, tribunal, ribera. BANKROLL; fondo, caudal.
BANK ACCOUNT; cuenta bancaria. BANKRUPT; quebrado, insolvente, fallido.
BANK BILL; nota bancaria. BANKRUPT LAW; ley de quiebra.
BANK BOARD; junta del banco. BANKRUPTCY; quiebra, insolvencia,
BANK CHARTER; autorización para operar un bancarrota.
banco. BANKRUPTCY COURT; tribunal de quiebra.
BANK CHECK; cheque. BANKRUPTCY DlSCHARGE; rehabilitación
BANK COMMISSIONER; comisionado de la del quebrado.
banca. BANKRUPTCY D1STRIBUTION;
BANK CREDIT; crédito bancario. distribución de bienes del quebrado a los
BANK DEBIT; débito bancario. acreedores.
BANK DEPOSIT; depósito bancario. BANKRUPTCY PROCEEDINGS; juicio de
BANK DIRECTOR; miembro de lajunta quiebra.
directiva de un banco, miembro de un BANKRUPTCY TRUSTEE; fideicomisario de
consejo de banco. la quiebra, síndico de la quiebra.
BANK DRAFT; letra bancaria. BANNED; prohibido, proscrito.
BANK EXAMINER; examinador de bancos. BANNING; excluyendo, prohibiendo.
BANK FAILURE; quiebra bancaria. BANNS OF MATRIMONY; aviso público de
BANK HOLDING COMPANY; compañía matrimonio, carteles matrimoniales.
tenedora de banco. BANTER; burlarse de.
BANK HOLDING COMP ANY ACT (EU); ley BAR (n); tribunal, colegio de abogados,
de compañías tenedoras de bancos. abogacía, barandilla.
BANK MONEY ORDER; giro bancario. BAR (v); prohibir, excluir.
BANK NOTE; nota bancaria. BAR ADMISSION; admisión al colegio de
BANK OF ClRCULATION; banco de emisión. abogados.
BAR ASSOCIATION 30
BAR ASSOCIATION; colegio de abogados. BARONIAL; señorial.
BAR OOCKET; lista extraoficial de causas por BARONY; baronía.
juzgar. BARRA TOR; picapleitos, pleitista.
BAR TO MARRIAGE; obstrucción al BARRA TROUS; fraudulento.
matrimonio. BARRATRY; baratería, incitación a pleito.
BARBARIC; barbárico. BARRED; inadmisible, obstaculizado.
BARBARITY; barbarie, barbaridad. BARREL; barril.
BARBEO; cortante, mordaz, barbado. BARREN MONEY; deuda que no devenga
BARE; descubierto, desnudo, vacío. intereses.
BARE-HANDED; a manos vacías, desarmado. BARRENNESS; esterilidad.
BARE UCENSEE; a quien se tolera presencia. BARRETOR; picapleitos, pleitista, perturbador
BARE PATENT UCENSE (EU); permiso para de la paz.
vender un producto patentado sin derecho BARRICADE; barricada, barrera.
de exclusividad. BARRIER; barrera, obstáculo.
BARE TRUSTEE; fiduciario de un fideicomiso BARRIER UNE; línea demarcadora.
pasivo. BARRING; exceptuando.
BAREBOAT CHARTER; contrato donde BARRISTER (RU); abogado, procurador.
quien arrienda una nave es dueño para BARROOM; cantina.
todos efectos durante el periodo de BARTER; permutar, trocar, cambiar.
arrendamiento. BARTERER; trocador, baratador.
BASAL; básico, fundamental.
BAREL Y; apenas.
BASE (adj); bajo, deshonesto, vil.
BARENESS; desnudez, deficiencia.
BASE (n); base, fundamento.
BARGAIN (n); negocio, convenio, contrato,
BASE UNE; línea divisoria, línea
pacto.
demarcadora, línea de referencia.
BARGAIN (v); negociar, convenir, regatear.
BASE PAY; sueldo básico, sueldo de base.
BARGAIN AND SALE; compraventa, contrato
BASED UPON; basado en.
de compraventa.
BASELESS; sin fundamento, infundado.
BARGAIN AND SALE DEED; escritura de
BASEMENT; sótano.
compraventa.
BASENESS; bajeza.
BARGAIN COLLECTIVELY; negociaciones
BASH; golpe, intento.
colectivas.
BASIC; básico, fundamental.
BARGAIN MONEY; caparra, depósito, BASIC PATENT; patente original.
anticipo. BASICALL Y; básicamente, fundamentalmente.
BARGAINEE; comprador. BASIN; cuenca, hoya.
BARGAINING; negociación, regateo. BASIS; base, fundamento.
BARGAINING POWER; poder de BASIS OF BARGAIN; garantía explícita.
negociación. BAT ABLE-GROUND; tierras cuyo título está
BARGAINING UNIT; cuerpo participante en en cuestión.
negociaciones colectivas a nombre de los BATTERED CHILD; niño abusado emocional
obreros. o fisicamente.
BARGAINOR; negociador, vendedor. BATTERED WIFE; mujer abusada emocional
BARGE; barcaza, embarcación recreativa. o fisicamente.
BARK; corteza, ladrido. BATTERY; agresión, agresión fisica, violencia
BARN; establo, granero. física.
BARON; barón, magnate. BATTLE; batalla, lucha.
BARON ET FEME; marido y mujer. BATTLE OF THE FORMS; las distintas
BARONAGE; baronía. formas para aceptar y confirmar los
BARONET; baronet. términos de contratos.
31 BENEFIT
BAWD; celestina. BEHA VIOR; conducta, funcionamiento.
BAWDY HOUSE; burdel. BEHOOF; provecho, utilidad, ventaja.
BAY; bahía, ensenada. BEING; ser, vida.
BAY WINDOW; mirador. BEING STRUCK; ser chocado.
BEACH; playa. BELlEF; creencia, opinión.
BEACON; faro. BELlEVE; creer, opinar.
BEAM; viga, tablón. BELLIGERENCY; beligerancia.
BEAR; portar, llevar, prestar. BELLIGERENT; beligerante.
BEAR ARMS; portar armas. BELLUM; guerra.
BEAR INTEREST; devengar intereses. BELONG; pertenecer a, ser de.
BEARER; portador.
BELONGlNG; perteneciendo a, perteneciente.
BEARER BOND; bono pagadero al portador. BELONGING TO; perteneciendo a.
BEARER CHECK; cheque al portador.
BELONGINGS; pertenencias, bienes.
BEARER DEBENTURE; obligación al
BELOW; inferior, abajo, debajo.
portador.
BENCH; corte, tribunal, cuerpo de jueces,
BEARER lNSTRUMENT; instrumento al
banco.
portador.
BENCH ANO BAR; jueces y abogados
BEARER SECURITIES; valores pagaderos al
colectivamente.
portador.
BENCH BLOTTER; registro de policía con
BEARING; presencia, porte.
arrestos y demás.
BEARING DATE; fecha del instrumento.
BENCH CONFERENCE; conferencia en el
BEAST; bestia, bruto.
banco del juez con abogados.
BEAT; golpear, azotar, vencer.
BENCH MARK; marca fija, punto de
BEATER; batidor, que golpea.
referencia.
BEATING; paliza.
BENCH TRIAL;juicio sin jurado.
BECALM; calmar, apaciguar.
BENEATH; debajo, abajo.
BECAUSE; porque, pues.
BENEF ACTOR; benefactor.
BECAUSE OF; por causa de.
BENEFACTRESS; benefactora.
BECO ME; convertirse, nacer, tomarse.
BED; lecho, fondo, cama. BENEFICE; beneficio.
BED AND BOARD; separación conyugal sin BENEFICE DE D1SCUSSION; beneficio de
divorcio, mesa y lecho. discusión.
BEDEL (RU); mensajero de la corte. BENEfICIAL; beneficioso, útil, provechoso.
BEDLAM; olla de grillos, manicomio. BENEFICIAL ASSOCIATION; sociedad de
BEDROCK; fundamento. beneficencia.
BEFORE; antes, delante. BENEFICIAL ENJOYMENT; disfrute de un
BEFORE ME; ante mi. derecho para beneficio propio.
BEFORE TRIAL; antes del juicio. BENEFICIAL ESTATE; derecho real de
BEFOREHANO; de antemano, anteriormente, propiedad para beneficio propio.
previamente. BENEFICIAL lNTEREST; derecho de
BEG; pedir, pedir limosna. usufructo.
BEGET; procrear, engendrar. BENEFICIAL OWNER; usufructuario.
BEGGAR; mendigo. BENEFICIAL USE; uso provechoso, derecho
BEGGING; mendigando. de uso y disfrute.
BEGTN; empezar, comenzar, instituir. BENEFIClARY; beneficiario.
SEGINNING; comienzo, origen. BENEFlCIARY OF TRUST; beneficiario del
SEGUN; comenzado, empezado, instituido. fideicomiso, fideicomisario.
BEHALF OF, ON; a beneficio de, a favor de. BENEFIT; beneficio, provecho, ganancia.
BENEFIT OF CESSION 32
BENEFIT OF CESSION; inmunidad de BETTOR; apostador.
encarcelamiento del deudor quien asigna BETWEEN; entre.
toda su propiedad a sus acreedores. BEVERAGE; bebida, bebida alcohólica.
BENEFIT OF COUNSEL; derecho a abogado BEYOND A REASONABLE DOUBT; más
defensor, derecho de representación legal. allá de la duda razonable.
BENEFIT OF DISCUSSION; beneficio de BEYOND CONTROL; más allá del control.
discusión. BEYOND SEAS; ultramar.
BENEFIT OF INVENTORY; beneficio de BEYOND THE JURISDICTION; más allá de
inventario. la jurisdicción.
BENEFIT OF ORDER; beneficio de orden. BIANNUAL; semestral, semianual.
BENEFIT SOCIETY; sociedad de BIAS; inclinación, predilección, prejuicio.
beneficencia. BIASED; parcial, prejuiciado, predispuesto.
BENEVOLENCE; benevolencia, buena BIBLlOTICS; examen de documentos para
voluntad. verificar autenticidad.
BENEVOLENT; benévolo, bondadoso. BICAMERAL; bicameral.
BENEVOLENT ASSOCIATION; sociedad de BID; oferta, propuesta.
beneficencia.
BIDDER; postor, licitador.
BENEVOLENT CORPORATION; corporación
BIDDING; licitación, remate.
sin fines de lucro.
BIENNIAL; bienal.
BEQUEA TH; legar.
BIFURCATE; bifurcar.
BEQUEA THMENT; legado.
BIFURCATION; bifurcación.
BEQUEST; legado.
BIGAMIST; bígamo.
BEREA VED; acongojado.
BIGAMOUS; bígamo.
BEREFT OF; privado de.
BIGAMUS; bígamo.
BESA YLE; un bisabuelo.
BIGAMY; bigamia.
BESET; acosar, hostigar, molestar.
BILATERAL; bilateral.
BES lOE; junto a, aliado de.
BILATERAL CONTRACT; contrato bilateral.
BES lOES; además, también, excepto.
BILATERALLY; bilateralmente.
BESIEGE; asediar, acosar.
BILlNGUAL; bilingüe.
BESIEGER; asediador, acosador.
BIUNGUIS; bilingüe.
BESOT; atontar, infatuar.
BILL; proyecto de ley, documento, billete de
BEST; superior, óptimo.
banco, factura.
BEST BID; mejor oferta, mejor postor.
BEST EVIDENCE; prueba directa. BILL FOR A NEW TRIAL; petición para
BEST EVIDENCE RULE; regla de exclusión juicio nuevo, moción para juicio nuevo.
de prueba secundaria al tener la primaria BILL FOR FORECLOSURE; petición para
disponible. ejecución de hipoteca.
BEST USE; el uso óptimo. BILL FOR RAISING REVENUE; proyecto de
BESTOW; conferir, donar a. ley para impuestos, proyecto de ley de
BESTOW AL; donación, otorgamiento. ingresos.
BET; apuesta. BlLL IN THE NATURE OF A BlLL OF
BETRA Y; traicionar, revelar. REVIEW; recurso de equidad para la
BETRA YAL; traición, engaño, revelación. revisión de un fallo hecho por una parte
BETROTH; comprometerse a matrimonio. ajena.
BETROTHAL; compromiso de matrimonio. BILL IN THE NATURE OF A
BETROTHED; prometido, prometida. SUPPLEMENTAL BILL; demanda que
BETTERMENT; mejoramiento, mejora. surge cuando comparecen partes nuevas.
BETTING; apostar. BILL OBLIGATORY; pagaré sellado.
33 BLACKLIST
BILL OF AOVENTURE; documento de BILL OF SIOHT; declaración provisional,
aventura. declaración aproximada de importador.
BILL OF APPEAL; escrito de apelación. BILL PAYABLE; cuenta a pagar.
BILL OF ATT AINDER; ley que señala y BILL QUIA TIMET; petición para proteger
penaliza a individuos específicos sin el contra daños eventuales.
beneficio de un juicio, decreto de BILL RECEIV ABLE; cuenta a cobrar.
confiscación y muerte civil. BILL SINGLE; pagaré.
BILL OF CERTIORARI; recurso de equidad BILL TO QUIET POSSESSION ANO TITLE;
para llevar un litigio a una corte superior. acción para resolver reclamaciones
BILL OF COMPLAINT; escrito de demanda. opuestas en propiedad inmueble.
BILL OF COSTS; pliego de costas. BILL TO SUSPENO A OECREE; acción para
BILL OF CREDIT; carta de crédito. suspender una sentencia.
BILL OF DlSCOVERY; petición para BILLA EXCAMBII; documento de
descubrimiento, moción para intercambio, letra de cambio.
descubrimiento. BILLER; facturador.
BILL OF EVIDENCE; transcripción de BIMESTER; bimestre.
testimonio, acta taquigráfica. BIMESTRIAL; bimestral.
BILL OF EXCEPTTONS; escrito de BIMONTHL Y; bimestral.
impugnación, escrito de recusación. BINO; comprometer, obligar, compeler.
BILL OF EXCHANOE; letra de cambio, cédula BINOER; documento provisional de seguro.
de cambio. BINDING; obligatorio, valedero.
BILL OF OROSS ADVENTURE; contrato a la BINDING AGREEMENT; convenio
gruesa. obligatorio.
BILL OF HEALTH; certificado de salud, BINDINO OUT; ponerse al servicio de otro.
certificado de sanidad. B1NDlNG OVER; caución para comparecencia.
BILL OF INOICTMENT; escrito de acusación BINNACLE; bitácora.
del gran jurado. BIOLOGICAL WARFARE; guerra
BILL OF LADINO; conocimiento de microbiológica.
embarque. BIPARTlSAN; bipartidario.
BILL OF MORT ALlTY; informe público de BIPARTlTE; bipartito, duplicado, en dos
muertes. partes.
BILL OF PAINS AND PENALTlES; ley con BIRTH; nacimiento, parto.
penalidades sin juicio previo. BIRTH CERTIFICATE; acta de nacimiento,
BILL OF PARCELS; factura. certificado de nacimiento.
BILL OF PARTICULARS; moción de B1RTH CONTROL; prevención de embarazo.
especificación de la demanda. BlRTH RECORD; estadísticas oficiales de
BILL OF PEACE; recurso de prevención de nacimientos.
litigios múltiples, solicitud para prevenir BIRTHPLACE; lugar de nacimiento.
litigios múltiples. BIRTHRIGHTS; derechos de nacimiento.
BILL OF PRIVILEOE; acción especial para BISSEXTILE; bisiesto.
demandar a funcionarios de corte. BITTY; fragmentado, incoherente.
BILL OF REVIEW; recurso de revisión, BIWEEKL Y; quincenal, bisemanal.
solicitud de revisión. BIYEARL Y; semestral.
BILL OF REVIVOR; recurso de BLACK CAP; gorra negra.
restablecimiento. BLACK LETTER LAW; término informal
BILL OF RIGHTS; declaración de derechos. refiriéndose a los principios legales
BILL OF SALE; contrato de venta, contrato de básicos y explícitos en una jurisdicción.
compraventa. BLACK L1ST; lista negra.
BLACKMARIA 34
BLACK MARIA; coche celular. BLOOD FEUD; enemistad entre familias o
BLACK MARKET; mercado negro. clanes.
BLACKBALL; votar en contra de, ir en contra BLOOD GROUPING TEST; prueba de sangre
de. para determinar paternidad.
BLACKLEG; estafador, tahúr. BLOOD MONEY; dinero obtenido por
BLACKUSTING; discriminación contra ocasionar la muerte de otro, dinero de
miembros de una lista negra. recompensa por convicción del criminal.
BLACKMAIL (n); chantaje, extorsión. BLOOD RELATIVES; parientes
BLACKMAIL (v); chantajear, amenazar, consanguíneos.
extorsionar. BLOOD TEST EVIDENCE; doctrina que
BLACKMAILER; chantajista. permite la toma de muestras de sangre en
BLACKOUT; apagón, desmallo. arrestos por manejar intoxicado, examen
BLANK; en blanco, vacío, formulario. de sangre como prueba.
BLANK B1LL; letra de cambio al portador. BLOODHOUND; sabueso.
BLANK CHECK; cheque en blanco. BLOW-OUT; ruptura repentina de neumático
BLANK ENDORSEMENT; endoso en blanco, de carro.
endoso al portador. BLUDGEON; cachiporra, macana.
BLANKET INSURANCE; seguro general. BLUE RIBBON JURY;jurado altamente
BLANKET MORTGAGE; hipoteca general. calificado.
BLANKET POUCY; póliza de seguro de BLUE SKY LAWS (EU); leyes estatales
cobertura múltiple. reguladoras del comercio bursátil.
BLANKET RATE; prima de seguro de BLUEPRINT; plan detallado, anteproyecto.
cobertura múltiple. BLUFF; engaño con simulación, acantilado,
BLASTING; voladura, estallido. barranca, fanfarrón,
BLATANT; evidente, flagrante. BLUNTLY; bruscamente.
BLAZE; fuego vivo, incendio, esplendor. BOARD; junta, tribunal, consejo, comida.
BLEND; mezclar, armonizar. BOARD OF ALDERMEN; junta municipal.
BLENDlNG; mezcla, combinación. BOARD OF APPEALS; junta de apelaciones.
BUND; ciego, oculto. BOARD OF D1RECTORS; junta directiva,
BUNO ALLEY; callejón sin salida. consejo de administración,
BLlNO CORNER; esquina ciega, esquina de BOARD OF EDUCATION; junta de
pobre visibilidad. educación.
BUNO FLYING; vuelo sin visibilidad. BOARD OF ELECTION; junta electoral.
BUNO LANDING; aterrizaje a ciegas. BOARD OF EXAMINERS; junta
BUND SPOT; punto ciego, debilidad. examinadora.
BUND TIGER; taberna clandestina. BOARD OF HEALTH; junta de sanidad.
BLOCK (n); bloque, lote, cuadra. BOARD OF PARDONS; junta de clemencia.
BLOCK (v); bloquear, impedir, cegar, obstruir. BOARD OF PAROLE; junta de libertad bajo
BLOCKADE; bloqueo, obstrucción. palabra, comité de libertad condicional.
BLOCKBUSTING; inducir a vender propiedad BOARD OF PATENT APPEALS; junta de
usando como la razón la presencia de apelaciones de patentes.
grupo étnico, inducir a vender propiedad BOARD OF REVIEW; junta revisora.
usando el miedo a la llegada de un grupo BOARD OF SUPERVISORS; consejo de
étnico. supervisión,
BLOCKED ACCOUNT; cuenta congelada. BOARD OF TRAOE; junta de comercio.
BLOOO; sangre, linaje. BOARD OF TRUSTEES; junta de fiduciarios.
BLOOD ALCOHOL COUNT; nivel de alcohol BOARDER; huésped, pensionista.
en la sangre. BOARDlNGHOUSE; casa de huéspedes.
35 BORDER WARRANT
BOAT; bote, nave, embarcación. BOND ISSUE; emisión de bonos, bonos de un
BODIL Y; corporal, material. emisor.
BODIL Y EXHIBITION; exhibición obscena. BONDED DEBT; deuda garantizada por
BODIL Y HARM; daño corporal. bonos.
BODIL Y HEIRS; descendientes directos. BONDED WAREHOUSE; almacén afianzado,
BODIL Y INFIRMITY; enfermedad fisica. almacén fiscal.
BODILY INJURY; lesión corporal. BONDHOLDER; poseedor de bono.
BODY; cuerpo, cadáver, individuo. BONDSMAN; fiador, garante, afianzador.
BODY CORPORATE; corporación, persona BONIFICATION; bonificación.
jurídica, sociedad anónima. BONIFICA TION OF TAXES; bonificación de
BODY EXECUTION; arresto para obligar a contribuciones.
pagar deudas, auto de prisión. BONIS CEDERE; cesión de bienes.
BODY OF AN INSTRUMENT; lo clave de un BONIS NON AMOVENDIS; para no remover
documento. los bienes.
BODY OF LA WS; colección de leyes, BONUS; bonificación, prima.
ordenamiento jurídico. BOODLE; soborno, botín.
BODY OF THE CRIME; cuerpo del delito. BOODLlNG; prácticas legislativas corruptas.
BODY OF THE OFFENSE; cuerpo del delito. BOOK; libro, registro, tomo, ficha.
BODY POLITlC; entidad política, entidad BOOK ACCOUNT; estado detallado de cuenta,
pública. registro contable.
BODY SNATCHING; hurto de cadáveres. BOOK ENTRY; anotaciones en libros de
BOGUS; falso, falsificado. contabilidad, registro de inversiones en
BOGUS CHECK; cheque falso. computadora.
BOILER-ROOM TRANSACTIONS; venta de BOOK OF ACCOUNT; libro de contabilidad.
inversiones dudosas con presión excesiva. BOOK OF ORIGINAL ENTRIES; registro de
BOILERPLATE; lenguaje estandarizado en transacciones.
documentos legales. BOOK VALUE; valor contable.
BOLSTER; apoyar, sostener. BOOKED; comprometido, destinado,
BOLSTERING; uso inapropiado de prueba. reservado.
BOL TING; argumentación de casos en privado. BOOKIE; corredor de apuestas.
BONA CONFISCAT A; propiedad confiscada. BOOKING; procedimientos para fichar al
BONA FIOE; de buena fe, bona fideo arrestado.
BONA FIOE EMPTOR; comprador de buena BOOKKEEPER; contable, tenedor de libros.
fe, comprador legítimo. BOOKKEEPING; contabilidad, teneduría de
BONA FIOE ERROR; error de buena fe. libros.
BONA FIOE HOLDER FOR VALUE; tenedor BOOKMAKER; corredor de apuestas.
de buena fe, tenedor legítimo. BOOKMAKING; recibo y pago de apuestas.
BONA FIOE OPERATION; negocio legítimo. BOOKS AND PAPERS; todo tipo de
BONA FIOE PURCHASER; comprador de documento requerido durante la etapa
buena fe. procesal de prueba.
BONA FIOE RESIDENCE; domicilio de buena BOOTLEGGER; contrabandista,
fe. contrabandista de licor.
BONA FIDE RESIDENT; residente en BOOTY; botín, despojo.
domicilio de buena fe. BORDER; frontera, confin, orilla.
BONA FIOE SALE; venta de buena fe. BORDER UNE; frontera, límite.
BONA FIDES; buena fe, bona fides. BORDER SEARCH; búsqueda en la frontera.
BOND; caución, fianza, bono, vínculo, título. BORDER WARRANT; proceso de búsqueda y
BOND CREDlTOR; acreedor con caución. arresto de inmigrantes ilegales.
BORDEREAU 36
BORDEREAU; memorando. BRANCH OFFICE; sucursal.
BORDERING; colindando. BRANCH RAILROAD; ramal de ferrocarril.
BORDERUNE; limítrofe, incierto, dudoso. BRAND; marca, marca de fábrica, tipo.
BORN; nacido, innato. BRAND NAME; marca de fábrica.
BORN ALIVE; nacido vivo. BRASS KNlJCKLES; manopla.
BOROUGH; municipio, distrito. BRA WL; riña, altercado.
BOROUGH COURTS (RU); tribunales de BREACH; incumplimiento, violación,
distrito. rompimiento.
BORROW; tomar prestado, pedir prestado. BREACH OF AUTHORITY; abuso de
BORROWER; prestatario. autoridad.
BORROWING POWER; poder de tomar BREACH OF CLOSE; translimitación.
prestado. BREACH OF CONDITION; incumplimiento
BORROWINGS; préstamos recibidos. de condición.
BOTH; ambos. BREACH OF CONFlDENCE; abuso de
BOTTLENECK; embotellamiento, obstáculo. confianza.
BOTTOMRY; contrato a la gruesa. BREACH OF CONTRACT; incumplimiento de
BOTTOMRY BOND; contrato a la gruesa. contrato.
BOUGHT; comprado. BREACH OF COVENANT; incumplimiento
BOULEV ARD; avenida, bulevar. de pacto, incumplimiento de cláusula
BOULEV ARD RULE; regla que exige que el contractual.
que viene por camino secundario ceda el BREACH OF DUTY; incumplimiento del
paso. deber.
BOUND (n); frontera, límite. BREACH OF INTERNA TIONAL LAW;
BOUND (v); atado, limitado, destinado. violación del derecho internacional.
BOUND BAILIFF; auxiliar del alguacil. BREACH OF OFFICIAL DUTY;
BOlJNDARY; frontera, límite, linde. prevaricación.
BOUNDERS; marcas u objetos de agrimensura. BREACH OF PRISON; fuga de una cárcel.
BOUNDS; límites, confines. BREACH OF PRIVILEGE; abuso de
BOUNTY; dádiva, recompensa, generosidad. privilegio.
BOURSE; bolsa de valores. BREACH OF PROMISE; incumplimiento de la
BOWIE KNIFE; cuchillo de caza. palabra.
BOYCOTT; boicot. BREACH OF REPRESENTATION;
BRACKET; clasificación contributiva, incumplimiento de representación.
categoría. BREACH OF THE PEACE; perturbación de la
BRACKET CREEP; entrada en clasificación paz.
contributiva más alta por la inflación. BREACH OF TRUST; abuso de confianza,
BRAILLE; Braille. prevaricación.
BRAIN; cerebro, intelecto, planificador. BREACH OF WARRANTY; incumplimiento
BRAIN DEATH; muerte cerebral. de la garantía.
BRAIN TRUST; conjunto de expertos. BREADTH; extensión, ancho.
BRAINCHILD; idea, invento. BREAK; romper, violar, quebrar, dividir.
BRAINW ASH; lavar el cerebro. BREAKAGE; garantía del manufacturero al
BRAKING D1STANCE; distancia para frenar comprador de mercancía en transporte,
un carro, distancia para frenar una coche. indemnización por cosas quebradas en el
BRANCH; rama, división. transporte.
BRANCH BANK; sucursal bancaria. BREAKDOWN; avería, malogro, colapso,
BRANCH UNE; ramal. desglose.
BRANCH OF THE SEA; brazo de mar. BREAKING; rompiendo, violando, dividiendo.
37 BUO
BREAKING A CASE; discusión de un caso BRING; traer, producir, inducir.
entre jueces, resolución de un crimen. BRING ABOUT; causar, ocasionar.
BREAKING A CLOSE; violación de BRING IN; introducir, pronunciar, producir.
propiedad. BRING SUIT; iniciar acción judicial,
BREAKING AND ENTERINO; escalamiento, BRING UP; citar, mencionar, traer a colación.
violación de propiedad, allanamiento de BRINOING MONEY INTO COURT; depositar
morada. judicialmente.
BREAKINO AND ENTRY; escalamiento, BRISTLE; erizar, encrespar.
violación de propiedad, allanamiento de BROAD INTERPRETA TION; interpretación
morada. liberal, interpretación amplia.
BREAKING BULK; hurto de bienes por BROADCASTlNG; transmisión, emisión,
depositario. difusión.
BREAKING DOORS; forzar puertas. BROADSIDE OBJECTlON; objeción sin
BREAKING INTO; escalar. especificar.
BREAK INO JAIL; fuga de la cárcel. BROCAGE; corretaje.
BREAKING POINT; punto límite, extremo. BROKEN; violado, roto, en quiebra.
BREAST OF THE COURT; el criterio de la BROKER; corredor, agente,
corte. BROKER-AGENT; licenciado como corredor y
BREATH SPECIMEN; muestra de aliento para agente.
determinar el nivel de alcohol en la sangre. BROKERAGE; corretaje,
BREA THAL YZER TEST; prueba de aliento BROKERAGE CONTRACT; contrato de
para determinar el nivel de alcohol en la corretaje.
sangre. BROTHEL; burdel.
BRETHREN; hermanos, hermanas. BROTHER; hermano,
BREVE DE RECTO; escrito de derecho. BROTHER-IN-LAW; cuñado, hermano
BREVE INNOMINATUM; escrito político.
describiendo generalmente el porqué de la BROTHER-SISTER CORPORA TIONS;
acción. corporaciones con los mismos dueños.
BREVE NOMINATUM; escrito describiendo BROUGHT; traído, presentado.
detalladamente el porqué de la acción. BROWN DECISION (EU); decisión de la corte
BREVET; ascenso militar sin incremento de suprema declarando inconstitucional la
paga. segregación racial en las escuelas públicas,
BREVIATE; sinopsis, informe. BROWNOUT; apagón parcial.
BREVITY; concisión, brevedad. BRUISE; magullar, abollar, herir,
BRlBE; soborno. BRUIT; rumorear.
BRIBER; sobornador. BRUTAL; brutal, cruel, salvaje,
BRIBERY; soborno, cohecho. BRUT ALIZE; tratar brutalmente.
BRIBERY AT ELECTIONS; soborno del BUBBLE; inversión fraudulenta,
electorado. BUCKET SHOP; lugar para compraventas
BRIBOUR; bribón, pillo. ficticias de valores,
BRIDAL; nupcial, relativo a la novia. BUCKETlNG; recibo de órdenes de corretaje
BRIDGE LOAN; préstamo interino, préstamo sin intención de realizar dichas
puente. transacciones,
BRIEF (n); escrito, informe, breve. BUDGET; presupuesto.
BRJEF (v); informar, instruir, resumir. BUDGETARY; presupuestario.
BRIEF OF TlTLE; resumen de título. BUFFER-ZONE; área separando dos tipos de
BRIEFING; informe, instrucciones. zonificación.
BRIG; calabozo. BUG; micrófono oculto, error.
BUGGING 38
BUGGlNG; vigilancia electrónica. BURDEN; carga, peso, obligación.
BUlLO; construir, formar, establecer. BURDEN OF PROOUCING EVIOENCE;
BUILOER; constructor. obligación de presentar prueba, carga de
BUILDING; edificio, construcción. producir pruebas suficientes para evitar
BUILDING ANO LOAN ASSOClATION; una sentencia contraria, carga de la prueba.
sociedad de ahorro y préstamo para la BURDEN OF PROOF; carga de la prueba, peso
construcción. de la prueba, obligación de probar.
BUILDING COOE; ordenanzas de BURDENSOME; opresivo, pesado.
construcción, ley de edificación. BUREAU; negociado, oficina, agencia,
BUILDING CONTRACT; contrato de departamento.
construcción. BUREAUCRACY; burocracia.
BUILDING IS COYEREO; el edificio tiene BUREA UCRA T; burócrata.
cubierta de seguro. BUREAUCRATIC; burocrático.
BUILDING LEASE; arrendamiento para BURFORD DOCTRINE (EU); doctrina bajo la
edificación. cual el gobierno federal se abstiene de
BUILDING LIEN; gravamen del constructor. interferir en ciertas leyes de los estados.
BUILDING UNE; línea de edificación. BURGATOR; escalador.
BUILDING LOT; solar. BURGLAR; ladrón.
BUILDING MATERIALS; materiales de BURGLAR ALARM; alarma contra ladrones.
construcción. BURGLARIOUS; con intención de robo, con
BUILDING PERMIT; permiso para intención de escalamiento.
edificación, licencia para edificar. BURGLARIZE; robar.
BUILDING RESTRICTIONS; restricciones de BURGLARY; robo, escalamiento, hurto.
edificación. BURGLARY IN THE FIRST DEGREE;
BUILT-IN; incorporado a. escalamiento en primer grado.
BULK; agregado, bulto, cargamento. BURGLARY INSURANCE; seguro contra
BULK GOOOS; mercancía a granel. robos.
BULK MORTGAGE; hipoteca de propiedades BURGLARY TOOLS; artículos usados para
agregadas. efectuar robos.
BULK SALE; venta a granel. BURIAL; entierro, sepultura.
BULK SALES ACTS; leyes para proteger a BURIAL EXPENSES; gastos funerarios.
acreedores de ventas a granel clandestinas. BURIAL GROUNO; cementerio.
BULK TRANSFER; transferencia a granel. BURN; quemar.
BULL PEN; celda. BURNT; quemado, escaldado.
BULLET; bala. BURROW; excavar, esconderse.
BULLETIN; boletín, comunicado. BURSAR; tesorero.
BULLlON; oro o plata en lingotes. BURSARY; tesorería.
BUM; vagabundo. BURST; reventar, explotar, derribar.
BUMPER; parachoques. BURYING-GROUND; cementerio.
BUMPING; antigüedad, desplazamiento de un BUSINESS; ocupación, negocio, tarea, asunto.
empleado por otro con más tiempo en el BUSINESS ACTlVITIES; actividades de
trabajo. negocio.
BUMPY; desigual, agitado. BUSINESS ADORESS; domicilio comercial,
RUNCO; estafa. dirección del negocio.
RUNCO GAME; juego para estafar. BUSINESS ADMINISTRATION;
BUNDLE; montón, manojo, suma de dinero. administración de empresas.
BUNGALOW; casa de campo. BUSINESS AGENT; agente comercial,
BUOY; boya. administrador.
39 BYWAY
BUSINESS BAD DEBTS; deudas incobrables BUSINESS RECORDS; expedientes de
de negocio. negocio.
BUSINESS BROKER; corredor de empresas. BUSINESS SITUS; domicilio comercial.
BUSINESS COMPULSION; coacción a un BUSINESS USAGE; uso comercial.
dueño de negocio. BUSINESS VISITOR; quien va invitado a un
BUSINESS CONTRACT; contrato de local a llevar a cabo negocios.
negocios, contrato mercantil. BUSINESSLIKE; sistemático, eficiente.
BUSINESS CORPORA nON; corporación de BUSINESSPERSON; persona de negocios,
negocios, sociedad mercantil. comerciante.
BUSINESS DA Y; día laborable, día hábil. BUST OUT; escaparse de la cárcel.
BUSINESS DEAL; transacción comercial. BUT; pero, sino, menos que.
BUSINESS DISTRICT; distrito comercial. BUTT ALS; lindes.
BUSINESS DONE IN STATE; negocio BUTTS AND BOUNDS; lindes, linderos.
comenzado y completado en un estado. BUY; comprar, creer en.
BUSINESS ENTERPRISE; empresa comercial. BUYER; comprador, agente comprador.
BUSINESS EXPENSES; gastos incurridos en BUYING IN; compra en subasta por el mismo
operar negocios. dueño o parte interesada.
BUSINESS GAINS; ganancias de negocios. BUYOUT; adquisición de un porcentaje de
BUSINESS HOURS; horas de trabajo, horas acciones que permita controlar la
laborables, horas de oficina. corporación.
BUSINESS INCOME; ingresos de la empresa. BY; por, de, a, junto a.
BUSINESS INSURANCE; seguro de vida para BY-BIDDER; postor contratado por el dueño o
su agente.
empleados claves para la protección de
BY-BIDDING; ofertas hechas por un postor
una empresa.
contratado por el dueño o su agente.
BUSINESS INTERRUPTION INSURANCE;
BY COLOR OF OFFICE; so color de cargo.
seguro contra pérdidas por interrupción de
BY ESTIMATION; por estimado,
negocios.
aproximadamente.
BUSINESS INVITEE; quien va invitado a un
BY LAW; de acuerdo con la ley.
local a llevar a cabo negocios.
BY-LA WS; reglamentos internos, estatutos.
BUSINESS LAW; derecho mercantil.
BY REASON OF; por razón de.
BUSINESS LEAGUE; asociación de negocios.
BY THE BYE; incidentalmente, a propósito.
BUSINESS LOANS; préstamos comerciales.
BY VIRTUE OF; en virtud de.
BUSINESS LOSSES; pérdidas de negocios.
BYPASS; pasar de lado, pasar por alto.
BUSINESS MONTH; mes de 30 días.
BYPATH; desvío.
BUSINESS NAME; nombre de la empresa,
BYROAD; camino solitario y apartado.
denominación social.
BYST ANDER; espectador, circunstante.
BUSINESS OF BANKING; negocio bancario. BYSTREET; callejuela.
BUSINESS OF INSURANCE; negocio de BYWA Y; desvío.
seguros.
BUSINESS OPPORTUNITY; oportunidad
comercial.
BUSINESS OR COMMERCIAL
CORPORATION; corporación de
negocios, sociedad mercantil.
BUSINESS OR OCCUPATION; negocio u
ocupación.
BUSINESS PURPOSE; propósito comercial.
e 40
CALENDAR MONTH; mes calendario, mes
e
civil.
CALENDAR WEEK; semana calendario,
semana civil.
CALENDAR YEAR; año calendario, año civil.
CALL (n); citación, llamada, invitación,
convocatoria.
CALL (v); citar, llamar, invitar, convocar.
CALL A MEETING; convocar una reunión.
CABALlSTlC; secreto, misterioso. CALL GIRL; prostituta.
CABANA; cabaña. CALL LOAN; préstamo pagadero a la
CABIN; cabaña, choza. demanda.
CABINET; gabinete. CALL MONEY; dinero pagadero a la
CABINET COUNCIL; consejo de ministros. demanda, dinero exigible.
CABINET MEETING; reunión de gabinete. CALL PRICE; precio al cual el emisor puede
CABOT AGE; cabotaje. recomprar un bono.
CACHE; escondite, reserva secreta. CALL TO ORDER; llamar a la orden.
CACHET; sello distintivo, prestigio. CALLABLE; pagadero a la demanda, retirable,
CAD ASTRAL; catastral. redimible.
CADASTRE; catastro. CALLEO MEETING; reunión extraordinaria,
CADA VER; cadáver. reunión convocada.
CADET; cadete, hijo o hermano menor. CALLEO UPON TO PA Y; obligado a pagar.
CADIT; ha fracasado, ha terminado. CALLER; visitante, llamador.
CADUCA; caducar. CALLING; llamado, vocación.
CADUCARY; caducario. CALLING TO THE BAR (RU); conferir el
D
CURSORIL Y; superficialmente.
CURSORY; superficial.
CURSORY EXAMINATION; inspección
somera.
CURTAIL; acortar, reducir.
CURTESY; derechos del marido en los bienes
de su difunta esposa.
CUSTODIA LEGIS; custodia de la ley. OACTYLOGRAHY; dactiloscopia.
CUSTODIAN; custodio, guardián. OACTYLOSCOPIC; dactiloscópico.
CUSTODIAN BANK; banco depositario. OACTYLOSCOPY; dactiloscopia.
CUSTODIANSHIP; custodia. OAGGER; puñal.
CUSTOOY; custodia. OAIL Y; diario, cotidiano, diurno.
CUSTOOY OF CHILOREN; custodia de hijos. OAIL y ALLOW ANCE; asignación diaria.
CUSTOM; costumbre, prácticas. OAILY OCCUP ATION; ocupación regular.
CUSTOM ANO USAGE; uso y costumbre. OAILY RATE OF PAY; salario diario.
CUSTOMARY; acostumbrado, usual, DALE AND SALE (RU); nombres de lugares
consuetudinario. ficticios.
CUSTOMARY INTERPRETATION; DAM; represa, dique.
interpretación usual. OAMAGE (n); daño, lesión.
CUSTOMER; cliente. DAMAGE (v); dañar, lesionar, perjudicar.
CUSTOM-FREE; exento de contribuciones OAMAGE FEASANT; causar daños, daños
aduaneras. causados por animales ajenos.
CUSTOMHOUSE; aduana. DAMAGE TO PERSON; daño a la persona.
CUSTOMHOUSE BROKER; agente de DAMAGE TO PROPERTY; daño a la
aduana. propiedad.
CUSTOMHOUSE OFFICER; inspector de DAMAGEABLE; susceptible al daño.
aduana. OAMAGES; daños, daños y perjuicios.
CUSTOMS; impuestos aduaneros, derechos de DAMAGES FOR DELA Y; daños por
aduana, costumbres. aplazamiento de una sentencia.
CUSTOMS ANO PATENT APPEALS OAMAGES ULTRA; indemnización mas allá
COURT (EU); tribunal de apelación de de lo ya pagado en corte.
asuntos de aduanas y patentes. OAMNA; daños.
CUSTOMS COURT (EU); tribunal para DAMNIFICATION; lo que ocasiona un daño.
asuntos aduaneros. DAMNIFY; perjudicar, dañar.
CUSTOMS DECLARA TION; declaración DAMNUM; pérdida, daño.
aduanera, declaración arancelaria. DAMNUM ABSQUE INJURIA; daño sin
CUSTOMS DUTIES; impuestos de aduanas. recurso legal.
CUSTOMS OFFICER; oficial de aduana. DAMNUM EMERGENS; daño emergente.
CUT; cortar, acortar, penetrar. DAMNUM FATALE; daño inevitable.
CUTPURSE; carterista. DANGER; peligro, riesgo.
CY PRES; tan cerca como posible. DANGER INVITES RESCUE; doctrina que
CYROGRAPHUM; escritura. estipula que un demandado que crea un
peligro para una persona responde por los
daños causados a quien acude a ayudar a
esa persona.
OANGER SIGNAL; señal de peligro.
77 DE FTNE FORCE
DANGEROUS; peligroso, arriesgado. DAWN; amanecer.
DANGEROUS ANIMAL; animal peligroso. DAY; día.
DANGEROUS CHATTEL; artículo peligroso. DAy BOOK; libro diario, registro diario de
DANGEROUS CRIMINAL; criminal entradas y salidas.
peligroso. DAy CALENDAR; lista de causas preparadas
DANGEROUS DRIVING; conducir para el día.
peligrosamente. DAy CERTAIN; día fijo, día cierto.
DANGEROUS INSTRUMENT ALITY; cosa DAy IN COURT; oportunidad de ejercer los
peligrosa. derechos en un tribunal competente.
DANGEROUS OCCUPATION; ocupación DAy LABORER; jornalero.
peligrosa. DAy LOAN; préstamo diario.
DANGEROUS PER SE; peligroso de por sí, DAy OF HEARING; día de la audiencia, día
peligroso per se. de la vista, día del juicio.
DANGEROUS PLACE; lugar peligroso. DAYBREAK; alba, amanecer.
DANGEROUS TENDENCY TEST; DAYLlGHT; luz del día.
propensión a ocasionar una lesión, DAYLIGHT-SAVING TIME; horario utilizado
propensión a ocasionar un daño. para aprovechar la luz del día.
DANGEROUS WEAPON; arma peligrosa. DA YLONG; todo el día.
DANGEROUSL Y; peligrosamente. DAYS OF DEMURRAGE; demora en la
DANGEROUSNESS; peligrosidad. duración de un viaje.
DANGERS OF NAVIGA TION; peligros de la DAYS OF GRACE; días de gracia.
navegación. DAYSMAN; árbitro.
DANGERS OF THE SEA; peligros del mar. DAYTIME; la parte del día con luz natural.
DANISM; préstamo usurario. DAZE; aturdir, ofuscar.
DARK; obscuro, confuso. DAZEDL Y; aturdidamente,
DARKEN; obscurecer, confundir. DE BENE ESSE; condicionalmente.
DARRAIGN; responder a una acusación. DE BONIS ASPORT ATIS; por bienes
DATA; datos. removidos.
DATA BANK; banco de datos. DE BONIS TESTATORIS; concerniente a los
DATA PROTECTION; protección de datos. bienes de un testador.
DATE; fecha, compromiso. DE COMON DROlT; del derecho común.
DATE BACK; antedatar. DE COMPUTO; ordenanza de relación.
DATE CERTAIN; fecha fijada, fecha cierta. DE CURSU; lo usual.
DATE OF BANKRUPTCY; fecha de la DE DEBITO; ordenanza de deuda.
declaración de quiebra. DE DIE IN DIEM; de día a día.
DATE OF CLEA VAGE; fecha de la petición DE FACTO; de hecho, de facto.
voluntaria de quiebra. DE FACTO ADOPTION; adopción de hecho.
DATE OF ISSUE; fecha de emisión. DE FACTO CORPORA TION; corporación de
DATE OF MATURITY; fecha de vencimiento. hecho, corporación con existencia de
DATE OF PUBLICA TION; fecha de hecho.
publicación. DE FACTO COURT; tribunal de hecho,
DATE OF RECORD; fecha de registro. DE FACTO GOVERNMENT; gobierno de
DATION; dación. hecho.
DATIVE; dativo, nombrado por autoridad DE FACTO JUDGE; juez de hecho.
pública. DE FACTO MARRIAGE; matrimonio de
DATUM; dato, referencia. hecho.
DAUGHTER; hija. DE FACTO OFFICER; funcionario de hecho.
DAUGHTER-IN-LAW; hija política, nuera. DE FINE FORCE; por necesidad.
DE INCREMENTO 78
DE INCREMENTO; de incremento. DEAFENING; ensordecedor.
DE INJURIA; por la culpa de él, por su culpa. DEAL (n); negocio, contrato, acuerdo.
DE JURE; de derecho, válido bajo la ley, de DEAL (v); negociar, dar, repartir, asestar.
jure. DEALER; comerciante, intermediario, corredor
DE LUNATICO INQUlRENDO; de bolsa.
determinación de locura. DEALER IN NARCOTICS; narcotraficante.
DE MELIORIBUS DAMNIS; de los mejores DEALER'S TALK; exageraciones usadas para
daños. vender algo.
DE NON SANE MEMORIE; no de mente sana. DEALING; comerciar, intermediar, negociar.
DE NOVO; de nuevo. DEALlNGS; negociaciones, tratos,
DE NOVO HEARING; repetición de una vista. transacciones.
DE QUOT A LITIS; convenio para honorarios DEAN; decano.
contingentes. DEATH; muerte, fallecimiento.
DE SA VIE; de su vida. DEATH BENEFITS; beneficios por muerte.
DE SON TORT; por su propio daño. DEATH BY HIS OWN HAND; suicidio.
DEAD; muerto, extinto. DEATH BY WRONGFUL ACT; muerte
DEAD ASSET; activo sin valor. accionable.
DEAD BODY; cadáver. DEATH CERTIFICA TE; certificado de
DEAD-BORN; nacido sin vida. defunción.
DEAD FREIGHT; pago por flete contratado DEATH DUTY; contribuciones sucesorias,
pero sin utilizar, falso flete. derechos de herencia.
DEAD HAND; manos muertas. DEATH PENALTY; pena de muerte, pena
DEAD LETTER; letra muerta, ley fuera de uso. capital.
DEAD MAN'S PART; la parte de los bienes de DEATH RECORD S; registro de fallecimientos.
quien muere que pasa al administrador. DEATH SENTENCE; pena de muerte, pena
DEAD PLEDGE; hipoteca. capital.
DEAD STOCK; inventario no vendible, capital DEATH TAXES; contribuciones sucesorias,
improductivo. impuesto sobre herencias.
DEAD STORAGE; almacenamiento de bienes, DEATH WARRANT; orden de ejecución de
mercancías inmovilizadas. pena de muerte.
DEAD TIME; tiempo muerto. DEATHBED; lecho de muerte.
DEAD USE; para uso futuro. DEATHSMAN; verdugo.
DEADBEAT; deudor moroso. DEATHTRAP; trampa mortal.
DEADLINE; límite de tiempo, fecha límite, DEBACLE; debacle, fracaso, fiasco.
fecha de vencimiento. DEBARMENT; exclusión.
DEADLINESS; efecto mortífero. DEBAT ABLE; discutible.
DEADLOCK; estancamiento, empate. DEBATE; debatir, discutir.
DEADLOCKED JURY;jurado que no puede DEBAUCH; corromper, seducir.
llegar a un veredicto. DEBAUCHERY; corrupción, libertinaje.
DEADL Y; mortal. DEBENTURE; debenture, obligación sin
DEADL y FORCE; fuerza suficiente para colateral, obligación sin hipoteca o prenda.
matar. DEBENTURE BONDS; bonos sin colateral.
DEADL Y WEAPON; arma mortal. DEBENTURE CERTIFICA TE; certificado
DEADL Y WEAPON PER SE; arma mortal de correspondiente a un debenture,
por sí, arma mortal per se. certificado correspondiente a una
DEAF; sordo. obligación sin hipoteca o prenda.
DEAF-MUTE; sordomudo. DEBILITATE; debilitar.
DEAFEN; ensordecer. DEBlT (n); débito, saldo deudor.
79 DECLARA TION OF INABlLITY TO PAY DEBTS
DEB!T (v); debitar, cargar en cuenta. DECEITFULLY; engañosamente,
DEB!T BALANCE; saldo deudor. fraudulentamente.
DEBIT NOTE; nota de débito, nota de cargo. DECEITFULNESS; falsedad, engaño.
DEBITOR; deudor. DECEIV ABLE; engañoso.
DEBITRIX; deudora. DECEIVE; engañar, embaucar.
DEBITUM; deuda. DECEIVER; quien engaña, impostor.
DEBRIS; escombros, desperdicios. DECEIVINGL Y; engañosamente.
DEBT; deuda, obligación. DECENCY; decencia, normas de conducta.
DEBT ADJUSTING; atender las deudas de otro DECENT; decente, adecuado.
por compensación. DECENTRALlZATION; descentralización.
DEBT ADJUSTMENT; convenio para pagar DECENTRA LIZE; descentralizar.
deudas que se disputan. DECEPTION; engaño, fraude.
DEBT BARRED BY LlMIT ATION; deuda DECEPTIVE; engañoso.
prescrita.
DECEPTIVE SALES PRACTICES; prácticas
DEBT BY SIMPLE CONTRACT; deuda a comerciales engañosas.
través de contrato simple.
DECEPTIVENESS; apariencia engañosa.
DEBT BY SPECIAL CONTRACT; deuda a
DECIDABLE; determinable.
través de contrato especial.
DECIDE; decidir.
DEBT CANCELLATION; cancelación de
DECIDED; decidido, resuelto.
deuda.
DECIPHER; descifrar.
DEBT CONSOLlDATION; consolidación de
DECISION; decisión, sentencia, fallo, decreto.
deudas.
DECISION ON APPEAL; decisión del tribunal
DEBT DUE; deuda exigible.
de apelación.
DEBT LIMITA TIONS; limitaciones de la
DECISION ON MERITS; decisión por los
deuda.
méritos de una cuestión.
DEBT OF HONOR; deuda de honor.
DECISIVE; decisivo, terminante.
DEBT OF RECORD; deuda declarada en un
DECISIVE OATH; juramento decisivo.
juicio.
DECISIVEL Y; concluyentemente.
DEBT POOLING; arreglo mediante el cual un
deudor reparte sus activos entre DECLAIM; declamar.
acreedores. DECLAMA TION; declamación.
DEBT SECURITY; garantía de una deuda. DECLAMATORY; declamatorio.
obligación de deuda corporativa. DECLARABLE; declarable.
DEBT SERVICE; servicio de la deuda, pago de DECLARANT; declarante.
deudas. DECLARATION; declaración, exposición,
DEBTEE; acreedor. demanda, primer alegato, declaración
DEBTOR; deudor. aduanera.
DECADE; década. DECLARATION AGAINST INTEREST;
DECAPIT ATE; decapitar. declaración contraria a los intereses
DECAPITA TlON; decapitación. propios.
DECA Y; deterioro, degeneración. DECLARATION IN CHIEF; demanda
DECEASE (n); muerte, fallecimiento. principal.
DECEASE (v); morir, fallecer. DECLARATION OF BANKRUPTCY;
DECEASED; difunto, muerto. declaración de quiebra.
DECEDENT; difunto, muerto. DECLARATION OF DEATH; declaración de
DECEDENT'S EST ATE; patrimonio sucesorio. fallecimiento.
DECEIT; engaño, dolo, decepción. DECLARATION OF INABILITY TO PA y
DECEITFUL; engañoso. falso. DEBTS; declaración de insolvencia.
DECLARA nON OF INDEPENDENCE 80
DECLARATION OF INDEPENDENCE; DECREE IN ABSENCE; sentencia dictada en
declaración de independencia. ausencia, sentencia dictada en rebeldía.
DECLARATION OF INTENTION; DECREE NISI; sentencia provisional.
declaración de intención. DECREE OF DISTRIBUTION; sentencia de
DECLARATION OF LEGlTIMACY; distribución.
declaración de la legitimidad de un hijo. DECREE OF DIVORCE; sentencia de
DECLARATION OF PARIS; declaración de divorcio.
París concerniente a la ley internacional. DECREE OF INSOLVENCY; declaración
DECLARA TION OF RIGHTS; declaración de judicial de que los activos no alcanzan a
derechos. cubrir las deudas.
DECLARATION OF SOLVENCY; DECREE OF NULLITY; auto de nulidad.
declaración de solvencia. DECREE PRO CONFESSO; sentencia basada
DECLARA TION OF TRUST; declaración de en la confesión tácita del demandado.
fideicomiso. DECREET ABSOL VITOR; sentencia de
DECLARA TION OF WAR; declaración de absolución.
guerra. DECREET ARBITRAL; laudo arbitral.
DECLARA TORY; declaratorio. DECREMENT; disminución, decremento,
DECLARATORY ACTION; acción merma.
declaratoria. DECREPIT; decrépito.
DECLARATORY COVENANT; estipulación DECRETAL ORDER; orden preliminar.
declaratoria. DECRIMINALIZA TION; desincriminación.
DECLARATORY JUDGMENT; sentencia DECRY; desaprobar, menospreciar,
declaratoria. desacreditar.
DEDlCATE; dedicar un inmueble al uso
DECLARATORY LEGlSLATION; legislación
público, dedicar.
declaratoria.
DEDICATlON; dedicación de un inmueble al
DECLARA TORY STATUTE; ley declaratoria.
uso público, dedicación.
DECLARE; declarar, manifestar.
DEDICATION AND RESERVATION;
DECLARED VALUE; valor declarado.
dedicación reservándose ciertos derechos.
DECLAREDL Y; explícitamente.
DEDlCATION TO THE PUBLIC; dedicación
DECLARER; declarante.
de bienes para el uso público.
DECLASSlFY; suspender el carácter
DEDITION; dación, entrega.
clasificado, revocar el carácter clasificado.
DEDUCE; deducir, inferir.
DECUNA TlON; declinatoria, acto judicial
DEDUCTIBLE; deducible, franquicia.
mediante el cual un fiduciario declara su
DEDUCTIBLE CLAUSE; cláusula de
intención de no actuar como tal. franquicia en un contrato de seguro,
DECLINATORY EXCEPTlON; excepción
cláusula de deducible en un contrato de
declinatoria. seguro
DECUNE; declinar, empeorar, rehusar, no DEDUCTIBLE LOSSES; pérdidas deducibles.
admitir. DEDUCTION; deducción, descuento.
DECLINE JURISDlCTION; declinar DEDUCTION FOR NEW; parte del costo de
jurisdicción. reparación de una nave que reembolsa el
DECOY (n); señuelo. asegurado al asegurador.
DECOY (v); atraer con señuelo, engañar. DEDUCTlVE; deductivo.
DECOY LETTER; carta utilizada de señuelo, DEDUCTlVEL Y; deductivamente.
DECREASE; disminución, reducción, merma. DEED; escritura, título, instrumento formal
DECREE; decreto, sentencia, mandato. para transferir derechos sobre un
DECREE ABSOLUTE; sentencia absoluta. inmueble.
81 DEFIANCE
DEED IN FEE; escritura mediante la cual se DEFEASANCE; contradocumento, anulación,
transfiere dominio absoluto sobre un revocación.
inmueble. DEFEASANCE CLAUSE; cláusula que
DEED INDENTURE; escritura de traspaso. permite la extinción de una hipoteca.
DEED INTENDED; escritura mediante la cual DEFEASIBILITY; revocabilidad.
se transfieren los derechos sobre un DEFEASIBLE; anulable, condicional.
inmueble. DEFEASIBLE FEE; derecho de dominio
DEED OF AGENCY; fideicomiso con el revocable.
propósito de pagar deudas. DEFEASIBLE TITLE; titularidad revocable,
DEED OF COVENANT; escritura de garantía, título revocable.
instrumento accesorio a un contrato de un DEFEAT; derrotar, impedir, revocar, frustrar.
inmueble. DEFECT; defecto, vicio.
DEED OF G1FT; escritura de donación. DEFECT OF FORM; defecto de forma.
DEED OF PARTITION; escritura de división DEFECT OF SUBST ANCE; defecto material.
de copropiedad. DEFECTION; defección, abandono, deserción,
DEED OF RELEASE; acta de cesión de renuncia.
derechos, escritura de cancelación. DEFECTIVE; defectuoso, viciado.
DEED OF SEPARA nON; escritura de DEFECTIVE TITLE; título defectuoso,
separación. titularidad defectuosa.
DEED OF TRUST; escritura de fideicomiso. DEFECTIVE VERDICT; veredicto defectuoso.
DEED POLL; escritura unilateral. DEFECTUS; defecto.
DEEM; considerar, estimar, juzgar. DEFEND; defender, prohibir, negar.
DEFACE; desfigurar, borrar, destruir. DEFENDANT; demandado, acusado.
DEFALCATE; desfalcar, malversar. DEFENDANT IN ERROR; recurrido.
DEFALCATION; desfalco, malversación, DEFENDER; defensor.
incumplimiento. DEFENDERE; defender.
DEFALK; compensar deudas. DEFENDOUR; demandado.
DEFAMACAST; difamación por transmisión. DEFENERATION; usura.
DEFAMATION; difamación, calumnia, injuria. DEFENSE; defensa, amparo, oposición.
DEFAMATORY; difamatorio, calumniante, DEFENSE ATTORNEY; abogado defensor.
injurian te. DEFENSE OF INSANITY; defensa basada en
DEFAMATORY ADVERTlSING; publicidad incapacidad mental.
difamatoria. DEFENSELESS; indefenso.
DEFAMATORY LIBEL; difamación por DEFENSELESSL Y; indefensamente.
escrito, libelo. DEFENSELESSNESS; vulnerabilidad.
DEFAMATORY PER QUOD; expresiones a DEFENSIBLE; defendible.
las que hechos adicionales dan un sentido DEFENSIVE; defensivo.
difamatorio. DEFENSOR; defensor.
DEFAMATORY PER SE; palabras DEFENSUM; área cerrada.
difamatorias en sí, palabras difamatorias DEFER; diferir, retrasar, ceder, aplazar.
per se. DEFERENCE; deferencia, acatamiento.
DEFAMED; difamado, calumniado. DEFERMENT; aplazamiento.
DEFAMER; difamador, calumniador. DEFERRABLE; aplazable.
DEFAULT; incumplimiento, omisión, rebeldía, DEFERRED ANNUITY; anualidad con pagos
falta de comparecencia. diferidos.
DEFAULT JUDGMENT; sentencia en DEFERRED INCOME; ingreso diferido.
rebeldía. DEFERRED PAYMENTS; pagos diferidos.
DEF AULTER; incumplidor, rebelde, moroso. DEFIANCE; desafio, obstinación.
DEFICIENCY 82
DEFICIENCY; deficiencia, insuficiencia, DEGREE; grado, título universitario.
déficit. DEGREE OF NEGLlGENCE; grado de
DEFICIENCY ASSESSMENT (EU); la negligencia.
diferencia entre lo que calcula el DEGREE OF PROOF; fuerza de la prueba.
contribuyente y lo que reclaman las DEGREES OF KlN; la relación entre el difunto
autoridades. y sus sucesores, filiación.
DEFIClENCY DECREE; sentencia obligando DEJECTlON; aflicción, depresión.
al deudor en una ejecución de hipoteca a DEJERA TlON; juramento solemne.
pagar la diferencia entre lo que se debe y DEL CREDERE; garantía.
lo que se devengó. DELATE; acusar, delatar.
DEFIClENCY JUDGMENT; sentencia DELATIO; acusación, denuncia.
obligando al deudor en una ejecución de DELATOR; acusador, del atador.
hipoteca a pagar la diferencia entre lo que DELA Y; demorar, aplazar.
se debe y lo que se devengó. DELA Y RENT; renta pagada para usar un
DEFICIENCY NonCE (EU); aviso por parte terreno más tiempo.
de las autoridades informando al DELECTUS PERSONAE; la selección de la
contribuyente de una deficiencia en la persona.
declaración de las contribuciones. DELEGATE (n); delegado, diputado.
DEFICIENCY SUIT; acción para obligar al DELEGATE (v); delegar.
deudor en una ejecución de hipoteca a DELEGATE AUTHORITY; delegar autoridad.
pagar la diferencia entre lo que se debe y DELEGATlON; delegación, diputación.
lo que se devengó. DELETE; suprimir, borrar.
DEFICIENT; deficiente, incompleto. DELETERIOUS; dañoso, perjudicial.
DEFICIT; déficit. DELETlON; supresión, borradura.
DEFICIT SPENDING; gastos en exceso de los DELlBERATE (adj); intencional, deliberado,
ingresos, financiación con déficit. voluntario.
DEFILE; manchar, corromper, violar. DELIBERATE (v); deliberar, meditar, discutir.
DEFILEMENT; contaminación, corrupción, DELIBERA TEL Y; intencionalmente,
violación. deliberadamente, con premeditación,
DEFINE; definir, interpretar, establecer. voluntariamente.
DEFINITE; definido, preciso, determinado. DELlBERATION; deliberación, premeditación.
DEFINITION; definición, claridad. DELIBERA TOR; deliberante.
DEFINITlVE; definitivo, concluyente. DELlCT; delito.
DEFLA TlON; deflación. DELlCTlJAL; delictual, criminal.
DEFLORATION; desfloración. DELlCTUM; acto criminal, acto dañoso.
DEFORCEMENT; usurpación, detentación, DELlMIT; demarcar, delimitar.
posesión de mala fe. DELlMITATE; delimitar.
DEFORCIANT; usurpador. DELlMITATION; demarcación, delimitación.
DEFORCIARE; usurpar. DELlNEATE; delinear.
DEFRAUD; defraudar, estafar. DELlNQUENCY; delincuencia, morosidad.
DEFRAUDATION; defraudación, estafa. DELlNQUENT; delincuente.
DEFRAUDER; defraudador, estafador. DELlNQUENT CHILD; delincuente infantil.
DEFRA Y; costear, pagar, sufragar. DELINQUENT DEBT; deuda en mora.
DEFUNCT; difunto, terminado. DELlNQUENT PARTY; parte incumplidora.
DEGENERATE; degenerado. DELINQUENT TAXES; impuestos morosos.
DEGRADATION; degradación, deterioro. DELlNQUENTL Y; criminalmente.
DEGRADE; degradar, rebajar, corromper. DELlRIOUS; delirante.
DEGRADING; degradante, denigrante. DELlRIUM; delirio.
83 DENSITY ZONING
DELIVER; entregar, librar, depositar. DEMISE OF THE CROWN; sucesión de la
DELIVERANCE; veredicto del jurado, entrega. corona.
DELlVERY; entrega, transmisión de posesión. DEMISED PREMISES; propiedad arrendada.
DELTVERY BOND; fianza para reintegración DEMOCRACY; democracia.
de bienes embargados. DEMOLISH; demoler.
DELlVERY OF CARGO; entrega del DEMOLiTION; demolición.
cargamento. DEMONSTRABILITY; demostrabilidad.
DELIVERY OF DEED; entrega de la escritura. DEMONSTRATE; demostrar, probar,
DELIVERY OF POSSESSION; transmisión de manifestar.
la posesión. DEMONSTRATION; demostración,
DELIVERY ORDER; orden de entrega. manifestación.
DELUSION; ilusión, decepción. DEMONSTRA TIVE; demostrativo.
DEMAND (n); demanda, exigencia, DEMONSTRATIVE EVIDENCE; prueba
reclamación. material.
DEMAND (v); demandar, exigir, reclamar. DEMONSTRA TOR; manifestante.
DEMAND DEPOSIT; depósito a la vista. DEMUR; presentar excepciones.
DEMAND DRAFT; letra a la vista. DEMURRABLE; objeto de una excepción.
DEMAND FOR A JURY TRIAL; solicitud DEMURRAGE; sobreestadía.
para un juicio por jurado. DEMURRAL; excepción, objeción.
DEMURRANT; parte que interpone una
DEMAND FOR PAYMENT; requerimiento de
excepción.
pago, reclamar el pago.
DEMURRER; excepción formal.
DEMAND LOAN; préstamo a la vista.
DEMURRER BOOK; expediente de un
DEMAND NOTE; pagaré a la vista.
incidente de excepción.
DEMANDABLE; demandable, exigible.
DEMURRER TO EVIDENCE; objeción a la
DEMANDANT; demandante.
prueba de una de las partes, objeción a
DEMANDED LIABILITY; obligación a la
pruebas defectuosas.
vista.
DEMURRER TO INTERROGATORIES;
DEMANDER; demandador, demandante.
objeción a los interrogatorios.
DEMANDRESS; demandante.
DENA T10NALlZA TION; desnacionalización.
DEMARCATE; demarcar.
DENATURALIZE; desnaturalizar.
DEMARCATION; demarcación.
DENIAL; denegación, negación, negativa.
DEMEANOR; porte, comportamiento, DENIER; negador.
conducta. DENIGRATE; denigrar, manchar.
DEMENS; demente. DENIGRATION; denigración.
DEMENTED; demente. DENIZATION; naturalización.
DEMENTEDLY; con locura. DENIZE; naturalizar.
DEMENTIA; demencia. DENIZEN; extranjero naturalizado, habitante.
DEMESNE; dominio, posesión, propiedad. DENOMINATION; denominación.
DEMESNIAL; relacionado con el dominio. DENOTE; denotar, indicar.
DEMISE (n); transferencia de dominio, DENOUEMENT; desenlace, solución.
arrendamiento, defunción, fallecimiento, DENOUNCE; denunciar, delatar, reprobar.
legado, cesión. DENOUNCEMENT; denuncia minera,
DEMISE (v); transferir temporalmente, denuncia, solicitud para la concesión de
arrendar, legar. una explotación minera.
DEMISE AND REDEMISE; derechos DENOUNCER; denunciante.
recíprocos de arrendamiento sobre un DENSITY ZONING; normas para el uso de la
inmueble. tierra en un área a través de la
DEMISE CHARTER; fletamiento temporal. planificación urbana.
DENUDE 84
DENUDE; desvestir. DEPOSlT COMPANY; compañía que alquila
DENUMERATION; acto de pago. cajas de seguridad.
DENUNCIATE; denunciar. DEPOSIT IN COURT; depósito judicial.
DENUNCIATlON; denuncia, censura, DEPOSIT IN ESCROW; depositar en cuenta en
reprobación. plica, depositar en manos de un tercero.
DENUNCIATOR; denunciante. DEPOSIT INSURANCE; seguro sobre
DEN Y; negar, denegar. depósitos bancarios.
DEPART; partir, fallecer. DEPOSlT INSURANCE CORPORATION
DEPARTED; fallecido, difunto. (EU); organismo federal garantizante de
DEP ARTMENT; departamento, territorio, los depósitos bancarios.
ministerio. DEPOSIT OF TITLE DEEDS; depósito de
DEPARTMENT OF STATE; Departamento de titulos de propiedad.
Estado, Ministerio de Relaciones DEPOSlT SLIP; hoja de depósito.
Exteriores. DEPOSITARY; depositario.
DEPARTURE; desviación, partida, DEPOSITION; deposición, declaración fuera
divergencia, marcha, salida. del tribunal.
DEPENDABLE; confiable, cumplidor. DEPOSITOR; depositante.
DEPENDENCY; dependencia, posesión. DEPOSITORY; depósito, depositaría, lugar
DEPENDENT; dependiente, sujeto a. donde se mantienen los depósitos.
DEPENDENT CONDITIONS; condiciones DEPOT; depósito, almacén.
dependientes. DEPRA VED MIND; mente depravada.
DEPENDENT CONTRACT; contrato DEPRECIATION; depreciación, amortización,
condicional. desvalorización.
DEPENDENT COVENANT; convenio DEPRECIATION RESERVE; fondo de
dependiente. depreciación.
DEPENDENT PROMISE; promesa DEPREDATION; depredación, saqueo, pillaje.
condicionada. DEPRESSED; deprimido.
DEPICT; describir, representar. DEPRESSION; depresión.
DEPICTION; descripción. DEPRlV A nON; privación, desposeimiento,
DEPLETE; agotar. pérdida.
DEPLETION; agotamiento, desvalorización de DEPRIVATlON OF PROPERTY; privación de
un bien depreciable. propiedad.
DEPLETION RESERVE; reserva por DEPRIVE; privar
agotamiento, apunte contable que refleja la DEPUT A nON; diputación.
desvalorización de un bien depreciable. DEPUTlZE; delegar, diputar, comisionar,
DEPONE; deponer, declarar. sustituir.
DEPONENT; deponente, declarante. DEPUTY; diputado, suplente, delegado.
DEPORT; deportar, expulsar. DEPUTY SHERIFF; subalguacil, ayudante del
DEPORT ABLE; sujeto a deportación. alguacil.
DEPORTATION; deportación. DERAIGN; probar, vindicar.
DEPORTEE; deportado. DERANGED; loco, trastornado.
DEPORTMENT; porte, comportamiento, DERANGEMENT; trastorno mental, desorden.
conducta. DERELICT; abandonado, derrelicto.
DEPOSE; deponer, testificar, atestiguar. DERELICTION; adquisición de tierra por el
DEPOSlT (n); depósito. retiro de aguas, abandono, descuido,
DEPOSIT (v); depositar. negligencia.
DEPOSIT ACCOUNT; cuenta de depósito. DERELICTION OF DUTIES; abandono de
DEPOSIT BOX; caja de seguridad. deberes.
85 DETECT
DERISIVE; burlón. DESERTION OF MINORS; abandono de
DERISORY; burlón. menores.
DERIVATION; derivación, deducción. DESER VE; merecer.
DERIVA TIVE; derivado, secundario. DESERVING; de mérito, meritorio.
DERIVATIVE ACQUISITION; adquisición DESTGN (n); intención, diseño, concepción.
derivada. DESIGN (v); diseñar, concebir.
DERIVATIVE ACTION; acción entablada por DESIGN PATENT; patente de diseño.
un accionista a beneficio de la DESIGNATE; designar, señalar.
corporación, acción entablada por un DESIGNATION; designación, nombramiento.
accionista a beneficio de la sociedad. DESIGNEDL Y; intencionalmente, por diseño.
DERIVA TIVE CONVEY ANCES; cesiones DESTRE; desear, anhelar.
derivadas. DES 1ST; desistir.
DERIVA TIVE DEED; instrumento accesorio. DESISTANCE; desistimiento.
DERIVATIVE EVIDENCE; evidencia DESISTEMENT; doctrina bajo la cual se aplica
derivada de otra ilegalmente obtenida. la ley local a partes de un testamento
DERIVATlVE SUIT; acción entablada por un realizado en el extranjero.
accionista en nombre de la corporación, DESOLATE; desolado, arruinado.
acción entablada por un accionista en DESOLATION; desolación, abandono.
nombre de la sociedad. DESPAIR; desesperación.
DERIVATIVE TORT; responsabilidad del DESPERATE; desesperado, peligroso.
mandante por daños ocasionados por el DESPOIL; despojar violentamente, despojar
agente. clandestinamente, privar.
DERIVE; derivar, obtener. DESPONSATlON; acto matrimonial.
DEROGATION; derogación. DESPOT; déspota, autócrata.
DEROGATION FROM GRANT; restricción DESPOTISM; despotismo.
del derecho que se transfiere. DESTTNATION; destinación, fin.
DEROGATORY; despectivo. DESTITUTE; indigente, necesitado.
DEROGATORY CLAUSE; cláusula de DESTITUTE CIRCUMST ANCES;
exclusión. circunstancias de necesidad extrema.
DESCEND; descender, transmitir por sucesión. DESTITUTION; indigencia, miseria.
DESCENDANT; descendiente. DESTROY; destruir, matar.
DESCENDIBLE; heredable, transmisible. DESTRUCTIBILlTY; destructibilidad.
DESCENT; sucesión hereditaria, transmisión DESTRUCTIBLE TRUST; fideicomiso
hereditaria. susceptible a terminación.
DESCENT CAST; transmisión a los herederos DESTRUCTION; destrucción.
de un inmueble perteneciente a alguien DESUETUDE; desuso.
que ha muerto intestado. DESUL TORY; impensado, ocasional.
DESCRIBE; describir, relatar. DETACHED; desprendido, separado,
DESCRIPTIO PERSONAE; descripción de la independiente.
persona. DETAIL (n); detalle, pormenor.
DESCRIPTION; descripción. DETAlL (v); detallar, pormenorizar.
DESCRIPTlVE MARI<; marca descriptiva. DETAILED; detallado, exacto.
DESEGREGATION; desegregación. DETAlN; detener, arrestar, apropiar, demorar.
DESERT; abandonar, desertar. DETAINER; detención, arresto, apropiación,
DESERTlON; deserción, abandono del hogar demora.
conyugal. DETAINMENT; detención, arresto,
DESERTION OF CHILDREN; abandono de apropiación, demora.
hijos. DETECT; detectar, descubrir, percibir, advertir.
DETECTION 86
DETECTION; detección, descubrimiento. DEVELOPED WATERS; aguas traídas a la
DETECTIVE; detective. superficie para el uso del reclamante.
DETENTION; detención, arresto, apropiación, DEVELOPING COUNTRY; país en desarrollo.
demora. DEVELOPMENT; desarrollo, suceso,
DETENTION IN A REFORMATORY; tendencia.
detención en un reformatorio. DEVELOPMENT PLAN; plan de desarrollo.
DETENTlON OF SHIP; secuestro de nave. DEVEST; despojar, privar de, enajenar.
DETER; disuadir, refrenar, impedir, desanimar. DEVIANT; desviado.
DETERIORA TE; deteriorarse. DEVIATION; desviación, incumplimiento de
DETERIORATION; deterioro, desmejora. labores sin justificación.
DETERMINABLE; determinable, sujeto a DEVICE; aparato, dispositivo, plan, ardid,
condición resolutoria. estratagema.
DETERMINABLE FEE; derecho de dominio DEVILLING (RU); abogado con poca
sobre un inmueble sujeto a condición experiencia.
resolutoria. DEVIOUS; tortuoso, desviado, sinuoso,
DETERMINABLE FREEHOLD; dominio dudoso.
absoluto sobre un inmueble sujeto a DEVIOUSL Y; tortuosamente, sinuosamente.
condición resolutoria. DEVISABLE; legable, imaginable.
DETERMINATE; determinado, específico. DEVISAVIT VEL NON; tema de discusión
DETERMINATE OBLIGATION; obligación cuando se impugna un testamento.
determinada. DEVISE (n); legado.
DETERMINATlON; determinación, DEVISE (v); legar, concebir.
resolución, sentencia, decisión, DEVISEE; legatario.
terminación. DEVISER; inventor.
DETERMINATION OF A CASE; decisión de DEVISOR; testador.
un caso. DEVOLUTION; traspaso, transmisión, entrega.
DETERMINATION OF BOUNDARIES; DEVOL VE; transferir, transmitir, delegar.
delimitación de confines. DEVY; muere.
DETERMINE; determinar, resolver, decidir, D1AGNOSE; diagnosticar.
terminar. DIALOGUE; diálogo.
DETERRENT; disuasivo, impeditivo. DIAPHANEITY; diafanidad, transparencia.
DETINUE; detener, retener, retención ilegal de DIAPHANOUS; diáfano, transparente.
inmuebles. DIARCHY; diarquía.
DETOUR; desvío, rodeo. DICHOTOMOUS; dicótomo.
DETOURNEMENT; desvío de fondos. DlCHOTOMY; dicotomía.
DETRACT; distraer, disminuir, reducir, quitar, DICTATE; dictar, ordenar.
denigrar. DlCTATION; dictado, mandato.
DETRACTION; traslado de bienes a otro DICTATOR; dictador.
estado tras transmisión por sucesión, DICTATORSHIP; dictadura.
denigración. DICTORES; árbitros.
DETRIMENT; perjuicio, detrimento, daño. DICTUM; observación contenida en la
DEUTEROGAMY; deuterogamia. sentencia judicial, opinión expresada por
DEVALUATlON: devaluación. un tribunal.
DEV ASTATlON; devastación, arrasamiento. DIE; fallecer.
DEVASTA VIT; administración inapropiada de DIE WITHOUT ISSUE; morir sin
bienes de parte de un albacea. descendencia.
DEVELOP; desarrollar. DlEHARD; intransigente.
DEVELOPED COUNTRY; país desarrollado. DlES; un día, días.
87 DIRECT TRUST
DIES A QUO; día de origen de, día a partir del DIMINISHING RETURNS; utilidad
cual. decreciente.
DlES AD QUEM; día de conclusión, último día DIMINUTION; disminución, falta de
de un plazo. elementos, rebaja.
DIES COMMUNES IN BANCO; días en corte. DlMINUTION IN VALUE; disminución en el
DlES DATUS; un día dado. valor.
DIES JURIDICUS; día hábil, día con actividad DIMINUTION OF DAMAGES; disminución
jurídica. de los daños.
DIES NON JURIDICUS; día inhábil, día sin DIN; ruido fuerte, estrépito.
actividad jurídica. DINARCHY; gobierno de dos personas.
DIES UTILES; días útiles, días disponibles. DIPLOMA; diploma.
OlET A; el trabajo de un día. DlPLOMACY; diplomacia.
OlFFER; diferir, disentir. DIPLOMAT; diplomático.
DIFFERENCE; diferencia, disputa, desacuerdo. DIPLOMATIC; diplomático, discreto.
DIFFERENT; diferente.
DIPLOMATIC AGENT; agente diplomático.
DlFFERENTlABLE; distinguible,
DIPLOMATIC IMMUNITY; inmunidad
diferenciable.
diplomática.
DIFFERENTIAL RATE; tasa diferencial.
DIPLOMATIC RELATIONS; relaciones
DIFFERENTIATE; diferenciar, modificar.
diplomáticas.
DlFFERENTL Y; diferentemente.
DIPLOMATICS; diplomática.
DIFFICILE; dificultoso, obstructor.
DlPSOMANIA; dipsomanía.
DlG; cavar.
DIPSOMANIAC; dipsomaníaco.
DlGAMY; segundo matrimonio.
DlRECT (adj); directo, sincero, exacto. I
DlGEST; digesto, compilación, compendio.
DlRECT (v); dirigir, gobernar, mandar.
DlGESTER; compendiador.
DIRECT ACTION; acción directa.
DIGITAL; digital, dactilar.
DlRECT AFFINITY; afinidad directa.
DIGNIFIED; digno, serio.
DIRECT ANO PROXIMATE CAUSE; causa
DlGNITARY; dignatario.
DlGNITY; dignidad, señorío. próxima y directa.
DlGRESS; divagar, desviarse, apartarse. DIRECT CAUSE; causa directa.
DlGRESSION; digresión. DIRECT CONTEMPT; desacato.
DlGRESSIVE; digresivo. DIRECT COSTS; costas directas.
DIJUDICATION; decisión judicial, sentencia, DIRECT DAMAGES; daños directos.
juicio decisivo. DlRECT ESTOPPEL; impedimento a una
DIKE; dique, represa. acción por haber sido litigada
DILAPIDATION; dilapidación, ruina. anteriormente por las partes.
DlLATION; dilación. DIRECT EVIDENCE; prueba directa.
DILATORY; dilatorio. DlRECT EXAMINATION; interrogatorio
DILATOR Y DEFENSE; defensa dilatoria. directo.
DlLATORY EXCEPTIONS; excepciones DlRECT INJURY; daño directo, lesión directa.
dilatorias. DIRECT INTEREST; interés directo.
DILATORY PLEA; argumentación dilatoria. DIRECT UNE; línea directa de descendencia,
DILIGENCE; diligencia, esmero. línea directa de ascendencia.
DILIGENT; diligente, esmerado. DlRECT LOSS; pérdida directa.
DILIGENTLY; diligentemente. DIRECT PLACEMENT; colocación directa.
DIM; mortecino, indistinto, obscuro. DlRECT SELUNG; ventas directas.
DIMINISH; disminuir, menguar. DIRECT TAX; impuesto directo.
DIMINISHED; disminuido. DIRECT TRUST; fideicomiso expreso.
DIRECTED VERDICT 88
DIRECTED VERDICT; veredicto impuesto al DISAFFECTION; desafecto, deslealtad.
jurado por parte del juez, veredicto dictado DlSAFFIRM; negar, repudiar, revocar,
directamente por el juez. desmentir.
DIRECTION; dirección, orden, instrucción. DISAFFIRMANCE; repudiación, renuncia,
DIRECTIVE; directivo. repudia.
DIRECTL Y; directamente, exactamente. DISAGREE; disentir, diferir.
DIRECTOR; director, administrador, consejero. DISAGREEABLE; desagradable.
DIRECTOR'S MEETING; reunión de DISAGREEMENT; desacuerdo, discrepancia.
directores, reunión de consejeros. DISALLOW; denegar, desautorizar,
DIRECTORY (adj); directivo, opcional. desaprobar.
DIRECTORY (n); guía, directorio, listado. DISALLOW ABLE; negable, inadmisible.
DIRECTORY STATUTE; estatuto inmaterial, OISALLOW ANCE OF A CLAIM; rechazo de
ley sin provisión de penalidades. una reclamación, rechazo de una
DIRECTORY TRUST; fideicomiso en que el pretensión.
fideicomisario tiene que cumplir con DISAL T; incapacitar a una persona.
instrucciones específicas. DISANNULMENT; anulación.
DIRIMENT IMPEDIMENTS; impedimentos DISAPPROV AL; desaprobación, censura.
dirimentes. DISAPPROVE; desaprobar, censurar.
DIRTY; sucio, bajo, malévolo. DISARM; desarmar.
DlRTY BILL OF LADING; carta de porte DISARRA Y; desorden.
especificando defectos. DISASSOCIATE; desasociar, disociar.
DISABILlTY; incapacidad, invalidez. DISASTER; desastre, calamidad.
DlSABILlTY CLAUSE; cláusula de DISASTER LOSS; pérdida por un desastre.
incapacidad. DISASTROUS; desastroso.
DISABILITY COMPENSATION; DISAVOW; repudiar, desautorizar.
compensación por incapacidad. DISA VOWAL; repudiación, desautorización.
DISABILITY INSURANCE; seguro de DISBAR; suspender la licencia de un abogado,
incapacidad. revocar la licencia de un abogado,
DISABILlTY RETIREMENT; jubilación por desaforar.
incapacidad. DISBARMENT; suspensión de la licencia de
DISABILlTY TO ENTER A CONTRACT; un abogado, revocación de la licencia de
incapacidad contractual. un abogado.
DISABLE; incapacitar. D1SBURSE; desembolsar.
DISABLED; incapacitado. DISBURSEMENT; desembolso.
DISABLED PERSON; persona incapacitada. DISCERN; discernir.
DISABLEMENT; incapacidad. DISCERNIBLE; discernible.
DlSABLEMENT BENEFIT; beneficios por DlSCERNING; juicioso.
incapacidad. DISCHARGE; liberar, absolver, cancelar,
DlSABLEMENT INSURANCE; seguro por eximir, despedir.
incapacidad. DISCHARGE BY AGREEMENT; extinción de
DISABLlNG; incapacitante. contrato por acuerdo.
DISABUSE; desengañar. DISCHARGE BY BREACH; extinción de
DISACCORD (n); desacuerdo. contrato por incumplimiento.
DlSACCORD (v); discordar. DISCHARGE BY PERFORMANCE; extinción
DlSACCUSTOM; desacostumbrar. de contrato al cumplirse con lo acordado.
DISADVANT AGE; desventaja. DrSCHARGE FROM L1ABILlTY;
DISADV ANT AGEOUS; desventajoso. exoneración de responsabilidad, eximir de
DlSADVOCARE; negar. responsabilidad.
89 DISCUSS
DISCHARGE OF AN APPEAL; rechazo de DISCOUNT; descuento.
una apelación. DISCOUNT RATE; tasa de descuento.
DISCHARGE OF AN EMPLOYEE; despido DISCOUNT SHARES; acciones emitidas bajo
de un empleado. la par.
DISCHARGE OF AN INJUNCTION; DISCOURAGE; desanimar, disuadir.
levantamiento de un interdicto. DISCOURSE; conversación, discurso.
DISCHARGE OF AN OBLIGATION; DlSCOVER; descubrir, revelar.
extinción de una obligación, cumplir una DISCOVERT; soltera, viuda.
obligación. DISCOVERY, BILL OF; escrito que exige al
DISCHARGE OF CONTRACT; cancelación demandado someterse a descubrimiento.
de contrato, cumplimiento de contrato. DISCOVERY; descubrimiento, procedimientos
DISCHARGE OF JURY; disolución del jurado. para obtener información para un juicio.
DISCIPLINARY OFFENSE; infracción DISCOVERY RULE; regla que indica que el
disciplinaria. término de prescripción por culpa
DISCIPLINARY PROCEEDINGS; profesional comienza al descubrirse tal
procedimientos disciplinarios. culpa o cuando se debió de haber
DISCIPLINE; disciplina, orden. descubierto.
DISCLAIM; renunciar, renegar, negar una DISCREDIT; desacreditar.
responsabilidad. DISCREET; discreto, prudente.
DISCLAIMER; renuncia, denegación de una DISCREETL Y; discretamente.
responsabilidad. DISCREP ANCY; discrepancia.
DlSCLAIMER CLAUSE; cláusula negando DISCRETE; separado, distinto.
responsabi lidad. DISCRETEL Y; separadamente.
DlSCLAIMER OF LIABILITY; denegación de DISCRETION; discreción, prudencia.
responsabilidad. DISCRETIONARY; discrecional.
DISCLAMATION; repudiación, renuncia. DISCRETIONARY ACCOUNT; cuenta
DlSCLOSE; divulgar, revelar. discrecional.
DISCLOSURE; divulgación, revelación. DISCRETIONARY ACTS; actos
DISCLOSURE OF INTEREST; divulgación de discrecionales.
interés. DISCRETIONARY DAMAGES; monto de
DISCONCERT; desconcertar. daños y perjuicios a discreción del jurado
DISCONNECT; desconectar, desunir. o juez.
DISCONNECTED; desconectado. DISCRETlONARY ORDER; orden
DISCONNECTION; desconexión. otorgándole discreción al agente que la
DISCONTlNUANCE; abandono, terminación, lleva a cabo.
desistimiento. DISCRETIONARY POWER; poder
DISCONTINUANCE OF ACTION; abandono discrecional.
de la acción. DISCRETIONARY TRUST; fideicomiso
DISCONTINUE; descontinuar, suspender. discrecional.
DISCONTINUING EASEMENT; servidumbre DISCRIMINATE; diferenciar, discriminar.
descontinua. DISCRIMINA TING; discerniente,
DlSCONTlNUOUS; descontinuo. discriminador.
DISCONTINUOUS SERVITUDE; DISCRIMINATION; discriminación,
servidumbre descontinua. diferenciación.
DISCONTINUOUSL Y; interrumpidamente. D1SCRIMINATIVE; discriminador, parcial,
DISCORD; discordia, conflicto. discerniente.
DISCORDANCE; discordia. DISCRIMINATOR; discriminador.
DISCORDANT; discordante, incompatible. D1SCUSS; discutir, ventilar.
DISCUSSION 90
D1SCUSSlON; discusión, beneficio de DISMISSAL; rechazo de una acción, anulación
excusión. de la instancia, despido, rechazo.
D1SEASE; enfermedad. DlSMISSAL AND NONSUIT; terminación de
D1SENDOW; privar de dote. una acción por desistimiento o inactividad
D1SENDOWMENT; privación de dote. del demandante, caducidad de una acción
D1SFIGUREMENT; desfiguración. por desistimiento o inactividad del
DISFRANCHISE; privar de derechos de demandante.
franquicia. DISMISSAL COMPENSATION;
DISFRANCHISEMENT; privación de indemnización por despido.
derechos de franquicia. D1SMISSAL FOR CAUSE; despido con causa.
DISGRACE; desgracia, deshonor. D1SMISSAL OF APPEAL; rechazo de una
DISGUISE; ocultar, disfrazar. apelación.
DISGUST; repugnar. D1SMISSAL WITH PREJUDlCE; rechazo de
DISGUSTING; repugnante. la demanda sin dar oportunidad de iniciar
DISHONEST; deshonesto, fraudulento. nueva acción.
DISHONESTL Y; deshonestamente, DISMISSAL WlTHOUT PREJUDICE;
fraudulentamente. rechazo de la demanda permitiendo iniciar
DISHONESTY; deshonestidad. nuevamente la acción.
DISHONOR; deshonrar, rehusar pago. DISMORTGAGE; redención de una hipoteca.
DISINCARCERATE; excarcelar. D1S0BEDIENCE; desobediencia.
DISINHERISON; desheredación. DISOBEDIENT; desobediente.
DISINHERIT; desheredar. DISOBEDIENT CHILD; niño desobediente.
DISORDER; desorden, alboroto.
DISINHERITANCE; desheredamiento.
DISORDERL Y; desordenado, alborotoso.
DISINTER; desenterrar.
DISORDERL y CONDUCT; desorden público,
DISINTEREST; desinteresar.
conducta desordenada.
DISINTERESTED; desinteresado, imparcial.
DISORDERL y HOUSE; lugar donde hay actos
DISINTERESTED WITNESS; testigo
contrarios al orden público, burdel.
imparcial.
DISORDERLY PERSON; persona de conducta
D1SINTERESTEDL Y; desinteresadamente.
desordenada, enemigo público.
DISlNTERESTEDNESS; desinterés.
DlSORDERL y PICKETTNG; demostraciones
D1SJOlN; separar, desunir.
o piquetes que alteran el orden público.
DISJOlNTED; inconexo, incoherente.
DISORGANlZATION; desorganización.
D1SJUNCT; descoyuntado.
DISORIENT AnON; desorientación.
D1SJUNCTlON; disyunción.
DlSOWN; repudiar, negar.
D1SJUNCTlVE; disyuntivo.
DISPARAGATTON; menosprecio, descrédito.
D1SJUNCTlVE ALLEGATlONS; alegaciones
DISP ARAGE; menospreciar, desacreditar.
en disyuntiva.
DISPARAGEMENT; menosprecio, descrédito.
DISJUNCTlVE CONDITION; condición en D1SPARAGEMENT OF GOODS; menosprecio
disyuntiva. de mercancías, desacreditar los bienes de
D1SJUNCTlVE COVENANTS; estipulaciones un competidor.
en disyuntiva. DISPARAGEMENT OF TITLE; intento
D1SJUNCTlVE TERM; término disyuntivo. enjuiciable de crear dudas sobre la validez
D1SLOCATION; dislocación, desarreglo. de un título.
D1SLOYAL; desleal, infiel. DISPARAGING; menospreciativo, despectivo.
DlSMEMBER; desmembrar, despedazar. DISPARAGlNG lNSTRUCTlONS;
DlSMlSS; despedir, rechazar, declarar no ha instrucciones al jurado que denigran una
lugar. de las partes del litigio.
91 DISSOLUTION OF CORPORATION
DISPARITY; disparidad, desemejanza. DISPUTE (n); disputa, litigio, controversia.
D1SPATCH (n); prontitud, mensaje, envío. DISPUTE (v); disputar, litigar, controvertir.
DISPATCH (v); despachar, enviar. DISQUALlFICA TION; descalificación.
D1SPATCH MONEY; pago adicional por DISQUALlFIED WITNESS; persona no
cargar o descargar más pronto de lo cualificada para atestiguar.
estipulado. DISQUALlFY; descalificar, incapacitar.
DISPAUPER; perder los derechos de demandar DISQUIET; perturbar.
como indigente. DISRATE; degradar.
DISPEL; aclarar, disipar. DISRA TIONARE; exonerarse.
D1SPENSATION; dispensa, exención. DISREGARD; hacer caso omiso de,
DISPENSE; dispensar, aplicar, eximir. desatender.
DISPENSER; dispensador, administrador. DlSREGARDFUL; indiferente, negligente.
DISPLACE; desplazar, destituir, cambiar de DISREPAIR; mal estado.
lugar. DlSREPUT ABLE; de mala fama.
DISPLACED PERSON; persona desplazada.
DISREPUTE; mala fama, desprestigio.
DISPLACEMENT; desalojamiento, reemplazo,
DlSRESPECT; falta de respeto.
desplazamiento, traslado.
DISRESPECTFULL Y; irrespetuosamente.
DISPLAY (n); exhibición, demostración.
DlSRUPTIVE; destructor, disruptivo,
DISPLAY (v); exhibir, revelar.
perjudicial.
DISPOSABLE; disponible, desechable.
DlSRUPTIVE CONDUCT; conducta
DISPOSABLE PORTION; la parte de la
desordenada.
herencia del que se puede disponer sin
DlSSECTlON; disección, inspección
restricciones.
minuciosa.
D1SPOSAL; eliminación, distribución,
DISSEISE; desposeer.
transferencia, disposición.
DlSSEISEE; quien ha sido desposeído.
DISPOSE; disponer, ordenar, colocar.
DlSSEISIN; desposesión, desposeimiento.
D1SPOSING CAPACITY; capacidad mental
DlSSEISITRIX; usurpadora.
para testar.
DISSEISITUS; desposeído.
DISPOSING MIND; capacidad mental para
testar. DISSEISOR; usurpador.
DISPOSITION; disposición, sentencia penal, DISSEMBLE; aparentar, disimular, ocultar.
tendencia. DlSSEMINATE; diseminar.
DISPOSITIVE; dispositivo. DlSSENSION; disensión, oposición.
D1SPOSITIVE FACTS; hechos jurídicos. DlSSENT (n); disenso, disidencia, opinión
D1SPOSSESS; desposeer, desalojar, disidente, disentimiento.
desahuciar, privar. DlSSENT (v); disentir.
DISPOSSESS PROCEEDINGS; DlSSENTER; disidente.
procedimientos de desahucio. DISSENTIENTE; disidente.
D1SPOSSESSION; desahucio, desalojo, DlSSENTING OPINION; opinión disidente.
usurpación de bienes raíces, expulsión. DISSIDENT; disidente.
D1SPOSSESSOR; desposeedor, desahuciador. DISSIMILAR; distinto, desigual.
D1SPROOF; prueba contraria, refutación DISSIMILARITY; desemejanza, desigualdad.
DISPROVE; refutar. DISSIMULATE; disimular.
DISPUTABLE; disputable, controvertible. DISSOCIA nON; disociación.
DISPUTABLE PRESUMPTION; presunción DISSOLUTlON; disolución, liquidación,
dudosa. muerte.
DISPUT ATIO FORI; argumento ante el D1SS0LUTlON OF CORPORA nON;
tribunal. liquidación de corporación.
DISSOLUTION OF MARRIAGE 92
DISSOLUTION OF MARRIAGE; disolución DISTRICT; distrito, jurisdicción, región.
de matrimonio. D1STRICT ATTORNEY (EU); fiscal de
DISSOLUTION OF PARLIAMENT (RU); distrito.
disolución del parlamento. D1STRICT CLERK (EU); secretario del
DISSOLUTlON OF PARTNERSHIP; tribunal de distrito.
disolución de sociedad. D1STRICT COURTS; tribunales de distrito,
DISSOLVE; disolver, terminar, cancelar. (EU) tribunales federales de primera
DISSUADE; disuadir, desaconsejar. instancia.
DISSUASIVE; disuasivo. D1STRICT JUDGE (EU); juez de distrito.
DISTANCE; distancia, reserva. DISTRICT SCHOOL; escuela pública de
DISTANT; distante. distrito.
DISTINCT; distinto, preciso. D1STRUST; desconfianza, sospecha.
DISTlNCTION; distinción. D1STURB; perturbar, molestar, alterar.
DISTINCTIVE; distintivo. D1STURBANCE; perturbación, molestia,
DISTINCTIVE NAME; nombre distintivo. tumulto.
DISTINGUISH; distinguir, clasificar. DISTURBANCE OF PEACE; perturbación de
DISTINGUISHING; distintivo, característico. la paz pública, alteración del orden
DISTlNGUlSHING MARK; marca distintiva. público.
DISTORT; distorsionar, torcer, retorcer. DISTURBANCE OF TENURE; perturbación al
DISTORTED; torcido. derecho de posesión.
DISTRACT; distraer. D1STURBANCE OF WAYS; perturbación al
DISTRACTED PERSON; persona con derecho de paso.
incapacidad mental. D1STURBING; perturbador.
D1STRACTION; distracción, pasatiempo, DITTO; ídem, lo mismo.
confusión. D1URNAL; diurno.
D1STRAHERE; retirar. D1URNALLY; diariamente, de día.
D1STRAIN; tomar la propiedad de otro como D1VAGATION; divagación.
prenda para forzarlo a cumplir algo. D1VERGENCE; divergencia.
DISTRAINOR; quien secuestra bienes. D1VERGENCE OF OPINION; divergencia de
D1STRAINT; secuestro de bienes. opinión.
D1STRESS; secuestro de bienes de parte del D1VERS; diversos, varios.
arrendador para forzar al arrendatario a D1VERSION; distracción, desviación.
cumplir con el pago de alquiler, aflicción. D1VERSITY; diversidad, variedad, alegato de
DISTRESS AND DANGER; nave en peligro. parte del detenido de que no es quien ha
DISTRESS INFINITE; secuestro de bienes sido encontrado culpable.
ilimitado. D1VERSITY OF CITIZENSHIP; diversidad de
DISTRESS WARRANT; orden de secuestro de ciudadanía, (EU) diversidad de ciudadanía
bienes. estatal entre el demandante y el
D1STRESSED SALE; venta de liquidación, demandado como base de jurisdicción de
venta bajo circunstancias desventajosas. los tribunales federales.
D1STRIBUTE; distribuir, dividir, clasificar. DIVERT; desviar, divertir.
D1STRIBUTEE; heredero. DIVEST; despojar, privar de.
D1STRIBUTION; distribución, división D1VESTITIVE FACT; hecho que modifica una
hereditaria. relación jurídica, hecho que extingue una
D1STRIBUTIVE; distributivo. relación jurídica.
D1STRIBUTIVE SHARE; participación en la D1VESTMENT; privación de un interés antes
distribución de bienes. de tiempo.
DISTRIBUTOR; distribuidor. DIVIDE; dividir, repartir.
93 DOMESTIC ANIMAL
DIVIDED; dividido. DOCTOR (n); doctor, médico.
DIVIDED ACCOUNT; cuenta dividida. DOCTOR (v); alterar, suministrar cuidado
DIVIDED COURT; falta de unanimidad en un médico.
tribunal, discrepancia entre los jueces. DOCTRINAL INTERPRETA TION;
DIVIDED CUSTODY; custodia dividida. interpretación doctrinal.
DIVIDED INTEREST; intereses separados. DOCTRINE; doctrina, doctrina jurídica.
DIVrDEND; dividendo. DOCUMENT (n); documento, instrumento.
DIVIDEND INCOME; ingreso por dividendos. DOCUMENT (v); documentar.
DIVIDING; divisor. DOCUMENT OF TITLE; documento
DIVISlBILlTY; divisibilidad. representativo de título de bienes muebles,
DIVISIBLE; divisible. documento de propiedad.
DIVISIBLE CONTRACT; contrato divisible. DOCUMENT ARY; documental.
DIVISIBLE DIVORCE; divorcio divisible. DOCUMENT AR y CREDIT; crédito
DIVISIBLE OFFENSE; delito que Incluye documentario.
otros de menor grado.
DOCUMENTARY DRAFT; letra de cambio
DIVISION, ACTION FOR; acción para dividir
documentaria.
un reclamo.
DOCUMENTARY EVrDENCE; prueba
DIVrSrON; división, distribución,
documental.
compartimiento.
DOCUMENTARY ORIGrNS RULE; regla
DIVrSION OF OPINION; división de votos,
indicando que no se debe usar una copia
diferencia de opiniones.
de un documento a menos de que no esté
DIVISION OF POWERS; división de poderes.
disponible el original.
DIVISION WALL; pared medianera.
DOCUMENTARY PROOF; prueba
DIVISIONAL COURT (RU); tribunales con
documental, evidencia.
más de un juez.
DOCUMENTATION; documentación.
DIVISUM IMPERIlJM; jurisdicción dividida.
DOE, JOHN; nombre ficticio usado para
DIVORCE; divorcio.
propósitos ilustrativos o cuando se
DlVORCE A MENSA ET THORO; separación
desconoce el nombre de una parte, Fulano
sin disolución matrimonial.
DlVORCE A VINCULO MATRIMONII; de Tal.
divorcio, disolución del matrimonio. DOGMA; dogma.
DlVORCE BY CONSENT; divorcio por DOGMA TIC; dogmático.
consentimiento mutuo. DOING BUSINESS; en negocios, ejercicio de
DIVORCE FROM BED AND BOARD; la actividad comercial.
separación sin disolución matrimonial. DOING BUSINESS AS; en negocios bajo el
DIVORCE SUIT; juicio de divorcio. nombre de.
DIVULGE; divulgar. DOLE; distribución, limosna, subsidio de paro.
DOCK (n); banquillo del acusado, muelle. DOLl CAPAX; capaz de intención criminal.
DOCK (v); reducir, atracar en un muelle. DOLl INCAPA X; incapaz de intención
DOCK MASTER (RU); oficial de muelle. criminal.
DOCKAGE; derechos por atracar. DOLLAR; dólar.
DOCKET (n); lista de casos a ser juzgados, DOLUS; malicia, dolo.
registro conciso sobre lo acontecido en un DOMAIN; dominio, propiedad absoluta de un
tribunal. inmueble, propiedad inmueble.
DOCKET (v); resumir y registrar en un libro DOMESTIC; doméstico, nacional, interno.
judicial. DOMESTIC ADMINISTRATOR;
DOCKET FEE; honorario pagado como parte administrador en el domicilio.
de las costas de la acción. DOMESTlC ANIMAL; animal doméstico.
DOMESTIC BILL 94
DOMES TIC BILL (EU); giro pagadero en el DONAT ARIUS; donatario.
mismo estado donde se emitió. DONATE; donar.
DOMESTIC COMMERCE; comercio interno. DONATIO; donación, donativo.
DOMESTIC CORPORATION; corporación DONATlO CONDITIONALIS; donación
local, (EU) corporación constituida en un condicional.
estado en particular. DONATIO INTER VIVOS; donación entre
DOMESTIC COURTS; tribunales domésticos, vivos.
tribunales con jurisdicción en el lugar DONATIO MORTIS CAUSA; donación en
donde una parte tiene domicilio. anticipación a muerte.
DOMESTIC GUARDIAN; tutor designado en DONATION; donación.
el domicilio del pupilo. DONATlON CONDITIONALlS; donación
DOMESTIC JUDGMENT; sentencia de un condicional.
tribunal doméstico, (EU) sentencia de un DONA TION INTER VIVOS; donación entre
tribunal del mismo estado. vivos.
DOMESTIC JURISDICTION;jurisdicción DONATION MORTIS CAUSA; donación en
local. anticipación a muerte.
DOMESTIC LAW; derecho interno.
DONATIVE INTENT; intención de donar.
DOMESTIC RELATIONS; derecho de familia,
DONATOR; donante.
relaciones domésticas.
DONATORIUS; donatario, comprador.
DOMESTIC SERV ANT; persona empleada en
DONE; terminado, hecho.
servicio doméstico.
DONEE; donatario, beneficiario.
DOMESTICATED; domesticado.
DONOR; donador, donante.
DOMICILE; domicilio.
DONUM; donación, donativo.
DOMICILE OF CHOICE; domicilio de
DOOM; fatalidad, sentencia.
elección.
DORMANT; inactivo, en suspenso.
DOMICILE OF ORIGIN; domicilio de origen.
DORMANT ACCOUNT; cuenta inactiva.
DOMICILE OF SUCCESSION; domicilio
DORMANT CLAIM; reclamación en suspenso.
sucesorio.
DORMANT CORPORATION; corporación sin
DOMICILED; domiciliado.
operar al presente, corporación inactiva.
DOMICILlARY; domiciliario.
DORMANT EXECUTION; ejecución en
DOMICILIARY ADMINISTRATION;
administración de una sucesión donde se suspenso.
encuentra el domicilio sucesorio. DORMANT JUDGMENT; sentencia no
DOMICILlATE; domiciliar, establecer ejecutada.
dominio. DORMANT PARTNER; socio inactivo, socio
DOMINANCE; autoridad. oculto.
DOMINANT; dominante. DOS RATIONABILIS; dote razonable.
DOMINANT EST ATE; predio dominante. DOSSIER; informe.
DOMINATE; dominar. DOT; dote.
DOMINEER; oprimir, tiranizar. DOT AGE; senilidad.
DOMINEERING; dominante. DOTAL PROPERTY; bienes dotales.
DOMINION; dominio, propiedad. DOTATION; dotación.
DOMINIUM; dominio. DOTTED LINE; línea de puntos donde se
DOMINIUM DIRECTUM; dominio directo. firma.
DOMINIUM DIRECTUM ET UTILE; dominio DOUBLE; doble.
directo y útil. DOUBLE ADULTERY; adulterio en el que
DOMINIUM UTILE; dominio útil. ambas personas están casadas.
DOMUS; domicilio. DOUBLE ASSESSMENT; doble imposición.
95 DROIT MARITIME
DOUBLE COMPENSATION; indemnización DOWRY; dote.
doble. DRACONIAN; draconiano, severo, cruel.
DOUBLE CREDlTOR; acreedor doble, DRACONIAN LAWS; leyes draconianas, leyes
acreedor con garantía sobre dos fondos. extremadamente severas.
DOUBLE ENTRY BOOKKEEPING; DRAFT; letra de cambio, proyecto, cheque,
contabilidad con doble registro, borrador.
contabilidad por partida doble. DRAFTER; redactor, diseñador.
DOUBLE HEARSA Y; prueba de referencia DRAGNET; pesquisa.
doble. DRAGNET CLAUSE; cláusula hipotecaria en
DOUBLE INDEMNITY; doble indemnización. la que el deudor garantiza deudas pasadas
DOUBLE INSURANCE; seguro doble, seguro y futuras además de las presentes.
solapantc. DRAGO DOCTRINE; doctrina de Drago.
DOUBLE JEOPARDY; doble exposición por DRAIN; desaguar, encañar, consumir, drenar,
el mismo delito. vaciar.
DOUBLE MEANING; doble sentido. ORAINAGE; drenaje, desagüe.
DOUBLE PATENTING; obtención de una ORAM; bebida alcohólica, traguito.
segunda patente para la misma invención ORAM SHOP ACTS; leyes imponiéndole
por el mismo solicitante. responsabilidad a dueños de
OOUBLE PLEA; doble defensa. establecimientos de bebidas alcohólicas
DOUBLE PROOF; doble prueba. cuyos clientes embriagados provocan
DOUBLE RECOVERY; indemnización mas daños a terceros.
allá de los daños sufridos. DRAMA TICS; conducta melodramática.
DOUBLE RENT (RU); alquiler que tiene que DRASTIC; drástico, riguroso.
pagar quien continúa en posesión después DRAW; apuntar, redactar, elegir, retirar fondos.
de habérsele notificado que debía ORAW A JURY; seleccionar un jurado.
desocupar. ORAWBACK; reintegro, desventaja,
DOUBLE STANOARD; conjunto de principios contratiempo.
que permite mayores oportunidades para ORAWEE; girado, librado.
una clase de personas. ORAWER; girador, cajón.
DOUBLE TAXATION; impuesto doble. ORAWING; sorteo, dibujo.
DOUBLE USE; solicitud de patente para el uso DRIFT (n); cosa llevada por la corriente,
nuevo de un proceso conocido. rumbo.
DOUBLE WILL; testamento recíproco. ORIFT (v); ir a la deriva, ir sin rumbo.
DOUBT (n); duda. DRIFTER; persona sin rumbo.
DOUBT (v); dudar. DRINKING SHOP; cantina.
OOUBTFUL; dudoso, ambiguo. ORIP; goteo.
DOUBTFUL TITLE; título dudoso. ORIVE; guiar, impulsar.
OOUBTFULL Y; dudosamente. DRIVER; conductor.
DOUBTLESS; indudable, sin duda, cierto. DRIVER'S LICENSE; licencia de conductor,
DOUR; severo, terco. permiso de conducir.
DOW ABLE; con derechos dotales. DRIVING; manejando, conduciendo.
DOW AGER; viuda con título de bienes ORIVING WHILE INTOXICATED; manejar
heredados del marido. bajo estado de embriaguez, conducir bajo
DOWER; la parte de los bienes del esposo estado de embriaguez.
fallecido que le corresponden por ley a la DROIT COMMON; derecho común.
viuda. DROIT INTERNATIONAL; derecho
DOWN PAYMENT; pronto pago, pago inicial, internacional.
pago inmediato. DROIT MARITIME; derecho marítimo.
DROIT NATUREL 96
OROIT NATUREL; derecho natural. DUaIT ATUR; dudoso.
DROITURAL; de derecho. DUCES TECUM; traiga consigo.
DROP; desistir, abandonar, omitir. DUE; justo, legal, pagadero, debido, razonable,
DROP CHARGES; retirar una acusación. propio.
DROP LETTER; carta local. DUE ANO PA YABLE; vencido y pagadero.
DROP SHIPMENT DELIVERY; embarque OUE ANO REASONABLE CARE; cuidado
directo a terceros, entrega sin pasar por debido y razonable.
mayorista. OUE BILL; reconocimiento de una deuda por
DROUGHT; sequía. escrito.
OROWN; ahogar, ahogarse. OUE CARE; cuidado debido.
DROWSE; adormecer. DUE COMPENSATION; indemnización
DROWSIL Y; soñolientamente. debida.
DRUBBING; paliza. DUE CONSIDERATION; contraprestación
DRUDGERY; algo monótono, trabajo pesado. adecuada, debida deliberación.
DRUG; droga, medicina DUE COURSE OF LA W; curso debido de la
DRUG ABUSE; abuso de drogas. ley.
DRUG ADDICT; drogadicto. DUE DATE; fecha de vencimiento.
DRUG DEALER; narcotraficante. DUE DILlGENCE; diligencia debida.
DRUG DEPENDENCE; drogadicción, DUE IN ADV ANCE; pagadero por adelantado.
dependencia de drogas. DUE NOTTCE; notificación debida, debido
DRUMMER; agente viajero, vendedor aviso.
ambulante, viajante de comercio. DUE ON DEMAND; pagadero a la vista.
DRUNK; borracho. DUE PROCESS OF LA W; debido proceso.
DRUNKARD; borracho. DUE PROOF; prueba razonable.
DRUNKEN; borracho. OUE REGARD; debida consideración.
DRUNKENL Y; ebriamente. DUEL; duelo, combate.
DRUNKENNESS; embriaguez. DUELING; batirse a duelo.
DRUNKOMETER; aparato para medir el nivel DUES; cargos, tasas, impuestos.
de alcohol en la sangre, DUL Y; debidamente, puntualmente.
DRY; formal, nominal, infructífero, seco. DUL y AUTHORIZED AGENT; representante
DRY MORTGAGE; hipoteca donde cl deudor debidamente autorizado.
se responsabiliza sólo por el valor del bien DUL Y QUALIFIED; debidamente cualificado.
hipotecado. DUL y REGISTERED; debidamente registrado.
DRY TRUST; fideicomiso pasivo. DUMB-BIDDING; establecimiento del precio
DUAL; doble, dual. mínimo requerido en una subasta.
DUAL AGENCY; mandato solapante. DUMMY (adj); falso, fingido, títere.
DUAL CITIZENSHIP; ciudadanía doble. DUMMY (n); prestanombre, hombre de paja.
DUAL COURT SYSTEM; sistema en que DUMMY CORPORATION; corporación
coexisten dos regímenes judiciales. formada para propósitos ilícitos, sociedad
DUAL PURPOSE DOCTRINE; doctrina que de paja.
indica que un empleado que viaja como DUMMY DIRECTOR; director sin funciones
parte de su trabajo está en el curso del reales, consejero sin funciones reales.
trabajo aún cuando salga en gestiones DUMP; inundar, vender mercancía importada
personales. bajo costo.
DUBTOUS; dudoso. DUMPING; venta de mercancía importada bajo
DUBIOUSL Y; dudosamente. costo.
DUBIT ABLE; dudable, dudoso. DUN; exigencia de pago, apremio.
DUBIT ANTE; dudan te. DUNGEON; mazmorra.
97 OYSNOMY
DUNNAGE; material para sujetar la carga. DWELL; residir, permanecer.
DUOPOL Y; duopolio. DWELLING HOUSE; lugar de residencia.
DUPLEX HOUSE; dúplex, casa para dos DYING; moribundo.
familias. DYING DECLARA TIONS; declaraciones del
DUPLICATE (n); duplicado. moribundo.
DUPLICATE (v); duplicar. DYING INTEST ATE; morir intestado.
DUPLICATE WILL; testamento duplicado. OYING WITHOUT ISSUE; morir sin
DUPLICITOUS; demanda que reúne más de descendencia.
una acción. OYNAMICALL Y; enérgicamente.
OUPLICITY; reunir más de una acción en la OYNAMITE INSTRUCTION; instrucción al
misma causa, duplicidad. jurado para que trate de evaluar los
OURABLE GOOOS; bienes duraderos. aspectos importantes tomando en
OURATION; duración, término. consideración los puntos de vista de todos
OURESS; coacción, violencia, cautividad. los integrantes.
DURESS OF IMPRISONMENT; detención DYNASTY; dinastía.
ilegal para obligar a realizar un acto, DYSNOMY; legislación deficiente.
detención ilegal.
DURESS PER MINAS; coacción mediante
amenazas.
DURESSOR; quien emplea coacción.
DURHAM RULE; regla que establece que una
persona no es criminalmente responsable
si se demuestra que sufría de una
enfermedad mental al cometer el acto.
DURING; durante.
DURING GOOO BEHA VIOR; mientras no
viole la ley, durante el buen
comportamiento.
DURING THE TRIAL; durante el juicio.
OUSK; crepúsculo.
OUTCH AUCTION; subasta en la que se
empieza con un precio alto y se va bajando
hasta vender el artículo, subasta a la baja.
DUTEOUS; obediente, sumiso.
DUTEOUSL Y; obedientemente, debidamente.
DUTEOUSNESS; obediencia.
DUTIABLE; sujeto al pago de impuestos.
DUTIES; derechos de importación,
obligaciones.
DUTIES OF DETRACTION; impuestos sobre
el traslado de bienes sucesorios de un
estado a otro.
OUTIES ON IMPORTS; derechos sobre las
importaciones.
DUTlFUL; cumplidor, obediente.
DUTY; deber, obligación, impuesto.
DUTY -FREE; libre de impuestos.
DUTY TO ACT; deber de actuar.
E 98
EASEMENT OF ACCESS; servidumbre de
acceso, servidumbre de paso.
E
EASEMENT OF CONVENIENCE;
servidumbre de conveniencia.
EASEMENT OF NATURAL SUPPORT;
servidumbre de apoyo lateral de
propiedad.
EASEMENT OF NECESSITY; servidumbre de
paso por necesidad.
E CONTRA; al contrario. EASY TERMS; estipulaciones convenientes,
E CONVERSO; al contrario. facilidades de pago.
EACH; cada, cada uno, cada cual. EAVES-DRIP; gotereo de canalón,
EAGER; ansioso, deseoso, impaciente. servidumbre del goterco de canalón.
EARL'S PENNY; pago parcial. EAVESDROP; escuchar furtivamente, escuchar
EARLIER; más temprano, antes. ilegalmente, escuchar indiscretamente,
EARMARK (n); marca, marca distintiva, señal. interceptar una comunicación telefónica.
EARMARK (v); señalar, asignar, designar. EAVESDROPPER; quien escucha
EARMARK RULE; regla indicando que al furtivamente, quien escucha ilegalmente,
confundir fondos en un banco éstos quien escucha indiscretamente, quien
pierden su identidad. intercepta una comunicación telefónica.
EARN; devengar, ganar. EAVESDROPPING; acción de escuchar
EARNED INCOME; ingresos devengados a furtivamente, acción de escuchar
cambio de trabajo, rentas de trabajo. ilegalmente, acción de escuchar
EARNED INCOME CREDIT; crédito indiscretamente, acción de interceptar una
contributivo sobre ingresos devengados a comunicación telefónica.
cambio de trabajo. EBRIETY; ebriedad.
EARNED SURPLUS; utilidades acumuladas. EBULLJENT; rebosante, exaltado.
EARNER; quien devenga ingresos. EBULLIENTL Y; exaltadamente.
EARNEST; pago parcial, serio. ECCENTRIC; excéntrico, irregular.
EARNEST MONEY; pago anticipado, ECCENTRICITY; excentricidad.
anticipo, arras, señal, caparra. ECLECTIC; ecléctico.
EARNING CAPACITY; capacidad para ECOLOGIST; ecólogo.
devengar ingresos. ECOLOGY; ecología.
EARNING POWER; capacidad para devengar ECONOMIC; económico.
ingresos. ECONOMIC BURDEN; carga económica.
EARNINGS; ingresos, réditos, salario, ECONOMIC DISCRIMINATION;
entradas. discriminación económica, discriminación
EARTH; tierra. en el campo del comercio.
EAR WlTNESS; testigo auricular, quien ECONOMIC LAW; derecho económico.
atestigua sobre algo que escuchó. ECONOMIC OBSOLESCENCE;
EASE; tranquilidad, comodidad, facilidad. obsolescencia económica.
EASEMENT; servidumbre. ECONOMIC STRIKE; huelga por condiciones
EASEMENT BY ESTOPPEL; servidumbre por del empleo, huelga laboral.
impedimento por actos propios. ECONOMIC WASTE; explotación excesiva de
EASEMENT BY PRESCRIPTlON; un recurso natural.
servidumbre por prescripción. ECONOMICS; economía.
EASEMENT IN GROSS; servidumbre ECONOMIST; economista.
personal. ECONOMIZE; economizar.
99 ELECTION DISTRICT
ECONOMY; economía, sistema económico. EFFRACTlON; efracción, infracción violenta.
ECOSYSTEM; ecosistema. EFFRACTOR; quien comete una infracción
EDGE; filo, borde. violenta, ladrón.
EDICT; edicto. EFFUSIVE; efusivo.
EDlFICATION; edificación. EGALIT ARIAN; igualitario.
EDIFICE; edificio. EGALIT ARIANISM; igualitarismo.
EDIT; corregir, repasar, preparar para la EGRESS; salida, egreso.
publicación, revisar. ElGHT HOUR LAWS; leyes estableciendo un
EDITION; edición, versión. día de trabajo de ocho horas.
EDITOR; editor, redactor, director. EINETIUS; el primerizo.
EDITORIAL; editorial, artículo de fondo. ElSNE; el mayor, el primogénito.
EDITORIALlST; editorialista. EISNETlA; legítima del primogénito, porción
EDUCATE; educar. del primogénito.
EOUCATlON; educación, instrucción. EITHER; uno u otro, ambos.
EDUCAT[ONAL INSTITUTION; institución
EJACULATE; eyacular, expeler.
educativa.
EJECT; expeler, desalojar, expulsar.
EDUCATIONAL PURPOSE; propósito
EJECTION; expulsión, desalojo, desahucio,
educativo.
evicción.
EDUCATlONAL TRUST; fideicomiso para [a
EJECTMENT; desahucio, expulsión.
educación.
EJECTMENT BILL; demanda en equidad para
EFFECT (n); efecto, vigencia, consecuencia.
recobrar un bien inmueble.
EFFECT (v); efectuar, realizar, causar.
EJECTOR; quien desaloja, expulsor.
EFFECTIVE; efectivo, eficaz, real,
EJURATION; renuncia.
impresionante.
EJUSDEM GENERIS; del mismo género.
EFFECTIVE DATE; fecha de efectividad,
ELABORATE (adj); detallado, complejo.
fecha de vigor, fecha de vigencia.
ELABORATE (v); elaborar, ampliar, explicar
EFFECTlVE POSSESSION; posesión efectiva.
en más detalle.
EFFECTlVEL Y; efectivamente.
ELABORA TEL Y; detalladamente, con esmero.
EFFECTlVENESS; eficacia, vigencia.
EFFECTS; bienes personales, bienes. ELAPSE; pasar, transcurrir, expirar.
EFFECTUAL; eficaz, obligatorio, válido. ELDER; mayor.
EFFECTUALLY; efectivamente. ELDER TITLE; título con más antigüedad.
EFFECTUATE; efectuar. ELDERL Y; de avanzada edad, anciano.
EFFICACY; eficacia, eficiencia. ELDEST; el de mayor edad, primogénito.
EFFICIENCY; eficiencia, rendimiento. ELECT; elegir.
EFFICIENT; eficiente, competente. ELECTED; elegido, electo.
EFFIClENT CAUSE; causa eficiente. ELECTED DOMICILE; domicilio para efectos
EFFICIENT INTERVENING CAUSE; un del contrato.
hecho nuevo que interrumpe la cadena ELECTION, ESTOPPEL BY; impedimento por
causal y que provoca el daño. actos propios cuando se escogen remedios
EFFICIENTL Y; eficientemente. incompatibles.
EFFIGY; efigie. ELECTION; elección, nombramiento.
EFFLUENCE; efluencia, emanación. ELECTION AT LARGE; elección del distrito
EFFLUX; expiración, vencimiento. electoral completo
EFFLUXION OF TIME; expiración del plazo ELECTION BOARD; junta electoral.
convenido. ELECTION CONTEST; impugnación de
EFFORCIALlTER; a la fuerza, violentamente. elecciones.
EFFORT; esfuerzo, empeño, producto. ELECTION D1STRICT; distrito electoral.
ELECTION DOWER 100
ELEcnON DOWER; opción de la viuda de ELISORS; personas designadas, personas
rechazar el testamento y exigir lo que le quienes eligen.
corresponde por ley. ELOGIUM; testamento.
ELECTlON JUDGES (RU); jueces electorales. ELOIGNMENT; alejamiento.
ELECTION OF REMEDIES; la opción de ELOPE; fugarse con el amante, huir.
escoger entre varias formas de ELOPEMENT; fuga con el amante, huida.
indemnización. ELSE; otro, diferente, más.
ELECTION OFFICER; funcionario electoral. ELSEWHERE; en otra parte, a otra parte.
ELECTlON RETURNS; resultados electorales. ELUCIDATION; elucidación, aclaración.
ELECTIVE; electivo, electoral. ELUCIDA TIVE; explicativo, aclaratorio.
ELECTIVE FRANCHISE; derecho de voto. ELUDE; eludir, evitar.
ELECTIVE OFFICE; cargo electivo. ELUSION; evasión, fuga.
ELECTOR; elector. EMANCIP ATE; emancipar, liberar.
ELECTORAL; electoral. EMANCIPATED MINOR; menor emancipado,
ELECTORAL COLLEGE; colegio electoral. menor independiente.
ELECTORAL COURT; tribunal electoral. EMANCIPATION; emancipación, liberación.
ELECTORAL PROCESS; proceso electoral. EMBARGO (n); embargo, impedimento.
ELECTORAL REGISTER; registro electoral. EMBARGO (v); embargar, detener.
ELECTORAL SYSTEM; sistema electoral. EMBASSADOR; embajador.
ELECTORA TE; electorado. EMBASSY; embajada.
ELECTRlFY; electrizar, electrificar. EMBEZZLE; desfalcar, malversar.
ELECTROCUTE; electrocutar. EMBEZZLEMENT; desfalco, malversación.
ELECTROCUTlON; electrocución. EMBEZZLER; desfalcador, malversador.
EMBLEMENTS; productos anuales de la labor
ELECTRONIC DATA PROCESSING;
agrícola.
procesamiento electrónico de datos.
EMBODY; incorporar, encarnar, personificar.
ELECTRONIC EAVESDROPPING; acción de
EMBRACE; abarcar, incluir, abrazar.
escuchar furtivamente por medios
EMBRACEOR; sobornador.
electrónicos, acción de interceptar una
EMBRACERY; intento criminal de sobornar a
comunicación telefónica.
un jurado.
ELECTRONIC SURVEILLANCE; vigilancia
EMENDA; indemnizaciones, compensaciones.
por medios electrónicos.
EMERGE; emerger, salir.
ELEEMOSYNARY; caritativo.
EMERGENCY; emergencia, situación crítica.
ELEMENT; elemento.
EMERGENCY DOCTRINE; doctrina
ELEMENTAL; elemental.
indicando que no se espera que una
ELEMENTS; elementos, las fuerzas de la
persona en una situación de emergencia
naturaleza.
use el mismo juicio que demostraría en
ELEMENTS OF A CRIME; los elementos una situación en la que hay tiempo para
constitutivos de un crimen. reflexionar.
ELEVA TION; elevación. EMERGENCY LEGISLATION; legislación de
ELEV ATOR; elevador, ascensor. emergencia.
ELlCIT; deducir, evocar, sacar, provocar, EMIGRANT; emigrante.
obtener. EMIGRATE; emigrar.
ELlGIBILlTY; elegibilidad, capacidad. EMIGRATION; emigración.
ELlGIBLE; elegible, aceptable. EMIGRE; emigrado político, emigrado.
ELlGIBLE ALlEN; extranjero elegible. EMINENT; eminente.
ELlMINATE; eliminar, suprimir. EMINENT DOMAIN; derecho de
ELlMINATION; eliminación. expropiación, expropiación forzosa.
101 ENDORSEE
EMISSARY; emisario. EN AUTRE DROIT; en el derecho de otro.
EMISSION; emisión. EN SANC; en el tribunal.
EMIT; emitir, expresar. EN DEMEURE; en incumplimiento.
EMOLUMENT; emolumento. EN ROUTE; en camino.
EMOTIONAL; emocional, emotivo. EN VIE; en vida.
EMOTIONAL INSANITY; demencia ENABLE; capacitar, habilitar, autorizar.
producida por emociones violentas. ENABLING ACT; ley de autorización.
EMPEROR; emperador. ENABLING CLAUSE; cláusula de
EMPHASIS; énfasis, fuerza. autorización.
EMPHASIZE; enfatizar, recalcar. ENABLING POWER; poder decisivo sobre la
EMPHATICALL Y; enfáticamente, con repartición de bienes.
insistencia, enérgicamente. ENABLING STATUTE; ley de autorización.
EMPHYTEUSIS; enfiteusis, arrendamiento ENACT; decretar, pasar una ley, establecer por
perpetuo.
ley, promulgar.
EMPHYTEUT A; enfiteuta.
ENACTED LAW; ley escrita, ley decretada,
EMPHYTEUTICUS; enfitéutico.
ley.
EMPIRE; imperio.
ENACTMENT; promulgación, decreto,
EMPIRIC; empírico.
proceso para aprobar una ley, ley.
EMPIRICAL; empírico.
ENATE; pariente materno, pariente.
EMPLEAD; acusar, acusar formalmente,
ENBREVER; abreviar.
demandar, poner pleito.
ENCEINTE; encinta.
EMPLOY; emplear, usar.
ENCLAVE; enclave.
EMPLOY ABLE; empleable, utilizable.
ENCLOSE; incluir, encerrar, cercar.
EMPLOYED; empleado.
ENCLOSURE; anexo, encerramiento.
EMPLOYEE; empleado.
ENCODE; codificar.
EMPLOYER; patrono, empleador.
ENCOMPASS; abarcar, incluir.
EMPLOYERS' ASSOCIATION; asociación
ENCOUNTER; encuentro, batalla.
patronal.
EMPLOYERS' L1ABILITY ACTS; leyes ENCOURAGE; animar, instigar, favorecer.
concernientes a las responsabilidades de ENCROACH; traspasar los límites, invadir,
los patronos. usurpar, inmiscuirse en.
EMPLOYERS' LIABILlTY INSURANCE; ENCROACH UPON; invadir, usurpar.
seguro de responsabilidad patronal. ENCROACHMENT; intrusión, invasión,
EMPLOYERS' ORGANIZATION; asociación usurpación.
comercial, organización patronal. ENCUMBER; gravar, recargar, impedir.
EMPLOYMENT; empleo, ocupación, uso. ENCUMBRANCE; gravamen, carga, hipoteca,
EMPLOYMENT AGENCY; agencia de estorbo.
empleos. ENCUMBRANCER; acreedor hipotecario.
EMPLOYMENT AT WILL; empleo de plazo END; fin, objetivo, resultado.
indeterminado. END OF WILL; donde termina la parte
EMPLOYMENT CONTRACT; contrato de dispositiva de un testamento.
trabajo. ENDAMAGE; dañar, perjudicar.
EMPORIUM; emporio, almacén. ENDANGER; poner en peligro, arriesgar.
EMPOWER; facultar, comisionar, autorizar. ENDEA VOR (n); esfuerzo, intento, actividad.
EMPTIO; una compra. ENDE AVOR (v); esforzarse, intentar, procurar.
EMPTOR; un comprador. ENDORSABLE; endosable.
EMULATE; emular, competir con. ENDORSE; endosar, sancionar, apoyar.
EMULATION; emulación. ENDORSEE; endosatario.
ENDORSEMENT 102
ENDORSEMENT; endoso, aprobación, ENGINEERING; ingeniería.
respaldo. ENGROSS; acaparar, absorber, transcribir.
ENDORSER; endosante. ENGROSSED BILL; proyecto de ley listo para
ENDOW; dotar, donar. el voto.
ENDOWER; dotador, donante. ENGROSSMENT; anteproyecto en su forma
ENDOWMENT; dotación, dote, fundación. final, acaparamiento, transcripción.
ENDOWMENT lNSURANCE; seguro dotal. ENHANCE; aumentar, acrecentar.
ENDOWMENT POLlCY; póliza dotal. ENIGMA; enigma.
ENDURAN CE; resistencia, tolerancia. ENJOIN; imponer, requerir, mandar.
ENDURE; soportar, sobrellevar, sufrir. ENJOY; disfrutar de, gozar de, poseer.
ENEMY; enemigo, adversario. ENJOYMENT; disfrute, goce, uso.
ENEMY ALIEN; ciudadano de país enemigo. ENLARGE; agrandar, aumentar, liberar.
ENEMY TERRlTORY; territorio enemigo. ENLARGEMENT; extensión, aumento.
ENEMY VESSEL; nave enemiga. ENLARGING; extendiendo, expandiendo.
ENEMY'S PROPERTY; propiedad del ENLlST; alistarse, enrolarse.
enemigo. ENLlSTMENT; alistamiento, reclutamiento
ENFORCE; hacer cumplir, ejecutar, aplicar, voluntario.
imponer. ENOC ARDEN DOCTRINE; doctrina
ENFORCEMENT; acción de hacer cumplir, concerniente a la persona que se casa otra
aplicación de la ley, ejecución, vez al suponer que su cónyuge ha
imposición, poner en vigor. fallecido.
ENFORCEMENT OF A CONTRACT; acción ENORMOUS; enorme, desmesurado.
de hacer cumplir un contrato. ENROLL; registrar, inscribir, alistar.
ENFORCEMENT OF A JUDGMENT; ENROLLED; registrado, matriculado.
ejecución de una sentencia. ENROLLED BILL; proyecto de ley aprobado.
ENFORCEMENT OF A RIGHT; ejecución de ENROLLMENT; alistamiento, inscripción,
un derecho. registro, matriculación.
ENFORCEMENT OF THE LAW; hacer ENROLLMENT OF VESSELS; registro de
cumplir la ley. naves de cabotaje.
ENFRANCHISE; libertar, manumitir. ENSCHEDULE; incorporar en una lista,
ENFRANCHISEMENT; liberación, derecho de inscribir.
voto, dar un derecho. ENSEAL; sellar.
ENGAGE; comprometer, emplear, atraer, ENSUE; resultar, seguir, suceder.
ocupar. ENSUING LIABILITY; responsabilidad
ENGAGED; comprometido, ocupado, correspondiente.
contratado. ENSURE; asegurar, dar seguridad.
ENGAGED IN BUSINESS; dedicado a los ENTAIL (n); vinculación, limitación de la
negocios. sucesión.
ENGAGED IN COMMERCE; dedicado al ENTAIL (v); vincular, ocasionar, limitar la
comercio. sucesión.
ENGAGED IN EMPLOYMENT; estar ENTAILMENT; vinculación.
empleado, empleado. ENTER; entrar, tomar posesión, registrar,
ENGAGEMENT; compromiso, promesa, anotar.
obligación, acuerdo. ENTER INTO A CONTRACT; contratar,
ENGAGEMENT TO MARRY; comprometerse comprometerse por contrato.
al matrimonio. ENTERING; registro.
ENGENDER; engendrar, procrear, causar. ENTERING JUDGEMENTS; registro formal
ENGINEER; ingeniero, CEU)maquinista. de sentencias.
103 EQUALL y DIVIDED
ENTERPRISE; empresa, proyecto, iniciativa. ENTRUST; encomendar, recomendar, confiar.
ENTERT AIN; entretener, recibir invitados. ENTRY; registro, anotación, ingreso,
ENTERT AINMENT; entretenimiento, presentación, allanamiento, escalamiento.
recibimiento. ENTRY AT CUSTOMHOUSE; declaración
ENTERTAINMENT EXPENSES; gastos de aduanera.
representación. ENTRY BOOK; libro de registro.
ENTICE; tentar, atraer, seducir. ENTRY IN REGULAR COURSE OF
ENTICEMENT; tentación, atracción, BUSINESS; registro de una transacción de
seducción. negocios.
ENTIRE; entero, íntegro, completo. ENUMERA TE; enumerar, designar.
ENTIRE BALANCE OF MY EST ATE; lo ENUMERA TED; enumerado, designado.
restante de mi patrimonio. ENUMERATED POWERS (EU); poderes
ENTIRE BLOOD; descendencia por vía federales delegados.
materna y paterna. ENUMERATOR; empadronador.
ENTlRE CONTRACT; contrato indivisible, ENURE; tomar efecto, operar, beneficiar.
contrato total. ENVIRONMENT; ambiente, medio,
ENTIRE DAY; un día continuo. circunstancias.
ENTIRE INTEREST; dominio absoluto. ENVIRONMENTAL lMPACT
ENTIRE LOSS OF SIGHT; pérdida STATEMENTS; declaraciones del
considerable de la visión, pérdida total de impacto ambiental.
la visión. ENVIRONMENT AL LAW; derecho
ENTIRE TENANCY; posesión individual. ambiental.
ENTIRE USE; derecho a uso exclusivo. ENVIRONMENT AL PROTECTION
ENTIREL Y; enteramente, completamente, AGENCY (EU); Agencia Para la
únicamente. Protección Ambiental.
ENTTRELy WITHOUT UNDERST ANDING; ENVOY; enviado, representante diplomático.
sin entendimiento. EO INSTANTI; en ese instante.
ENTIRENESS; totalidad. EPISODE; episodio, incidente.
ENTIRETY; totalidad. EQUAL; igual.
ENTIRETY OF CONTRACT; totalidad del EQUAL ANO UNIFORM TAXATION;
contrato. uniformidad e igualdad contributiva.
ENTITLE; dar derecho a, autorizar, habilitar. EQUAL BENEFIT; beneficio igual.
ENTITLED; con derecho a, autorizado, EQUAL DEGREE; igualdad en el grado de
habilitado. parentesco.
ENTITLED TO POSSESSION; con derecho a EQUAL OPPORTUNITY EMPLOYER;
la posesión. patrono que no discrimina.
ENTITLEMENT; derecho, dar un derecho. EQUAL PAy FOR EQUAL WORK (EU);
ENTITY; entidad, ente, ser. igual salario por igual trabajo.
ENTRANCE; entrada, admisión. EQUAL RIGHTS; igualdad de derechos.
ENTRANCE FEE; cargo por admisión, costo EQUALITY; igualdad, equidad.
de entrada. EQUALIZATION; igualación.
ENTRAP; atrapar, engañar, entrampar, inducir EQUALIZATION BOARD; junta para la
engañosamente. igualdad tributaria.
ENTRAPMENT; acción de inducir EQUALlZA TION OF TAXES; igualamiento
engañosamente, acción de entrampar. de los impuestos.
ENTREATY; súplica, petición. EQUALIZE; igualar, equilibrar.
ENTREPOT; almacén. EQUALLY; igualmente, equitativamente.
ENTREPRENEUR; empresario, emprendedor. EQUALL Y DIVIDED; dividido igualmente.
EQUIP 104
EQUIP; equipar, proveer. EQUITY JURISDICTlON; jurisdicción de
EQUIPMENT; equipo, aparatos, capacidad. equidad.
EQUIT ABLE; equitativo, imparcial. EQUITY JURISPRUDENCE; las reglas y
EQUITABLE ACTION; acción en equidad. principios fundamentales en el régimen de
EQUIT ASLE ASSIGNMENT; cesión en equidad.
equidad. EQUITY OF A STATUTE; el espíritu de la
EQUITABLE CONSIDERATION; ley.
contraprestación fundada en equidad. EQUITY OF PARTNERS; derecho de los
EQUlT ABLE CONSTRUCTlON; socios a designar bienes de la sociedad
interpretación en equidad, interpretación para cubrir las deudas de la sociedad,
liberal. capital de los socios.
EQU ITABLE DEFENSE; defensa basada en la EQUITY OF REDEMPTION; derecho de
equidad. rescate de una propiedad hipotecada.
EQUIT ABLE DISTRIBUTION; distribución
EQUITY SECURITY; acciones de una
equitativa de bienes gananciales cuando no
corporación, participación en una
hay causal de divorcio.
sociedad, valores convertibles en acciones
EQUITABLE ELECTION; doctrina que
de una corporación o en una participación
declara que quien acepta beneficios
en una sociedad.
estipulados en un testamento no puede
EQUITY TERM; periodo de sesiones de un
impugnar la validez del mismo en otros
tribunal en el régimen de equidad.
aspectos.
EQUIV ALENT; equivalente.
EQUIT ABLE ESTOPPEL; impedimento por
EQUIVALENTS DOCTRINE; doctrina de
actos propios en equidad.
equivalencia.
EQUIT ABLE lNTEREST; interés en equidad
EQUIVOCAL; equívoco, ambiguo, dudoso.
del beneficiario de un fideicomiso.
EQUIVOCATE; usar lenguaje ambiguo, usar
EQUITABLE LIFE ESTATE; interés
equívocos.
propietario en equidad de por vida.
ERADICA TE; erradicar.
EQU1TABLE MORTGAGE; hipoteca en
ERASURE; borradura, raspadura.
equidad.
EQUIT ABLE OWNER; propietario en ERECT; erigir, construir, levantar.
equidad. ERECTION; erección, construcción.
EQUITABLE REDEMPTION; rescate de una ERGO; por tanto, ergo.
propiedad hipotecada. ERGONOMICS; ergonomía.
EQUIT ABLE RIGHT; derecho en equidad. EROSrON; erosión.
EQUIT ABLE TITLE; título en equidad. ERR; errar, equivocarse.
EQUIT ABLE WASTE; daños a la propiedad ERRAND; diligencia, mandato.
indemnizables bajo el régimen de equidad. ERRANT; errante, descarriado.
EQUITY, BILL IN; demanda en equidad. ERRATUM; errata, error.
EQUITY, COURTS OF; tribunales de equidad. ERRONEOUS; erróneo.
EQUITY; equidad, sistema jurídico basado en ERRONEOUS JUDGMENT; sentencia
la equidad, sistema jurídico basado en usos errónea.
establecidos. ERROR; error, defecto legal, sentencia
EQUITY CAPITAL; capital social, capital, incorrecta, ofensa, equivocación.
acciones. ERROR APPARENT OF RECORD; error
EQUITY F1NANCING; financiamiento por la fundamental.
venta de acciones. ERROR CORAM NOBIS; error ante nosotros,
EQUITY FOLLOWS THE LAW; la equidad acción para que un tribunal considere sus
sigue a la ley. propios errores de hecho.
105 ESTATE PLANNING
ERROR CORAM VOBIS; error ante ustedes, ESSENTIALL Y; esencialmente.
orden de un tribunal de apelación al EST ASCA VOIR; se entiende.
tribunal de instancia para que corrij a ESTABLISH; establecer, demostrar, confirmar,
errores de hecho. fundar, plantear.
ERROR IN FACT; error de hecho. ESTABLISHMENT; establecimiento,
ERROR IN LAW; error de derecho. institución.
ERROR NOMINIS; error en el nombre. ESTATE; propiedad, patrimonio, derecho,
ERROR OF FACT; error de hecho. bienes, estado, condición.
ERROR OF JUDGMENT; error de juicio. ESTATE AT SUFFERANCE; posesión en
ERROR OF LAW; error de derecho. virtud de la tolerancia del dueño.
ERRORS EXCEPTED; salvo errores u ESTATE AT WILL; derecho de uso de
omisiones. propiedad que el propietario puede revocar
ESCALA TOR CLAUSE; cláusula de en cualquier momento.
escalamiento. ESTATE BY PURCHASE; derecho sobre un
ESCAPE (n); fuga, escape. inmueble obtenido por cualquier medio
ESCAPE (v); fugarse, escaparse. excepto la sucesión.
ESCAPE CLAUSE; cláusula de escape. ESTATE BY THE ENTlRETY; copropiedad
ESCAPE PERIOD; período de baja sindical. de los cónyuges.
ESCHEA T; reversión al estado de bienes sin ESTATE FOR LIFE; derecho sobre un
herederos, reversión al estado de bienes no inmueble de por vida.
reclamados, derecho de sucesión del ESTATE FOR YEARS; derecho de posesión
estado. por años determinados.
ESCHEAT ABLE; revertible al estado. ESTATE FROM YEAR TO YEAR; derecho de
ESCORT; acompañante, escolta. posesión que se renueva de año en año.
ESCROW; plica, depósito que retiene un ESTATE IN COMMON; copropiedad sobre un
tercero hasta que se cumplan ciertas inmueble, propiedad mancomunada.
condiciones. ESTATE IN EXPECTANCY; propiedad en
ESCROW ACCOUNT; cuenta en plica, cuenta expectativa.
de garantía bloqueada. ESTATE IN FEE SIMPLE; propiedad sobre un
ESCROW AGREEMENT; contrato estipulando inmueble en pleno dominio.
las condiciones de una cuenta en plica. ESTATE IN FEE TAIL; sucesión de bienes a
ESCROW CONTRACT; contrato estipulando descendientes directos.
las condiciones de una cuenta en plica. ESTATE IN LANDS; propiedad de inmuebles.
ESCROW DEPOSIT; depósito de plica. ESTATE IN POSSESSION; propiedad en la
ESKETORES; ladrones. que el dueño tiene derecho de posesión.
ESKIPPER; embarcar. ESTATE IN REMAINDER; derechos de
ESNECY; mayorazgo, antigüedad. propiedad que entran en vigor al terminar
ESPIONAGE; espionaje. derechos de otros.
ESPOUSALS; esponsales, compromiso de ESTATE IN SEVERALTY; propiedad de
matrimonio. dominio de una sola persona.
ESPOUSE; casarse con. ESTATE IN TAIL; sucesión de bienes a
ESSENCE; esencia, naturaleza. descendientes directos.
ESSENCE OF THE CONTRACT; condiciones ESTATE OF FREEHOLD; propiedad de
esenciales de un contrato. dominio absoluto.
ESSENTIAL; esencial, inherente, ESTATE OF INHERIT ANCE; patrimonio
indispensable. heredable.
ESSENTlAL IGNORANCE; ignorancia de las ESTATE PLANNING; planificación del
circunstancias esenciales. patrimonio.
ESTA TE PUR AUTRE VIE 106
ESTATE PUR AUTRE VIE; derechos de ET ALII; y otros.
propiedad durante la vida de otro. ET ALIUS; y otro.
ESTATE T AIL FEMALE; cesión de ET CETERA; y así por el estilo, etcétera.
propiedades a la persona y sus ETNON; yno.
descendientes femeninos. ET SIC FECIT; y así hizo.
ESTA TE T AIL MALE; cesión de propiedades ETHICAL; ético, moral.
a la persona y sus descendientes ETHICALL Y; éticamente.
masculinos. ETHICS, LEGAL; ética legal.
ESTATE TAX; impuesto sucesorio, impuesto ETHICS; ética, moral.
testamentario. ETIQUETTE OF THE PROFESSION; ética
ESTATE UPON CONDlTION; propiedad profesional.
condicional. EUCLIDEAN ZONING; zonificación que
ESTEEM; estimar, considerar, juzgar. limita algunas áreas para usos específicos.
ESTIMATE; estimado, estimación, evaluación, EUNOMY; orden civil bajo leyes buenas.
tasación. EUROCURRENCY; eurodivisa.
ESTlMATED COST; costo estimado. EURODOLLARS; eurodólares.
ESTIMATED USEFUL LIFE; vida útil
EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY;
aproximada.
Comunidad Económica Europea.
ESTIMATION; estimación, opinión.
EUROPEAN MONETARY SYSTEM; Sistema
ESTOP; impedir, prevenir.
Monetario Europeo.
ESTOPPEL; impedimento, impedimento por
EUTHANASIA; eutanasia.
actos propios, preelusión, preclusión
EVACUATE; evacuar, desocupar.
jurídica.
EVADE; evadir, evitar.
ESTOPPEL BY ACQUIESCENCE;
EVADE TAXES; evadir impuestos.
impedimento por aquiescencia.
EVADER; evasor.
ESTOPPEL BY DEED; impedimento por
EVALUATE; evaluar, tasar.
escritura.
EVALUA TION; evaluación, tasación.
ESTOPPEL BY JUDGMENT; impedimento
EVALUATION OF EVIDENCE; evaluación
por sentencia.
de la prueba.
ESTOPPEL CERTIFICATE; documento
EVASION; evasión, fuga.
declarando el estado de ciertos hechos al
momento de firmarse. EVASION OF LIABlLITY; evasión de
ESTOPPEL IN PAIS; impedimento por no responsabilidad.
manifestar intención de hacer valer un EVASIVE; evasivo.
derecho, impedimento in pais. EVASIVE ANSWER; respuesta evasiva.
ESTO VER; derecho del arrendatario de cortar EVE; víspera, atardecer.
árboles para su uso personal, pensión tras EVEN; parejo, ecuánime, plano.
divorcio, alimentos. EVEN-TEMPERED; calmado, sereno, plácido.
ESTRANGE; enajenar, separar, alejar. EVENHANDED; justo, imparcial.
ESTRANGEMENT; separación, EVENING; atardecer, desde la puesta del sol
extrañamiento, alejamiento. hasta la obscuridad.
ESTRA Y; animal realengo. EVENL Y; imparcialmente, equitativamente.
ESTREA T; extracto, copia fiel. EVENT; evento, hecho, acontecimiento.
ESTREPEMENT, WRIT OF; ordenanza contra EVERY; todo, cada, todos los.
el arrasamiento de inmuebles. EVICT; desalojar, despojar, desahuciar,
ESTREPEMENT; arrasamiento de inmuebles. recobrar mediante sentencia.
ET; y, con. EVICTION; desalojo, desahucio, evicción,
ET AL.; y otros. desposesión.
107 EXCEEDINGL y
EVICTION PROCEEDINGS; juicio de EX NECESSIT ATE; por necesidad, sin que
desahucio. exista alternativa.
EVIDENCE, CIRCUMSTANTIAL; prueba EX OFFIC10; por virtud de su cargo, de oficio,
circunstancial, prueba de indicios. nato.
EVIDENCE, CONCLUSIVE; prueba EX PARTE; de una parte.
concluyente. EX PARTE HEARING; audiencia de una de
EVIDENCE, LAW OF; derecho probatorio. las partes, audiencia unilateral.
EVIDENCE; prueba, evidencia, probanza. EX PARTE PROCEEDING; procedimiento
EVIDENCE ALIUNDE; prueba externa. para una parte, procedimiento unilateral.
EVIDENCE COMPLETED; conclusión de la EX POST FACTO; después del acto,
presentación de prueba. retrospectivo, ex post facto.
EVIDENCE OF DEBT; comprobante de deuda. EX POST FACTO LAW; ley después del acto,
EVIDENCE OF TITLE; título de propiedad. ley retrospectiva.
EVIDENCE RULES; reglas de evidencia. EX PROPRlO MOTU; por motivo propio, ex
EVIDENT; evidente, manifiesto. propio motu.
EVIDENTIAL; indicativo, probatorio. EX PROPRlO VIGORE; por fuerza propia, ex
EVIDENTIARY; con carácter de prueba, propio vigore.
probatorio. EX RELA TIONE; por relación de.
EVIDENTIARY FACTS; hechos necesarios EX RIGHTS; sin derechos.
para probar otros hechos. EX TEMPORE; por el momento.
EVIDENTIARY HARPOON; introducción de EX VISCERlBUS; de la misma esencia.
prueba inadmisible a través de los testigos. EXACERBATE; exacerbar, agraviar.
EXACT; exacto, riguroso.
EVIDENTL Y; evidentemente.
EXACTlON; exacción, extorsión.
EVIL; malvado, perjudicial.
EXACTOR; exactor, recaudador de impuestos,
EVOCATION; avocación, evocación.
extorsionista.
EVOL VE; desarrollar, deducir.
EXAMINATlON; examen, investigación,
EX; de, en, por, sin, sin incluir, ex.
interrogatorio.
EX ADVERSO; abogado de la parte contraria.
EXAMINATlON DE BENE ESSE;
EX CONTRACTU; surgiendo por un contrato,
interrogatorio provisional.
por contrato.
EXAMINA TION IN CHIEF; primer
EX-CONVICT; ex presidiario
interrogatorio por la parte que aporta al
EX CURIA; fuera de corte.
testigo.
EX DEBITO JUSTITIAE; por deuda de
EXAMINATION OF BANKRUPTCY;
justicia, por obligación legal.
interrogatorio a la parte que inicia acción
EX DELlCTO; como resultado de un delito,
de quiebra.
ilícito, dañoso.
EXAMINATION OF INVENTION;
EX DOLO MALO; por fraude. investigación de la invención.
EX EMPTO; por compra. EXAMINATION OF TITLE; revisión de título.
EX FACTO; del acto. EXAMINED COPY; copia corroborada con el
EX GRATIA; por favor de gracia. original.
EX GRATIA PAYMENT; pago de una EXAMINER; inspector, examinador, quien
reclamación aun sin obligación. toma testimonios.
EX INDUSTRIA; a propósito. EXAMINING BOARD; junta examinadora.
EX LEGE; de acuerdo a la ley, según la ley. EXCAMB; intercambio.
EX MALEFICIO; dañoso. EXCAMBIUM; intercambio.
EX MORA; por demora. EXCEED; exceder, propasar.
EX MORE; por costumbre. EXCEEDINGLY; extremadamente.
EXCEPT 108
EXCEPT; excluir, exceptuar. EXCHANGE RATE; tasa de cambio.
EXCEPTlO; excepción, objeción. EXCHEQUER (RU); Departamento de la
EXCEPTIO DILATORIA; excepción dilatoria. Tesorería.
EXCEPTIO DOLI MALI; excepción de fraude. EXCHEQUER BILL (RU); pagaré de la
EXCEPTION; excepción, objeción, recusación. tesorería, bono del tesoro.
EXCEPTION CLAUSE; cláusula exonerativa. EXCISABLE; sujeto a impuesto de consumo.
EXCEPTIONABLE; impugnable, recusable. EXCISE TAX; impuesto de consumo, impuesto
EXCEPTIONABLE TITLE; título impugnable. indirecto.
EXCEPTlONAL; excepcional, extraordinario. EXCITED UTTERANCE; declaración en
EXCEPTIONAL CIRCUMST ANCES; estado de excitación.
circunstancias excepcionales. EXCLAIM; exclamar,
EXCERPT; extracto, resumen, cita. EXCLUDE; excluir, no admitir, remover.
EXCESS; exceso. EXCLUSION; exclusión.
EXCESS CONDEMNA nON; expropiación EXCLUSION CLAUSE; cláusula exonerativa.
excesiva. EXCLUSIVE; exclusivo.
EXCESS INSURANCE; seguro en exceso. EXCLUSIVE AGENCY; agencia exclusiva.
EXCESS OF AUTHORITY; abuso de EXCLUSIVE AOENT; agente exclusivo.
autoridad. EXCLUSIVE CONTRACT; contrato
EXCESS OF JURISDICTION; extralimitación exclusivo, contrato en exclusiva.
de la jurisdicción. EXCLUSIVE CONTROL; control exclusivo.
EXCESSIVE; excesivo, desmedido. EXCLUSIVE DEALING ARRANGEMENT;
EXCESSIVE AWARD; adjudicación excesiva. acuerdo de contrato en exclusiva.
EXCESSIVE BAIL; fianza excesiva. EXCLUSIVE DlSTRIBUTOR; distribuidor
EXCESSIVE DAMAGES; indemnización exclusivo, distribuidor en exclusiva.
excesiva por daños y perjuicios. EXCLUSIVE JURISDlCTlON; jurisdicción
EXCESSIVE DRUNKENNESS; embriaguez exclusiva, competencia exclusiva.
total. EXCLUSIVE LIABILITY; responsabilidad
EXCESSIVE FINE; multa excesiva. exclusiva.
EXCESSIVE FORCE; el uso de la fuerza mas EXCLUSIVE LICENSE; licencia exclusiva,
allá de lo ameritado. licencia en exclusiva.
EXCESSIVE INTEREST; usura. EXCLUSIVE LlCENSEE; licenciatario
EXCESSIVE PUNISHMENT; pena excesiva. exclusivo, licenciatario en exclusiva,
EXCESSIVE SENTENCE; sentencia excesiva. concesionario exclusivo, concesionario en
EXCESSIVE SPEED; exceso de velocidad. exclusiva.
EXCESSIVE TAX; impuesto excesivo. EXCLUSIVE LISTINO; contrato exclusivo
EXCESSIVEL Y; excesivamente, para vender un inmueble.
desmedidamente. EXCLUSIVE OWNERSHIP; propiedad
EXCESSIVEL Y INTOXICATED; embriaguez exclusiva.
total. EXCLUSIVE POSSESSION; posesión
EXCHANGE (n); cambio, intercambio, exclusiva, posesión en exclusiva.
permuta, mercado de valores. EXCLUSIVE REPRESENTA TIVE;
EXCHANGE (v); cambiar, intercambiar, representante exclusivo, representante en
permutar. exclusiva.
EXCHANGE BROKER; corredor de cambio. EXCLUSIVE RIGHT; derecho exclusivo,
EXCHANGE OF .lUDGES; intercambio de derecho de exclusividad.
jueces de diferentes jurisdicciones. EXCLUSIVE RIGHT TO SELL; derecho
EXCIIANGE OF LAND; permuta de exclusivo para vender, derecho en
inmuebles. exclusiva para vender.
109 EXECUTOR TO THE TENOR
EXCLUSIVE SALE; venta exclusiva, venta en EXECUTED WILL; testamento firmado y en
exclusiva. conformidad con las normas establecidas.
EXCLUSIVE USE; uso exclusivo. EXECUTION; ejecución, celebración,
EXCLUSIVEL Y; exclusivamente. cumplimiento.
EXCULPATE; exculpar, disculpar, excusar. EXECUTION CREDITOR; acreedor
EXCULPATORY; exculpatorio, eximente, ejecutante.
justificativo. EXECUTION DOCKET; lista de ejecuciones
EXCULPATORY EVIDENCE; prueba pendientes.
exculpatoria. EXECUTION LIEN; embargo ejecutivo,
EXCULPATORY STATEMENT; declaración gravamen por ejecución.
exculpatoria. EXECUTION OF INSTRUMENT; finalización
EXCUSABLE; excusable, perdonable. de un documento.
EXCUSABLE HOMICIDE; homicidio EXECUTlON OF JUDGMENT; ejecución de
excusable, homicidio inculpable. la sentencia.
EXCUSABLE NEGLECT; negligencia EXECUTION SALE; venta judicial.
excusable, inobservancia justificable. EXECUTIONER; verdugo.
EXCUSABLE NEGLlGENCE; negligencia EXECUTIVE; ejecutivo, poder ejecutivo.
excusable. EXECUTIVE ACT; acto de poder ejecutivo.
EXCUSA TIO; excusa. EXECUTIVE ADMINISTRATION;
EXCUSE (n); excusa, defensa. administración ejecutiva.
EXCUSE (v); excusar, exonerar, eximir. EXECUTIVE AGREEMENT (EU); pacto
EXCUSS; arrestar. internacional del presidente sin la
EXECUTE; ejecutar, cumplir, completar, aprobación del Senado.
otorgar. EXECUTIVE BOARD; junta ejecutiva, comité
EXECUTE A CRIMINAL; ejecutar a un ejecutivo, directorio ejecutivo.
criminal. EXECUTIVE CAPACITY; carácter
EXECUTE A JUDGMENT; ejecutar una administrativo.
sentencia. EXECUTIVE COMMITTEE; comité ejecutivo.
EXECUTE AN ORDER; ejecutar una orden. EXECUTIVE DIRECTOR; director ejecutivo.
EXECUTED; ejecutado, cumplido, otorgado, EXECUTIVE EMPLOYEE; empleado con
realizado. capacidades administrativas, empleado con
EXECUTED AGREEMENTS; convenios capacidades ejecutivas.
cumplidos, acuerdos cumplidos. EXECUTIVE OFFICER; funcionario
EXECUTED CONSIDERA TION; administrativo, ejecutivo administrativo.
contraprestación cumplida, causa EXECUTIVE ORDER; orden del poder
efectuada. ejecutivo.
EXECUTED CONTRACT; contrato cumplido, EXECUTIVE PARDON; absolución por poder
contrato ejecutado. ejecutivo.
EXECUTED ESTA TE; propiedad en la cual el EXECUTlVE POWERS; poderes ejecutivos.
dueño tiene derecho de posesión, EXECUTIVE PROCEEDING; procedimiento
propiedad y posesión actual. ejecutivo.
EXECUTED REMAINDER; propiedad actual EXECUTOR; albacea, ejecutor testamentario.
con derecho de posesión futura. EXECUTOR BY SUBSTITUTION; albacea
EXECUTED SALE; venta consumada, suplente.
compraventa consumada. EXECUTOR DE SON TORT; quien actúa de
EXECUTED TRUST; fideicomiso albacea sin haber sido designado.
completamente determinado, fideicomiso EXECUTOR TO THE TENOR; persona a
formalizado. quien el testamento asigna funciones de
EXECUTORSHIP 110
albacea sin nombrarla como tal EXEMPTlON CLAUSE; cláusula exonerativa.
explícitamente. EXEMPTION FROM LIABILITY;
EXECUTORSHIP; albaceazgo. exoneración de responsabilidad.
EXECUTORY; por cumplirse, por efectuarse, EXEMPTlON LAWS; leyes que excluyen
incompleto, condicionado. ciertos bienes de ejecución o quiebra.
EXECUTOR y AGREEMENT; convenio por EXEMPTS; personas exentas de deberes.
cumplirse, acuerdo que ha de cumplirse en EXEQUATUR; exequátur, que se ejecute.
el futuro. EXERClSE (n); ejercicio, uso.
EXECUTORY BEQUEST; legado contingente EXERClSE (v); ejercer, ejercitar, usar.
de bienes muebles. EXERCISE OF GOOD JUDGMENT; uso del
EXECUTORY CONSIDERATlON; buen juicio.
contraprestación futura, causa por EXERClTORIAL ACTION; acción ejercitoria.
realizarse. EXERClTORIAL POWER; poder ejercitorio.
EXECUTORY CONTRACT; contrato por EXFREDIARE; perturbar la paz.
cumplirse, contrato con cláusulas EXHAUST; agotar, gastar.
pendientes de ejecución. EXHAUSTION; agotamiento.
EXECUTORY DEVISE; legado condicional. EXHAUSTION OF ADMINISTRATIVE
EXECUTORY ESTATE; derecho sobre REMEDIES; agotamiento de recursos
inmuebles condicional. administrativos.
EXECUTORY lNSTRUMENT; instrumento EXHAUSTION OF REMEDIES; agotamiento
por cumplirse. de recursos.
EXECUTORY lNTERESTS; derechos e EXHAUSTlVE; exhaustivo, minucioso.
intereses futuros. EXHIBIT (n); prueba instrumental, documento
EXECUTORY LlMlTATION; legado de prueba, prueba tangible.
condicional. EXHIBIT (v); exhibir, presentar, revelar.
EXECUTORY PROCESS; proceso ejecutivo, EXHIBITION; exhibición, presentación.
juicio ejecutivo. EXHIBITION OF DOCUMENTS; exhibición
EXECUTORY SALE; venta concertada pero de documentos.
no realizada. EXHIBITIONISM; exhibicionismo.
EXECUTOR y TRUST; fideicomiso por EXHIBITlONIST; exhibicionista.
formalizar. EXHORT; exhortar.
EXECUTORY USES; derechos futuros de EXHUMATION; exhumación.
posesión condicionales. EXIGENCE; exigencia, necesidad, emergencia.
EXECUTRESS; albacea. EXIGENCY; exigencia, necesidad, emergencia.
EXECUTRIX; albacea. EXIGENT ClRCUMST ANCES; situaciones
EXECUTRY; la parte del patrimonio que pasa que requieren acción inmediata o poco
al albacea. usual.
EXEMPLARY; ejemplar EXIGENT SEARCH; allanamiento sin orden
EXEMPLARY DAMAGES; daños punitivos. judicial debido a las circunstancias.
EXEMPLIFlCATlON; copia autenticada, copia EXIGIBLE; exigible.
certificada, EXIGIBLE DEBT; deuda exigible.
EXEMPLIFIED COPY; copia autenticada. EXILE; exilio, exiliado.
EXEMPT (adj); exento, libre. EXIST; existir, vivir, estar en vigor.
EXEMPT (v); eximir, exonerar, liberar. EXISTING; existiendo.
EXEMPTION, WORDS OF; doctrina que EXISTlNG CLAIM; acción ejercitable.
declara que el uso de palabras de exención EXISTlNG DEBT; deuda existente.
no implica responsabilidad legal. EXISTING PERSON; persona existente.
EXEMPTION; exención, inmunidad. EXlT (n); salida, emisión.
111 EXPORT LICENSE
EXIT (v); salir. EXPENSES OF ADMINISTRATION; gastos
EXIT WOUND; lesión de salida de un arma o de administración de sucesión.
proyectil. EXPENSES OF FAMILY; gastos de familia.
EXITUS; descendencia, impuestos de EXPERIENCE; experiencia, práctica.
exportación, renta de inmuebles. EXPERIENCE RATING; determinación de
EXONERA TE; exonerar. primas de seguro a base de la experiencia
EXONERA TION; exoneración, liberación. previa del asegurado con la compañía
EXONERA TION CLAUSE; cláusula de aseguradora, nivel de experiencia.
exoneración. EXPERIENCED; experimentado, perito.
EXONERATION FROM LIABILITY; EXPERIMENT (n); experimento.
exoneración de responsabilidad. EXPERIMENT (v); experimentar.
EXORBIT ANT; exorbitante, desmedido. EXPERIMENTAL EVIDENCE; prueba
EXORBIT ANT JURISDICTION; jurisdicción experimental.
exorbitante. EXPERT; experto, perito.
EXORDIUM; exordio. EXPERT EVIDENCE; prueba pericial.
EXP ATRIA TE; expatriado, exiliado. EXPERT OPINION; opinión pericial, dictamen
EXPATRIATION; expatriación, exilio. pericial.
EXPECT; esperar, suponer. EXPERT REPORT; informe pericial.
EXPECT ANCY; expectativa, contingencia. EXPERT TESTIMONY; testimonio pericial.
EXPECT ANCY OF LlFE; expectativa de vida. EXPERT WITNESS; testigo perito.
EXPECT ANT; en expectativa, aspirante, EXPERTISE; pericia, experiencia, juicio,
embarazada, condicional. especialidad.
EXPECT ANT ESTATE; derecho futuro sobre EXPIRATION; expiración, vencimiento,
inmuebles, propiedad en expectativa. caducidad, muerte.
EXPECT ANT HEIR; heredero en expectativa. EXPIRE; expirar, caducar, morir.
EXPECT ANT RIGHT; derecho en expectativa. EXPLANATlON; explicación, aclaración.
EXPECTATION; expectativa, esperanza. EXPLA NATORY; explicativo.
EXPECT ATrON OF LlFE; expectativa de vida. EXPLET A; ingresos devengados de una
EXPEDIENCY; conveniencia, utilidad, propiedad.
oportunidad, rapidez. EXPLICIT; explícito, inequívoco.
EXPEDIENT; conveniente, útil, apropiado, EXPLlCITL Y; explícitamente.
oportuno, rápido. EXPLODE; estallar, refutar.
EXPEDIMENT; bienes muebles. EXPLOIT; explotar.
EXPEDITE; apresurar, despachar, facilitar. EXPLOITATION; explotación,
EXPEDlTION; expedición, despacho, aprovechamiento.
prontitud. EXPLORATION; exploración.
EXPEDITIOUS; expeditivo, pronto. EXPLORATOR; explorador.
EXPEL; expulsar, expeler. EXPLORE; explorar, investigar.
EXPEND; consumir, gastar. EXPLOSION; explosión.
EXPENDABLE; prescindible, gastable. EXPORT (n); artículos de exportación.
EXPENDITURE; desembolso, gasto. EXPORT (v); exportar.
EXPENSAE LITIS; costas del litigio. EXPORT DECLARATION; declaración de
EXPENSE; gasto, costo, desembolso. exportación.
EXPENSE IN CARRYING ON BUSINESS; EXPORT DUTIES; derechos de exportación.
gastos ordinarios y necesarios de operar un EXPORT LETTER OF CREDIT; carta de
negocio. crédito de exportación.
EXPENSE INCURRED; gasto incurrido. EXPORT LICENSE; autorización de
EXPENSE OF LITIGATION; costas del litigio. exportación.
EXPORT QUOT AS 112
EXPORT QUOTAS; cuotas de exportación. EXPRESS REQUEST; solicitud expresa.
EXPORT T AX; impuesto a la exportación. EXPRESS TERMS; términos expresos,
EXPORT ATION; exportación. términos inequívocos.
EXPORTER; exportador. EXPRESS TRUST; fideicomiso expreso.
EXPOSE; exponer, revelar, poner en peligro. EXPRESS WAIVER; renuncia de derecho
EXPOSITION; exposición, interpretación, voluntaria.
explicación. EXPRESS WARRANTY; garantía expresa.
EXPOSITIVE; expositivo, explicativo. EXPROMISSIO; sustitución de un deudor por
EXPOSITORY STATUTE; ley aclaratoria. otro.
EXPOSURE; exposición, revelación, EXPROMTSSOR; quien asume la deuda de
descubrimiento. otro.
EXPOSURE OF CHILD; exponer a un niño a EXPROPRIA TION; expropiación,
peligros. enajenamiento.
EXPOSURE OF PERSON; exhibición obscena. EXPULSION; expulsión.
EXPRESS (adj); expreso, exacto, claro. EXPUNGE; destruir, borrar, cancelar.
EXPRESS (n); transporte rápido. EXPURGATION; expurgación.
EXPRESS (v); expresar, formular, manifestar. EXPURGATOR; expurgador.
EXPRESS ABROGATION; abrogación EXTANT; existente, sobreviviente, viviente,
expresa. actual.
EXPRESS ACCEPT ANCE; aceptación EXTEMPORARY; improvisado, provisional.
expresa, aceptación absoluta. EXTEND; extender, prolongar, conceder,
EXPRESS ADMISSION; admisión expresa, aplazar.
admisión directa. EXTENDED; extendido, prolongado.
EXPRESS AGREEMENT; convenio expreso, EXTENDED INSURANCE; prolongación de la
acuerdo expreso. cobertura del seguro.
EXPRESS APPOINTMENT; nombramiento EXTENSION; extensión, prórroga, ampliación.
expreso. EXTENSION CLAUSE; cláusula de extensión.
EXPRESS ASSENT; asentimiento expreso. EXTENSION OF CREDIT; otorgamiento de
EXPRESS ASSUMPSlT; compromiso expreso. crédito, prórroga del plazo de pago.
EXPRESS AUTHORITY; autorización EXTENSTON OF PATENT; prórroga de
expresa. patente.
EXPRESS COMPANY; compañía que hace EXTENSTON OF TIME; prórroga.
entregas rápidas de paquetes. EXTENSIVE; extensivo, amplio.
EXPRESS CONDITION; condición expresa. EXTENSIVE INTERPRET ATION;
EXPRESS CONSENT; consentimiento interpretación extensiva.
expreso. EXTENT; alcance, extensión, amplitud.
EXPRESS CONSIDERATION; EXTENUATE; atenuar, mitigar, extenuar.
contraprestación expresa, causa expresa. EXTENUATING; atenuante, mitigante.
EXPRESS CONTRACT; contrato expreso, EXTENUATING CIRCUMSTANCES;
contrato explícito. circunstancias atenuantes.
EXPRESS COVENANT; estipulación expresa, EXTENUATION; atenuación, mitigación.
convenio expreso. EXTENUATOR; mitigador.
EXPRESS LICENSE; licencia expresa, patente EXTERNAL; externo, visible, aparente.
directa. EXTERNAL EVIDENCE; prueba externa.
EXPRESS MALICE; malicia expresa. EXTERNAL MEANS; medios externos.
EXPRESS Non CE; notificación expresa. EXTERRITORIALlTY; extraterritorialidad.
EXPRESS OBLlGATION; obligación expresa. EXTINCT; extinto.
EXPRESS PERMISSION; permiso expreso. EXTINCTlON; extinción.
113 EXTREME
EXTINCTION OF RIGHTS; extinción de EXTRAJUDICIAL OATH; juramento
derechos. extrajudicial.
EXTINGUISH; extinguir, aniquilar, cancelar. EXTRALA TERAL RIGHT; derecho a la
EXTINGUISHMENT; extinción, aniquilación, explotación de una mina aunque la veta se
anulación. extienda más allá de los planos
EXTINGUISHMENT OF COMMON (RU); perpendiculares de la misma.
extinción de un derecho de propiedad EXTRAMURAL; fuera de los límites,
común. extramuros.
EXTINGUISHMENT OF DEBTS; extinción de EXTRANATlONAL; mas allá del territorio de
deudas. un país.
EXTINGUlSHMENT OF LEGACY; extinción EXTRANEOUS; extraño, ajeno, externo.
de un legado. EXTRANEOUS EVIDENCE; prueba externa.
EXTINGUISHMENT OF WAYS; extinción de EXTRAORDlNARY; extraordinario, notable.
servidumbre de paso. EXTRAORDINARY AVERAGE; avería
EXTIRPATlON; extirpación, erradicación, extraordinaria, avería gruesa.
(RU) arrasamiento de inmuebles. EXTRAORDlNARY CARE; cuidados
EXTIRPATIONE; orden judicial contra quien extraordinarios, diligencia extraordinaria.
destruye propiedad tras una sentencia en EXTRAORDlNARY CIRCUMSTANCES;
su contra respecto a dicha propiedad. circunstancias extraordinarias.
EXTORT; extorsionar, quitar mediante la EXTRAORDlNARY DANGER; peligro
fuerza. extraordinario.
EXTORTlON; extorsión. EXTRAORDlNARY DlLIGENCE; diligencia
EXTORTIONATE; de precio excesivo, extraordinaria.
inmoderado, exorbitante, excesivo. EXTRAORDINARY EXPENSES; gastos
EXTORTIONATE CREDlT; usura. extraordinarios.
EXTRA; extra, suplementario. EXTRAORDINARY FLOOD; inundación
EXTRA ALLOW ANCE (EU); asignación de extraordinaria.
costas adicionales en casos dificiles. EXTRAORDINARY HAZARD; peligro
EXTRA JUDICIUM; extrajudicial. extraordinario.
EXTRA TERRITORIUM; fuera del territorio. EXTRAORDlNARY REMEDIES; recursos
EXTRA VIRES; más allá de las facultades, extraordinarios.
extra vires. EXTRAOR DINAR y REPAIRS; reparaciones
EXTRA WORK; trabajo adicional. extraordinarias.
EXTRACT (n); extracto, fragmento. EXTRAORDINARY RISK; riesgo
EXTRACT (v); extraer, extractar, compendiar. extraordinario.
EXTRADITE; extraditar. EXTRAORDlNARY SESSION; sesión
EXTRADITION; extradición. extraordinaria.
EXTRADITION TREATY; tratado de EXTRAORDINARY WRITS; recursos
extradición. extraordinarios.
EXTRAHAZARDOUS; condiciones de gran EXTRAPOLATION; extrapolación.
peligro. EXTRATERRITORIAL; extraterritorial.
EXTRAJUDICIAL; extrajudicial. EXTRATERRITORIAL JURISDICTlON;
EXTRAJUDICIAL CONFESSION; confesión jurisdicción extraterritorial.
extrajudicial. EXTRA TERRlTORIALlTY;
EXTRAJUDICIAL EVIDENCE; prueba extraterritorialidad.
extrajudicial. EXTRAVAGANT INTERPRETATlON;
EXTRAJUDICIAL IDENTIFICATION; interpretación extravagante.
identificación extrajudicial. EXTREME; extremo, borde.
EXTREME CASE 114
EXTREME CASE; caso extremo.
EXTREME CRUEL TY; crueldad extrema.
F
EXTREMEL Y; extremadamente.
EXTREMITY; extremidad, extremo, peligro
extremo, situación extrema, apuro,
necesidad.
EXTRINSIC; extrínseco, externo.
EXTRINSIC EVIDENCE; prueba externa.
EYEWITNESS; testigo ocular, testigo de vista.
EYEWITNESS IDENTIFICATION; FABRICATE; fabricar, falsificar, inventar,
identificación por testigo ocular. fingir.
FABRICATED EVIDENCE; prueba
falsificada, prueba fabricada.
FABRICATED FACT; hecho fabricado.
FABRICATION; fabricación, mentira,
invención.
FACE; faz, apariencia, superficie.
FACE AMOUNT; valor nominal
FACE OF INSTRUMENT; el texto de un
documento.
FACE OF JUDGMENT; valor nominal de una
sentencia.
FACE OF POLICY; el texto de una póliza, el
valor nominal de una póliza.
FACE OF RECORD; expediente completo,
total de los autos.
FACE TO FACE; cara a cara.
FACE UP TO; afrontar, hacer frente a.
FACE VALUE; valor nominal.
FACEDOWN; boca abajo.
FACELESS; anónimo, sin cara.
F ACERE; hacer.
FACET; aspecto, faceta.
FACEUP; boca arriba.
FACIAL DISFIGUREMENT; desfiguración
facial, desfiguración.
FACILE; fácil, superficial
FACILITA TE; facilitar, expedir, ayudar.
FACILITA TION; facilitación, asistencia.
FACILITIES; instalaciones, facilidades,
medios.
FACILITY OF PAYMENT CLAUSE; cláusula
permitiendo que el asegurado y
beneficiario asignen una persona a quien
se harán los pagos.
FACSIMILE; facsímil, telefacsímil.
FACSIMILE SIGNATURE; firma facsimilar,
firma enviada por telefacsímil.
115 FAIR ANO IMPARTlAL TRIAL
FACT; hecho, realidad. FAILED; quebrado, insolvente, fracasado.
FACT FINDER; entidad para determinar los FAILED BANK; banco quebrado, banco en
hechos. bancarrota,
FACT-FINDlNG; investigador. FAILING CIRCUMSTANCES; estado de
FACT FINDlNG BOARD; junta investigadora. insolvencia.
FACT QUESTlON; cuestión de hecho. FAILURE; fracaso, quiebra, abandono,
FACTIO TEST AMENTI; capacidad para crear incumplimiento.
un testamento. FAILURE OF CONDlTION; incumplimiento
FACTION; facción, bando. de una condición.
FACTIONAL; faccionario, partidario. FAILURE OF CONSIDERATION;
FACTITIOUS; artificial, ficticio, imitado, disminución en el valor de la
falso. contraprestación, incumplimiento de la
FACTO; hecho. contraprestación, falta de causa.
FACTOR; factor, agente comercial. FAILURE OF EVIDENCE; prueba
FACTOR'S L1EN; derecho de retención del insuficiente, falta de prueba.
agente comercial. FAILURE OF ISSUE; falta de descendencia,
FACTORAGE; comisión, remuneración al falta de sucesión.
agente comercial, la labor del agente FA1LURE OF JUSTICE; malogro de la
comercial. justicia, injusticia, error judicial.
FACTORING; la venta a descuento de las FAILURE OF PROOF; prueba insuficiente,
cuentas a pagar. falta de prueba.
FACTORIZING PROCESS; embargo de bienes FAILURE OF RECORD; omisión de una
en posesión de un tercero. prueba instrumental a las alegaciones.
FACTORY; fábrica, taller. FAILURE OF TITLE; falta de título válido.
FACTORY ACTS; leyes que regulan las FAILURE OF TRUST; ineficacia de un
condiciones de trabajo. fideicomiso.
FACTORY PRICE; precio de fábrica. FAILURE TO ACT; omisión de un acto.
FACTS IN ISSUE; hechos controvertidos, FAILURE TO APPEAR; incomparecencia en
hechos en disputa, hechos litigiosos. un juicio.
FACTUAL; basado en hechos, cierto, real, FAILURE TO BARGAIN COLLECTlVELY;
objetivo. negativa a negociar colectivamente.
FACTUALITY; imparcialidad, objetividad. FAILURE TO COMPLY; incumplimiento.
FACTUM; hecho, acto. FAILURE TO MAKE DELlVERY; falta de
FACTUM JURIDICUM; hecho judicial. entrega.
FACTUM PROBANDUM; el hecho que se FAILlJRE TO MEET OBLlGATlONS;
debe probar. incumplimiento de las obligaciones.
FACTUM PROBANS; hecho probatorio. FAILURE TO PERFORM; incumplimiento.
FACUL TATIVE; facultativo, contingente, FAILURE TO TESTlFY; incumplimiento en
eventual. prestar testimonio.
FACULTATIVE COMPENSATION; FAINT PLEADER; alegaciones engañosas o
remuneración facultativa. colusorias para perjudicar a un tercero.
FACUL TIES; facultades, poderes, capacidad FAIR (adj); justo, imparcial, honesto.
del marido de proveer la pensión tras el FAIR (n); mercado, feria.
divorcio. FAIR AND EQUITABLE; justo y equitativo.
FACULTY; facultad, autoridad, cuerpo FAIR ANO IMPARTlAL JlJRY; Jurado justo e
docente. imparcial.
FAIL (n); falla, falta. FAIR ANO IMPARTlAL TRIAL; juicio justo e
FAIL (v); fallar, quebrar, abandonar, fracasar. imparcial.
FAIR AND PROPER LEGAL ASSESSMENT 116
FAIR ANO PROPER LEGAL ASSESSMENT; FAIR USE DOCTRINE; doctrina concerniente
tasación tributaria justa y uniforme. al uso razonable de materiales bajo
FAIR ANO REASONABLE VALUE; valor derecho de autor.
justo y razonable. FAIR VALUE; valor justo, valor justo en el
FAIR ANO VALUABLE CONSIDERA TION; mercado, valor razonable.
contraprestación justa y adecuada. FAIR WARNING; aviso suficiente.
FAIR CASH VALUE; valor justo de mercado. FAIRL Y; imparcialmente, absolutamente,
FAIR COMMENT; comentario razonable. justificadamente, razonablemente, con
FAIR COMPETITION; competencia leal, justicia.
competencia justa y equitativa. FAIRNESS; imparcialidad, equidad, justicia.
FAIR CONSIDERA nON; contraprestación FAIT; un dato, un hecho.
justa, causa razonable. FAIT ACCOMPLl; hecho consumado, fait
FAIR CREDlT REPORTING ACTS (EU); accompli.
leyes que exigen que los informes sobre el FAlT ENROLLE; título registrado.
crédito sean justos y equitativos. FAITH; fe, confianza, lealtad.
FAIR OEALlNG; negociación justa, trato justo. FAITHFUL; fiel, leal, honesto.
FAIR HEARING; vista imparcial.
FAITHFULL Y; fielmente, lealmente,
FAlR KNOWLEDGE OR SKILL;
honestamente.
conocimiento o habilidad razonable.
FAITOURS; vagabundos.
FAIR LABOR STANO AROS ACT (EU); ley
FAKE (adj); falso, falsificado, fraudulento,
que regula ciertas condiciones de trabajo
fingido.
tales como la cantidad máxima de horas y
FAKE (n); imitación, falsificación, impostor.
el salario mínimo.
FAKE (v); falsificar, fingir.
FAIR MARKET PRICE; precio justo en el
FAKE VAULT; bóveda falsa.
mercado.
FAKER; impostor, falsificador, estafador.
FAIR MARKET VALUE; valor justo en el
FALL (n); derrumbamiento, caída, descenso,
mercado.
otoño.
FAIR-MINOEO; justo, imparcial.
FALL (v); caer, bajar, morir.
FAIR-MINDEONESS; imparcialidad.
FALL AWAY; eliminarse, debilitarse,
FAIR ON ITS FACE; aparentemente legal,
aparentemente justo. desaparecer.
FAIR PERSUASION; persuasión razonable. FALL OUE; ser pagadero, caducar.
FAIR PLAY; trato justo, juego limpio. FALL IN WITH; estar de acuerdo con.
FAIR PREPONDERANCE OF EVIDENCE; FALL INTO; caer en, adoptar.
preponderancia de la prueba. FALL SHORT; quedarse corto.
FAIR RENT; renta razonable. FALL THROUGH; fracasar, venirse abajo.
FAIR RETURN ON INVESTMENT; FALL TO; tocar a.
rendimiento razonable de una inversión. FALL UNOER; ser incluido en, estar sujeto a.
FAIR SALE; venta judicial justa e imparcial, FALL UPON; caer en, tocar a, acometer.
venta justa e imparcial. FALL WITHIN; estar incluido en.
FAIR TRAOE; competencia justa y razonable. FALLACIOUS; falaz, engañoso, erróneo.
FAIR TRAOE LAWS (EU); leyes que permiten FALLACIOUSL Y; falazmente,
que un manufacturero fije un precio engañosamente.
mínimo para sus productos a nivel del FALLACY; falacia, error, falsedad, engaño.
detallista. FALLBACK; reserva, recurso de emergencia.
FAIR TR1AL; juicio imparcial. FALLOW; sin cultivar, no productivo.
FAIR USE; el uso razonable de materiales bajo FALLOW-LANO; tierra sin cultivar.
derecho de autor, uso razonable. FALSA DEMONSTRATIO; descripción falsa.
117 FAMIL Y PURPOSE DOCTRINE
FALSA MONET A; moneda falsa, dinero FALSE STATEMENT; declaración falsa,
falsificado. estado falsificado.
FALSE; falso, falsificado, postizo, engañoso. FALSE SWEARING; perjurio, juramento
FALSE ACTION; acción falsa, acción falso.
engañosa. FALSE TOKEN; documento falso, indicación
FALSE ADVERTlSING; publicidad engañosa. de la existencia de algo con motivos
FALSE ALARM; falsa alarma. fraudulentos.
FALSE AND FRAUDULENT; falso y FALSE VERDICT; veredicto injusto, veredicto
fraudulento. erróneo.
FALSE ANSWER; respuesta falsa. FALSE WEIGHTS; balanzas erróneas.
FALSE ARREST; arresto ilegal. FALSEHOOD; falsedad.
FALSE CHARACTER (RU); el delito de FALSEL Y; falsamente.
hacerse pasar por otra persona. FALSI CRIMEN; delito que conlleva fraude.
FALSE CHECK; cheque sin fondos, cheque FALSIFICA TION; falsificación.
falso. FALSIFICATION OF BOOKS; falsificación de
FALSE CLAIM; declaración fraudulenta, libros de contabilidad.
reclamación fraudulenta. FALSIFY; falsificar, demostrar la falsedad de
FALSE COLORS; pretextos falsos. algo.
FALSE DOCUMENT; documento falso, FALSIFYING A RECORD; falsificar un
documento falsificado. expediente.
FALSE ENTRY; asiento falsificado. FALSITY; falsedad, mentira.
FALSE FACT; hecho falso. FALSONARIUS; falsificador.
FALSUS; falso, fraudulento, engañoso,
FALSE IMPLICATION LIBEL; acción por
erróneo.
libelo basada en un reportaje de prensa que
FAMACIDE; difamador, calumniador.
crea una impresión falsa a pesar de ser
FAMILIAR; familiar, conocido.
sustancialmente cierto.
FAMILlARITY; familiaridad, confianza.
FALSE IMPRISONMENT; encarcelamiento
FAMIL Y; familia, linaje.
ilegal, detención ilegal.
FAMILY ALLOWANCE; asignación de
FALSE INSTRUMENT; documento
fondos para mantener a la familia durante
falsificado.
la administración de la sucesión, subsidio
FALSE L1GHTS AND SIGNALS; luces y
familiar.
señales falsas con el propósito de poner
FAMI Ly ARRANGEMENT; convenio
una nave en peligro.
familiar.
FALSE NEWS; noticias falsas.
FAMIL y CIRCLE; círculo familiar.
FALSE OATH; perjurio, juramento falso.
FAMILY COMPANY; compañía familiar.
FALSE PERSONATION; el delito de hacerse FAMIL y CORPORATlON; corporación
pasar por otra persona. familiar.
FALSE PLEA; alegación falsa, defensa FAMIL y COURT; tribunal de familia.
dilatoria. FAMILY DISTURBANCE; altercado familiar.
FALSE PRETENSES; falsos pretextos, FAMILY EXPENSES; gastos de la familia.
declaraciones engañosas para estafar, FAMILY GROUP; grupo familiar.
estafa, falsas apariencias. FAMILY LAW; derecho de familia.
FALSE REPRESENT ATION; representación FAMIL Y NAME; apellido.
falsa, declaración falsa. FAMILY PURPOSE DOCTRINE; doctrina que
FALSE RETURN; declaraciones falsas en un responsabiliza a una persona que presta su
documento de notificación, planilla auto a un familiar por las lesiones que éste
contributiva errónea. pueda causar.
FAMIL Y SETTLEMENT 118
FAMIL Y SETTLEMENT; convenio familiar. FATUM; destino.
FAMIL Y TREE; árbol genealógico. FATUUM JUDICIUM; sentencia fatua.
FAMOSUS; difamatorio. FATUUS; fatuo.
FAMOUS; famoso. FAULT (n); culpa, negligencia, falta, error.
FANATIC; fanático. FAULT (v); errar, culpar, hallar un defecto en.
FANATICAL; fanático. FAULTILY; defectuosamente.
FANATICISM; fanatismo. FAULTLESS; sin defectos, perfecto.
FANCIED; imaginado, preferido. FAULTY; defectuoso, incompleto.
FANT ASTIC; fantástico, imaginario. FAUX; falso.
FANT ASY; fantasía, imaginación. FAVOR (n); favor, parcialidad, privilegio.
FAR; lejos, mucho. FAVOR (v); favorecer, apoyar.
FARE (n); tarifa, pasajero. FAVORABLE; favorable.
FARE (v); viajar. FAVORABL Y; favorablemente.
FARER; viajero. FAVORED; favorecido.
FARM (n); finca, granja, cultivo. FAVORED NATION; nación favorecida.
FARM (v); cultivar. FAVORTTISM; favoritismo.
FARM CROSSING; camino que cruza encima FEAR (n); miedo, temor, preocupación.
o debajo de la vía de un ferrocarril para FEAR (v); temer.
llegar a la tierra aislada por dicha vía. FEARFUL; temeroso, miedoso.
FARM LABOR; trabajo agrícola. FEARLESS; valiente.
FARM LABORER; trabajador agrícola. FEASANCE; cumplimiento, conducta.
FARM OUT; dar por contrato, arrendar, FEASANT; haciendo.
subcontratar. FEASIBILITY; viabilidad, factibilidad.
FARM PRODUCTS; productos agrícolas. FEASIBILITY STUDY; estudio de viabilidad,
FARMER; agricultor, granjero. estudio de factibilidad, estudio de
FARMER'S COOPERATIVE; cooperativa posibilidad de realización.
agrícola. FEASIBLE; factible, viable, razonable,
FARMING PRODUCTS; productos agrícolas. hacedero, posible.
FARMLAND; tierra de cultivo. FEASIBLENESS; viabilidad, posibilidad.
FAR-REACHING; de gran extensión. FEASOR; actor, quien hace.
FARSEEING; precavido, prudente. FEATHERBEDDING; tácticas laborales para
FARSIGHTED; prudente, sagaz. aumentar innecesariamente la cantidad de
FARSIGHTEDLY; prudentemente. empleados o el tiempo necesario para
FARV AND; viaje por el mar. hacer un trabajo, exceso de personal.
FASCISM; fascismo. FEATURE; característica, aspecto, rasgo,
FASCIST; fascista. semblante.
FASTEN; atar, asegurar, abrochar. FEATURELESS; sin rasgos distintivos.
FATAL; mortal, fatal. FECKLESS; ineficaz, inútil.
FATAL ACCIDENT; accidente mortal. FECKLESSL Y; ineficazmente, inútilmente.
FATAL ERRORS; errores fatales. FECKLESSNESS; ineficacia, inutilidad.
FATAL INJURY; lesión mortal. FEDERAL; federal.
FATALiTY; fatalidad, muerto. FEDERAL ACTS; leyes federales.
FATALL Y; fatalmente. FEDERAL AGENCY; agencia federal.
FATHER (n); padre. FEDERAL AVIATION ADMINISTRA TION
FATHER (v); engendrar, fundir, adoptar. (EU); Administración Federal de
FATHER-IN-LAW; suegro. Aviación.
FATHOM; braza. FEDERAL BUREAU OF lNVESTIGATION
FATIGUE; fatiga, (EU); Negociado Federal de Investigación.
119 FELLOW CITIZEN
FEDERAL CENSUS; censo federal. FEDERAL STATUTES; estatutos federales.
FEDERAL ClTlZENSHlP; ciudadanía federal, FEDERAL TAXES; impuestos federales.
(EU) ciudadanía de los Estados Unidos. FEDERAL TRADE COMMISSION (EU);
FEDERAL COMMUNICATIONS Comisión Federal del Comercio.
COMMISSION (EU); Comisión Federal FEDERALlSM; federalismo.
de Comunicaciones. FEDERALIST; federalista.
FEDERAL COURTS; tribunales federales. FEDERATlON; federación.
FEDERAL CRIMES; delitos federales. FEE; honorario, compensación, impuesto,
FEDERAL DISTRICT; distrito federal. derecho, dominio.
FEDERAL GOVERNMENT; gobierno federal. FEE ABSOLUTE; dominio absoluto, pleno
FEDERAL HOUSING ADMINISTRA nON; dominio.
Administración Federal de la Vivienda. FEE EXPECT ANT; transmisión de propiedad a
FEDERAL lNSTRUMENTALITY; agencia un matrimonio y sus descendientes
federal, ente federal. directos, dominio expectante.
FEDERAL JUDGE; juez federal. FEE-FARM; enfiteusis.
FEDERAL JURISDlCnON; jurisdicción FEE SIMPLE; dominio simple, pleno dominio.
federal. FEE SIMPLE ABSOLUTE; dominio absoluto,
FEDERAL LAW; derecho federal, ley federal. pleno dominio.
FEDERAL MARITlME COMMISSION (EU); FEE SIMPLE CONDlTlONAL; dominio
Comisión Marítima Federal. condicional.
FEDERAL OFFENSE; delito federal. FEE SIMPLE DEFEASlBLE; dominio sobre
FEDERAL POWERS; facultades federales. un inmueble sujeto a condición
FEDERAL QUESTlON (EU); caso federal. resolutoria.
FEDERAL REGISTER (EU); publicación FEE TAIL; dominio heredable limitado a
diaria del gobierno federal estadounidense ciertos descendientes.
sobre reglamentos federales y temas FEE TAIL FEMALE; dominio heredable
relacionados. limitado a la persona y sus descendientes
FEDERAL RESERVE BOARD (EU); Junta de directos del género femenino.
la Reserva Federal. FEE TAIL MALE; dominio heredable limitado
FEDERAL RESERVE NOTES (EU); dinero en a la persona y sus descendientes directos
circulación en los Estados Unidos. del género masculino.
FEDERAL RESERVE SYSTEM (EU); sistema FEED; alimentar, ayudar.
de la Reserva Federal. FEIGN; aparentar, fingir.
FEDERAL RULES OF APPELLATE FElGNED; fingido, falso, ficticio.
PROCEDURE (EU); Código Federal de FEIGNED ACCOMPLICE; agente encubierto
Procedimiento Apelativo, reglas federales que se hace pasar por cómplice.
de procedimiento apelativo. FEIGNED DISEASE; enfermedad fingida.
FEDERAL RULES OF CIVIL PROCEDURE FElGNED ISSUE; cuestión artificial, litigio
(EU); Código Federal de Procedimiento simulado para llegar a un veredicto
Civil, reglas federales de procedimiento concerniente a una cuestión real.
civil. FEIGNER; fingidor.
FEDERAL RULES OF CRIMINAL FELlClTY; felicidad.
PROCEDURE (EU); Código Federal de FELL (adj); cruel, maligno.
Procedimiento Penal, reglas federales de FELL (v); derribar, cortar.
procedimiento penal. FELLATlO; felatio.
FEDERAL RULES OF EVIDENCE (EU); FELLNESS; crueldad, malignidad.
Código Federal en Materia de Prueba. FELLOW; compañero, socio, colega.
reglas federales en materia de prueba. FELLOW CITIZEN; conciudadano.
FELLOW-HEIR 120
FELLOW-HEIR; coheredero. FERRY (n); transbordador, barco de transporte,
FELLOW LABORER; colaborador. barco de pasaje.
FELLOW SERVANT; coempleado. FERRY (v); barquear, transportar en barco.
FELO DE SE; suicidio. FERRY FRANCHISE; concesión otorgada a un
FELON; criminal. servicio de transbordador.
FELONIA; crimen, delito grave. FERRYMAN; barquero, dueño de un
FELONICE; criminalmente. transbordador.
FELONIOUS; criminal, con intención criminal, FERTlLE; fértil, productivo.
malicioso, villano. FERTlLENESS; fertilidad.
FELONIOUS ASSAULT; acometimiento FERTILITY; fertilidad.
criminal, violencia criminal, FERTTLIZATION; fertilización.
acometimiento con violencia. FERVENT; ferviente.
FELONIOUS ENTRY; ingreso ilegal criminal. FESTINUM REMEDIUM; un remedio rápido.
FELONIOUS HOMICIDE; homicidio criminal, FESTUM; festival, festín.
homicidio culpable. FETAL DEATH; muerte del feto.
FELONIOUS TNTENT; intención criminal. FETICIDE; feticidio.
FELONIOUS TAKING; hurto con intención FETTERS; grilletes, cadenas.
criminal. FETUS; feto.
FELONIOUSL Y; criminalmente, FEW; pocos, unos cuantos.
malvadamente. FIANCE; prometido.
FELONY; crimen, delito grave. FIANCEE; prometida.
FELONY MURDER DOCTRINE; doctrina que FIAT MONEY; dinero fiduciario.
establece que si una persona comete FIAUNT; una orden.
homicidio involuntario mientras comete FIB; mentirilla.
un delito grave es culpable de asesinato. FIBBER; mentiroso.
FEMALE; hembra, mujer. FICKLE; inconstante, inestable.
FEMALE SEX; sexo femenino. FICTION; ficción, mentira.
FEMICTDE; homicidio de una mujer, homicida FICTION OF LAW; ficción legal.
de una mujer. FICTIONAL; ficticio.
FEMINlNE; femenino. FICTITIOUS; ficticio, fingido, falsificado.
FEMINISM; feminismo. FICTITIOUS ACTION; acción ficticia.
FEMINIST; feminista. FICTITIOUS BIDDING; ofertas ficticias en
FENCE (n); cerca, quien recibe objetos una subasta para elevar las demás ofertas.
robados, traficante de objetos robados. FICTITIOUS DEBT; deuda ficticia.
FENCE (v); cercar, traficar objetos robados, dar FICTITIOUS NAME; nombre ficticio.
respuestas evasivas. FICTITIOUS PARTY; parte ficticia.
FENCELESS; sin cerca, indefenso. FICTITIOUS PAYEE; beneficiario ficticio.
FENCING PATENTS; patentes para ampliar lo FICTITIOUS PERSON; persona ficticia.
que se protege como parte de la invención. FICTITIOUS PLAlNTIFF; demandante
FEND; detener, repeler, evadir. ficticio.
FENERA TION; usura, devengar intereses, FICTITIOUS PROMISE; promesa ficticia.
intereses devengados. FICTITIOUS RECEIPT; recibo ficticio.
FERIAL DAYS; días feriados. FIDEI-COMMISSARIUS; fideicomisario.
FEROCIOUSL Y; ferozmente. FIDEI-COMMISSUM; fideicomiso.
FEROCIOUSNESS; ferocidad, brutalidad. FIDELITY; fidelidad, exactitud.
FEROCITY; ferocidad. FIDELITY AND GUARANTY INSURANCE;
FERRIAGE; barcaje. seguro contra ciertas conductas de parte de
121 FINAL COSTS
ciertas personas, seguro contra estafas de FIGURAL; figurado, que tiene figuras.
empleados. FIGURE OF SPEECH; forma de expresión,
FlDELlTY BOND; caución de empleados o lenguaje figurado.
personas de confianza, fianza de fidelidad. FIGURES; figuras, diseños, cifras.
FlDELITY INSURANCE; seguro contra ciertas FILCH; ratear, robar cantidades pequeñas de
conductas de parte de ciertas personas, dinero.
seguro contra estafas de empleados. FILCHER; ratero, quien hurta cantidades
FlDUCIAL; fiduciario, de confianza. pequeñas de dinero.
FlDUCIARY (adj); fiduciario. FILCHING; robo de cantidades pequeñas de
FIDUCIARY (n); fiduciario, persona de dinero.
confianza. FILE (n); archivo, expediente, registro.
FIDUCIARY BOND; caución fiduciaria, FILE (v); archivar, registrar, presentar, radicar.
fianza. FILE A CLAIM; presentar una demanda,
FIDUCIARY CAPACITY; capacidad presentar una solicitud, entablar una
fiduciaria. reclamación.
FIDUCIARY CONTRACT; contrato fiduciario. FILE A JUOGMENT; registrar una sentencia.
FIDUCIARY OEBT; deuda fiduciaria. FILE A MOnON; presentar una moción.
FIDUCIARY HEIR; heredero fiduciario.
FILE AN APPEAL; presentar una apelación,
FIDUCIARY LOAN; préstamo fiduciario.
interponer apelación.
FIDUCIARY MONEY; dinero fiduciario.
FILE CABINET; archivo.
FIDUCIARY RELATION; relación fiduciaria,
FILE CLERK; archivero.
relación de confianza.
FILE SUIT; entablar un procedimiento, incoar
FIELD; campo, esfera.
un juicio, demandar, entablar pleito.
FIELD OF VISION; campo visual.
FILIA TE; afiliado.
FIELD OFFICE; división regional del
FILIATION; filiación.
gobierno, oficina regional de una empresa,
F1LIATION PROCEEDlNG; procedimiento de
oficina exterior.
filiación.
FIELO SOBRIETY TESTS; pruebas para
FILIBUSTER (EU); obstruccionista legislativo.
determinar la sobriedad que consisten en
FIUBUSTERING; obstruccionismo legislativo.
pedirle al conductor que salga de su
FlUNG; colocar en archivo, acto de registrar,
vehículo y realice pruebas de
radicación.
coordinación.
FIUNG OF ARTICLES OF
FIELO WAREHOUSE RECEIPT; recibo de
INCORPORA TION; registro del acta
bienes en almacenaje, recibo de bienes en
depósito. constitutiva de una corporación, registro
FIELO WORK; trabajo de campo. de los artículos de incorporación de una
FIENDISH; perverso, malvado. corporación.
FIERCE; feroz, violento. FILIUS; un hijo.
FIFTH AMENDMENT (EU); quinta enmienda. FlLIUS FAMILlAS; hijo bajo control de los
FIGHT (n); pelea, lucha. padres.
FIGHT (v); pelear, combatir. FILL; llenar, ocupar.
FIGHTING WOROS; palabras intencionadas a FILTHY; asqueroso, obsceno.
provocar violencia. FINAL; final, conclusivo, decisivo.
FIGHTING WORDS DOCTRINE (EU); FINAL ARCHITECTS CERTIFICATE;
doctrina que declara que las palabras certificado final del arquitecto.
intencionadas a provocar violencia no FINAL ASSESSMENT; tasación final.
están protegidas por la primera enmienda. FINAL AWARO; adjudicación final.
FIGMENT; ficción, invención. FINAL COSTS; costas definitivas.
FINAL DECISION 122
FINAL OECISION; decisión final, sentencia FINOER'S FEE; comisión por poner en
definitiva. contacto a dos partes.
FINAL OECREE; sentencia definitiva. FINDING; veredicto, fallo, sentencia,
FINAL OETERMINATION; decisión final, descubrimiento.
resolución final. FINOING OF FACT; determinación de hecho,
FINAL DISPOSITION; decisión final. decisión sobre cuestión de hecho.
FINAL HEARING; vista final. FINDINGS OF JURY; veredicto del jurado.
FINAL JUOGMENT; sentencia final, sentencia FINE (adj); muy bueno, selecto, fino, refinado.
definitiva. FINE (n); multa.
FINAL OROER; orden final. FINE (v); multar.
FINAL PASSAGE; el voto de un proyecto de FINE FORCE; necesidad absoluta.
ley. FINE PRINT; cláusulas de un contrato escritas
FINAL PROCESS; proceso final. con letras pequeñas y ubicadas de modo
FINAL RECOVERY; sentencia definitiva. que no se noten fácilmente.
FINAL REPORT; informe final. FINEM FACERE; imponer una multa.
FINAL SENTENCE; sentencia definitiva. FINGERPRINT (n); huella digital, impresión
FINAL SETTLEMENT; conciliación final de digital.
la sucesión, liquidación definitiva. FINGERPRINT (v); tomar huellas digitales.
FINAL SUBMISSION; sumisión completa, FINISH; terminar, agotar.
sumisión final. FINITIO; el final.
FINALITY; finalidad, carácter concluyente. FlRE (n); fuego.
FINANCE (n); finanzas. FIRE (v); despedir, disparar.
FINANCE (v); financiar. FIRE ALARM; alarma de incendios.
FINANCE CHARGE; cargo por FIRE OEPARTMENT; departamento de
financiamiento. bomberos.
FINANCE COMMITTEE (EU); comité FIRE DISTRICT; distrito de bomberos.
financiero. FIRE ESCAPE; escape de incendios, escalera
FINANCE COMPANY; compañía financiera. de incendios.
FINANCIAL; financiero. FIRE EXTlNGUISHER; extintor de incendios.
FINANCIAL CONDlTlON; condición FIRE INSURANCE; seguro contra incendios.
financiera. FIRE LOSS; pérdida por causa de fuego.
FINANCIAL INSTlTUTlON; institución FIRE REGULATIONS; reglamentos
financiera. concerniente a los incendios.
FINANCIAL INTEREST; interés financiero. FIRE RISK; riesgo de incendio.
FINANCIAL REPORT; informe financiero. FlREARM; arma de fuego.
FINANCIAL STATEMENT; estado financiero. FlREARM ACTS; leyes que penalizan por la
FINANCIAL YEAR; año financiero. posesión o el uso ilegal de armas de fuego.
FINANCIALL y ABLE; solvente. FIREBOAT; barco para extinguir incendios.
FINANClER; financiero. FlREPROOF; a prueba de fuego.
FINANCING; financiamiento. FlREWORKS; excitación, fuegos artificiales.
FINO; encontrar, descubrir, fallar. FIRING; disparo, descarga, despido.
FINO AGAINST; fallar en contra, decidir FIRING SQUAO; pelotón de fusilamiento.
contra. FIRM (adj); firme, estable, final.
FINO FOR; fallar a favor, decidir en favor de. FIRM (n); empresa, firma.
FINO GUIL TY; hallar culpable. FIRM BID; oferta firme, oferta en firme.
FINOER; intermediario que pone cn contacto a FIRM NAME; nombre de la empresa.
dos partes para una oportunidad comercial, FIRM OFFER; oferta firme, oferta en firme.
intermediario. FIRMLY; firmemente.
123 FLAWLESS
FIRST AID; primeros auxilios. FIT (v); convenir a, corresponder a.
FIRST-BORN; primogénito. FITNESS; aptitud, conveniencia.
FIRST BLUSH; a primera impresión. FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE;
FIRST-CLASS; primera clase. apto para un uso específico.
FIRST-CLASS MISDEMEANANT; culpable FIX; fijar, establecer, arreglar.
de un delito menor. FIXED; fijo, establecido.
FIRST COUSIN; primo hermano. FIXED ASSETS; activo fijo.
FIRST DEGREE MURDER; asesinato en FIXED BAIL; fianza fijada.
primer grado. FIXED CAPITAL; capital fijo.
FIRST-HAND KNOWLEDGE; conocimiento FIXED CHARGES; costos fijos.
de primera mano, conocimiento directo. FIXED COSTS; costos fijos.
FIRST HEIR; primer heredero. FIXED DEBT; deuda a largo plazo, deuda fija.
FIRST IMPRESSION; primera impresión. FIXED DEPOSIT; depósito a plazo fijo.
FIRST INSTANCE; primera instancia. FIXED EXPENSES; gastos fijos.
FIRST LlEN; privilegio de primer grado, FIXED INCOME; ingreso fijo.
gravamen de primer rango, primera FIXED INTEREST; interés fijo, interés fijado.
hipoteca. FIXED LIABILITIES; pasivo fijo.
FIRST MORTGAGE; primera hipoteca, FIXED OPINION; prejuicio.
hipoteca en primer grado. FIXED PRICE; precio fijo.
FIRST NAME; nombre de pila. FIXED PRICE CONTRACT; contrato a precio
FIRST OFFENDER; delincuente sin fijo.
antecedentes penales. FIXED SALARY; salario fijo.
FIRST OPTION; primera opción, derecho de FIXED SENTENCE; sentencia fija.
preferencia. FIXED TERM; plazo fijo.
FIRST POLlCY YEAR; primer año de vigencia FIXED TRUST; fideicomiso no discrecional,
de una póliza. fideicomiso fijo.
FIRST PURCHASER; comprador original de FIXTURE; instalación.
propiedad que todavía forma parte de los FLAG, LAW OF THE; las leyes del país de la
bienes familiares. bandera izada en una embarcación.
FISC; fisco, hacienda pública. FLAG (n); bandera.
FISCAL; fiscal. FLAG (v); señalar, hacer señales con banderas.
FISCAL AFFAIRS; asuntos fiscales. FLAG OF TRUCE; bandera blanca, bandera de
FISCAL AGENT; agente fiscal. tregua.
FISCAL COURT; tribunal fiscal. FLAGRANS; durante el acto.
FISCAL OFFICERS; funcionarios fiscales. FLAGRANT; flagrante, notorio.
FISCAL PERIOD; período fiscal. FLAGRANT CRIME; crimen flagrante.
FISCAL YEAR; año fiscal. FLAGRANT NECESSITY; necesidad
FISHERY; derecho de pesca, pesca, pesquería, flagrante.
pescadería. FLAME; llama, fuego.
FISHING EXPEDITION; el uso de los FLASH; chispear, moverse ligeramente,
tribunales para obtener información mas estallar.
allá de lo concerniente al caso. FLASH CHECK; cheque conscientemente
FISHING RIGHT; derecho de pesca. girado sin fondos, cheque falso.
FISHING TRIP; el uso de los tribunales para FLAT; plano, llano, fijo.
obtener información mas allá de lo FLAT RATE; tarifa fija.
concerniente al caso. FLATL Y; categóricamente, totalmente.
FIT (adj); apto, apropiado, correcto. FLAW; imperfección, falta, defecto.
FIT (n); concordancia. FLAWLESS; impecable.
FLEE 124
FLEE; huir, apartarse de. FOG; neblina, nebulosidad.
FLEE FROM JUSTlCE; huir de la justicia. FOGSOUND; rodeado de neblina, detenido por
FLEE TO THE WALL; agotar todos los motivo de neblina.
recursos antes de tener que matar en FOLIO; folio, hoja, numeración de hojas,
defensa propia. página.
FLEET; flota. FOLLOW; seguir, perseguir, observar.
FLEET POLICY; póliza sobre una flota de FOLLOW-UP; seguimiento.
vehículos. FOLLOWER; seguidor, discípulo, adherente.
FLESH; carne, género humano, parentesco. FOOD AND DRUG ADMINISTRATION
FLEXIBLE; flexible, dócil. (EU); Administración de Alimentos y
FLIGHT; vuelo, fuga. Drogas.
FLIGHT FROM JUSTICE; huida de la justicia. FOOT; pie, fundamento.
FLlMSY; débil, frágil. FOOT AGE; película, longitud expresada en
FLOAT (n); tiempo entre la emisión de un pies.
cheque y el registro del débito, tiempo FOOTP ATH; sendero.
entre la fecha de un pago esperado y el FOOTPRINTS; huellas del pie, rastro.
pago efectivo, bienes en el curso de su FOR; por, para, para que.
elaboración, emisión de una inversión, FOR ACCOUNT OF; para la cuenta de.
flotación. FOR CAUSE; por causa suficiente.
FLOAT (v); emitir, poner, negociar, flotar. FOR COLLECTION; al cobro.
FLOATER POLICY; póliza de artículos sin un FOR HIRE; para alquiler.
lugar fijo. FOR PURPOSE OF; para el propósito de, con
FLOA TING CAPITAL; capital circulante. la intención de.
FLOATING CHARGE; gasto flotante. FOR REWARD; por recompensa.
FLOA TlNG DEBT; deuda flotante, deuda a FOR THAT; por lo que.
corto plazo. FOR USE; para el uso, para el beneficio.
FLOATING POLICY; póliza flotante. FOR VALUE RECEIVED; por
FLOA TlNG RATE; tasa de interés flotante, contraprestación recibida.
tasa de interés fI uctuante. FOR WHOM IT MAY CONCERN; a quien
FLOATING STOCK; el emitir acciones. pueda interesar, a quien pueda
FLOATING ZONE; zonificación en la que se corresponder.
asigna cierta proporción del área total a FORANEUS; extranjero.
usos determinados pero no lugares FORBEAR; desistir de, evitar, tolerar.
específicos para estos usos. FORBEARANCE; tolerancia, tolerancia por
FLODE-MARK; nivel más alto del agua. incumplimiento de pago, indulgencia,
FLOGGING; azotamiento, vapuleo. abstención.
FLOOD (n); inundación, torrente. FORBEARING; tolerante.
FLOOD (v); inundar, colmar. FORBID; prohibir.
FLOOD WATER; caudal de una creciente. FORCE (n); fuerza, vigencia, violencia.
FLOOR; piso, fondo, nivel mínimo, área de FORCE (v); obligar, forzar, coactar.
trámites en una bolsa. FORCE AND ARMS; uso de violencia.
FLOOR PLAN; plano de piso. FORCE AND FEAR; uso de fuerza y temor.
FLOTSAM; restos flotantes, objetos flotantes. FORCE MAJEURE; fuerza mayor.
FLOW; flujo, corriente. FORCED HEIR; heredero forzoso.
FLOWAGE; inundación, corriente, caudal de FORCED SALE; venta forzada.
una creciente. FORCIBLE; forzado, eficaz, concluyente.
FLUCTUS; inundación. FORCIBLE DETAlNER; remedio sumario
FOE; enemigo, adversario. para recobrar un bien inmueble.
125 FORESEEABLE
FORCIBLE ENTRY; posesión de un inmueble FOREIGN DIPLOMATIC OFFICERS;
mediante la violencia, entrada a viva funcionarios diplomáticos extranjeros.
fuerza. FOREIGN DIVORCE; divorcio en el
FORCIBLE ENTRY AND DETAINER; extranjero.
proceso sumario para recobrar un bien FOREIGN DOCUMENT; documento
inmueble. extranjero.
FORCIBLE RAPE; violación con violencia, FOREIGN DOMICILE; domicilio extranjero.
estupro con violencia. FOREIGN ENTERPRISE; empresa extranjera.
FORCIBLE TRESPASS; apropiación de bienes FOREIGN EXCHANGE; moneda extranjera,
muebles mediante la violencia, intercambio de moneda extranjera.
apropiación de bienes inmuebles mediante FORElGN EXCHANGE RATE; tipo de
la violencia. intercambio de moneda extranjera.
FORECLOSE; impedir, concluir, privar del FOREIGN FIRM; empresa extranjera.
derecho de redención a un deudor FOREIGN GUARDIAN; tutor designado por
hipotecario. un tribunal en otra jurisdicción.
FORECLOSURE; juicio hipotecario, ejecución FOREIGN IMMUNITY; inmunidad extranjera.
hipotecaria, extinción del derecho de FOREIGN JUDGMENT; sentencia extranjera.
redimir una hipoteca, impedimento del uso FOREIGN JURISDICTION; jurisdicción
de un derecho, exclusión. extranjera.
FORECLOSURE DECREE; decreto judicial FORElGN JURY; jurado extranjero.
para la ejecución hipotecaria. FOREIGN LANGUAGE; lenguaje extranjero.
FORECLOSURE SALE; venta de un inmueble FOREIGN LAW; derecho extranjero.
hipotecado para pagar la deuda, venta FOREIGN LAWS; leyes extranjeras.
judicial. FOREIGN MINISTER; ministro de asuntos
FOREGIFT; pago de prima por encima del exteriores, embajador extranjero.
alquiler de parte de un arrendatario, prima FOREIGN MONEY; dinero extranjero.
de arriendo. FOREIGN PORT; puerto extranjero.
FOREIGN; extranjero, extraño, ajeno. FOREIGN PROCEEDING; procedimiento en
FOREIGN ADMINlSTRATOR; administrador el extranjero.
extranjero. FOREIGN SERVICE; servicio exterior.
FOREIGN AID; ayuda exterior. FOREIGN TRADE; comercio exterior.
FOREIGN ASSIGNMENT; cesión hecha en el FOREIGN VESSEL; nave extranjera.
extranjero. FOREIGN WATERS; aguas territoriales de un
FOREIGN ATTACHMENT; embargo de país extranjero.
bienes o derechos de un extranjero. FOREIGNER; extranjero, forastero.
FOREIGN BILL OF EXCHANGE; letra de FOREJUDGE; privar mediante sentencia
cambio extranjera. judicial.
FOREIGN COINS; moneda extranjera. FOREKNOW; saber de antemano, prever.
FOREIGN COMMERCE; comercio exterior. FOREMAN; capataz, presidente de un jurado.
FOREIGN CONSULATE; consulado de país FORENAME; nombre de pila,
extranjero. FORENSIC; forense, judicial.
FOREIGN CORPORATION; corporación FORENSIC MEDICINE; medicina forense,
extranjera, (EU) corporación establecida medicina legal.
en otro estado. FORENSIS; forense.
FOREIGN COUNTRY; país extranjero. FOREPERSON; capataz, presidente de un
FOREIGN COUNTY; condado extranjero. jurado.
FOREIGN COURT; tribunal extranjero. FORESEE; prever.
FOREIGN CURRENCY; moneda extranjera. FORESEEABLE; previsible.
FORESHADOW 126
FORESHADOW; presagiar, anunciar. FORMALITY; formalidad, norma, ceremonia.
FORESHORE; la zona de la playa entre la FORMALlZE; formalizar, celebrar.
marea baja y alta, playa. FORMAT; formato, forma.
FORESIGHT; previsión, prudencia. FORMED DESIGN; premeditación.
FOREST; bosque. FORMER; anterior, antiguo.
FORESTALL; impedir, excluir, acaparar. FORMER ADJUDICATION; adjudicación
FOREST ALLING; obstruir, obstruir una vía de previa, cosa juzgada.
acceso. FORMER JEOPARDY; disposición que
FOREST ALLING THE MARKET; prohibe una segunda acción por el mismo
acaparamiento del mercado. delito.
FOREST ALLMENT; prevención, anticipación. FORMER RECOVERY; indemnización en una
FORETHOUGHT; premeditación, prudencia, acción anterior.
prevención. FORMS OF ACTION; formas de acción.
FOREVER; eternamente, para siempre. FORMULA; fórmula, una acción.
FOREWARN; advertir, prevenir. FORSAKE; abandonar, dejar.
FORFEIT; perder, confiscar, decomisar, perder FORSWEAR; jurar en falso, perjurar.
el derecho a una cosa. FORTAXED; sujeto a impuestos injustos.
FORFElT ABLE; sujeto a pérdida, confiscable, FORTH; adelante, en adelante.
decomisable. FORTHCOMING; próximo, que viene.
FORFEITURE; pérdida, confiscación, FORTHCOMING BOND; caución para
decomiso. recobrar bienes embargados.
FORGE; falsificar, fabricar. FORTHRIGHT (adj); directo.
FORGED; falsificado. FORTHRIGHT (adv); directamente.
FORGED CHECK; cheque falsificado. FORTHWITH; inmediatamente.
FORGED DOCUMENT; documento FORTIOR; más fuerte.
falsificado. FORTIS; fuerte.
FORGER; falsificador. FORTUIT; fortuito, accidental.
FORGERY; falsificación. FORTUITOUS; fortuito.
FORGIVE; perdonar, eximir. FORTUITOUS COLLISION; colisión
FORGO; renunciar a, perder, pasar sin. accidental.
FORI DISPUTA TIONES; argumentos en corte. FORTUITOUS EVENT; evento fortuito.
FORINSECUS; extranjero. FORTUITOUSL Y; fortuitamente.
FORIS; fuera. FORTY; cuarenta acres en forma cuadrada.
FORISFACERE; confiscar. FORUM; foro, tribunal, jurisdicción.
FORISFACTUM; confiscado. FORUM CONTRACTUS; jurisdicción donde
FORISFACTURA; confiscación. se ha celebrado un contrato.
FORISF ACTUS; un criminal. FORUM CONVENIENS; jurisdicción
FORISJUDICATUS; expulsado del tribunal. conveniente.
FORISJURARE; jurar en falso. FORUM ORIGINIS; el tribunal del lugar
FORM (n); formulario, forma, modelo. donde una persona nació.
FORM (v); formar, desarrollar. FORUM REI; jurisdicción del asunto a la
FORM OF THE STATUTE; el lenguaje de la mano, jurisdicción del demandado.
ley. FORUM REI GEST AE; jurisdicción donde se
FORMAL; formal, expreso. realizó un acto.
FORMAL CONTRACT; contrato formal. FORUM REI SITAE;jurisdicción donde se
FORMAL ISSUE; cuestión formal. ubica el objeto del juicio.
FORMAL PROMISE; promesa formal. FORWARD; enviar, reenviar, remitir,
FORMALISM; formalismo. promover.
127 FRAUDULENTCONCEALMENT
FORWARDER; agente expedidor, embarcador. FRANCHISE TAX; impuesto corporativo,
FORWARDING AGENT; agente de derechos de licencia.
expedición. FRANCHISEO DEALER; concesionario,
FORWARDING INSTRUCTIONS; agente autorizado.
instrucciones de envío. FRANK (adj); sincero, franco.
FOSTER CHILO; menor al cuido de personas FRANK (n); franquicia postal, envío franco.
que no son sus padres biológicos, menor FRANK (v); enviar gratis por correo.
adoptivo, hijo adoptivo. FRANK- TENEMENT; dominio absoluto.
FOSTER HOME; hogar para cuidar y criar FRANKfNG PRIVILEGE (EU); franquicia
menores, postal.
FOSTER PARENT; adulto que cuida a un FRANTIC; frenético, desequilibrado.
menor como si fuera su padre, padre FRATER; hermano.
adoptivo. FRATERNAL; fraternal.
FOSTERLEAN; remuneración por criar a un FRATERNAL BENEFIT ASSOCIATlON;
menor adoptivo. fraternidad, logia.
FOUL; asqueroso, estropeado, grosero. FRATERNAL BENEFIT SOCIETY;
FOUL BILL OF LADING; conocimiento de fraternidad, logia.
embarque señalando faltas, conocimiento FRATERNAL LOOGE; logia.
defectuoso. FRATERNITY; hermandad, fraternidad.
FOUL PLAY; traición, engaño. FRATRIAGE; la herencia de un hermano
FOUNO; fundar, fundamentar. menor.
FOUNOATION; fundación, fundamento, FRATRICIDE; fratricidio, fratricida.
preguntas preliminares. FRAUO; fraude, dolo, abuso de confianza,
FOUNOED; fundado, basado. engaño.
FOUNOED ON; basado en. FRAUD IN FACT; fraude de hecho.
FOUNOER (n); fundador. FRAUO IN LAW; fraude inferido por la ley.
FOUNDER (v); irse al fondo, caerse, fracasar. FRAUD IN THE INOUCEMENT; el uso del
FOUNDER'S SHARES; acciones del fundador. fraude para inducir a firmar un documento.
FOUNDLING; expósito. FRAUOARE; defraudar.
FOUNDLING HOSPITAL; casa para FRAUOS, STATUTE OF; ley que declara
expósitos, casa cuna. inválidos ciertos contratos orales.
FOUR CORNERS; el documento completo. FRAUOS AND PERJURIES, STATUTE OF;
FOURTH ESTATE; la prensa. ley que declara inválidos ciertos contratos
FOXIL Y; astutamente. orales.
FRACTION; fracción, porción. FRAUOULENCE; fraudulencia.
FRACTION OF A DA Y; porción de un día. FRAUDULENT; fraudulento, doloso,
FRACTIONAL; fraccionado, minúsculo. engañoso.
FRAIS DE JUSTICE; costas del litigio. FRAUOULENT ACT; acto fraudulento.
FRAME; formar, concebir, formular. FRAUDULENT ALIENATION; transferencia
FRAME OF MIND; estado de ánimo. fraudulenta.
FRAME OF REFERENCE; punto de FRAUDULENT ALIENEE; quien recibe
referencia, marco de referencia. bienes sucesorios sabiendo que han sido
FRAME-UP; estratagema para incriminar a una transferidos fraudulentamente.
persona inocente, fabricación de un caso. FRAUOULENT CLAIM; reclamación
FRANCHISE; franquicia, privilegio, derecho fraudulenta.
de voto. FRAUDlJLENT CONCEALMENT; ocultación
FRANCHISE CLAUSE; cláusula de franquicia. fraudulenta.
FRAUDULENT CONVERSION 128
FRAUDULENT CONVERSION; apropiación FREEDOM OF NA VIGAnON; libertad de
fraudulenta, navegación.
FRAUDULENT CONVEYANCE; FREEDOM OF PRESS; libertad de prensa.
transferencia fraudulenta de bienes en FREEDOM OF RELlGION; libertad religiosa.
perjuicio de los acreedores. FREEDOM OF SPEECH; libertad de
FRAUDULENT DEBT; deuda fraudulenta. expresión.
FRAUDULENT INTENT; intención FREEDOM OF THE CITY (RU); inmunidad
fraudulenta. de la jurisdicción de un condado.
FRAUDULENT REPRESENTA nON; FREEHOLD; derecho de dominio absoluto.
declaración fraudulenta. FREEHOLD IN LAW; derecho de dominio
FRAUDULENT SALE; venta fraudulenta en absoluto sin haber tomado posesión.
perjuicio de los acreedores, transmisión FREEHOLDER; dueño de propiedad inmueble,
fraudulenta de propiedad. titular.
FRAUDULENTL Y; fraudulentamente, FREEL Y; libremente, abundantemente.
engañosamente. FREEZE; congelar, congelar una cuenta,
FRAUS; fraude. bloquear.
FREE; libre, exento, gratis. FREEZE-OUT; el uso del poder corporativo
FREE ALONGSIDE; franco muelle. para excluir a los accionistas minoritarios,
FREE ALONGSIDE SHIP; franco muelle. excluir.
FREE AND CLEAR; libre de gravámenes. FREIGHT (n); flete, gasto de transporte,
FREE AND EQUAL; libre e igual. cargamento.
FREE COMPETITION; libre competencia. FREIGHT (v); cargar, fletar.
FREE ENTERPRISE; libre empresa. FRElGHT BOOKING; reserva de cargamento.
FREE ENTRY; libre ingreso. FREIGHT FORWARDER; despachador de
FREE INTERPRETATION; interpretación cargas.
libre. FREIGHT INSURANCE; seguro de
FREE OF CHARGE; gratis. cargamento.
FREE OF TAX; libre de impuesto. FREIGHT MILE; una tonelada de cargamento
FREE ON BOARD; franco a bordo, libre a transportado una milla.
bordo. FREIGHT RATE; flete, tarifa de transporte.
FREE PORT; puerto franco, FREIGHTER; fletador, buque de carga.
FREE PRESS; prensa libre. FRENZY; frenesí, locura.
FREE SHIP; barco neutral. FREQUENT (adj); frecuente, usual.
FREE TENURE; derecho de propiedad. FREQUENT (v); frecuentar.
FREE TRADE; libre comercio. FREQUENTER; frecuentador, quien puede
FREE TRADE ZONE; zona franca, zona de estar en un lugar de trabajo sin ser
libre comercio. empleado ni transgresor.
FREE WlLL; libre albedrío. FRESH; fresco, reciente, inexperto.
FREEDOM; libertad, facilidad, privilegio. FRESH COMPLAINT RULE; regla que
FREEDOM OF ASSOCIA TlON; libertad de establece que hay credibilidad adicional si
asociación. una persona acude a otra persona de su
FREEDOM OF CHOICE; libertad de elección. confianza inmediatamente tras alegar ser
FREEDOM OF CONTRACT; libertad de víctima de un crimen.
contratación. FRESH EVlDENCE; prueba nueva.
FREEDOM OF EXPRESSION; libertad de FRESH PURSUIT; derecho de la policía a
expresión. cruzar líneas divisorias de jurisdicciones al
FREEDOM OF INFORMATlON; libertad de perseguir a un criminal.
información. FRESH START; empezar de nuevo.
129 FUNCTIONAL OBSOLESCENCE
FRIBUSCULUM; riña entre cónyuges FUGITIVE FROM JUSTICE; prófugo de la
ocasionando una separación. justicia.
FRIEND; amigo, compañero, aliado. FULFILL; cumplir, satisfacer.
FRIENDL y SUlT; acción por acuerdo común. FULFILLMENT; cumplimiento, realización,
FRIGHTEN; asustar, alarmar. terminación.
FRIGIDITY; frigidez. FULL; lleno, pleno, máximo, completo.
FRlNGE BENEFITS; beneficios FULL ACTUAL LOSS; pérdida total real.
extrasalariales, beneficios marginales. FULL AGE; mayoría de edad.
FRISK; cachear. FULL AMOUNT; cantidad completa, monto
FRIVOLOUS; frívolo, sin fundamento. total.
FRIVOLOUS APPEAL; apelación sin FULL ANSWER; respuesta sin carencia de
fundamento. elementos necesarios.
FRIVOLOUS DEFENSE; defensa sin FULL AUTHORITY; autoridad plena.
fundamento. FULL BLOOD; parentesco directo.
FRIVOLOUS SUIT; juicio sin fundamento. FULL CASH VALUE; valor justo en el
FROM; de, desde, por. mercado.
FROM ONE PLACE TO ANOTHER; de un FULL COPY; transcripción completa, copia
lugar a otro. completa.
FROM TIME TO TIME; de tiempo en tiempo. FULL COURT; tribunal en pleno.
FRONT; frente, apariencia, apariencia falsa, FULL COVENANTS; garantía total.
fachada. FULL COVERAGE; cobertura total.
FRONT AGE; la parte del frente de una FULL DEFENSE; defensa completa.
propiedad, fachada. FULL DISCLOSURE; divulgación completa.
FRONTIER; frontera. FULL FAITH AND CREDIT CLAUSE (EU);
FRONTING AND ABUTTING; colindante. cláusula constitucional que indica que
FRONTW ARD; hacia adelante. cada estado tiene que reconocer las leyes y
FROZEN; congelado, fijo. decisiones judiciales de los demás estados.
FROZEN ACCOUNT; cuenta congelada. FULL HEARING; vista exhaustiva.
FROZEN ASSETS; activos congelados. FULL JURISDICTION; jurisdicción plena.
FRUCTUARIUS; arrendatario. FULL LIFE; vida de hecho y derecho.
FRUCTUS; frutos. FULL NAME; nombre completo.
FRUGAL; frugal, económico. FULL PARDON; indulto incondicional.
FRUIT; fruto, resultado. FULL PAYMENT; pago total.
FRUITFUL; fructífero, fértil, productivo. FULL POWERS; plenos poderes.
FRUITION; fruición, cumplimiento. FULL PROOF; prueba plena.
FRUITLESS; infructuoso, infecundo. FULL RIGHT; derecho pleno.
FRUITS OF CRIME; frutos del crimen. FULL SATISFACTION; pago total de una
FRUSTRA; sin efecto. deuda.
FRUSTRATE; frustrar, impedir. FULL TIME; a tiempo completo.
FRUSTRA TED; frustrado. FULL VALUE; valor total.
FRUSTRATION; frustración, impedimento. FULL WARRANTY; garantía completa.
FRUSTRA TION OF CONTRACT; frustración FULL Y; enteramente, plenamente.
del contrato. FUMBLE; andar torpemente, tocar torpemente,
FRUSTRA TION OF PURPOSE; frustración estropear.
del propósito. FUNCTION; función, ocupación, operación.
FUDDLE; embriagar, confundir. FUNCTIONAL; funcional, útil.
FUGACIA; un perseguimiento. FUNCTlONAL OBSOLESCENCE;
FUGITIVE; fugitivo, prófugo. obsolescencia por virtud de productos
fUNCTIONARY 130
similares más recientes de utilidad FURTHERER; promotor.
superior. FURTHERMORE; además, otrosí.
FUNCTIONARY; funcionario. FURTHERMOST; más lejano, más remoto.
FUND (n); fondo, reserva, capital. FURTHEST; más lejano, más remoto.
FUND (v); financiar, consolidar. FURTIVE; furtivo, secreto, disimulado.
FUNDAMENT; fundamento, base. FURTIVELY; furtivamente, secretamente,
FllNDAMENT AL; fundamental, esencial, disimuladamente.
básico. FURTUM; hurto.
FUNOAMENT AL ERROR; error fundamental. FURTUM MANIFESTUM; ladrón atrapado en
FUNOAMENT AL LA W; ley fundamental, el acto.
constitución. FURTUM OBLATUM; ofrecimiento de
FUNOAMENT AL RIGHTS; derechos propiedad hurtada.
fundamentales. FURY; furia, ferocidad.
FUNOAMENT AL TERM OF CONTRACT; FUSE; fundir, unir, juntar.
cláusula esencial de un contrato. FUSION; fusión.
FUNDAMUS; encontramos. FUTURE; futuro, venidero.
FUNDED; financiado, consolidado. FUTURE-ACQUIRED PROPERTY; bienes
FUNOEO DEBT; deuda consolidada. adquiridos después de un determinado
FUNDI; tierras. hecho.
FUNDI PATRIMONIALES; tierras FUTURE EARNINGS; ingresos futuros.
patrimoniales. FUTURE ESTATE; derecho a bienes
FUNDI PUBLICI; tierras públicas. inmuebles en el futuro.
FUNDlNG; financiamiento. FUTURE INTEREST; interés futuro.
FUNOS; fondos. FUTURES; convenios para adquirir mercancías
FUNOUS; tierra. en el futuro.
FUNERAL; funeral, entierro. FUTURES CONTRACr; contrato para adquirir
FUNERAL EXPENSES; gastos funerarios. mercancías a término, contrato de futuros.
FUNGIBLE; fungible, intercambiable.
FUNGIBLE GOOOS; bienes fungibles.
FUNGIBLES; bienes fungibles.
FURANDl ANlMUS; ánimo de hurto.
FURLOUGH; licencia, permiso.
FURNISH; proveer, procurar, aducir,
suministrar.
FURNlSH BAlL; prestar fianza.
FURNlSH lNFORMATION; suministrar
información.
FURNlTURE; muebles, mobiliario.
FURTHER; ulterior, más amplio, adicional.
FURTHER ADVANCE; préstamo adicional,
adelanto adicional.
FURTHER EVIDENCE; pruebas adicionales.
FURTHER HEARINGS; vistas adicionales.
FURTHER INSTRUCTIONS; instrucciones
adicionales.
FURTHER PROCEEDINGS; procedimientos
adicionales.
FURTHERANCE; fomento, progreso.
131 GENERAL AVERAGE
GARANDIA; garantía.
GARBLE; confundir maliciosamente,
G
distorsionar hechos.
GARD; custodia.
GARDEN; jardín, huerto.
GARDlANUS; custodio.
GARNER; advertir, recopilar, acumular.
GARNISH; advertir, embargar.
GARNISHEE; embargado.
GAG (n); mordaza, broma. GARNISHER; embargante.
GAG (v); amordazar, hacer callar. GARNISHMENT; embargo, sentencia de
GAG ORDER; orden judicial para impedir que embargo, embargo de bienes en posesión
un acusado haga desorden, orden judicial de terceros.
para que los testigos y los abogados no GARROTE (n); garrote.
hablen del caso con reporteros. GARROTE (v); dar garrote, estrangular.
GAIN; ganancia, beneficio, adquisición, GARROTING; muerte mediante el garrote,
ventaja. estrangulación.
GAINERY; cultivo, labranza. GAS; gas.
GAINFUL; lucrativo, ventajoso, provechoso. GATE; portón, entrada.
GAINFUL EMPLOYMENT; empleo GATHER; recoger, acumular, unir.
provechoso. GATHERING OF EVIDENCE; recopilación de
GAINFUL OCCUPATION; empleo pruebas.
provechoso. GAUGE; medida, norma, marca.
GAINLESS; infructuoso, desventajoso. GAUGER (RU); aforador.
GAINSA Y; contradecir, negar, oponerse a. GAVEL; martillo del juez.
GALE; (RU) pago de alquiler, (RU) pago de GAZETTE; gaceta, periódico, (RU)
contribuciones, ventarrón. publicación oficial del gobierno.
GALLON; galón. GEIGER COUNTER; contador de Geiger.
GALLOWS; horca, patíbulo. GENEALOGICAL TREE; árbol genealógico.
GALORE; en abundancia. GENEALOGY; genealogía.
GAMBLE; apostar, arriesgar. GENEARCH; jefe de una familia.
GAMBLER; apostador, jugador. GENER; yerno.
GAMBLING; juego. GENERAL; general, común, total.
GAMBLING HOUSE; casa de juego. GENERAL ADMINISTRATOR; administrador
GAMBLING PLACE; lugar de juego. general.
GAME; juego, pasatiempo, animales y aves GENERAL AGENCY; agencia general.
salvajes. GENERAL AGENT; agente general.
GAME LAWS; leyes que regulan la caza y GENERAL APPEARANCE; comparecencia
pesca. ante un tribunal aceptando su jurisdicción.
GAME LICENSE; licencia de caza. GENERAL ARMISTICE; armisticio general.
GAME OF CHANCE;juego de azar. GENERAL ASSEMBL Y; asamblea general.
GAMING; el acto de apostar. GENERAL ASSIGNMENT; cesión general.
GANANCIAL PROPERTY; propiedad GENERAL ASSUMPSIT; acción por
ganancial. incumplimiento de contrato.
GANG; pandilla, cuadrilla, banda. GENERAL AUTHORITY; autorización
GANGSTER; pandillero, pistolero. general.
GAP; brecha, paso, diferencia. GENERAL AVERAGE; avería gruesa,
GARAGE; garaje. promedio general.
GENERAL AVERAGE BOND 132
GENERAL AVERAGE BOND; fianza de GENERAL JURISDICTlON; competencia
avería gruesa. general.
GENERAL AVERAGE CONTRIBUTlON; GENERAL LAW; ley general.
contribución de avería gruesa. GENERAL LEGACY; legado general.
GENERAL BEQUEST; legado generaL GENERAL LJEN; gravamen generaL
GENERAL CARGO; carga generaL GENERAL MALICE; carácter malicioso.
GENERAL CHALLENGE; recusación general. GENERAL MANAGER; gerente general,
GENERAL ClRCULATlON; circulación director general.
general. GENERAL MEETING; asamblea general,
GENERAL CON TRACTOR; contratista junta general.
general. GENERAL MORTGAGE; hipoteca generaL
GENERAL COUNT; declaración general. GENERAL OBJECTION; objeción generaL
GENERAL COURT-MARTIAL; tribunal GENERAL OBLlGATIONS; obligaciones
militar, consejo de guerra. generales, responsabilidades generales.
GENERAL COVENANT; acuerdo generaL GENERAL ORDERS; reglas generales.
GENERAL CREDIT; credibilidad generaL GENERAL OWNER; dueño.
GENERAL CREDITOR; acreedor ordinario. GENERAL PARDON; indulto general.
GENERAL CUSTOM; costumbre general. GENERAL PARTNER; quien tiene
GENERAL DAMAGES; daños y perjuicios responsabilidad personal y se encarga del
generales, daños y perjuicios emergentes. manejo de una sociedad en comandita,
GENERAL DEMURRER; excepción generaL socio general.
GENERAL DENIAL; denegación general. GENERAL PARTNERSHIP; sociedad
colectiva, sociedad regular colectiva.
GENERAL DEPOSIT; depósito general.
GENERAL PLEA; defensa general.
GENERAL DEVISE; legado general.
GENERAL POWER OF APPOINTMENT;
GENERAL DISABILlTY; incapacidad
poder de nombramiento.
jurídica.
GENERAL POWER OF ATTORNEY; poder
GENERAL ELECTION; elección general.
general.
GENERAL ESTATE; patrimonio.
GENERAL POWERS; poderes generales.
GENERAL EXCEPTION; excepción general.
GENERAL PROPERTY; propiedad, derecho
GENERAL EXECUTION; ejecución sobre los
de dominio absoluto.
bienes en general.
GENERAL PROXY; apoderado general,
GENERAL EXECUTOR; albacea universal.
mandatario general, poder general.
GENERAL FINDING; los hechos que
GENERAL REPRISALS; represalia general.
conducen a un fallo.
GENERAL REPUTA TION; reputación
GENERAL FRANCHISE; autorización
general.
generaL
GENERAL RETAINER; iguala general,
GENERAL FUND; fondos generales. anticipo general.
GENERAL GUARANTY; garantía general, GENERAL REVENUE FUND; fondo general
garantía sin restricciones. para gastos municipales.
GENERAL GUARDIAN; tutor. GENERAL STATUTE; ley general.
GENERAL IMPROVEMENT; mejora GENERAL STRIKE; huelga general, paro
comunaL generaL
GENERAL INDORSEMENT; endoso en GENERAL TAX; impuesto generaL
blanco. GENERAL TENANCY; arrendamiento sin
GENERAL INSANITY; demencia completa. duración fija.
GENERAL lNSURANCE; seguro general. GENERAL TERM; sesiones ordinarias.
GENERAL INTENT; intención general, GENERAL TRA VERSE; impugnación general.
133 GOING PUBLIC
GENERAL USAGE; norma general. GIFT IN CONTEMPLATION OF
GENERAL VERDICr; veredicto general, MARRIAGE; donación en anticipación de
sentencia general. matrimonio.
GENERAL WARRANTY; garantía general. GIFf INTER VIVOS; donación entre vivos.
GENERAL WELF ARE; bienestar general. GIFT TO A CLASS; donación a un grupo de
GENERAL WORDS; cláusulas generales. personas.
GENERATION; generación. GILT EOGE; de primera clase, de máxima
GENERA TION-SKIPPING TRUST; garantía, muy superior.
fideicomiso en el que los bienes se GIST; sustancia, esencia, motivo de una acción.
transfieren no a la generación siguiente GIVE; donar, entregar, dar.
sino a la subsiguiente. GIVE ANO BEQUEATH; legar.
GENERIC; genérico, general. GIVE BAIL; prestar fianza.
GENERIC NAME; nombre genérico. GIVE COLOR; reconocimiento de un derecho
GENERIC TRAOEMARK; marca genérica. aparente de la contraparte.
GENETIC; genético. GIVE EVIDENCE; presentar prueba.
GENEVA CONVENTION; Convención de GIVE JUOGMENT; dictar sentencia.
Ginebra. GIVE NOnCE; notificar.
GENIT ALS; genitales. GIVE TIME; extender un plazo.
GENTLEMEN'S AGREEMENT; pacto entre GIVE WARNING; dar advertencia, dar aviso.
caballeros. GIVE WA Y; dar paso.
GIVEN; donado, otorgado, fechado.
GENUINE; genuino, sincero.
GIVEN NAME; nombre de pila.
GENUINE LINK; relación genuina.
GIVER; donante.
GENUS; género, descendientes directos.
GLANCE; echar un vistazo, mirar de reojo.
GERMAN; germano.
GLIMPSE; vislumbrar, mirar rápidamente.
GERMAN COUSIN; primo hermano.
GLOSS; glosa, observación.
GERMANE; pertinente, apropiado,
GLOSSA; glosa.
relacionado.
GLOVE; guante.
GERMANUS; de los mismos padres.
GO; despachar, ir, andar, entrar.
GERRYMANOERING; trazar distritos
GO-BETWEEN; intermediario.
electorales arbitrariamente con el
GO HENCE; declaración en la que se rechaza
propósito de sacar ventaja en las
la demanda o la responsabilidad legal.
elecciones.
GO TO PROTEST; protesta de pagaré que no
GEST ATION; gestación, embarazo, desarrollo.
ha sido honrado.
GESTIO; gestión, conducta.
GO WITHOUT DAY; indicación a una parte
GESTOR; gestor, agente. que se ha rechazado su acción y que no se
GESTURE (n); gesto, ademán, acto de cortesía. va a considerar, rechazo a ser oído en
GESTURE (v); gesticular, hacer ademanes. juicio.
GET; obtener, lograr, coger, causar. GOAO; incitar, provocar.
GIFT; donación, regalo. GOING CONCERN; empresa en marcha.
GIFT CAUSA MORTIS; donación por causa GOING CONCERN VALUE; valor de una
de muerte. empresa en marcha.
GIFT ENTERPRISE; treta promocional GOING PRICE; precio vigente, valor
mediante la que se dan participaciones en prevaleciente en el mercado.
un sorteo a cambio de la compra de ciertos GOING PRIV ATE; proceso mediante el que
bienes. una compañía se hace privada.
GIFT IN CONTEMPLATION OF OEATH; GOING PUBLlC; proceso mediante el que una
donación en anticipación de muerte. compañía emite sus primeras acciones.
GOLDCOVER 134
GOLO COVER; reserva de oro. GOVERNMENT; gobierno, autoridad.
GOLO STANOARD; patrón oro. GOVERNMENT ATTORNEY; fiscal, abogado
GOLOEN PARACHUTE; convenio que gubernamental.
protege a los altos ejecutivos cuando una GOVERNMENT BONO; bono emitido por un
corporación cambia de control. gobierno.
GOLOEN RULE; regla de oro. GOVERNMENT CONTRACT; contrato
GOOO; bueno, válido, solvente. gubernamental, contrato estatal.
GOOO ANO CLEAR RECORO TITLE; título GOVERNMENT OE FACTO; gobierno de
de propiedad libre de defectos y hecho.
gravámenes. GOVERNMENT OE JURE; gobierno legítimo.
GOOO ANO VALID; bueno y válido, GOVERNMENT SECURITY (EU); inversión
adecuado. garantizada por el gobierno.
GOOO ANO WORKMANLIKE MANNER; de GOVERNMENT SPENDlNG; gastos
forma hábil y profesional. gubernamentales, gastos del estado.
GOOO BEHA VIOR; buena conducta. GOVERNMENT AL; gubernamental.
GOOO CAUSE; causa suficiente, justificación. GOVERNMENT AL ACT; acto gubernamental.
GOOO CONDlTION; buenas condiciones. GOVERNMENT AL AGENCY; ente
GOOO CONOUCT; buena conducta. gubernamental.
GOOO CONSIDERA nON; contraprestación GOVERNMENTAL BOOY; ente
suficiente, causa valiosa. gubernamental, organismo público.
GOOO OEFENSE; defensa válida. GOVERNMENT AL ENTERPRlSE; empresa
GOOO FAITH; buena fe. gubernamental, empresa estatal.
GOOO FAITH PURCHASER; comprador de GOVERNMENT AL FACILlTY; instalación
buena fe. gubernamental.
GOOO HEAL TH; buena salud. GOVERNMENT AL lNSTRUMENTALlTY;
GOOO JURY; jurado seleccionado de una lista ente gubernamental, organismo
de jurados especiales. gubernamental.
GOOO MORAL CHARACTER; buen carácter GOVERNOR; gobernador, alcaide,
moral. administrador.
GOOO NAME; buena reputación. GRAB; agarrar, capturar, apropiarse de.
GOOO OROER; buen estado. GRACE, DA YS OF; días de gracia.
GOOO RECORO TITLE; título libre de GRACE; gracia, indulgencia.
gravámenes. GRACE PERIOO; período de gracia.
GOOO REPUTATION; buena reputación. GRAOE (n); grado, declive, categoría.
GOOO REPUTE; buena reputación. GRAOE (v); clasificar, nivelar, mejorar.
GOOO TITLE; título libre de defectos. GRADE CROSSING; cruce a nivel.
GOOOS; bienes, mercaderías. GRAO ES OF CRTME; grados de delito.
GOOOS ANO CHATTELS; bienes muebles. GRAOUATEO TAX; impuesto progresivo.
GOOOS IN TRANSIT; bienes en tránsito. GRAOUS PARENTELAE; una genealogía.
GOOOS SOLO ANO OELlVEREO; bienes GRAFT; soborno, dinero obtenido por
vendidos y entregados. funcionarios públicos aprovechándose de
GOOOWILL; buen nombre de una empresa, su capacidad, confirmación retroactiva del
plusvalía, buena voluntad. título de una propiedad hipotecada.
GOSSIP (n); chismorreo, chismoso. GRAFTER; funcionario público corrupto.
GOSSIP (v); chismear. GRANO DAYS (RU); días feriados en los
GOSSIPER; chismoso. tribunales.
GOVERN; gobernar, dirigir, determinar. GRANO JUROR; miembro de un jurado de
GOVERNING BOOY; cuerpo gobernante. acusación.
135 GREAT -GRANDCHILD
GRANO JURY; jurado de acusación, gran GRATUITOUS BAILMENT; depósito a título
jurado. gratuito.
GRANO JURY INVESTIGATION; GRATUITOUS CONSIDERATION;
investigación por un jurado de acusación, contraprestación a título gratuito.
investigación del gran jurado. GRATUITOUS CONTRACT; contrato a título
GRAND LARCENY; hurto mayor de cierta gratuito.
cantidad. GRATUITOUS DEED; escritura a título
GRANDCHILD; nieto, nieta. gratuito.
GRANOFATHER; abuelo. GRATUITOUS OEPOSIT; depósito a título
GRANOFATHER CLAUSE; cláusula de ley gratuito.
que excluye a quienes ya participan en una GRATUITOUS GUEST; pasajero a título
actividad regulada de tener que adoptar gratuito.
ciertas normas nuevas. GRATUITOUS PASSENGER; pasajero a título
GRANOMOTHER; abuela. gratuito, invitado a título gratuito.
GRANONEPHEW; sobrino nieto. GRATUITOUS SERVICES; servicios
GRANONIECE; sobrina nieta. gratuitos.
GRANOP ARENT; abuelo, abuela. GRATUITY; algo a título gratuito, propina,
GRANOUNCLE; tío abuelo. donación, recompensa.
GRANGE; granja. GRATULANCE; soborno.
GRANT, BARGAIN, ANO SELL; transferir y GRAVAMEN; fundamento, fundamento de una
vender. acusación.
GRANT (n); cesión, concesión, transferencia, GRAVE (adj); grave, serio.
autorización, subsidio. GRAVE (n); sepultura.
GRANT (v); otorgar, conceder, transferir, GRAVE (v); grabar, fijar en la mente.
autorizar. GRAVE CRIME; delito grave.
GRANT ANO TO FREIGHT LET; fletamiento GRAVEY ARD; cementerio.
donde se transfiere la posesión. GRA VEYARO INSURANCE; seguro de vida
GRANT-IN-AID; subsidio gubernamental. obtenido fraudulentamente sobre las vidas
GRANT OF PATENT; transferencia de una de infantes o personas ancianas o enfermos
patente. de muerte, compañía aseguradora con
GRANT OF PERSONAL PROPERTY; cesión prácticas poco prudentes.
de bienes muebles. GRA VIS; grave.
GRANTEE; cesionario. GRA y MARKET GOOOS (EU); mercancías
GRAN TER; otorgante, cedente, donante. de origen extranjero que se venden en los
GRANTING CLAUSE; cláusula de Estados Unidos usando una marca
transferencia. existente sin autorización.
GRANTOR; otorgante, cedente, donante. GRA Y'S INN; uno de los cuatro colegios de
GRANTOR TRUSTS; fideicomisos en los que Londres que capacitan a ejercer la
el otorgante retiene control sobre los abogacía.
ingresos para efectos contributivos. GREAT; grande, extraordinario, prolongado.
GRASP; comprender, asir, aferrar. GREAT AUNT; tía abuela.
GRASS WIDOW; mujer divorciada, mujer GREAT BODIL y INJURY; lesiones graves
separada. mujer abandonada. corporales.
GRATIFICATION; gratificación, premio. GREAT CARE; diligencia extraordinaria,
GRATIS DICTUM; declaración voluntaria. cuidado extraordinario.
GRATUITOUS; gratuito, sin fundamento. GREAT OILIGENCE; diligencia
GRATUITOUS BAILEE; depositario a título extraordinaria.
gratuito. GREAT -GRANOCHILO; bisnieto, bisnieta.
GREAT-GRANDFATHER 136
GREA T-GRANDF ATHER; bisabuelo. GROUNO; tierra, terreno, fundamento, motivo.
GREAT-GRANDMOTHER; bisabuela. GROUND LEASE; arrendamiento de terreno
GREAT -GREAT-GRANDCHlLO; tataranieto, vacante.
tataranieta. GROUND OF ACTION; motivo de una acción.
GREAT -GREAT -GRANDFATHER; GROUND RENT; renta por el arrendamiento
tatarabuelo. de un terreno vacante.
GREAT -GREAT -GRANDMOTHER; GROUND WATER; aguas subterráneas, agua
tatarabuela. de pozo.
GREA T UNCLE; tío abuelo. GROUNDLESS; sin fundamento, infundado.
GREENBACK (EU); papel moneda, billete. GROUNDLESSLY; infundadamente.
GREENMAIL; pago sobre el valor del mercado GROUNDS FOR DIVORCE; motivos de
que hace una compañía para recuperar divorcio, causal de divorcio.
acciones en manos de otra compañía e GROUP; grupo.
impedir una adquisición hostil. GROUP ANNUITY; anualidad de grupo,
GRIEVANCE; queja, resentimiento, injusticia,
anualidad colectiva.
agravio.
GROUP INSURANCE; seguro colectivo.
GRIEVEO; agraviado, perjudicado.
GROUPING; agrupamiento.
GROGSHOP; cantina, lugar donde se vende
GROW; crecer, prosperar, volverse.
licor.
GROWING CROP; cosecha en crecimiento.
GROSS; grande, total, bruto, inexcusable.
GRUB STAKE; contrato mediante el cual una
GROSS ADVENTURE; préstamo a la gruesa.
parte provee el equipo necesario para
GROSS AVERAGE; avería gruesa.
minar mientras que la otra parte busca la
GROSS EARNINGS; ingresos brutos.
tierra explotable.
GROSS FAULT; negligencia grave, culpa
GRUDGE; rencor, resentimiento.
grave.
GUARANTEE (n); garantía, fianza,
GROSS INCOME; ingresos brutos, renta bruta.
beneficiario de una garantía.
GROSS INTEREST; interés bruto.
GUARANTEE (v); garantizar.
GROSS MARGIN; margen bruto, beneficio
GUARANTEE CLAUSE; cláusula de garantía.
bruto.
GROSS MISDEMEANOR; delito serio sin GUARANTEE DEPOSIT; depósito de
llegar a ser delito grave. garantía.
GROSS NAT10NAL PRODUCT; producto GUARANTEED; garantizado.
nacional bruto. GUARANTOR; garante, avalista.
GROSS NEGLECT OF DUTY; GUARANTY; garantía, fianza.
incumplimiento grave del deber. GUARANTY BOND; fianza, fianza de
GROSS NEGLlGENCE; negligencia grave, garantía.
negligencia temeraria. GUARANTY COMPANY; compañía que
GROSS PROCEEDS; réditos brutos, productos otorga fianzas.
brutos. GUARANTY FUNO; fondo de garantía.
GROSS PROF1T; ganancia bruta, beneficio GUARD (n); protección, vigilancia.
bruto. GUARO (v); proteger, vigilar.
GROSS RATE; tasa bruta. GUARDAGE; tutela.
GROSS RECEIPTS; ingresos brutos. GUARDlAN; guardián, tutor, curador.
GROSS REVENUE; ingresos brutos. GUARDlAN AD LlTEM; tutor para el juicio.
GROSS SALES; ventas brutas. GUAROIAN BY APP01NTMENT OF THE
GROSS TONNAGE; tonelaje bruto. COURT; tutor judicial.
GROSS WEIGHT; peso bruto. GUARDIAN BY ELECTlON; tutor por
GROSS YIELD;_rendimiento bruto. elección.
137 HALF
GUARDIAN BY ESTOPPEL; quien actúa
como tutor sin autorización legal.
H
GUARDIAN BY NATURE; tutor natural.
GUARDJAN BY STATUTE; tutor
testamentario, tutor legal.
GUARDIAN DE SON TORT; quien actúa
como tutor sin autorización legal.
GUARDIAN FOR NURTURE; tutor natural.
GUARDIANSHlP; tutela, curatela, amparo,
protección. HABEAS CORPUS; hábeas corpus.
GUERPI; abandonado. HABEAS CORPUS ACTS; garantías
GUESS; adivinar, conjeturar. constitucionales de la libertad personal,
GUEST; huésped, invitado, visita. leyes de hábeas corpus.
GUILD; gremio, asociación. HABEAS CORPUS AD SUBJICIENDUM;
GUILDHALL; casa del ayuntamiento. hábeas corpus ad subjiciendum.
GUILLOTINE; guillotina. HABENDUM CLAUSE; cláusula de una
GUIL T; culpabilidad, culpa. escritura que define la extensión de los
GUILTY; culpable. derechos transferidos.
GUIL TY MIND; intención de cometer un HABERE; tener.
delito, mens rea. HABILlS; capaz, apropiado.
GUIL TY PLEA; admisión formal de HAB!LIT ATE; habilitar.
culpabilidad, confesión. HAB!T; hábito, costumbre.
GUIL TY VERDICT; veredicto de culpabilidad.
HABIT ABILITY; habitabilidad.
GULLIBLE; crédulo.
HAB!T ABLE; habitable.
GUN; arma de fuego.
HAB!T ABLE REP A!R; estado de
GUNBOAT DIPLOMACY; diplomacia de
habitabilidad.
cañón.
HABITANCY; domicilio.
GUNFIGHT; tiroteo.
HABIT ANT; habitante.
GUNFlRE; disparo.
HABITA T; hábitat, ambiente.
GYNARCHY; ginecocracia.
HABITATION; habitación, domicilio, morada.
GYNECOCRACY; ginecocracia.
HABITUAL; habitual, usual.
GYNECOCRA T; ginecócrata.
HABITUAL CRIMINAL; criminal habitual.
GYVES; grillos, grilletes, cadenas.
HABITUAL DRUNKARD; borracho habitual.
HABITUAL DRUNKENNESS; ebriedad
habitual.
HABITUAL INTOXTCATION; ebriedad
habitual, intoxicación habitual.
HABITUAL OFFENDER; delincuente
habitual.
HABITUAL RESIDENCE; residencia habitual.
HABITUALL Y; habitualmente, por costumbre.
HABITUA nON; habituación.
HAGGLE; regatear, porfiar.
HAGlJE TRIBUNAL; Tribunal de la Haya.
HAlL INSURANCE; seguro contra granizo.
HAIR-TRIGGER; impulsivo, inmediato.
HALF; mitad, medio.
HALFBLOOD 138
HALF BLOOD; la relación de personas que HANDIL Y; hábilmente, fácilmente,
comparten sólo un progenitor. diestramente.
HALF BROTHER; medio hermano. HANDLE; manejar, palpar, tratar, controlar,
HALF ENDEAL; la mitad de algo. dirigir.
HALF PILOT AGE; remuneración de la mitad HANDLING; manejo, manipulación,
de lo acostumbrado cuando el piloto se desenvolvimiento, manoseo.
prepara para prestar servicios los cuales no HANDLING CHARGES; gastos de
se requirieron. tramitación.
HALF-PROOF; prueba insuficiente para fundar HANDWRITING; escritura, letra, caligrafía.
una sentencia. HANDWRITING EXPERT; perito caligráfico.
HALF SECTION; área de tierra conteniendo HANG; permanecer sin determinar, ahorcar,
320 acres. suspender.
HALF SISTER; media hermana. HANGING; ahorcamiento.
HALF-TONGUE;jurado con la mitad de las HANGMAN; verdugo.
personas hablando un idioma y la otra HAPHAZARD; fortuito, casual.
mitad otra, jurado con la mitad de las HAPPEN; acontecer, suceder, pasar, resultar.
personas de una nación y la otra mitad de HAPPENING; suceso, hecho, acontecimiento.
otra. HARASS; acosar, hostigar.
HALF-TRUTH; verdad a medias. HARASSMENT; acosamiento, hostigamiento.
HALFHEARTEDL Y; indiferentemente, sin HARBlNGER; precursor.
entusiasmo. HARBOR (n); puerto, refugio, asilo.
HALFWA Y; a medias, incompletamente, HARBOR (v); albergar, encubrir.
entremedias. HARBOR UNE; límites del puerto.
HALFW AY HOUSE; institución que sirve para HARBORING; encubrimiento.
ayudar a personas marginadas a HARBORING A CRIMINAL; encubrimiento
reintegrarse a la sociedad. de un fugitivo, encubriendo a un fugitivo.
HALl FAX LAW; linchamiento. HARD; duro, firme, severo, cruel.
HALL; sala, ayuntamiento, pasillo, vestíbulo. HARD CASES; casos difíciles.
HALLMARK; marca de legitimidad, marca de HARD CURRENCY; moneda en metálico.
pureza, sello, distintivo. HARD FEELINGS; resentimiento.
HALLUCINATE; alucinar. HARD GOODS; bienes de consumo duraderos.
HALLUCINA TlON; alucinación. HARD LABOR; trabajo forzoso.
HALLUCINOGENIC DRUG; droga HARD MONEY; moneda en metálico.
alucinógena. HARDSHIP; dificultad, apuro, penuria, trabajo
HALT; parada, interrupción. arduo.
HAL VE; dividir en dos. HARM (n); daño, lesión, perjuicio.
HAMMER; venta forzada, subasta. HARM (v); dañar, lesionar, perjudicar.
HAND; mano, firma, autoridad, parte, HARMFUL; dañino, perjudicial, peligroso.
asistencia. HARMFUL ERROR; error perjudicial quc
HAND AND SEAL; firma y sello. influyó en el fallo.
HAND DOWN A DECISION; emitir una HARMFULLY; perjudicialmente,
sentencia. dañinamente.
HAND MONEY; seña, señal, anticipo, HARMLESS; inofensivo, sin daños.
depósito. HARMLESS ERROR; error inconsecuente.
HANDBILL; volante. HARMLESS ERROR DOCTRINE; doctnna
HANDCUFF; esposar. que indica que un error menor o
HANDCUFFS; esposas. inconsecuente no es motivo suficiente para
HANDICAP; impedimento, desventaja. revocar un fallo.
139 HEIR APP ARENT
HARMLESSL Y; inofensivamente. HEADiNG; encabezamiento, título.
HARMONY; armonía, concordancia. HEADLINE; titular, título.
HARSH; severo, riguroso, cruel. HEADNOTE; resumen introductorio.
HARSHL Y; severamente, duramente, HEADQUARTERS; sede, oficina central,
cruelmente. cuartel general.
HARSHNESS; severidad, crueldad. HEALER; curandero.
HARVEST (n); cosecha, fruto. HEALlNG ACT; ley reformadora,
HARVEST (v); recolectar, cosechar. HEALTH; salud, sanidad, bienestar.
HASTE; prisa, precipitación. HEALTH AUTHORITIES; autoridades de
HASTEN; apresurar, precipitar. salud pública, autoridades sanitarias.
HASTIL Y; apresuradamente, precipitadamente. HEALTH CERTIFICA TE; certificado de salud,
HASTINESS; prisa, precipitación, impaciencia. certificado médico.
HASTY; apresurado, pronto. HEALTH DEPARTMENT; departamento de
HAUL; arrastrar, transportar, acarrear. salud pública.
HAULER; transportador, transportista. HEALTH INSURANCE; seguro médico,
HAVE; tener, engendrar, retener, hacer. seguro de salud, seguro de enfermedad.
HAVE AND HOLD; tener y poseer, tener y HEALTH LAWS; leyes de salud pública.
retener. HEALTH OFFICER; funcionario de salud
HAVEN; asilo, refugio. pública.
HA WKER; vendedor ambulante. HEALTH REGULA TlONS; reglamentaciones
HAWKING; venta ambulante. de salud pública, reglamentaciones de
HAZARD; riesgo, peligro, azar. sanidad.
HAZARD PAY; remuneración por trabajos HEALTHY; saludable, sano, robusto.
peligrosos. HEARING; audiencia, vista, audición.
HAZARDOUS; peligroso, aventurado. HEARING DE NOVO; nueva vista, repetición
HAZARDOUS CONTRACT; contrato de vista.
aleatorio, contrato contingente. HEARSA Y; rumor, prueba por referencia,
HAZARDOUS EMPLOYMENT; empleo prueba de oídas.
peligroso. HEARSA y EVIDENCE; prueba por referencia,
HAZARDOUS INSURANCE; seguro sobre prueba de oídas.
personas o bienes en peligro especial. HEART BALM STATUTES; leyes que niegan
HAZARDOUS NEGLIGENCE; negligencia el derecho de entablar una acción por actos
que crea un gran peligro. tales como la enajenación de afectos y el
HAZARDOUS SUBST ANCE; sustancia adulterio.
peligrosa. HEAT OF PASSlON; estado de emoción
HEAD; director, cabeza, principal. violenta.
HEAD MONEY; impuesto de capitación, HEDGING; cobertura.
dinero pagado por la cabeza de un HEED; prestar atención, atender.
fugitivo. HEEDLESS; descuidado, negligente, distraído.
HEAD OF FAMILY;jefe de familia. HEEDLESSNESS; descuido, negligencia,
HEAD OF HOUSEHOLD; jefe de familia. distracción.
HEAD OF STATE; jefe de estado. HEGEMONY; hegemonía.
HEAD OF STREAM; origen de la corriente. HEINOUS; horrendo, atroz.
HEAD OFFICE; oficina central. HEINOUSL Y; horrendamente.
HEAD-ON; frente a frente, de frente. HEIR, LEGAL; heredero legítimo.
HEAD-ON COLLlSION; choque frente a HEIR; heredero.
frente, choque de frente. HEIR APPARENT; heredero forzoso, heredero
HEAD START; ventaja inicial. aparente.
HEIRATLAW 140
HEIR AT LAW; heredero legítimo. HEREDITAMENTS; lo que puede heredarse,
HEIR BENEFICIARY; heredero con beneficio herencia.
de inventario. HEREDlT ARY; hereditario.
HEIR BY ADOPTION; heredero por adopción. HEREDITARY SUCCESSION; sucesión
HEIR BY DEVISE; heredero quien recibe hereditaria.
inmuebles. HEREDlTY; herencia.
HEIR COLLATERAL; heredero colateral. HEREIN; en esto, incluso, aquí contenido, aquí
HEIR CONVENTIONAL; heredero por mencionado.
contrato. HEREINABOVE; más arriba, anteriormente.
HEIR EXPECT ANT; heredero en expectativa. HEREINAFTER; más abajo, a continuación,
HEIR FORCED; heredero forzoso. más adelante.
HEIR GENERAL; heredero legítimo. HEREINBEFORE; más arriba, anteriormente.
HEIR HUNTER; persona cuyo trabajo es HEREINBELOW; más abajo, más adelante.
buscar herederos. HEREOF; de esto, acerca de esto.
HEIR LEGAL; heredero legal. HEREON; sobre esto, acerca de esto.
HEIR OF THE BLOOD; heredero por HERETO; a la presente, a esto.
consanguinidad. HERETOFORE; hasta ahora, antes.
HEIR OF THE BODY; heredero quien es HEREUNDER; más abajo, a continuación, por
descendiente directo. la presente.
HEIR PRESUMPTIVE; heredero presunto. HEREUNTO; a la presente.
HE IR TESTAMENTARY; heredero HEREUPON; en esto, por consiguiente, sobre
testamentario. esto.
HEIR UNCONDlTIONAL; heredero HEREWITH; con la presente, adjunto.
incondicional. HERIT AGE; bienes inmuebles, herencia,
HEIRDOM; sucesión. patrimonio.
HEIRESS; heredera. HERMENEUTICS; hermenéutica.
HEIRLESS EST ATE; sucesión vacante. HIDDEN; oculto.
HEIRLOOMS; bienes sucesorios con gran HIDDEN ASSET; activo inscrito con un valor
valor sentimental. sustancialmente por debajo del valor del
HEIRS ANO ASSIGNS; herederos y mercado.
cesionarios. HIDDEN DEFECT; defecto oculto, vicio
HEIRSHIP; condición de heredero, derecho de oculto.
heredar. HIDE; ocultar, encubrir, esconder, disimular.
HELD; decidido. HIDEOUS; horrible, horroroso.
HELD IN TRUST; tenido en fideicomiso. HIDING; ocultación, encubrimiento.
HELM; mando, timón. HIERARCHY; jerarquía.
HELP; ayudar, asistir, remediar. HIGH; alto, superior, ilustre.
HELPLESS; indefenso, incapacitado. HIGH COURT OF PARLIAMENT (RU);
HENCEFORTH; de aquí en adelante, de ahora Parlamento Británico.
en adelante. HIGH DEGREE OF NEGLIGENCE;
HENCEFORWARD; de aquí en adelante, de negligencia grave.
ahora en adelante. HIGH DILIGENCE; diligencia extraordinaria.
HENCHMAN; secuaz, partidario. HIGH PROBABILITY RULE; el derecho de
HERALD; heraldo. un asegurado a abandonar su nave si
HERBAGE (RU); servidumbre de pastoreo. aparentemente hay una gran probabilidad
HERD; rebaño, multitud. de que haya una pérdida total.
HEREAFTER; en lo futuro, en adelante, de HIGH SEAS; alta mar.
ahora en adelante. HIGH TIDE; marea alta.
141 HOLDER OF AN ACCOUNT
HIGH TREASON; alta traición. HISTORIC SITE; lugar histórico.
HIGH WATER UNE; línea de la marea alta, HIT; pegar, afectar, acertar.
punto culminante. HIT-AND-RUN; accidente en el que el
HIGH WATER MARK; línea de la marea alta, conductor se da a la fuga.
punto culminante. HIT-AND-RUN ACCIDENT; accidente en el
HIGHEST; más alto, máximo. que el conductor se da a la fuga.
HIGHEST AND BEST USE; uso que produzca HIT-AND-RUN DRIVER; conductor que tras
el mayor provecho de un inmueble. un accidente se da a la fuga.
HIGHEST COURT; tribunal de último recurso, HITCHHIKER; quien pide viajes gratuitos en
tribunal supremo. automóvil sin conocer al conductor.
HIGHEST DEGREE OF CARE; el grado de HITHER; acá, hacia acá, aquí.
cuidado que usaría una persona muy HITHERMOST; lo más cercano.
prudente bajo circunstancias similares. HITHERTO; hasta la fecha, hasta aquí, hasta
HIGHHANDED; arbitrario, tiránico. ahora.
HIGHW AY; autopista, carretera.
HITHERWARD; hacia acá, por aquí.
HIGHW AY ACTS; leyes concernientes a las
HOARDING; acaparamiento, cerca rodeando
carreteras.
una construcción.
HIGHW AY CROSSING; cruce de ferrocarril,
HOBBS ACT (EU); ley federal que hace un
cruce de carreteras.
crimen el interferir con el comercio
HIGHWAY-RATE (RU); impuesto de
interestatal mediante actos de violencia o
autopistas.
extorsión.
HIGHWAY ROBBERY; asalto en o cerca de
HOC; esto, con, por.
caminos, asalto con intimidación o fuerza,
HODGE-PODGE ACT; ley que cubre una serie
ganancia excesiva en un negocio.
de materias inconexas.
HIGHWA Y TAX; impuesto de autopistas.
HOLD (n); fortificación, cárcel, dominio,
HIGHWAY TOLL; peaje de autopista.
cabina de carga.
HIGHWA YMAN; bandolero, salteador de
HOLD (v); tener, retener, contener, sostener,
caminos.
detener, imponer, decidir.
HIJACK; asalto de bienes en tránsito, secuestro
de avión. HOLD HARMLESS AGREEMENT; convenio
HIJACKER; asaltador de bienes en tránsito, para eximir de responsabilidad,
secuestrador de avión. HOLD OUT; no ceder, persistir, mantenerse
HIJACKING; asalto de bienes en tránsito, firme.
secuestro de avión. HOLD OVER; retener la posesión de un
HINDER; estorbar, impedir, molestar, inmueble tras haberse expirado el término
obstaculizar. acordado, aplazar.
HINDRANCE; estorbo, impedimento, HOLD PLEAS; juzgar una causa.
obstáculo. HOLD RESPONSTBLE; hacer responsable.
HINT; sugestión, pista, insinuación, indirecta. HOLDER; tenedor, portador, titular.
HIRE (n); arrendamiento, alquiler, HOLDER FOR VALUE; tenedor por valor.
remuneración. HOLDER IN DUE COURSE; tenedor legítimo,
HIRE (v); contratar, alquilar, arrendar. tenedor de buena fe.
HIRE OUT; arrendarse, alquilarse, contratarse. HOLDER IN GOOD FAITH; tenedor en buena
HIRER; arrendador, alquilador, locatario. fe.
HIRING AT WILL; locación por un plazo HOLDER OF A TRUST; beneficiario de un
indeterminado. fideicomiso.
HIRING HALL; oficina de empleos. HOLDER OF AN ACCOUNT; titular de una
HISTORIC BAY; bahía histórica. cuenta.
HOLDING 142
HOLDING; el principio jurídico en el que se HOMICIDE PER INFORTUNIUM; homicidio
basa una sentencia, propiedad, posesión. accidental.
HOLDING COMPANY; compañía tenedora de HOMICIDE SE DEFENDENDO; homicidio en
valores de otras empresas. defensa propia.
HOLDINGS; el conjunto de inversiones de una HOMICIDIUM; homicidio.
persona, propiedades, posesiones. HOMOLOGATE; homologar.
HOLDUP; atraco, robo a mano armada, asalto, HOMOLOGATION; homologación.
demora. HONEST; honrado, justo, legítimo.
HOLDUP MAN; atracador, asaltador. HONESTL Y; honradamente, sinceramente.
HOLIDA Y; día festivo. HONESTY; honradez, integridad, sinceridad.
HOLOGRAPH; ológrafo, testamento ológrafo, HONOR (n); honor, integridad, buen nombre.
documento ológrafo. HONOR (v); honrar, aceptar, pagar, cancelar.
HOLOGRAPHIC WILL; testamento ológrafo. HONORABLE; honorable.
HOME; hogar, domicilio, país de origen. HONORABLE DISCHARGE; licenciamiento
HOME OFFICE; oficina central, oficina en el honroso, baja honorable.
hogar. HONORABLENESS; honorabilidad, honradez.
HOME OWNER; dueño de hogar. HONORABL Y; honorablemente.
HOME PORT; puerto de origen, puerto de HONORARIUM; honorarios, pago gratuito.
matrícula. HONORARY; honorario, honroso.
HOME RULE; autonomía. HONORARY TRUSTEES; fideicomisarios
HOMELESS; sin hogar, desamparado. honoríficos, administradores honoríficos.
HOMEOWNER INSURANCE; seguro sobre HOPE; esperanza, confianza, posibilidad.
riesgos del hogar. HOPE FOR; esperar.
HOMEOWNER'S POLICY; póliza de seguro HOPEFUL; esperanzado, prometedor.
sobre riesgos del hogar. HORIZONTAL; horizontal.
HOMESTEAD; residencia familiar con su HORIZONTAL AGREEMENT; convenio
terreno circundante, hogar seguro. horizontal.
HOMESTEAD CORPORATION; compañía HORIZONTAL MERGER; fusión horizontal
organizada para comprar y subdividir de compañías.
terrenos para residencias de los HORIZONTAL PROPERTY; propiedad
accionistas. horizontal.
HOMESTEAD EXEMPTlON LAWS (EU); HORIZONTAL UNION; sindicato horizontal.
leyes para excluir las residencias HORNBOOK; libro básico, cartilla, libro que
familiares de ejecución por deudas no resume áreas del derecho, tratado.
relacionadas al hogar. HORRIBLE; horrible.
HOMESTEAD RIGHT; el derecho al uso HORRID; hórrido.
pacífico de la residencia familiar sin HORRIFY; horrorizar.
reclamaciones de los acreedores, derecho HORROR; horror.
de hogar seguro. HOSPITAL; hospital, clínica.
HOMEWARO; de regreso a casa. HOSPIT ALITY; hospitalidad.
HOMEW ARO BOUND; de regreso a casa. HOSPITALIZA TION; hospitalización.
HOMEWARO FREIGHT; flete de regreso. HOSPITALIZE; hospitalizar.
HOMICIDAL; homicida. HOSPlTlCIDE; quien mata a su invitado, quien
HOMICIDE; homicidio, homicida. mata a su anfitrión.
HOMICIDE BY MISADVENTURE; HOST; anfitrión.
homicidio accidental. HOST AGE; rehén.
HOMICIDE BY NECESSITY; homicidio por HOSTES; enemigos.
necesidad. HOSTESS; anfitriona.
143 HUSH-MONEY
HOSTICIDE; matar a un enemigo. HOUSEHOLDER; dueño de casa, jefe de
HOSTILE; hostil, enemigo, contrario. familia, cabeza de familia.
HOSTILE EMBARGO; embargo de naves HOUSING; vivienda, alojamiento.
enemigas. HOUSING CODE; código de edificación,
HOSTlLE FIRE; fuego fuera de control, fuego código de la vivienda.
que se extiende a áreas inesperadas. HOUSING OEVELOPMENT; proyecto de
HOSTILE POSSESSION; posesión hostil. viviendas, urbanización.
HOSTILE WITNESS; testigo hostil. HOWEVER; sin embargo, no obstante, como
HOSTTLlTlES; hostilidades. quiera que.
HOSTlLITY; hostilidad. HOWSOEVER; de cualquier modo, por muy.
HOT BLOOD; condición emocional en la que HUE ANO CRY; vocerío, alboroto.
la persona no se puede controlar. HULL; casco.
HOT TEMPERED; de mal temperamento, de HULL INSURANCE; seguro de casco.
mal genio. HUMAN; humano.
HOTCHPOT; colación de bienes, mezcolanza. HUMAN RIGHTS; derechos humanos.
HOTEL; hotel. HUMANE; humanitario, humano.
HOTEL DlVORCE; divorcio en el que los HUMANEL Y; humanamente.
esposos acuerdan que uno de ellos HUMANITARIAN; humanitario.
simulará cometer un acto de adulterio. HUMANIT ARIAN DOCTRINE; doctnna
HOUR; hora. humanitaria.
HOURS OF LABOR; horas de trabajo. HUMANITY; humanidad, naturaleza humana.
HOUSE; casa, residencia, descendencia, cuerpo HUMANKINO; humanidad.
HUMANLY; humanamente.
legislativo, cámara.
HUMID; húmedo, mojado.
HOUSE ARREST; arresto domiciliario.
HUMILIATION; humillación.
HOUSE COUNSEL; abogado interno.
HUMOR (n); humor, genio, disposición.
HOUSE OF COMMONS (RU); Cámara de los
HUMOR (v); complacer, seguirle la corriente.
Comunes.
HUNCH; presentimiento, corazonada.
HOUSE OF CORRECTlON; reformatorio,
HUNG JURY; jurado que no puede llegar a un
correccional.
veredicto.
HOUSE OF DELEGATES (EU); cámara de
HURRIED; apresurado.
delegados.
HURRIEOL Y; apresuradamente.
HOUSE OF ILL FAME; prostíbulo.
HURT (n); daño, lesión, perjuicio.
HOUSE OF LEGISLATURE; cámara
HURT (v); lastimar, injuriar, dañar, perjudicar.
legislativa.
HURTFUL; dañoso, perjudicial, injurioso.
HOUSE OF LORDS (RU); Cámara de los
HURTFULL Y; dañosamente, perjudicialmente,
Lores. injuriosamente.
HOUSE OF PROSTITUTION; prostíbulo. HUSBAND; esposo, marido.
HOUSE OF REFUGE; reformatorio, refugio. HUSBANO DE FACTO; esposo de hecho.
HOUSE OF REPRESENTA TIVES (EU); HUSBAND DE JURE; esposo legal.
Cámara de Representantes. HUSBAND-WIFE IMMUNITY; derecho de
HOUSEAGE; cargo por almacenaje. mantener confidencial las comunicaciones
HOUSEBREAKING; violación de domicilio entre cónyuges.
con intención de robar, robar, HUSBAND-WIFE PRIV1LEGE; derecho de
escalamiento. mantener confidencial las comunicaciones
HOUSEHOLO; familia. entre cónyuges.
HOUSEHOLO GOOOS; bienes muebles de un HUSH-MONEY; soborno, soborno para ocultar
hogar. información.
HYPOTHECARY ACTION 144
HYPOTHECARY ACTION; acción
hipotecaria.
1
HYPOTHECARY OEBT; deuda hipotecaria.
HYPOTHECA TE; hipotecar.
HYPOTHECATION BOND; garantía de un
préstamo a la gruesa.
HYPOTHESIS; hipótesis.
HYPOTHETIC; hipotético.
HYPOTHETICAL; hipotético.
HYPOTHETICAL QUESTION; pregunta IDEA; idea, plan, concepto, pensamiento,
hipotética. proyecto.
HYSTERIA; histeria. IDEM PER IDEM; lo mismo por lo mismo.
IDEM SONANS; el mismo sonido.
IDENTICAL; idéntico.
IDENTIFICA TION; identificación.
IDENTIFICA TION CARO; tarjeta de
identificación.
IDENTIFICATION OF GOOOS; identificación
de bienes.
IDENTIFICATION PAPERS; documentos de
identificación, cédula de identificación.
IDENTIFY; identificar.
IDENTITY; identidad.
IDENTITY CARO; tarjeta de identidad, cédula
de identificación.
IDEO; por lo tanto.
IDLE; inactivo, desocupado, inútil.
IDLE FUNOS; fondos inactivos, fondos que no
devengan provecho, fondos que no
devengan intereses.
IDLE MONEY; dinero inactivo, dinero que no
devenga provecho, dinero que no devenga
intereses.
IDONEUS; idóneo.
IF; si, siempre que, en caso de, de ser.
IGNOMINY; ignominia, deshonra, conducta
ignominiosa.
IGNORANCE; ignorancia, desconocimiento.
IGNORANCE OF FACTS; desconocimiento de
los hechos.
IGNORANCE OF LAW; desconocimiento del
derecho.
IGNORE; ignorar, no hacer lugar a,
desconocer.
ILL; enfermo, mal, nulo.
ILL FAME; mala fama.
ILLEGAL; ilegal, ilícito.
ILLEGAL ACT; acto ilegal.
145 IMMORALITY
ILLEGAL CONSIDERATlON; IMMATERIAL ALLEGATlON; aseveración
contraprestación ilícita, causa ilícita. inmaterial.
ILLEGAL CONTRACT; contrato ilegal. IMMATERIAL A VERMENT; aseveración
ILLEGAL ENTRY; ingreso ilegal. inmaterial.
ILLEGAL IMMIGRANT; inmigrante ilegal. IMMATERIAL EVIDENCE; prueba
ILLEGAL INTEREST; usura, interés ilegal. inmaterial.
ILLEGAL PER SE; ilegal de por sí, ilegal per IMMATERIAL FACTS; hechos inmateriales.
se. lMMATERIAL ISSUE; cuestión inmaterial.
ILLEGAL PRACTlCE; práctica ilegal. IMMATERIALITY; inmaterialidad.
ILLEGAL STRIKE; huelga ilegal. IMMATURITY; inmadurez.
ILLEGAL TAX; impuesto ilegal. IMMEDIATE; inmediato, cercano, urgente
ILLEGAL TRADE; comercio ilegal. IMMEDIATE CAUSE; causa inmediata.
ILLEGAL TRANSACTlON; negocio ilegal. IMMEDIATE CONTROL; control inmediato.
ILLEGALITY; ilegalidad, ilicitud. IMMEDIATE DEATH; muerte inmediata.
ILLEGALLY; ilegalmente, ilícitamente. IMMEDIATE DELIVERY; entrega inmediata.
lLLEGALL y OBT AlNED EVIDENCE; IMMEDIATE DESCENT; descendencia
prueba obtenida ilegalmente. inmediata.
involuntario. irreparables.
J
ISOLATE; aislar.
ISOLATED SALE; venta aislada.
ISSUABLE; pudiendo llevar a una cuestión,
ernisible.
ISSUABLE DEFENSE; defensa de fondo.
ISSUE (n); cuestión, descendencia, emisión,
resultado.
ISSUE (v); emitir, arrojar, entregar. JACITIT ATION; jactancia.
ISSUE OF FACT; cuestión de hecho. JACK-IN-OFFICE; funcionario que le da
ISSUE OF LAW; cuestión de derecho. importancia inmerecida a cosas
ISSUED CAPITAL; capital emitido. insignificantes.
ISSUED STOCK; acciones emitidas. JAIL (n); prisión, cárcel.
ISSUER; emisor, otorgante. JAIL (v); encarcelar.
ISSUES AND PROFITS; todo tipo de rédito JAlL CREDlT; el tiempo de encarcelación en
devengado de un inmueble. espera del juicio que entonces se descuenta
ISSUING BANK; banco emisor. de la sentencia final.
IT A EST; es así. JAILBIRD; presidiario.
ITEM; ítem, detalle. JAILBREAK; fuga de una prisión.
ITEMIZE; detallar, especificar. JAILER; carcelero.
ITER; vía. JAILHOUSE LAWYER; preso que estudia
ITlNERANT; itinerante, ambulante. derecho y ofrece asesoramiento a otros
ITlNERANT PEDDLING; venta ambulante. presos.
ITINERANT VENDOR; vendedor ambulante. JANE DOE; nombre ficticio usado para
propósitos ilustrativos o cuando se
desconoce el nombre de una parte, Fulana
de Tal.
JAR; sacudir, disgustar, irritar.
JARGON; jerga, argot.
JASON CLAUSE; Cláusula de Jason.
JAYWALKER; peatón imprudente.
JAYWALKING; cruzar calles
imprudentemente.
JEALOUS; celoso, envidioso, desconfiado.
JEALOUSY; celos, envidia, desconfianza.
JEDBURGH JUSTICE; linchamiento.
JEOPARDlZE; poner en peligro, arriesgar.
JEOPARDOUS; peligroso, arriesgado.
JEOPARDY; peligro, riesgo.
JEOPARDY ASSESSMENT (EU); colección
de impuestos de forma inmediata si se
sospecha que no será posible cobrarlos
después.
JERRY; de calidad inferior.
JERR y -BUILD; fabricar mal, fabricar a la
carrera.
JERRY -BUIL T; mal fabricado.
JETSAM 164
JETSAM; echazón, desecho. JOINT AND SEVERAL DEBT; deuda
JETTISON (n); echazón. solidaria.
JETTISON (v); echar al mar, desechar, echar JOINT ANO SEVERAL DEBTOR; deudor
por la borda. solidario.
JETTY; rompeolas, muelle. JOINT AND SEVERAL LIABILITY;
JIMMY; forzar una puerta. responsabilidad solidaria.
JOB; trabajo, empleo, ocupación, acto criminal. JOINT AND SEVERAL NOTE; pagaré
JOBBER; corredor, corredor de bolsa, solidario.
intermediario. JOINT AND SEVERAL OBLIGATION;
JOBHOLDER; empleado. obligación solidaria.
JOBLESS; desempleado. JOrNT AND SURVIVORSHIP ANNUITY;
JOHN DOE; nombre ficticio usado para anualidad que sigue pagando a los
propósitos ilustrativos o cuando se beneficiarios tras la muerte del rentista
desconoce el nombre de una parte, Fulano original, anualidad mancomunada y de
de Tal. supervivencia.
JOIN; juntar, unir, asociarse a. JOrNT APPEAL; apelación conjunta.
JOINDER; acumulación de acciones, unión, JOINT ASSIGNEE; cocesionario.
consolidación. JOINT AUTHORSHIP; autoría conjunta.
JOINDER IN DEMURRER; aceptación de JOINT BALLOT; voto conjunto.
excepción. JOINT BANK ACCOUNT; cuenta de banco
JOINDER rN ISSUE; aceptación de un hecho conjunta.
expuesto por la otra parte. JOINT BENEFICIARIES; beneficiarios
JOINDER IN PLEADlNG; aceptación de la conjuntos.
cuestión y del método de instrucción. JOINT BOND; fianza conjunta, fianza
JOINDER OF CAUSES OF ACTIONS; unión mancomunada.
de acciones. JOlNT BORROWER; prestatario conjunto,
JOINDER OF DEFENDANTS; unión de los prestatario mancomunado.
acusados. JOINT CAUSE OF ACTION; acción
JOINOER OF ERROR; negación de errores acumulada.
alegados por escrito. JOINT COMMISSION; comisión conjunta.
JOINOER OF OFFENSES; unión de delitos. JOINT COMMITTEE; comité conjunto.
JOrNOER OF PARTIES; unión de las partes. JOINT CONTRACT; contrato mancomunado.
JOINT; unido, conjunto, en común, JOINT CREDlTOR; coacreedor, acreedor
mancomunado. mancomunado.
JOINT ACCOUNT; cuenta conjunta, cuenta JOINT OEBTORS; ca deudores, deudores
mancomunada. mancomunados.
JOlNT ACQUISITlON; coadquisición. JOlNT OEBTS; deudas conjuntas, deudas
JOINT ACTION; acción conjunta. mancomunadas.
JOINT ADMINISTRATORS; administradores JOINT DEFENSE; defensa conjunta.
conjuntos. JOlNT DEPOSIT; depósito conjunto, depósito
JOINT ADVENTURE; empresa colectiva, mancomunado.
empresa conjunta, riesgo conjunto. JOlNT DONEES; codonatarios.
JOINT AND MUTUAL WILL; testamento JOlNT DONORS; codonantes.
conjunto y recíproco. JOINT EMPLOYER; compatrono.
JOINT ANO SEVERAL CONTRACT; JOINT ENTERPRISE; empresa conjunta.
contrato solidario. JOINT ESTATE; copropiedad.
JOINT ANO SEVERAL CREDlTOR; acreedor JOINT EXECUTORS; coalbaceas, albaceas
solidario. mancomunados.
165 JOURNAL
JOINT FINE; multa conjunta. JOINT TENANCY; tenencia conjunta, tenencia
JOINT GUARANTOR; cogarante. mancomunada, posesión conjunta,
JOINT HEIR; coheredero. condominio, copropiedad sobre un
JOINT HEIRESS; coheredera. inmueble.
JOINT HEIRS; coherederos. JOINT TENANCY WITH RIGHT OF
JOINT INDICTMENT; procesamiento SUR VIVORSHIP; tenencia conjunta con
conjunto. derecho de supervivencia.
JOINT INTEREST; interés común. JOINT TENANT; copropietario, coinquilino,
JOlNT INVENTIONS; invenciones conjuntas. coarrendatario.
JOINT LEGACIES; legados conjuntos. JOINT TORT; daño legal conjunto.
JOJNT LEGATEE; colegatario. JOINT TORT -FEASORS; coautores de un
JOINT LESSEE; coarrendatario. daño legal.
JOINT LES SOR; coarrendador. JOINT TRESP ASS; transgresión conjunta.
JOINT LIABILlTY; responsabilidad JOINT TRESP ASSERS; transgresores
mancomunada. conjuntos.
JOINT L1FE INSURANCE; seguro de vida en JOINT TRIAL; juicio conjunto.
conjunto. 10INT TRUSTEES; cofiduciarios.
JOINT LITIGANT; colitigante. JOINT UNOERT AKING; empresa conjunta.
JOINT LIVES; derecho de propiedad que sigue JOINT VENTURE; empresa conjunta.
en vigor mientras todas las partes estén 10INT VENTURE ACCOUNT; cuenta de una
vivas. empresa conjunta.
JOINT NEGLlGENCE; negligencia conjunta. JOINT VERDICT; veredicto conjunto.
JOINT OBLlGATlON; obligación conjunta. JOINT WILL; testamento conjunto.
JOINT OFFENOER; coautor de un delito, JOINT WORK; trabajo en conjunto.
cómplice. JOINTIST; comerciante establecido en un local
JOlNT OFFENSE; delito conjunto. cuyo negocio es el vender sustancias
JOINT OPINION; opinión conjunta. ilícitas.
JOINT OWNERS; copropietarios, condueños. 10INTL Y; conjuntamente,
JOINT OWNERSHIP; copropiedad, posesión mancomunadamente.
conjunta. 10INTLY ACQUIRED PROPERTY;
JOINT PATENT; patente conjunta. propiedad adquirida en común por
JOINT POLICY; póliza de seguro conjunta, esposos.
póliza de seguro común. JOINTL Y ANO SEVERALL Y; solidariamente.
JOINT POSSESSION; coposesión, posesión JOINTL y OWNEO PROPERTY; propiedad
conjunta. común de esposos.
JOINT PROPRIETOR; copropietario. JOINTRESS; mujer quien tendrá ciertos bienes
JOINT RESOLUTION; resolución conjunta. durante el tiempo que ella esté viva tras
JOJNT RETURN; planilla conjunta, fallecer su esposo, viuda.
declaración sobre impuestos conjunta, JOINTURE; derecho de por vida que tiene la
declaración conjunta sobre la renta. mujer a inmuebles tras fallecer su esposo,
JOINT SENTENCE; sentencia conjunta. viudedad.
JOINT SESSION; sesión conjunta. JOKER; cláusula deliberadamente ambigua,
JOI NT-STOCK ASSOCIA nON; empresa sin disposición engañosa, bromista.
incorporar pero con acciones. JOLT; sacudida, conmoción, choque.
JOINT SURETY; cogarante. JOSTLE; empujar, forcejear.
JOINT T AX RETURN; planilla conjunta, JOUR; día.
declaración de impuestos conjunta, JOURNAL; diario, libro diario, libro de
declaración conjunta sobre la renta. navegación.
JOURNALlST 166
JOURNALIST; periodista. JUDGMENT FILED; sentencia registrada.
JOURNALISTS' PRTVILEGE; exención de un JUDGMENT FOR THE PLAINTIFF; sentencia
publicador de acciones por difamación a favor del demandante.
mientras se informe juiciosamente. JUDGMENT IN ABSENCE; sentencia en
JOURNEY; viaje, jornada. ausencia.
JOURNEYMAN; obrero que ha terminado su JUDGMENT IN PERSONAM; sentencia
noviciado. contra una persona.
JOURNEYWORK; trabajo rutinario. JUDGMENT IN REM; sentencia contra la
JOYRIDING; uso temporal de un vehículo cosa, sentencia en relación a la cosa.
ajeno para viajar desenfrenadamente. JUDGMENT IN RETRAXIT; sentencia basada
JUBERE; ordenar, dirigir. en un acuerdo extrajudicial.
JUDEX; juez. JUDGMENT LlEN; privilegio judicial,
JUDEX DELEGATUS; juez delegado. embargo judicial, gravamen por fallo.
JUDEX ORDINARIUS; juez ordinario. JUDGMENT NOTWITHST ANDING
JUDGE (n); juez, magistrado, conocedor. VERDICT; sentencia contraria al
JUDGE (v); juzgar, opinar. veredicto.
JUDGE DE FACTO; juez de hecho. JUDGMENT OF CONVICTlON; sentencia
JUDGE-MADE LAW; derecho establecido por condenatoria.
jurisprudencia, legislación judicial. JUDGMENT OF DISMISSAL; sentencia
JUDGE PRO TEMPORE; juez temporero, juez absolutoria.
interino. JUDGMENT OF FORECLOSURE; sentencia
JUDGE TRIAL; juicio sin jurado. de ejecución.
JUDGE'S CERTIFICA TE; certificado judicial. JUDGMENT OF HIS PEERS; juicio por
JUDGE'S MINUTES; minutas del juez, notas jurado.
tomadas por un juez durante un juicio. JUDGMENT ON THE MERITS; sentencia
JUDGE'S NOTES; notas tomadas por un juez según los méritos.
durante un juicio. JUDGMENT ON VERDICT; sentencia basada
JUDGE'S ORDER; orden judicial. en el veredicto.
JUDGES OF ELECTlONS; jueces electorales. JUDGMENT PROOF; a prueba de sentencias
JUDGMA TICALL Y; juiciosamente. para cobro.
JUDGMENT, ESTOPPEL BY; impedimento JUDGMENT RECORD (RU); expediente
por sentencia. judicial.
JUDGMENT; sentencia, fallo, decisión, juicio, JUDGMENT RECOVERED; defensa basada
opinión. en que el demandante ya ha obtenido lo
JUDGMENT BOOK; libro de sentencias. que se pide de la acción.
JUDGMENT BY CONFESSION; sentencia JUDGMENT ROLL; registro del tribunal,
basada en confesión. legajo de sentencia.
JUDGMENT CREDITOR; acreedor que ha JUDGMENT SATISFIED; sentencia cumplida,
obtenido un fallo contra el deudor. sentencia satisfecha.
JUDGMENT DEBT; deuda corroborada por JUDGMENT SEAT; tribunal.
fallo judicial. JUDGMENT WITH COSTS; sentencia más las
JUDGMENT DEBTOR; deudor por fallo, costas.
deudor cuya deuda ha sido corroborada JUDlCABLE; juzgable.
judicialmente. JUDlCATIO; sentencia.
JUDGMENT DOCKET; registro de sentencias. JUDlCA TIVE; judicial.
JUDGMENT EXECUTION; ejecución de JUDICATORY; judicial.
sentencia. JUDICATORY TRIBUNAL S; tribunales
JUDGMENT FILE; registro de sentencias. judiciales.
poder judIcIal.
JUDICIAL EVIDENCE; prueba judicial. JUDICIARY POLlCE; policía judicial.
JUDICIAL FUNCTION; función judicial.
JUDICIOUS; juicioso, sensato.
JUDICIAL IMMUNITY; inmunidad judicial. JUDICIOUSL Y; juiciosamente, sensatamente.
JUDICIAL INQUIRY; indagación judicial, JUDICIOUSNESS; juicio, sensatez.
investigación judicial. JUMP BAIL; fugarse al estar bajo fianza, violar
JUDICIAL INTERPRETA TlON; la libertad bajo fianza.
interpretación judicial. JUNIOR; hijo, menor, inferior.
JUDICIAL INTERVENTION; intervención JUNIOR BOND; bono subordinado.
judicial. JUNIOR COUNSEL; abogado auxiliar.
JUNIOR CREDITOR 168
JUNIOR CREDITOR; acreedor subordinado, JURIS; de derecho.
acreedor secundario. JURiS PUBLlCI; del derecho público.
JUNIOR ENCUMBRANCE; gravamen JURISCONSUL T; aprendido del derecho.
subordinado, gravamen secundario. JURiSDICTION; jurisdicción, competencia.
JUNIOR EXECUTION; ejecución subordinada. JURISDICTION OF THE SUBJECT
JUNIOR INTEREST; interés subordinado, MATIER; jurisdicción sobre el asunto del
derecho subordinado. litigio.
JUNIOR JUDGMENT; sentencia posterior, JURISDICTION OVER PERSON; jurisdicción
sentencia subordinada. sobre la persona.
JUNIOR LIEN; privilegio subordinado. JURISDICTIONAL; jurisdiccional.
JUNIOR MORTGAGE; hipoteca subordinada, JURISDICTIONAL AMOUNT; monto del
hipoteca secundaria, hipoteca posterior. litigio.
JUNIOR PARTNER; socio menor. JURISDICTIONAL CLAUSE; cláusula de
JUNIOR WRIT; auto posterior. jurisdicción.
JUNK; chatarra, basura. JURISDICTIONAL DISPUTE; disputa de
JUNK BOND; bono de calidad inferior. jurisdicción.
JUNK MAIL; correo de propaganda de ventas JURISDICTIONAL FACTS; hechos que
no solicitado. determinan la jurisdicción.
JUNKET; arreglo mediante el cual un casino JURISDICTIONAL LIMITS; límites
paga ciertos gastos de un apostador para jurisdiccionales.
que apueste en dicho casino. JURISDICTIONAL PLEA; alegación
JURA; derechos, leyes. jurisdiccional.
JURA IN RE; derechos en una cosa. JURISPRUDENCE; jurisprudencia, filosofía
JURA PERSONARUM; los derechos de las del derecho, teoría del derecho.
personas. JURISPRUDENTIAL; de la jurisprudencia.
JURA REGIA (RU); derechos reales. JURIST; jurista.
JURAL; jurídico, legal. JURISTIC; jurídico, legal.
JURAL ACT; acto jurídico. JURISTIC ACT; acto jurídico.
JURAL CAUSE; causa jurídica. JURISTICALLY; jurídicamente.
JURAL RELATIONSHIP; relación jurídica. JUROR; jurado, miembro de un jurado.
JURAMENTUM; juramento. JUROR DESIGNATE; persona designada para
JURA T; certificación de autenticidad del formar parte de un jurado.
notario. JUROR'S BOOK; lista de las personas
JURA TION; juramento. capacitadas a participar en el jurado.
JURATOR; miembro de un jurado. JURY (adj); improvisado, provisional.
JURA TORY; juratorio. JURY (n); jurado.
JURE; por derecho, jure. JURY BOX; tribuna del jurado.
JURE CIVILI; por el derecho civil. JURY CHALLENGE; impugnación de jurado.
JURE GENTIUM; por el derecho de naciones. JURY COMMJSSJONER; funcionario
JURE MARITI; por el derecho del esposo. encargado de seleccionar los integrantes
JURE UXORIS; por el derecho de la esposa. de un jurado.
JURIDIC; jurídico, judicial, legal. JURY FIXING; soborno del jurado.
JURIDICAL; jurídico, judicial, legal. JURY TNSTRUCTIONS; instrucciones del juez
JURIDICAL ACT; acto judicial. al jurado.
JURIDICAL DAY; día judicial, día hábil. JURY -LIST; lista de las personas que integran
JURIDICAL PERSON; persona jurídica. un jurado.
JURIDICALLY; jurídicamente. JURY PANEL; grupo de personas de que se
JURIDICUS; jurídico, Judicial, legal. selecciona un jurado.
169 JUXT APOSITION
JURY POLLING; práctica de preguntarle JUST VALUE; justo valor, valor justo en el
individualmente a los integrantes de un mercado.
jurado cual es su veredicto. JUSTlCE; justicia, juez, magistrado,
JURY PROCESS; proceso para convocar a un imparcialidad.
jurado. JUSTICE DEPARTMENT (EU); Departamento
JURY QUESTIONS; preguntas que el jurado de Justicia.
tiene que contestar, preguntas hechas al JUSTICE OF THE PEACE; juez de paz.
jurado. JUSTICE'S CLERK; secretario del juez, oficial
JURY SELECTION; selección de los miembros jurídico.
de un jurado. JUSTlCE'S COURTS; tribunales inferiores con
JURY SERVICE; servir como miembro de un jurisdicción limitada presididos por jueces
jurado. de paz.
JURY SUMMA nON; declaraciones finales de JUSTICES OF THE BENCH (RU); jueces de
los abogados al jurado. los tribunales de acciones civiles.
JURY TRIAL; juicio con jurado. JUSTICESHIP; judicatura.
JURY WHEEL; dispositivo para sorteo de JUSTICIABLE; justiciable.
jurados. JUSTICIABLE CONTROVERSY;
JUS; derecho, ley, justicia. controversia justiciable.
JUS ACCRESCENDI; derecho de JUSTIFIABLE; justificable.
supervivencia. JUSTIFlABLE CAUSE; causa justificada.
JUS BELLl; derecho de guerra. JUSTIFIABLE HOMICIDE; homicidio
justificado.
JUS CIVILE; derecho civil.
JUSnFIABLENESS; calidad de justificable.
JUS COMMUNE; derecho común.
JUSTlFIABL Y; justificadamente.
JUS CORONAE; derecho de la corona.
JUSTIFICA TION; justificación, vindicación.
JUS DELlBERANDI; derecho a deliberar.
JUSTIFICA TIVE; justificativo.
JUS D1SPONENDI; derecho de disponer.
JUSTIFICA TORY; justificador.
JUS D1VIDENDI; derecho a legar inmuebles
JUSTlFY; justificar, vindicar.
por testamento.
JUSTIFYING BAIL; el requisito de demostrar
JUS FUTURUM; derecho en expectativa.
que una fianza es adecuada.
JUS GENTIUM; derecho de las naciones.
JUSTlTlA; justicia.
JUS HAEREDITATlS; derecho de heredar.
JUSTL Y; justamente, debidamente.
JUS INCOGNITUM; ley desconocida.
JUSTNESS; justicia, rectitud, exactitud.
JUS NATURALE; ley natural, derecho natural.
JUVENILE; juvenil, inmaduro.
JUS STRICTUM; derecho estricto.
JUVENILE COURTS; tribunales de menores.
JUS TERTII; derecho de un tercero.
JUVENILE DELINQUENCY; delincuencia
JUST; justo, recto, legítimo, imparcial. juvenil.
JUST CAUSE; causa justa. JUVENILE DELINQUENT; delincuente
JUST CAUSE OF PROVOCA nON; juvenil.
provocación suficiente para reducir un JUVENILE OFFENDER; delincuente juvenil.
cargo de asesinato al segundo grado. JUXT A; junto a, de acuerdo a.
JUST COMPENSA nON; indemnización justa JUXT APOSE; yuxtaponer.
por expropiación, remuneración razonable. JUXTAPOSITlON; yuxtaposición.
JUST CONSIDERATION; contraprestación
adecuada.
JUST DEBTS; deudas legalmente exigibles.
JUST PRIOR; justo antes.
JUST TlTLE; justo título.
K 170
KEYAGE; derecho de muelle.
KEYNOTE; principio fundamental.
K
KICKBACK; la actividad deshonesta de
devolver una porción del precio de venta
de mercancías para promover compras
futuras, reacción.
KIDDIE TAX; impuesto usando la tasa del
padre sobre los ingresos de sus hijos no
devengados del trabajo personal.
KANGAROO COURT; tribunal irresponsable KIDNAP; secuestrar, raptar.
y prejuiciado, tribunal fingido. KIDNAPPER; secuestrador, raptor.
KARTELL; cartel. KIDNAPPING; secuestro, rapto.
KEEL; quilla. KILL; matar, eliminar, descartar.
KEELAGE; derecho de quilla. KILLING BY MISADVENTURE; homicidio
KEEN; agudo, vívido, vehemente. accidental.
KEEP; conservar, retener, mantener, continuar, KIN; parentela, familiar.
proteger. KIND (adj); bueno, gentil, afectuoso.
KEEP IN REP AIR; mantener en buen estado de KIND (n); tipo, clase, género.
funcionamiento. KINDLE; encender, prender fuego a.
KEEP OUT; prohibido el paso. KINDRED; pueblo, parentela.
KEEPER; guardián, administrador, custodio. KING; rey.
KEEPER OF A DOG; quien refugia a un perro KING'S BENCH (RU); tribunal superior inglés.
sin ser dueño, dueño de perro. KING'S COUNSEL (RU); abogados de la
KEEPER OF PUBLlC RECORDS; funcionario corona, consejeros de la corona.
a cargo de los registros públicos, KING'S EVIDENCE (RU); prueba ofrecida
registrador. contra los cómplices para obtener perdón.
KEEPER OF THE GREAT SEAL (RU); KING'S PROCTOR (RU); procurador del rey
guardián del sello real. en los juicios concernientes a las familias.
KEEPING; custodia, conservación, KINGDOM; reino.
observación. KINSFOLK; parentela.
KEEPING A LOOKOUT; mantenerse KINSH1P; parentesco.
pendiente de los alrededores, mantenerse KINSMAN; pariente.
pendiente del vehículo propio y de los KINSWOMAN; parienta.
demás vehículos y peatones. KIOSK; kiosco.
KEEPING BOOKS; mantener libros contables. KITE; cheque sin fondos, letra de favor, ladrón.
KEEPING THE PEACE; mantener el orden KITlNG; el girar un cheque sin fondos con la
público. expectativa de que se depositarán los
KELP-SHORE; la tierra entre la marea alta y fondos necesarios antes de cobrarse dicho
baja. cheque.
KENNEL; perrera, desagüe. KLEPTOMANIA; cleptomanía.
KEOGH PLAN (EU); plan de retiro para KLEPTOMANIAC; cleptómano.
personas con negocio propio. KNAVE; ladrón, bribón.
KEY; llave, muelle, clave. KNIGHT; caballero.
KEY MAN lNSURANCE; seguro contra KNIGHT-MARSHAL (RU); funcionario con
muerte o incapacidad de empleado clave. jurisdicción sobre los delitos cometidos en
KEY NUMBER SYSTEM; sistema de el palacio real.
numeración de temas claves de los casos KNOCK; tocar, tocar una puerta, (E U) criticar
reportados. severamente.
171 LACK OF EVIDENCE
KNOCK ANO ANNOUNCE RULE; regla que
exige que en casos de arresto los
L
funcionarios públicos toquen a la puerta y
anuncien su capacidad y su propósito.
KNOCK DOWN; asignar al mejor postor
mediante un martillazo, tumbar.
KNOT; nudo, problema, vínculo.
KNOW; conocer, saber, reconocer.
KNOW ALL MEN; sépase por la presente.
KNOW-HOW; pericia, destreza, habilidad. LABEFACTION; deterioro, debilitamiento.
KNOWER; conocedor. LABEL (n); etiqueta, indicación.
KNOWING (adj); instruido, discernidor, sagaz. LABEL (v); rotular, identificar, etiquetar.
KNOWING (n); conocimiento. LABILE; lábil, inestable.
KNOWINGL Y; a sabiendas, deliberadamente, LABOR (n); labor, trabajo, mano de obra,
voluntariamente, sagazmente. faena.
KNOWINGL Y ANO WILLFULL Y; LABOR (v); trabajar, trabajo duro, acercarse al
consciente e intencionalmente. parto, funcionar con dificultad.
KNOWLEDGE; conocimiento, saber. LABOR A JURY; intentar influir
KNOWLEDGE OF ANOTHER'S PERIL; impropiamente al jurado.
conocimiento del peligro de otro. LABOR AGREEMENT; convenio colectivo
KNOWN; conocido. laboral.
KNOWN HEIRS; herederos conocidos. LABOR CODE; código laboral.
LABOR CONTRACT; contrato colectivo de
trabajo.
LABOR DISPUTE; conflicto laboral, conflicto
colectivo.
LABOR JURISDICTION; jurisdicción laboral.
LABOR LAW; derecho laboral, ley laboral.
LABOR LEGlSLATION; legislación laboral.
LABOR ORGANIZATlON; sindicato laboral.
LABOR UNION; gremio laboral, sindicato
obrero.
LABORATORY; laboratorio.
LABOREO; trabajoso, forzado.
LABORER; obrero, persona que labora.
LACERATE; lacerar, herir, atormentar.
LACHES, ESTOPPEL BY; impedimento por
no haber ejercido ciertos derechos a
tiempo.
LACHES; inactividad en ejercer ciertos
derechos que produce la pérdida de dichos
derechos, negligencia, prescripción
negativa.
LACK; falta, deficiencia, carencia.
LACK OF CONSIDERATrON; falta de
contraprestación, falta de causa.
LACK OF EVIDENCE; falta de prueba.
LACK OF JURISDICTION 172
LACK OF JURISDICTION; falta de LAND GRANT; concesión de tierras, (EU)
jurisdicción. concesión de tierras públicas.
LACKADAISICAL; indiferente, desganado, LAND HOLDER; terrateniente.
vago, lento. LAND IN ABEY ANCE; tierras sin titular.
LACKING; deficiente, carente de. LAND LAW; derecho inmobiliario.
LACONIC; lacónico, conciso. LAND MANAGEMENT; administración de
LADE (n); desembocadura. tierras.
LADE (v); cargar, echar en. LAND MEASURES; medidas de terreno.
LADEN; cargado, agobiado. LAND OFF ICE (EU); oficina para la
LADlNG, BILL OF; conocimiento de administración de las tierras públicas de su
embarque. distrito.
LADING; carga, cargamento. LAND OWNER; propietario de terrenos.
LADY; dama, esposa. LAND PATENT (EU); concesión de tierras
LAG (n); retraso, atraso, intervalo. públicas, el documento que certifica una
LAG (v); retrasarse, atrasarse. concesión de tierras públicas.
LAGAN; mercancías arrojadas al mar y LAND REVENUES; rentas inmobiliarias.
marcadas con una boya para poder ser LAND SALE CONTRACT; contrato de
recogidas. compraventa de tierras.
LAISSEZ-FAIRE; política de no interferir, LAND SURVEY; agrimensura.
laissez-faire. LAND SURVEYOR; agrimensor.
LAME; lisiado, insatisfactorio. LAND TAX; impuesto inmobiliario, impuesto
LAME DUCK; funcionario que será territorial.
reemplazado por otro ya electo, LAND TENANT; dueño de un tierras.
especulador insolvente. LAND TITLES AND TRANSFER ACT (RU);
LAME DUCK SESSION; sesión legislativa ley que establece un registro de la
tras la elección de nuevos miembros pero propiedad y las normas correspondientes.
antes de que éstos asuman sus cargos. LAND USE PLANNING; las normas para
LAND (n); tierra, terreno, suelo, país, planificar el uso de las tierras.
propiedad inmueble. LAND WARRANT (EU); el documento que
LAND (v); aterrizar, desembarcar. certifica una concesión de tierras públicas.
LAND BANK (EU); banco federal para LANDED ESTATE; propiedad inmueble.
préstamos agrícolas con términos LANDED ESTATES COURT (RU); tribunal
favorables, banco de préstamos con jurisdicción sobre bienes inmuebles
hipotecarios. con gravámenes.
LAND BOUNDARIES; lindes de un terreno. LANDED INTEREST; interés relativo a un
LAND CERTIFICATE; certificado de tierras. inmueble.
LAND CONTRACT; contrato concerniente a LANDED PROPERTY; propiedad inmueble,
un inmueble, contrato de compraventa de bienes raíces.
un inmueble. LANDED SECURlTIES; garantías
LAND DAMAGES; compensación por inmobiliarias.
expropiación. LANDING; aterrizaje, desembarque,
LAND DESCRIPTION; lindes de un terreno. plataforma de carga.
LAND DEVELOPMENT; urbanización, LANDLESS; sin tierras.
edificación de terrenos. LANDLOCKED; terreno completamente
LAND DISTRICT (EU); distrito federal creado rodeado de terrenos de otras personas.
para la administración de tierras. LANDLORD; arrendador, locador,
LAND GABEL; impuestos sobre tierras. terrateniente.
173 LATENT DEFECT
LANDLORD ANO TENANT LARCENY BY TRlCK; hurto mediante
RELATIONSHIP; relación engaño.
arrendador-arrendatario. LARCENY FROM THE PERSON; hurto de
LANDLORD'S WARRANT; orden de embargo bienes de una persona sin el uso de la
de parte del arrendador. violencia.
LANDMARK; mojón, hito, acontecimiento LARCENY OF AUTO; hurto de carro, hurto de
grande, lugar histórico. coche.
LANDOWNER; propietario de inmuebles. LASClVIOUS; lascivo.
LANDOWNERSHIP; posesión de tierras. LASCIVIOUS COHABITATION;
LANDS, PUBUC; tierras públicas. concubinato.
LANDS, TENEMENTS, ANO LASClVIOUSNESS; lascivia.
HEREDITAMENTS; bienes inmuebles. LAST (adj); último, final.
LANDSLlDE; derrumbe, desprendimiento de LAST (v); durar, permanecer.
tierras, victoria masiva. LAST ANTECEDENT RULE; regla que indica
LANE; carril, sendero. que al interpretar las leyes las frases
LANGUAGE; lenguaje, lengua, palabras. calificativas se aplicarán a las palabras y
LANHAM TRADEMARK ACT (EU); ley frases más cercanas a ellas.
federal concerniente a las marcas LAST CLEAR CHANCE DOCTRINE;
comerciales. doctrina que indica que un conductor que
LAPPAGE; interferencia, conflicto, ha sido negligente puede obtener
superposición. reparación por daños y perjuicios si puede
LAPSABLE; caducable, prescriptible. demostrar que el otro conductor tuvo la
oportunidad de evitar el accidente.
LAPSE (n); lapso, caducidad, prescripción,
LAST HEIR (RU); la persona a quien
transcurso.
corresponden los bienes de quien muere
LAPSE (v); decaer, caducar, prescribir,
intestado.
deslizarse.
LAST ILLNESS; la enfermedad por la cual
LAPSE OF OFFER; caducidad de la oferta.
muere una persona, enfermedad mortal.
LAPSE OF POUCY; caducidad de la póliza.
LAST KNOWN ADDRESS; último domicilio
LAPSE PATENT; nueva concesión de tierras al
conocido.
caducar la anterior.
LAST NAME; apellido.
LAPSED; caducado, prescrito, cumplido.
LAST RESORT, COURT OF; tribunal de
LAPSED DEVISE; legado caducado.
última instancia.
LAPSED LEGACY; legado caducado.
LAST RESORT; última instancia, último
LAPSED POLlCY; póliza caducada.
recurso.
LARCENER; ladrón.
LAST SICKNESS; la enfermedad por la cual
LARCENIST; ladrón.
muere una persona, enfermedad mortal.
LARCENOUS; teniendo el carácter de hurto. LAST WILL; testamento, última voluntad.
LARCENOUS INTENT; intención de hurto. LASTING; duradero, permanente, constante.
LARCENY; latrocinio, hurto. LATA CULPA; negligencia grave.
LARCENY BY BAILEE; hurto de parte del LATE; tarde, tardío, fallecido, reciente.
depositario. LATENCY; estado latente.
LARCENY BY DECEPTION; hurto mediante LATENT; latente, oculto.
engaño. LATENT AMBIGUITY; ambigüedad latente.
LARCENY BY EXTORTION; hurto mediante LATENT DEED; escritura ocultada por más de
la extorsión. 20 años.
LARCENY BY FRAUD; hurto mediante el LATENT DEFECT; defecto oculto, vicio
fraude. oculto.
LA TENT EQUITY 174
LATENT EQUITY; derecho en la equidad que LAW OF MARQUE; ley de represalia.
se ha mantenido oculto. LAW OF NATIONS; derecho internacional.
LATENT FAUL T; defecto oculto, vicio oculto. LAW OF NATURE; derecho natural.
LATENT RESERVES; reservas ocultas. LAW OF SHIPPING; derecho de la
LATENTL Y; latentemente, ocultamente. navegación.
LATERAL SUPPORT; derecho del apoyo LAW OF THE CASE; doctrina que indica que
lateral de las tierras. se tiene que observar la decisión de un
LATITUDE; latitud, libertad. tribunal de apelaciones a través de los
LATRO; ladrón, hurtador. procedimientos subsiguientes del caso.
LATROCINATION; robo con el uso de LA W OF THE FLAG; las leyes del país de la
violencia. bandera izada de una nave.
LATROCINY; hurto.
LAW OF THE LAND; la ley a través de su
LATTER; posterior, más reciente.
procedimiento establecido, derecho
LAUDUM; laudo, laudo arbitral.
vigente en un país.
LAUNCH; lanzar, botar, emprender.
LAW OF THE ROAD; las normas del uso de
LAUNDERING; lavado de dinero.
las vías públicas.
LAVISHL Y; despilfarradamente,
LAW-OFFICER; funcionario legal, policía.
copiosamente.
LAW QUESTION; cuestión de derecho.
LAW; ley, derecho, leyes, abogacía.
LAW REPORTERS; tomos con fallos
LAW-ABIDING; observante de la ley.
judiciales, crónica jurídica.
LAW AND ORDER; ley y orden.
LAW REPORTS; tomos con fallos judiciales,
LAW ARBITRARY; derecho arbitrario.
crónica jurídica.
LAW BOOK; libro de derecho.
LAW REVIEW; revista jurídica.
LAW CHARGES; costas legales.
LAW SCHOOL; facultad de derecho, escuela
LAW COURTS; tribunales del derecho.
de leyes.
LAW DAY; día de vencimiento.
LAW SCHOOL ADMISSIONS TEST (EU);
LAW DEP ARTMENT; departamento de
justicia. examen estandarizado para ayudar a
LAW ENFORCEMENT; ejecución de la ley. evaluar a los solicitantes a las escuelas de
LAW ENFORCEMENT OFFTCER; policía, derecho.
funcionario a cargo de la ejecución de la LAW SITTING; sesión de un tribunal.
ley. LAW TERM; periodo de sesiones de un
LAW FIRM; bufete, firma de abogados. tribunal.
LAW IN THE BOOKS; ley en el sentido LAW WORTHY; teniendo el beneficio y la
formal. protección de la ley.
LAW JOURNAL; revista jurídica. LAWBREAKER; violador de la ley.
LAW LIST; guía de abogados. LAWBREAKING (adj); quien viola la ley.
LAW MAKING; el procedimiento para crear LAWBREAKING (n); violación de la ley.
una ley. LAWFUL; legal, lícito, legítimo, permitido.
LAW MERCHANT; derecho comercial, LAWFUL AGE; mayoría de edad.
derecho mercantil. LAWFUL ARREST; arresto legal.
LAW OF A GENERAL NATURE; ley general. LAWFUL AUTHORITIES; autoridades
LAW OF DIMINISHING RETURNS; ley de legales.
los rendimientos decrecientes. LAWFUL BUSINESS; negocios lícitos.
LAW OF EVIDENCE; reglas y principios de la LAWFUL CAUSE; causa lícita.
prueba. LAWFUL CONDITION; condición lícita.
LA W OF INCREASING RETURNS; ley de los LAWFUL DAMAGES; daños y perjuicios
rendimientos crecientes. determinados por ley.
175 LEASEHOLD MORTGAGE
LA WFUL DISCHARGE; liberación de acuerdo LEAD (n); dirección, mando, pista, delantera,
al derecho de quiebra. primacía.
LAWFUL ENTRY; ingreso lícito. LEAD (v); guiar, llevar, dirigir, inducir.
LAWFUL GOODS; bienes lícitos. LEAD COUNSEL; abogado principal.
LAWFUL HEIRS; herederos legítimos. LEADER; líder, jefe, guía.
LAWFUL INTEREST; interés lícito. LEADERSHIP; liderazgo, jefatura, dirección.
LAWFUL TSSUE; descendencia legítima. LEADING (adj); director, principal.
LAWFUL POSSESSION; posesión legítima. LEADING (n); dirección, sugestión.
LAWFUL REPRESENTATIVE; heredero LEADING CASE; precedente.
legítimo, albacea. LEADING COUNSEL; abogado principal.
LAWFUL TRADE; comercio lícito. LEADING QUESTION; pregunta sugestiva.
LAWFULL Y; legalmente, lícitamente, LEAFLET; volante, folleto.
legítimamente. LEAGUE; liga, sociedad.
LAWFULNESS; legalidad, legitimidad, licitud. LEAGUE OF NATIONS; Liga de las Naciones.
LAWGIVER; legislador. LEAK; filtración, indiscreción, divulgación sin
LAWLESS; fuera de ley, sin ley, ilegal, ilícito. autorización.
LAWLESSL Y; ilegalmente. LEAKAGE; filtración, escape, descuento en los
LAWMAKER; legislador. derechos aduaneros por la pérdida de
LAWMAKlNG; legislación. líquidos de importadores.
LAWS OF WAR; derecho de guerra. LEAN; inclinarse, apoyarse.
LAWSUIT; litigio, proceso, proceso civil,
LEAP FROG; saltar por encima de.
acción legal, pleito, juicio.
LEAP YEAR; año bisiesto.
LAWYER; abogado, licenciado, letrado.
LEARN; aprender, enterarse de.
LA WYER'S LIABILITY; la responsabilidad
LEARNED; versado, erudito.
profesional de los abogados.
LEARNING; aprendizaje, saber, doctrina legal.
LAWYER'S LIABILITY POLICY; póliza de
LEASE (n); arrendamiento, contrato de
seguro de responsabilidad profesional de
arrendamiento, locación.
los abogados.
LEAS E (v); arrendar.
LAy (adj); no profesional.
LEASE FOR LIVES; arrendamiento de por
LA y (v); colocar, alegar.
vida.
LAy DAMAGES; declarar la cantidad de
LEASE FOR YEARS; arrendamiento por un
daños y perjuicios deseada, alegar daños.
número determinado de años.
LAy DA YS; días permitidos para la carga y
LEASE IN REVERSION; arrendamiento
descarga, estadía.
efectivo al terminarse uno existente,
LAy JUDGE; juez no letrado.
LAy PEOPLE; miembros de un jurado. LEASE WITH OPTION TO PURCHASE;
LAy WITNESS; testigo no perito. arrendamiento con opción de compra.
LAy AWA Y; retener bienes para venta futura. LEASEBACK; venta de una propiedad que
LA YING FOUNDA nON; la presentación de entonces se arrienda a quien lo vendió.
pruebas que anticipan y justifican otras LEASEHOLD; derechos sobre la propiedad
pruebas venideras. que tiene el arrendatario, arrendamiento.
LAYING THE VENUE; señalamiento del LEASEHOLD lMPROVEMENTS; mejoras
distrito donde el demandante quiere que se hechas por el arrendatario.
lleve a cabo la acción, declarar el tribunal LEASEHOLD INTEREST; el interés que tiene
eon competencia sobre el litigio. el arrendatario en la propiedad.
LAYOFF; suspensión de un empleado, despido LEASEHOLD MORTGAGE; hipoteca
laboral. garantizada con el interés del arrendatario
LAYOUT; arreglo, esquema. en la propiedad, hipoteca de inquilinato.
LEASEHOLD VALUE 176
LEASEHOLD VALUE; el valor del interés que LEGAL CONSIDERATION; contraprestación
tiene el arrendatario en la propiedad. legal, causa lícita.
LEASEHOLDER; arrendatario, locatario. LEGAL CONSUL TANT; consejero jurídico.
LEASING; arrendamiento, locación, alquiler. LEGAL CRUELTY; crueldad que justificaría
LEA VE (n); permiso, autorización, licencia. divorcio.
LEAVE (v); dejar, dejar estar, legar, abandonar. LEGAL CUSTODY; detención, custodia
LEA VE AND LICENSE; defensa contra una judicial.
acción por transgresión en la que se indica LEGAL DAMAGES; daños y perjuicios
que el demandante le dio permiso de obtenibles mediante tribunal, daños y
acceso al demandado. perjuicios determinados por un tribunal.
LEAVE BY WILL; legar. LEGAL DEATH; muerte legal.
LEA VE NO ISSUE; fallecer sin descendencia. LEGAL DEBTS; deudas exigibles mediante
LEAVE OF ABSENCE; licencia para tribunal.
ausentarse, falta con permiso. LEGAL DEFENSE; defensa establecida en
LEA VE OF COURT; permiso otorgado por el tribunal, defensa en derecho.
tribunal. LEGAL DEMAND; requerimiento legal.
LECTURE; conferencia, reprimenda. LEGAL DEPENDENT; dependiente por ley,
LEDGER; libro mayor. dependiente legal.
LEDGER PAPER; papel de cuentas. LEGAL DESCRIPTION; descripción legal.
LEER; mirar de reojo. LEGAL DETRIMENT; detrimento legal.
LEFT; dejado, legado. LEGAL DISABILITY; incapacidad jurídica.
LEFTlSM; izquierdismo. LEGAL DISCRETION; discreción judicial.
LEGACY; legado. LEGAL DISTRIBUTEES; herederos legítimos.
LEGACY TAX; impuesto sucesorio, impuesto LEGAL DUTY; obligación legal.
sobre herencias. LEGAL EDUCATION; educación legal.
LEGAL; legal, lícito, jurídico, legítimo. LEGAL ENTITY; persona jurídica, entidad
LEGAL ACUMEN; cacumen legal, perspicacia jurídica.
legal. LEGAL ESTOPPEL; impedimento técnico.
LEGAL ADDRESS; domicilio legal. LEGAL ETHICS; ética profesional legal.
LEGAL ADVICE; asesoramiento jurídico, LEGAL EVIDENCE; prueba jurídicamente
asesoramiento legal. admisible, prueba legal.
LEGAL ADVISER; asesor jurídico, asesor LEGAL EXCUSE; excusa legal.
legal. LEGAL EXPENSES; costas legales.
LEGAL AGE; mayoría de edad. LEGAL FEES; costas legales, honorarios
LEGAL AID; asesoramiento jurídico gratuito. legales.
LEGAL ASSETS; la porción de los bienes de LEGAL FICTION; ficción legal.
un fallecido destinada legalmente a pagar LEGAL FIRM; bufete, firma de abogados.
deudas y legados. LEGAL FRAUD; fraude implícito.
LEGAL BRIEF; resumen de un caso, escrito LEGAL HEIRS; herederos legítimos.
legal, alegato. LEGAL HOLlDA y; día feriado oficial, día
LEGAL CAPAClTY; capacidad legal. feriado judicial.
LEGAL CAPACITY TO SUE; capacidad legal LEGAL IMPEDlMENT; impedimento legal.
para accionar. LEGAL IMPERIALISM; imperialismo
LEGAL CAUSE; causa próxima, causa jurídico.
inmediata. LEGAL IMPOSSIBlLlTY; imposibilidad legal.
LEGAL CONCLUSION; deducción legal, LEGAL INCAPACITY; incapacidad legal.
conclusión de derecho. LEGAL INJURY; violación de derechos.
177 LEGALL Y ADOPTED
LEGAL INSANITY; demencia del punto de LEGAL REASONING; razonamiento jurídico.
vista legal. LEGAL REDRESS; reparación jurídica.
LEGAL INSTITUTION; institución legal. LEGAL RELEV ANCY; relevancia jurídica,
LEGAL INSTRUMENT; instrumento legal. admisibilidad.
LEGAL INTEREST; interés legal. LEGAL REMEDY; recurso legal.
LEGAL INVESTMENTS; inversiones LEGAL REPRESENT ATIVE; representante
permitidas para ciertas instituciones legal.
financieras. LEGAL RESCISSION; rescisión.
LEGAL ISSUE; descendencia legítima. LEGAL RESEARCH; investigación jurídica.
LEGAL JEOPARDY; la condición de ser LEGAL RESERVE; reserva legal.
procesado. LEGAL RESIDENCE; domicilio legal.
LEGAL LIABILITY; responsabilidad legal. LEGAL RIGHT; derecho creado por ley,
LEGAL LIMIT; límite legal. derecho natural.
LEGAL LIST; lista de inversiones permitidas LEGAL RULE; regla jurídica.
para ciertas instituciones financieras. LEGAL SEPARATION; separación judicial.
LEGAL MALlCE; malicia implícita. LEGAL SERVICES; servicios legales.
LEGAL MALPRACTICE; culpa profesional
LEGAL STAFF; cuerpo de abogados de una
legal.
organización.
LEGAL MAXIM; máxima legal.
LEGAL STATUS; estado civil, situación
LEGAL MEASURES; medidas jurídicas,
jurídica.
medios legales.
LEGAL SUBROGATION; subrogación legal.
LEGAL NAME; nombre legal.
LEGAL SUCCESSION; sucesión legal.
LEGAL NEGLIGENCE; negligencia implícita.
LEGAL SUfT; acción legal.
LEGAL NOTICE; notificación adecuada según
LEGAL SYSTEM; sistema legal.
la ley, notificación legalmente exigida.
LEGAL TENDER; moneda de curso legal.
LEGAL OBLIGATION; obligación legal.
LEGAL TERMINOLOGY; terminología
LEGAL OPINION; opinión jurídica.
jurídica.
LEGAL ORDER; orden jurídico.
LEGAL THEORY; teoría jurídica.
LEGAL OWNER; propietario legal.
LEGAL T1TLE; título perfecto de propiedad.
LEGAL PERfODICAL; revista jurídica.
LEGAL PERSON; persona jurídica. LEGAL TRADlTION; tradición jurídica.
LEGAL PERSONAL REPRESENTATIVE; LEGAL TRANSPLANTS; transplantes
representante legal, representante legal de jurídicos.
un fallecido. LEGAL USUFRUCT; usufructo legal.
LEGAL POSSESSION; posesión legítima, LEGAL VALlDITY; validez legal.
posesión legal. LEGAL VOTER; persona elegible para votar.
LEGAL POSSESSOR; poseedor legítimo. LEGAL WILLFULNESS; hacer caso omiso de
LEGAL PREJUDICE; prejuicio jurídico. las responsabilidades por la seguridad de
LEGAL PRESUMPTION; presunción legal. otras personas y de sus propiedades.
LEGAL PRINCIPLE; principio jurídico. LEGAL YEAR; año judicial.
LEGAL PROCEEDINGS; procedimientos LEGALITY; legalidad, licitud.
judiciales, actos jurídicos. LEGALIZATION; legalización, legitimar.
LEGAL PROCESS; orden judicial, proceso LEGALIZE; legalizar, legitimar.
judicial, vía contenciosa. LEGALIZED NUISANCE; estructura
LEGAL PROFESSION; abogacía. sancionada por ley que bajo otras
LEGAL RATE; tasa legal. circunstancias constituiría un estorbo.
LEGAL RATE OF lNTEREST; tasa de interés LEGALLY; legalmente.
legal. LEGALL y ADOPTED; adoptado legalmente.
LEGALL y BINDING 178
LEGALL Y BINDlNG; jurídicamente LEGISLATIVE D1VORCE; divorcio decretado
obligante. por la legislatura.
LEGALL y COMMITTED; recluido conforme LEGISLATlVE FUNCTlONS; funciones
a una orden judicial. legislativas.
LEGALL y COMPETENT; jurídicamente LEGISLATIVE IMMUNITY (EU); inmunidad
capaz. de los miembros de la legislatura.
LEGALL y CONSTlTUTED; legalmente LEGISLA TlVE INTENT; intención del
constituido. legislador.
LEGALL y CONTRIBUTlNG CAUSE OF LEGISLA T1VE INVESTIGA T10NS;
INJURY; causa contribuyente a una investigaciones legislativas.
lesión. LEGISLATlVE OFFICER; legislador.
LEGALL y DEAD; fallecido desde el punto de LEGISLATIVE POWER; poder legislativo.
vista legal. LEGISLATIVE RECORD; diario legislativo.
LEGALLY DETERMINED; determinado
LEGISLATIVEL Y; legislativamente.
mediante procesos jurídicos. LEGISLATOR; legislador.
LEGALL y INTERESTED; con interés legal.
LEGISLATORIAL; legislativo.
LEGALL y LIABLE; legalmente responsable.
LEGISLATURE; legislatura.
LEOALLY OPERATlNG AUTOMOBILE;
LEGITIMACY; legitimidad.
operación de automóvil con autoridad
LEGITIMA TE (adj); legítimo, lícito.
legal.
LEGITIMA TE (v); legitimar, aprobar.
LEGALL y RESIDE; domiciliarse.
LEGITIMA TE HEIRS; herederos legítimos.
LEGALL y SUFFICIENT EVIDENCE; prueba
LEGITIMATELY; legítimamente.
admisible y suficiente, prueba
LEGITIMA TlON; legitimación.
jurídicamente adecuada.
LEGITIMA TIZE; legitimar.
LEGALNESS; legalidad, licitud.
LEGITlMISM; legitimisrno.
LEGATARY; legatario.
LEGITIMIZE; legitimar.
LEGATEE; legatario.
LEISURE; ocio, tiempo libre.
LEOATION; legación, embajada.
LEND; prestar, proveer.
LEGATOR; testador.
LENDER; prestador, prestamista.
LEGES NON SCRIPT AE; leyes no escritas.
LENGTH; largo, longitud, duración, trozo.
LEGES SCRIPT AE; leyes escritas.
LENGTH OF PRISON SENTENCE; duración
LEGIBILlTY; legibilidad.
de una sentencia de cárcel.
LEGIBLE; legible, descifrable.
LEGISLATE; legislar. LENITY RULE; regla que indica que si hay
M
en el buzón.
MAILED; enviado por correo.
MAILMAN; cartero.
MAILPERSON; cartero, cartera.
MAIM; mutilar.
MAIN (adj); principal, esencial.
MAIN (n); parte principal, lo esencial.
M'NAGHTEN RULE (EU); regla que declara MAIN CHANNEL; canal principal.
que una persona no es culpable de un MA[N OFF[CE; oficina central.
crimen si al cometerlo estaba insano. MAIN PURPOSE; propósito principal.
MACABRE; macabro, horripilante. MAIN SEA; mar abierto.
MACE; maza, aerosol altamente irritante para MAINL Y; mayormente, principalmente.
ahuyentar personas o animales. MAINT AIN; mantener, conservar, sostener,
MACE-PROOF; inmune a arresto. entablar una acción, continuar una acción.
MACHINE; máquina, mecanismo. MAINT AINOR; quien ayuda en un juicio ajeno
MACHINERY; maquinaria. ya sea con dinero o de otro modo.
MACROECONOMICS; macroeconomía. MAINTENANCE; mantenimiento,
MAD; insano, enfurecido, frenético. sostenimiento, conservación, ayudar en un
MADE; ejecutado, fabricado, hecho. juicio ajeno ya sea con dinero o de otro
MADE KNOWN; hecho saber. modo.
MAFIA; mafia, crimen organizado, MAINTENANCE OF CHILDREN;
conspiración. mantenimiento de menores, manutención
MAGAZINE; revista, cartucho. de menores.
MAGISTERIAL PRECINCT (EU); distrito MAJESTY; majestad.
judicial. MAJOR (adj); mayor, más grande, principal,
MAGISTRACY; magistratura. mayor de edad.
MAJOR (n); mayor, mayor de edad,
MAGISTRA TE; magistrado, juez.
especialidad.
MAGNA CULPA; culpa grave, negligencia
MAJOR CRIME; delito grave.
grave.
MAJOR MEDlCAL INSURANCE; seguro
MAIDEN NAME; apellido de soltera.
para los gastos médicos mayores.
MAIL (adj); postal.
MAJOR[TY; mayoría, mayoría de edad,
MAIL (n); correo, correspondencia.
pluralidad.
MAIL (v); enviar por correo.
MAJOR[TY LEADER; líder de [a mayoría.
MAIL CARRIER; cartero.
MAJORITY OPINION; opinión de la mayoría.
MAIL CONTRACT; contrato por
MAJORITY PARTY; partido de la mayoría.
correspondencia.
MAJORITY RULE; gobierno mayoritario.
MAIL FRAUD; fraude cometido usando el
MAJOR[TY VOTE; voto mayoritario.
servicio postal. MAKE; hacer, celebrar, establecer, firmar,
MAIL OFFENSE; delito contra el servicio crear, causar, deducir.
postal. MAKE A CONTRACT; celebrar un contrato.
MAIL ORDER DIVORCE; divorcio en el cual MAKE A DEAL; hacer un trato.
ninguna de las dos partes está presente en MAKE AN AWARD; emitir un fallo.
la jurisdicción otorgante. MAKE DEFAULT; incumplir, no comparecer
MAILABLE; apto para enviarse por correo. ante un tribunal.
MAILBOX; buzón. MAKE DELlVERY; hacer entrega.
MAKJNGLAW 188
MAKING LAW; la creación de una nueva ley. MALICIOUS INJURY; lesión dolosa, lesión
MALA FIDE; de mala fe. maliciosa.
MALA FlDE HOLDER; tenedor de mala fe. MALICIOUS KILLlNG; homicidio doloso.
MALA FIDE PURCHASER; comprador de MALICIOUS MISCHIEF; daño voluntario y
mala fe. malicioso a propiedad ajena.
MALA FIDES; mala fe. MALICIOUS MOTIVE; motivo malicioso.
MALA IN SE; malvado de por sí. MALlCIOUS PROSECUTION; acción penal
MALA PROHIBIT A; delitos prohibidos. sin fundamento, denuncia maliciosa.
MALADMINISTRATION; administración MALICIOuS TRESP ASS; violación de
inepta, administración fraudulenta. propiedad maliciosa, transgresión dolosa.
MALADY; mal, enfermedad, trastorno. MALlCIOUS USE OF PROCESS; abuso de
MALCONDUCT; mala conducta, conducta proceso.
ilícita. MALlCIOUSLY; maliciosamente.
MALE; masculino, varón. MALICIOUSNESS; malicia.
MALEFACTION; malhecho, delito, crimen. MALlGN (adj); maligno.
MALEFACTOR; malhechor, criminal. MALIGN (v); difamar, calumniar.
MALEFACTRESS; malhechora, mujer MALlGNER; difamador.
criminal. MALINGER; fingir un impedimento o
MALEFIC; maléfico, perjudicial, dañino. enfermedad.
MALEFICENCE; maleficio, maldad. MALlTIA; malicia.
MALEFICENT; maléfico, dañino. MALLOR Y RULE; regla según la cual no es
MALEVOLENCE; malevolencia. admisible una confesión obtenida tras una
MALEVOLENT; malévolo. detención por un tiempo irrazonable.
MALEVOLENTL Y; malignamente. MALO ANIMO; con mala intención.
MALFEASANCE; fechoría, acto ilegal. MALPRACTICE; negligencia profesional.
MALFUNCTION; funcionamiento defectuoso. MALPRACTICE INSURANCE; seguro contra
MALlCE; malicia, intención maliciosa. negligencia profesional.
MALlCE AFORETHOUGHT; malicia MALTREA TMENT; maltrato.
premeditada. MALVERSATION; malversación, delitos
MALlCE IN FACT; malicia de hecho, cometidos en la capacidad de funcionario.
intención criminal de hecho. MAN; hombre, persona, la humanidad.
MALICE IN LAW; malicia implícita, intención MAN-HOUR; hora hombre.
criminal implícita. MAN OF STRA W; hombre de paja.
MALICIOUS; malicioso, maligno. MANACLE; esposar.
MALICIOUS ABANDONMENT; abandono MANACLES; esposas.
conyugal doloso. MANAGE; administrar, dirigir, gestionar,
MALICIOUS ABuSE OF LEGAL PROCESS; lograr.
abuso procesal malicioso. MANAGED; administrado.
MALlCIOUS ACCUSATION; acusación MANAGED ECONOMY; economía
maliciosa. planificada, economía dirigida.
MALlCIOUS ACT; acto malicioso, acto MANAGEMENT; manejo, administración,
doloso. cuerpo directivo, dirección.
MALlCIOUS ARREST; arresto ilícito MANAGEMENT CONTRACT; contrato de
malicioso. administración.
MALlCIOUS ASSAULT; acometimiento MANAGEMENT OF THE SHIP;
malicioso, asalto malicioso. administración de la nave.
MALlCIOUS FALSEHOOD; falsedad MANAGER; gerente, administrador.
maliciosa. MANAGERIAL; ejecutivo, directivo.
189 MARINE CARRIER
MANAGING AGENT; gerente. MANOR; casa, residencia.
MANAGING COMMITTEE; comité directivo. MANPOWER; mano de obra.
MANAGING PARTNER; socio administrador. MANSION-HOUSE; mansión, residencia.
MANCHE-PRESENT; soborno, un regalo de la MANSLAUGHTER; homicidio
mano del donante. impremeditado.
MANDAMUS; ordenamos, orden judicial, MANSTEAUNG; rapto, secuestro.
mandamus. MANU LONGA; indirectamente.
MANDATARY; mandatario. MANUAL; manual.
MANDATE; mandato, orden. MANUAL DELfVERY; entrega a mano.
MANDATOR; mandante. MANUAL GIFT; donación manual.
MANDATORY; obligatorio, imperativo. MANUAL LABOR; trabajo manual.
MANDATORY CLAUSE; cláusula obligatoria. MANUFACTURE (n); manufactura,
MANDATORY INJUNCTION; orden judicial elaboración, fabricación.
imperativa, requerimiento imperativo, MANUFACTURE (v); manufacturar, elaborar,
mandamiento preceptivo, mandamiento fabricar.
afirmativo. MANUFACTURED ARTlCLE; artículo
MANDATORY INSTRUCTlONS; manufacturado.
instrucciones obligatorias. MANUFACTURER; fabricante, industrial.
MANlJATORY ORDER; orden imperativa. MANUFACTURER'S LlABILlTY
MANDATORY STATUTES; leyes DOCTRINE; doctrina sobre la
imperativas. responsabilidad del fabricante.
MANGLE; mutilar, desfigurar. MANUFACTURING CORPORATION;
MANHANDLE; maltratar. corporación industrial, corporación
MANHOOD; mayoría de edad. manufacturera.
MANHUNT; búsqueda de un fugitivo. MANUF ACTURING COST; costo de la
MANIA; manía. manufactura, coste de fabricación.
MANIAC; maníaco. MANUFACTURING ESTABLISHMENT;
MANIFEST (adj); manifiesto, evidente. establecimiento industrial.
MANIFEST (11); manifiesto de carga, lista de MANUMISSION; manumisión.
pasajeros. MANUSCRIPT; manuscrito.
MANIFEST (v); manifestar, declarar, registrar MANY; muchos, diversos.
en un manifiesto de carga. MAP (n); mapa.
MANIFEST NECESSITY; necesidad MAP (v); levantar un mapa, planear, proyectar.
manifiesta. MAR; estropear, dañar.
MANIFEST A nON; manifestación. MARAUD; saquear.
MANIFESTATION OF INTENTION; MARGIN; margen, ganancia, borde, reserva.
manifestación de intención. MARGIN ACCOUNT; cuenta con una firma
MANIFESTO; manifiesto, declaración pública. bursátil para la compra de valores a
MANIFOLD; múltiple, diverso. crédito, cuenta de margen.
MANIPULATE; manipular, alterar. MARGIN OF PROFIT; margen de ganancia,
MANIPULA nON; manipulación. margen de beneficio.
MANIPULATOR; manipulador. MARGIN TRADlNG; la compra de valores
MANKIND; humanidad. usando crédito en una firma bursátil.
MANNER; manera, modo, costumbre, porte, MARGINAL; marginal.
estilo. MARGINAL NOTE; nota marginal, apostilla.
MANNER ANO FORM; modo y forma. MARINE; marino, marítimo.
MANNING; citación a comparecer, el trabajo MARINE BEL T; aguas territoriales.
de un día de una persona. MARINE CARRIER; transportador marítimo.
MARINE CONTRACT 190
MARINE CONTRACT; contrato marítimo. MARITIME LIEN; privilegio marítimo,
MARINE TNSURANCE; seguro marítimo. gravamen marítimo, embargo marítimo.
MARINE INTEREST; interés sobre préstamos MARITIME LOAN; préstamo marítimo.
a la gruesa. MARITIME MORTGAGE; hipoteca marítima.
MARINE LEAGUE; legua marítima. MARITIME PERlLS; peligros del mar.
MARINE RISK; riesgo marítimo. MARITIME PRIZE; presa naval.
MARINE UNDERWRITER; asegurador MARITlME SERVICE; servicio marítimo.
marítimo. MARITIME TORT; daño legal marítimo,
MARINER; marinero. agravio marítimo.
MARITAL; marital, conyugal, matrimonial. MARITIME TRADE; comercio marítimo.
MARIT AL AGREEMENTS; capitulaciones MARITIME WATERS; aguas territoriales.
matrimoniales, convenios matrimoniales. MARITUS; un marido, un esposo.
MARITAL COMMUNICA T10NS MARK (n); marca, señal, signo, objetivo,
PRIVILEGE; derecho de mantener distinción, huella.
confidencial las comunicaciones entre MARK (v); marcar, señalar, caracterizar,
cónyuges. registrar, calificar.
MARITAL DEDUCTlON; deducción fiscal MARKDOWN; reducción, descuento.
matrimonial. MARKED; marcado, notable.
MARIT AL DUTIES; deberes matrimoniales. MARKED MONEY; dinero marcado.
MARITAL INFIDELlTY; infidelidad MARKER; marcador, señal.
matrimonial. MARKET (n); mercado, bolsa.
MARKET (v); mercadear, comerciar,
MARIT AL PROPERTY; bienes adquiridos por
comercializar, vender.
los cónyuges durante el matrimonio.
MARKET ANAL YSIS; análisis del mercado.
MARITAL RELATIONSHIP; relación
MARKET OVERT (RU); mercado abierto y
matrimonial.
público.
MARITAL RIGHTS AND DUTIES; derechos
MARKET PRICE; precio de mercado, valor
y deberes matrimoniales.
justo en el mercado.
MARITAL STATUS; estado civil.
MARKET SHARE; porcentaje del mercado.
MARITIME; marítimo, naval.
MARKET VALU E; valor en el mercado, valor
MARITIME ATTACHMENT; embargo
justo en el mercado.
marítimo.
MARKET ABLE; vendible, comerciable,
MARITlME BELT; aguas territoriales.
negociable.
MARITlME CASUALTY; siniestro marítimo.
MARKET ABLE TlTLE; título de propiedad
MARITlME CAUSE; causa marítima.
transferible sin gravámenes u otras
MARITIME COASTLINE TRADE; comercio
restricciones.
de cabotaje. MARKETING; mercadeo.
MARITIME COMMISSION (EU); Comisión MARKON; la cantidad que se le suma al costo
Marítima. para llegar al precio de lista.
MARITIME CONTRACT; contrato naval. MARKSMAN; quien firma documentos con
MARITlME COURT; tribunal marítimo, una marca por no saber escribir.
tribunal de almirantazgo. MARKUP; margen de ganancia, alza de un
MARITIME FLAG; bandera marítima. precio.
MARITIME INTEREST; interés sobre MARQUE, LAW OF; ley de represalia.
préstamos a la gruesa. MARRIAGE; matrimonio, boda, enlace.
MARI TIME JURISDlCTlON; jurisdicción del MARRIAGE BROKER; agente matrimonial.
tribunal marítimo. MARRlAGE CEREMONY; ceremonia
MARITIME LAW; derecho marítimo. matrimonial.
191 MATERTERA MAJOR
MARRIAGE CERTIFICATE; certificado de MASTER LEASE; arrendamiento principal.
matrimonio. MASTER OF A SHIP; comandante de una
MARRIAGE LICENSE; licencia matrimonial. nave.
MARRIAGE OF CONVENIENCE; MASTER OF THE CROWN OFFICE (RU);
matrimonio de conveniencia. Fiscal de la Corona.
MARRIAGE PORTION; dote. MASTER PLAN; plan maestro, plan principal
MARRIAGE PROMISE; compromiso de para el desarrollo urbano de una localidad.
matrimonio. MASTER POUCY; póliza principal.
MARRIAGE SETTLEMENT; convenio MASTERS OF THE SUPREME COURT
prematrimonial, capitulaciones (RU); funcionarios de la corte suprema.
matrimoniales. MATCH (n): igual, conjunto, matrimonio,
MARRIED; casado. mecha, fósforo.
MARRIED COUPLE; matrimonio. MATCH (v); enfrentar, emparejar, igualar.
MARRIED LIFE; vida conyugal. MATCHLESS; sin igual.
MARRIED STATE; estado conyugal.
MATE; cónyuge, camarada, segundo oficial de
MARRY; casar, casarse con, unir.
una nave.
MARSHAL; alguacil, maestro de ceremonias.
MATERIAL; material, pertinente, importante,
MARSHALlNG ASSETS; clasificación de
esencial, sustancial, corporal.
acreedores.
MATERIAL ALLEGATlON; alegación
MARSHALlNG UENS; clasificación de
material.
gravámenes.
MATERIAL ALTERATlON; alteración
MART; mercado, centro comercial.
sustancial.
MARTIAL LAW; ley marcial.
MATERIAL BREACH; incumplimiento
MARXISM; marxismo.
sustancial.
MASOCHISM; masoquismo.
MATERIAL CHANGE; alteración sustancial.
MAS S MURDER; asesinatos múltiples.
MATERIAL CIRCUMST ANCE; circunstancia
MASS PRODUCTION; producción en masa.
material.
MASSACHUSETTS RULE (EU); regla según
MATERIAL EVIDENCE; prueba material.
la cual todo banco que recibe un cheque
MATERIAL FACT; hecho material.
para pago sirve como agente del
depositante, regla de Massachusetts. MATERIAL INJURY; lesión sustancial.
MASSACHUSETTS TRUST (EU); ente de MATERIAL MISREPRESENTATION;
negocios donde los socios transfieren declaración falsa material.
bienes a un fideicomiso del cual son los MATERIAL MIST AKE; error sustancial.
beneficiarios. MATERIAL REPRESENTATION; declaración
MASTER (adj); maestro, experto. material, representación material.
MASTER (n); patrono, maestro, auxiliar MATERIAL WITNESS; testigo clave.
judicial, poseedor, comandante de una MATERIALMAN; quien provee materiales.
nave. MATERNAL; maternal.
MASTER (v); dominar, vencer. MATERNAL UNE; línea materna.
MASTER AGREEMENT; contrato colectivo MATERNAL PROPERTY; propiedad
de trabajo. heredada por la vía materna.
MASTER AT COMMON LAW (RU); MATERNITY; maternidad.
funcionario de los tribunales del derecho MATERTERA; una hermana de la madre.
común. MATERTERA MAGNA; una hermana de una
MASTER IN CHANCERY (RU); funcionario abuela.
de los tribunales de equidad. MATERTERA MAJOR; una hermana de una
MASTER KEY; llave maestra. bisabuela.
MATHEMATICAL EVIDENCE 192
MATHEMA TIC AL EVIDENCE; prueba MAUNDER; vagar, divagar.
matemática, prueba confiable. MAXIM; máxima, principio de derecho,
MATRICIDE; matricidio, matricida. axioma.
MATRICULATE; matricularse. MAXIMIZE; aumentar al máximo.
MATRICULA TlON; matriculación. MAXIMUM; máximo.
MATRILlNEAL; por línea materna. MAXIMUM OUTPUT; producción máxima.
MATRIMONIAL; matrimonial. MAXIMUM PENALTY; pena máxima.
MA TRIMONIAL ACTION; acción sobre un MAXIMUM SENTENCE; sentencia máxima.
estado de matrimonio. MA Y; poder, ser lícito.
MATRIMONIAL CAUSES; causas MA YHEM; lesión incapacitante criminal,
matrimoniales. pandemónium.
MATRIMONIAL COHABIT ATION; MA YOR; alcalde, intendente.
cohabitación matrimonial. MAYOR'S COURT; tribunal municipal.
MATRIMONIAL DOMICILE; domicilio MA YORALTY; alcaldía, intendencia.
matrimonial.
MEAN (adj); común, inferior, vil, malo, medio.
MATRIMONIAL PROPERTY; propiedad
MEAN (n); medio, punto medio.
matrimonial.
MEAN (v); significar, proponerse, querer decir.
MATRIMONIAL RES; estado matrimonial.
MEAN HIGH TIDE; promedio de las mareas
MATRIMONY; matrimonio.
altas.
MATRIX; matriz, protocolo.
MEAN LOW TIDE; promedio de la mareas
MA TTER (n); materia, cuestión, asunto,
bajas.
negocio.
MEANDER; vagar, caminar sin rumbo.
MATTER (v); importar.
MEANING; significado, acepción, intención.
MATTER IN CONTROVERSY; cuestión en
MEANINGFUL; significativo.
controversia.
MEANINGLESS; sin sentido.
MA TTER IN DEED (RU); cuestión de hecho.
MEANINGLY; significativamente.
MATTER IN DISPUTE; cuestión en
MEANNESS; maldad, vileza.
controversia.
MEANS; medios, recursos.
MATTER IN ISSUE; cuestión en controversia.
MEANS OF SUPPORT; medios de
MATTER IN PAIS; cuestión de hecho no
subsistencia.
escrito.
MEASURE (n); medida, alcance, grado.
MA TTER OF COURSE; lo que se hace
MEASURE (v); medir, delimitar, señalar.
rutinariamente.
MATTER OF F ACT; cuestión de hecho. MEASURE OF DAMAGES; reglas para la
N
restringida.
NARROW SEAS; estrecho.
NASTlL Y; ofensivamente, desagradablemente.
NATAL; natal.
NATION; nación, pais.
NAT10NAL; nacional.
NATlONAL BANK; banco nacional.
NAB; arrestar, coger. NATIONAL CITIZENSHIP; ciudadanía
NAIVE; ingenuo, crédulo. nacional.
NAKED; nudo, desnudo, claro. NATIONAL CURRENCY; moneda nacional.
NAKED AUTHORITY; autoridad unilateral. NATIONAL DEBT; deuda pública.
NAKED CONFESSION; confesión sin pruebas NATIONAL DEFENSE; defensa nacional.
que indiquen que quien confiesa cometió
NATIONAL DOMAIN; propiedad pública.
el delito.
NATIONAL DOMICILE; domicilio nacional.
NAKED CONTRACT; contrato sin
NATIONAL EMERGENCY; emergencia
contraprestación, contrato sin
nacional.
contraprestación suficiente.
NATIONAL ENVIRONMENT AL POLlCY
NAKED DEPOSIT; depósito gratuito.
ACT (EU); ley federal que rige la
NAKED POSSESSJON; posesión sin título.
protección ambiental.
NAKED POSSIBILITY; posibilidad remota.
NATlONAL FLAG; bandera nacional.
NAKED POWER; poder sin interés en el
NATlONAL GOVERNMENT; gobierno
apoderado.
nacional.
NAKED PROMISE; promesa unilateral.
NATIONAL GUARD; guardia nacional.
NAKED TRUST; fideicomiso pasivo.
NATIONAL HOLIDA Y; fiesta nacional.
NAME (n); nombre, apellido, designación,
NATlONAL lNCOME; ingreso nacional.
reputación.
NATlONAL ORIGIN; origen nacional.
NAME (v); nombrar, designar, citar.
NAME AND ARMS CLAUSE (RU); cláusula NATIONALlTY; nacionalidad, ciudadanía.
que requiere que el heredero adopte el NATlONALITY BY BIRTH; nacionalidad por
apellido y el escudo de armas del testador. nacimiento.
NAME OF CORPORATION; nombre de la NATIONALITY BY NATURALlZATION;
corporación. nacionalidad por naturalización.
NAME OF PARTNERSHIP; nombre de la NATIONALIZA TION; nacionalización.
sociedad. NATlONALIZE; nacionalizar, naturalizar.
NAMED; nombrado. NATIONALL Y; nacionalmente.
NAMED INSURED; la persona asegurada. NATIONS, LAW OF; derecho internacional.
NAMELESS; anónimo, desconocido. NATIONWIDE; por toda la nación.
NAMELY; es decir, específicamente. NATIVE; nativo, innato.
NAMING; nombramiento. NATURAL; natural, congénito.
NARCOANAL YSIS; narcoanálisis. NATURAL AFFECTlON; afecto natural.
NARCOTICS; narcóticos. NATURAL ALLEGIANCE; lealtad natural.
NARRATE; narrar, relatar. NATURAL AND PROBABLE
NARRATIO; declaración, demanda. CONSEQUENCES; consecuencias
NARRATION; narración, relato. naturales y probables.
NARRATIVE EVIDENCE; prueba que NATURAL BORN ClT1ZEN; ciudadano
consiste en una narración. nativo.
203 NECESSARIL y
NATURAL-BORN SUBJECT; ciudadano de NAUTTCAL INCIDENT; incidente náutico.
nacimiento. NAUTICAL MILE; milla marítima, nudo.
NATURAL BOUNDARY; frontera natural. NAUTTCALLY; náuticamente.
NATURAL CHANNEL; canal natural. NAVAL; naval.
NATURAL CHILD; hijo natural. NAVAL COURTS; tribunales navales.
NATURAL COGNATION; cognación natural. NAVAL LAW; derecho naval.
NATURAL DAY; día natural. NAVIGABILITY; navegabilidad.
NATURAL DEATH; muerte natural. NAVIGABLE; navegable.
NATURAL DOMICILE; domicilio de origen. NA VIGABLE IN FACT; navegable en su
NATURAL EQUITY; justicia natural. estado natural, navegable de hecho.
NATURAL FRUlTS; frutos naturales. NAVIGABLE RIVER; río navegable.
NATURAL GUARDlAN; tutor natural. NA VIGABLE WATERS; aguas navegables.
NATURAL HEIRS; herederos naturales. NAVIGABLENESS; navegabilidad.
NATURAL JUSTICE; justicia natural. NA VIGATE; navegar.
NATURAL LAW; derecho natural, ley natural. NAVIGATION; navegación.
NATURAL LIBERTY; libertad natural. NAVIGATION CHART; carta náutica.
NATURAL LIFE; vida natural. NAVIGATION SERVITUDE; servidumbre de
NATURAL MONOPOLY; monopolio natural. navegación.
NATURAL MONUMENT; monumento NAVIGATIONAL; navegacional.
natural. NAVIGATOR; navegante.
NATURAL OBJECTS OF TEST ATOR'S NAVY; flota marina.
BOUNTY; herederos legítimos. NA VY DEPARTMENT CEU);Ministerio de la
NATURAL OBLIGATION; obligación natural. Marina.
NATURAL PARENTS; padres biológicos. NA Y; voto negativo, negación.
NATURAL PERSON; persona natural. NE BAILA PAS; él no entregó.
NATURAL POSSESSION; posesión fisica. NE EXEA T; orden de no abandonar la
NATURAL RESOURCES; recursos naturales. jurisdicción.
NATURAL RIGHTS; derechos naturales. NE UNQUES ACCOUPLE; nunca casados.
NATURAL SUCCESSION; sucesión natural. NE VARIETUR; no se puede alterar.
NATURAL USE; uso natural. NEAR (adj); cercano, íntimo, próximo.
NATURAL YEAR; año natural. NEAR (adv); cerca, casi.
NATURALlZATION; naturalización. NEAR (v); acercarse.
NATURALlZATION COURTS; tribunales con NEAR MONEY; activo fácilmente convertible
competencia en cuestiones de en efectivo, casi dinero.
naturalización. NEAR RELATIVE pariente cercano.
NATURALlZATION PAPERS; documentos NEARBY; cercano, próximo.
de naturalización. NEARER; más cercano.
NATURALIZA TION PROCEEDINGS; NEAREST; lo más cercano.
procedimientos para la naturalización. NEARL Y; casi, aproximadamente.
NATURALlZE; naturalizar. NEBULOUS; nebuloso.
NATURALlZED CITIZEN; ciudadano NECA nON; matar.
naturalizado. NECESSARIES, DOCTRINE OF; doctrina
NATURALL Y; naturalmente. según la cual se le puede cobrar al esposo
NATURE; naturaleza, esencia, índole. o padre por artículos de primera necesidad
NAUGHT; nada. vendidos a su esposa e hijos.
NAUTICAL; náutico. NECESSARlES; artículos de primera
NAUTICAL ASSESSORS; peritos en necesidad.
cuestiones navales. NECESSARIL Y; necesariamente.
NECESSARIL y INCLUDED OFFENSE 204
NECESSARTLY TNCLUDED OFFENSE; NEGATIVE COVENANT; estipulación de no
delito menos grave que necesariamente se realizar un acto.
ha cometido al cometerse el delito en NEGA TIVE EASEMENT; servidumbre
cuestión. negativa.
NECESSARY; necesario, inevitable. NEGATIVE EVIDENCE; prueba negativa.
NECESSARY AND PROPER; necesario y NEGATIVE MISPRISION; ocultación de un
apropiado. hecho que se debería denunciar.
NECESSARY DAMAGES; daños y perjuicios NEGATIVE PLEA; defensa negativa.
generales. NEGATIVE PREGNANT; negación que
NECESSARY DEPOSTT; depósito necesario. implica una afirmación.
NECESSARY DlLIGENCE; diligencia NEGATl VE PROOF; prueba negativa.
necesaria. NEGATIVE REPRISALS; represalias
NECESSARY OOMICILE; domicilio negativas.
necesario.
NEGATlVE SERVITUOE; servidumbre
NECESSARY EASEMENT; servidumbre
negativa.
necesaria.
NEGA TIVE STATUTE; ley negativa.
NECESSARY EXPENSE; gasto necesario.
NEGATIVE TESTIMONY; testimonio
NECESSARY TNFERENCE; inferencia
indirecto.
necesaria.
NEGA T1VELY; negativamente.
NECESSARY LITIGA TION; litigio necesario.
NEGLECT (n); negligencia, descuido.
NECESSARY PARTIES; partes necesarias.
NEGLECT (v); descuidar, abandonar.
NECESSARY REPAIRS; reparaciones
NEGLECT OF DUTY; incumplimiento del
necesarias.
deber.
NECESSITAS; necesidad.
NEGLECTED CHILO; niño descuidado.
NECESSIT ATE; necesitar, hacer necesario.
NEGLECTED MINOR; menor descuidado.
NECESSITATION; obligación.
NEGLECTER; persona negligente.
NECESSITIES; artículos de primera necesidad.
NEGLECTFUL; negligente, descuidado.
NECESSITOUS; necesitado, indigente.
NECESSITOUS CIRCUMSTANCES; NEGLECTFULLY; negligentemente.
circunstancias de necesidad. NEGLECTFULNESS; negligencia, descuido.
NECESSITY; necesidad. NEGLlGENCE, ESTOPPEL BY; impedimento
NECROPSY; necropsia, autopsia. por negligencia.
NEE; nacido. NEGLlGENCE; negligencia, descuido.
NEEO (n); necesidad, carencia. NEGLlGENCE IN LAW; negligencia
NEEO (v); necesitar, requerir. accionable.
NEEDFUL; necesario, requerido. NEGLIGENCE LIABILITY INSURANCE;
NEEDFULLY; necesariamente. seguro contra responsabilidad por
NEEDlNESS; indigencia. negligencia.
NEEDLESS; innecesario, inútil. NEGLlGENCE PER SE; negligencia en sí
NEEDLESSL Y; inútilmente. misma, negligencia per se.
NEEDS; de necesidad. NEGLIGENT; negligente, descuidado.
NEEDY; necesitado, indigente. NEGLIGENT ESCAPE; fuga debida a la
NEFARIOUS; nefario, infame. negligencia de un funcionario de la
NEGATE; negar, anular. prisión.
NEGA TION; negación, nulidad. NEGLIGENT HOMICIDE; homicidio por
NEGATlVE; negativo, denegatorio. negligencia.
NEGA TIVE AVERMENT; alegación negativa. NEGLIGENT MANSLAUGHTER; homicidio
NEGATIVE CONDITION; condición negativa. impremeditado por negligencia.
205 NEW AND USEFUL
NEGLIGENT OFFENSE; delito por NET EARNINGS; ingresos netos.
negligencia. NET ESTATE; patrimonio neto.
NEGLIGENT VIOLATION OF STATUTE; NET INCOME; ingreso neto, beneficio neto,
violación de estatuto por negligencia. renta neta.
NEGLlGENTL Y; negligentemente. NET INTEREST; interés neto.
NEGLlGENTL Y DONE; hecho NET LEASE; arrendamiento en que el
negligentemente. arrendatario tiene que pagar ciertos otros
NEGOTIABILlTY; negociabilidad. gastos en adición al pago del alquiler.
NEGOTIABLE; negociable. NET LOSS; pérdida neta.
NEGOTIABLE BILL OF LADlNG; NET NATIONAL PRODUCT; producto
conocimiento de embarque negociable. nacional neto.
NEGOTlABLE BOND; bono negociable. NET PREMIUM; prima neta.
NEGOTlABLE DOCUMENT OF T1TLE; NET PRICE; precio neto.
título negociable. NET PROCEEOS; producto neto.
NEGOTIABLE INSTRUMENTS; instrumentos NET PROFITS; ganancias netas.
negociables. NET RENT; alquiler neto.
NEGOTIABLE NOTE; pagaré negociable.
NET REVENUE; ingreso neto.
NEGOTIABLE SECURITIES; valores
NET SALES; ventas netas.
negociables.
NET SALES CONTRACT; contrato de venta
NEGOTlABLE WORDS; palabras y frases de
neto.
negociabilidad.
NET SINGLE PREMIUM; prima individual
NEGOTIATE; negociar.
neta.
NEGOTIATED PLEA; convenio entre el
NET TONNAGE; tonelaje neto.
acusado y el fiscal para que el acusado
NET VALUE; valor neto.
admita su culpabilidad a ciertos cargos a
NET WEIGHT; peso neto.
cambio de la recomendación del fiscal de
NET WORTH; valor neto, activo neto.
que no se dicte la pena máxima, alegación
NET YIELD; rendimiento neto.
negociada.
NETHER; inferior, menor.
NEGOTIA TION; negociación.
NETHERMOST; lo más bajo.
NEGOTIATOR; negociador.
NETWORK; red.
NEGOTIORUM GESTIO; gestión de negocios.
NEGOTIORUM GESTOR; quien hace una NEUTRAL; neutral, imparcial, indiferente.
gestión de negocios. NEUTRAL NATION; nación neutral.
NEIGHBOR (adj) vecino, próximo, colindante. NEUTRAL PROPERTY; propiedad neutral.
NEIGHBOR (n); vecino. NEUTRALlSM; neutralismo.
NEIGHBOR (v); colindar, estar cerca de. NEUTRALITY; neutralidad.
NEIGHBORHOOD; vecindario, vecindad. NEUTRALITY LAWS; leyes de neutralidad.
NEITHER; ninguno de los dos, ninguno. NEUTRALIZA TION; neutralización.
NEITHER PARTY; ninguna de las partes. NEVER; nunca, en ningún momento.
NEMINE CONTRADICENTE; sin oposición. NEVER INDEBTED, PLEA OF; defensa
NEPHEW; sobrino. alegando que nunca hubo un contrato de
NEPOS; un nieto. préstamo.
NEPOTlSM; nepotismo. NEVERMORE; nunca más.
NEPTIS; una nieta. NEVERTHELESS; sin embargo.
NET; neto. NEW; nuevo, reciente, distinto.
NET ASSETS; activo neto. NEW ACQUISITION; nueva adquisición.
NET BALANCE; saldo neto. NEW ACTlON; nueva acción.
NET COST; costo neto. NEW ANO USEFUL; novedoso y útil.
NEW ASSIGNMENT 206
NEW ASSIGNMENT; alegación de la parte NIGHTTIME; noche.
demandante que la defensa no tiene que NIGHTWALKER; merodeador nocturno.
ver con la demanda. NIHIL; nada.
NEW CAUSE OF ACTION; hechos nuevos NIHIL DICIT; no dice nada.
que podrían dar un nuevo derecho de NIHIL EST; no hay nada.
acción. NIHIL HABET; no tiene nada.
NEW CONSIDERA nON; contraprestación NIHILISM; nihilismo.
adicional. NIHILIST; nihilista.
NEW CONTRACT; nuevo contrato. NIHILlTY; la nada.
NEW ENTERPRISE; empresa nueva. NIL; nada, cero.
NEW FOR OLD; nuevo por viejo. NIL DEBET; no debe nada.
NEW MA TTER; cuestión de hecho nueva. NIMMER; ladrón.
NEW PROMISE; nueva promesa. NISI; a menos que.
NEW TRIAL; nuevo juicio. NISJ PRIUS; tribunal con un solo juez y
NEW WORKS; obras nuevas. jurado.
NEWBORN; recién nacido. NO ARRIV AL, NO SALE; si no llegan los
NEWL Y; nuevamente, recientemente. bienes no hay que pagar por ellos.
NEWL Y DISCOVEREO EVIDENCE; prueba NO A W ARO; negación del perfeccionamiento
descubierta tras dictarse una sentencia. de un laudo.
NEWL YWEOS; recién casados. NO BILL; denegación de procesamiento.
NEWS; noticias, novedad. NO CONTEST CLAUSE; cláusula
NEWS AGENCY; agencia noticiosa. testamentaria que indica que no se puede
NEWS CONFERENCE; conferencia de prensa. impugnar el testamento.
NEWSCASTING; transmisión de noticias. NO EVIDENCE; prueba insuficiente, prueba
NEWSMAN; reportero. inadecuada.
NEWSMAN'S PRIVILEGE; derecho del NO EYEWITNESS RULE; principio según el
periodista a no divulgar su fuente de cual si no hay testigos oculares en una
información. situación de negligencia contribuyente se
NEWSPAPER; periódico. presume que la persona actuó con el
NEWSPAPERMAN; reportero, periodista. debido cuidado.
NEWSPAPERWOMAN; reportera, periodista. NO-FAULT; sin culpa.
NEXT; próximo, adyacente, subsiguiente. NO-FAULT AUTO INSURANCE; seguro
NEXT DEVISEE; legatario subsiguiente. automovilístico sin culpa, seguro
NEXT FRIEND; funcionario del tribunal que automovilístico donde la compañía
defiende los intereses de un incapaz sin ser aseguradora paga los daños independiente
su tutor. de quien tuvo la culpa.
NEXT OF KIN; parientes más cercanos. NO-FAULT DIVORCE; divorcio sin culpa.
NEXUS; nexo, vínculo. NO FUNOS; sin fondos.
NICKNAME; apodo, sobrenombre. NO-MAN'S-LAND; terreno sin dueño, tierra de
NIECE; sobrina. nadie.
NIGHT; noche, anochecer. NO PAR; sin valor nominal.
NIGHT BLlNDNESS; ceguera nocturna. NO PAR STOCK; acciones sin valor nominal.
NIGHT COURT; tribunal nocturno. NO RECOURSE; sin recurso.
NIGHT DEPOSIT; depósito hecho después de NOBODY; nadie, ninguno.
horas laborables. NOCENT; culpable.
NI GHT W A TCH; guardia nocturna. NOCTURNAL; nocturno.
NIGHT WATCHMAN; guardián nocturno. NOLENS VOLENS; con o sin consentimiento,
NIGHTFALL; crepúsculo, anochecer. a la fuerza.
207 NONDIRECTION
NOLLE PROSEQUI; abandono de proceso. NON SEQUITUR; no se sigue, conclusión
NOLO CONTENDERE; no contestaré, no errónea.
disputaré. NON SUI JURIS; incapacidad legal.
NOMAD; nómada. NON VULT; él no contestará.
NOMEN; nombre. NONABILITY; incapacidad, incapacidad legal.
NOMEN COLLECTIVUM; un nombre NONACCEPT ANCE; no aceptación, rechazo.
colectivo. NONACCESS; falta de acceso carnal.
NOMINAL; nominal. NONADMISSION; no admisión.
NOMINAL ASSETS; activo nominal. NONAGE; minoría de edad, minoridad.
NOMINAL CAPITAL; capital nominal. NONANCESTRAL ESTATE; bienes
inmuebles no adquiridos por sucesión.
NOMINAL CONSIDERATION;
NONAPPARENT EASEMENT; servidumbre
contraprestación nominal.
discontinua.
NOMINAL DAMAGES; daños y perjuicios
NONAPPEARANCE; incomparecencia.
nominales.
NONASSESSABLE; no susceptible a
NOMINAL DEFENDANT; demandado
gravámenes o impuestos.
nominal, acusado nominal.
NONASSESSABLE STOCK; acciones no
NOMINAL PARTNER; socio nominal. susceptibles a gravámenes o impuestos.
NOMINAL PARTY; parte nominal. NONASSIGNABLE; no transferible.
NOMINAL PLAINTIFF; demandante nominal. NONATTENDANCE; falta de asistencia.
NOMINAL RIGHT; derecho nominal. NONBAILABLE; sin derecho de fianza, sin
NOMINAL TRUST; fideicomiso nominal. necesidad de fianza.
NOMINA TE; nominar, nombrar, designar. NONBUSINESS DAY; día no laborable.
NOMINATE CONTRACTS; contratos con NONCANCELABLE; no cancelable.
nombre o forma propia. NONCHALANCE; indiferencia.
NOMINATIM; por nombre. NONCHALANT; indiferente.
NOMINATION; nominación, nombramiento, NONCLAIM; abandono de derecho por no
propuesta. hacerlo valer dentro del periodo señalado
NOMINATIVE; nominativo, asignado por por ley.
nombramiento. NONCOLLECTIBLE; incobrable.
NOMINATOR; nominador, nombrador, NONCOMBATANT; no combatiente.
proponente. NONCOMMITTAL; evasivo.
NOMINE E; persona nombrada, nómino, NONCOMPLIANCE; incumplimiento.
representante, candidato, fideicomisario, NONCONFORMlNG LOT; solar no conforme
a la zonificación.
hombre de paja.
NONCONFORMING USE; uso no conforme a
NOMOGRAPHER; nomógrafo.
la zonificación.
NOMOGRAPHY; nomografia.
NONCONFORMIST; inconformista, disidente.
NON ACCEPT AVIT; no aceptó.
NONCONTEST ABLE CLAUSE; cláusula de
NON ASSUMPSIT; defensa basada en que
incontestabilidad.
nunca hubo compromiso de pago.
NONCONTINUOUS EASEMENT;
NON COMPOS MENTIS; incapacitado
servidumbre discontinua.
mentalmente. NONCUMULATIVE DIVIDENDS;
NON CULPABILlS; no culpable. dividendos no acumulativos.
NON DAMNIFICATUS; no dañado. NONDELIVERY; falta de entrega.
NON FECIT; no lo hizo. NONDESCRIPT; indefinido.
NON PROSEQUITUR; sentencia a favor del NONDIRECTION; la omisión por parte del
demandado por la falta de seguimiento del juez en dar las instrucciones necesarias al
demandante. jurado.
NONDISCLOSURE 208
NONDISCLOSURE; no divulgación. NONOPERATING INCOME; ingresos que no
NONDISCRETIONARY TRUST; fideicomiso provienen de las operaciones.
no discrecional. NONP AREIL; sin igual.
NONDURABLE GOODS; mercancías no NONPARTICIPATING; no participante.
duraderas, mercancías perecederas. NONPA YMENT; falta de pago.
NONDUTIABLE; no imponible. NONPERFORMANCE; incumplimiento.
NONE; nadie, ninguno, nada. NONPLUS; dejar perplejo, confundir,
NONEFFECTIVE; ineficaz, no vigente. asombrar.
NONENTITY; nulidad, cosa inexistente. NONPRODUCTIVE; no productivo.
NONESSENTIAL; no esencial. NONPROFIT ASSOCIATION; asociación sin
NONESSENTIAL IGNORANCE; ignorancia fines de lucro.
de un hecho no pertinente. NONPROFIT CORPORATION; corporación
NONESUCH; cosa sin igual, persona sin igual. sin fines de lucro, sociedad sin fines de
NONETHELESS; sin embargo. lucro.
NONEXISTENCE; inexistencia. NONRECOGNITION; desconocimiento.
NONEXISTENT; inexistente. NONRENEWABLE; no renovable.
NONFEASANCE; incumplimiento, omisión. NONRESIDENCE; falta de residencia en la
NONFORFEIT ABLE; no sujeto a confiscación. jurisdicción en cuestión.
NONFULFILLMENT; incumplimiento. NONRESIDENT; no residente.
NONFUNCTIONAL; no funcional. NONRESTRICTIVE; sin restricción.
NONINSURABLE RISK; riesgo no NONSANE; insano, demente.
asegurable. NONSCHEDULED; inesperado, sin itinerario
NONINTERCOURSE; falta de comercio entre fijo.
paises, falta de relaciones sexuales. NONSENSE; disparate.
NONINTERVENTION; no intervención. NONSENSICAL; disparatado, absurdo.
NONINTERVENTlON WILL; testamento NONSIGNIFICANT; no significante.
autorizando al albacea a administrar sin NONST ANDARD; no reglamentario.
intervención judicial. NONSUIT; sentencia de no ha lugar. rechazo
NONISSUABLE PLEAS; alegaciones sin de una acción, sobreseimiento.
mérito. NONSUPPORT; falta de sostenimiento.
NONJOINDER; falta de unión de una parte a la NONTENURE; defensa en una acción por un
acción. inmueble basada en que no se ocupa la
NONJUDICIAL DAY; día feriado judicial. propiedad.
NONLEVIABLE; inembargable. NONTERM; el periodo entre dos sesiones de
NONMAILABLE; no apto para enviarse por un tribunal.
correo. NONTRANSFERABLE; no transferible.
NONMARKET ABLE; no vendible. NONUSE; falta de uso.
NONMARKET ABLE SECURITY; valor no NONVERBAL; no verbal.
negociable. NONWAIVER AGREEMENT; acuerdo
NONMEDICAL POLICY; póliza de seguro mediante el cual se retienen los derechos a
emitida sin examen médico. los cuales no se ha renunciado y que no se
NONMERCHANT ABLE TITLE; título de han perdido.
propiedad no comerciable. NOONDA Y; mediodía.
NONNAVIGABLE; no navegable. NOR; ni, tampoco.
NONNEGOTIABLE; no negociable. NORM; norma, regla, guía.
NONOBJECTlVE; no objetivo. NORMAL; normal.
NONOCCUPATIONAL; no ocupacional. NORMAL LAW; derecho normal.
NllTl'OSSES
alega la falta de posesión. sentencia.
NOT PROVEN; no probado. NOTICE OF LIS PENDENS; notificación de
NOT SATISFIED; impago. litispendencia, notificación de demanda.
NOT TRANSFERABLE; no transferible. NOTlCE OF MEETING; convocatoria.
NOTA BENE; observese, nota bene. NOTICE OF MOTlON; notificación de una
NOT ABLE; notable. moción.
NOT ARIAL; notarial. NOTlCE OF ORDER; notificación de
NOTARIAL ACT; acta notarial. sentencia.
NOTARIAL CERTIFICATE; certificado NOTICE OF PROTEST; notificación de
notarial. protesto.
NOTARIAL SEAL; sello notarial. NOTlCE OF TRIAL; notificación de juicio.
NOTARIAL WILL; testamento notarial. NOTICE TO PLEAD; intimación a contestar la
NOTARIZATION; atestación notarial. demanda.
NOT ARIZE; hacer certificar por un notario. NOTICE TO QUIT; notificación de desalojo.
NOTARY; notario, escribano. NOTICEABLE; conspicuo, notable, evidente,
NOTARY PUBUC; notario, notario público, perceptib le.
escribano público. NOTIFICATION; notificación, citación.
NOTATION; anotación. NOTIFY; notificar, avisar, comunicar.
NOTE (n); pagaré, nota, aviso, anotación, NOTION; noción, opinión, teoría, intención.
advertencia. NOTORIETY; notoriedad.
NOTE (v); anotar, observar, advertir. NOTORIOUS; notorio, evidente.
NOTE OF HAND; pagaré. NOTORJOUS INSOLVENCY; insolvencia
NOTE OF PROTEST; nota de protesto. notoria.
NOTE HOLDER; tenedor de un pagaré. NOTORIOUS POSSESSION; posesión
NOTES PAYABLE; pagarés a pagar. notoria.
NOTES RECEIVABLE; pagarés a cobrar. NOTWITHST ANDING; sin embargo, no
NOTEWORTHY; notable, considerable. obstante.
NOTHING; nada, nulidad. NOURISH; mantener, nutrir, criar.
NOTHINGNESS; nada, inexistencia. NOV ATION; novación.
NOTICE (n); aviso, notificación, aviso de NOVEL; nuevo, original.
despido, advertencia, mención. NOVEL ASSIGNMENT; alegación de la parte
NOTICE (v); notar, advertir, observar, demandante que la defensa no tiene que
mencionar, dar aviso. ver con la demanda.
NOT1CE IN WRIT1NG; notificación por NOVEL TY; novedad, innovación.
escrito. NOW; ahora, ya, actualmente.
NOWADAYS 210
NOW ADA YS; hoy en día. NULLITY; nulidad.
NOXIOUS; nocivo, pernicioso. NULLlTY OF MARRIAGE; nulidad de
NOXIOUS SUBSTANCE; sustancia nociva. matrimonio.
NOXIOUSNESS; nocividad. NULLUM ARBITRIUM; ninguna sentencia
NUCLEAR; nuclear. arbitral.
NUCLEAR ENERGY; energía nuclear. NUNC PRO TUNC; con efecto retroactivo.
NUCLEAR INCIDENT; incidente nuclear. NUNCIA TIO; protesta.
NUCLEAR INSTALLATION; instalación NUNCUP A TIVE WILL; testamento
nuclear. nuncupativo.
NUCLEAR OPERATOR; operador nuclear. NUPTIAL; nupcial.
NUCLEAR POWER PLANT; planta nuclear. NURTURE; criar, nutrir.
NUCLEAR RISK; riesgo nuclear.
NUCLEAR W AR; guerra nuclear.
NUCLEAR WEAPON; arma nuclear,
NUDE; nudo, desnudo.
NUDE CONTRACT; contrato sin
contraprestación.
NUDE MATTER; afirmación de hecho sin
prueba.
NUOE PACT; contrato sin contraprestación,
promesa unilateral.
NUDUM PACTUM; contrato sin
contraprestación, promesa unilateral.
NUGATORY; nugatorio, fútil, nulo, inválido,
ineficaz.
NUISANCE; estorbo, acto perjudicial,
molestia, perjuicio, daño.
NUISANCE AT LAW; estorbo en sí mismo,
estorbo de jure, acto perjudicial en sí
mismo.
NUISANCE IN FACT; estorbo de hecho,
estorbo de facto, acto perjudicial de hecho.
NUISANCE PER ACCIDENS; estorbo de
hecho, estorbo de facto, acto perjudicial de
hecho.
NUISANCE PER SE; estorbo en sí mismo,
estorbo de jure, acto perjudicial en sí
mismo.
NUL AGARD; ninguna sentencia arbitral.
NUL TIEL CORPORATION; no existe tal
corporación.
NUL TIEL RECORD; no existe tal registro.
NUL TORT; daño legal inexistente.
NUL W ASTE; deterioro inexistente.
NULL; nulo, inexistente.
NULL ANO VOID; nulo, sin efecto ni valor.
NULLlFICA TION; anulación.
NULLIFY; anular.
211 OBSOLESCENCE
OBLIGATE; obligar, comprometer.
OBLIGATIO EX CONTRACU; obligación
o
contractual.
OBLIGATION; obligación, pagaré,
compromiso.
OBLIGATION OF A CONTRACT; obligación
contractual.
OBLIGA TOR; obligado, deudor.
OBLlGATORIL Y; obligatoriamente.
OATH;juramento. OBLIGATORY; obligatorio, forzoso.
OATH IN LITEM; juramento con respecto al OBLIGATORY COVENANT; estipulación
valor del objeto en cuestión. obligatoria.
OATH OF ALLEGIANCE;juramento de OBLIGATORY PACT; convenio obligatorio.
fidelidad. OBLIGE; obligar, complacer.
OATH OF OFFICE; juramento al asumir un OBLIGEE; obligante, acreedor.
cargo público, juramento al asumir un OBLIGOR; obligado, deudor.
cargo. OBLITERATE; destruir, tachar.
OATH-RITE; ceremonia del juramento. OBLlTERATION; destrucción, tachadura.
OBOURACY; obstinación, obduración. OBLlVION; olvido, amnistía.
OBOURA TE; obstinado, insensible. OBLIVIOUS; olvidadizo.
OBEDIENCE; obediencia, sumisión. OBLlVIOUSL Y; con olvido.
OBEDlENTIAL OBLlGATION; obligación de OBLOQUY; reproche, descrédito.
obediencia. OBNOXIOUS; ofensivo, odioso.
OBEDlENTL Y; obedientemente. OBREPTlO; obrepción.
OBEY; obedecer, cumplir, acatar. OBREPTION; obrepción.
OBFUSCATE; ofuscar, confundir. OBROGATlON; abrogación, alteración a una
OBFUSCA TlON; ofuscación. ley.
OBIT SINE PROLE; murió sin descendencia. OBSCENE; obsceno, indecente.
OBITER OICTUM; dictamen de carácter OBSCENE LlBEL; difamación obscena.
incidental, opinión de un juez la cual no es OBSCENE PUBLICATlON; publicación
necesaria para decidir el caso. obscena.
OBITUARY; obituario. OBSCENEL Y; obscenamente.
OBJECT (n); objeto, propósito. OBSCENENESS; obscenidad.
OBJECT (v); objetar, impugnar. OBSCENlTY; obscenidad.
OBJECT OF A STATUTE; propósito de una OBSCURE; obscuro, ambiguo, confuso.
ley. OBSCUREL Y; obscuramente, confusamente.
OBJECT OF AN ACTION; objeto de una OBSERVABLE; observable, perceptible.
acción. OBSERVABL Y; conspicuamentc,
OBJECTIFY; objetivar. perceptiblemente.
OBJECTION; objeción, reparo. OBSERV ANCE; observancia, cumplimiento,
OBJECTIONABLE; objetable, impugnable, costumbre.
desagradable. OBSERVANT; observador, atento.
OBJECTIVE (adj); objetivo. OBSERVA nON; observación, escrutinio.
OBJECTIVE (n); objetivo, fin. OBSERVE; observar, cumplir, vigilar.
OBJECTIVEL Y; objetivamente. OBSER VER; observador.
OBJECTlVENESS; objetividad. OBSESSION; obsesión.
OBJECTIVITY; objetividad. OBSIGNATORY; ratificatorio.
OBJECTOR; impugnador, objetante. OBSOLESCENCE; obsolescencia, desuso.
OBSOLESCENT 212
OBSOLESCENT; obsolescente. OCCUP ATIONAL HAZARD; riesgo de
OBSOLETE; obsoleto. trabajo, riesgo profesional.
OBSTACLE; obstáculo. OCCUPATIONAL SAFETY AND HEALTH
OBSTANTE; obstaculizante. ADMINISTRATION (EU);
OBSTINATE DESERTION; abandono Administración de Seguridad y Salud
persistente. Laboral.
OBSTRICTION; obligación. OCCUPATIONAL TAX; impuesto a
OBSTRUCT; obstruir, dificultar. ocupaciones, licencia fiscal.
OBSTRUCTING JUSTICE; obstrucción de la OCCUPIER; ocupante.
justicia. OCCUPY; ocupar.
OBSTRUCTING MAILS (EU); obstrucción del OCCUPYING CLAIMANT; quien intenta
servicio postal. recobrar el costo de las mejoras que ha
OBSTRUCTING PROCEEDINGS OF
hecho a un bien inmueble tras enterarse
LEGISLATURE; obstrucción de los que la tierra no es de él.
procedimientos de la legislatura.
OCCUR; ocurrir.
OBSTRUCTING PROCESS; obstrucción de
OCCURRENCE; ocurrencia, incidente.
proceso.
OCEAN BILL OF LADING; conocimiento de
OBSTRUCTION; obstrucción, obstáculo.
embarque marítimo.
OBSTRUCTION OF HIGHWA YS;
OCHLOCRACY; oclocracia.
obstrucción de carreteras.
OCULAR; ocular.
OBSTRUCTION TO NA VIGATION;
OCULARL Y; ocularmente.
obstrucción a la navegación.
ODD LOT DOCTRINE; doctrina que indica
OBSTRUCTIVE; obstructivo.
que se considerará que una persona está
OBT AIN; obtener, adquirir.
completamente incapacitada para trabajar
OBTEST; protestar.
si sus limitaciones le ponen en una
OBTRUSION; intrusión.
desventaja competitiva muy significativa.
OBTRUSIVE; intruso, entremetido.
ODIOUS; odioso.
OBVERSE; anverso.
OBVIA TE; obviar. OF AGE; mayor de edad.
OBVIOUS; obvio, evidente. OF COUNSEL; abogado colaborador.
OBVIOUS DANGER; peligro evidente. OF COURSE; de derecho, por supuesto.
OBVIOUS DEFECT; defecto evidente. OF FORCE; en vigor.
OBVIOUS RISK; riesgo evidente. OF GRACE; de gracia.
OBVIOUSNESS; claridad. OF LATE; recientemente.
OCCASION (n); ocasión, oportunidad. OF RECORD; registrado, inscrito,
OCCASION (v); ocasionar, motivar. protocolizado.
OCCASIONAL; ocasional, incidental. OF RIGHT; de derecho.
OCCASIONALL Y; de vez en cuando. OF THE BLOOD; tener parentesco por
OCCUPANCY; ocupación, tenencia. consanguinidad.
OCCUPANT; ocupante, tenedor. OFF-THE-RECORD; extraoficial, confidencial.
OCCUP ARE; ocupar. OFF-YEAR ELECTION; elección efectuada en
OCCUPATION; ocupación, tenencia, un año en el cual no hay elección
profesión. presidencial.
OCCUPATIONAL; ocupacional. OFFEND; ofender.
OCCUPATIONAL ACCIDENT; accidente de OFFENDER; delincuente, infractor.
trabajo. OFFENDlNG; ofensivo, ilícito, delictivo.
OCCUPATIONAL DISEASE; enfermedad de OFFENDlNG ACT; acto ilícito, delito,
trabajo, enfermedad profesional. infracción.
213 ONDUTY
OFFENDING PARTY; parte incumplidora, OFFICIAL MISCONDUCT; incumplimiento
parte infractora. de los deberes de un funcionario público.
OFFENSE; acto criminal, acto ilícito, delito, OFFICIAL NOTICE; notificación oficial.
ofensa. OFFICIAL OATH; juramento oficial.
OFFENSELESS; inofensivo. OFFICIAL RECORD; registro oficial.
OFFENSIVE; ofensivo, ilícito, dañino. OFFICIAL REPORTS; colección oficial de
OFFENSIVE LANGUAGE; lenguaje ofensivo. decisiones judiciales.
OFFENSIVE TRADE; comercio ilícito. OFFICIAL SEAL; sello oficial.
OFFENSIVE WEAPON; arma mortal, arma OFFICIAL USE; uso oficial.
peligrosa. OFFICIALL Y; oficialmente.
OFFER (n); oferta, propuesta. OFFICIOUS WILL; testamento oficioso.
OFFER (v); ofrecer, proponer. OFFLOAD; descargar.
OFFER AND ACCEPT ANCE; oferta y OFFSET (n); compensación.
aceptación. OFFSET (v); compensar.
OFFER OF COMPRO MISE; oferta de OFFSHORE; en el exterior, de mar adentro.
transacción. OFFSPRING; prole, descendencia,
OFFER OF PROOF; ofrecimiento de prueba. consecuencia.
OFFEREE; quien recibe una oferta. OFTEN; a menudo.
OFFERER; oferente. OFTENTIMES; a menudo.
OFFERING; ofrecimiento, propuesta. OKAY; conforme, correcto.
OFFEROR; oferente. OLD HAND; experto, veterano.
OFFHAND; de imprevisto, de primera OLD LINE LIFE INSURANCE; seguro de vida
impresión. con pagos y beneficios fijos.
OLIGARCHY; oligarquía.
OFF ICE; oficina, cargo, oficio.
OLIGOPOL Y; oligopolio.
OFFICE COPY; copia certificada.
OLOGRAPH; ológrafo.
OFFICE GRANT; transferencia oficial.
OLOGRAPHIC TEST AMENT; testamento
OFF ICE HOURS; horas de oficina.
ológrafo.
OFFICE MANAGER; gerente de oficina.
OMBUDSMAN; procurador del ciudadano,
OFFICE OF HONOR; cargo honorario.
ombudsman.
OFFICEHOLDER; funcionario.
OMINOUS; ominoso, nefasto.
OFFICER; funcionario, oficial.
OMISSIO; omisión.
OFFICER DE FACTO; funcionario de hecho.
OMISSION; omisión, negligencia.
OFFICER DE JURE; funcionario de derecho.
OMIT; omitir, excluir.
OFFICER OF JUSTICE; oficial de justicia,
OMITT ANCE; omisión.
funcionario auxiliar de justicia.
OMNIBUS; ómnibus.
OFFICIAL (adj); oficial, de oficio.
OMNIBUS CLAUSE; cláusula ómnibus.
OFFIC1AL (n); funcionario.
OMNIBUS COUNT; cargo consolidado.
OFFICIAL ACT; acto oficial.
ON ACCOUNT; a cuenta, pago a cuenta.
OFFICIAL BALLOT; papeleta electoral oficial ON ALL FOURS; un caso o decisión el cual es
OFFIC1AL BOND; fianza de funcionario similar en todos los aspectos relevantes a
público. otro.
OFFICIAL CAPAClTY; carácter oficial. ON APPROV AL; previa aceptación, a prueba.
OFFICIAL GAZETTE (EU); Gaceta Oficial. ON BEHALF OF; de parte de, a favor de.
OFFIC1AL JOURNAL; diario oficial. ON CALL; a la vista, a petición.
OFFICIAL LOGBOOK; diario oficial de ON DEFAULT; en caso de incumplimiento.
navegación. ON DEMAND; a la vista, a solicitud.
OFFICIAL MAP; mapa oficial. ON DUTY; en servicio.
ON FILE 214
ON FILE; registrado. OPEN A UNE OF CREDIT; iniciar una línea
ON OR ABOUT; en o alrededor de, en o cerca de crédito.
de. OPEN A LOAN; conceder un préstamo.
ON OR BEFO RE; en o antes de. OPEN A STREET OR HIOHWA Y; abrir una
ON RECORD; registrado, que consta. calle o carretera.
ON SIOHT; a la vista. OPEN ACCOUNT; cuenta corriente.
ON THE PERSON; llevar consigo. OPEN AND NOTORIOUS; abierto y notorio.
ONCE IN JEOPARDY; la condición de una OPEN AND NOTORIOUS ADUL TERY;
persona a quien se está acusando de un adulterio público y notorio.
delito por el cual ya estuvo en peligro de OPEN-AND-SHUT; obvio, indiscutible.
ser condenado mediante otro juicio penal. OPEN BID; propuesta con derecho de
ONCOMINO; que viene, venidero. reducción, oferta abierta.
ONE-MAN COMPANY; compañía de un solo OPEN COURT; tribunal en sesión, audiencia
integrante. pública.
ONE-MAN CORPORATION; corporación de OPEN DATE; fecha a fijarse.
un solo integrante, persona jurídica de un OPEN DIPLOMACY; diplomacia abierta.
solo integrante. OPEN-END CONTRACT; contrato en el cual
ONE-SIDED CONTRACT; contrato abusivo, ciertos términos no se han establecido.
contrato leonino. OPEN-END CREDIT; crédito renovable.
ONEROUS; oneroso, desproporcionado. OPEN-END MORTOAOE; hipoteca renovable,
ONEROUS CONTRACT; contrato oneroso. hipoteca ampliable.
ONEROUS OIFT; donación con cargos. OPEN ENTRY; ingreso a un bien inmueble en
forma pública.
ONEROUS TITLE; título oneroso.
OPEN HEARINO; audiencia pública, vista
ONESELF; uno mismo, sí mismo.
pública.
ONOOINO; en curso.
OPEN MARKET; mercado abierto.
ONL y (adj); sólo, único.
OPEN MARKET OPERA TIONS; operaciones
ONL y (adv); solamente, únicamente.
de mercado abierto.
ONL y CHILD; hijo único.
OPEN POLICY; póliza abierta.
ONOMASTIC; onomástico.
OPEN PORT; puerto libre, puerto franco.
ONRUSH; embestida, ataque.
OPEN POSSESSION; posesión manifiesta.
ONUS OF PROOF; carga de la prueba, carga
OPEN SEA; mar abierto.
probatoria.
OPEN SHOP; empresa la cual emplea sin
ONSET; comienzo, arremetida.
considerar si el solicitante es miembro de
ONSET DATE; fecha de inicio.
un gremio.
ONUS; carga, carga de la prueba,
OPEN SPACE; espacio abierto.
responsabilidad.
OPEN VERDICT; veredicto el cual no
ONUS PROBANDI; carga de la prueba, carga establece quien cometió el crimen o si
probatoria. realmente se cometió un crimen.
ONW ARD; adelante. OPENINO; apertura, principio.
OPEN (adj); abierto, libre, disponible, sincero. OPENINO STATEMENT; exposición inicial
OPEN (n); claro. en un juicio.
OPEN (v); abrir, exponer, empezar. OPENL Y; abiertamente.
OPEN A CASE; iniciar un caso. OPERA TE; operar, funcionar.
OPEN A COURT; iniciar las sesiones de un OPERATINO; en funcionamiento, activo.
tribunal. OPERATINO EXPENSES; gastos operativos.
OPEN A JUDOMENT; reconsiderar una OPERA TINO INCOME; ingreso operativo.
sentencia. OPERATINO PROFIT; ganancias operativas.
215 ORDINARY RISKS
OPERA TlON; operación, funcionamiento, ORAL CONTRACT; contrato oral, contrato
transacción, vigencia. verbal.
OPERA TlON OF LAW; efecto de la ley. ORAL EVIDENCE; prueba oral, prueba
OPERA TlVE; operativo, agente secreto. testimonial.
OPERA TlVE CLAUSE; cláusula operativa. ORAL TRUST; fideicomiso constituido
OPERA TIVE WORDS; palabras claves de un oralmente, fideicomiso constituido
contrato. verbalmente.
OPERATOR; operador. ORAL WILL; testamento nuncupativo.
OPINE; opinar. ORDAIN; ordenar, estatuir.
OPINION; opinión, dictamen. ORDEAL; ordalía.
OPINION EVIDENCE; opinión suministrada ORDER (n); orden, clase.
como prueba. ORDER (v); ordenar, dirigir.
OPPONENT (adj); contrario, opuesto. ORDER BILL OF LADINO; conocimiento de
OPPONENT (n); opositor, contrario. embarque a la orden.
OPPORTUNE; oportuno. ORDER NISI; orden provisional.
OPPORTUNITY; oportunidad. ORDER OF FILIATION; orden de filiación.
OPPOSE; oponer, oponerse a. ORDINANCE; ordenanza, estatuto, ley.
OPPOSER; oponente. ORDINANDI LEX; derecho procesal.
OPPOSINO PARTY; parte contraria. ORDINARIL Y; ordinariamente.
OPPOSITE; opuesto, contrario. ORDINARY; ordinario, normal.
OPPOSITE PARTY; parte contraria. ORDlNARY ANNUITY; anualidad ordinaria.
ORDlNARY CALLING; actividades
OPPOSlTION; oposición, resistencia.
ordinarias.
OPPRESS; oprimir, agobiar.
ORDINARY CARE; diligencia ordinaria.
OPPRESSION; opresión.
ORDINARY COURSE OF BUSINESS; curso
OPPRESSIVE; opresivo, agobiante.
ordinario de los negocios.
OPPRESSIVE AOREEMENT; convenio
ORDlNARY DANGERS; peligros ordinarios.
abusivo.
ORDlNARY D1LIGENCE; diligencia
OPPRESSIVE CLAUSE; cláusula abusiva.
ordinaria.
OPPRESSOR; opresor.
ORDlNARY EXPENSES; gastos ordinarios.
OPPROBRIOUS; oprobioso.
ORDINARY HAZARDS; riesgos ordinarios.
OPPROBRIUM; oprobio.
ORDINARY INCOME; ingreso ordinario.
OPPUGN; opugnar.
ORDINARY INTEREST; intereses ordinarios.
OPTICALL Y; visualmente.
ORDINARY JURISDlCTION; jurisdicción
OPTIMAL; óptimo.
ordinaria.
OPTION; opción, opción de compra, elección.
ORDINARY LIFE INSURANCE; seguro de
OPTION TO PURCHASE; opción de compra. vida ordinario.
OPTIONAL; opcional.
ORDINARY LOSS; pérdida ordinaria.
OPTIONAL APPEARANCE; comparecencia ORDINARY NEGLIOENCE; negligencia
facultativa. ordinaria.
OPTIONAL CLAUSE; cláusula opcional. ORDlNARY PARTNERSHIP; sociedad
OPTIONEE; quien recibe una opción, titular de ordinaria.
una opción. ORDlNARY PERSONS; personas ordinarias.
ORAL; oral. ORDlNARY PROCEEDlNO; procedimiento
ORAL AOREEMENT; contrato oral, contrato ordinario.
verbal. ORDINARY REPAIRS; reparaciones
ORAL CONFESSION; confesión oral, ordinarias.
confesión verbal. ORDlNARY RISKS; riesgos ordinarios.
ORDINARY SEAMAN 216
ORDINARY SEAMAN; marinero ordinario. ORIGINATION; origen.
ORDlNARY SERVrCES; servicios ordinarios. ORPHAN; huérfano.
ORDINARY SKILL IN ART; habilidad ORPHAN'S DEDUCTION; deducción de
ordinaria en un oficio. huérfano.
ORDINARY WRITTEN LAW; leyes escritas ORPHANAGE; orfelinato.
ordinarias. ORPHANHOOD; orfandad.
ORE-LEAVE; derecho de extraer minerales de OSTENSIBLE; ostensible, aparente.
un terreno. OSTENSIBLE AGENCY; agencia aparente.
ORGAN; órgano. OSTENSIBLE AUTHORITY; autoridad
ORGANIC ACT (EU); ley orgánica. aparente.
ORGANIC LAW; ley orgánica, constitución. OSTENSIBLE OWNERSHIP; propiedad
ORGANIZA TION; organización, persona aparente.
jurídica. OSTENSIBLE PARTNER; socio aparente.
ORGANIZATIONAL MEETING; reunión OSTENSIBL Y; ostensiblemente,
constitutiva. aparentemente.
ORGANIZE; organizar, establecer. OSTENSIVE; ostensivo, aparente.
ORGANIZED; organizado. OSTENSIVEL Y; ostensivamente,
ORGANIZED COUNTY; condado constituido. aparentemente.
ORGANIZED CRIME; crimen organizado. OTHER; otro.
ORGANIZED LABOR; trabajadores OTHER FROM; distinto a.
agremiados, trabajadores sindicados. OTHER THAN; otra cosa que.
ORGANIZER; organizador. OTHERWISE; de otro modo.
ORIENTATION; orientación. OUGHT; deber, deber de.
ORIGIN; origen. OUST; desalojar, expulsar.
ORIGINAL; original, singular. OUSTER; desalojamiento, expulsión.
ORIGINAL ACQUISITION; adquisición OUSTER JUDGMENT; sentencia de desalojo.
original. OUSTER OF JURISDICTION; pérdida de
ORIGINAL BILL; demanda concerniente a una jurisdicción.
cuestión no litigada antes entre las mismas OUT OF BENEFIT; asegurado a quien se le ha
partes que mantienen los mismos intereses. suspendido la cobertura por falta de pago
ORIGINAL CAPITAL; capital inicial. de las primas.
ORIGINAL CONVEYANCES; cesiones OUT OF COMMTSSTON; fuera de servicio.
originales. OUT -OF-COURT; extrajudicial.
ORIGINAL COST; costo original. OUT-OF-COURT SETTLEMENT; arreglo
ORIGINAL DOCUMENT RULE; regla que extrajudicial.
indica que la mejor prueba del contenido OUT-OF-DOORS; al aire libre.
de un documento es el original de dicho OUT-OF-POCKET EXPENSES; gastos
documento. pagados en efectivo.
ORIGINAL EST ATE; propiedad original. OUT-OF-POCKET RULE; regla que indica
ORIGINAL EVIDENCE; prueba original. que quien compra tras representaciones
ORIGINAL INVENTOR; inventor original. fraudulentas tiene el derecho de recobrar la
ORIGINAL JURISDlCTION; jurisdicción de diferencia entre la cantidad pagada y el
primera instancia. valor de lo comprado.
ORIGINAL PACKAGE; paquete original. OUT OF TERM; fuera del periodo de
ORIGINAL PROCESS; proceso inicial, actividades judiciales.
citación a comparecer. OUT OF THE JURTSDlCTION; fuera de la
ORIGINALlTY; originalidad. jurisdicción.
ORIGINALL Y; originalmente. OUT OF THE STATE; fuera del estado.
217 OVERPOWER
OUT OF TIME; fuera de tiempo, fuera de OUTST ANDING DEBT; deuda pendiente de
plazo, nave perdida. pago.
OUT AGE; interrupción. OUTST ANDINO SECURITIES; valores en
OUTBUfLDlNG; estructura anexa, edificio circulación.
anexo. OUTSTANDING STOCK; acciones en
OUTBURST; arranque. circulación.
OUTDATED; anticuado, obsoleto. OUTW ARD; exterior, externo.
OUTDOORS; al aire libre. OUTWARDL Y; aparentemente.
OUTER BAR (RU); abogados de menor OVELL; igual.
antigüedad. OVER; encima, mientras.
OUTER DOOR; puerta exterior. OVER-INSURANCE; sobreseguro.
OUTERMOST; extremo, más alejado. OVERALL; en conjunto.
OUTOOINO; saliente. OVERBEAR; oprimir, dominar.
OUTHOUSE; edificio anexo, estructura anexa, OVERBEARING; dominante.
excusado. OVERBID; ofrecer más que.
OUTLAND; el extranjero. OVERBREADTH DOCTRINE (EU); doctrina
OUTLANDISH; estrafalario. que indica que cualquier ley que viole los
OUTLAST; durar más que. derechos constitucionales no es válida.
OUTLA W; fugitivo, proscrito. OVERBURDEN; sobrecargar.
OUTLA WED; prohibido. OVERCERTIFICATION; certificación de un
OUTLlVE; sobrevivir a. cheque sin fondos, confirmación bancaria
OUTLOOK; perspectiva. por exceso.
OUTL YINO; remoto. OVERCERTIFY; certificar un cheque sin
fondos.
OUTMANEUVER; maniobrar mejor que.
OVERCHAROE (n); cargo excesivo, recargo.
OUTPATIENT; paciente externo.
OVERCHARGE (v); sobrecargar.
OUTPUT; producción, información
OVERCOME; superar.
proveniente de una computadora.
OVERDRAFT; sobregiro.
OUTRAGE; ultraje, afrenta, indignación.
OVERDRA W; sobregirar.
OUTRAGEOUS; atroz, excesivo, ultrajante.
OVERDRAWN; sobregirado.
OUTRAOEOUSL Y; atrozmente.
OVERDUE; vencido, en mora.
OUTRAGEOUSNESS; atrocidad.
OVEREMPHASIS; énfasis exagerada.
OUTRIOHT (adj); entero, directo, franco.
OVEREMPHASIZE; acentuar demasiado.
OUTRIGHT (adv); enteramente, sin
OVERFLOW; inundar.
limitaciones, francamente.
OVERHANG; sobresalir, colgar.
OUTSET; comienzo.
OVERHAUL; investigar, examinar.
OUTSTDE (adj); externo, superficial.
OVERHAULlNG; revisión, examen.
OUTSTDE (n); exterior, apariencia.
OVERHEAD; gastos generales.
OUTSTDE DIRECTOR; miembro de una junta OVERISSUE; emisión mas allá de lo
directiva cuyo vínculo único es ese cargo, permitido.
consejero externo. OVERLAP; solaparse.
OUTSIDER; no afiliado. OVERLOAD; sobrecargar.
OUTST ANDINO; pendiente de pago, en OVERLOOK; pasar por alto, supervisar.
circulación, destacado. OVERLYING RIGHT; derecho de extraer
OUTSTANDINO AND OPEN ACCOUNT; aguas subterráneas.
cuenta pendiente. OVERPAY; pagar en exceso.
OUTSTANDlNG CHECK; cheque sin cobrar, OVERPLUS; excedente.
cheque pendiente de pago. OVERPOWER; abrumar.
OVERRATE 218
OVERRA TE; sobrestimar.
p
OVERREACHING CLAUSE; cláusula de
extensión.
OVERRIDE; pasar sobre, solapar, derogar,
abrogar.
OVERRIDTNG INTEREST; derecho
prevaleciente.
OVERRULE; denegar, anular, revocar.
OVERRULTNG; denegatorio.
OVERRUN; invadir, inundar. PACIFICA TION; pacificación.
OVERSEAS; ultramar, extranjero. PACIFISM; pacifismo.
OVERSEAS TRADE; comercio exterior. PACIFIST; pacifista.
OVERSEER; supervisor. PACK; engañar, usar recursos engañosos para
OVERSIGHT; inadvertencia, vigilancia. seleccionar un jurado parcial, empacar,
OVERT; manifiesto, público. embalar.
OVERT ACT; acto manifiesto, acto hostil. PACKAGE; paquete, envase.
OVERT WORDS; palabras claras. PACKAGE OEAL; acuerdo global.
OVERTAKE; alcanzar. PACK[NG; empaquetamiento, embalaje.
OVERTIME; horas extras, sobretiempo, tiempo PACKING LIST; lista de empaque.
suplementario. PACT; pacto, convenio, compromiso.
OVERTIME WAGE; salario por horas extras. PACTlO; pacto, contrato.
OVERTONE; sugestión, alusión. PACTIONAL; concerniente a un pacto.
OVERTURE; propuesta, insinuación. PACTIONS; pacto entre paises a ejecutarse en
OVERTURN; derrocar, volcar, revocar. un solo acto.
OVERUSE; uso excesivo. PACTITIOUS; determinado por contrato.
OWE; deber, adeudar. PACTUM; pacto.
OWELTY; igualdad. PAOOER; ladrón.
OWEL TY OF EXCHANGE; dinero pagado PAID; pagado, pago, remunerado.
para compensar por el valor menor de un PAID IN FULL; pagado en su totalidad,
inmueble permutado por otro. liquidado.
OWELTY OF PARTITION; dinero pagado PAID UP; totalmente pagado, liberado.
para igualar el valor de una repartición PAID-UP INSURANCE; seguro pago.
dispareja. PAIN; dolor, dificultad.
OWING; pendiente de pago. PAIN ANO SUFFERING; dolor y sufrimiento.
OWN (adj); propio. PAIRING-OFF; acuerdo entre miembros de
OWN (v): tener, poseer. distintos partidos de abstenerse de votar.
OWNER; dueño, propietario. PALlMONY; pensión tras la separación de
OWNER OF RECORD; titular registrado. personas no casadas.
OWNERSHIP; propiedad, titularidad. PALM OFF; engañar, defraudar.
OWNERSHIP IN COMMON; copropiedad. PALM PRINTS; huellas de las palmas de las
OYEZ; ¡oíd! manos.
PALMARIUM; honorario contingente en
adición al pago fijo.
PALPABLE; palpable, evidente.
PALSGRAF RULE; regla que indica que quien
es negligente sólo es responsable por los
daños previsibles y no por todos [os daños
posteriores a dicha negligencia.
219 PAROL ARREST
PANDER (n); alcahuete. recomendaciones para indultos
PANDER (v); alcahuetear. presidenciales.
PANDERER; alcahuete. PARDONABLE; perdonable.
PANEL; panel, lista, lista de los integrantes de PARENS; un padre.
un jurado. PARENT; padre, madre.
PANEL OF ARBITRATORS; panel arbitral, PARENT COMPANY; compañía controladora,
comisión de árbitros. sociedad controladora.
PANlC; pánico. PARENT CORPORATION; corporación
PAN NELLATION; elección de jurado. controladora, sociedad controladora.
PANORAMA; panorama. PARENTAGE; ascendencia, paternidad,
PAPER; papel, documento, periódico, maternidad.
documento negociable. PARENT AL; paternal, maternal.
PAPER MONEY; papel moneda. PARENTAL AUTHORITY; autoridad de los
PAPER PATENT; invención la cual no ha sido padres.
explotada comercialmente. PARENT AL CONSENT; consentimiento de
PAPER STANDARD; patrón papel. los padres.
PAPER TlTLE; título dudoso. PARENTAL LIABILITY; responsabilidad de
PAR; paridad, valor nominal, igualdad. los padres por los actos de los hijos.
PAR DELICTUM; igual culpa. PARENT AL RIGHTS; derechos de los padres.
PAR VALUE; valor nominal, valor a la par. PARENTlCIDE; parricidio, matricidio,
PAR VALUE STOCK; acciones con valor parricida, matricida.
nominal. PARI CAUSA; con igual derecho.
PARACHRONISM; paracronismo. PARI DELICTO; con igual culpa.
PARADOX; paradoja. PARI MATERIA; la materia misma.
PARAGRAPH; párrafo, parágrafo. PARI PASS U; igualmente, equitativamente.
PARALEGAL; asistente legal, paralegal. PARI RATlONE; por la misma razón.
PARALLEL CITATION; cita paralela. PARITY; paridad.
PARAMOUNT; supremo. PARIUM JUDICIUM; juicio con un jurado de
PARAMOUNT CLAUSE; cláusula superior. pares.
PARAMOUNT EQUITY; derecho superior. PARK; parque.
PARAMOUNT T1TLE; título superior. PARLlAMENT; parlamento.
PARAMOUR; amante. PARLlAMENT ARY; parlamentario.
PARAPHERNAL PROPERTY; bienes PARLIAMENTARY AGENTS (RU); agentes
parafernales. parlamentarios.
PARAPHERNALlA; bienes parafernales. PARLIAMENTARY COMMITTEE (RU);
PARAPROFESSlONAL; paraprofesional. comité parlamentario.
PARCEL (n); parcela, paquete, lote. PARLlAMENT AR Y GOVERNMENT;
PARCEL (v); dividir. gobierno parlamentario.
PARCELS, B1LL OF; factura. PARLlAMENTARY LAW; derecho
PARCELS; descripción y límites de un parlamentario.
inmueble. PARLIAMENTARY PRIVILEOE; privilegio
PARCENARY; herencia conjunta. parlamentario.
PARCENER; coheredero. PARLIAMENTARY RULES; reglas
PARCHMENT; pergamino. parlamentarias.
PARDON (n); perdón, indulto, gracia. PAROL; verbal.
PARDON (v); perdonar, indultar, amnistiar. PAROL AGREEMENT; contrato verbal.
PARDON ATTORNEY (EU); oficial del PAROL ARREST; arresto ordenado
Ministerio de Justicia que hace verbalmente.
PAROL CONTRACT 220
PAROL CONTRACT; contrato verbal. PARTIAL LIQUIDATION; liquidación parcial.
PAROL EVIDENCE; prueba oral, prueba PARTIAL LOSS; pérdida parcial.
extrínseca. PARTIAL PARDON; indulto parcial.
PAROL EVIDENCE RULE; regla que excluye PARTIAL PAYMENT; pago parcial.
acuerdos orales los cuales alteran un PARTIAL PERFORMANCE; cumplimiento
contrato escrito. parcial.
PAROL LEAS E; arrendamiento oral. PARTIAL REVERSAL; revocación parcial.
PAROL WILL; testamento oral. PARTIAL TAKING; expropiación parcial.
PAROLE; libertad condicional, libertad bajo PARTIAL VERDICT; veredicto parcial.
palabra. PARTIAL WAIVER; renuncia de derecho
PAROLE BOARD; junta de libertad bajo parcial.
palabra. PARTIALITY; parcialidad.
PAROLE OFFICERS; funcionarios encargados PARTIBLE; divisible.
de las personas bajo libertad condicional. PARTIBLE LANDS; tierras divisibles.
PAROLEE; persona bajo libertad condicional.
PARTICEPS CRIMINIS; cómplice.
PARRICIDE; parricidio, parricida.
PARTICIP ANT; participante, partícipe.
PARS; parte.
PARTICIP ATE; participar, compartir.
PARS GRA VATA; la parte agraviada.
PARTICIPATING POLICY; póliza con
PARS REA; una parte demandada.
participación.
PART; parte, porción, uno de los originales de
PARTICIPATION; participación.
un instrumento.
PARTICIPATION IN CRIME; participación en
PART OWNERS; copropietarios.
un delito.
PART OWNERSHIP; copropiedad.
PARTICIPATION MORTGAGE; hipoteca con
PART PAYMENT; pago parcial.
participación, hipoteca conj unta.
PART PERFORMANCE; cumplimiento
PARTICULA; parcela.
parcial.
PARTICULAR (adj); particular, individual,
PART TIME; a tiempo parcial.
exigente.
PARTIAL; parcial, sin objetividad, incompleto.
PARTICULAR (n); detalle, pormenor.
PARTIAL ACCEPTANCE; aceptación parcial.
PARTIAL ACCOUNT; rendición de cuentas PARTICULAR AVERAGE; avería particular.
parcial. PARTICULAR ESTATE; derecho relativo a un
PARTIAL ARMISTICE; armisticio parcial. inmueble limitado.
PARTIAL ASSIGNMENT; cesión parcial. PARTICULAR L1EN; gravamen específico.
PARTIAL AVERAGE; avería parcial. PARTICULAR MALICE; malicia dirigida
PARTIAL BREACH; incumplimiento parcial. hacia un individuo.
PARTIAL DEFENSE; defensa parcial. PARTICULAR PARTNERSHIP; sociedad para
PARTIAL DEPENDENCY; dependencia un negocio predeterminado.
parcial. PARTICULAR POWER OF APPOINTMENT;
PARTIAL DISABILITY; incapacidad parcial. poder limitado de designación de
PARTIAL DISTRIBUTION; distribución herederos.
parcial. PARTICULAR TENANT; quien tiene derecho
PARTIAL EVICTION; desalojo parcial. relativo a un inmueble limitado.
PARTIAL EVIDENCE; prueba parcial. PARTICULARITY; particularidad,
PARTIAL INCAPACITY; incapacidad parcial. meticulosidad.
PARTlAL lNSANITY; insania parcial. PARTICULARIZE; particularizar, detallar.
PARTIAL INSURANCE; seguro parcial. PARTICULARS; pormenores, detalles.
PARTIAL lNVALIDITY; invalidez parcial. PARTICULARS OF A DOCUMENT; detalles
PARTIAL LIMITATION; limitación parcial. de un documento.
221 PATENT DEFECT
PARTICULARS OF CRIMINAL CHARGES; PASS COUNTERFEIT MONEY; circular
exposición detallada de los cargos penales. dinero falsificado.
PARTICULARS OF SALE; descripción PASS JUDGMENT; dictar sentencia.
detallada de propiedades a subastarse. PASS LEGISLATlON; aprobar una ley.
PARTIES; las partes. PASS SENTENCE; sentenciar.
PARTIES AND PRIVIES; las partes de un PASS TITLE; transferir título.
contrato. PASSAGE; pasaje, paso, aprobación,
PARTlES TO CRIME; los participantes en un transcurso, transición, viaje.
crimen. PASSBOOK; libreta de ahorros.
PARTISAN; partidario, secuaz. PASSENGER; pasajero, viajero.
PARTITIO; partición. PASSING; pasajero, transitorio, pasante,
PARTITIO LEGAT A; partición testamentaria. aprobatorio, de difuntos.
PARTITION; partición, repartición, separación. PASSING JUDGMENT; dictar sentencia.
PARTITlON OF A SUCCESSION; partición PASSING OF PROPERTY; transferencia de
de una sucesión. propiedad.
PARTTTTONORDER; orden de partición. PASSING OF TlTLE; transferencia de título.
PARTNER; socio, asociado, compañero. PASSION; pasión, emoción violenta.
PARTNERSHIP; sociedad, asociación, PASSIVE; pasivo, sumiso, inactivo.
consorcio. PASSIVE ACTlVITY; actividad pasiva.
PARTNERSHIP AGREEMENT; contrato de PASSIVE DEBT; deuda que no devenga
sociedad. intereses.
PARTNERSHIP ARTICLES; contrato para PASSIVE INCOME; ingreso pasivo.
formar una sociedad. PASSIVE NEGLIGENCE; negligencia pasiva.
PARTNERSHIP ASSETS; activo social. PASSIVE TRUST; fideicomiso pasivo.
PARTNERSHIP ASSOCIATlON; sociedad PASSPORT; pasaporte.
con responsabilidad limitada. PAST CONSIDERATlON; contraprestación
PARTNERSHIP AT WILL; sociedad sin un anterior.
periodo fijo de tiempo. PAST CONVICTIONS; condenas previas.
PARTNERSHIP CERTIFICA TE; certificado PAST DEBT; deuda preexistente.
de sociedad. PAST DUE; vencido, en mora.
PARTNERSHIP CONTRACT; contrato de PAST RECOLLECTION RECORDED;
sociedad. relación de un asunto del cual un testigo
PARTNERSHIP DEBT; deuda de la sociedad. tenía conocimiento pero que en el
PARTNERSHIP IN COMMENDAM; sociedad momento presente no recuerda bien.
en comandita. PATENT (adj); patente, manifiesto, evidente,
PARTNERSHIP INSURANCE; seguro de vida patentado.
sobre socios, seguros obtenidos con la PATENT (n); patente, privilegio, documento de
intención dc mantener la sociedad. concesión.
PARTY; parte, partido, grupo. PATENT (v); patentar.
PARTY AGGRIEVED; parte agraviada. PATENT AMBIGUITY; ambigüedad evidente.
PARTY AT FAULT; la parte responsable. PATENT AND COPYRIGHT CLAUSE (EU);
PARTY TO BE CHARGED; demandado, la cláusula de patentes y derechos de autor.
parte contra la cual se alega PATENT AND TRADEMARK OFFICE (EU);
incumplimiento. Oficina de Patentes y de Marcas
PARTY WALL; pared medianera. Comerciales.
PASS (n); pase, autorización, paso, pasada. PATENT APPLlCA TlON; solicitud de patente.
PASS (v); aprobar, adoptar, pasar, fallecer, PATENT ATTORNEY; abogado de patentes.
suceder. PATENT DEFECT; vicio evidente.
PATENT INFRINGEMENT 222
PATENT INFRINGEMENT; infracción de PATRON; patrocinador, cliente, protector.
patente. PATRONAGE; patrocinio, clientela, facultad
PATENT LA W; derecho de patentes, ley de de nombrar funcionarios.
patentes. PATRONIZE; patrocinar, proteger, frecuentar.
P ATENT LICENSE; licencia de patente. PATRUUS; un hermano del padre.
PATENT OFFICE; oficina de patentes. PATRUUS MAGNUS; un hermano de un
PA TENT PENDING; patente pendiente. abuelo.
PA TENT POOLlNG; combinación de derechos PATRUUS MAJOR; un hermano de un
de patentes. bisabuelo.
PATENT-RIGHT; derecho de patente. PATRUUS MAXIMUS; un hermano de un
PATENT-RIGHT DEALER; comerciante de tatarabuelo.
derechos de patentes.
PATTERN; modelo, ejemplo, diseño.
P ATENT SUIT; demanda por infracción de
PAUPER; indigente.
patente.
PAWN (n); empeño, pignoración, prenda.
P ATENT ABLE; patentable.
PAWN (v); empeñar, pignorar, prendar, dejar
PATENTED; patentado.
en prenda.
P ATENTED ARTICLE; artículo patentado.
PA WNBROKER; prestamista sobre prendas.
PATENTED PROCESS; proceso patentado.
PA WNEE; acreedor prendario.
P ATENTEE; titular de una patente.
PA WNOR; deudor prendario.
PATENTL Y; patentemente, evidentemente.
PA WNSHOP; casa de empeños.
PATERNAL; paternal.
PA y (n); paga, sueldo, honorarios, pagador.
PATERNAL AUTHORITY; autoridad paterna.
PA Y (v); pagar, remunerar, saldar, rendir.
PATERNAL UNE; línea paterna.
PA Y AT SIGHT; pagar a la vista.
PATERNAL POWER; patria potestad.
PA Y BACK; reembolsar, devolver.
PATERNAL PROPERTY; propiedad heredada
P AY IN FULL; pagar totalmente.
por la vía paterna.
PA Y IN INST ALLMENTS; pagar a plazos.
PATERNITY; paternidad.
PA Y OFF; saldar, sobornar, dar resultado.
PATERNITY SUIT; demanda de paternidad.
PA Y TO THE ORDER OF; pagar a la orden de
P ATERNlTY TEST; prueba de paternidad.
P A Y UNDER PROTEST; pagar bajo protesta.
P ATIENCE; paciencia.
PATIENT (adj); paciente, indulgente. P A Y ABLE; pagadero, vencido.
Q
PURITY; pureza.
PURPART; una parte.
PURPORT; implicar, significar.
PURPOSE; propósito, objeto, intención.
PURPOSE OF STATUTE; el propósito de una
ley.
PURPOSEL Y; a propósito, intencionalmente.
PURPRESTURE; intrusión a tierras públicas. QUA; como, en capacidad de, qua.
PURSE; recompensa, caudal, cartera. QUA EST EADEM; que es lo mismo.
PURSER; contador. QUACK; curandero, matasanos.
PURSUANT; consiguiente. QUADRIPARTlTE; cuadripartito.
PURSUANT TO; conforme a. QUAERE; pregunta.
PURSUE; perseguir, seguir, encausar, ejercer. QUAERENS; demandante, actor.
PURSUER; perseguidor, actor. QUALlFICA TlON; calificación, condición,
PURSUIT; persecución, profesión. limitación, salvedad.
PURSUIT OF HAPPINESS (EU); derecho QUALlFIED; calificado, competente, limitado.
constitucional de tomar las decisiones para QUALlFIED ACCEPTANCE; aceptación
vivir de la forma deseada. condicional.
PURVEY; proveer. QUALlFlED ELECTOR; elector habilitado.
PUR VEYOR; proveedor. QUALlFIED EST ATE; derecho condicional
PURVIEW; parte dispositiva de una ley.
respecto a un inmueble.
PUSHER; quien vende drogas ilícitamente,
QUALlFIED INDORSEMENT; endoso
quien fomenta el vicio de las drogas.
condicional.
PUT IN FEAR; atemorizar.
QUALlFIED OPINJON; opinión condicional,
PUT IN ISSUE; cuestionar.
opinión con salvedades.
PUT OFF; posponer.
QUALlFIED OWNER; dueño condicional.
PUT TO A VOTE; someter a votación.
QUALIFlED PRIVILEGE; privilegio
PUTA TIVE; putativo.
condicional.
PUTATIVE FATHER; padre putativo.
QUALlFlED PROPERTY; derecho
PUTATlVE MARRIAGE; matrimonio
condicional a propiedad,
putativo.
QUALIFIED RIGHT; derecho condicional.
PUT AT1VE RISK; riesgo putativo.
QUALlFlED VOTER; elector habilitado.
PUT AT1VE SPOUSE; cónyuge putativo.
QUALIFY; calificar, limitar, habilitar.
PYRAMID SALES SCHEME; sistema
QUALIFYING CLAUSES; cláusulas
generalmente ilegal de ventas en que se le
limitantes.
paga al comprador por cada comprador
nuevo que atraiga, venta en pirámide. QUALlTATIVE; cualitativo.
PYRAMIDING; método de comprar más QUALlTY; calidad, cualidad.
acciones al usar como garantía las que ya QUALITY OF EST ATE; plazo y modo según
están en cartera. los cuales se tiene derecho sobre un
inmueble.
QUANDARY; dilema, apuro.
QUANTIT ATIVE; cuantitativo.
QUANTlTY; cantidad.
QUANTlTY DISCOUNT; descuento sobre
cantidad.
QUANTUM DAMNIFICATUS 244
QUANTUM DAMNIFICATUS; fijación del QUERY; pregunta, cuestión, duda.
valor de los daños. QUEST; indagación.
QUANTUM MERUIT; la cantidad merecida. QUESTION; pregunta, cuestión, duda.
QUARANTINE; cuarentena. QUESTION OF FACT; cuestión de hecho.
QUARE; por qué razón. QUESTION OF LAW; cuestión de derecho.
QUARREL; altercado, riña. QUESTIONABLE; cuestionable, discutible.
QUARRELSOME; pleitista, pendenciero. QUESTIONING; interrogatorio.
QUARTER; trimestre, cuarta parte. QUESTIONLESS; incuestionable.
QUARTER SECTION; una cuarta parte de una QUESTIONNAIRE; cuestionario.
milla cuadrada. QUIA; porqué.
QUARTERL Y; trimestralmente. QUIA TIMET; porque teme.
QUASH; anular, dominar. QUIBBLE; objeción superficial, objeción
QUASI; cuasi, casi. verbal, evasiva.
QUASl AFFINlTY; cuasiafinidad. QUICK; vivo, rápido.
QUASI CONTRACT; cuasicontrato. QUICK DISPATCH; despacho rápido.
QUASI CORPORATION; cuasicorporación. QUICKL Y; rápidamente.
QUASI CRIMES; cuasicrímenes. QUID PRO QUO; algo por algo, quid pro quo.
QUASl DEPOSIT; depósito implícito, depósito QUIET (adj); callado, calmado, quieto,
involuntario. inactivo.
QUAS! DERELICT; cuasiabandonado. QUlET (adv); quietamente, calmadamente.
QUA SI EASEMENT; cuasiservidumbre. QUIET (n); quietud, calma, silencio.
QUAS! ESTOPPEL; cuasiimpedimento por QU!ET (v); aquietarse, calmarse.
actos propios. QUIET ENJOYMENT; goce tranquilo, goce
QUASI FEE; propiedad adquirida ilícitamente. pacífico.
QUASI JUDICIAL; cuasijudicial. QUIET TITLE ACTION; acción para resolver
QUASI PARTNER; socio aparente. reclamaciones opuestas en propiedad
QUASI POSSESSION; cuasiposesión. inmueble.
QUASI PUBLIC CORPORATION; QUINQUEPARTITE; dividido en cinco partes.
corporación cuasipública. QUIT; abandonar, renunciar, dejar.
QUASI PURCHASE; cuasicompra. QUITCLAIM (n); renuncia a un título, renuncia
QUASI TORT; responsabilidad indirecta. a un derecho, renuncia.
QUASI USUFRUCT; cuasiusufructo. QUITCLAIM (v); renunciar a un título,
QUA Y; muelle. renunciar a un derecho, renunciar.
QUE EST LE MES ME; el cual es lo mismo. QUITCLAIM DEED; transferencia de
QUEEN; reina. propiedad mediante la cual se renuncia a
QUEEN'S BENCH (RU); tribunal superior todo derecho sin ofrecer garantías.
inglés. QUO ANIMO; con esa intención.
QUEEN'S COUNSEL (RU); abogados de la QUOD COMPUTET; que rinda cuentas.
corona, consejeros de la corona. QUOD RECUPERET; que él recobre.
QUEEN'S EVIDENCE (RU); pruebas ofrecidas QUORUM; quórum.
contra los cómplices para obtener un QUOTA; cuota.
perdón. QUOTATION; cita, cotización.
QUEEN'S PROCTOR (RU); procurador de la QUOTE; citar, alegar.
reina en los juicios concernientes a las QUOTIENT VERDICT; veredicto en que se
familias. promedia lo que los miembros del jurado
QUENCH; extinguir, dominar. consideran a lo que deben ascender los
QUERENS; demandante, actor. daños.
QUERULOUS; quejumbroso. QUOVIS MODO; de cualquier modo.
245 RATABLY
RAILWAy CARRIER; transportador
ferroviario.
R
RAISE; alzar, plantear, aumentar, criar, reunir.
RAISE A POINT; plantear una cuestión.
RAISE A PRESUMPTION; dar lugar a una
presunción.
RAISE AN OBJECTION; presentar una
objeción.
RAISE CAPITAL; recaudar capital.
RACE DISCRIMINATION; discriminación RAISE MONEY; recaudar dinero.
racial. RAISE REVENUE; recaudar contribuciones.
RACHATER; recomprar. RAISED CHECK; cheque al cual se le ha
RACIAL; racial. aumentado el valor fraudulentamente.
RACIAL DISCRIMINATION; discriminación RArSING A PROMISE; extraer una promesa.
racial. RAKE-OFF; participar en ganancias obtenidas
RACISM; racismo. ilícitamente.
RACK RENT; alquiler exorbitante. RAMBLE; vagabundear.
RACKET; actividad ilícita continua con el RAMBLER; vagabundo.
propósito de ganar dinero, extorsión, RAMBLING; vagueante, divagador.
alboroto. RAMrFICATION; ramificación.
RACKETEER; quien se dedica a actividades RANCH; rancho.
ilícitas continuas con el propósito de ganar RANCOR; rencor
dinero, extorsionista. RANCOROUS; rencoroso.
RACKETEER INFLUENCED AND RANDOM, AT; al azar.
CORRUPT ORGANIZATIONS LAWS RANDOM; fortuito, casual.
(EU); leyes federales para combatir el RANGE; serie, línea, orden.
crimen organizado. RANGER; guardabosques, vigilante.
RACKETEERING; actividades ilícitas RANK; rango, grado.
continuas con el propósito de ganar RANKING; orden, posición, categoría.
dinero. RANKING OF CREDITORS; orden de
RADAR; radar. prioridad de los acreedores.
RADIATION; radiación. RANSOM; rescate.
RADICAL; radical. RANSOM MONEY; dinero de rescate.
RADIOACTIVE; radioactivo. RAPE; violación, estupro.
RAFFLE; rifa. RAPID; rápido, pronto.
RAFT; balsa. RAPIDITY; rapidez, prontitud.
RAGE; cólera, exaltación. RAPINE; rapiña.
RAGING; feroz, violento. RAPIST; violador, estuprador.
RAID; redada, irrupción. RARELY; raramente.
RAIDER; persona o persona jurídica que RASURE; raspadura.
intenta tomar control de una corporación RATABLE; proporcional, tasable, imponible.
mediante la adquisición de una mayoría de RATABLE DISTRIBUTION; distribución
las acciones de esta última. proporcional.
RAILING; baranda, barrera. RATABLE ESTATE; propiedad imponible,
RAILROAD; apresurar la legislación, propiedad tasable.
apresurar. RATABLE PROPERTY; propiedad imponible,
RAILROAD CROSSING; cruce de ferrocarril. propiedad tasable.
RAILROAD TRACK; vía del ferrocarril. RATABL Y; proporcionalmente, a prorrata.
RATE 246
RA TE; tipo, tasa, proporción, tarifa, valor. READJUSTMENT; reajuste.
RA TE OF EXCHANGE; tipo de cambio. READMISSION; readmisión.
RA TE OF INTEREST; tasa de interés. READY; listo, dispuesto, disponible.
RA TE OF RETURN; tasa de rendimiento. READY AND WILLING; listo y dispuesto.
RATE T ARIFF; tarifa de transporte READY MONEY; dinero en efectivo.
condicional. REAFFIRM; reafirmar, confirmar.
RA THER; más bien, preferiblemente. REAFFIRMA TION; reafirrnación,
RATIFICA TlON; ratificación. confirmación.
RA TIFIER; ratificador. REAL; real, auténtico.
RATIFY; ratificar. REAL ACTION; acción real.
RATIHABITIO; ratificación. REAL ASSETS; bienes inmuebles.
RATING; clasificación. REAL CLAIM; reclamo justificado.
RATIO; razón, proporción. REAL CONTRACT; contrato real.
RATIO DECIDENDl; la razón de la decisión. REAL CONTROVERSY; controversia real.
RA TIO LEGIS; la razón de la ley. REAL EST ATE; bienes inmuebles, bienes
RA TIONAL; racional. raíces.
RATIONAL BASIS; fundamento razonable. REAL EST ATE AGENT; agente de bienes
RATlONAL DOUBT; duda razonable. raíces,
RATIONALE; razón fundamental. REAL EST ATE BROKER; corredor de bienes
RA TIONALIZE; explicar racionalmente. raíces.
RATTENING; práctica de efectuar actos contra REAL EST ATE INVESTMENT TRUST;
la propiedad o materiales de trabajo de un fideicomiso para la inversión en bienes
obrero para obligarlo a unirse a un inmuebles.
sindicato. REAL EST ATE LA W; derecho concerniente a
RA VISH; violar, arrebatar. los bienes inmuebles.
RA VISHER; violador, arrebatador. REAL EST ATE LISTING; contrato para que
RA VISHMENT; violación, arrebato. un corredor de bienes raíces intente
RA W LAND; terreno sin mejoras. obtener un comprador para la propiedad en
RA W MATERIALS; materias primas. cuestión.
RE; en el caso de, concerniente a, referente a. REAL ESTATE PARTNERSHIP; sociedad
RE-DOCKET; volver a poner en lista de casos para la compra y venta de bienes
a ser juzgados. inmuebles.
RE-ENACT; revalidar. REAL EST ATE SETTLEMENT
RE-ENTRY; reposesión de un inmueble. PROCEDURES ACT (EU); ley federal la
RE-EST ABLlSH; restablecer. cual impone que se declaren los gastos de
RE-EXAMINATlON; reexaminación, revisión. cierre en una transacción de bienes
RE-EXCHANGE; recambio. inmuebles.
RE-EXPORT; reexportar. REAL EST ATE T AXES; impuestos sobre los
REACH (n); alcance, extensión. bienes inmuebles.
REACH (v); alcanzar, extender, comunicarse REAL EVIDENCE; prueba material.
con. REAL FrXTURE; instalación fija en un
REACT; reaccionar. inmueble.
REACTION; reacción, respuesta. REAL GUARANTEE; garantía real.
REACTIV ATE; reactivar. REAL INJURY; perjuicio material, lesión
READINESS; estado de preparación, destreza, material.
prontitud. REAL ISSUE; controversia real, cuestión real.
READING; lectura. REAL LAW; derecho concerniente a los bienes
READJUST; reajustar. inmuebles.
247 RECALL A WITNESS
REAL OBLlGATION; obligación real. REASONABLE GROUNDS; fundamentos
REAL PARTY IN INTEREST; parte razonables.
interesada, una parte con un interés legal. REASONABLE INFERENCE; inferencia
REAL PROPERTY; bienes inmuebles. razonable.
REAL PROPERTY TRANSACTION; REASONABLE MAN DOCTRINE; doctrina
transacción de bienes raíces. de la persona razonable.
REAL SECURITY; garantía hipotecaria, REASONABLE NOTICE; aviso razonable.
garantía real. REASONABLE PRECAUTION; precaución
REAL SERVITUDE; servidumbre real. razonable.
REAL STATUTES; leyes concernientes a los REASONABLE PROBABILlTY; probabilidad
bienes inmuebles. razonable.
REAL THINGS; bienes inmuebles. REASONABLE PROVOCATION;
REAL TIME; tiempo real. provocación suficiente.
REALlSM; realismo. REASONABLE RATE; tasa razonable.
REALlZE; comprender, realizar. REASONABLE SUSPICION; sospecha
REALIZED GAIN; ganancia realizada. razonable.
REALIZED LOSS; pérdida realizada. REASONABLE TIME; plazo razonable.
REALLOCATE; reasignar. REASONABLENESS; racionabilidad.
REAL LOCA TION; reasignación. REASONABL Y; razonablemente.
REALM; reino, dominio, región. REASONING; razonamiento, argumentación.
REASONLESS; sin razón.
REAL TY; bienes inmuebles.
REASSESSMENT; reestimación.
REAPPEAR; reaparecer.
REASSIGN; volver a asignar.
REAPPOINT; volver a designar.
REASSIGNMENT; cesión de parte de un
REAPPORTIONMENT; redistribución de los
cesionario, nueva repartición.
distritos legislativos.
REASSURANCE; reaseguro, seguridad.
REAPPRAISAL; revaluación.
REASSURE; reasegurar, tranquilizar.
REAPPRAISE; volver a tasar.
REBATE; rebaja, reembolso, descuento.
REARGUMENT; nuevo alegato.
REBEL; rebelde.
REARRAIGNMENT; nuevo procesamiento de
REBELLION; rebelión.
un acusado.
REBUlLD; reconstruir.
REARRESI; volver a arrestar.
REBUKE; censurar.
REASON; razón, argumento.
REBUT; refutar, rebatir.
REASONABLE; razonable, justo.
REBUIT ABLE; refutable.
REASONABLE ACT; acto razonable.
REBUTTABLE PRESUMPTION; presunción
REASONABLE AND PROBABLE CAUSE; rebatible.
causa razonable y probable. REBUIT AL; refutación, rechazo.
REASONABLE BELIEF; creencia razonable. REBUTT AL EVIDENCE; prueba presentada
REASONABLE CARE; cuidados razonables, para refutar aqueIla ofrecida por la otra
prudencia razonable. parte.
REASONABLE CAUSE; causa razonable. REBUITER; respuesta a la triplica, refutación.
REASONABLE CERTAINTY, RULE OF; RECALCITRANT; recalcitrante.
regla de la certeza razonable. RECALL (n); revocación, retirada, recordación.
REASONABLE DILIGENCE; diligencia RECALL (v); revocar, retirar, recordar.
razonable. RECALL A JUDGMENT; revocar una
REASONABLE DOUBT; duda razonable. sentencia.
REASONABLE EXCUSE; excusa razonable. RECALL A WITNESS; volver a hacer
REASONABLE FORCE; fuerza apropiada. comparecer a un testigo.
RECALLABLE 248
RECALLABLE; revocable. RECIPROCAL WILLS; testamentos
RECANT; retractar, revocar. recíprocos, testamentos mutuos.
RECAPITALIZA TION; recapitalización. RECIPROCALITY; reciprocidad.
RECAPITULATION; recapitulación. RECIPROCITY; reciprocidad.
RECAPTION; recuperación, rescate. RECITAL; preámbulo, recitación.
RECAPTURE; recobrar, recuperar, recapturar. RECITE; recitar, citar.
RECEIPT; recibo, recepción. RECKLESS; imprudente, temerario.
RECEIPT IN FULL; recibo por la cantidad RECKLESS CONDUCT; conducta imprudente.
total, recibo por saldo. RECKLESS DRIVING; conducción
RECEIPT OF GOODS; recibo de las imprudentemente.
mercancías. RECKLESS HOMICIDE; homicidio por
RECEIV ABLE; por cobrar. negligencia.
RECEIVE; recibir, aceptar, tomar. RECKLESS MISCONDUCT; conducta
RECEIVER; administrador judicial, liquidador, imprudente.
recibidor RECKLESS STATEMENT; declaración
RECEIVER PENDENTE LITE; administrador irresponsable.
judicial durante el litigio. RECKLESSL Y; imprudentemente,
RECEIVERSHIP; nombramiento del temerariamente.
administrador judicial, liquidación RECKLESSNESS; imprudencia, temeridad.
judicial. RECLAIM; reclamar, recuperar.
RECEIVING STOLEN GOODS OR RECLAMATION; proceso de aumentar el
valor de terreno inservible al hacerle
PROPERTY; recibo de propiedad
mejoras, reclamación, recuperación.
sabiendo que es hurtada.
RECOGNlTION; reconocimiento, ratificación,
RECENT; reciente, novedoso.
admisión.
RECEPTION; recepción, admisión.
RECOGNIZANCE; obligación judicial.
RECEPTION OF VERDICT; declaración del
RECOGNIZE; reconocer, admitir, confesar,
veredicto.
distinguir.
RECEPTIVE; receptivo.
RECOGNIZED; reconocido.
RECESS; receso, cesación.
RECOGNIZED GAIN; ganancia realizada.
RECESSION; recesión, retroceso.
RECOGNIZED LOSS; pérdida realizada.
RECIDIVISM; reincidencia.
RECOGNIZEE; beneficiario de una obligación
RECIDIVIST; reincidente, criminal habitual.
judicial.
RECIPIENT; recibidor, receptor.
RECOGNIZOR; quien asume una obligación
RECIPROCAL; recíproco.
judicial.
RECIPROCAL CONTRACT; contrato
RECOLLECTION; recuerdo.
bilateral, contrato recíproco. RECOMMEND; recomendar, proponer.
RECIPROCAL COVENANTS; estipulaciones RECOMMENDA TION; recomendación,
recíprocas, garantías recíprocas. sugerencia.
RECIPROCAL EASEMENT; servidumbre RECOMMENDA nON OF MERCY;
recíproca. recomendación de clemencia de parte del
RECIPROCAL INSURANCE; seguro jurado tras emitir un veredicto de culpable.
recíproco, seguro mutuo. RECOMMENDATORY; recomendatorio.
RECIPROCAL LAWS; leyes recíprocas. RECOMMIT; volver a encarcelar, volver a
RECIPROCAL PROMISES; promesas cometer.
recíprocas. RECOMPENSE; recompensa, compensación.
RECIPROCAL TRUSTS; fideicomisos RECONCILE; reconciliar, ajustar.
recíprocos. RECONCILlATION; reconciliación, ajuste.
249 REDUCE
RECONDUCTION; renovación de un RECROSS EXAMINA TION; segundo
arrendamiento anterior, reconducción. contrainterrogatorio.
RECONSIDER; reconsiderar. RECTIFICA nON; rectificación.
RECONSIDERA TION; reconsideración. RECTIFY; rectificar.
RECONSIGNMENT; nueva consignación. RECURRENCE; repetición.
RECONSTRUCT; reconstruir. RECURRENT; repetido.
RECONSTRUCTION; reconstrucción. RECURRING EMPLOYMENT; empleo
RECONVENE; reanudar una sesión, reunirse repetido.
de nuevo. RECUSAL; recusación.
RECONVENTION; reconvención, RECUSA TION; recusación.
contrademanda. RECUSE; recusar.
RECONVENTIONAL DEMAND; demanda RED HANDED; quien es sorprendido con
reconvencional. evidencia clara de que ha cometido un
RECONVERSION; reconversión. crimen, con las manos en la masa.
RECORD (n); registro, inscripción, RED HERRING (EU); folleto informativo
antecedentes, expediente, archivo. preliminar de una emisión de valores, pista
RECORD (v); registrar, inscribir, anotar. falsa.
RECORD A DEED; registrar una escritura. RED TAPE; trámites burocráticos excesivos,
RECORD A MORTGAGE; registrar una burocratismo, papeleo.
hipoteca. REDACTlON; redacción.
RECORD COMMISSION; junta encargada de REDEEM; redimir, rescatar.
los registros. REDEEMABLE; redimible, rescatable.
RECORD OWNER; titular registrado. REDEEMABLE RIGHTS; derechos
RECORD TITLE; título registrado. redimibles.
RECORDATION; registro, inscripción. REDELIVERY; devolución.
RECORDED; registrado, inscrito. REDELIVERY BOND; fianza para la
RECORDER; magistrado, registrador. devolución de bienes embargados.
RECORDING ACTS; leyes concernientes a los REDEMPTION; redención, rescate.
registros. REDEMPTION PERIOD; plazo para la
RECORDS; registros, archivos, documentos. redención.
RECORDS OF A CORPORATION; libros REDHIBITION; redhibición.
corporativos, libros de un ente jurídico. REDHIBITORY; redhibitorio.
RECORDUM; registro. REDHIBITORY ACTION; acción redhibitoria.
RECOUP; recuperar, reembolsar. REDHIBlTORY DEFECT; vicio redhibitorio.
RECOUPMENT; recuperación, reembolso, REDHIBITORY VICE; vicio redhibitorio.
deducción, reconvención. REDIRECT EXAMINAnON; interrogatorio
RECOURSE; recurso. redirecto, segundo interrogatorio directo.
RECOVER; recuperar, recobrar, obtener una REDISCOUNT; redescuento.
sentencia favorable. REDISTRIBUTlON; redistribución.
RECOVERER; quien ha obtenido una REDlTUS; rédito.
sentencia favorable para obtener un pago. REDLINING; práctica ilegal de negar crédito
RECO VER Y; recuperación, sentencia en ciertas áreas sin tener en cuenta el
favorable para obtener un pago. historial de crédito de los solicitantes de
RECOVERY OF JUDGMENT; obtener una dicha área.
sentencia favorable. REDRAFT; resaca.
RECRIMINATE; recriminar. REDRESS; reparación, remedio.
RECRIMINA nON; recriminación. REDUCE; reducir, cambiar, someter.
REDUCIBLE FELONY 250
REDUCIBLE FELONY; delito grave para el REGISTER (n); registro, lista, archivo,
cual la pena podría ser la de un delito registrador.
menor si lo recomienda el jurado. REGISTER (v); registrar, registrarse.
REDUCTION OF CAPITAL; reducción de REGISTER OF DEEDS (E U); registrador de la
capital. propiedad.
REDUNDANCY; redundancia. REGISTER OF PATENTS; registro de
REDUNDANT; redundante. patentes.
REELECT; reelegir. REGISTER OF SHIPS; registro de navíos.
REFECTION; reparación. REGISTER OF WILLS (EU); registrador de
testamentos.
REFER; referir, atribuir.
REGISTERED; registrado, inscrito.
REFEREE; árbitro, ponente.
REGISTERED CHECK; cheque certificado.
REFERENCE; el someterse a arbitraje,
REGISTERED MAIL; correo certificado,
referencia, respecto, alusión.
correo registrado.
REFERENCE IN CASE OF NEED; referencia
REGISTERED QUALIFlED ELECTOR;
en caso de que se necesite.
elector elegible e inscrito.
REFERENCE STA TUTES; leyes que
REGISTERED REPRESENTATIVE (EU);
incorporan otras mediante referencia.
persona autorizada a venderle valores al
REFERENDUM; referéndum. público.
REFINANCE; refinanciar, volver a financiar. REGISTE RED TONNAGE; tonelaje
REFLATION; reflación. registrado.
REFORM; reformar, corregir. REGISTERED TRADEMARK; marca
REFORMATION; reforma, corrección. registrada.
REFORMATORY; reformatorio. REGISTERED VOTER; votante empadronado.
REFRESHING RECOLLECTION; refrescarse REGISTRABLE; registrable.
la memoria. REGISTRANT; registrante.
REFRESHING THE MEMORY; refrescarse la REGISTRAR; registrador.
memoria. REGISTRAR OF DEEDS (EU); registrador de
REFUGE; refugio, amparo. la propiedad, registrador de títulos de
REFUGEE; refugiado. propiedad.
REFUND (n); reembolso. REGISTRATION; registro, inscripción.
REFUND (v); reembolsar. reintegrar. REGISTRA nON ST ATEMENT (EU);
REFUND ANNUITY CONTRACT; contrato declaración de datos pertinentes la cual
hay que entregarle a la Comisión de
de anualidad en que se paga al pensionado
Valores y Bolsa antes de poder ofrecer
lo que él anteriormente aportó.
valores al público.
REFUNDlNG; refinanciación.
REGISTRY; registro, inscripción.
REFUSAL; rechazo, denegación.
REGISTRY OF DEEDS; registro de propiedad,
REFUSE (n); desperdicios.
registro de títulos de propiedad.
REFUSE (v); rechazar, denegar.
REGISTRY OF SHIPS; registro de navíos.
REFUTA nON; refutación.
REGNANT; reinante.
REFUTE; refutar, impugnar.
REGRANT; volver a ceder.
REGENCY; regencia. REGRESS; regresar, retroceder.
REGENT; regente. REGRESSIVE T AX; impuesto regresivo.
REGICIDE; regicidio, regicida. REGULAR; regular, constante, legal, corriente,
REGIME; régimen. ordinario.
REGINA; reina. REGULAR AND EST ABLISHED PLACE OF
REGlON; región, lugar. BUSINESS; lugar regular y establecido de
REGIONAL; regional. negocios.
251 RELEV ANT EVIDENCE
REGULAR ARMY; ejército regular. REJECTED GOODS; bienes rechazados.
REGULAR COURSE OF BUSINESS; curso REJECTION; rechazo.
regular de los negocios. REJECTION OF OFFER; rechazo de oferta.
REGULAR DEPOSIT; depósito regular. REJOIN; presentar una dúplica, reingresar.
REGULAR ELECTION; elección ordinaria. REJOINDER; dúplica, contrarréplica.
REGULAR MEETING; asamblea ordinaria. RELATED; relacionado, emparentado.
REGULAR NAVIGATION; navegación RELATED COMPANY; compañía
regular. relacionada.
REGULAR ON ITS FACE; aparentemente RELATED GOODS; mercancías relacionadas.
proveniente de un ente autorizado por ley. RELA TED PARTIES; partes relacionadas.
REGULAR SESSION; sesión ordinaria. RELA TION; relación, pariente, parentesco.
REGULAR TERM; plazo ordinario. RELAnON BACK; regla que indica que no se
REGULARL Y; regularmente, comúnmente. puede presentar una defensa nueva la cual
REGULATE; regular, reglamentar. no esté basada en la original.
REGULATION; regulación, reglamento, regla. RELATIONS DEGREE; grado de parentela.
REGULATIONS; reglamentos. RELATIONSHIP; relación, parentesco.
REGULATORY; regulador, reglamentario. RELATIVE (adj); relativo, pertinente.
REGULATORY AGENCY; entidad RELA TIVE (n); pariente.
reguladora. RELATlVE FACT; hecho secundario.
REHABILlT ATE; rehabilitar. RE LATIVE IMPEDIMENT; impedimento
REHABILITA TION; rehabilitación. relativo.
REHEARING; nueva audiencia, revisión de RELATIVE IMPOSSIBJLITY; imposibilidad
una causa. relativa.
REHYPOTHECA TlON; ofrecer como prenda RELA T1VE INJURIES; daños relativos.
un bien ya ofrecido por otro como prenda. RELATIVE RIGHTS; derechos relativos.
REIMBURSE; reembolsar, indemnizar. RELA TIVEL Y; relativamente.
REIMBURSEMENT; reembolso, RELATOR; relator.
indemnización. RELEAS E (n); liberación, descargo, finiquito,
REIMPORT; reimportar. renuncia, quita.
REIMPORTATION; reimportación. RELEASE (v); liberar, relevar, descargar,
REINFORCE; reforzar. renunciar, volver a arrendar, permitir.
REINSCRIPTION; reinscripción. RELEASE FROM LIABILITY; relevo de
REINST ALL; reinstalar. responsabilidad.
REINST ATE; reinstalar, reintegrar, restablecer. RELEASE OF MORTGAGE; liberación de
REINSTATE A CASE; restablecer una causa. hipoteca.
REINST ATEMENT; reinstalación. RELEASE OF PRISONER; liberación de
REINSTATEMENT OF POLICY; pnsionero.
reinstalación de una póliza. RELEASE ON BAIL; liberar bajo fianza.
REINSURANCE; reaseguro. RELEASE ON OWN RECOGNIZANCE;
REINSURANCE RESERVE; reserva para libertad bajo palabra.
reaseguro. RELEASEE; beneficiario de una renuncia,
REINSURE; reasegurar. beneficiario de una liberación.
REINSURED; reasegurado. RELEASER; quien renuncia, quien libera.
REINSURER; reasegurador. RELEASOR; quien renuncia, quien libera.
REINTEGRATION; reintegración. RELET; realquilar.
REISSUANCE; reemisión, reimpresión. RELEVANCY; pertinencia.
REISSUED PATENT; patente modificada. RELEV ANT; pertinente.
REJECT; rechazar, descartar. RELEV ANT EVIDENCE; prueba pertinente.
RELIABLE 252
RELlABLE; confiable, fidedigno. REMITTER; remitente, restitución.
RELlANCE; confianza, resguardo. REMITTING BANK; banco remitente.
RELlANCE ON PROMISE; confianza en una REM ITTITUR; procedimiento mediante la cual
promesa. se reduce un veredicto excesivo del jurado.
RELlCT; viuda, viudo. REMITTOR; remitente.
RELlCTION; terreno obtenido por el retroceso REMNANT; remanente.
permanente de aguas. REMODEL; remodelar.
RELlEF; asistencia, reparación. REMONETIZATION; rcmonetización.
RELIEVE; relevar, reemplazar, exonerar, REMONSTRANCE; protesta.
aliviar. REMOTE; remoto, apartado.
RELlGIOUS FREEDOM; libertad religiosa. REMOTE CAUSE; causa remota.
RELIGIOUS LIBERTY; libertad religiosa. REMOTE DAMAGES; daños remotos.
RELlNQUlSH; abandonar, renunciar. REMOTE POSSIBILlTY; posibilidad remota.
RELINQUISHMENT; abandono, renuncia. REMOTENESS; lejanía, improbabilidad.
RELOCA TIO; renovación de un REMOTENESS OF EVIDENCE; prueba
arrendamiento. demasiada remota.
RELOCA TION; reubicación, cambio de los REMOV AL; remoción, destitución,
límites de una pertenencia minera. transferencia, eliminación.
REMAINDER; remanente, interés residual en REMOV AL BOND; fianza para exportación de
una propiedad, derecho adquirido sobre un mercancías almacenadas.
inmueble al extinguirse el derecho de otro REMOV AL FROM OFFICE; destitución de un
sobre dicho inmueble. cargo.
REMAINDER INTEREST; interés residual en REMOVAL OF CAUSES; la transferencia de
una propiedad, derecho adquirido sobre un una causa a otro tribunal.
inmueble al extinguirse el derecho de otro REMOVING CLOUD FROM TITLE;
sobre dicho inmueble. perfeccionamiento de título.
REMAINDERMAN; propietario de un interés REMUNERATION; remuneración,
residual en una propiedad, quien adquiere recompensa.
un derecho sobre un inmueble al RENDER; rendir, ceder, abandonar, pagar.
extinguirse el derecho de otro sobre dicho RENDER A SERVICE; prestar un servicio.
inmueble. RENDER AN ACCOUNT; rendir una cuenta.
REMAND; devolver, reenviar. RENDER JUDGMENT; dictar sentencia.
REMANET; remanente. RENDER VERDICT; emitir el veredicto.
REMARRY; volver a casarse. RENDEZVOUS; lugar designado para reunirse,
REMEDlAL; remediador. reunión.
REMEDlAL ACTION; acción de RENDlTION; rendición, extradición,
indemnización. pronunciamiento.
REMEDIAL STATUTES; leyes reparadoras. RENDITION OF JUDGMENT;
REMEDY; remedio, recurso. pronunciamiento de una sentencia.
REMEMBER; recordar, retener. RENDITlON WARRANT; orden de
REMISE; renunciar. extradición.
REMISSION; remisión, perdón. RENEGOTIATION; renegociación.
REMISSNESS; negligencia, morosidad. RENEW; renovar, reanudar, extender.
REMIT; remitir, perdonar, abandonar, anular. RENEW ABLE; renovable.
REMITMENT; anulación, acto de volver a RENEW AL; renovación.
poner bajo custodia. RENEW AL OF CONTRACT; renovación de
REMlTT ANCE; remesa, envío. un contrato.
REMITTEE; beneficiario de una remesa. RENOUNCE; renunciar, repudiar.
253 REPUGNANT
RENT; renta, alquiler. REPLEVY; entrega al demandante de los
RENT CONTROL; restricciones sobre lo que bienes muebles en cuestión ante la
se puede cobrar de alquiler. posibilidad de una acción reivindicatoria.
RENT STRIKE; instancia en la cual los REPLIANT; replicante.
arrendatarios se organizan y no pagan el REPLICANT; replicante.
alquiler hasta que el arrendador cumple REPLICATlON; réplica.
con sus exigencias. REPL Y; respuesta, réplica.
RENTAL; alquiler. REPORT (n); informe, relación, información.
RENT AL VALUE; valor de alquiler. REPORT (v); informar, relatar, anunciar,
RENTS, ISSUES AND PROFITS; las delatar.
ganancias provenientes de las propiedades. REPORTER; relator, colección de
RENUNCIATION; renunciación, renuncia. jurisprudencia, estenógrafo del tribunal,
RENUNCIA TION OF A CLAIM; renuncia a reportero.
un derecho. REPORTS; colección de jurisprudencia.
RENUNCIATION OF CITIZENSHIP; REPOSSESSION; recobro de una posesión,
renuncia a la ciudadanía. recuperación.
RENUNCIATION OF PROPERTY; abandono REPREHENSIBLE; reprensible.
de propiedad. REPRESENT; representar.
RENVOI; reenvío. REPRESENTATlON, ESTOPPEL BY;
REO ABSENTE; en la ausencia del reo. impedimento por declaraciones propias.
REOPEN A CASE; reabrir una causa. REPRESENTA nON; representación,
REOPENING A CASE; reabrir una causa. manifestación.
REORGANIZATION; reorganización. REPRESENTATlON BY COUNSEL;
REORGANIZE; reorganizar. representación por abogado.
REPAIR; reparar, remediar. REPRESENTATlON OF PERSONS;
REPARABLE INJURY; daños reparables. representación de personas.
REPARATlON; reparación, indemnización. REPRESENTA TlVE; representante, delegado.
REPATRIATION; repatriación. REPRIEVE; suspensión temporal.
REPA Y; reembolsar, reciprocar. REPRIMAND (n); reprimenda, censura.
REPAYMENT; reembolso. REPRIMAND (v); reprender, censurar.
REPEAL (n); derogación, revocación, REPRISAL; represalia.
anulación, abrogación. REPROACH; reprochar, censurar.
REPEAL (v); derogar, revocar, anular, abrogar. REPRODUCE; reproducir, duplicar.
REPEATERS (EU); reincidentes. REPRODUCTlON; reproducción.
REPERTORY; libro notarial, repertorio. REPUBLIC; república.
REPETITION; repetición, reiteración. REPUBLICAN; republicano.
REPLACE; reemplazar, reponer. REPUBLlCAN GOVERNMENT; gobierno
REPLACEMENT COST; costo de reposición. republicano.
REPLACEMENT RESERVE; reserva para el REPUBLlCATION; revalidación de un
reemplazo. testamento, nueva publicación.
REPLEAD; presentar un nuevo alegato. REPUDIATE; repudiar, rechazar, negar.
REPLEADER; un nuevo alegato. REPUDIATION; repudio, rechazo,
REPLEVIABLE; reivindicable. incumplimiento de una obligación
REPLEVIN; reivindicación. contractual.
REPLEVIN BOND; fianza en una acción REPUGNANCY; incompatibilidad,
reivindicatoria. contradicción, repugnancia.
REPLEVISOR; demandante en una acción REPUGNANT; incompatible, contradictorio,
reivindicatoria. repugnante.
REPUGNANT CLAUSE 254
REPUGNANT CLAUSE; estipulación REscrND; rescindir.
incompatible con otras dentro de un RESCISSIO; rescisión.
contrato. RESCISSION; rescisión.
REPUGNANT CONDITION; condición RESCISSION OF CONTRACT; rescisión de
incompatible con otras dentro de un contrato.
contrato. RESCISSORY; rescisorio.
REPURCHASE; recompra, readquisición, RESCRIPT; rescripto, decreto.
redención. RESCUE; rescate, salvamento.
REPUT ABLE; respetable. RESCUE DOCTRINE; doctrina que indica que
REPUT ABLE CITIZEN; ciudadano respetable. una persona quien por su negligencia pone
REPUTATION; reputación. en peligro a otra es responsable por las
REPUTE; reputación. lesiones sufridas por un tercero ayudando
REPUTED; reputado. al segundo.
REPUTED OWNER; dueño aparente. RESEARCH; investigación.
REQUEST (n); solicitud, petición. RESELL; revender.
REQUEST (v); solicitar, peticionar, pedir. RESERVA TlON; reservación, reserva.
REQUIRE; requerir, exigir. RESERVATlON OF RIGHTS; reserva de
REQUIREMENT CONTRACT; contrato de derechos.
suministro. RESERVE (n); reserva, restricción.
REQUISITION; requisición, solicitud, RESERVE (v); reservar, retener.
requerimiento, pedido de extradición. RESERVE BANKS (EU); bancos los cuales
REQUISITIONIST; solicitante. son miembros de la Reserva Federal.
REREGISTRATION; reinscripción. RESERVE FUND; fondo de reserva.
RES; cosa, asunto, res. RESERVE RATIO; razón de encaje,
RES ACCESSORIA; cosa accesoria. coeficiente de encaje.
RES COMMUNES; cosas comunes, propiedad RESERVE RIGHTS; reservar derechos.
común. RESERVED; reservado.
RES CORPORALES; cosas corpóreas. RESERVED LAND; tierras reservadas.
RES DERELlCT A; cosa abandonada, RESERVED POWERS; poderes reservados.
propiedad abandonada. RESETTLEMENT; modificación de una orden,
RES GEST AE; cosas hechas. modificación de un decreto.
RES IMMOBILES; inmuebles. RESIDE; residir, vivir.
RES INCORPORALES; cosas incorpóreas. RESIDENCE; residencia.
RES INTEGRA; cuestión sin precedente, algo RESIDENCE OF CORPORATlON; domicilio
completo. de una corporación, domicilio de una
RES IPSA LOQUITUR; la cosa habla por sí persona jurídica, domicilio de una
misma, res ipsa loquitur. empresa.
RES JUDICA TA; cosa juzgada, res judicata. RESIDENCY REQUIREMENTS; requisitos de
RES MOBILES; bienes muebles. residencia.
RES NOVA; una nueva cuestión. RESIDENT; residente.
RES NULLlUS; cosa de nadie, propiedad de RESIDENT AGENT; persona autorizada a
nadie. recibir notificaciones en una jurisdicción.
RES PRIVATAE; cosas privadas. RESIDENT ALlEN; extranjero residente.
RES PUBLlCAE; cosas públicas. RESIDENTlAL; residencial.
RESALE; reventa. RESIDENTlAL DENSITY; densidad
RESALE PRICE; precio de reventa. residencial.
RESALE PRICE MAINTENANCE; control de RESIDUAL; residual, restante.
los precios de reventa. RESIDUAL VALUE; valor residual.
255 RESTRICTIVE INDORSEMENT
RESIDUARY; residual, remanente. RESPONSIBLE CAUSE; la causa responsable.
RESIDUARY ACCOUNT (RU); declaración RESPONSIBLE GOVERNMENT; gobierno
de la sucesión residual. responsable.
RESIDUARY BEQUEST; legado residual. RESPONSIVE; responsivo, respondiente.
RESIDUARY CLAUSE; cláusula concerniente REST (n); descanso, residuo.
a la disposición de los bienes residuales de REST (v); terminar la presentación de las
una sucesión. pruebas, descansar.
RESIDUARY DEVISE; legado de los bienes REST ATEMENT OF LAW CEU);obra del
inmuebles residuales de una sucesión. Instituto de Derecho Americano que
RESIDUARY DEVISEE; legatario a quien le resume las diferentes áreas del derecho y
corresponden los bienes inmuebles sugiere hacia donde se debe encaminar.
residuales. RESTING A CASE; terminar la presentación
RESIDU ARY EST ATE; bienes residuales de de las pruebas.
una sucesión.
RESTITUTTO IN INTEGRUM; beneficio de
RESIDUARY LEGACY; legado de los bienes
restitución, restitución a la condición
muebles residuales de una sucesión.
previa.
RESIDUARY LEGATEE; legatario a quien le
RESTITUTTON; restitución, restablecimiento.
corresponden los bienes muebles
RESTORA TTON; restauración, rehabilitación,
residuales.
restitución.
RESIDUE; bienes residuales de una sucesión,
RESTRAIN; restringir, prohibir, refrenar.
residuo, remanente.
RESTRAINING ORDER; inhibitoria,
RESIDUUM; residuo, activo neto de la
RESTRAINT; restricción, prohibición,
sucesión.
limitación.
RESIGNATION; resignación, dimisión,
RESTRAINT OF MARRIAGE; restricción
renuncia.
matrimonial.
RES 1ST; resistir, tolerar.
RESTRAINT OF TRADE; restricción al
RESIST ANCE; resistencia.
comercio, limitación al libre comercio.
RESISTING AN OFFICER; resistirse a la
RESTRAINT ON ALIENA nON; restricción
autoridad.
RESOLUTION; resolución, decisión. en cuanto a la transferencia.
RESOLUTION OF COMPANY; resolución RESTRAINT ON USE; restricción en cuanto al
corporati va. uso.
RESOLUTORY CONDITION; condición RESTRICT; restringir, limitar.
resolutoria. RESTRICTED; restringido, limitado.
RESOL VE; resolver, decidir, acordar. RESTRICTED DATA; información restringida.
RESORT (n); recurso. RESTRICTED INTERPRETATION;
RESORT (v); recurrir, frecuentar. interpretación restringida.
RESOURCES; recursos. RESTRICTED STOCK; acciones con
RESPECTIVE; respectivo, individual. restricciones en cuanto a la transferencia.
RESPITE; suspensión, aplazamiento. RESTRICTION; restricción, limitación.
RESPITE OF APPEAL; aplazamiento de la RESTRICTION OF COMPETITION;
apelación. restricción de la competencia.
RESPOND; responder. RESTRICTIVE CONDITION; condición
RESPONDENT; demandado, apelado. restrictiva.
RESPONSE; respuesta, reacción. RESTRICTIVE COVENANT; estipulación
RESPONSIBILITY; responsabilidad. restrictiva, pacto restrictivo.
RESPONSIBLE; responsable. RESTRICTIVE INDORSEMENT; endoso
RESPONSIBLE BIDDER; postor responsable. restrictivo.
RESTRICTIVE INTERPRETATION 256
RESTRICTIVE INTERPRETATION; RETRIBUTIVE; retributivo.
interpretación restrictiva. RETRO; anterior.
RES UL T; resultado, efecto. RETROACTIVE; retroactivo.
RESUL TING; resultante. RETROACTIVE DECISrON; fallo retroactivo.
RESUL TING TRUST; fideicomiso resultante, RETROACTIVE LAW; ley retroactiva.
fideicomiso inferido por ley. RETROACTIVELY; retroactivamente.
RESUME; reasumir, reanudar. RETROACTlVITY; retroactividad.
RESUMMONS; un segundo emplazamiento. RETROCESSION; retrocesión.
RET AIL (n); venta al por menor. RETROSPECTIVE; retrospectivo.
RET AIL (v); vender al por menor. RETROSPECTlVE LA W; ley retrospectiva.
RET AIL PRICE; precio al por menor. RETURN (n); retorno, informe del funcionario
RET AIL SALE; venta al por menor. Judicial sobre el trámite a su cargo,
RET AIL TRADE; comercio al por menor. planilla, (RU) la eIccción de un miembro
RET AILER; detallista, minorista, quien vende del parlamento, respuesta.
al pormenor. RETURN (v); volver, devolver, reciprocar.
RETAIN; retener, contratar los servicios de un RETURN A VERDICT; emitir un veredicto.
abogado. RETURN DAY; día del informe del
RET AINER; contrato para los servicios de un funcionario judicial sobre el trámite a su
abogado, pago por adelantado para cargo.
contratar los servicios de un abogado. RETURN OF PREMIUM; reembolso de la
RET AINING FEE; anticipo al abogado. prima.
RET AINING LIEN; derecho del abogado de RETURN OF PROCESS; informe del
retener dinero o bienes de un cliente para funcionario judicial sobre el trámite a su
obtener honorarios. cargo.
RET ALIA nON; represalia. RETlJRNABLE; devolutivo, restituible,
RETALIATORY EVICTION; desalojo como contestable.
represalia por actividades de un inquilino. REVALUATION; revaluación.
RETALlATORY LAW; ley recíproca, ley del REVENDlCA TION; reivindicación.
talión. REVENDlCATION ACTrON; acción
RETENTION; retención. reivindicatoria.
RETIRE; retirar, retirarse. REVENUE; ingreso, renta.
RETIREMENT; retiro. REVENUE BILLS; proyectos de ley
RETIREMENT ANNUITY; pensión de retiro. tributarias.
RETIREMENT BENEFITS; beneficios de REVENUE LA W; ley tributaria, ley fiscal.
retiro. REVENUE RULlNG (EU); decisión tributaria.
RETlREMENT OF JURY; retiro del jurado de REVENUE STAMP; estampilla fiscal, timbre
la sala para deliberar. fiscal.
RETORSION; retorsión. REVERSAL; revocación, anulación.
RETRACT; retractar. REVER SAL OF JUDGMENT; revocación de
RETRACTION; retracción. sentencia.
RETRAXIT; él ha desistido, desistimiento de la REVERSE; revocar, derogar, anular.
acción. REVERSE D1SCRIMINATION;
RETREAT; retroceder. discriminación inversa.
RETREA T TO THE W ALL; evitar de REVERSED; revocado, anulado.
cualquier forma razonable el tener que REVERSIBLE ERROR; error que justifica una
matar a un agresor en defensa propia. revocación.
RETRIAL; nuevo juicio. REVERSION; reversión.
RETRIBUTION; retribución. REVERSIONARY; de reversión.
257 RIGHT OF ENTRY
REVERSIONARY INTEREST; derecho de REVOCATlON OF OFFER; revocación de
reversión. oferta.
REVERSIONARY LEASE; arrendamiento a REVOCATION OF POWER OF ATTORNEY;
tomar efecto al expirarse uno existente. revocación de poder.
REVERSIONER; quien tiene el derecho de REVOCATION OF PROBATE; revocación de
reversión. la homologación de un testamento.
REVERT; revertir. REVOCA TION OF WILL; revocación de
REVERTER; reversión. testamento.
REVEST; reponer, reinstalar, restablecer. REVOKE; revocar, cancelar.
REVIEW (n); revisión, reexaminación, REVOL T; revuelta.
examen. REVOLUTION; revolución.
REVIEW (v); revisar, reexaminar, examinar. REVOL VING CREDlT; crédito rotativo,
REVIEWABLE; apelable, revisable. crédito renovable.
REVISE; revisar, enmendar, modificar, REVOLVING LETTER OF CREDIT; carta de
reexaminar. crédito renovable.
REVISED STATUTES; estatutos revisados. REVOLVING LOAN; préstamo renovable.
REVISION; revisión, enmienda, modificación. REWARD; recompensa.
REVISION OF STATUTES; revisión de REWRITE; reescribir.
estatutos. REX; rey.
REVIVAL; restablecimiento, renovación. RICHARD ROE; Fulano de Tal.
REVIV AL OF ACTlON; restablecimiento de la RICOCHET; rebote.
acción. RIDER; cláusula adicional, anexo.
REVIVAL OF EASEMENT; restablecimiento RIFLE; ritle.
de servidumbre. RIGHT (adj); justo, correcto, legítimo, recto.
REVIV AL OF OFFER; restablecimiento de la RIGHT (adv); correctamente, directamente.
oferta. RIGHT (n); derecho, justicia, título, propiedad,
privilegio.
REVIV AL OF POLICY; restablecimiento de la
RIGHT (v); corregir, hacer justicia.
póliza.
RIGHT ANO WRONG TEST; determinación
REVIV AL OF WILL; restablecimiento del
de si la persona estaba insana al cometer
testamento.
un crimen.
REVIVE; revivir, renovar, restablecer.
RIGHT HEIRS; herederos legítimos.
REVIVOR, BILL OF; pedido de
RIGHT IN ACTION; derecho de acción.
restablecimiento.
RIGHT IN PERSONAM; derecho de una
REVOCABLE; revocable, cancelable.
obligación personal.
REVOCABLE CREDIT; crédito revocable.
RIGHT IN REM; derecho real.
REVOCABLE LETTER OF CREDIT; carta de
RIGHT -MINDED; justo, recto.
crédito revocable.
RIGHT OF ACTION; derecho de acción.
REVOCABLE TRANSFER; transferencia RIGHT OF APPEAL; derecho de recurso,
revocable. derecho de apelar.
REVOCABLE TRUST; fideicomiso revocable. RIGHT OF APPROACH; derecho de revisar
REVOCATION; revocación, cancelación. una nave.
REVOCATION BY ORDER OF A COURT; RIGHT OF ASSEMBL Y; derecho de reunión,
revocación por orden judicial. libertad de organización.
REVOCA TlON OF AGENCY; revocación de RIGHT OF ASYLUM; derecho de asilo.
agencia. RIGHT OF DRAINAGE; servidumbre de
REVOCA TlON OF GIFT; revocación de drenaje.
donación. RIGHT OF ENTRY; derecho de posesión.
RIGHT OF FIRST REFUSAL 258
RIGHT OF FIRST REFUSAL; el derecho de RIOTER; amotinador.
tener la primera oportunidad de comprar RIPARIAN; ribereño.
un inmueble al estar disponible. RIPARIAN OWNER; propietario ribereño.
RIGHT OF FISHERY; derecho de pesca. RIPARIAN RIGHTS; derechos ribereños.
RIGHT OF HABITATION; derecho de habitar. RIPARIAN WATERS; aguas a un nivel no
RIGHT OF LOCAL SELF-GOVERNMENT; mayor de su flujo normal.
derecho a un gobierno autónomo para RIPE FOR JUDGMENT; listo para la
asuntos locales. sentencia.
RIGHT OF POSSESSION; derecho de RISING; alzamiento.
posesión. RISK; riesgo.
RIGHT OF PRIVACY; derecho a la RISK ASSESSMENT; evaluación del riesgo.
pri vacidad. RISK ASSUMED; riesgo asumido.
RIGHT OF PROPERTY; derecho de RISK CAPITAL; capital de riesgo.
propiedad. RISK INCIDENT TO EMPLOYMENT;
RIGHT OF REDEMPTION; derecho de riesgos los cuales acompañan un oficio.
redención. RISK PREMIUM; prima adicional por tomar
RIGHT OF REPRESENTA TION; derecho de un riesgo mayor que lo normal.
representación. RISKS OF NAVIGA TION; riesgos de la
RIGHT OF RESTlTUTION; derecho a navegación.
restitución. RIVAL; rival.
RIGHT OF RETAINER; derecho de retención. RIVER; río.
RIGHT OF SEARCH; derecho a allanar, RIVER BANKS; límites del río.
derecho de visita. RIVER BASIN; cuenca de río.
RlGHT OF SURVIVORSHIP; derecho de RlVERSIDE; ribera.
supervivencia. ROAD; camino, ruta.
RIGHT OF WA Y; derecho de paso, ROAD ACCIDENT; accidente en un camino.
servidumbre de paso. ROAD TOLL; peaje de autopista.
RIGHT TO ATTORNEY; derecho a abogado ROADBLOCK; barricada, obstáculo.
defensor. ROADSlDE; orilla de un camino.
RIGHT TO MARRY; derecho a contraer ROAM; vagar.
matrimonio. ROAMER; vagabundo.
RIGHT TO PRIVACY; derecho a la ROB; robar.
privacidad. ROBBER; ladrón.
RIGHT TO REDEEM; derecho de redención. ROBBERY; robo.
RIGHT TO RETAINER; derecho de retención. ROBBERY INSURANCE; seguro contra
RIGHT TO STRIKE; derecho de huelga. robos.
RIGHT TO VOTE; derecho al voto. ROGATORY LETTERS; solicitud rogatoria,
RIGHT TO WORK; derecho al trabajo. carta rogatoria.
RIGHTFUL; justo, apropiado, legítimo. ROGUE; bribón, pillo, vago.
RIGHTFULLY; legítimamente, correctamente. ROLL (n); registro, nómina, lista.
RIGHTFULNESS; legalidad, justicia. ROLL (v); robar, robar con el uso de la fuerza,
RIGHTL Y; justamente, apropiadamente. rodar.
RIGHTNESS; justicia, rectitud, exactitud. ROOMER; inquilino.
RIGOR JURIS; derecho estricto. ROOT OF T1TLE; el primer título en un
RIGOR MORTIS; rigidez del cadáver. resumen de título.
RING; camarilla. ROSTER; registro, nómina.
RINGLEADER; cabecilla. ROTATION; rotación.
RIOT; motín, tumulto. ROTTEN; podrido, deteriorado, corrompido.
259 RURAL SERVITUDE
ROUGH COPY; borrador. RULES OF EVIDENCE (EU); Código Federal
ROUGH DRAFT; borrador. en Materia de Prueba, reglas federales en
ROUND TRIP; viaje ida y vuelta. materia de prueba.
ROUNDLY; rotundamente, completamente. RULES OF NAVIGATlON; código de
ROUTE; ruta, itinerario, rumbo. navegación.
ROY; rey. RULES OF PROFESSIONAL CONDUCT
ROYAL; real. (EU); normas establecidas por la
ROYAL PREROGATIVE; prerrogativa real. Asociación Americana de Abogados con
ROYALTY; regalía, realeza. respecto al comportamiento profesional de
RUBBER CHECK; cheque devuelto por los abogados.
insuficiencia de fondos, cheque sin RlJLlNG (adj); predominante, imperante.
fondos. RULlNG (n); decisión.
RUBRIC; rúbrica, título de una ley, título. RUN (n); retiro colectivo de los fondos de un
RUDENESS; rudeza, violencia. banco a causa del pánico, serie, clase.
RULE (n); regla, norma, costumbre, orden RUN (v); tener vigencia, tener efecto legal,
judicial, principio, fallo.
administrar, correr, huir.
RULE (v); ordenar, decidir, fallar.
RUNNER; mensajero, persona quien atrae
RULE ABSOLUTE; orden judicial absoluta,
clientes a abogados quienes buscan a como
fallo final.
de lugar casos de lesiones por negligencia.
RULE AGAINST; fallar en contra de.
RUNNING ACCOUNT; cuenta corriente.
RULE AGAINST PERPETUITIES; regla que
RUNNING DAYS; días corridos.
prohibe crear un interés futuro si no existe
RUNNING OF THE STATUTE OF
la posibilidad de que se transfiera dentro
LIMITATIONS; expiración del término de
de los 21 años más período de gestación
prescripción.
de haberse creado.
RUNNING POLlCY; póliza corriente.
RULE NISI; fallo final tentativo, orden judicial
RUNNING WITH THE LAND; derechos que
provisional la cual se hará definitiva e
se transfieren junto al inmueble en
imperativa a menos que se pueda dar
cuestión, obligaciones que se transfieren
razones suficientes en su contra.
RULE OF APPORTIONMENT; regla de la junto al inmueble en cuestión.
distribución. RURAL; rural.
RULE OF COURT; regla procesal. RURAL SERVITUDE; servidumbre rural.
RULE OF LAW; principio de derecho.
RULE OF LENITY; principio de la clemencia.
RULE OF PRESUMPTION; principio de
presunción.
RULE OF REASON; principio de la razón.
RULES OF APPELLA TE PROCEDURE (EU);
Código Federal de Procedimiento
Apelativo, reglas federales de
procedimiento apelativo.
RULES OF CIVIL PROCEDURE (EU);
Código Federal de Procedimiento Civil,
reglas federales de procedimiento civiL
RULES OF COURT; reglamento procesal,
normas procesales.
RULES OF CRIMINAL PROCEDURE (EU);
Código Federal de Procedimiento Penal,
reglas federales de procedimiento penal.
s 260
SALE AND RETURN; venta con derecho de
devolución.
s
SALE AT RETATL; venta al por menor.
SALE BY AUCTlON; venta mediante subasta.
SALE BY SAMPLE; venta mediante muestras.
SALE BY THE COURT; venta judicial.
SALE IN GROSS; venta en conjunto.
SALE-NOTE; nota de venta.
SALE ON APPROVAL; venta sujeta a la
S CORPORATION (EU); corporación pequeña aprobación.
la cual ha elegido que se le impongan SALE ON CONDITlON; venta condicional.
contribuciones como personas naturales. SALE ON CREDlT; venta a crédito.
SABOT AGE (n); sabotaje. SALE OR RETURN; venta con derecho de
SABOT AGE (v); sabotear. devolución.
SACK; saqueo, pillaje. SALE PRICE; precio de venta.
SADlSM; sadismo. SALE WITH ALL FAUL TS; venta en que no
SADlST; sádico. se ofrecen garantías.
SAFE (adj); seguro, salvo, prudente, leal. SALE WITH RIGHT OF REDEMPTION;
SAFE (n); caja fuerte. venta con derecho de redención.
SAFE DEPOSIT BOX; caja de seguridad. SALES AGREEMENT; contrato de
SAFE DEPOSIT COMPANY; compañía que compraventa.
alquila cajas de seguridad. SALES CONTRACT; contrato de
SAFE HARBOR RULE (EU); estipulación en compraventa.
las leyes tributarias para amparar a una SALES INVOTCE; factura de venta.
persona que ha tratado de cumplir con la SALES POLlCY; política de ventas.
ley. SALES T AX; impuesto sobre las ventas.
SAFE LIMIT OF SPEED; velocidad máxima SALES VOLUME; volumen de ventas.
prudente. SALESPERSON; vendedor.
SAFE PLACE TO WORK; lugar seguro para SALlENT; sobresaliente, conspicuo.
trabajar. SALUS; salud.
SAFEGUARD; salvaguardia, salvoconducto. SALV AGE; salvamento, la compensación por
SAFEKEEPING; custodia, depósito. asistir en un salvamento
SAFEL Y; sin peligro, sin accidentes. SALV AGE CHARGES; gastos de salvamento.
SAFETY; seguridad, seguro de arma de fuego. SALV AGE LOSS; la diferencia entre el valor
SAFETY BEL T; cinturón de seguridad. de los bienes recuperados menos el valor
SAFETY ST ATUTES; leyes concernientes a la original de dichos bienes.
seguridad en el trabajo. SALV AGE SERVICE; servicio de salvamento.
SAlO; dicho, antedicho, citado. SAL V AGE VALUE; valor residual.
SAIL; navegar, zarpar. SAL VOR; quien ayuda en un salvamento sin
SAILlNG INSTRUCTlONS; instrucciones de previo convenio.
navegación. SAME; igual, mismo, uniforme.
SALAB LE; vendible. SAME EVIDENCE TEST; prueba para
SALABLE VALUE; valor justo en el mercado. determinar si los hechos alegados en la
SALARY; salario, paga. segunda acusación podrían haber resultado
SALE; venta, compraventa. en una convicción en la primera acusación
SALE ANO LEASEBACK; venta de propiedad si se hubieran presentado como prueba
seguida del arrendamiento de dicha entonces.
propiedad a quien lo vendió. SAME INVENTION; la misma invención.
261 SCILICET
SAME OFFENSE; el mismo delito. SAVE HARMLESS CLAUSE; cláusula de
SAMENESS; igualdad, uniformidad. indemnidad.
SAMPLE, SALE BY; venta mediante muestras. SAVING (adj); rescatador, ahorrativo.
SAMPLE; muestra, modelo. SAVING (n); reserva, economía.
SAMPLING; muestra, catadura. SAVING CLAUSE; cláusula restrictiva,
SANCTlON (n); sanción, ratificación, cláusula que indica que si se invalida una
autorización. parte de una ley o de un contrato que no se
SANCTION (v); sancionar, ratificar. invalidarán las demás.
SANCTlJARY; asilo. SAVINGS; ahorros.
SANDWICH LEASE; arrendamiento del SAVINGS ACCOUNT; cuenta de ahorros.
arrendatario que subarrienda a otro. SAVINGS ANDLOAN ASSOCIATION;
SANE; cuerdo, sensato. sociedad de ahorro y préstamo.
SANGUIS; consanguinidad. SAVINGS AND LOAN BANK; banco de
SANIT ARIL Y; sanitariamente. ahorro y préstamo.
SANITARY; sanitario, higiénico. SAVINGS BANK; banco de ahorros.
SANITARY CODE; código sanitario.
SAY; decir, expresar, indicar.
SANITATlON; saneamiento.
SAy ABOUT; más o menos.
SANITY; cordura, sensatez.
SCAB; rompehuelgas, esquirol.
SANITY HEARING; indagación para
SCALE TOLERAN CE; las pequeñas
determinar si la persona está mentalmente
diferencias en la medición del peso entre
capacitada para ser enjuiciada.
básculas diferentes.
SAT1SFACTlON; satisfacción, cumplimiento,
SCALPER; especulador en cantidades
liquidación.
pequeñas, quien revende taquillas a
SATISFACTlON OF JUDGMENT; documento
espectáculos en exceso del valor nominal.
que certifica que se ha cumplido con una
SCAN; recorrer con la mirada, escudriñar.
sentencia.
SCANDAL; escándalo, deshonra.
SATISFACTlON OF LlEN; documento
SCANDALlZE; escandalizar.
mediante el cual se libera un gravamen.
SCANDALOUS; escandaloso, ignominioso.
SATISFACTlON OF MORTGAGE;
documento que certifica que se ha SCANDALOUS MATTER; asunto
liquidado una hipoteca. escandaloso, asunto ignominioso.
SATISFACTORIL y; satisfactoriamente. SCAR; cicatriz.
SATJSFACTORY; satisfactorio. SCARCE; escaso, insuficiente.
SATISFACTORY EVIDENCE; prueba SCARE; asustar, intimidar.
suficiente. SCENE; escena, escándalo.
SATISFACTORY INDORSER; endosante SCENT; olor, indicio, pista.
satisfactorio. SCHEDULE; programa, horario, lista, anejo.
SATISFACTORY PROOF; prueba suficiente. SCHEDULED PROPERTY; lista de bienes
SATISFACTOR y TlTLE; título satisfactorio. asegurados con sus valores respectivos.
SATISFY; satisfacer, cumplir, liquidar, SCHEME; esquema, sistema, treta.
cancelar. SCHEME TO DEFRAUD; treta para defraudar.
SATURDA y NIGHT SPECIAL; pistola fácil SCHOLARSHIP; beca, erudición.
de ocultar frecuentemente usada en robos a SCHOOL; escuela, instrucción.
mano armada. SCHOOL AGE; edad escolar.
SAVAGE; salvaje, cruel. SCHOOL BOARD; junta escolar.
SA VAGEL Y; salvajemente, cruelmente. SCHOOL DISTRICT; distrito escolar.
SAVE; salvar, exceptuar, eximir, interrumpir SCIENTER; a sabiendas.
un término de tiempo. SCILlCET; es decir.
SCINTILLA OF EVIDENCE 262
SCINTlLLA OF EVIDENCE; la menor SEAMAN; marinero.
cantidad de prueba. SEANCE; sesión.
SCOLD; quien es una molestia pública, SEAPORT; puerto marítimo.
reñidor, regañón. SEARCH (n); búsqueda, allanamiento, registro,
SCOPE; alcance, intención. investigación.
SCOPE OF A PATENT; el alcance de una SEARCH (v); buscar, registrar, examinar,
patente. investigar.
SCOPE OF AUTHORITY; alcance del poder. SEARCH AND SEIZURE; allanamiento y
SCOPE OF EMPLOYMENT; las actividades secuestro, registros y secuestros.
que lleva a cabo un empleado al cumplir SEARCH OF TITLE; estudio de título.
con sus deberes del trabajo. SEARCH-WARRANT; orden de allanamiento,
SCORN (n); desdén, menosprecio. auto de registro.
SCORN (v); desdeñar, menospreciar. SEASHORE; costa.
SCOT-FREE; impune, ileso. SEASONAL; de temporada.
SCRAMBLlNG POSSESSION; posesión SEASONAL EMPLOYMENT; empleo por
disputada. temporada.
SCREAM; grito. SEAT; sede, residencia.
SCRIP; vale, certificado. SEAT SEL T; cinturón de seguridad.
SCRIPT; manuscrito, original, escritura. SEAT OF COURT; sede de un tribunal.
SCROLL; rollo de pergamino. SEAT OF GOVERNMENT; sede del gobierno.
SCRUPLE; escrúpulo, duda. SEATED LAND; terreno ocupado o cultivado.
SCRUPULOUS; escrupuloso. SEAWORTHINESS; navegabilidad.
SCRUTINIZE; escudriñar. SEAWORTHY; apropiado para la navegación.
SCRUTINY; escrutinio. SECEDE; separarse.
SCURRILOUS; grosero, vulgar. SECESSION; secesión.
SCURRY; huida. SECOND (adj); segundo, subordmado.
SE DEFENDENDO; en defensa propia. SECOND (v); secundar, ayudar, apoyar.
SEA; mar. SECOND COUSIN; primo segundo, prima
SEA SED; lecho del mar. segunda.
SEA CARRIER; cargador marítimo. SECOND DEGREE CRIME; crimen en el
SEA COAST; costa. segundo grado.
SEA DAMAGE; daño en alta mar. SECOND DEGREE MURDER; asesinato en el
SEA LAWS; leyes marítimas. segundo grado.
SEA PERILS; riesgos de alta mar. SECONO DELIVERY; entrega de la escritura
SEA RISKS; riesgos de alta mar. por el depositario.
SEAFRONT; costa. SECONO-HANO; de segunda mano.
SEAL (n); sello, timbre. SECONO-HANO EVIDENCE; prueba por
SEAL (v); sellar, concluir, determinar. referencia.
SEAL OF CORPORATION; sello corporativo. SECOND LIEN; segundo privilegio, segundo
SEALED; sellado. gravamen.
SEALED AND DELlVERED; sellado y SECOND MORTGAGE; segunda hipoteca.
entregado. SECONO OFFENSE; segundo delito.
SEALED BID; oferta en sobre sellado. SECOND-RA TE; de calidad inferior.
SEALED INSTRUMENT; instrumento sellado. SECONO THE MOTION; secundar la moción.
SEALED VERDICT; veredicto en sobre SECONOARIL Y; secundariamente.
sellado. SECONOARY; secundario, subordinado.
SEALER; sellador. SECONOARY BENEFICIARY; beneficiario
SEALlNG; el acto de sellar. secundario.
263 SEIZURE
SECONDARY BOYCOTT; boicot secundario. SECTIONAL; parcial, regional.
SECONDAR y CONTRACT; contrato que SECUNDUM; de acuerdo a, después de.
modifica o reemplaza uno anterior. SECURE (adj); seguro, cierto.
SECONOARY CONVEY ANCES; cesiones SECURE (v); asegurar, garantizar, afirmar.
derivadas. SECUREO; garantizado.
SECONDARY CREDITOR; acreedor SECURED CREDlTOR; acreedor garantizado.
secundario. SECUREO DEBT; deuda garantizada.
SECONDARY EASEMENT; servidumbre SECURED LOAN; préstamo garantizado.
accesoria. SECURED TRANSACTlON; transacción
SECONDARY EVIDENCE; prueba garantizada.
secundaria. SECUREL Y; seguramente.
SECONDARY LlABILITY; responsabilidad SECURENESS; seguridad, certeza.
secundaria. SECURITIES; valores.
SECONDARY MEANING; significado SECURITIES ANO EXCHANGE
secundario. COMMISSION (EU); Comisión de
SECONDARY PARTIES; partes secundarias. Valores y Bolsa.
SECONDARY RIGHT; derecho secundario. SECURITIES BROKER; corredor de valores.
SECONDARY STRIKE; huelga secundaria. SECURITIES EXCHANGE; bolsa de valores.
SECONDARY USE; uso condicional. SECURITIES MARKET; mercado de valores.
SECRECY; secreto, encubrimiento, silencio. SECURITIES OFFERING; oferta de valores.
SECRET (adj); secreto, escondido. SECURITY; garantía, seguridad, fianza.
SECRET (n); secreto, misterio. SECURITY COUNCIL; conseja de seguridad.
SECRET BALLOT; escrutinio secreto, voto SECURITY DEPOSIT; depósito de garantía.
secreto. SECURITY FOR COSTS; fianza para costas.
SECRET EQUlTY; derecho secreto, reclamo SECURlTY FOR GOOO BEHAVIOR; fianza
secreto. para garantizar la buena conducta.
SECRET LIEN; privilegio secreto. SECURITY INTEREST; derecho de vender un
SECRET PARTNER; socio secreto. inmueble para satisfacer una deuda.
SECRET PARTNERSHIP; sociedad secreta. SECUS; de otro modo.
SECRET PROCESS; proceso secreto. SEDITION; sedición.
SECRET PROFlT; ganancia oculta. SEDlTlOUS; sedicioso.
SECRET SERVICE; servicio secreto. SEDlTlOUS L1BEL; libelo sedicioso.
SECRET TRUST; fideicomiso secreto. SEDUCE; seducir.
SECRET VOTE; vota secreto. SEDUCEMENT; seducción.
SECRETARY; secretario. SEDUCER; seductor.
SECRET ARY GENERAL; secretario general. SEDUCTlON; seducción.
SECRETARY OF CORPORATION; secretario SEEM; parecer.
de una corporación, secretario de una SEGMENT; segmento, división.
persona jurídica. SEGREGATlON; segregación.
SECRETARY OF EMBASSY; secretario de SElSlN; posesión.
embajada. SElSIN IN FACT; posesión de hecho.
SECRETARY OF STATE; secretario de SElSlN IN LAW; posesión de derecho.
estado. SEIZE; asir, tomar, capturar, embargar,
SECRETE; ocultar, encubrir. secuestrar.
SECRETL Y; secretamente, ocultamente. SEIZED; secuestrado, embargado, confiscado,
SECTION; sección, párrafo, artículo. detenido.
SECTION OF LAND; una milla cuadrada de SEIZURE; secuestro, embargo, allanamiento,
terrena. confiscación, detención.
SELDOM 264
SELOOM; raramente. SELLING PRICE; precio de venta.
SELECT; selecto. SEMAPHORE; semáforo.
SELECT COUNCIL (EU); consejo superior SEMBLANCE; semejanza, apariencia.
municipal. SEMEN; semen.
SELECTlON OF JURORS; selección de los SEMINAUFRAGIUM; seminaufragio, echazón
miembros de un jurado. con el propósito de proteger la nave.
SELECTlVE SERVICE SYSTEM (EU); SEMIOFFICIAL; semioficial.
agencia federal encargada del proceso de SENATE; senado.
reclutamiento de soldados. SENATOR; senador.
SELF-DEALING; transacciones en que una SENATORIAL; senatorial.
persona actúa como fiduciario para su SEND; mandar, enviar, transmitir.
propio beneficio. SENDER; remitente.
SELF-DEFENSE; defensa propia. SENILE; senil.
SELF-DESTRUCTION; suicidio. SENILITY; senilidad.
SELF-EMPLOYED; quien tiene negocio SENIOR; superior, mayor, padre.
propio, empleado autónomo. SENIOR CITIZEN; ciudadano de edad
SELF-EMPLOYMENT; negocio propio. avanzada.
SELF-EMPLOYMENT INCOME; ingresos SENIOR COUNSEL; abogado principal.
provenientes de un negocio propio. SENIOR INTEREST; derecho de rango
SELF-EMPLOYMENT TAX; impuesto a los superior.
que tienen negocio propio. SENIOR JUOGE; juez decano.
SELF-EXECUTTNG; de efecto inmediato. SENIOR LIEN; privilegio de rango superior,
SELF-FINANCING; auto financiación. gravamen de rango superior.
SELF-GOVERNMENT; autogobierno. SENIOR MORTGAGE; hipoteca de rango
SELF-HELP; ayuda propia. superior.
SELF -INCRIMINATION; auto incriminación. SENIOR PARTNER; socio principal.
SELF-INFLICTEO; autoinfligido. SENIORITY; antigüedad, prioridad.
SELF-INSURANCE; autoseguro. SENSE; sentido, significado.
SELF-INSURER; autoasegurador. SENSELESS; sin sentido, insensato.
SELF-INTEREST; interés propio. SENSIBLE; sensible, susceptible.
SELF-MURDER; suicidio. SENTENCE; sentencia, fallo, condena.
SELF-PRESERVATlON; autopreservación. SENTENCE IN ABSENTIA; sentencia en
SELF-PROVED WILLS; testamentos que ausencia.
hacen innecesarias ciertas formalidades de SENTENCE OF DEATH; sentencia de muerte,
prueba al ejecutarse en cumplimiento con pena de muerte.
las leyes pertinentes. SENTENCING; determinación de una
SELF-SERVING DECLARATION; sentencia.
declaración extrajudicial para beneficio SENTENCING GUIDELINES; normas para
propio. usarse al determinar una sentencia.
SELL; vender, convencer. SENTlMENT AL VALUE; valor sentimental.
SELL AT AUCTION; vender mediante SEPARABILITY CLAUSE; cláusula que
subasta. indica que si se invalida una cláusula en
SELL SHORT; vender valores que no se un contrato no se invalidarán las demás.
poseen corrientemente en cartera. SEP ARABLE; separable, divisible.
SELLER; vendedor. SEPARABLE CONTRACT; contrato divisible.
SELLER'S MARKET; mercado del vendedor, SEPARABLE CONTROVERSY; controversia
mercado que favorece a los que venden. separable.
SELLING AGENT; agente de ventas. SEPARATE (adj); separado, distinto.
265 SERVITUDE
SEPARATE (v); separar, dividir. SEQUESTRATOR; secuestrador.
SEPARATE ACTION; acción separada. SERGEANT-AT-ARMS; ujier.
SEPARATE COVENANT; estipulación que SERIAL; de serie, consecutivo.
obliga a cada parte individualmente. SERIAL NUMBER; número de serie.
SEP ARATE EST ATE; bienes privativos. SERIAL RIGHT; derecho de publicar en serie.
SEPARATE EXAMINATION; interrogatorio SERJALLY; en serie.
por separado. SERIATIM; separadamente.
SEPARATE MAINTENANCE; pensión para SERIES; serie, colección.
una esposa quien no vive con su esposo. SERIOUS; serio, grave.
SEPARATE OFFENSES; delitos separados. SERIOUS ACCIDENT; accidente grave.
SEPARATE OPINION; opinión separada. SERIOUS AND WILLFUL MISCONDUCT;
SEPARATE PROPERTY; bienes privativos. conducta con la intención de ocasionar
SEP ARATE RETURN; planilla separada, lesiones graves.
declaración de impuestos separada. SERIOUS BODIL y HARM; daño corporal
SEPARATE TRIAL; juicio separado. grave, lesiones corporales graves.
SEPARATELY; separadamente. SERIOUS BODILY lNJURY; daño corporal
SEPARATENESS; estado de separación. grave, lesiones corporales graves.
SEPARA TION; separación, clasificación, SERIOUS CRIME; delito grave.
separación matrimonial. SERIOUS DAMAGE; daños graves.
SEPARA TION A MENSA ET THORO; SERIOUS ILLNESS; enfermedad grave.
separación sin disolución matrimonial. SERJEANT-AT-ARMS; ujier.
SEPARATlON AGREEMENT; convenio de SERVANT; sirviente, empleado.
separación matrimonial. SERVE; servir, entregar, notificar, desempeñar.
SEP ARA TION FROM BED AND BOARD; SERVE A SENTENCE; cumplir una condena.
separación sin disolución matrimonial. SERVE A SUMMONS; presentar un
SEPARATION OF HUSBAND AND WIFE; emplazamiento, presentar una citación.
separación matrimonial. SERVICE; servicio, notificación judicial,
SEPARATION OF JURY; separación de los ayuda.
miembros de un jurado. SERVICE BY MAIL; notificación mediante el
SEPARATION OF PATRIMONY; separación correo.
del patrimonio. SERVICE BY PUBLICATION; notificación
SEPARATION OF POWERS; separación de mediante publicaciones.
poderes. SERVICE CHARGE; cargo por servicios.
SEPARATION OF SPOUSES; separación SER VICE ESTABLISHMENT;
matrimonial. establecimiento donde se prestan servicios.
SEPARATION OF WITNESSES; aislamiento SERVICE LIFE; vida útil.
de los testigos. SERVICE MARK; marca de servicios.
SEPARATION ORDER; orden de separación SERVICE OF NOTICE; notificación judicial.
matrimonial. SERVICE OF PROCESS; notificación de actos
SEQUEL; secuela, consecuencia. procesales.
SEQUESTER; secuestrar, confiscar, embargar, SERVICE REAL; servidumbre real.
aislar. SERVICES RENDERED; servicios prestados.
SEQUESTERED ACCOUNT; cuenta SERVIENT; sirviente.
congelada. SERVIENT ESTATE; predio sirviente.
SEQUESTRA TlON; secuestro, confiscación, SERVIENT TENEMENT; predio sirviente.
embargo, aislamiento. SERVING SENTENCE; cumpliendo una
SEQUESTRATION OF JURY; aislamiento del sentencia.
jurado. SERVITUDE; servidumbre.
SESSION 266
SESSION; sesión. SEVERALL Y; separadamente,
SESSION LAWS; leyes aprobadas durante una independientemente.
sesión legislativa. SEVERALL y LIABLE; responsable
SESSION OF COURT; sesión de un tribunal. independientemente.
SET (adj); establecido, fijo. SEVERALTY, ESTATE IN; derecho exclusivo
SET (n); conjunto, serie, tendencia. de propiedad sobre un inmueble.
SET (v); poner, establecer, ajustar. SEVERALTY; propiedad individual.
SET APART; apartar. SEVERANCE; separación, división.
SET ASIDE; revocar, cancelar, anular. SEVERANCE OF ACTIONS; separación de
SET DOWN; inscribir una causa en la lista de acciones.
casos a ser juzgados, poner por escrito. SEVERANCE OF D1PLOMATIC
SET-OFF; compensación, contrarreclamación. RELATIONS; rompimiento de relaciones
SET OUT; exponer, alegar. diplomáticas.
SET UP; alegar. SEVERANCE OF ISSUES; separación de
SETBACK; la distancia mínima de un linde cuestiones.
dentro de la cual se puede edificar, SEVERANCE PAY; indemnización por
contratiempo. despido.
SETTLE; transar, acordar, convenir, establecer, SEVERANCE TAX; impuesto sobre la
liquidar. explotación de recursos naturales.
SETTLE OUT OF COURT; transar SEVERE; severo, riguroso.
extrajudicialmente. SEWER; alcantarilla.
SETTLE UP; liquidar. SEX; sexo, acto sexual.
SETTLEO ACCOUNT; cuenta liquidada. SEX DISCRIMINATION; discriminación
SETTLEMENT; transacción, acuerdo, sexual.
convenio, cierre, liquidación, residencia, SEXUAL ABUSE; abuso sexual.
establecimiento. SEXUAL ASSAULT; acometimiento sexual.
SETTLER; residente en un terreno. SEXUAL HARASSMENT; hostigamiento
SETTLOR; fideicomitente. sexual.
SEVER; separar, dividir. SEXUAL INTERCOURSE; relaciones
SEVERABlLlTY; divisibilidad. sexuales.
SEVERABILITY CLAUSE; cláusula que SEXUAL ORGANS; órganos sexuales.
indica que si se invalida una parte en una SEXUAL RELATIONS; relaciones sexuales.
°
ley contrato no se invalidarán las demás. SHALL; deberá, podrá.
SEVERABLE; separable, divisible. SHAM (adj); falso, disimulado.
SEVERABLE CONTRACT; contrato divisible. SHAM (n); imitación, falsificación, engaño.
SEVERAL; separado, independiente, varios. SHAM ANSWER; respuesta falsa.
SEVERAL ACTlONS; acciones separadas. SHAM DEFENSE; defensa falsa, defensa de
SEVERAL COUNTS; combinación de causas. mala fe, defensa no pertinente.
SEVERAL COVENANTS; estipulaciones que SHAM PLEA; defensa con la intención de
obligan a cada parte individualmente. ocasionar demoras, alegación falsa.
SEVERAL INHERITANCE; herencia SHAPE; condición, forma, apariencia.
transmitida separadamente. SHARE (n); acción, parte, porción.
SEVERAL LIABILlTY; responsabilidad SHARE (v); compartir, partir.
independiente. SHARE ANO SHARE ALIKE; por partes
SEVERAL OBLIGATION; obligación iguales.
independiente. SHARE CERTIFICATE; certificado de
SEVERAL OWNERSHIP; propiedad acciones.
independiente. SHARECROPPER; aparcero.
267 SHOW-UP
SIIARECROPPING; aparcería. SHOCKING; chocante, espantoso.
SHAREHOLDER; accionista. SHOOT; disparar, disparar y lesionar o matar a
SHAREHOLDERS' MEETING; reunión de una persona.
accionistas, junta de accionistas. SHOP; oficio, tienda, taller.
SHARP; cláusula que le permite al acreedor SHOP-BOOKS; libros de cuentas.
entablar una acción rápida y sumaria en SHOP RIGHT RULE; el derecho de un patrono
caso de incumplimiento. de usar una invención de un empleado sin
SHEET; hoja. pagarle regalías.
SHEL TER; refugio, amparo. SHOP STEW ARO; representante sindical.
SHEL TERER; amparador, protector. SHOPLlFTING; hurto de mercancías en una
SHERIFF; alguacil. tienda o negocio.
SHERIFF'S SALE; venta o subasta judicial. SHOPPING CENTER; centro comercial.
SHERMAN ANTITRUST ACT (EU); ley SHORE; costa, litoral.
federal antimonopolio.
SHORE LANDS; la tierra entre los niveles de
SHIELD LA WS; leyes que le permiten a los
la marea alta y baja.
periodistas mantener en secreto cierta
SHORT; vender valores que no se poseen
información y las fuentes de dicha
corrientemente en cartera.
información.
SHORT CAUSE; causa breve.
SHIFT; cambiar, trasladar.
SHORT FORM; forma corta, forma
SHIFTlNG; traslado, variación.
simplificada.
SHlrTING THE BURDEN OF PROOF;
SHORT LEASE; arrendamiento a corto plazo.
trasladar la carga de la prueba.
SHORT SUMMONS; notificación de
SHIFTING TRUST; fideicomiso en el cual los
comparecer en un plazo corto de tiempo.
beneficiarios pueden variar
SHORT-TERM; corto plazo.
condicionalmente.
SHORT-TERM DEST; deuda a corto plazo.
SHlFTING USE; transferencia de uso
SHORT-TERM LOAN; préstamo a corto plazo.
condicional.
SHORT-TERM SECURITlES; valores a corto
SHIP (n); nave, embarcación.
plazo.
SHIP (v); enviar, embarcar.
SHORTAGE; escasez, déficit.
SHIP BROKER; corredor naviero,
SHORTEN; acortar, reducir.
consignatario.
SHIP-MASTER; capitán mercante. SHORTHAND; taquigrafía.
T
SWEATING; interrogatorio forzado o bajo
amenazas.
SWIFT WlTNESS; testigo parcial.
SWINDLE; estafa.
SWINDLER; estafador.
SWINDLING; estafa.
SWORN; jurado.
SWORN AFFIDAVIT; declaración jurada TABLE OF CASES; lista alfabética de casos
escrita. juzgados que aparecen en un texto legal.
SWORN COPY; copia certificada bajo TACIT; tácito, implícito.
juramento. TACIT ACCEPT ANCE; aceptación tácita.
SWORN EVrDENCE; ofrecimiento de prueba T ACIT ADMISSION; reconocimiento tácito.
bajo juramento. TACIT COMMAND; orden tácita.
SWORN STATEMENT; declaración jurada. TACIT CONSENT; consentimiento tácito.
SYLLABUS; resumen, compendio. TACIT DEDlCATION; dedicación tácita.
SYLLOGISM; silogismo. TACIT HYPOTHECATION; hipoteca por
SYMBOLIC DELlVERY; entrega simbólica. operación de ley.
SYMBOLIC POSSESSION; posesión TACIT LAW; ley tácita.
simbólica. TACIT PROCURATrON; procuración tácita.
SYMPATHETIC STRIKE; huelga de TACIT RELOCA TION; tácita reconducción.
solidaridad.
TACITE; tácitamente.
SYNALLAGMA TIC CONTRACT; contrato
T ACITLY; tácitamente, implícitamente.
sinalagmático.
TACITNESS; carácter tácito.
SYNDIC; síndico.
TACK; unir un gravamen de rango inferior con
SYNDICAL; sindical.
el de primer rango para obtener prioridad
SYNDICALlSM; sindicalismo.
sobre uno intermedio.
SYNDICATE (n); sindicato, consorcio.
TACKING; combinación de los periodos de
SYNDlCATE (v); sindicar.
posesión de diferentes personas para
SYNONYMOUS; sinónimo.
adquirir título mediante la prescripción
SYNOPSlS; sinopsis.
adquisitiva, la combinación de la tercera
SYSTEM; sistema.
hipoteca con la primera para obtener
SYSTEMATIC; sistemático.
prioridad sobre la segunda.
TACT; tacto, discreción.
TACTFUL; discreto.
TACTLESS; indiscreto, falto de tacto.
TACTLESSNESS; indiscreción, falta de tacto.
TAIL, ESTATE IN; sucesión de bienes a
descendientes directos.
TAIL; limitado, reducido.
TAIL FEMALE; dominio heredable limitado a
la persona y sus descendientes directos del
género femenino.
TAIL GENERAL, ESTATE IN; sucesión de
bienes a descendientes directos sin
limitación de la cantidad de matrimonios.
TAILMALE 284
TAIL MALE; dominio heredable limitado a la TALK (v); hablar, decir, conversar.
persona y sus descendientes directos del TALLY; contar.
género masculino. TALLY TRADE; venta a plazos.
TAIL SPEClAL, ESTATE IN; sucesión de TAL WEG; la parte mas navegable de una vía
bienes a herederos determinados. de agua, el punto medio de una vía de
TAINT; corromper, contaminar. agua.
TAKE; tomar, apropiar, arrestar, robar, hurtar, TAME; manso, domesticado, sumiso.
cobrar, llevar. TAMPER; alterar, interferir, falsificar,
TAKE AIM; apuntar. sobornar.
TAKE AN INVENTORY; llevar acabo un TAMPERING WITH JURY; intento criminal
inventario. de sobornar a un jurado.
T AKE AWAY; llevarse, llevarse con TANGIBLE; tangible.
propósitos de prostitución. TANGIBLE ASSETS; bienes tangibles, activo
TAKE BACK; retractar, retomar, retirar, recibir tangible.
devuelto. TANGIBLE EVIDENCE; prueba tangible.
TAKE BIDS; recibir ofertas.
TANGIBLE PROPERTY; propiedad tangible.
TAKE BY STEALTH; hurtar.
TANGIBLENESS; tangibilidad.
TAKE CARE OF; mantener, atender.
T ANK; tanque, depósito.
TAKE CHARGE; hacerse cargo.
TANTALIZE; tentar, provocar.
TAKE DELIVERY; aceptar entrega.
TANTAMOUNT; equivalente.
TAKE EFFECT; entrar en vigencia, surtir
TAPE-RECORD; grabar en cinta.
efecto.
TAPE RECORDER; grabadora.
TAKE EXCEPTION; oponerse a.
TAPE RECORDING; grabación en cinta.
TAKE-HOME PAY; paga neta, salario neto.
TAPPING; intercepción de señales telefónicas.
TAKE NOTE; tomar razón.
TARDIL Y; tardíamente, morosamente.
TAKE OATH; prestar juramento.
TARDY; tardío, moroso.
TAKE OFF; arranque, partida.
TARE; tara.
TAKE OFFICE; asumir un cargo.
TARGET; objetivo.
TAKE POSSESSION; tomar posesión.
TARGET COMPANY; compañía de la cual se
TAKE TESTIMONY; recibir testimonio.
quiere adquirir control.
TAKE TlTLE; adquirir título.
TAKEOVER; toma del control. TARGET DATE; fecha fijada.
TAKER; tomador, adquiriente. TARGET OFFENSE; el delito que se conspira
TAKING; toma, captura, detención. cometer.
TAKING CASE FROM JURY; ordenarle al TARGET PRICE; precio mínimo establecido
jurado que emita un veredicto sin por el gobierno.
deliberar. TARGET WITNESS; testigo clave.
T AKING THE FIFTH (EU); ampararse bajo la TARIFF; tarifa, derecho de importación.
quinta enmienda constitucional. TASK; tarea, deber.
TAKING UNCONSCIONABLE TATTOO; tatuaje.
ADV ANT AGE; aprovecharse de las T AUNT; burla, befa.
circunstancias para llegar a un acuerdo TAUTOLOGICAL; tautológico.
abusivo. TAUTOLOGOUS; tautológico.
TALES; personas seleccionadas para completar TAUTOLOGY; tautología.
un jurado . TAX (n); impuesto, contribución, gravamen.
TALESMAN; una de las personas TAX (v); imponer, gravar.
seleccionadas para completar un jurado. TAX ASSESSMENT; valuación fiscal.
TALK (n); conversación, conferencia. TAX AUDIT; auditoría fiscal.
285 TECHNOCRACY
TAX AVOIDANCE; evitación de impuestos, TAX RETURN; planilla.
reducción de la carga impositiva mediante TAX ROLL; registro de contribuyentes.
el uso de deducciones legales. TAX SALE; venta de propiedad por
TAX BASE; base imponible, base gravable. incumplimiento de los deberes
TAX BENEFIT; beneficio impositivo. impositivos.
TAX BRACKET; clasificación contributiva, TAX SHEL TER; estratagema para reducir o
clasificación impositiva. aplazar la carga impositiva.
TAX CERTlFICATE; certificado de la TAX STAMP; timbre fiscal.
adquisición de un inmueble resultando de TAX TABLES; tablas impositivas.
una venta por incumplimiento de los TAX TITLE; título de quien compra en una
deberes impositivos. venta por incumplimiento de los deberes
TAX COLLECTION; recaudación de impositivos.
impuestos. TAX YEAR; año fiscal.
TAX COLLECTOR; recaudador de impuestos. TAXABILlTY; imponibilidad.
TAX COURT (EU); tribunal fiscal. TAXABLE; imponible, tributable, gravable.
TAX CREDIT; crédito impositivo, crédito TAXABLE ESTATE; patrimonio imponible,
fiscal. patrimonio gravable.
TAX DEDUCTION; deducción impositiva, TAXABLE GIFT; donación imponible,
deducción fiscal. donación gravable.
TAX DEED; escritura del comprador de un TAXABLE INCOME; ingreso imponible,
inmueble mediante una venta por ingreso gravable.
incumplimiento de los deberes TAXABLE PROPERTY; propiedad imponible,
impositivos. propiedad gravable.
TAX DISTRICT; distrito fiscal. TAXABLE VALUE; valor imponible, valor
TAX EVASION; evasión de impuestos. gravable.
TAX EXEMPT; exento de impuestos. TAXABLE YEAR; año fiscal.
TAX EXEMPT BOND; bono exento de TAXATION; tributación, impuestos.
impuestos. TAXATION OF COSTS; imposición de las
TAX EXEMPTION; exención impositiva. costas.
TAX FORECLOSURE; ejecución fiscal. T AXING POWER; poder fiscal.
T AX FRAUD; fraude impositivo. TAXP AYER; contribuyente.
T AX FREE; libre de impuestos. TEACH; enseñar, educar.
TAX INVESTIGA TlON; investigación fiscal. TEACHER; maestro, instructor.
TAX LAW; ley impositiva, derecho fiscal. TEAM; equipo, grupo.
TAX LEASE; instrumento que se otorga en una TEAMWORK; trabajo en equipo.
venta por incumplimiento de los deberes TEAR; arrancar, desgarrar.
impositivos cuando 10 que se vende es el TEAR GAS; gas lacrimógeno.
derecho de posesión por un tiempo TEARDOWN; demolición.
determinado. TEARING OF WILL; rotura de un testamento
TAX LEGISLATION; legislación fiscal. con la intención de anularlo.
TAX LEVY; imposición fiscal. TECHNICAL; técnico.
TAX LlEN; privilegio fiscal, gravamen por TECHNICAL ERRORS; errores técnicos.
impuestos no pagados. TECHNICAL INTERPRETATION;
TAX LIST; lista de contribuyentes. interpretación técnica.
TAX PURCHASER; quien adquiere en una TECHNICAL MORTGAGE; hipoteca formal.
venta por incumplimiento de los deberes TECHNICALlTY; detalle técnico.
impositivos. TECHNIQUE; técnica.
TAX RATE; tasa impositiva. TECHNOCRACY; tecnocracia.
TECHNOCRAT 286
TECHNOCRA T; tecnócrata. TEMPTING; tentador.
TECHNOLOGICAL; tecnológico. TENACIOUS; tenaz, persistente.
TECHNOLOGY; tecnología. TENACITY; tenacidad.
TECHNOLOGY TRANSFER; transferencia de TENANCY; tenencia, arrendamiento.
tecnología. TENANCY AT SUFFERANCE; posesión de
TEDIOUS; tedioso. un inmueble tras la expiración del
TELECAST; teledifusión. arrendamiento.
TELEGRAM; telegrama. TEN ANCY AT WILL; arrendamiento por un
TELEPHONE; teléfono. periodo indeterminado.
TELEPHONE BOOK; guía telefónica. TENANCY BY THE ENTIRETY; tenencia
TELEPHONE MESSAGE; mensaje telefónico. conjunta entre cónyuges.
TELEPHONE NUMBER; número telefónico. TENANCY FROM MONTH TO MONTH;
TELEPHONE TAPPING; intercepción de arrendamiento renovable de mes a mes.
señales telefónicas. TENANCY FROM YEAR TO YEAR;
TELEPHONIC; telefónico. arrendamiento renovable de año a año.
TELEVISE; televisar. TENANCY IN COMMON; tenencia en
TELEVISION; televisión. conjunto.
TELL; decir, revelar. TENANCY IN PARTNERSHIP; tenencia en
TELLER; cajero de banco, escrutador de votos, sociedad.
relator. TENANT; tenedor de un inmueble,
TEMPER; genio, disposición. arrendatario, inquilino, ocupante.
TEMPERAMENT; temperamento, disposición. TENANT AT SUFFERANCE; quien mantiene
TEMPERAMENTAL; temperamental, posesión tras la expiración del
emocional. arrendamiento.
TEMPERAN CE; temperancia, moderación. TENANT AT WILL; arrendatario por un
TEMPORAL; temporal. periodo indeterminado.
TEMPORALIS; temporal. TENANT FOR LIFE; tenedor de un inmueble
TEMPORARIL Y; temporalmente. por vida, tenedor de un inmueble durante
TEMPORARY; temporal, provisional. la vida de un tercero.
TEMPORARY ALIMONY; pensión TENANT FOR YEARS; tenedor de un
alimenticia temporal. inmueble por un número determinado de
TEMPORARY CUSTODY; custodia años.
provisional. TENANT FROM YEAR TO YEAR;
TEMPORARY DETENTION; detención arrendatario en un arrendamiento
temporal. renovable de año a año.
TEMPORARY DISABlLITY; incapacidad TENANT IN COMMON; tenedor en conjunto.
temporal. TENANT IN FEE SIMPLE; propietario
TEMPORARY INJUNCTION; mandamiento absoluto.
judicial provisional. TENANT IN SEVERALTY; tenedor exclusivo.
TEMPORARY INSANITY; insania pasajera. TENANT IN TAIL; quien tiene derechos sobre
TEMPORARY JUDGE; juez sustituto. un inmueble que sólo se pueden transmitir
TEMPORARY ORDER; orden provisional. a herederos determinados.
TEMPORARY RESTRAINING ORDER; TENANT'S FIXTURES; instalaciones fijas en
inhibitoria provisional. un inmueble las cuales el tenedor tiene
TEMPORAR Y STATUTE; ley temporal. derecho a remover.
TEMPT; tentar, instigar. TENANTABLE REPAIRS; reparaciones
TEMPT ABLE; susceptible a la tentación. necesarias para que un inmueble se pueda
TEMPTATION; tentación. habitar.
287 TEST
TERM FOR YEARS; derecho de posesión por TERRITORIAL WATERS; aguas territoriales.
u UNADVISEDLY;
indiscretamente.
UNAIDED;
UNALlENABLE;
UNALLOW
UNAMSIGUOUS;
UNANIMITY;
sin ayuda.
imprudentemente,
inalienable.
ABLE; inadmisible.
inequívoco.
unanimidad.
UBERRIMA FIDES; buena fe absoluta. UNANIMOUS; unánime.
UBIQUITOUS; ubicuo.
UNANIMOUS DECISION; decisión unánime.
UBIQUITY; ubicuidad.
UNANIMOUSL Y; unánimemente.
UL TERIOR; ulterior, oculto.
UNANSWERABLE; incontestable.
ULTERIOR MOTIVE; motivo ulterior,
UNANSWERED; no contestado.
segunda intención.
UNAPPEALABLE; inapelable.
ULTERIOR PURPOSE; propósito ulterior.
UNAPPROVED; no aprobado.
UL TERIORL Y; ulteriormente.
UNAPT; inadecuado, inepto.
ULTIMA RATIO; último recurso, recurso
UNARMED; desarmado.
final.
UNARRANGED; no convenido.
UL TIMATE; último, final, máximo.
UNASCERTAINABLE; indeterminable.
UL TIMA TE F ACTS; hechos esenciales
UNASCERT AINED; indeterminado.
controvertidos, hechos decisivos.
UNASCERTAINED DUTIES; derechos
UL TIMATE ISSUE; cuestión decisiva.
estimados.
ULTIMATE PAYMENT; último pago.
UNASSIGNABLE; intransferible.
UL TIMATEL Y; últimamente.
UNASSISTED; sin ayuda.
UL TIMATUM; ultimátum.
UNATTACHED; no embargado.
ULTRA; mas allá de.
UNA TT AINABLE; inalcanzable, irrealizable.
ULTRA VIRES; actos mas allá de los poderes
UNAUTHORIZED; no autorizado,
autorizados, ultra vires.
desautorizado.
UMBRELLA POLICY; póliza suplementaria
UNAUTHORIZED INDORSEMENT; endoso
para aumentar la cobertura.
UMPlRAGE; arbitraje, Jaudo arbitral. no autorizado.
UMPlRE (n); árbitro. UNAUTHORIZED PRACTlCE OF LA W;
w
VOLUNT ARY DISCONTlNUANCE;
desistimiento voluntario.
VOLUNTARYEXPOSURETO
UNNECESSARY DANGER; exposición
voluntaria a riesgo innecesario.
VOLUNTARY IGNORANCE; ignorancia
voluntaria.
VOLUNTARY MANSLAUGHTER; WAGE AND HOURS LAWS (EU); leyes
homicidio impremeditado cometido concernientes al máximo de horas de
voluntariamente. trabajo y al salario mínimo.
VOLUNTARY OATH;juramento voluntario. WAGE ASSIGNMENT; cesión de salario,
VOLUNT ARY PAYMENT; pago voluntario. asignación de salario.
VOLUNTARY SALE; venta voluntaria. WAGE CEILING; techo salarial.
VOLUNTARY SEPARATION; separación WAGE DISPUTE; disputa salarial.
voluntaria. WAGE EARNER; asalariado, trabajador.
VOLUNTARY STATEMENT; declaración WAGE FREEZE; congelación de salario.
voluntaria. WAGE GARNISHMENT; embargo de salario.
VOLUNTARY TRUST; fideicomiso WAGE INFLATION; inflación de salarios.
voluntario.
WAGE SCALE; escala salarial.
VOLUNTEER; voluntario.
WAGELESS; no pagado.
VOTE; voto, sufragio.
WAGER; apuesta.
VOTE BY PROXY; voto por poder, voto
WAGER POLICY; póliza de seguro en la que
mediante apoderado.
el asegurado no tiene un interés
VOTE OF CONFIDENCE; voto de confianza.
asegurable.
VOTER; votante, elector.
WAGERING CONTRACT; contrato de
VOTING; votación.
apuesta.
VOTING BY BALLOT; voto secreto.
WAGES; salario, comisiones, remuneración.
VOTING RIGHTS; derechos de voto.
WAGEWORKER; asalariado, trabajador.
VOTING STOCK; acciones con derecho de
WAIF; bien mostrenco, niño abandonado.
voto.
VOTING TRUST; fideicomiso para votación. WAIF PROPERTY; bienes mostrencos.
VOUCH; comprobar, citar. WAIT; espera, demora.
VOUCHEE; defensor del título. WAIT AND SEE DOCTRINE; regla que
VOUCHER; comprobante, recibo. permite la consideración de eventos
VOYAGE; viaje. posteriores a la creación de un instrumento
VOY AGE POLICY; póliza de seguro marítimo para determinar la validez de un interés
para viajes determinados. futuro.
VULGAR; vulgar. WAITING; espera, período de espera.
VULNERABLE; vulnerable. WAITlNG LIST; lista de espera.
WAITING PERIOD; período de espera.
WAIVE; renunciar a, abandonar, descartar.
WAIVER; renuncia, abandono.
WAIVER OF EXEMPTION; renuncia de
exención.
WAIVER OF IMMUNITY; renuncia de
inmunidad.
309 WARRANT OF COMMITMENT
WAIVER OF PREMIUM CLAUSE; cláusula WAR CLAUSES (EU); cláusulas
de cesación de pagos por parte del constitucionales concernientes a las
asegurado al incapacitarse. guerras.
WAlVER OF PROTEST; renuncia al protesto. WAR CRIMES; crímenes de guerra.
WAIVER OF RIGHTS; renuncia de derechos. WAR CRIMINAL; criminal de guerra.
WAIVER OF TORT; elección de no accionar WAR DAMAGES; daños de guerra.
por daño legal sino por incumplimiento de WAR DEPARTMENT (EU); Departamento de
contrato. Guerra.
WALKIE- TALK!E; transmisor portátil. WAR EXCLUSION CLAUSES; cláusulas
W ALKOUT; abandono organizado del lugar de concernientes a los efectos de las guerras
trabajo por trabajadores por causa de sobre los beneficios de pólizas de seguro.
conflictos laborales, huelga laboral. WAR POWER; poderes gubernamentales
WALKW AY; pasillo, pasarela. concernientes a las guerras.
WALL; pared. WAR RISKS; riesgos de guerra.
WALLET; cartera. WAR RISKS INSURANCE; seguro contra los
WANDER; vagar, disparatar. riesgos de guerra.
WANDERER; vagabundo. WARO; tutela, protección, pupilo, distrito,
WANE (n); mengua, disminución. pabellón.
WANE (v); menguar, declinar. WAROEN; tutor, guardián, alcaide.
WANT (n): falta, necesidad. WAROSHIP; tutela, pupilaje.
WANT (v); necesitar, requerir, querer, faltar. WAREHOUSE; almacén, depósito.
WANT OF CONSIDERATION; falta de WAREHOUSE BOOK; libro para mantener el
contraprestación. inventario de un almacén.
WANT OF ISSUE; falta de descendencia. WAREHOUSE RECE!PT; recibo de
WANT OF JURISDICTION; falta de almacenaje.
jurisdicción. WAREHOUSE RENT; almacenaje.
W ANT OF PRECEDENT; falta de precedentes. WAREHOUSE SYSTEM; sistema para el
WANT OF REPAIR; falta de mantenimiento. almacenamiento de mercancías
WANT AGE; deficiencia. importadas.
WANTED; buscado, se busca, se solicita. WAREHOUSEMAN; almacenero.
WANTING; falto, deficiente. WAREHOUSEMAN'S LIEN; privilegio del
WANTON; perverso, gravemente negligente, almacenero.
malicioso, imperdonable, lascivo. WAREHOUSER; almacenero.
WANTON ACT; acto perverso, acto WARFARE; guerra, contienda.
gravemente negligente. WARIL Y; cautelosamente.
WANTON ANO RECKLESS MISCONDUCT; WARINESS; cautela.
conducta que una persona deberla entender WARN; avisar, advertir.
que es peligrosa aunque no tenga WARNING; aviso, advertencia.
intenciones de hacer daño. WARNING SIGN; señal de advertencia.
WANTON INJURY; lesión ocasionada por WARRANT (n); orden, orden judicial, auto,
conducta gravemente negligente. mandamiento, libramiento, autorización,
WANTON NEGLIGENCE; negligencia grave comprobante, certificado, justificación.
intencional, imprudencia temeraria. WARRANT (v); garantizar, certificar,
WANTONL Y; perversamente, maliciosamente, autorizar, justificar.
cruelmente, lascivamente. WARRANT OF ARREST; orden de arresto.
WANTONNESS; perversidad, crueldad, WARRANT OF ATTORNEY; poder.
lascivia. WARRANT OF COMMITMENT; orden de
WAR; guerra. confinamiento.
W ARRANT ABLE 310
W AR RANT ABLE; garantizable, justificable. WATERCRAFT; embarcación.
WARRANTABL Y; justificadamente. W ATERFRONT; terrenos que están frente al
WARRANTED; garantizado, justificado. agua, zona portuaria.
W ARRANTEE; beneficiario de una garantía, W A TERLINE; línea de flotación.
garantizado. WATERLOG; inundar.
W ARRANTER; garante. W ATERLOGGED; inundado, saturado de
W ARRANTLESS ARREST; arresto sin orden agua.
judicial. W ATERPROOF; impermeable.
W ARRANTOR; garante. WATERWAY; vía de agua, canal navegable.
WARRANTY; garantía, justificación. WA Y; vía, rumbo, modo, costumbre.
W ARRANTY DEEO; escritura con garantías WA Y-GOING CROP; cosecha tras la
de título. expiración del arrendamiento.
W ARRANTY OF FITNESS; garantía de W AY OF NECESSITY; servidumbre de paso
aptitud para un propósito específico. por necesidad.
W ARRANTY OF HABIT ABILITY; garantía WA YBILL; hoja de ruta, carta de porte.
de habitabilidad. W A YLEA VE; servidumbre minera.
W ARRANTY OF TrTLE; garantía de título. W A YS ANO MEANS; medios y arbitrios.
W ARSHIP; buque de guerra. WEAK; débil, enfermizo.
WARY; cauteloso. WEAL TH; riqueza, abundancia.
W AST AGE; despilfarro, pérdida. WEAPON; arma.
W ASTE; daños negligentes a la propiedad, uso WEAPONLESS; desarmado.
abusivo de la propiedad, desperdicios. WEAR; gastar, desgastar.
W ASTEFUL; pródigo, ruinoso. WEAR ANO TEAR; desgaste natural.
W ASTEFULL Y; pródigamente. WEATHER; clima.
W ASTEFULNESS; prodigalidad. WEO; casarse con, unir.
W ASTING ASSET; activo consumible, recurso WEOLOCK; estado matrimonial, matrimonio.
natural agotable. WEEK; semana.
WASTlNG PROPERTY; propiedad agotable. WEEKOAY; día de semana, día laborable.
WASTING TRUST; fideicomiso agotable. WEEKL y; semanalmente.
WATCH (n); vigilancia, guardia, reloj. WEEP; llorar.
WATCH (v); velar, custodiar, observar. WEIGH; pesar, considerar.
W ATCHOOG; perro guardián. WEIGHT; peso, importancia.
W A TCHFU L; vigilante, atento. WEIGHT OF EVIOENCE; preponderancia de
WATCHFULNESS; vigilancia. la prueba.
W ATCHMAN; vigilante. WELCOME; bienvenido.
WATER OISTRICT; distrito de repartición de WELF ARE; bienestar.
aguas. WELL (adj); bueno, adecuado, apropiado.
WATER LE VEL; nivel del agua. WELL (adv); bien, razonablemente.
W ATER-LOGGED; inundado. WELL (n); pozo.
W ATER-MARK; marca del nivel de agua. WELSH; no cumplir con una promesa de pago,
WATER PIPE; tubería de agua. estafar en una apuesta.
WATER POLLUTlON; contaminación de WELSHING; hacer una apuesta sin intención
aguas. de pagar.
WATER POWER; energía hidráulica. WHARF; muelle.
WATER RIGHTS; derechos del uso de aguas. WHARFAGE; derechos de muelle.
WA TER SUPPL Y; suministro de agua. WHARFINGER; administrador o dueño de un
WATER SYSTEM; sistema fluvial. muelle.
W ATERCOURSE; curso de agua. WHEELAGE; peaje.
311 WILL CONTEST
WHEN; cuando. WHOLE BLOOD; personas nacidas de los
WHEN AND WHERE; cuando y donde. mismos padres.
WHENEVER; cuando quiera que, tan pronto WHOLE LIFE INSURANCE; seguro de vida
como. entera.
WHENSOEVER; cuando quiera que. WHOLEHEARTED; sincero.
WHERE; donde. WHOLESALE; venta al por mayor.
WHEREABOUTS (adv); donde, por donde. WHOLESALE DEALER; comerciante
WHEREABOUTS (n); paradero. mayorista.
WHEREAS; por cuanto, en tanto que. WHOLESALE PRICE; precio al por mayor.
WHEREAT; a lo cual. WHOLESALER; mayorista.
WHEREBY; por medio del cual, según el cual. WHOLESOME; salubre.
WHEREFORE; por lo cual. WHOLLY; enteramente, totalmente.
WHEREFROM; desde donde. WHOLLY AND PERMANENTLY
WHEREIN; en qué, en donde. DISABLED; total y permanentemente
WHEREINTO; en donde, en que. incapacitado.
WHEREOF; de lo que, de que.
WHOLL y DEPENDENT; totalmente
WHEREON; en que, sobre que.
dependiente.
WHERESOEVER; dondequiera que.
WHOLLY DESTROYED; totalmente
WHERETHROUGH; a través de lo cual.
destruido.
WHERETO; adonde.
WHOLL y DISABLED; totalmente
WHEREUNTO; adonde.
incapacitado.
WHEREUPON; después de lo cual, sobre que.
WHOM; a quien, al cual.
WHEREVER; dondequiera que.
WHOMEVER; a quienquiera, a cualquiera.
WHEREWITH; con lo cual.
WHOMSOEVER; a quienquiera, a cualquiera.
WHEREWITHAL; con lo cual.
WHOSE; cuyo, cuyos.
WHETHER; si.
WHOSESOEVER; de quienquiera.
WHICH; cual, el cual, que, quien.
WHOSOEVER; quien, quienquiera que.
WHICHEVER; cualquiera.
WIDOW; viuda.
WHICHSOEVER; cualquiera.
WHILE; mientras. WIDOW'S ALLOW ANCE; asignación de la
WHIM; capricho. viuda.
WHIMSICAL; caprichoso. WIDOW'S ELECTION; elección de la viuda.
WHIMSICALL Y; caprichosamente. WIDOWED; viudo, viuda.
WHIPLASH INJURY; lesión ocasionada por WIDOWER; viudo.
un movimiento brusco del cuello. WIDOWHOOD; viudez.
WHISPER; susurro. WIFE; esposa.
WHISTLE BLOWER; empleado que se rehusa WIFE DE FACTO; esposa de hecho.
a participar en actividades ilícitas en su WIFE'S PART; legítima de la esposa.
empresa, empleado que informa sobre WILD; salvaje, bravo.
actividades ilícitas en su empresa. WILD ANIMALS; animales salvajes.
WHITE-COLLAR CRIMES; crímenes WILD LANDS; tierras sin cultivo o mejoras,
cometidos sin violencia por individuos y tierras salvajes.
entes jurídicos tales como hurto y WILDCA T; ilícito, no autorizado.
desfalco. WILDCA T STRIKE; huelga no autorizada por
WHITHER; adonde. el sindicato.
WHITHERSOEVER; adondequiera. WILDL Y; violentamente, alocadamente.
WHITHERW ARD; hacia donde. WILL; testamento, voluntad, intención.
WHOLE; entero, intacto, sano. WILL CONTEST; impugnación de testamento.
WILLFUL 312
WILLFUL; intencional, voluntario, WITH CONSENT; con consentimiento.
premeditado, malicioso. WITH MALICE AFORETHOUGHT; con
WILLFUL ACT; acto intencional. malicia premeditada.
WILLFUL ANO MALlCIOUS INJURY; WITH PREJUDICE; sin la oportunidad de
lesión intencionada y maliciosa, daño iniciar una nueva acción.
intencionado y malicioso. WITH RECOURSE; con recurso.
WILLFUL AND W ANTON ACT; acto WITH STRONG HAND; con fuerza criminal,
intencionadamente perverso. con fuerza o violencia.
WILLFUL ANO WANTON INJURY; lesión WITHAL; además, también, sin embargo.
ocasionada por conducta WITHDRA W; retirar, retractar.
intencionadamente perversa. WITHDRA W A BID; retirar una propuesta.
WILLFUL ANO WANTON MISCONDUCT; WITHDRAW A MOTION; retirar una
conducta intencionadamente perversa. propuesta.
WILLFUL OEFAULT; incumplimiento WITHDRA W CHARGES; retirar las
intencional. acusaciones.
WILLFUL INJURY; lesión intencional, daño WlTHDRA W FUNDS; retirar fondos.
intencional. WITHDRA W AL; retiro.
WILLFUL MISCONDUCT; mala conducta WITHDRA WAL OF CHARGES; retiro de las
intencional, comportamiento ilícito acusaciones.
intencional. WITHDRA W AL OF FUNDS; retiro de fondos.
WILLFUL MISST ATEMENT; declaración WITHDRA WING A JUROR; retiro de un
falsa intencional. miembro del jurado.
WILLFUL MURDER; asesinato intencional. WITHHOLD; retener, rehusar.
WILLFUL NEGLECT; negligencia WITHHOLDING OF EVIDENCE; suprimir
intencional. pruebas, destruir pruebas.
WILLFUL NEGLIGENCE; negligencia WITHHOLDING T AX; retención de
intencional. impuestos.
WILLFUL TORT; daño intencional, daño legal WITHIN; dentro, dentro de.
intencional. WITHOUT; sin, fuera.
WILLFULL Y; intencionalmente, WITHOLJT DA Y; sin día designado para
voluntariamente. continuar.
WILLFULNESS; intención, premeditación, WITHOUT DELA Y; sin demora.
voluntariedad. WITHOUT OUE PROCESS; sin el
WILLlNG; dispuesto, voluntario. procedimiento establecido por ley.
WILLlNGL Y; voluntariamente. WITHOUT EXPENSE; sin gastos.
WINDF ALL PROFITS; ganancias inesperadas. WITHOUT HER CONSENT; contra su
WINDF ALL PROFITS T AX; impuesto sobre voluntad.
las ganancias inesperadas. WITHOUT JURISDICTlON; sin jurisdicción.
WINDOW; ventana. WITHOUT JUSTIFICATION; sin
WINDUP; conclusión, final. justificación.
WING; ala. WITHOUT LEGAL RECOURSE; sin recurso
WIRET APPING; intercepción de señales de legal.
telecomunicaciones. WITHOUT NOTICE; sin notificación, de
WIRING; instalación alámbrica. buena fe.
WISH; deseo. WITHOUT PREJUDICE; sin perjuicio,
WIT; saber, estar informado. permitiendo iniciar una nueva acción.
WITH; con, para. WITHOUT PROTEST; sin protesta.
WITH ALL FAULTS; en el estado en que está. WITHOUT RECOURSE; sin recurso.
313 WRIT OF EXECUTION
WITHOUT RESERVE; sin reserva. WORKING PAPERS; permiso oficial de
WITHOUT STINT; sin límite, sin restricción. trabajo.
WITHST ANO; resistir, sufrir. WORKING PLACE; lugar de trabajo.
WITNESS (n); testigo. WORKMAN; trabajador.
WITNESS (v); testificar, atestiguar, presenciar. WORKSHEET; hoja de trabajo.
WITNESS AGAINST HIMSELF; testigo WORKSHOP; taller.
contra sí mismo. WORLD BANK; Banco Mundial.
WITNESS FOR THE DEFENSE; testigo de la WORLD COURT; Tribunal Internacional de la
defensa. Justicia.
WITNESS FOR THE PROSECUTION; testigo WORLDLY; terrenal, mundano.
de la acusación. WORSE; peor.
WITNESS TO WILL; testigo testamentario. WORSEN; empeorar.
WITTINGL Y; a sabiendas. WORTH; valor, mérito.
WORD; palabra, promesa, aviso, mandato. WORTHILY; merecidamente.
WORDS ACTIONABLE IN THEMSELVES; WORTHLESS; sin valor.
palabras de por si calumniosas o WORTHLESS CHECK; cheque sin fondos,
difamantes. cheque girado contra una cuenta no
WORDS OF ART; términos o expresiones existente.
técnicas. WORTHLESSNESS; inutilidad.
WORDS OF LIMITATION; palabras que WORTHWHILE; que vale la pena.
WORTHY; digno, meritorio.
limitan los derechos sobre lo que se
WOUND; lesión, herida.
traspasa.
WOUNDED FEELlNGS; sentimientos heridos.
WORDS OF PROCREA TION; palabras que
WOUNDlNG; hiriente.
limitan lo que se traspasa a ciertos
WOUNDLESS; ileso.
descendientes.
WRAPAROUND MORTGAGE; hipoteca que
WORDS OF PURCHASE; palabras que
incorpora otra hipoteca existente.
indican quien adquirirá los derechos
WRATH; ira.
otorgados.
WRECK (n); naufragio, restos de un naufragio,
WORK; trabajo, ocupación, obra.
fracaso.
WORK OF NATIONAL IMPORTANCE;
WRECK (v); destruir, dañar.
trabajo de importancia nacional.
WRIT; orden judicial, orden, mandamiento
WORK OF NECESSITY; trabajo de necesidad.
judicial, mandamiento, auto.
WORK PERMIT; permiso oficial de trabajo de
WRIT OF ASSIST ANCE; auto de posesión.
extranjero. WRIT OF ATT ACHMENT; mandamiento de
WORK WEEK; semana laboral.
embargo.
WORKDA Y; día laborable, jornada. WRIT OF CERTIORARI; auto de certiorari,
WORKER; trabajador. auto de avocación.
WORKERS' COMPENSATION ACTS (EU); WRIT OF COVENANT; auto por
leyes concernientes a la compensación por incumplimiento de contrato.
accidentes del trabajo. WRIT OF DELIVERY; ejecutoria para la
WORKERS' COMPENSATION entrega de bienes muebles.
INSURANCE; seguro de accidentes de WRIT OF EJECTMENT; mandamiento de
trabajo. desalojo.
WORKHOUSE; correccional. WRIT OF ENTRY; acción posesoria.
WORKING; utilizable, trabajador, adecuado. WRIT OF ERROR; auto de casación.
WORKING DAY; día laborable. WRIT OF EXECUTlON; ejecutoria,
WORKING HOURS; horas de trabajo. mandamiento de ejecución.
WRIT OF HABEAS CORPUS 314
WRIT OF HABEAS CORPUS; auto de WRONGFUL CONCEPTION; acción en la
comparecencia, auto de hábeas corpus. cual se reclama que un embarazo se debió
WRIT OF INQUIRY; auto de indagación. de haber evitado por tratamientos del
WRIT OF MANDAMUS; orden judicial, médico.
mandamus. WRONGFUL DEATH ACTION; acción por
WRIT OF POSSESSION; auto de posesión. homicidio culposo.
WRIT OF PREVENTION; providencia WRONGFUL DETENTION; detención ilegal.
preventiva. WRONGFUL IMPRISONMENT;
WRIT OF PROCESS; auto de comparecencia. encarcelamiento ilegal.
WRIT OF PROHIBITION; inhibitoria. WRONGFUL LIFE; acción en la cual se
WRIT OF REPLEVIN; auto de reivindicación. reclama que el nacimiento de un niño con
WRIT OF RESTITUTION; auto de restitución. impedimentos metales o fisicos se pudo
WRIT OF REVIEW; auto de revisión. haber evitado por consejos o tratamientos
WRIT OF SUMMONS (RU); emplazamiento. del médico.
WRIT OF SUPERSEDEAS; auto de
WRONGFUL PREGNANCY; acción en la cual
suspensión.
se reclama que un embarazo se debió de
WRITE; escribir.
haber evitado por tratamientos del médico.
WRITING; escrito, escritura.
WRONGFULL Y; ilegalmente, ilícitamente,
WRITING OBLIGATORY; fianza.
perjudicialmente.
WRITTEN; escrito.
WRONGFULL y INTENDING; con intención
WRITTEN AGREEMENT; convenio escrito.
maliciosa.
WRITTEN CONTRACT; contrato escrito.
WRONGL Y; equivocadamente, injustamente.
WRITTEN EVIDENCE; prueba documental.
WRITTEN INSTRUMENT; instrumento.
WRITTEN LAW; derecho escrito, ley escrita.
WRITTEN NOTICE; notificación por escrito.
WRITTEN WARRANTY; garantía escrita.
WRONG (adj); incorrecto, impropio, malo.
WRONG (adv); equivocadamente, mal,
injustamente.
WRONG (n); daño, daño legal, perjuicio,
agravio, injusticia.
WRONG (v); hacerle daño a, causar perjuicio
a, agraviar, ofender.
WRONGDOER; malhechor, autor de un daño
legal.
WRONGFUL; ilegal, ilícito, perjudicial,
injusto.
WRONGFUL ABUSE OF PROCESS; abuso
procesal perjudicial.
WRONGFUL ACT; acto ilícito.
WRONGFUL ARREST; arresto ilegal.
WRONGFUL ATTACHMENT; embargo
ilegal.
WRONGFUL BIRTH; acción en la cual se
reclama que el nacimiento de un niño con
impedimentos metales o fisicos se pudo
haber evitado por consejos o tratamientos
del médico.
315 YOUTHFUL OFFENDERS
x y
x RAY; rayo x. y ARD; yarda, patio.
XENODOCHY; hospitalidad. VEA; voto afirmativo, sí.
VEAR; año.
YEAR ANO OA V; un año mas un día.
YEAR TO YEAR, TENANCV FROM;
arrendamiento renovable de año por año.
YEARL V; anualmente.
VEAS ANO NA YS; votos afirmativos y
negativos.
VELL; gritar.
YELLOW DOG CONTRACT; contrato
mediante la cual el empleado no se puede
unir a un sindicato sin perder su empleo.
YELLOW JOURNALISM; periodismo
amarillo.
YET; todavía, más, sin embargo.
YIELD (n); rendimiento.
YIELO (v); ceder, rendir, renunciar, admitir.
YIELDING; productivo, complaciente.
YIELDlNG AND PA YING; cláusula en un
arrendamiento que fija el alquiler.
YOUNG; joven.
YOUNG OFFENDERS; delincuentes juveniles.
YOUNG PERSON; menor.
YOUNGER; más joven.
VOUTH; juventud.
vOUTHFUL; juvenil.
YOUTHFUL OFFENOERS; delincuentes
juveniles.
Z 316
z
ZEALOUS WITNESS; testigo parcial.
ZONAL; zonal.
ZONE; zona.
ZONE OF EMPLOYMENT; zona de empleo.
ZONING; zonificación.
ZONING LA WS; leyes de zonificación.
ZONING MAP; mapa de zonificación.
ZONING REGULATIONS; reglamentos de
zonificación.
ESPAÑOL-INGLÉS
SPANISH-ENGLISH
319 ABANDONO
A NATIVITATE; from birth.
A PEDIMENTO; on request.
A PLAZOS; in installments.
A
A POSTERIORI; frorn the effect to the cause, a
posteriori,
A PRIORI; frorn the cause to the effeet, a
priori.
A PRUEBA; on approval.
A PUERTA CERRADA; behind closed doors.
A QUO; from which, a quo.
A BENEFICIO DE INVENTARIO; to the A SABIENDAS; knowingly.
benefit of inventory. A SALVO; safe.
A BORDO; on board. A SU PROPIA ORDEN; to his own order.
A CARGO DE; in charge of, payable by. A TITULO GRATUITO; gratuitous.
A CIEGAS; blindly. A TíTULO ONEROSO; based on valuable
A CONDICIÓN; upon the condition that. consideration.
A CONDICIÓN QUE; provided that. A TíTULO PRECARIO; for temporary use and
A CONTRARIO SENSU; in the other sense. enjoyment.
A CORTO PLAZO; short term, in the short A TRAICIÓN; traítorously.
termo A UN DíA FIJO; on a set date.
A CRÉDITO; on credit. A VINCULO MATRIMONII; from the bond of
A CUENTA; on aecount. matrímony.
A CUENTA DE; for the aeeount of, on behalf A VISTA DE; in the presence of, in
of. consideration of.
A DATU; from the date. A VOLUNTAD; voluntarily.
A DESTAJO; by the jobo AB AETERNO; from etemíty.
A DíA FIJO; on a set date. AB ANTE; in advanee.
A DISCRECIÓN; left to the discretion. AB ANTECEDENTE; beforehand.
A DISTANCIA; at a distance. AB INITIO; from the beginning, ab initio,
A ESCONDIDAS; in a secret manner, AB INTESTAT; intestate.
privately. AB INTESTATO; from an intestate, ab
A FAVOR DE; in favor of. intestato.
A FORTIORI; much more so. AB IRATO; by one who is angry.
A JORNAL; by the day. ABACORAR; to attack, to harass.
A LA FUERZA; by force, with violence. ABAJO FIRMADO; undersigned.
A LA LETRA; to the letter, literally. ABALDONAR; to insult, to affront.
A LA ORDEN DE; to the order of. ABALEAR; to shoot.
A LA PAR; at par, sirnultaneously. ABAMIT A; a sister of a great-great-grandfather
A LA PRESENTACIÓN; at sight. ABANDERAMIENTO m ; registration of a
A LA VISTA; at sight. ship.
A LARGO PLAZO; long term, in the long runo ABANDERAR; to register a vessel.
A MANO; by hand. ABANDONADO; abandoned, careless,
A MANO ARMADA; armed. negligent.
A MEDIAS; partially, ABANDONAMIENTO m ; abandonrnent,
A MEDIO PLAZO; medium termo carelessness, negligence.
A MENSA ET THORO; separation by law as ABANDONAR; to abandon, lo waive.
opposed 10 dissolution ofrnarriage. ABANDONO m ; abandonment, waiver,
A MUERTE; lo death. desertion, earelessness.
ABANDONO DE ACCIÓN 320
ABANDONO DE ACCIÓN; abandonment of ABARCAR; to embrace, to contain, to
action, monopolize.
ABANDONO DE ANIMALES; abandonment ABARRAGANAMIENTO m ; concubinage.
ofanimals. ABARRAJAR; to overwhelm, to throw with
ABANDONO DE APELACIÓN; abandonment force and violence.
ofappeal. ABARRAR; to throw, to shake hard, to strike.
ABANDONO DE BIENES; abandonment of ABARROT ADO; completely fuI!.
goods. ABARROT AR; to stock completely, to
ABANDONO DE BUQUE; abandonment of monopolize, to bar up.
ship. ABASTECEDOR m ; purveyor.
ABANDONO DE CÓNYUGE; abandonment ABASTECER; to supply.
of spouse. ABASTECIMIENTO m; supply, supplying.
ABANDONO DE COSAS ASEGURADAS; ABASTO m ; supplying.
abandonment of insured property. ABASTOS m ; supplies.
ABANDONO DE DERECHOS; abandonment ABATA T ADO; intimidated.
ofrights. ABATATAR; to intimidate.
ABANDONO DE DOMICILIO; abandonment ABATIDO; dejected, contemptible.
of domicile. ABA TIR; to demolish, to humiliate.
ABANDONO DE FAMILIA; abandonment of ABA VIA; a great-great-grandmother.
family. ABA VIT A; a sister of a
ABANDONO DE FLETE; abandonment of great-great-grandfather.
freight. ABA VUNCULUS; a great-great-grandmother's
ABANDONO DE HIJOS; abandonment of brother.
children. ABA VUS; a great-great-grandfather.
ABANDONO DE HOGAR; abandonment of ABDlCACIÓN/; abdication.
domicile. ABDICAR; to abdicate, to relinquish.
ABANDONO DE LA ACCIÓN; abandonment ABDUCCIÓN/; abduction.
of action. ABERRACIÓN/; aberration, error.
ABANDONO DE LA INSTANCIA; ABERRANTE; aberrant.
abandonment of action. ABERTURA/; opening.
ABANDONO DE MENORES; abandonment ABIATICUS; a son's son.
ofminors. ABIERTO; open, evident, unobstructed,
ABANDONO DE NIÑOS; abandonment of sincere.
children. ABINTEST A TO m ; intestate proceedings.
ABANDONO DE QUERELLA; abandonment ABISMAR; to overwhelm, to confuse, to ruin,
of thc complaint. to humble.
ABANDONO DE RECURSO; abandonment of ABJURACIÓN/; abjuration, recantation.
appea!. ABJURAR; to abjure, to recant, to renounce.
ABANDONO DEL HOGAR CONYUGAL; ABMATERTERA; a sister of a
desertion. great-great-grandrnother.
ABANDONO OBSTINADO; abandonment ABNEGACIÓN/; abnegation.
without intention of retuming. ABNEGAR; to abnegate,
ABANDONO VOLUNTARIO; voluntary ABNEPOS; a great-great-grandson.
abandonment. ABNEPTlS; a great-great-granddaughter.
ABARATAR; to cheapen. ABOGABLE; pleadable.
ABARCADOR (adj); comprehensivc. ABOGACIA/; law, the legal profession, legal
ABARCADOR m ; rnonopolizer, embracer. staff.
321 ABRIR LA LICITACIÓN
ABOGADEAR; to practice law unethically, to ABONAMIENTO m ; surcty, guaranty,
practice law without a license. guaranteeing, security, bail.
ABOGADO m ; attomey, lawyer, (UK) ABONAR; to pay, to guarantee, to bail, to
barrister, advocate. credit.
ABOGADO ACUSADOR; prosecutor, counsel ABONAR AL CONTADO; to pay cash.
for the plaintiff. ABONAR DE MAS; to overcredit.
ABOGADO ASOCIADO; associate counsel. ABONAR EN CUENTA; to credit an account.
ABOGADO AUXILIAR; junior counsel. ABONARÉ m ; promissory note, due bill.
ABOGADO CIVILISTA; civil attomey. ABONO m ; payment, credit, guaranty,
ABOGADO CONSULTOR; consulting allowance.
attomey, legal adviser. ABONO A CUENTA; payment on account.
ABOGADO DE OFICIO; court-appointed ABONO DE INTERESES; payment of interest.
counsel, state-appointed counsel. ABONO DE TESTIGOS; evidence conceming
ABOGADO DE PATENTES; patent attomey.
the character of witnesses.
ABOGADO DE SECANO; pettifogger, shyster
ABONO DEL TIEMPO DE PRISIÓN; credit
attomey.
for the time already spent in jail.
ABOGADO DE SOCIEDAD; corporate
ABONO PARCIAL; payment on account.
attomcy.
ABORDADO; boarded.
ABOGADO DEFENSOR; defense attomey.
ABORDAJE m ; collision of vesseIs, naval
ABOGADO DEL ESTADO; prosecutor, state
attack, boarding.
attomey.
ABORDAJE CASUAL; unavoidable collision
ABOGADO DESPRESTIGIADO; attomey
ofvessels.
with abad reputation.
ABORDAJE CULPABLE; collision of vessels
ABOGADO EN EJERCICIO; practicing
due to negligence.
attomey.
ABORDAJE FORTUITO; unavoidable
ABOGADO FISCAL; prosecutor.
collision of vessels.
ABOGADO LITIGANTE; trial attomey.
ABORDAJE REciPROCO; collision of vessels
ABOGADO NOTARIO; attomey who is al so a
where both are at fault.
notary pub lic.
ABORDAR; to collide vessels, to board.
ABOGADO PENALISTA; criminal attomey.
ABOGADO PICAPLEITOS; pettifogger,
ABORDO m ; collision of vessels, naval attack,
ambulance chaser. boarding.
B
AVERIADO; damaged.
AVERIAR; to damage.
AVERIGUACIÓN/; ascertainment, inquiry.
AVERIGUACIÓN DEL DELINCUENTE;
interrogation of the accused.
AVERIGUAMIENTO m ; ascertainment,
inquiry.
AVERIGUAR; to ascertain, to inquire. BAHíA/; bay, harbor.
AVIAR; to finance, to supply, to prepare. BAJA/; drop, casualty, withdrawal, decrease.
AVIATICUS; a grandson. BA/IST A m ; bearish.
AVISAR; to notify, to give notice, to warn, to BAJO; under.
counsel. BAJO APERCIBIMIENTO; under penalty.
AVISO m ; notice, announcement, formal BAJO CONTRATO; under contract.
notice, waming, advertisement. BAJO FIANZA; on bai!.
AVISO DE COMPARECENCIA; notice of BAJO JURAMENTO; under oath.
appearance. BAJO LAS CIRCUNSTANCIAS; under the
AVISO DE DEFUNCIÓN; announcement of circumstances.
death. BAJO MANO; clandestinely.
AVISO DE MATRIMONIO; marriage BAJO OBLIGACIÓN; under obligation.
announcement. BAJO PALABRA; on one's recognizance, on
AVISO DE PROTESTO; notice of protest. paroIe.
AVISO DE RECHAZO; notice of dishonor. BAJO PENA DE; under penalty of.
AVISO EMPLAZATORIO; summons. BAJO PROTESTA; under protest.
AVISO JUDICIAL; judicial notice. BAJO SELLO; under sea!.
AVISO OPORTUNO; fair warning. BALANCE m ; balance, balance sheet.
AVISO RAZONABLE; reasonable notice. BALANCE COMERCIAL; trade balance.
AVISOS COMERCIALES; trademark. BALANCE DE APERTURA; opening balance.
AVOCACIÓN/; removal of a case from a BALANCE DE COMERCIO; trade balance.
lower to a superior court. BALANCE DE CONTABILIDAD; balance
AVULSIÓN I: avulsion. sheet.
AVUNCULUS; a mother's brother. BALANCE DE FUSIÓN; consolidated balance
AYUDA/; help, aid. sheet.
AYUDANTE m/f ; helper, assistant. BALANCE DE LIQUIDACIÓN; liquidation
AYUNT AMIENTO m ; municipal council, city balance sheet.
hall, sexual intercourse. BALANCE DE PODER; balance ofpower.
AZAR m ; chance, misfortune. BALANCE DE RESULTADO; profit and loss
statement.
BALANCE DE SITUACIÓN; balance sheet.
BALANCE FISCAL; balance sheet for tax
purposes.
BALANCE GENERAL CONSOLIDADO;
consolidated balance sheet.
BALANCE IMPOSITIVO; balance sheet for
tax purposes.
BALANCE PROVISIONAL; interim balance
sheet.
BALANCE PROVrSORIO 354
BALANCE PROVISORIO; interim balance BANCO DEL ESTADO; state bank.
sheet. BANCO DEL REY; King's Bench.
BALANCE TENTATIVO; tentative balance BANCO EMISOR; bank ofissue.
sheet. BANCO ESTATAL; state hank.
BALANCETE m ; tentative balance sheet. BANCO FIDUCIARIO; trust eompany.
BALANZAf; balance, comparison. BANCO HIPOTECARIO; mortgage bank.
BALANZA CAMB 1ST A; balance of payrnents. BANCO MUNDIAL; World Bank.
BALANZA COMERCIAL; trade balance. BANCO MUTUALISTA DE AHORRO;
BALANZA DE COMERCIO; tradc balance. mutual savings bank.
BALANZA DE INTERCAMBIO; trade BANCO NACIONAL; government bank.
balance. BANCO PRIVADO; private bank.
BALANZA DE MERCANCíAS; trade balance. BANDAf; gang, band, faction.
BALANZA DE PAGOS; balance ofpayments. BANDERAf; flag.
BALANZA MERCANTIL; trade balance. BANDERA MORRÓN; di stress flag.
BALAZO m ; shot, bullet wound. BANDERA NACIONAL; national flag.
BALDÍO; uncultivated, vacant, unfounded. BANDIDAJE m ; banditry.
BALEAR; to shoot at, to shoot down. BANDIDO m ; bandit, outlaw.
BALíSTICA(; ballistics. BANDO m ; faction, proclamation.
BALOTAf; ballot. BANDOLERO m ; bandit, outlaw.
BALOT AJE m ; voting. BANQUERO m ; banker.
BANC; bench. BANQUILLO m ; defendant's seat, gallows.
BANCAf; banking, bench. BANQUILLO DE LOS TESTIGOS; witness
BANCA CENTRAL; central banking. stand.
BANCA DE INVERSIONES; investment BANQUILLO DEL ACUSADO; defendant's
hanking. sea!.
BANCA DE INVERSIONISTAS; investment BARATERÍAf; barratry, fraud.
hanking. BARATERíA DE CAPITÁN Y MARINEROS;
BANCA DE SUCURSALES; hranch banking. barratry of captain and crew.
BANCABLE; hankahle, negotiable. BARATERÍA DE PATRÓN; barratry ofthe
BANCARIO; banking, financia!. captain.
BANCARROT Af; bankruptcy. BARATERO m ; barrator, grafter.
BANCO m ; bank, bench. BARCAJE m ; transport by vessel. fee for
BANCO CAPIT ALlZADOR; bank for transport by vessel.
capitalízation of savings. BARCO m ; vessel.
BANCO CENTRAL; central bank. BARQUERO m ; boater,
BANCO COMERCIAL; commercial bank. BARRACAf; warehouse, cabin, hut, worker's
BANCO COOPERATIVO; cooperative bank. hut.
BANCO DE AHORROS; savings bank. BARRAQUERO m ; warehouser.
BANCO DE BANCOS; central bank. BARRIO m ; district, quarter.
BANCO DE COMERCIO; commercial bank. BARRUNTAR; to guess, to conjecture.
BANCO DE CRÉDITO INMOBILIARIO; BASAR; to hase, build.
mortgage bank. BASARSE EN; to rely on, to he based on.
BANCO DE EMISIÓN; bank of issue, BASEf; base, faundation.
BANCO DE INVERSIÓN; investment bank. BASE DE COSTO; cost basis.
BANCO DE LIQUIDACIÓN; clearinghouse. BASE DE EFECTIVO; cash basis.
BANCO DE LOS ACUSADOS; defendant's BASE IMPONIBLE; tax base.
seat. BASE IMPOSITIVA; tax hase.
BANCO DE RESERVA; reserve bank. BASE NA V AL; naval base.
355 BrEN
BASES; terms and conditions, bases, BENEFICIO DE DELIBERAR; privilege of
fundamentals. considering whether to acccpt an
BASES CONSTITUTIVAS; articles of inheritance.
incorporation. BENEFICIO DE DIVISIÓN; benefit of
BASES DE LA ACCIÓN; grounds ofaction. division.
BAST ANTE; sufficient, enough. BENEFICIO DE EXCARCELACIÓN; right to
BAST ANTEAR; to officially accept the be reIease on bail.
credentials of an attomey. BENEFICIO DE EXCUSIÓN; benefit of
BAST ANTEO In ; the official acceptance of the discussion, priority.
credentials of an attomey. BENEFICIO DE INVENTARIO; benefit of
BAST ANTERO In ; the official who verifies inventory.
the credentials of an attomey. BENEFICIO DE LA DUDA; benefit ofthe
BASTARDEAR; to falsify, to adulterate. doubt.
BEBIDAS ALCOHÓLICAS; alcoholic BENEFICIO DE ORDEN; bcncfit of
beverages. discussion, priority.
BELICISMO In ; bellicosity.
BENEFICIO DE POBREZA; right of an
BELlGERANCIA/; belligerence.
indigent to appear in court without paying
BELlGERA NTE; belligerent.
expenses or fees.
BENE; well.
BENEFICIO DE RESTITUCiÓN; right of
BENEFICENCIA/; beneficence, charity
restitution.
organization. social welfare.
BENEFICIO FISCAL; taxable profit.
BENEFICENCIA SOCIAL; social welfare.
BENEFICIO IMPOSITIVO; taxable profit.
BENEFICIADO In; beneficiary.
BENEFICIO POR MUERTE ACCIDENTAL;
BENEFICIAR; to bcnefit, to develop.
accidenta! death benefit.
BENEFICIARIO m ; beneficiary, payee.
BENEFICIO TRIBUTABLE; taxable profit.
BENEFICIARIO CONDICIONAL; contingent
BENEFICIOS ACUMULADOS; earned
beneficiary .
surplus.
BENEFICIARIO CONTINGENTE; contingent
beneficiary . BENEFICIOS DE INDEMNIZACIÓN;
indemnity benefits.
BENEFICIARIO DE PREFERENCIA;
preference beneficiary. BENEFICIOS IMPONIBLES; taxable profits,
BENEFICIARIO EN EXPECTATIVA; taxable benefits,
expectant beneficiary. BENEFICIOS MARGINALES; fringe benefits.
BENEFICIARIO EVENTUAL; contingent BENEFICIOS POR ACCIDENTE; accidcnt
beneficiary . benefits.
BENEFICIARIO IRREVOCABLE; irrevocable BENEFICIOS POR INCAPACIDAD;
beneficiary . disability benefits.
BENEFICIARIO REVOCABLE; revocable BENEFICIOS POR MUERTE; death benefits.
beneficiary. BENEFICIOSO; beneficia!, profitab!e.
BENEFICIO m ; benefit, development, profit, BENEFICIUM; benefit.
gain. BEODEZ/; drunkenness.
BENEFICIO DE ABDICACiÓN; privilege of BEODO (adj); drunk.
the widow to refuse her husband's BEODO m ; drunkard.
inheritance. BESA YLE; a great-grandfather.
BENEFICIO DE COMPETENCIA; privilege BICAMERAL; bicameral.
of competency. BICHOZNOm;
BENEFICIO DE DELIBERACiÓN; privilege great-great-great-great-grandson,
of considering whether to accept an BIEN (adv); well, proper!y, okay.
inheritance. BIEN m ; thing, good.
BIEN COMÚN 356
BIEN COMÚN; common good. BIENES DIVISIBLES; divisible property.
BIEN DE FAMILIA; homestead. BIENES DOTALES; dowry.
BIEN PÚBLICO; public good. BIENES EMBARGADOS; attached property.
BIENES; property, assets, estate, goods. BIENES ENAJENABLES; alienable property.
BIENES ABANDONADOS; abandoned BIENES EXTRADOT ALES; paraphemal
property. property.
BIENES ACCESORIOS; accessions, fixtures. BIENES FISCALES; public property.
BIENES ADVENTICIOS; adventitious BIENES FORALES; leasehold.
property. BIENES FUNGIBLES; fungible goods.
BIENES ALODIALES; allodial property. BIENES FUTUROS; future goods.
BIENES APORTADOS AL MATRIMONIO; BIENES GANANCIALES; community
property of each spouse prior to marriage. property.
BIENES COLACIONABLES; property that BIENES HEREDITARIOS; inherited property,
must be retumed to an estate since it was decedent' s estate.
transferred in violation of the applicable BIENES HERENCIALES; inherited property,
laws. decedent's estate.
BIENES COMUNALES; community property. BIENES HIPOTECABLES; mortgageable
BIENES COMUNES; public property, property.
community property. BIENES HIPOTECADOS; mortgaged
BIENES CORPORALES; corporeal goods. property.
BIENES DE ABOLENGO; property inherited BIENES IGNORADOS; overlooked property.
from grandparents, inherited property, BIENES INALIENABLES; inalienable
BIENES DE APROVECHAMIENTO property.
COMÚN; public property. BIENES INCORPORALES; intangible assets.
BIENES DE CADA UNO DE LOS BIENES INCORPÓREOS; intangible assets.
CÓNYUGES; separate property of each BIENES INDIVISIBLES; indivisible goods.
spouse. BIENES INEMBARGABLES; property that
BIENES DE CAPITAL; capital assets. can not be attached.
BIENES DE CONSUMO; consumer goods. BIENES INMOVILIZADOS; fixed assets.
BIENES DE DOMINIO PRIVADO; private BIENES INMUEBLES; real estate, real
property. property.
BIENES DE DOMINIO PÚBLICO; public BIENES INTANGIBLES; intangible assets.
property. BIENES LIBRES; unencumbered property.
BIENES DE FAMILIA; homestead. BIENES LITIGIOSOS; the subject property in
BIENES DE LA SOCIEDAD CONYUGAL; Iitigation.
community property. BIENES MANCOMUNADOS; joint property.
BIENES DE LA SUCESIÓN; estate ofa BIENES MOBILIARIOS; personal property.
decedent. BIENES MOSTRENCOS; waifs.
BIENES DE MENORES; property ofminors. BIENES MUEBLES; personal property.
BIENES DE PROPIEDAD PRIVADA; private BIENES NO DURADEROS; non-durable
property. goods.
BIENES DE SERVICIO PÚBLICO; local BIENES NO FUNGIBLES; non-fungible
govemment property. goods.
BIENES DE USO COMÚN; public property. BIENES NO HIPOTECABLES;
BIENES DE USO PÚBLICO; public property. non-mortgageabIe property.
BIENES DEL ESTADO; state property. BIENES NULLÍUS; property with no owner.
BIENES DEL QUEBRADO; bankrupt's BIENES PARAFERNALES; paraphemal
property. property.
357 BOLSA DE VALORES
BIENES PATRIMONIALES; state property, BIPARTITO; bipartite.
public property. BISABUELA/; great-grandmother.
BIENES PERECEDEROS; perishable goods. BISABUELO m ; great-grandfather.
BIENES POR HEREDAR; hereditaments. BISIESTO m ; leap year.
BIENES PRESENTES; property in possession, BISNIETAf; great-granddaughter.
present assets, BISNIETO m ; great-grandson,
BIENES PRINCIPALES; principal goods. great-grandchild.
BIENES PRIVATIVOS; separate property of BLOQUEADO; bloeked, frozen.
each spouse. BLOQUEADOR; bloekading, obstructing.
BIENES PROPIOS; separare property of each BLOQUEAR; to block, to freeze, to blockade,
spouse, unencumbered property. to obstruet.
BIENES PÚBLICOS; public property. BLOQUEAR FONDOS; to freeze assets.
BIENES RAíCES; real estate, real property. BLOQUEO m ; blockade, freezing.
BIENES REALES; real estate, real property. BLOQUEO EFECTIVO; effeetive bloekade.
BIENES RELICTOS; inherited property. BLOQUEO EN EL PAPEL; paper bloekade.
BIENES RESERVABLES; inalienable BOCAJARRO, A; pointblank.
property. BOCHINCHE m ; riot, tumult.
BIENES SEDIENTES; real estate, real BOCHINCHERO m ; troublernaker, rioter.
property. BODAf; wedding.
BIENES SOCIALES; partnership property, BODEGAf; cellar, storehouse, hold, barroom.
corporate property. BOICOT m ; boyeott.
BIENES SUCESORIOS; estate of a decedent. BOICOT PRIMARIO; primary boyeott.
BIENES VACANTES; real estate with no BOICOT SECUNDARIO; seeondary boyeott.
known owner. BOICOTEAR; to boyeott.
BIENES VINCULADOS; property that must BOICOTEO m ; boycott, boycotting.
remain in the family. BOLET Af; ticket, ballot, certificate, permit.
BIENES y SERVICIOS; goods and services. BOLET A BANCARIA; certificate of deposit.
BIENESTAR m; welfare, wcll-being. BOLETA DE CITACIÓN; summons.
BIENESTAR DE UN MENOR; welfare ofa BOLETA DE COMPARENDO; summons.
minoro BOLETA DE CONSIGNACIÓN; eertificate of
BIENEST AR PÚBLICO; public welfare. deposit.
BIENESTAR SOCIAL; social welfare. BOLETA DE DEPÓSITO; deposit slip,
BIENHECHURíA/; improvements. certificate of deposit.
BIENQUERENCIA/; good will. BOLETA DE REGISTRO; certificatc of
BIGAMIAf; bigamy. registry.
BíGAMO (adj); bigamous. BOLETÍN m ; bulletin, gazette, ticket, voucher.
BÍGAMO m ; bigamist. BOLETÍN JUDICIAL; law joumal, law
BILATERAL; bilateral. reporter.
BILLA EXCAMBlI; bill of exchange. BOLETÍN OFICIAL; official gazette.
BILLETE m ; bill, note, ticket. BOLETO m ; ticket, preliminary contract.
BILLETE DE BANCO; bank note. BOLETO DE CARGA; bill of lading.
BIMESTRE (adj); bimestrial. BOLETO DE COMPRA VENT A; preliminary
BIMESTRE m ; bimester. contract, bill of sale.
BíNUBO (adj); pertaining to a second BOLETO DE EMPEÑO; pawn ticket.
marriage, a person married a second time. BOLSA/; stock exehange, purse.
BíNUBO m; a person who has married a BOLSA DE COMERCIO; eommodities
seeond time. exchangc, stock cxchange.
BIPARTIDISMO m; two party system. BOLSA DE VALORES; stock exchange.
BOMBA 358
BOMBAf; bomb, pump. BONOS DE FUNDADOR; bonds issued to
BONA CONFISCATA; confiscated property. promoters.
BONA FIDE; in good faith, bona fideo BORRACHERAf; drunkenness.
BONA FIDEI EMPTOR; buyer in good faith. BORRACHEZf; drunkenness.
BONA FIDEI POSSESSOR; possessor in good BORRACHO (adj); drunk.
faith. BORRACHO m ; drunkard, habitual drunkard.
BONA FIDES; good faith. BORRADOR m ; rough draft, daybook.
BONA IMMOBILlA; immovable property. BORRADOR DE ACUERDO; rough draft of
BONA MOBILIA; movable property. agreement.
BONIFICACIÓNf; bonus, allowance. BORRADURAf; erasure, deletion,
BONIFICACIÓN TRIBUTARIA; tax rebate. BORRAR; to erase, to delete.
BONIST A m/f ; bondholder. BORRÓN m ; blot, erasure, rough draft.
BONO m ; bond, bonus. BOTíN m ; booty.
BONO COLATERAL; collateral trust bond. BOURSE; stock exchange.
BONO DE AHORRO; savings bond. BRACERO m ; laborer, day laborer.
BONO DE CAJA; short-term government debt BRACEROS CONTRATADOS; contraet labor.
instrument. BRAZO m ; braneh, armo
BONO DE CONSOLIDACIÓN; funding bond. BRAZOS m ; laborers, backers.
BONO DE CONVERSIÓN; refunding bond. BREVE INNOMINATUM; writ deseribing the
BONO DE GARANTíA COLATERAL; cause of the action in general.
collateral trust bond. BREVE NOMINATUM; writ describing the
BONO DE OBLIGACIÓN PREFERENTE; cause ofthe aetion speeifieally.
prior-lien bond. BREVE ORIGINALE; original writ.
BONO DE PRENDA; note issued against BRUTALIDADf; brutality, savagery.
warehoused property. BRUTALMENTE; brutally, savagely.
BONO DE PRIMERA HIPOTECA; first BUEN; good.
mortgage bond. BUEN COMPORTAMIENTO; good behavior.
BONO DE REINTEGRACIÓN; refunding BUEN NOMBRE; goodwill, good reputation.
bond. BUENA; good, well.
BONO DE RENDIMIENTOS; income bond. BUENA CONDUCTA; good behavior.
BONO DE RENTA; income bond. BUENA FAMA; good reputation.
BONO DE RENTA PERPETUA; perpetual BUENA FE; good faith.
bond. BUENA GUARDA; safekeeping.
BONO DE TESORERíA; government debt BUENA PAGA; good eredit risk.
instrument. BUENO (adj); good, well.
BONO DEL ESTADO; government debt BUENO (adv); wel1, okay.
instrument. BUENOS OFICIOS; mediation.
BONO FISCAL; government bond. BUFETE m ; law firm, law office, c1ientele of a
BONO HIPOTECARIO; mortgage bond. law firmo
BONO INMOBILIARIO; real estate bond. BUHONERíAf; peddling.
BONO NOMINATIVO; registered bond. BUHONERO m ; peddler.
BONO PASIVO; passive bond. BUQUE m ; ship, vessel, hull.
BONO REDIMIBLE; callable bond. BUQUE CARGUERO; frcightcr.
BONO REGISTRADO; registered bond. BUQUE DE GUERRA; warship.
BONO RETIRABLE; callable bond. BUQUE MERCANTE; merchant ship.
BONO SOBRE EQUIPO; equipment trust BURDEL m ; brothel.
certificate. BURLAR LA FIANZA; to jump bail.
BONO TALONARIO; coupon bond. BUROCRACIAf; bureaucracy.
359 CADENA DE TÍTULO
BURÓCRATA m/f ; bureaucrat.
BUROCRÁ rtco, bureaucratic.
e
BURSÁTIL; pertaining to stock exchange
transactions, pertaining to a stock
exchange.
BUSCA/; search, pursuit.
BUSCAR; to search foro
BÚSQUEDA/; search, research.
CENSALlSTA m/f ; annuitant, lessor, recipient recipient of an annuity contract which runs
with the land.
of an annuity eontraet whieh runs with the
land. CENSUARIO m; payer of an annuity contract
which runs with the land.
CENSAR; to take a eensus, to prepare a
CENSURA/; censure.
taxpayer list.
CENTRALIZACIÓN/; centralization.
CEN SARI O m ; payer of an annuity eontraet
CENTRALIZACIÓN ADMINISTRA T1V A;
whieh runs with the land, payer of ground
administrative centralization.
rent.
CENTRALIZACiÓN POLíTICA; politieal
CENSATARIO m; payer ofan annuity
ecntralization.
contraet whieh runs with the land.
CEREMONIAI; eeremony, formalization.
CENSO; census, lease, tax, annuity contraet
CEREMONIAL; ceremonial.
whieh runs with (he land.
CERRADO; closed, obseure, restrieted, hidden.
CENSO AL QUITAR; redeemable annuity
CERRAR; to close, to conclude, to lock, to
eontraet which runs with the land.
surround.
CENSO CONSIGNATIVO; annuity contraet
CERRAR UNA CUENT A; to close an account,
which runs with the land, ground rent.
CERROJO m ; bolt,
CENSO DE BIENES; inventory,
CERTEZA/; certainty.
CENSO DE CONTRIBUYENTES; taxpayer
CERTEZA LEGAL; legal certainty.
list.
CERTEZA MORAL; moral certainty.
CENSO DE POBLACIÓN; population eensus. CERTlDUMBRE/; ccrtainty.
CENSO DE POR VIDA; life annuity, an CERTIFICABLE; eertifiable.
annuity contraet which runs with the land CERTIFICACIÓN/; certification, attestation,
for life. swom declaration.
CENSO ELECTORAL; voting list. CERTIFICACiÓN DE DOMINIO; certification
CENSO ENFITÉUTICO; emphyteusis. oftitle, title papers, title.
CENSO IRREDIMIBLE; irredeemable annuity CERTIFICACIÓN DEL REGISTRO DE LA
contract which runs with the land. PROPIEDAD; eertificate of title.
369 CESIÓN DE LA CLIENTELA
CERTIFICADO m ; certificate, certified mail, CERTIFICADO DEL TESORO; treasury note.
attestation, warrant. CERTIFICADO MÉDICO; medical certificate.
CERTIFICADO DE ACCIONES; stock CERTIFICADO PRENUPCIAL; certificate of
certificate. a pre-marital medical examination.
CERTIFICADO DE ADEUDO; certificate of CERTIFICADOR; certífier.
indebtedness. CERTIFICAR; to certify, to attest, to warrant.
CERTIFICADO DE ADICIÓN; certificate ofa CERTIFICAR UNA FIRMA; to certify a
patent improvement. signature, to witness a signature.
CERTIFICADO DE A VALÚO; appraisal CERTIFICATORIO; certifying.
certificate. CESACIÓN/; cessation, discontinuance,
CERTIFICADO DE A VERlAS; average suspensión, abandonment.
statement. CESACIÓN DE HOSTILIDADES; cessation
CERTIFICADO DE BUENA CONDUCTA; ofbostilities.
certificare of good conduct. CESACIÓN DE LA ACCIÓN; díscontinuance
CERTIFICADO DE CAMBIO; exchange of an action.
certificate. CESACIÓN DE PAGOS; suspension of
CERTIFICADO DE CIUDADANíA; payments.
citizenship papers. CESACIÓN DEL PROCEDIMIENTO;
CERTIFICADO DE CONSTITUCIÓN; discontinuance ofthe proeeedings.
certificate of incorporation, CESAMIENTO m ; cessation, discontinuance,
CERTIFICADO DE DEFUNCiÓN; death suspcnsion, abandonment.
certificate. CESANTE; unernployed, dismissed, laid off.
CERTIFICADO DE DEPÓSITO; deposit slip, CESANTE m/f ; unemployed person, dismissed
certificate of deposit, warehouse warrant. person, laid offperson.
CERTIFICADO DE DIVISAS; foreign CESANTíA/; unemployment, dismissal,
exchange certificate. severance pay.
CERTIFICADO DE INVENCIÓN; patent CESAR; lo eease.
certificate. CESE m ; ceasing, discontinuance, suspension,
CERTIFICADO DE MATRIMONIO; marriage abandonment.
certificate. CESIBILIDAD r. transferability, assignability.
CERTIFICADO DE NACIMIENTO; birth CESIBLE; transferable, assignable.
certificate. CESIÓN!; cesston, transfer, assignment, grant.
CERTIFICADO DE NATIMUERTO; stilIbirth CESIÓN ACTIVA; transfer of a right.
certificate. CESIÓN CONTRACTUAL DE BIENES;
CERTIFICADO DE NECESIDAD; certificate voluntary assignment.
of necessity. CESIÓN DE ARRENDAMIENTO; assignment
CERTIFICADO DE ORIGEN; certificate of oflcase.
origino CESIÓN DE BIENES; assignment ofproperty
CERTIFICADO DE PARTICIPACIÓN; in favor of creditors.
certificate of participation. CESIÓN DE CRÉDITOS; assígnment of claim,
CERTIFICADO DE PROPIEDAD; ownership extensíon of credít.
certificate. CESIÓN DE DERECHOS; assignment of
CERTIFICADO DE PROTESTO; certificate of rights.
protest. CESIÓN DE DERECHOS Y ACCIONES;
CERTIFICADO DE TRABAJO; certificate of assígnment ofríghts and actíons.
services rendered. CESIÓN DE DEUDAS; novation.
CERTIFICADO DE UTILIDAD PÚBLICA; CESIÓN DE LA CLIENTELA; transfer of the
ccrtificate of public use. clients of a business.
CESIÓN DE SALARIO 370
CESIÓN DE SALARIO; assignment of salary. CIRCUNSTANCIAS ATENUANTES;
CESIÓN GENERAL; general assignment. extenuating circumstances.
CESIÓN HEREDITARIA; assignment of CIRCUNST ANClAS EXIMENTES;
inheritance. exculpatory circumstances.
CESIÓN JUDICIAL DE BIENES; assignment CIRCUNST ANClAS FINANCIERAS;
of property by court order. financial condition.
CESIÓN LIBRE; absolute conveyance. CIRCUNSTANCIAS MODIFICANTES;
CESiÓN SECUNDARIA; secondary modifying circumstances.
CIRCUNSTANCIAS MODIFICATIVAS;
conveyance.
modifying circumstances.
CESIÓN SIN CONDICIONES; absolutc
CIRUJANO m ; surgeon.
conveyance.
CISMA/; schism, dissention.
CESIÓN VOLUNTARIA; voluntary
CIT A/; meeting, appointment, engagement,
assignment.
summons, subpoena, reference.
CESIONARIO m ; cessionary, assignee,
CITACIÓN/; citation, summons, subpocna,
transferee, grantee.
reference, notification of a meeting.
CESIONARIO CONJUNTO; co-assignee.
CITACiÓN A COMPARECER; summons,
CESIONARIO DE DERECHO; assignee in subpoena.
law. CIT ACIÓN A JUICIO; summons.
CESIONARIO DE HECHO; assignce in fact. CIT ACIÓN A LICITADORES; call for bids.
CESIONARIO MANCOMUNADO; CITACIÓN DE EVICCIÓN; notice ofeviction.
co-assignee. CITACIÓN DE REMATE; notice of a public
CESIONISTA m/f ; assignor, transferor, auction.
grantor. CITACIÓN PARA SENTENCIA; summons to
CIEGO; bIind, blinded. hear the judgment.
CIENCIAS JURíDICAS; jurisprudence. CITACIÓN POR EDICTO; service by
CIERRE m ; c1osure, closing, shut-down, publication.
lock-out. CIT ACIÓN y EMPLAZAMIENTO; summons.
CIERRE PATRONAL; lock-out. CÍT ANSE OPOSITORES; objections called
CIERTO; certain, true. foro
CINTURÓN DE SEGURIDAD; safety belt. C1TANSE POSTORES; bids weJcome.
CIRCUITO m ; circuit. CIT AR; to cite, to summon, to subpoena, to
give notice, to arrange a meeting.
CIRCUITO JUDICIAL; judicial circuit.
CITAR A COMPARENDO; to summon.
CIRCULACIÓN/; circulation, traffic.
CIT AR A JUNTA; to call a meeting.
CIRCULANTE; circulating.
CIT ATORIO (adj); citatory.
CIRCULAR (v); to circulate.
CITATORIO m; summons, subpoena.
CIRCULAR/; circular, notice,
CIUDAD/; city.
communication.
CIUDAD NATAL; birthplace.
CIRCUNSCRIPCIÓN/; circumscription,
CIUDADANíA/; citizenship, citizcns.
district, limitation. CIUDADANO m ; citizen.
CIRCUNSCRIPCIÓN JUDICIAL; judicial CIUDADANO NATIVO; native citizen.
district. CIUDADANO POR NACIMIENTO; native
ClRCUNST ANCIA/; circumstance. citizen.
CIRCUNSTANCIA INCRIMINATORIA; CIUDADANO POR NATURALIZACIÓN;
incriminatory circumstance. naturalized citizen.
CIRCUNST ANCIAL; circumstantial. CIUDADANO POR OPCIÓN; person bom
CIRCUNST ANClAS AGRAVANTES; abroad who chooses to be a citizen ofthe
aggravating circumstances. country of his parents.
371 CLIENTELA
CIVIL; civil. CLÁUSULA DE EXCEPCiÓN; saving clause.
CIVILIS; civil. CLÁUSULA DE INALIENABILIDAD;
CIVILISTA (adj); pertaining to civillaw, non-transferability clause.
specialized in civillaw. CLÁUSULA DE INDIVISIÓN;
CIVILISTA mlf; an attorney specializing in non-divisibility clause.
civillaw. CLÁUSULA DE MEJOR COMPRADOR;
CIVILITER MORTUUS; civilly dead. c1ause which allows the cancellation ofthe
CIVISMO m ; civismo contract if a better price is obtained.
CLANDESTINIDAD f; c1andestinity. CLÁUSULA DE NACIÓN MAS
CLANDESTINO; clandestine. FAVORECIDA; most favored nation
CLARIFICACIÓN!; clarification. clause.
CLARIFICAR; to clarify. CLÁUSULA DE NO COMPETENCIA;
CLARO; clear, evident, intelligible, non-competition clause.
straight-forward. CLÁUSULA DE REPOSES¡ÓN; repossession
CLARO y EXPEDITO; free and clear. c1ause.
CLARO y PURO; free and clcar. CLÁUSULA DE SALVEDAD; saving clause.
CLASE/; class, type. CLÁUSULA DE VALOR RECIBIDO; value
CLASIFICACIÓN/; classification. recei ved c1ause.
CLASIFICACIÓN DE BUQUES; classification CLÁUSULA DEROGA TIV A; derogatory
of vessels. c1ause.
CLASIFICACIÓN DE GRAVÁMENES; CLÁUSULA ESCAPATORIA; escape clause.
marshaling of hens. CLÁUSULA ESENCIAL; essential c1ause.
CLASIFICAR; to classify, to grade. CLÁUSULA FACUL TATIV A; facultative
CLÁUSULA/; clause, artic1e. clause.
CLÁUSULA ACCESORIA; secondary c1ause. CLÁUSULA NEUTRA; neutral clause.
CLÁUSULA ADICIONAL; rider, added CLÁUSULA ORO; gold payment clause.
clause. CLÁUSULA PENAL; penalty clause.
CLÁUSULA AMARILLA; yeIJow dog clause. CLÁUSULA PRINCIPAL; principal clause.
CLÁUSULA AMBIGUA; ambiguous clause. CLÁUSULA PROHIBITIVA; prohibitive
CLÁUSULA ANTIRRENUNCIA; antiwaiver clause.
clause. CLÁUSULA RESCISORIA; rescission clause.
CLÁUSULA ARBITRARIA; arbitrary clause. CLÁUSULA RESOLUTIVA; defeasance
CLÁUSULA COMPROMISARIA; arbitration clause.
c1ause. CLÁUSULA RESOLUTORIA; defeasance
CLÁUSULA COMPROMISORIA; arbitration clause.
c1ause. CLÁUSULA SALARIAL; salary clause.
CLÁUSULA CONMINATORIA; penalty CLÁUSULA USUAL; standard clause.
clause, warning clause. CLAUSULADO m; series of c1auses, series of
CLÁUSULA DE ARBITRAJE FORZOSO; articles.
compulsory arbitration clause. CLÁUSULAS DE ESTILO; standard clauses.
CLÁUSULA DE ARREPENTIMIENTO; CLAUSURA/; cIosing, c1osurc.
rescission clause. CLAUSURA DE SESIONES; adjournmcnt.
CLÁUSULA DE CADUCIDAD; expiration CLAUSURA MERCANTIL; business c1osurc.
clause. CLEMENCIA/; clemency.
CLÁUSULA DE ENCADENAMIENTO; tying CLEPTOMANÍA!; kleptomania.
clause. CLEPTÓMANO m ; kleptomaniac.
CLÁUSULA DE ESCAPE; escape c1ause. CLIENTE m ; c1ient.
CLÁUSULA DE ESTILO; standard clause. CLIENTELA!; c1ientele, protection.
COACCIÓN 372
COACCIÓN!; coercion, duress. CODELlNCUENCIA!; eomplicity.
COACCIÓN EN EL MATRIMONIO; coercion CODELINCUENTE m/f ; accomplice,
lo marry. aecessory.
COACCiÓN EN LOS CONTRATOS; coercion CODEMANDADO m ; joint defendant,
lo contract. co-defendant,
COACCIONAR; to coerce, to compel. CODEUDOR m ; joint debtor.
COACREEDOR m ; joint creditor. CODEX; codeo
COACT AR; to coerce, to compel. CODICILIO m ; eodicil
COACTIVO; coercive, compelling. CODICILO m ; codicil.
COACTOR m; joint plaintiff. CODIFICACIÓN!; codification.
COACUSADO m ; joint defendant, CODIFICADOR m ; codifier, digest.
co-defendant. CODIFICADOR ARANCELARIO; schedule
COACUSAR; to accusejointly. of customs duties.
COADJUTOR m ; coadjutor. CODIFICAR; to codify.
COADMINISTRADOR; co-administrator. CÓDIGO m ; code, digest.
COADQUISICIÓN!; joint acquisition. CÓDIGO AERONÁUTICO; aviation codeo
COADYUV ANTE m ; third party to an action. CÓDIGO CIVIL; civil codeo
COADYUV AR; lo contribute, to join. CÓDIGO DE ADUANAS; customs codc.
COAFIANZAMIENTO m ; co-bonding. CÓDIGO DE CIRCULACIÓN; traffic laws.
COAGENTE m ; joint agent. CÓDIGO DE COMERCIO; commercial codeo
COALBACEA m ; co-executor. CÓDIGO DE CONSTRUCCIONES; building
COALICIÓN!; coalition. codeo
COARRENDADOR m; joint lessor. CÓDIGO DE EDIFICACIÓN; building codeo
COARRENDATARIO m ; co-Iessee, joint CÓDIGO DE ENJUICIAMIENTO; code of
tenant, trial procedure.
COARTACIÓNf; limitation, restriction. CÓDIGO DE ÉTICA PROFESIONAL; code of
COART ADA!; alibi. professional responsibility.
COASEGURADOR m ; co-insurer. CÓDIGO DE LA FAMILIA; code of domestic
COASEGURO m ; co-insurance. relations.
COASOCIADO m ; partner, associate. CÓDIGO DE LAS QUIEBRAS; bankruptcy
COASOCIAR; to associate. codeo
COAUTOR; co-author, accomplice. CÓDIGO DE POLldA; police regulations.
COA VALlSTA m/f; co-guarantor. CÓDIGO DE PROCEDIMIENTO CIVIL; eode
COBARDíA!; cowardice. of civil procedure.
COBERTURA!; coverage. CÓDIGO DE PROCEDIMIENTO PENAL;
COBRABILIDAD!; collectibility. code of criminal procedure.
COBRABLE; collectible. CÓDIGO DE PRUEBAS; laws of evidence.
COBRADERO; collectible. CÓDIGO DE TRÁNSITO; traffie laws.
COBRADOR m ; collector, payee, collection CÓDIGO DEL TRABAJO; labor codeo
agent. CÓDIGO EN LO CI VIL; code of civil
COBRADOR DE IMPUESTOS; tax collector. procedure.
COBRANZAf; collection. CÓDIGO EN LO PENAL; code of criminal
COBRAR; to collect, to charge, to recuperate. procedure.
COBRO m ; eollection. CÓDIGO FISCAL; tax codeo
COBRO DE LO INDEBIDO; unjust CÓDIGO FUNDAMENTAL; constitution.
enrichment. CÓDIGO LABORAL; labor codeo
COCESIONARIO m; co-assignee. CÓDIGO MARíTIMO; admiralty codeo
COCHE m ; car, coach. CÓDIGO MERCANTIL; commercial codeo
373 COLITIGANTE
CÓDIGO MILITAR; military codeo COLATERAL m ; collatera!.
CÓDIGO PENAL; penal codeo COLECCIÓN/; collection, gathering.
CÓDIGO PROCESAL CIVIL; code of civil COLECT A/; collection, tax collection.
procedure. COLECT AR; to collect,
CÓDIGO PROCESAL PENAL; code of COLECTIVA E INDIVIDUALMENTE; joint
criminal procedure. and several.
CODIRECTOR m ; co-director. COLECTIVAMENTE; collectively, jointly.
COEMITENTE m/f ; co-issuer, co-drawer. COLECTIVIDAD I: collectivity, community.
COENCAUSADO m ;joint defendant. COLECTIVISMO m ; collectivism.
COERCER; to coerce. COLECTIVO; collective, joint.
COERCIBLE; coercible, restrainable. COLECTOR m ; collector.
COERCIÓN/; coercion, restriction. COLECTOR DE CONTRIBUCIONES; tax
COERCITIVO; coercive, restrictive. collector.
COETÁNEO; contemporary.
COLECTOR DE DERECHOS ADUANEROS;
COFIADOR m; co-surety.
collector of customs duties.
COFIDUCIARIO m ;joint trustee.
COLECTOR DE IMPUESTOS; tax collector.
COFIRMANTE m/f ; cosigner.
COLECTOR DE RENTAS INTERNAS;
COGESTIÓN t :participation of employee
collector of internal revenue.
representatives in rnanagement,
COLECTOR FISCAL; tax collector.
COGIRADOR m ; co-drawer, co-maker.
COLECTURíA/; tax office.
COGNACIÓN/; cognation.
COLEGA m/f ; colleague.
COGNADO m ; cognate.
COLEGAT ARIO m ; joint legatee.
COGNATI; relatives on the mother's side.
COLEGIACIÓN/; professional association,
COGNATICIO; cognatic.
joining a professional association.
COGNATlO; relationship.
COLEGIADO m ; member of a professional
COGNICIÓN/; cognition, knowledge.
association, member ofthe bar.
COGNICIÓN JUDICIAL; judicial notice.
COLEGIARSE; to join a professional
COGNICIÓN LIMITADA; limited jurisdiction.
association, to become a member ofthe
COGNITIVO; cognitive.
COGNOMEN m ; sumame. bar.
COHABITACIÓN/; cohabitation. COLEGIO m ; professional association,
COHABITAR; to cohabito college, schooI, bar.
COHECHADOR m ; briber. COLEGIO DE ABOGADOS; bar association.
COHECHAR; to bribe. COLEGIO DE LEYES; law schoo!.
COHECHO m ; bribe, bribery, graft. COLEGIO DE PROCURADORES; bar
COHEREDAR; to inheritjointly. association
COHEREDERO m ; co-heír, COLEGIO ELECTORAL; electoral college.
COIMA/; graft, bribe, bribery, concubine. COLEGISLADOR; colegislative.
COI MEAR; 10 bribe. CÓLERA/; rage, anger.
COINCIDENCIA DE LA VOLUNTAD; COLÉRICA MENTE; angrily.
meeting of the minds. COLIGACIÓN/; colligation, alliance, link.
COINQUILINO m ; co-Iessee, joint tenant. COLIGARSE; 10 unite, to associate.
COINTERESADO; jointly interested. COLINDANTE (adj); adjoining, abutting.
COITO m ; coitus. COLINDANTE m ; adjoining property,
COLABORACIÓN/; collaboration. adjoining owner.
COLACIÓN/; collation, comparison. COLINDAR; to adjoin, to abut.
COLACIÓN DE BIENES; hotchpotch. COLISIÓN/; collision, conflict.
COLACIONAR; to collate, to compare. COLITIGANTE m/f ; co-litigant.
COLOCACIÓN 374
COLOCACiÓN!; placing, placement, post, COMERCIO DE IMPORTACIÓN; import
employrnent. business.
COLOR m ; color, pretext, faction. COMERCIO DE ULTRAMAR; overseas trade.
COLUDIR; to collude. COMERCIO EXTERIOR; foreign trade,
COLUSIÓN!; collusion. COMERCIO FRANCO; duty free trade.
COLUSOR m ; colluder. COMERCIO INTEREST AT AL; interstate
COLUSORIAMENTE; collusively. business.
COLUSORIO; collusive. COMERCIO INTERIOR; domestic trade.
COMANDANCIAl; headquarters, position of COMESTIBLE; edible.
a eommander. COMESTIBLES m ; food.
COMANDANTE m ; commander. COMETER; lo eornmit, lo commission, to
COMANDANTE DE BARCO; captain. entrust.
COMANDATARIO m; co-agent. COMETER ASESINATO; lo cornmil murder.
COMANDITAl; speciaI partnership, Iimited COMETER SUICIDIO; lo commit suicide.
partnership. COMETIDO m ; comrnission, duty.
COMANDITA SIMPLE; Iimited partnership. COMICIO m ; election board.
COMANDlTADO m; general partner. COMICIOS; elections.
COMANDITARIO m; special partner, limited COMICIOS GENERALES; general elections.
partner. COMISAR; to forfeit, to confiscate.
CHANCILLER m ; chancellor.
CHANCHULLO m ; swindle, racket, political
corruption.
CHANTAJE m ; blackmail.
CHANT AJEAR; to blackmail.
CHANTAJISTA m/f; blackmailer.
CHASCO m ; trick, ruse.
CHEQUE m ; check.
CHEQUE A LA ORDEN; check to the order
of.
CHEQUE AL PORTADOR; check payable to
the bearer.
CHEQUE CANCELADO; cancelled check.
CHEQUE CERTIFICADO; certified check.
CHEQUE CIRCULAR; cashier's check.
CHEQUE CONFORMADO; certified check.
CHEQUE CRUZADO; check for deposit only.
CHEQUE DE CAJA; cashier's check.
CHEQUE DE CAJERO; cashier's check.
CHEQUE DE GERENCIA; cashier's check.
CHEQUE DE GERENCIA BANCARIA;
cashier's check.
CHEQUE DE GERENTE; cashier's check.
CHEQUE DE TESORERíA; treasury check.
CHEQUE DE VIAJERO; traveler's check.
CHEQUE EN BLANCO; blank check.
CHEQUE PARA ABONO EN CUENTA;
check for deposit only.
CHEQUE PARA ACREDITAR EN CUENTA;
check for deposit only.
CHEQUE PERSONAL; personal check.
CHEQUE POS FECHADO; post-dated check.
CHEQUE POST AL; postal money order.
CHEQUE RAYADO; check for deposit only.
CHEQUE REHUSADO; dishonored check.
CHEQUE SIN FONDOS; bad check.
CHEQUE VISADO; certified check.
CHEQUEAR; to check, to inspect.
CHICANERO (adj); cunning, tricky.
o 398
DAÑO FORTUITO; damages due to
uncontrollable circumstances.
D
DAÑO IRREPARABLE; irreparable damage,
irreparable harrn.
DAÑO LEGAL EXTRACONTRACTUAL;
tort.
DAÑO MARlTIMO; average.
DAÑO MATERIAL; physical damage.
DAÑO MORAL; pain and suffering, injury of
DACIÓN!; dation, delivery, giving, surrender. reputation.
DACIÓN DE ARRAS; payment of earnest DAÑO PERSONAL; bodily injury.
money. DAÑOS ANTICIPADOS; prospectivc
DACIÓN EN PAGO; dation in payment, damages.
payment in lieu of that accorded. DAÑOS CAUSADOS POR ANIMALES;
DACTILAR; digital. injuries caused by animals,
DACTILOGRAMA m; fingerprint, DAÑOS COMPENSATORIOS; compensatory
dactylogram. damages.
DACTILOSCOPIA!; dactyloscopy. DAÑOS CONDICIONALES; conditional
DACTILOSCÓPICO; dactyloscopic. damages.
DACTlLOSCOPISTA m/f; dactylographer. DAÑOS CONTINUOS; continuing damagcs.
DÁDIVA!; gift, donation, grant, DAÑOS CONVENCIONALES; stipulated
DÁDIVAS A FUNCIONARIOS PÚBLICOS; damages.
inappropriatc gifts to public officials, DAÑOS CORPORALES; bodily injuries.
bribery of public officials. DAÑOS DIRECTOS; direct damages.
DADOR m ; giver, donor, grantor, drawer. DAÑOS E INTERESES; damages plus interest.
DADOR A LA GRUESA; lender on bottomry DAÑOS EFECTIVOS; actual damages.
bond. DAÑOS EJEMPLARES; punitive damages.
DADOR DE PRÉSTAMO; Iender. DAÑOS ESPECIALES; special damages.
DAÑOS ESPECULATIVOS; speculative
DADOR DE TRABAJO; employer.
damages.
DAMNIFICADO (adj): injurcd, damaged.
DAÑOS EVENTUALES; contingent darnages.
DAMNIFICADO m; injured party, victim.
DAÑOS GENERALES; general damages.
DAMNIFICADOR m ; injurer.
DAÑOS ILíqUIDOS; unliquidated damages.
DAMNIFICAR; to injure, lo damagc.
DAÑOS INDIRECTOS; indirect damages.
DAMNUM ABSQUE INJURIA; damage
DAÑOS INMEDIATOS; proximatc damages.
without legal remedy, damnum absquc
DAÑOS INMODERADOS; cxccssive
injuria.
damages.
DAÑADO; injured, damaged, spoilcd, corrupt.
DAÑOS NO DETERMINADOS; unliquidated
DAÑADOR (adj); injurious, damaging.
damages.
DAÑADOR m; injurcr, damager.
DAÑOS NO LIQUIDADOS; unliquidated
DAÑAR; to injure, to damage, lo spoil. damages.
DAÑINO; injurious, damaging. DAÑOS NOMINALES; nominal damages.
DAÑO m; damage, injury, loss, nuisance, DAÑOS PECUNIARIOS; pecuniary damages.
discount. DAÑOS PERSONALES; bodily injuries.
DAÑO CAUSADO POR HECHO AJENO; DAÑOS PUNITIVOS; punitive damages.
darnage done by another's acts. DAÑOS REMOTOS; remote damages.
DAÑO CORPORAL; bodily harm. DAÑOS SOBREVENIDOS; subsequent
DAÑO DIRECTO; direct damages. damages.
399 DEBIDAMENTE JURAMENTADO
E
DOY FE; I attest to, I certify.
DRACONIANO; Draconian.
DROGA/; drug.
DROGADICTO m ; drug addict.
DROGAR; lo drug.
DROGARSE; to drug oneself.
DROIT COMMON; common law.
DROIT ECRIT; written law. E CONTRA; on the contrary.
DROIT INTERNATIONAL; intemationallaw. E CONVERSO; on the contrary.
DROIT NATUREL; naturallaw. EBRIEDAD f ; inebriation.
DUBIO m ; doubt. EBRIO (adj); inebriated.
DUDA/; doubt. EBRIO m ; drunkard.
DUDA RACIONAL; rational doubt. EBRIO HABITUAL; habitual drunkard.
DUDA RAZONABLE; rcasonablc doubt. ECOLOGÍA/; ecology.
DUDABLE; doubtful. ECOLÓGICO; ecological.
DUDOSO; dubious. ECONOMATO m ; trusteeship, guardianship.
DUELO m ; sorrow, mouming, duel. ECONOMÍA/; econorny, economics.
DUEÑO m ; owner, property owner, head of ECONOMÍA AGRARIA; agricultural
household. economics.
DUEÑO APARENTE; reputed owner. ECONOMÍA AGRíCOLA; agricultural
DUEÑO EN DERECHO; legal owner. economics.
DUEÑO EN EQUIDAD; equitable owner. ECONOMÍA APLICADA; applied economics.
DUEÑO MATRICULADO; registered owner. ECONOMÍA DIRIGIDA; directed econorny.
DUEÑO SIN RESTRICCIONES; absolute ECONOMÍA INTERVENIDA; directed
owner. economy.
DÚPLICA/; rejoinder. ECONOMÍA PLANIFICADA; planned
DUPLICACIÓN/; duplication. economy.
DUPLICADO m ; duplicate, copy. ECONOMÍA POLíTICA; political econorny.
DUPLICIDAD r. duplicity. ECONOMÍA PROCESAL; procedural
DURACIÓN/; duration, life. economy.
DURACIÓN DE LA PATENTE; terrn ofa ECONÓMICO; economic.
patent. ECONOMISTA m/f ; economist.
DURANTE AUSENCIA; during the absencc. ECÓNOMO m; trustcc, guardian, curator.
ECUANIMIDAD/; equanimity.
ECHAR; to expel, to throw out, to disrniss.
ECHAR AL MAR; to jettison.
ECHAR BANDO; to publish an edict, to
publish a decree.
ECHAR SUERTES; to draw lots.
ECHAZÓN/; jettison, jettisoning,
ECHAZÓN ABOYADA; ligan.
EDAD F. age, span.
EDAD LEGíTIMA; legal age.
EDAD MADURA; rnaturity.
EDICIÓN/; edition, publication.
EDICIÓN OFICIAL; official edition.
421 EGRESO
EDICTO m; edict, decree, proclamation. EFECTOS DE FAVOR; accommodation paper.
EDICTO EMPLAZA TORIO; summons. EFECTOS DE LA DEMANDA; effects of the
EDICTOS JUDICIALES; notification ofa complaint.
judicial summons through publication. EFECTOS DE LAS OBLIGACIONES; effects
EDICTOS MATRIMONIALES; banns of of the obligations.
matrimony. EFECTOS DE LOS CONTRATOS; effects of
EDIFICACIÓN!; edification. the contracts.
EDIFICACIÓN EN PREDIO AJENO; EFECTOS DEL DELITO; effects ofthe
construction on another's property. offense.
EDIFICADO; built upon, built. EFECTOS DESATENDIDOS; dishonored
EDIFICIO DE LOS TRIBUNALES; bills.
courthouse. EFECTOS DOCUMENTARlOS; documentary
EDIFICIO PÚBLICO; public building. bilis.
EDIL m ; municipal officer. EFECTOS EXTRANJEROS; foreign
EDILICIO; municipal. negotiable instruments.
EDITOR m ; editor, publisher. EFECTOS FINANCIEROS; finance bilis.
EDUCIR; to deduce. EFECTOS JURíDICOS; legal effects, legal
EFECTIVAR; to cash, to negotiate, to colleet. purposes.
EFECTIVO (adj); effective, actual. EFECTOS NEGOCIABLES; ncgotiablc
EFECTIVO m ; cash. instruments.
EFECTO m ; effect, objective, negotiable EFECTOS PASIVOS; bilis payable.
instrument, artic1e, article of merchandise. EFECTOS PERSONALES; personal property,
EFECTO CAMBIARlO; bill of exchange. personal effects.
EFECTO DE COMPLACENCIA; EFECTOS PÚBLICOS; government securities.
accommodation bill. EFECTOS REDESCONT ABLES; eligible
EFECTO DECLARATORIO; dec1aratory papero
effeet. EFECTOS TIMBRADOS; stamped documents.
EFECTO DEVOLUTIVO; appeal during which EFECTUAR; to carry out, to comply with.
there is no stay of exeeution. EFECTUAR COBROS; to collect.
EFECTO LEGAL; legal effeet. EFECTUAR SEGURO; to obtain insurance.
EFECTO LIBERATORIO DE PAGO; EFECTUAR UN CONTRATO; to make a
releasing effect ofpayment. contract.
EFECTO RETROACTIVO; retroactive effeet. EFECTUAR UN PAGO; to make a payment.
EFECTO SUSPENSIVO; appeal during which EFECTUAR UNA GARANTíA; to provide a
there is a stay of execution. guaranty.
EFECTOS; goods, chattels, merchandise, EFECTUAR UNA REUNIÓN; to hold a
negotiable instruments, bilis, effects. meeting.
EFECTOS AL PORTADOR; bearer paper. EFECTUAR UNA VENTA; to make a sale.
EFECTOS CIVILES; civil consequences. EFEMÉRIDE!; important event, anniversary
EFECTOS CUASINEGOCIABLES; of an important event.
quasi-negotiable instruments. EFICACIA!; efficiency, effectiveness, force.
EFECTOS DE COMERCIO; negotiable EFICACIA PROBATORIA; probative value.
instruments, commercial paper, EFICAZ; effective.
merehandise. EFICAZMENTE; efficiently, effectively.
EFECTOS DE CORTESíA; accommodation EFIMERO; ephemeral.
paper. EFRACCIÓN!; effraction.
EFECTOS DE DIFIcIL COBRO; negotiable EFUGIO m ; evasion.
instruments which are hard to collect. EGRESO m ; departure, expenditure.
EINETIUS 422
EINETIUS; the first-bom. EJECUTAR; to exccutc, to perform, to
EISNE; the eldest. forecIose.
EJECUCiÓN!; execution, enforcement, EJECUTAR BIENES; to attach property.
performance, fulfillment, compliance with, EJECUTAR UN AJUSTE; to make an
attachment, foreclosure, judgment. adjustment, to work out a settlement.
EJECUCiÓN CAPITAL; capital punishment. EJECUTAR UN CONTRATO; to perform a
EJECUCiÓN COACTIVA; foreclosure. contract.
EJECUCIÓN COLECTIVA; joint action. EJECUTAR UN PEDIDO; to fill an order.
EJECUCIÓN CONCURSAL; bankruptcy EJECUTAR UNA HIPOTECA; to forecIose a
proceedings. mortgage.
EJECUCIÓN DE HIPOTECA; mortgage EJECUTIVAMENTE; promptIy, efficientIy,
foreclosure, summarily, executively.
EJECUCIÓN DE LA LEY; enforcement ofthe EJECUTIVIDAD!; right offoreclosure, right
law. of cxccution.
EJECUCiÓN DE LA PENA CAPITAL; EJECUTIVO (adj); cxccutory, executive,
earrying out the death penalty. prompt.
EJECUCIÓN DE LAS COSTAS; payment of EJECUTIVO m; executivc.
the court eosts. EJECUTOR m ; executor, performer.
EJECUCIÓN DE MUERTE; carrying out the EJECUTOR TESTAMENTARIO; executor.
death penalty. EJECUTORIAf; executorship, writ of
EJECUCIÓN DE SENTENCIA; execution of execution, final judgment.
sentencc, execution of judgment. EJECUTORIO; executory, executable, final,
EJECUCIÓN DEFINITIVA; final process. enforceable.
EJECUCIÓN ESTATUARIA; statutory EJEMPLAR m ; sample, copy, precedent.
forecIosure. EJEMPLAR DE FIRMA; specimen signature.
EJECUCIÓN GENERAL; bankruptcy EJEMPLAR DUPLICADO; duplicate copy.
proceedings. EJERCER; to practice, to practice law.
EJECUCIÓN HIPOTECARIA; mortgage EJERCER EL COMERCIO; to engage in
forecIosure. commerce.
EJECUCIÓN INDIVIDUAL; foreclosure by a EJERCER LA ABOGAdA; to practice Iaw.
single creditor. EJERCER UN DERECHO; to exercise a right.
EJECUCIÓN INFERIOR; junior execution. EJERCER UNA ACCIÓN; to bring an action.
EJECUCIÓN PROCESAL; execution of EJERCER UNA PROFESiÓN; to practice a
judgment. profession.
EJECUCIÓN PROCESAL PENAL; execution EJERCICIO m ; exercise, practice, fiscal year,
of a criminal sentcncc. test.
EJECUCIÓN UNIVERSAL; bankruptcy EJERCICIO ABUSIVO DE FUNCIONES;
proceedings. misuse of public office.
EJECUCIÓN VOLUNTARIA; voluntary EJERCICIO CONTABLE; fiscal year.
exccution, voluntary compliance. EJERCICIO DE ACCIONES; prosecution of
EJECUTABLE; executable, enforceable, actions.
workable. EJERCICIO DE DERECHOS; exercise of
EJECUTADO (adj); executed, carried out, rights.
complied with. EJERCICIO ECONÓMICO; fiscal year.
EJECUTADO m ; a debtor whose property is EJERCICIO FINANCIERO; fiscal year.
attached, an executed persono EJERCICIO GRA VABLE; tax year.
EJECUT ANTE m/f ; executant, performer. EJERCICIO IMPOSITIVO; tax ycar.
423 EMBRAZAR
EJERCICIO PROFESIONAL; practice of a ELIMINACIÓN/; eIimination, exclusion.
profession. ELOCUENCIA/; eloquence.
EJERCICIO SOCIAL; fiscal year. ELUCIDACIÓN/; elucidation.
EJERCIT ABLE; enforceable. ELUDIR IMPUESTOS; to evade taxes.
EJERCITAR; lo exercise, lo practice, ELUSIÓN/; avoidance, evasion.
EJERCITAR UN DERECHO; to exercise a EMANCIPACIÓN/; emancipation.
right. EMANCIPADO (adj); emancipated.
EJERCIT AR UN JUICIO; lo bring suit, EMANCIPADO m; emancipated persono
EJERCIT AR UNA ACCIÓN; to bring an EMANCIPADOR m; emancipator.
action. EMANCIPAR; to emancipate.
EJÉRCITO m ; anny, armed forces. EMBAICIÓN/; deception.
EJIDO m ; common grazing land, common EMBAJADA/; embassy, ambassadorship.
land. EMBAJADOR m ; ambassador, emissary.
ELABORACIÓN/; manufacture. EMBARAZADA; pregnant.
ELABORAR; to manufacture, to elaborate. EMBARAZO m; pregnancy, difficulty.
ELECCIÓN/; election. EMBARCACIÓN/; vesseI.
ELECCIÓN GENERAL; general election. EMBARCACIÓN PERDIDA; a vcsscllost at
ELECCIÓN PARCIAL; special election. sea.
ELECCIONES; elections. EMBARCADERO m ; dock.
ELECCIONES LIBRES E IGUALES; free and EMBARGABLE; attachable.
equal elections. EMBARGADO (adj); attached, gamished.
ELECTIVO; eIective. EMBARGADO m ; gamishee, lienee.
ELECTO; elect. EMBARGADOR m ; gamishor, lienor.
ELECTOR m ; elector, voter. EMBARGANTE m/f ; gamishor, Iienor.
ELECTORADO m ; electorate. EMBARGAR; lo attach, to gamish, to impede.
ELECTORAL; electoral. EMBARGO m ; embargo, attachment,
ELECTROCUCIÓN/; electrocution. garnishment, impediment.
ELEGIBILIDAD /; eligibility. EMBARGO DE BUQUES; embargo ofvessels.
ELEGIBLE; eligible. EMBARGO PRECAUTORIO; attachment of
ELEGIR UN JURADO; to select ajury. property lo ensure the satisfaction of a
ELEMENTO m ; element, aspect. judgment.
ELEVAR; to elevate, to increase. EMBARGO PREVENTIVO; attachment of
ELEVAR A ESCRITURA PÚBLICA; to property to ensure the satisfaction of a
convert into a public document. judgment.
ELEVAR A INSTRUMENTO PÚBLICO; to EMBARGO PROVISIONAL; tcmporary
convert into a public document. attachment.
ELEVAR A LEY; to enact a Iaw. EMBARGO PROVISORIO; temporary
ELEVAR AL TRIBUNAL; to take to court. attachment.
ELEVAR EL PROCESO; lo refer to a higher EMBARGO SUBSECUENTE; attachment of
court. property after ajudgment.
ELEVAR EL RECURSO; to appea!. EMBAUCADOR m ; swindIer, cheat.
ELEVAR EN CONSULTA A LA CORTE EMBAUCAR; lo swindle, to cheat.
SUPREMA; to take to the Supreme Court. EMBELECO m ; fraud, trick.
ELEVAR PARTE; to make a reporto EMBESTIDA/; attack, assault.
ELEVAR UNA MEMORIA; to submit a EMBESTIR; to attack, to assauIt.
reporto EMBLEMA m ; emblem.
ELEVAR UNA RECLAMACIÓN; to make a EMBOSCADA/; ambush, trap.
claim. EMBRAZAR; to commit embracery.
EMBRIAGAR 424
EMBRIAGAR; to intoxicate. EMPLAZAMIENTO CONSTRUCTIVO;
EMBRIAGUEZ!; drunkenness. constructive service ofprocess.
EMBUSTE m ; lie, fraud. EMPLAZAMIENTO PERSONAL; personal
EMBUSTERO m ; liar, trickster. service.
EMERGENCIA!; emergency. EMPLAZAMIENTO POR EDICTO; service
EMERGENTE; emergent. by publication.
EMIGRACIÓN!; emigration. EMPLAZAMIENTO SUSTITUTO; substituted
EMIGRADO m ; emigrant. service.
EMIGRANTE m/f ; emigrant. EMPLAZAR; to summons, to subpoena, to
EMIGRAR; to emigrate. locate.
EMISARIO m ; emissary. EMPLEADO (adj); empIoyed.
EMISIBLE; issuable. EMPLEADO m ; employee.
EMISIÓN!; emission, issuancc. EMPLEADO A TIEMPO COMPLETO;
EMISIÓN CONSOLIDADA; consolidated full-time employee.
bond issuanee. EMPLEADO A TIEMPO PARCIAL; part-tirne
EMISIÓN DE ACCIONES; stock issuance. employce.
EMISIÓN DE TÍTULOS; issuance of EMPLEADO PERMANENTE; perrnanent
securities. empIoyee.
EMISOR m ; issuer. EMPLEADO PÚBLICO; pubIic employee.
EMITENTE m/f ; drawer of a check, drawer of EMPLEADO TEMPORERO; temporary
a bill. employee.
EMITIR; to issue, to emit. EMPLEADOR m ; employer.
EMITIR EL FALLO; to prono unce the EMPLEAR; to employ, to utilize.
judgment. EMPLEO m ; employment, occupation,
EMITIR UN CHEQUE; to draw a check. position, use.
EMITIR UNA OPINIÓN; to express an EMPLEO PROVECHOSO; gainfuI
opinion. employment.
EMOCIÓN VIOLENTA; heat ofpassion, hot EMPOZAR; to shelve.
blood, violent emotion. EMPRESA!; enterprise, undertaking,
EMOLUMENTO m ; emolument. intention, company, firrn, concem.
EMPADRONAMIENTO m; census, EMPRESA COLECTIVA; joint venture,
census-taking, tax list, voting list. partnership,
EMPADRONAR; to register. EMPRESA COMÚN; joint venture.
EMPARENT AR; to join a family through EMPRESA CONDUCTORA; common carrier.
marriage. EMPRESA CONJUNTA; joint vcnture.
EMPATAR; to tie, to be equal. EMPRESA DE DEPÓSITOS EN
EMPECER; to damage, to injure, to obstruct. SEGURIDAD; safety-deposit company.
EMPEÑADO; pIedged, pawned. EMPRESA DE EXPLOTACIÓN; operating
EMPEÑAR; to pledge, to pawn, to undertake. company.
EMPEÑO m ; pledge, pawn, commitrnent, EMPRESA DE FIANZAS; bonding company.
pledge contraet, pawnshop. EMPRESA DE SERVICIOS PÚBLICOS;
EMPEORAR; to worsen. public utility company.
EMPERO; but, yet. EMPRESA DE TRANSPORTE AFIANZADA;
EMPEZAR A REGIR; to take effect. bonded earrier.
EMPLAZADOR; summoner. EMPRESA DE TRANSPORTE
EMPLAZAMIENTO m; summons, citation, PARTICULAR; private carrier.
location. EMPRESA DE TRANSPORTE POR AJUSTE;
EMPLAZAMIENTO A HUELGA; strikc callo contract carrier.
425 ENCARGAR
EMPRESA DE UTILIDAD PÚBLICA; pubJic EN TRÁNSITO; in transit.
utility company. EN VIE; in Jife.
EMPRESA EN MARCHA; going concem. EN VIGENCIA; in force.
EMPRESA ESPECULATIVA; commercial EN VIRTUD DE; by virtue of.
enterprise. ENAJENABLE; alienable.
EMPRESA FIADORA; bonding company. ENAJENACIÓN!; alienation.
EMPRESA FILIAL; subsidiary company. ENAJENACIÓN DE AFECTOS; alienation of
EMPRESA FISCAL; govcmment enterprise. affections.
EMPRESA LUCRATIVA; commercial ENAJENACIÓN FORZOSA; expropriation,
enterprise. condemnation, forced transfer.
EMPRESA MARíTIMA; mari time enterprise. ENAJENACIÓN FRAUDULENTA; fraudulent
EMPRESA NO LUCRA TIV A; nonprofit alienation.
organization.
ENAJENACIÓN MENTAL; insanity.
EMPRESA OPERADORA; opcrating
ENAJENADO; alienated, insane.
company.
ENAJENADOR m ; alienor.
EMPRESA PORTEADORA; carrier.
ENAJENANTE m/f; alienor.
EMPRESA SUBSIDIARIA; subsidiary
ENAJENAR; to alienate, lo sell, to drive
company.
insane.
EMPRESA TENEDORA; holding company.
ENCABEZAMIENTO m ; heading.
EMPRESA VERTICAL; vertical combination.
ENCABEZAR; to draw up a list, to register, to
EMPRESARIO m ; entrepreneur, contractor,
agree.
businessperson, employer.
ENCADENAMIENTO m ; eonneetion, chain of
EMPREST AR; to loan.
events, nexus.
EMPRÉSTITO m ; loan, loan contract.
ENCADENAR; lo link.
EMPRÉSTITO A LA GRUESA; bottomry.
ENCAJE m; cash reserve, reserve.
EMPRÉSTITO CON GARANTíA; secured
ENCAJE BANCARIO; bank reserves.
loan.
ENCAJE EXCEDENTE; excess reserves.
EMPRÉSTITO DE RENTA PERPETUA;
ENCAJE LEGAL; legal reserve.
perpctualloan.
ENCALLADURA!; running aground ofa
EMPRÉSTITO FORZOSO; forced loan.
vessel.
EN ATRASO; in arrears.
EN AUSENCIA; in absence. ENCALLAR; lo run aground.
EN BLANCO; blank. ENCANALLAR; lo corrupt.
F
FACULTAD POLICIAL; police power.
FACULTAD PROCESAL; right of action.
FACULTAR; to empower, to authorize.
FACUL T A TIVO; facultative, optional,
conceming a power.
FALACIA/; fallacy, deceit.
FALAZ; fallacious, deceiving.
FABRICADO; fabricated, manufactured. FALENCIA/; deceit, bankruptcy.
FACCIÓN/; faction, gang. FALSA DENUNCIA; false accusation,
FACCIÓN DE TESTAMENTO; testamentary FALSA PRUEBA; false evidence.
capacity. FALSA REPRESENTACIÓN; false
FACETA/; facet. representation.
FACILITAR INFORMES; to fumish FALSAMENTE; falsely.
information. FALSARIO m ; falsifier, liar.
FACINEROSO (adj); criminal, wicked. FALSAS APARIENCIAS; false pretenses,
FACINEROSO m ; criminal, habitual criminal, FALSAS REPRESENTACIONES; false
wicked persono rcprcscntations.
FACISTOL m ; lectem. FALSEAR; to falsify.
FACTOR m; factor, agent. FALSEDAD J: falsehood, misrepresentation.
FACTORAJE rn ; factorage, agency. FALSEDAD DE DOCUMENTOS; documents
FACTORíA/; factorage, factory, agency. containing falsehoods.
G
FUSIONAR; to merge, to unite.
FUTURO; future.
H
GUARDADOR m; guardian, observer,
GUARDAESPALDAS m; bodyguard.
GUARDAR; to comply with, to serve as a
guardian, to care for, to conserve.
GUARDAR DECISIÓN; to reserve decision.
GUARDIA/; guard, custody, protection,
police force.
GUARDIÁN m ; guardian, custodian, police HA LUGAR; upheld,
officer. HÁBEAS CORPUS; habeas corpus.
GUARECER; to shelter, to hide, HÁBEAS CORPUS AD SUBJICIENDUM;
GUBERNAMENT AL; govcrnmental. habeas corpus ad subjiciendum.
GUBERNATIVO; governmental. HABER (v); to possess.
GUERRA/; war. HABER m ; property, estate, credit, saIary.
GUERRA BACTERIOLÓGICA; bioIogical HABER CONYUGAL; community property.
warfare. HABER HEREDITARIO; decedent's estate.
GUERRA CIVIL; civil war. HABER JUBILATORIO; pensiono
GUERRA FRÍA; cold war. HABER LUGAR; to lie, to be admissible,
GUERRILLA/; guerilla, band of guerillas. HABER SOCIAL; corporate capital,
GUERRILLERO m ; guerrilla. partnership's assets.
GUÍA m/f ; guide, advisor. HABERE; to have.
GUÍA/; guide, customs permit, directory, HABERES; property, assets, wages.
waybill. HABIENTE; possessing.
GUÍA AÉREA; air waybiII. HÁBIL; competent, working day.
GUÍA DE CARGA; waybill. HABILIS; capable, appropriate.
GUÍA DE CARGA AÉREA; air waybill. HABILITACIÓN/; authorization,
GUÍA DE DEPÓSITO; warehouse receipt. qualification, profit sharing.
GUÍA DE EMBARQUE; ship's bill of lading, HABILITACIÓN DE BANDERA;
bill of lading. authorization for a foreign vessel to
GUÍA DE EXPORTACIÓN; export permit, engage in coastal trade.
export waybill. HABILITACIÓN DE EDAD; partiaI
GUÍA DE INTERNACIÓN; import permit. emancipation.
GUÍA DE TRANSPORTE; waybill. HABILITACIÓN PARA COMPARECER EN
GUIAR; to guide, to drive, to advise. JUICIO; authorization to be legalIy
GUIAR SIN LICENCIA; to drive without a competent.
license. HABILITADO (adj); legally competent.
GUIAR UN PLEITO; to conduct a lawsuit. HABILITADO m ; official who handles
GUINDAR; lo hang. money, employee sharing in the profits,
representative.
HABILITAR; to authorize, to enable, to
emancipate, to validate, to equip, to share
in the profits.
HABILITAR LOS LIBROS; lo affix the
requircd revenue stamps to the books.
HABITABILIDADf; habitability.
HABITABLE; habitable.
HABITACIÓNl; habitation.
451 HEREDAD CERRADA
HABITANTE m ; inhabitant. HÁGASE SABER; let it be known,
HABITAR; to inhabit, HALLADOR m ; finder,
HABITUALlDAD PENAL; habitual HALLAR; to find.
criminality. HALLARSE EN ESTADO DE PLEITO; to be
HACEDERO; feasible, practicable. involved in litigation.
HACENDíSTICO; fiscal. HALLAZGO m ; finding.
HACER; to do, lo make, to provide. HAMPÓN m ; gangster, criminal.
HACER ACTO DE PRESENCIA; to attend, HECTÁREA/; hectare.
HACER BALANCE; to balance. HECHO, DE; in faet.
HACER BANCARROTA; to go into HECHO (adj); done, made.
bankruptcy. HECHO m ; fact, deed, act, event.
HACER CAPAZ; to qualify, to cnable. HECHO AJENO; act of another.
HACER CESIÓN; to assign.
HECHO CONTRARIO A LA LEY; illegal act.
HACER CONSTAR; to put on record, to
HECHO DE ENEMIGOS; aet ofa public
demonstrate.
enerny.
HACER CONTRABANDO; to smuggle.
HECHO DE GUERRA; act ofwar.
HACER CUMPLIR; to enforee.
HECHO DE LOS ANIMALES; act ofan
HACER DILIGENCIA; to take measures.
animal.
HACER EFECTIVO; to cash, to colleet.
HECHO FABRICADO; fabrieated fact.
HACER EMPEÑO; to pawn.
HECHO FORTUITO; fortuitous event,
HACER FE; to eertify.
HECHO IMPOSIBLE; impossible act.
HACER JURAMENTO; to take an oath,
HECHO INFLUYENTE; material fact,
HACER LA GUERRA; to make war.
HECHO JURíDICO; juristic act.
HACER LAS PARTES; to distribute.
HECHO NOTORIO; notorious aet.
HACER LUGAR; to approve, to justify.
HECHO NUEVO; new fact,
HACER NOTIFICAR; to notify.
HECHO OPERANTE; principal fact,
HACER PAGO; to payo
HECHO PERTINENTE; material fact,
HACER PARTES; to divide.
HECHO PROBADO; proved faet.
HACER PRESENTE; to attend.
HECHO TANGIBLE; physieal faet.
HACER PROTESTAR; to protest.
HECHOS ADMINISTRATIVOS;
HACER QUIEBRA; to go into bankruptcy.
HACER RESPONSABLE; lo hold responsible, administrative acts.
1
excuse.
IGNORANCIA ESENCIAL; essential
ignorance.
IGNORANCIA INEXCUSABLE; inexcusable
ignorance.
IGNORANCIA INVOLUNTARIA;
involunlary ignorance.
IBíDEM; in the same place. IGNORANCIA NO ESENCIAL; nonessential
ID EST; that is to say. ignorance.
IDEAR; to plan, to conceive. IGNORANTE; ignorant.
IDEM; the same.
IGNORAR; to ignore.
IDEM PER IDEM; Iike for like. IGUAL; equal.
IDEM QUOD; same as.
IGUAL PROTECCIÓN ANTE LA LEY; equaI
IDENTIDAD f; identity. protection ofthe law.
IDENTIDAD DE ACCiÓN; identity ofcause
IGUALAf; retainer, fee, contraet for services,
of action.
agreement, settlement.
lDENTlDAD DE CAUSA; identity of action.
IGUALAR; lo equalize, lo adjust, to agree, lo
IDENTIDAD DE PARTES; identity of parties,
settle.
IDENTIDAD DE PERSONA; personal
IGUALDAD f; equality.
identity,
IGUALDAD ANTE LA LEY; equal protection
IDENTIDAD DEL IMPUTADO; identity of
ofthe law.
the aceused.
IGUALDAD DE SALARIO; equal pay for
lDENTIDAD DEL LITIGIO; identity of cause
equal work.
of action.
IGUALDAD FRENTE A LA LEY; equal
lDENTIDAD PERSONAL; personal identity.
protection ofthe law.
IDENTIFICABLE; identifiable.
IGUALITARIO; cquitablc.
IDENTIFICACIÓNf; identification.
IGUALMENTE; equally.
IDENTIFICACIÓN DE ACUSADOS;
ILEGAL; iIIegal.
identi fication of the accused.
IDENTIFICACIÓN DE DELINCUENTES; ILEGALIDAD; illegality.
,,~. _ll .... ll1: .lJl ¡·~LJ. ~·l..JIl 1:) ¡ In"'IW_ ........ I-'.~...........
:liS'l. L...J;~Li§\vm'S!.\:, fJU'~~f.~til!~y:TrHrr~eJ.~~~!;;.
~!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!I ••
INTERDICCIÓN/; interdiction, prohibition. INTERÉS PREDOMINANTE; majority
INTERDICTO m ; interdict, interdiction, interest.
injunction, restraining order. INTERÉS PRIVADO; private interest.
INTERDICTO DE DESPOJO; writ of INTERÉS PROCESAL; interest in a Iitigation.
possession. INTERÉS PÚBLICO; public interest.
INTERDICTO DE OBRA NUEVA; action INTERÉS REVERSIONARIO; reversionary
against further construction. interest.
INTERDICTO DE OBRA RUINOSA; action INTERÉS SIMPLE; simple interest.
against maintaining a dangerous structure. INTERÉS USURARIO; usury.
INTERDICTO DE RECOBRAR; writ of INTERESADO m; party, interested party,
possession.
contracting party.
INTERDICTO DE RECUPERAR; writ of
INTERESES ATRASADOS; interest in arrears.
posscssion.
INTERESES CREADOS; vested interests.
INTERDICTO DE RETENER; restraining
INTEREST ADAL; interstate.
order.
INTEREST ADUAL; interstate.
INTERDICTO DEFINITIVO; final injunction.
INTEREST ATAL; interstate.
INTERDICTO PERMANENTE; permanent
INTERFECTO (adj); murdered.
injunction.
INTERFECTO m ; murder victim.
INTERDICTO PREVENTIVO; preventive
INTERFERENCIA/; interference.
injunction.
INTERFERIR; to interfere.
INTERDICTO PROHIBITORIO; prohibitory
íNTERIN m ; interim.
injunction.
INTERINAMENTE; provisionalIy.
INTERDICTO PROVISORIO; temporary
INTERINARlO; provisional.
injunction.
INTERINIDAD J, temporariness.
INTERÉS m ; interest.
INTERÉS ADVERSO; adverse interest. INTERINO; provisional, acting.
INTERÉS ASEGURABLE; insurable interest. INTERIOR (adj); internal, domesuc.
INTERÉS BENEFICIOSO; beneficial interest. INTERIOR m ; interior.
INTERÉS COMPUESTO; compound interest. INTERIORMENTE; internally, domestically.
INTERÉS COMÚN; joint interest. INTERLINEACIÓN/; inter!ineation.
INTERÉS CONVENCIONAL; conventional INTERLINEAR; to interlineate.
interest. INTERLOCUTORIAMENTE; interlocutorily.
INTERÉS DE DEMORA; interest charged for INTERLOCUTORIO; interlocutory.
late payment. INTÉRLOPE; interloping.
INTERÉS DE GRACIA; interest charged for INTERMEDlACIÓN EN EL MERCADO DE
late payment. VALORES; securities brokerage.
INTERÉS DE MORA; interest charged for late INTERMEDIAR; to intermediate, to mediate.
payment. INTERMEDIARIO m ; intermediary, mediator.
INTERÉS DE PLAZA; going interest rate. INTERMEDIO m ; intermediate.
INTERÉS DEMORADO; interest charged for INTERNACIÓN/; interment, imprisonment,
late payment. commitment, detention.
INTERÉS DOMINANTE; controlling interest. INTERNACIONAL; international.
469 INTERROGADOR
INTERNACIONALIZACIÓN! ; INTERPRET ACIÓN DE LOS
internationalization. TEST AMENTOS; interpretation of wills.
INTERNACIONALIZAR; to internationalize. INTERPRET ACIÓN DECLARATIVA;
INTERNADO; committed, hospitalized. c1arification.
INTERNAMENTE; internaIly, domesticaIly. INTERPRETACIÓN DEL CONTRATO;
INTERNAMIENTO m; intennent, interpretation of the contraet.
imprisonment, commitment, detention. INTERPRETACIÓN DEL DERECHO;
INTERNAR; to intern, to imprison, to commit, interpretation ofthe law.
to detain. INTERPRETACIÓN DOCTRINAL; doctrinal
INTERNO; internal, domestico interpretation.
INTERNUNCIO m ; envoy. INTERPRETACIÓN ESTRICTA; strict
INTERPELACIÓN!; interpellation, order 10 interpretation, strict construction.
paya debt, writ, sumrnons, citation, INTERPRET ACIÓN EXTENSIVA; extensive
request. interpretation.
INTERPELADO m ; recipient of an order to INTERPRETACIÓN GRAMATICAL;
paya debt, recipient of a surnrnons, grarnmatical interpretation.
recipient of a request. INTERPRET ACIÓN JUDICIAL; legal
INTERPELADOR m ; interpeIlator, the person interpretation.
who orders the payrnent of a debt, INTERPRETACIÓN LEGISLATIVA;
requester. legislative interpretation.
INTERPELANTE m/f ; interpellator, the person INTERPRETACIÓN LITERAL; literal
who orders the payrnent of a debt, interpretation.
requester. INTERPRETACIÓN LÓGICA; logical
INTERPELAR; to interpellate, to order to paya interpretation.
debt, to summon, to request. INTERPRETACIÓN POPULAR; popular
INTERPONER; to intervene, to file, to present. interpretation.
INTERPONER DEMANDA CONTENCIOSA; INTERPRETACIÓN POR COMPARACIÓN;
to bring suit. comparative intcrpretation.
INTERPONER EXCEPCIÓN; to file an INTERPRETACIÓN RAZONABLE;
exeeption. reasonable interpretation.
INTERPONER RECURSO DE APELACIÓN; INTERPRETACIÓN RESTRICTlV A;
to fi1e an appeal. restricted interpretation.
INTERPOSICIÓN; intervention, interference, INTERPRETACIÓN RESTRINGIDA; close
mediation. interpretation.
INTERPÓSITA PERSONA; agent, apparent INTERPRETACIÓN TÉCNICA; teehnieal
agent. interpretation.
INTERPRETACIÓN!; interpretation, INTERPRETACIÓN USUAL; usual
construction. interpretation.
INTERPRETACIÓN AMPLIA; extensive INTERPRETADOR m ; interpreter,
interpretation. INTERPRETAR; to interpret.
INTERPRETACIÓN AUTÉNTICA; authentie INTÉRPRETE m/f ; interpreter.
interpretation. INTERPUEST A PERSONA; agent,
INTERPRETACIÓN COMPARATIVA; intennediary .
comparative interpretation. INTERREGNO m ; interregnum.
INTERPRETACIÓN DE LAS LEYES; INTERROGACIÓN!; interrogation, inquiry.
interpretation of the law. INTERROGADO m ; person being
INTERPRETACIÓN DE LOS HECHOS; interrogated.
interpretation of the facts. INTERROGADOR m ; interrogator.
INTERROGANTE 470
INTERROGANTE (adj); intcrrogating. INTIMACIÓN/; intimation, notification,
INTERROGANTE m/f ; inrerrogator. warning.
INTERROGANTE m ; uncertainty. INTIMACIÓN A LA PERSONA; personal
INTERROGAR; to interrogare. demand.
INTERROGATIVO; questioning, INTIMACIÓN DE PAGO; demand for
INTERROGATORIO m ; interrogatory. payment.
INTERROGATORIO CRUZADO; INTIMACIÓN JUDICIAL DE PAGO; court
cross-examination. order to pay.
INTERROGATORIO DIRECTO; direct INTIMAR; to intimate, to notify, to warn.
examination. INTIMA TORIO; notificatory, cautioning.
INTERRUMPIR; to interrupt. INTIMrDACIÓN/; intimidation.
INTERRUPCiÓN I: interruption. INTIMIDAD/; intimaey.
INTERRUPCIÓN DE LA PRESCRIPCIÓN; INTIMIDAR; to intimidare,
interrupting the statute of limitations, INTOXICACIÓN/; intoxieation.
INTERRUPCIÓN DEL PROCESO; stay of INTRA VIRES; within the powers.
proceedings. INTRAEST AT AL; intrastate.
INTERRUPTIVO; interrupting, INTRANSFERIBLE; nontransferabIe.
INTERVALO m ; interval, INTRANSMISIBLE; untransmissibIe.
J
JUEZ ARBITRADOR; arbitrator,
JUEZ ÁRBITRO; arbitrator.
JUEZ ASOCIADO; associate judge.
JUEZ A VENIDOR; arbitrator.
JUEZ CANTONAL; district courtjudge.
JUEZ CIVIL; civil courtjudge.
JUEZ CIVIL y CRIMINAL;judge who tries
JACT ANCIA/; jactitation. both civil and criminal matters.
JEFATURA!; headquarters, division, JUEZ COMPETENTE; competentjudge.
directorship. JUEZ COMPROMISARIO; arbitrator.
JEFATURA DE POLIcíA; police JUEZ CONCILIADOR; mediator.
hcadquarters. JUEZ CRIMINAL; criminal courtjudge.
JEFE m; boss, leader. JUEZ DE ADUANAS; customs courtjudge.
JEFE DE ESTADO; head of state. JUEZ DE ALZADAS; appeals courtjudge.
JEFE DE FAMILIA; hcad offamily. JUEZ DE APELACIONES; appeals court
JEFE EJECUTIVO; chief executive, judge.
JEFE MILITAR; military chief. JUEZ DE AVENENCIA; arbitrator.
JERARQUíA/; hierarchy. JUEZ DE CIRCUITO; circuitjudge.
JERGA/; jargon. JUEZ DE COMERCIO; judge with jurisdiction
JORNADA/; work period, work day, joumey. over rnatters pertaining to commercial law.
JORNADA DE TRABAJO; work period, work JUEZ DE COMISIÓN;judge appointed for a
day. specific case.
JORNAL m ; daily payo JUEZ DE COMPETENCIA; judge who decides
JORNALERO m ; day laborer, laborer. jurisdictional conflicts.
JUBILACIÓN/; retirement, pensiono JUEZ DE DERECHO; judge who only
JUBILACiÓN POR INVALIDEZ; disability considers questions oflaw.
pensiono JUEZ DE DISTRITO; districtjudge.
JUBILACIÓN POR VEJEZ; old-age pensiono JUEZ DE FONDO; trial judge.
JUBILADO (adj); retired. JUEZ DE HECHO; judge who only considers
JUBILADO m ; retiree, pensioner. questions of fact.
JUBILAR; to retire, to pensiono JUEZ DE INSTRUCCIÓN; tri al judge.
JUBILARSE; to retire, to retire with a pensiono JUEZ DE LA CAUSA; tri al judge.
JUBILATORIO; pertaining to retirement. JUEZ DE LETRAS; judge who is an attomey.
JUDICATURA/; judicature, judgeship. JUEZ DE LO CIVIL; civil courtjudge.
JUDICIAL; judicial. JUEZ DE LO CRIMINAL; criminal court
JUDICIALMENTE; judicially. judge.
JUDICIARIO; judicial, JUEZ DE MENORES; juvenile court judge.
JUEGO m ; game, gambling, gamble. JUEZ DE PAZ; justice of the peace.
JUEGO DE AZAR; game of chanceo JUEZ DE POLIcíA; police magistrate.
JUEGO DE SUERTE; game ofchance. JUEZ DE PRIMERA INSTANCIA; judge of
JUEZ m ; judge, justice. the first instance.
JUEZ A QUO; judge from whom an appeal is JUEZ DE QUIEBRAS; bankruptcy court judge.
taken. JUEZ DE SEGUNDA INSTANCIA;judge to
JUEZ AD QUEM; judge to whom an appeal is whom an appeal is taken.
taken. JUEZ DE TURNO; judge whose tum it is.
473 JUICIO DE EJECUCIÓN
JUEZ DEL CONOCIMIENTO; presiding JUICIO CAUTELAR; proceeding for
judge. provisional remedy.
JUEZ DEL CRIMEN; criminal courtjudge. JUICIO CIVIL; civil trial.
JUEZ DEL TRABAJO; labor court judgc. JUICIO CIVIL ORDINARIO; ordinary civil
JUEZ ESPECIAL; special judge. trial.
JUEZ EXHORTADO; judge receiving letters JUICIO COACTIVO; compulsory proceeding.
rogatory. JUICIO COLECTIVO; joint suit.
JUEZ EXHORT ANTE; judge issuing letters JUICIO COMERCIAL; trial pcrtaining to
rogatory. commerciallaw.
JUEZ EXTRAORDINARIO; special judge. JUICIO CONTENCIOSO; litigation.
JUEZ FEDERAL; federal judge. JUICIO CONTRADICTORIO; contested case.
JUEZ INCOMPETENTE; judge without JUICIO CONVENIDO; amicable action.
jurisdiction. JUICIO CRIMINAL; criminal trial.
JUEZ INFERIOR; lower courtjudge. JUICIO DE AB INTESTADO; intestacy
JUEZ INSTRUCTOR; tri al judge. proceedings.
JUEZ INTERINO; judge pro tempore. JUICIO DE ALIMENTOS; suit for alimony.
JUEZ LEGO; lay judge. JUICIO DE AMIGABLES
JUEZ LETRADO; judge who is an attomey. COMPONEDORES; arbitration.
JUEZ MENOR; justice ofthe peace. JUICIO DE AMPARO; proceeding pertaining
JUEZ MIXTO; judge who tries both civil and to ccnstitutional protections.
criminal matters. JUICIO DE APELACIÓN; appellate
JUEZ MUNICIPAL; municipal courtjudge. proceeding.
JUEZ NOCTURNO; night court judge. JUICIO DE APREMIO; suit for debt
JUEZ PENAL; criminal courtjudge. collection, suit for collection of a
JUEZ POPULAR; lay judge. judgment.
JUEZ PRESIDENTE; presidingjudge, chief JUICIO DE ÁRBITROS; arbitration
judge, chief justice. proceedings
JUEZ PRIMERO; chiefjustice. JUICIO DE A VENENCIA; arbitration
JUEZ PROVINCIAL; provincial courtjudge. proceedings.
JUEZ SOBORNADO; bribed judge. JUICIO DE CONCILIACIÓN; settlement
JUEZ SUBORDINADO; lower court judge. hearing.
JUEZ SUPERIOR; superior court judge, JUICIO DE CONCURSO; bankruptcy
appellate court judge, supreme court proceedings.
justice. JUICIO DE CONSIGNACIÓN; action to place
JUEZ SUPLENTE; judgc pro tempore. money in escrow.
JUEZ TERCERO; arbitrator. JUICIO DE CONVOCATORIA; action to have
JUEZ ÚNICO; single judge. a creditors' meeting.
JUEZ UNIPERSONAL; single judge. JUICIO DE CONVOCATORIA DE
JUEZ y PARTE; judge and party. ACREEDORES; action to have a
JUICIO m ; trial, judgment, litigation, creditors' meeting.
proceeding. JUICIO DE DERECHO; trial in which matters
JUICIO ADMINISTRATIVO; administrative of law are addressed,
trial. JUICIO DE DESAHUCIO; eviction
JUICIO ADVERSARIO; litigation. proceedings, dispossess procccdings.
JUICIO ANTE EL JURADO;jury trial. JUICIO DE DESALOJO; eviction proceedings,
JUICIO ARBITRAL; arbitration procccdings. dispossess proceedings.
JUICIO ATRACTIVO; proceeding in which an JUICIO DE DIVORCIO; divorce proceedings.
entire estate is at stake. JUICIO DE EJECUCiÓN; executory process.
JUICIO DE EMBARGO 474
JUICIO DE EMBARGO; attachment JUICIO DECLARATORIO; declaratory
proceedings. judgment.
JUICIO DE ENAJENACIÓN FORZOSA; JUICIO DIVISORIO; suit for partition.
condemnation proceedings JUICIO EJECUTIVO; executory process.
JUICIO DE EXEQUÁTUR; procccding to JUICIO EN LOS MÉRITOS; trial on merits.
challenge a foreign judgment. JUICIO EN REBELDíA; proceeding in
JUICIO DE FALTAS; proceeding in a police absentia.
court for a minor offense. JUICIO ESCRITO; proceeding based only on
JmCIO DE GARANTÍAS; proceeding documentary evidence.
pertaining to constitutional protections. JUICIO EXTRAORDINARIO; summary
JUICIO DE HERENCIA VACANTE; intestacy proceeding.
proceedings, JUICIO FENECIDO; dismissed case.
JUICIO DE INQUISICIÓN; inquest. JUICIO GENERAL; proceeding in which an
JUICIO DE INSANIA; insanity hearing. entire estate is at stake.
JUICIO DE INSOLVENCIA; bankruptcy JUICIO HIPOTECARIO; foreclosure on a
proceedings. mortgage.
JUICIO DE JACTANCIA; action ofjactitation. JUICIO INTESTADO; intestacy proceeding.
JUICIO DE LANZAMIENTO; dispossess JUICIO MILITAR; court-martial.
K
JUZGADO DE SUSTANCIACIÓN; trial court.
JUZGADO DE TRABAJO; labor court.
JUZGADO EN LO CRIMINAL; criminal
court.
JUZGADO FEDERAL; federal court.
JUZGADO INSTRUCTOR; trial court.
JUZGADO MAYOR; higher court.
JUZGADO MENOR; lower court. KARTELL; cartel.
JUZGADO MUNICIPAL; municipal court. KILOGRAMO m ; kilogramo
JUZGADO PENAL; criminal court. KILÓMETRO m ; kilo meter.
JUZGADO PROMISCUO; court of general
jurisdiction.
JUZGADOR m ;judge.
JUZGAMIENTO m ; judgment.
JUZGAR; to adjudge, to try a case.
479 LECTURA DE LAS LEYES PENALES
LANZAR; lo evict, to oust, to throw.
LAPSO m ; lapse.
L
LAPSO DE ESPERA; waiting periodo
LARGAMENTE; liberally, at length,
LARGO PLAZO; long-termo
LASCIVIA/; lasciviousness.
LASCIVO; lascivious.
LAST AR; lo pay for another.
LASTIMADO; hurto
LABOR!; labor. LASTIMADURA; injury.
LABORABLE; workable, work. LASTIMAR; to injurc.
LABORAL; pertaining to labor. LASTO m ; receipt given lo the person who
LABORANTE; laboring. pays for another.
LABORAR; lo labor. LASTRAR; to ballast,
LABORATORIO m; laboratory. LASTRE m ; ballast,
LABORATORIO FORENSE; forensic LATA CULPA; gross negligence.
laboratory . LATAMENTE; liberally.
LABORÍO m ; labor. LATENTE; latent,
LABORIOSO; laborious. LATERAL; lateral.
LABRAR; lo farm, lo work, lo cause. LATIFUNDIO m ; very large property,
LABRAR UN ACTA; lo draw up a document. latifundium.
LACERACIÓN/; laceration. LATIFUNDISMO m ; ownership of a very
LACERADO; lacerated. large property.
LACERAR; to lacerate. LATIFUNDISTA m ; owner of a very large
LACRAR; to seal with wax. property.
LACRE m ; sealing wax. LATO; liberal, lengthy.
LACRIMÓGENO, GAS; tear gas. LATROCINANTE m; robber.
LACT ANClA!; lactation. LATROCINIO m ; robbery.
LADRÓN; robber, thief. LAUDAR; to award, lo render a decision.
LADRONAMENTE; steaIthily. LAUDO m; award, decision.
LADRONERÍA!; robbery, larceny. LAUDO ARBITRAL; arbitration award,
LADRONICIO m ; robbery, larceny. arbitration decision.
LAESA MAJEST AS; high treason. LAUDO HOMOLOGADO; court approved
LAGUNA/; matter not covered by a statute, arbitration award.
importan! omission, blank space. LAZARETO m ; quarantine station.
LAGUNAS DE LA LEY; matters not covered LEALTAD!; loyalty, allegiance.
by statutes. LEALTAD NATURAL; natural allegiance.
LAGUNAS DEL DERECHO; matters not LEALTAD POR NACIMIENTO; natural
covered by statutes, allegiance.
LAGUNAS LEGALES; matters not covered by LEALTAD POR NATURALIZACiÓN;
statutes. acquired allegiance.
LA1SSEZ-F AIRE; political philosophy of not LEALTAD POR RESIDENCIA; actual
interfering, laissez-faire. allegiance.
LANCE m ; throw, impasse, incident, quarrcl. LECTOR m ; reader.
LANCHADA!; fullload of a vessel. LECTURA!; reading.
LANCHAJE m ; lighterage. LECTURA DE ACUSACiÓN; arraignment.
LANZAMIENTO m ; eviction, ouster, LECTURA DE LAS LEYES PENALES;
throwing. reading of the criminallaws.
LECTURA DEL TESTAMENTO 480
LECTURA DEL TEST AMENTO; reading of LEGADO LEGAL; legacy required by law,
the will. devise required by law.
LECHO CONYUGAL; marital bed. LEGADO MODAL; modallegacy, modal
LEGACIÓN!; legation. devise.
LEGADO m; legacy, devise, chiefforeign LEGADO PURO; absolute legacy, absolute
minister. devise.
LEGADO A LOS POBRES; legacy to the poor, LEGADO REMANENTE; residuary legacy,
devise to the pOOT. residuary devise.
LEGADO A TíTULO SINGULAR; specific LEGADO SINGULAR; specific legacy,
legacy, specific devise. specific devise.
LEGADO A TíTULO UNIVERSAL; general LEGADO UNIVERSAL; universallegacy,
legacy, general devise. universal devise.
LEGADO ALTERNATIVO; alternate legacy, LEGAJO m ; file, bundle ofpapers.
altemate devise. LEGAJO DE SENTENCIA; judgment docket,
LEGADO CONDICIONAL; conditional civil docket, criminal docket.
legacy, conditional devise. LEGAL; legal.
LEGADO DE BENEFICENCIA; charitable LEGALIDAD!; legality.
legacy, charitable devise. LEGALISMO m; legality, legal technicality.
LEGADO DE BIENES PERSONALES; LEGALISTA; legalistic.
bequest. LEGALíSTICO; legalistic.
LEGADO DE BIENES RAíCES; devise. LEGALIZACIÓN!; legalization,
LEGADO DE CANTIDAD; pecuniary legacy. authentication, certification.
LEGADO DE COSA AJENA; legacy of LEGALIZAR; to legalize, to authenticate, lo
another's property, devise of another's certify.
property. LEGALMENTE; legally.
LEGADO DE COSA CIERTA; specific legacy, LEGALMENTE RESPONSABLE; legally
specific devise. liable.
LEGADO DE COSA DETERMINADA; LEGAR; to bequeath, lo devise, to delegate.
specific legacy, specific devise. LEGATARIO m; legatee, devisee, beneficiary.
LEGADO DE COSA ESPECIFICADA; LEGATARIO DE ALIMENTOS; beneficiary
specific legacy, specific devise. of a maintenance allowance.
LEGADO DE COSA INDETERMINADA; LEGATARIO DE BIENES PERSONALES;
indefinite legacy, indefinite devise. legatee.
LEGADO DE COSA POSEíDA EN COMÚN; LEGATARIO DE BIENES RAíCES; devisee.
legacy of jomt property, devise of joint LEGISLABLE; subject to legislation.
property. LEGISLACIÓN!; legislation.
LEGADO DE COSAS ALTERNAS; altemate LEGISLACIÓN COMPARADA; comparative
legacy, altemate devise. law.
LEGADO DE TODA LA HERENCIA; LEGISLACIÓN DE FONDO; substantive law.
universal legacy, universal devise. LEGISLACIÓN DEL TRABAJO; labor
LEGADO DE UN PREDIO; devise. legislation.
LEGADO DEMOSTRATIVO; demonstrative LEGISLACIÓN JUDICIAL; judge-made law.
legacy, demonstrative devise. LEGISLACIÓN OBRERA; labor law.
LEGADO ESPECíFICO; specific legacy, LEGISLADOR (adj); legislative.
specific devise. LEGISLADOR m ; legislator.
LEGADO INCONDICIONAL; absolute LEGISLAR; to legislate.
legacy, absolute devise. LEGISLATIVO; legislative.
481 LETRA DE CRÉDITO
LEGISLATURAf; legislature, legislative LESIONADO m; injured persono
termo LESIONADOR (adj); injuring, damaging.
LEGISLATURA EXTRAORDINARIA; LESIONADOR m; injurer, damager.
special session. LESIONAR; to injure, to damage.
LEGISPERITO m ; legal expert, legisperitus. LESIONESf; injuries, damage.
LEGISTA m; attomey. LESIONES EN RIÑA; injuries resulting from
LEGÍTIMAf; legitime. an affray.
LEGÍTIMA DE LOS ASCENDIENTES LESIONES GRAVES; scrious injuries.
LEGÍTIMOS; legitime ofthe legitimate LESIONES LEVES; slight injuries.
ascendants. LESIONES SÚBITAS; unexpected injuries.
LEGÍTIMA DE LOS DESCENDIENTES LESIVO; injurious, damaging.
LEGITIMOS; legitime ofthe legitimate LESO; injured, damaged.
descendants. LETAL; lethal.
LEGÍTIMA DEFENSA; sclf-defense, defense LETRA, A LA; to the letter, Iiterally.
of others. LETRA/; draft, bill, letter, handwriting.
LEGÍTIMA DEFENSA PROPIA; self-dcfensc. LETRA A DÍA FIJO; time bill.
LEGITIMA DEL CÓNYUGE VIUDO; LETRA A LA VISTA; sight draft.
legitime ofthe surviving spouse. LETRA A PLAZO; time bill.
LEGITIMACIÓN!; legitimation. LETRA A PRESENTACIÓN; sight draft.
LEGITIMACIÓN EN EL PROCESO; legal LETRA A TÉRMINO; time bill.
capacity. LETRA ABIERTA; open letter of credit.
LEGITIMACIÓN EN LA CAUSA; legal LETRA ACEPT ADA; accepted draft.
capacity. LETRA BANCARIA; bank draft.
LEGITIMACIÓN PARA OBRAR; legal LETRA CAMBIARlA; bill of exchange,
capacity, LETRA DE ACOMODACIÓN;
LEGITIMACIÓN PROCESAL; legal capacity, aeeommodation letter.
LEGITIMADO; legitimated. LETRA DE BANCO; bank draft.
LEGÍTIMAMENTE; legitimately. LETRA DE CAMBIO; bill of exchange.
LEGITIMAR; to Iegitimize. LETRA DE CAMBIO A LA VISTA; sight
LEGITIMARIO m; foreed heir. draft.
LEGITIMIDADf; legitimaey, genuineness. LETRA DE CAMBIO ACEPTADA; acccptcd
LEGITIMO; legitimate. bill of exchange.
LEGO m ; layperson. LETRA DE CAMBIO AL PORTADOR; bearer
LEGULEYO m ; shyster. bill of exchange,
LENIDAD f; leniency. LETRA DE CAMBIO DOCUMENTADA;
LENITIVO; lenient, documentary bill ofexchange.
LEONINO; leonine. LETRA DE CAMBIO DOMICILIADA;
LESA MAJESTAD; high treason. domieiled bill of exchange.
LESIÓN!; injury, damage. LETRA DE CAMBIO ENDOSADA; indorsed
LESIÓN CORPORAL; bodily injury. bill of exchange.
LESIÓN DE TRABAJO; oeeupational injury. LETRA DE CAMBIO EXTRANJERA; foreign
LESIÓN DIRECTA; direct injury. bill of exchange.
LESIÓN FATAL; fatal injury. LETRA DE CAMBIO NO DOMICILIADA;
LESIÓN JURÍDICA; tort. non-domiciled bill of exchange.
LESiÓN LABORAL; occupational injury. LETRA DE CAMBIO PROTESTADA;
LESIÓN MORTAL; fatal injury. protested bill of exchange.
LESIÓN NO MORTAL; non-fatal injury. LETRA DE CAMBIO VENCIDA; due draft.
LESIONADO (adj); injured. LETRA DE CRÉDITO; letter of credit.
LETRA DE LA LEY 482
LETRA DE LA LEY; letter of the law. LEY CAMBIARlA; law pertaining to
LETRA DE MANO; handwriting. negotiable instruments.
LETRA DE RECAMBIO; redraft. LEY CIVIL; civillaw, civil statute, civil codeo
LETRA DE RESACA; redraft. LEY COMERCIAL; commerciallaw,
LETRA LIMPIA; clean bill of exchange. commercial statute, commercial codeo
LETRA MENUDA; small print. LEY COMÚN; common law.
LETRA MUERTA; dead letter. LEY CONSTITUCIONAL; constitutionallaw.
LETRA NO ATENDIDA; dishonored bill. LEY CONTRIBUTIVA; tax law.
LETRA PROTESTADA; protested bill. LEY DE EDIFICACIÓN; building codeo
LETRA RECHAZADA; dishonored biIl. LEY DE EMERGENCIA; emergency law.
LETRADO m ; attomey. LEY DE ENJUICIAMIENTO CIVIL; law of
LETRADO ASESOR; legal advisor. civil procedure, rules of civil procedure.
LETRADO CONSULTOR; legal advisor. LEY DE ENJUICIAMIENTO CRIMINAL;
LETRADO CRIMINALISTA; eriminallawyer. law of criminal procedure, rules of
LETRAS PATENTES; letters patent. criminal procedure.
LEVANTADO; lifted, rebellious. LEY DE FRAUDES; statute offrauds.
LEVANTADOR; rebellious. LEY DE LA LEGISLATURA; legislative act.
LEV ANT AMIENTO m ; lifting, rebellion, LEY DE LA OFERTA Y DEMANDA; law of
survey. supply and demando
LEY DE PATENTES; patent law, patent
LEVANT AR; to lift, to adjoum, to build, to
statute.
rebe!.
LEY DE PRESCRIPCIÓN; statute of
LEVANT AR CAPITAL; to raise capital.
limitations.
LEVANT AR EL EMBARGO; to rclease the
LEY DE PROCEDIMIENTO; procedurallaw.
attachment.
LEY DE QUIEBRAS; bankruptcy law,
LEVANT AR LA GARANTÍA; to releasc the
bankruptcy codeo
guaranty.
LEY DE SOCIEDADES; corporate law,
LEVANTAR LA SESIÓN; to adjoum.
partnership law.
LEV ANT AR UN PAGARÉ; to paya note.
LEY DECLARATORIA; declaratory statute.
LEV ANT AR UN PROTESTO; lo prepare a
LEY-DECRETO; executive order having the
notice of protest.
force of law.
LEVE; slight.
LEY DEL CASO; law ofthe case.
LEVEMENTE; slightly.
LEY DEL CONGRESO; congressional act.
LEX; law.
LEY DEL EMBUDO; unequal treatment under
LEX LOCI; the law ofthe place. the law.
LEX LOCI CONTRACTUS; the law ofthe LEY DEL ENCAJE; arbitrary eourt ruling.
place the contraet was made. LEY DEL FORO; the law ofthe forum.
LEX NATURALE; naturallaw. LEY DEL HOGAR SEGURO; homestead
LEX NON SCRIPT A; unwritten law. exemption law.
LEX SCRIPTA; written law. LEY DEL LUGAR; the law ofthe place.
LEY f; law, statute. LEY DEL LUGAR DEL CONTRATO; the law
LEY ADJETIVA; adjective law. ofthe place the contraet was made.
LEY ADMINISTRATIVA; administrative law, LEY DEL PRECEDENTE; eommon law.
administrative statute. LEY DEL TAUÓN; law of retaliation, talio.
LEY AGRARIA; agriculturallaw, agricultural LEY DEL TIMBRE; stamp-tax law.
statute. LEY DEL TRABAJO; labor law, labor statute.
LEY ANTERIOR; previous law. LEY DEL TRIBUNAL; the law ofthe forum.
LEY BÁSICA; constitutionallaw. LEY DEROGADA; repealed statute.
483 LIBERAR ACCIONES
LEY ELECTORAL; electoral statute. LEY PUNITIVA; punitive statute.
LEY ESCRITA; written law. LEY REMUNERATIVA; remunerative statute.
LEY ESPECIAL; special statute. LEY REP ARADORA; remedial statute.
LEY ESTADUAL; state law, state statute. LEY RETROACTIVA; retroactive law.
LEY EX POST FACTO; ex post facto law. LEY SINGULAR; speciallaw, special statute.
LEY EXPLlCA TIV A; expository statute. LEY SUBSTANTIVA; substantive law.
LEY EXTRANJERA; foreign law. LEY SUNTUARIA; sumptuary law.
LEY EXTRATERRITORIAL; extraterritorial LEY SUPLETORIA; expository statute.
law. LEY SUPREMA; supreme law.
LEY FEDERAL; federal law, federal statute. LEY TÁCITA; tacit law.
LEY FISCAL; tax law, tax statute. LEY TERRITORIAL; territoriallaw.
LEY FORMAL; statute. LEY UNIFORME; uniforrn law.
LEY FUNDAMENTAL; constitutionallaw. LEY VIGENTE; law in effect.
LEY HIPOTECARIA; law ofmortgages. LEYES DE GUERRA; laws ofwar.
LEY IMPERATIVA; mandatory statute.
LEYES DE PREVISIÓN; social security laws.
LEY INCONSTITUCIONAL; unconstitutional
LEYES DE REFERENCIA; laws which make
statute.
reference to others.
LEY INJUSTA; unjust law.
LEYES DEL PAís; laws ofthe land.
LEY INTERPRETA TIV A; expository statute.
LEYES IMPOSITIVAS; tax laws.
LEY JUDICIAL; judge-made Iaw, judiciary
LEYES LABORALES; labor laws.
Iaw.
LEYES OBRERAS; labor laws.
LEY MARCIAL; martiallaw.
LEYES REFUNDIDAS; revised statutes.
LEY MERCANTIL; commerciallaw,
LEYES REVISADAS; revised statutes.
commercial statute, commercial codeo
LEYES TRIBUTARIAS; tax laws.
LEY MODIFICA TlVA; amendatory statute.
LEYES UNIFORMES; uniforrn laws.
LEY MUNICIPAL; municipal statute,
LIBELAR; to libeI, to bring suit, to file a
municipal Iaw, municipal codeo
complaint.
LEY NACIONAL; national Iaw.
LIBELIST A m ; Iibelist.
LEY NATURAL; natural Iaw.
LEY NEGATIVA; negative statute. LIBELO m ; libel, petition, complaint.
L1BERACIÓN/; liberation, exemption,
LEY NO ESCRITA; unwritten law.
exoneration, release.
LEY NOT ARIAL; notarial Iaw.
LEY ÓMNIBUS; omnibus statute. LIBERACiÓN ADUANERA; customs release.
LEY ORGÁNICA; organic law. LIBERACiÓN CONDICIONAL; parole.
LEY PARTICULAR; speciallaw, special LIBERACIÓN DE OBLIGACIONES;
statute. discharge of obligations.
LEY PENAL; criminallaw, criminal statute, LIBERACIÓN DE PRISIONEROS; liberation
criminal codeo of prisoners.
LEY PERMANENTE; perpetual statute. LIBERADO; liberated, exempt, exonerated,
LEY PERPETUA; perpetual statute. released.
LEY PERSONAL; speciallaw, special statute. LIBERADOR (adj); Iiberating.
LEY POSITIVA; positive law. LIBERADOR m; Iiberator.
LEY PRIVADA; speciallaw, special statute. LIBERAL; liberal.
LEY PROCESAL; procedurallaw. L1BERALlDAD/; liberality.
LEY PROHIBITIVA; prohibitive law, LIBERALISMO m ; Iiberalism.
prohibitive statute. LIBERALMENTE; liberally.
LEY PROVINCIAL; provinciallaw, provincial LIBERAR; to free, 10 exempt, lo issue.
statute. LIBERAR ACCIONES; to issue stock.
LIBERAR DE DERECHOS 484
LIBERAR DE DERECHOS; to exempt from LIBERTAD DE TRÁNSITO; freedom of
duties. movement.
LIBERAR DE RESPONSABILIDAD; to free LIBERTAD INDIVIDUAL; civilliberty.
from liability. LIBERTAD INDUSTRIAL; right to work.
LIBERATORIO; releasing, exempting. LIBERTAD PERSONAL; civilliberty.
LIBERTADf; Iiberty, right, license. LIBERTAD POLíTICA; politicalliberty.
LIBERTAD A PRUEBA; probation. LIBERTAD PROVISIONAL; parole, rclcase
LIBERTAD BAJO CAUCIÓN; release on bail. on bail.
LIBERTAD BAJO FIANZA; release on bail. LIBERTAD RELIGIOSA; freedom of religión.
LIBERTAD BAJO PALABRA; parole. LIBERTAD SIN FIANZA; release without
LIBERTAD CAUCIONAL; release on bail. bail.
LIBERTAD CIVIL; civilliberty. LIBERTAD VIGILADA; parole.
LIBERTAD CONDICIONAL; parole. LIBERTAR; to liberate, to exonerate, to
LlBERT AD CONTRACTUAL; freedom of exempt.
contracto LIBRADO m ; drawee.
LIBERTAD DE ASOCIACIÓN; freedom of LIBRADOR m ; drawer.
association. LIBRAMIENTO m ; arder of payrnent, draft,
LIBERTAD DE CIRCULACIÓN; freedom of warrant.
movement. LIBRANCISTA m ; issuer of an order of
LIBERTAD DE COALICIÓN; freedom of payment.
LL M
LLAMA/; flameo MACULAR; to defame,
LLAMADA/; call, signa!. MACUTENO m ; thief
LLAMADA A LlCIT ACIÓN; call for bids. MACHI mlf; quack.
LLAMADA A PROPUESTAS; call for bids. MACHUCHO; judicious.
LLAMADA DE SOCORRO; dislress call. MADRASTRA/; step-mother.
LLAMADO EN GARANTÍA; notificalion to a MADRE!; mother, origino
third party ofpossible Iiability.
MADRE ADOPTIVA; adoptive mother,
LLAMAMIENTO m ; call, summons.
MADRE DE FAMILIA; householder.
LLAMAMIENTO A JUICIO; summons,
MADRE POLÍTICA; rnother-in-law.
indictment.
MADRUGADA/; dawn.
LLAMAMIENTO A LICITACIÓN; call for
MADURAR; lo mature,
bids.
MAESTRANZA/; arsenal.
LLAMAR; lo call, lo summon.
MAESTRO; master, rnain,
LLAMAR A CONCURSO; lo call for bids.
LLAMAR A JUICIO; to summon, to bring lo MAESTRO DE OBRAS; foreperson.
trial. MAESTRO EN LEYES; master oflaws.
LLAMAR A JUNTA; lo call a meeting. MAGANCERÍA/; trickery.
LLAMAR AL ORDEN; lo call to order, MAGANCIA/; trick.
LLAMAR AUTOS; 10 subpoena records. MAGISTRADO m ; magistrate, justice,
LLAMAR EL CASO; 10 call the case. MAGISTRADO PONENTE; judge who writes
LLAMAS, EN; ablaze. the opinion of the court where there is
LLAVE/; goodwill, key. more than one justiee.
LLAVE MAESTRA; master key, MAGISTRADO REVISOR; judge who writes
LLEGADA/; arrival. the opinion of the court where there is
LLEGAR; lo arrive. more than one justice,
LLEGAR A UN ACUERDO; to reach an MAGISTRADO SUPLENTE; judge pro
agreement. tempore.
LLENAR; to comply with, lo fill,
MAGISTRATURA/; rnagistracy.
LLENERO; complete.
MAGISTRATURA SENTADA; the judiciary.
LLEVANZA!; leasing.
MAGNA CULPA; gross negligence.
LLEV AR; to carry, lo transfcr, to care for, lo
MAGNICIDIO m; assassination ofa head of
manage, to tolerate, to lease.
state, assassination of a public figure.
LLEV AR A CABO; to carry out.
MAGNIFICAR; to magnify.
LLEVAR A EFECTO; to put into effect.
MAGNITUD/; magnitude.
LLEVAR A PROTESTO; to protest.
MAGULLAR; lo batter and bruise.
LLEV AR A REMATE; to pul up for auction.
MAL (adj); bad, wrong.
LLEVAR A TÉRMINO; to complete.
LLEVAR INTERESES; to bear interest. MAL (adv); badly, wrongly.
N
assoeiation.
MUTUALIDAD!; mutuality, mutual
company, mutual benefit association.
MUTUALISTA m; member ofa mutual
company, member of a mutual benefit
assoeiation.
MUTUAMENTE; mutually.
MUTUANTE m/f ; lender. NACER; to be bom, to appear, to originate
MUTUARIO m ; mutuary, borrower. from.
MUTUATARIO m; mutuary, borrower. NACIDO; bom, natural.
MUTUO (adj); mutual. NACIMIENTO m ; birth, deseent, origino
MUTUO m; loan for consumption, mutuum. NACIÓN!; nation, race, ethnie group.
MUTUO CONSENTIMIENTO; mutual NACIÓN EN ARMAS; nation at war.
consent. NACIÓN MÁS FAVORECIDA; most favored
MUTUO DISENSO; mutual rescission. nation.
NACIONAL; nationa!.
NACIONALIDAD!; nationality, citizenship.
NACIONALIDAD DEL BUQUE; nationality
ofthe ship.
NACIONALISMO m ; nationalism.
NACIONALlST A; nationaIist.
NACIONALIZACIÓN!; nationalization,
naturalization.
NACIONALIZAR; to nationalize, to naturalize,
to import paying duties.
NACIONALIZARSE; to be nationalized, to be
naturalized.
NACIONALMENTE; nationally.
NACIONES UNIDAS; United Nations.
NADA JURÍDICA; nullity.
NADERÍA!; triviality.
NAONATO; bom on a ship.
NARCOANÁLISIS!; nareoanalysis.
NARCÓTICO m ; nareotic.
NARCOTRÁFICO m ; drug trafficking.
NARRACiÓN!; narration, account.
NARRAR; to narrate, to tel!.
NATAL; natal, native.
NATALICIO (adj); natal.
NATALICIO m; birthday.
NATALIDAD{; natality.
NATALIDAD DIRIGIDA; planned
parenthood.
NATIVO; native, natural.
NATO; bom, by virtue of office.
NATURA!; nature.
NATURAL 502
NATURAL; natural, native. NAVío DE TRANSPORTE; transport ship.
NATURALEZAf; nature, nationality, NAVío MERCANTE; merchant ship.
citizenship, NA vío MERCANTIL; merchant ship.
NATURALEZA DE LAS OBLIGACIONES; NEBLINAf; fog.
nature ofthe obligations. NEBULOSIDAD f; nebulousness.
NATURALEZA HUMANA; human nature. NEBULOSO; nebulous.
NATURALIDAD f; naturalness, nationality, NECESARIAMENTE; necessarily.
citizenship. NECESARIO; necessary.
NATURALlZACIÓN/; naturalization. NECESIDAD I: necessity, want.
NATURALIZAR; to naturalize. NECESIDAD EXTREMA; extreme need.
NATURALIZARSE; to become naturalized. NECESIDAD FíSICA; physical necessity.
NATURALMENTE; naturally. NECESIDAD NATURAL; physical necessity.
NAUFRAGANTE; shipwrecked, sinking. NECESIDAD PÚBLICA; public convenience.
NAUFRAGAR; to be shipwrecked, to be N ECESIT AR; to need, to want.
wrecked. NECROCOMIO m ; morgue.
NAUFRAGIO m; shipwreck, wreck. NECROLOGíAf; necrology.
NÁUFRAGO (adj); shipwrecked, wrecked. NECROPSIA/; necropsy, autopsy.
I'W
N o
ÑAPA/; bonus, tip. OBCECACIÓN/; obsession.
OBCECAR; to obfuscate, to obsess.
OBEDECER; to obey.
OBEDECIMIENTO m; obedience.
OBEDIENCIA/; obedience,
OBEDIENCIA DEBIDA; due obedience.
OBEDIENTE; obedient.
OBlT SINE PROLE; he died without issue.
OBlTER; incidentally.
OBITER DICTUM; an opinion by ajudge
which is unnecessary in deciding the case.
ÓBITO m ; death.
OBITORIO m ; morgue.
OBITUARIO m; obituary.
OBJECIÓN/; objection.
OBJECiÓN A TODO EL JURADO; challenge
to jury array.
OBJECIÓN DENEGADA; objection overruled.
OBJECIÓN HA LUGAR; objection upheld.
OBJET ANTE (adj); objecting.
OBJETANTE m ; objector.
OBJET ANTE DE CONCIENCIA;
conscientious objeetor.
OBJET AR; to object.
OBJETIV AMENTE; objectively.
OBJETIVAR; objectivize.
OBJETIVIDAD/; objectivity.
OBJETIVO; objcctivc.
OBJETO m ; object, subject matter.
OBJETO CIERTO; concrete object.
OBJETO DE LA ACCIÓN; objcct ofthe
action.
OBJETO DEL ACTO JURlDICO; subject
matter of a legal act,
OBJETO DEL CONTRATO; subject matter of
the contract,
OBJETO DEL PROCESO; object ofthe action.
OBJETO MATERIAL DEL DELITO; subject
mattcr of the offense.
OBJETO SOCIAL 508
OBJETO SOCIAL; corporate purpose, OBLIGACIÓN CONVENCIONAL;
partnership purpose. contractual obligation.
OBJETOR DE CONCIENCIA; conscientious OBLIGACIÓN COPULATIVA; conjunctíve
objector. obligation.
OBLACIÓN!; payment. OBLIGACIÓN CREDITICIA; debt obligation.
OBLAR; to pay off. OBLIGACIÓN CUASI CONTRACTUAL;
OBLIGACIÓN!; obIigation, Iiability, bond. quasi contractual obligation.
OBLIGACIÓN A DíA; obligation which must OBLIGACIÓN DE BUENA FE; obligation of
be fulfilled within a certain periodo good faith.
OBLIGACIÓN A PLAZO; obligation which OBLIGACIÓN DE COMERCIO; commercial
must be fulfilled within a certain periodo oblígatíon.
OBLIGACIÓN ACCESORIA; accessory OBLIGACIÓN DE DAR; obligation to tum
obligation. overo
OBLIGACIÓN ALIMENTARIA; obligation to OBLIGACIÓN DE DAR COSA CIERTA;
pro vide support. determinate obligation.
OBLIGACIÓN ALIMENTICIA; obIigation to OBLIGACIÓN DE DAR COSA INCIERTA;
provide support. indeterminate obligation.
OBLIGACIÓN ALTERNATIVA; altemative OBLIGACIÓN DE ENTREGA; obligation to
obIigation. deliver.
OBLIGACIÓN AMORTIZABLE; amortizable OBLIGACIÓN DE FIDEICOMISO; trust
obligation. bond.
OBLIGACIÓN AUTÓNOMA; autonomous OBLIGACIÓN DE HACER; obligation to do.
obligation. OBLIGACIÓN DE NO DAR; obligation not to
tum over.
OBLIGACIÓN BAJO CONDICIÓN
OBLIGACIÓN DE NO DECIR; obligation not
RESOLUTORIA; obIigation with a
to sayo
resolutory condition.
OBLIGACIÓN DE NO HACER; obligation not
OBLIGACIÓN BAJO CONDICIÓN
to do.
SUSPENSIVA; obligation with a
OBLIGACIÓN DE PROBAR; burden ofproof.
suspensive condition.
OBLIGACIÓN DE REPARACIÓN; obligation
OBLIGACIÓN BILATERAL; bilateral
of reparation.
obligation.
OBLIGACIÓN DE TRACTO SUCESIVO;
OBLIGACIÓN CIVIL; civil obligation.
obligatíon which is fulfilled in
OBLIGACIÓN COLECTIVA; joint obligation.
installments.
OBLIGACIÓN CON CLÁUSULA PENAL;
OBLIGACIÓN DE TRACTO úNICO;
obligation with a penalty c1ause.
obligation which is fulfilled all at once.
OBLIGACIÓN CONDICIONAL; conditional
OBLIGACIÓN DIVISIBLE; divisible
obligatíon.
obligation.
OBLIGACIÓN CONJUNTA; conjunctive OBLIGACIÓN ESPECíFICA; determinate
obligatíon. obligation.
OBLIGACIÓN CONJUNTIVA; conjunctive OBLIGACIÓN ESTATUTARIA; statutory
obligation. obligation.
OBLIGACIÓN CONSENSUAL; consensual OBLIGACIÓN ÉTICA; moral obligation.
obligation. OBLIGACiÓN EXPRESA; express obligation.
OBLIGACIÓN CONTRACTUAL; contractual OBLIGACIÓN EXTRACONTRACTUAL;
obligation. non-contractual obligation.
OBLIGACIÓN CONTRIBUTIVA; tax OBLIGACIÓN FACULTA TIV A; altemative
Iiability. obligation.
509 OBREPCIÓN
OBLIGACIÓN GARANTIZADA; secured OBLIGACiÓN SOLIDARIA; joint and several
oblígation. obligation, solidary obligation.
OBLIGACIÓN GENÉRICA; indeterminate OBLIGACIÓN SUBSIDIARIA; accessory
obligation. obligation.
OBLIGACiÓN ILlcIT A; iIIegal obligation. OBLIGACIÓN TRIBUTARIA; tax liability.
OBLIGACIÓN IMPLíCITA; implied OBLIGACIÓN UNILATERAL; unilateral
obligation. obligation.
OBLIGACIÓN INCONDICIONAL; absolute OBLIGACIONAL; obligational.
obligation. OBLIGACIONES AL PORTADOR; bearer
OBLIGACIÓN INCUMPLIDA; unfulfilled instruments.
obligation. OBLIGACIONES CAMBIARlAS DE
OBLIGACIÓN INDIVISIBLE; indivisible FAVOR; accomrnodation bilis.
obligation. OBLIGACIONES CONEXAS; related
OBLIGACIÓN LEGAL; perfect obligation. obligations.
OBLIGACIÓN MANCOMUNADA; joint OBLiGACIONES CONTINGENTES;
obligation. contingent liabilities.
OBLIGACIÓN MERCANTIL; cornrnercial OBLIGACIONES DE CAPITAL; capital
obligation. liabilities.
OBLIGACIÓN MIXTA; mixed obligation. OBLIGACIONES DE RENTA; fixed-income
OBLIGACIÓN NATURAL; natural obligation. securitics.
OBLIGACIÓN NEGA TIV A; negative OBLIGACIONES DEL TESORO; treasury
obligation. debt instruments.
OBLIGACIONES NOMINATIVAS; registered
OBLIGACIÓN OBEDlENCIAL; obediential
debt instruments,
obligation.
OBLIGACIONES SERIADAS; serial bonds.
OBLIGACIÓN PECUNIARIA; rnonetary
OBLIGACIONISTA m/f ; bondholder.
obligation.
OBLIGADO (adj); obligated.
OBLIGACIÓN PERFECTA; perfect
OBLIGADO m ; obligor, debtor.
obligation.
OBLIGADOR m ; binder.
OBLIGACIÓN PERSONAL; personal
OBLIGANTE; obligating.
obligation.
OBLIGAR; to oblige, to force.
OBLIGACIÓN POSITIVA; positive
OBLIGARSE; to oblige oneself, to undertake.
obligation.
OBLlGATIO EX CONTRACTU; contractual
OBLIGACIÓN PRINCIPAL; principal
obligation.
obligation.
OBLIGATlVO; obligatory.
OBLIGACIÓN PRIVILEGIADA; preferred
OBLIGATORIAMENTE; obligatorily.
obligation.
OBLIGATORIEDAD!; obligatoriness.
OBLIGACiÓN PROFESIONAL; professional OBLIGATORIO; obligatory.
obligation. OBLITERAR; to obliterate.
OBLIGACIÓN PURA; pure obligation. OBRA!; work, construction.
OBLIGACIÓN PUTATIVA; putative OBRA NUEVA; new construction.
obligation. OBRA POR PIEZAS; piecework.
OBLIGACIÓN REAL; real obligation. OBRADOR m ; worker.
OBLIGACIÓN SIMPLE; simple obligation. OBRAJE m ; manufacturing.
OBLIGACIÓN SIN GARANTíA; unsecured OBRAR; to work, to construct.
obligation. OBRAR EN JUICIO; to be a party lo a suit.
OBLIGACiÓN SINALAGMÁTICA; OBRAS PÚBLICAS; public works.
synallagmatic obligation. OBREPCIÓN!; obreption.
OBRERISMO 510
OBRERISMO m ; labor, laborismo OCASIONADO; occasioned, risky.
OBRERO m ; worker. OCASIONAL; occasional, accidental.
OBSCENIDAD!; obscenity. OCASIONALMENTE; occasionally,
OBSCENO; obscenc. accidentally.
OBSCURECER; to obscure, to darken. OCASIONAR; to occasion, to endanger.
OBSCURIDAD I, obscurity, darkness. OCCISIÓN!; violent death,
OBSCURIDAD DE LAS LEYES; statutory OCCISO (adj); killed by violent rneans,
vagueness. murdered.
OBSCURIDAD DE LOS CONTRATOS; OCCISO m ; person who has died by violent
contractual vagueness. means, murdered persono
OBSCURO; obscure, dark. OCIO m; inactivity, leisure.
OBSECUENCIA{; obedience. OCLOCRACIA!; ochlocracy.
OBSECUENTE; obedient. OCULAR; ocular.
OBSEQUIADOR m ; giver. OCULARMENTE; ocularIy.
OBSEQUIAR; to give. OCULTACIÓNf; concealment.
OBSEQUIO m ; gift. OCULTACIÓN DE BIENES; concealment of
OBSERVACIÓN, BAJO; under observation. property.
OBSERVACIÓN!; observation. OCULTACIÓN DE IDENTIDAD;
OBSERVADO; observed. concealment of identity.
OBSERVADOR (adj); observant. OCULTACIÓN DE TEST AMENTO;
OBSERVADOR m ; observer. concealment ofwill.
OBSERVANCIA!; observance. OCULTADOR; concealer.
OBSERVAR; to observe. OCULTAMENTE; stealthily.
OBSESIÓN!; obsession. OCULTO, EN; secretly.
OBSESIVO; obsessive. OCULTO; hidden.
OBSESO; obsessed, OCUPABLE; occupiable, employable.
OBSOLESCENCIAf; obsolescence. OCUPACIÓN!; occupation, occupancy.
OBSOLETO; obsolete. OCUPACIÓN MILITAR; military occupation.
OBST ACULIZAR; to obstruct. OCUPACIÓN PELIGROSA; dangerous
OBST ÁCULO m ; obstacle. occupation.
OBST ANTE, NO; nevertheless. OCUPACIÓN REMUNERADA; gainful
OBST AR; to obstruct. employment.
OBSTRUCCIÚN!; obstruction. OCUPADO; occupied.
OBSTRUCCIÓN DE LA JUSTICIA; OCUPADOR m; occupier.
obstructing justice. OCUPANTE m/f ; occupant.
OBSTRUCCIONISMO m ; obstructionism. OCUPAR; to occupy, to employ, to annoy.
OBSTRUCTOR m ; obstructor. OCURRENCIA!; occurrence.
OBSTRUIR; to obstruct. OCURRENCIA DE ACREEDORES; creditors'
OBTEMPERAR; to obey. meeting.
OBTENCIÓNf; obtaining. OCURRIR; to occur, to appear.
OBTENER; to obtain. OCURSO m; petition, demando
OBVENCIÓNf; perquisite. ODIAR; to hateo
OBVIAR; to obviate. ODIO m ; hateo
OBVIO; obvious, ODIOSAMENTE; hatefully.
OBYECTO m ; objection. ODIOSO; hatefu!.
OCASIÚN!; occasion, risk. OFENDEDOR (adj); offending.
OCASiÓN PRÓXIMA; proximate cause. OFENDEDOR m ; offender.
OCASIÓN REMOTA; remote cause. OFENDER; to offend, to infringe.
511 OPERACIÓN
OFENDIDO (adj); offended. OFRECIENTE (adj); offering.
OFENDIDO m; offended persono OFRECIENTE m/f ; offerer.
OFENSA/; offense. OFRECIMIENTO m ; offer, proposa!.
OFENSA GRAVE; serious offense. OFRECIMIENTO DE PAGO; offer of
OFENSIVAMENTE; offensively. payment.
OFENSIVO; offensive. OFUSCACIÓN/; obfuscation,
OFENSOR m ; offender. OFUSCADOR; obfuscating.
OFERENTE m; offerer. OFUSCAMIENTO m ; obfuscation.
OFERTA/; offer, proposal, bid. OFUSCAR; to obfuscate.
OFERTA DE TRABAJO; offer of employrnent. OIDA/; hearing.
OFERTA DE TRANSACCIÓN; offer of OíDAS, DE; by hearsay.
compromise. OíDAS, POR; by hearsay.
OFERTA FIRME; firm offer.
OíDO; heard.
OFERTA PÚBLICA DE VALORES; publíc
OíR; to listen to, to pay attention to, to
offering of securíties.
understand.
OFERTA y ACEPTACIÓN; offer and
OJEADA/; glimpse.
acceptance.
OLIGARQuíA/; oligarchy.
OFERT A Y DEMANDA; supply and demando
OLIGOPOLIO m ; oligopoly.
OFERT AR; to offer at a reduced price, to offer.
OLISCAR; to investigate.
OFICIAL (adj); official.
OLÓGRAFO (adj); holographic.
OFICIAL m ; official, officer, clerk.
OLÓGRAFO m ; holograph.
OFICIAL DE JUSTICIA; judicial officer.
OLVIDADO; forgotten, forgetful.
OFICIAL DE PLICA; escrow officer.
OLVIDO m ; oblivion, forgetfulness,
OFICIAL DEL JUZGADO; c1erk ofthe court.
negligence.
OFICIALíA/; clerkship.
OMINOSO; ominous.
OFICIALIDAD t: body of officers.
OMISIBLE; omissible.
OFICIALIZAR; to make official.
OMISIÓN/; omission, neglect.
OFICIALMENTE; officially.
OMISIÓN DE DEBERES; faiJure to perform
OFICIAR; to officiate, to communicate
dutíes.
officially.
OMISIÓN DE DENUNCIA; failure to report a
OFICINA/; office.
crime.
OFICINA CENTRAL; headquarters.
OFICINA DE COLOCACIÓN OBRERA; OMISIÓN DOLOSO; culpable neglect,
p
agreement.
PACTO DE RETRAER; repurchase agreement.
PACTO DE RETRO; repurehase agreement.
PACTO DE RETROVENTA; repurchase
agreement.
PACTO DE REVENTA; repurchase agrccment.
PACTO DE TRABAJO; employment contraet.
PACTO EN CONTRARIO; agreement to the
PABELLÓN m ; national flag, protection. contrary.
PACIFICACIÓN!; pacification, peace. PACTO LEGITIMO; legal agreement.
PACIFICADOR (adj); pacifying. PACTO LEONINO; unconscionable
PACIFICADOR m; peacemaker. agreement, unconseionable covenant.
PAcfFlCAMENTE; peacefully. PACTO PENAL; penalty clause.
PACIFICAR; to pacify. PACTO PROHIBIDO; iIlegal agreement.
PAciFICO; pacifico PACTO RESTRICTIVO; restrictive covenant.
PACIFISMO m; pacifismo P ACTO SOCIAL; partnership agreement.
P ACIFIST A; pacifist. PACTOS USUALES; usual covenants.
PACTADO; agreed too PADRASTRO m; stepfather, obstacle.
PACTANTE m/f ; contracting party. PADRE m ; father.
PACT AR; to contraet, to agree too PADRE ADOPTIVO; adoptive father.
PACTO m ; pact, agreement, contract. PADRE DE CRIANZA; adoptive father.
P ACTO ACCESORIO; accessory agreement. PADRE DE FAMILIA; head ofhousehold.
Q
QUEJARSE; to eomplain.
QUEJOSO; eomplaining.
QUEMA/; tire.
QUEMADURA/; bum.
QUEMAR; to bum, to sel! eheaply.
QUEMARROPA, A; pointblank.
QUEMAZÓN/; burning, bargain sale.
QUAESTlO FACTI; a question offaet. QUERELLA/; eomplaint, aeeusation, charge,
QUAESTIO JURIS; a question of law. quarrel, dispute.
QUEBRADA/; ravine, stream. QUERELLA CALUMNIOSA; malieious
QUEBRADIZO; fragile. prosecution.
QUEBRADO (adj); bankrupt, broken, QUERELLA CRIMINAL; criminal eharge.
weakened. QUERELLA PENAL; criminal charge.
QUEBRADO m ; bankrupt persono QUERELLADO m ; accused, defendant.
QUEBRADO CULPABLE; bankrupt due to QUERELLADOR m ; complainant, accuser,
negligenee. plaintiff.
QUEBRADO FRAUDULENTO; fraudulent QUERELLANTE m/f ; complainant, aecuser,
bankrupt. plaintiff.
QUEBRADOR (adj); breaking. QUERELLARSE; to accuse, to file a
QUEBRADOR m ; breakcr, violator. eomplaint, to bewail.
QUEBRANTABLE; fragilc. QUID PRO QUO; something for something,
R
QUIROGRAFARIO m; unsecured debt,
general creditor.
QUIRÓGRAFO (adj); unsecured, handwritten.
QUIRÓGRAFO m ; chirograph, promissory
note, acknowledgment of debt.
QUITA!; release, acquittance, reduction of a
debt.
QUIT A y ESPERA; arrangement with RABIA!; rage, rabies.
creditors. RÁBULA m ; shyster attomey, pettifogger.
QUITACIÓN!; release, acquittance, quitclairn, RACIAL; racial.
income. RACIOCINAR; to reason.
QUITAMIENTO m ; release, acquittance, RACIOCINIO m ; reason, reasoning.
reduction of a debt. RACiÓN!; ration.
QUITANZAf; release. RACIONABILIDAD!; reason, judgment.
QUIT AR; to remove, to steal, to abrogate, to RACIONAL; rational.
exempt. RACIONALIDAD!; rationality.
QUITARSE; to withdraw, to remove. RACIONALISMO m ; rationalism.
QUIT ARSE LA VIDA; to commit suicide. RACIONALIZACIÓN!; rationalization.
QUITO; free, exempt. RACIONALMENTE; rationally.
QUO ANIMO; with that intent. RACIONAMIENTO m ; rationing.
QUOD HOC; as to this. RACIONAR; to ration.
QUOD VIDE; which see. RACISMO m ; racismo
QUÓRUM m ; quorum. RACISTA; racist.
RADIACiÓN!; radiation, radio broadcast.
RADIACTIVIDAD f; radioactivity,
RADIACTIVO; radioactive.
RADIADO; radiated, broadcast.
RADIAR; to broadcast.
RADICAL; radical.
RADICALISMO m ; radicalism.
RADICALMENTE; radicalIy.
RADICAR; to live, to settle, to be located, to
file.
RADICAR APELACIÓN; to appeal,
RADICAR UNA ACUSACIÓN; to accuse.
RADICAR UNA MOCIÓN; to file a motion.
RADICARSE; to settle, to settle down.
RADIOACTIVIDAD!; radioactivity.
RADIOACTIVO; radioactive.
RAMA m ; branch.
RAMERA!; prostitute.
RAMERíA!; brothel, prostitution.
RAMIFICACiÓN!; ramification.
RAMPLÓN; vulgar.
RAMPLONERíA!; vulgarity.
RANGO m ; rank, class.
RANGO HIPOTECARIO 548
RANGO HIPOTECARIO; mortgage rank. RAZAJ; race, lineage.
RAP ACIDAD J; rapacity. RAZÓN J; reason, reasonableness, ratio,
RAPAZ (adj); rapacious, thievish. information.
RAPAZ m; rapacious person, thicf, robber, RAZÓN COMERCIAL; firm name, trade
youngster. name.
RÁPIDAMENTE; rapidly. RAZÓN DE ESTADO; reason ofstate.
RAPIDEZ!; rapidity. RAZÓN SOCIAL; firm name, trade name.
RAPIÑA!; pillage. RAZÓN SUFICIENTE; sufficient reason.
RAPIÑADOR (adj); pillaging. RAZONABLE; reasonable, equitable.
RAPIÑADOR m ; pillager. RAZONABLEMENTE; reasonably, equitably.
RAPIÑAR; to pillage. RAZONADAMENTE; in a reasoned manner.
RAPTAR; to kidnap, to abduct, to rape. RAZONADO; reasoned.
RAPTO m ; kidnapping, abduction, rape, RAZONADOR; reasoning, explaining.
rapture. RAZONAMIENTO m ; reasoning.
RAPTO DE NIÑOS; kidnapping ofa minor, RAZONANTE; reasoning.
child-stealing. RAZONAR; to reason, to explain, to justify.
RAPTOR m ; kidnapper, abductor, raper, RAZZIAJ; razzia, police raid.
robber. REABRIR; lo reopen.
RAQUETERISMO m ; racketeering. REABRIR UN CASO; to reopen a case.
RAQUETERO m; racketeer, REACCIÓN!; reaetion.
RARAMENTE; rarely, oddly. REACCIONAR; to reaet.
RAREZA!; rarity, oddity. REACCIONARIO; reactionary.
RASGADURA!; rip, ripping. REACEPT ACIÓN!; reacceptancc.
RASGAR; to rip. REACIO; reluctant.
RASGO m ; trait, deed, flourish. REACTIVACIÓNJ; reactivation.
RASGOS; features, REACTIV AR; to reactivate.
RASGUÑAR; to serateh. READAPTACIÓN!; readaptation.
RASGUÑO m ; serateh. READAPTAR; lo readapto
RASPADURA!; seraping, erasure. READMISIÓN!; readmission.
RASPAR; lo serape, lo erase, lo steal. READMITIR; lo readmit.
RASTRAJ; vestige, trail, outeome. READQUIRIR; lo reacquire.
RASTREAR; lo trace, to investigate, lo drago REAFTRMACIÓNJ; reaffirmation.
RASTRO m ; vestige, trail. REAFIRMAR; to reaffirm.
RATEAR; to distribute proportionally, lo REAGRAVAR; to make worse.
reduce proportionally, lo steal. REAJUSTAR; to readjust.
RATEO m ; proration, apportionment. REAJUSTE m ; readjustment.
RATERíA!; petty theft, dishonesty. REAL; real, royal, splendid.
RATERíA DE TIENDAS; shoplifting. REAL DECRETO; royal deeree.
RATERO m ; petty thief, pickpocket. REALENGO; royal.
RATIFICACIÓN!; ratification, confírmation. REALIDAD!; reality, truth.
RATIFICACIÓN DE CONTRATOS; REALISMO m ; realism, royalism.
ratifícation of contracts. REALISTA; realistic, royalist.
RATIFICACIÓN DE TRATADOS; ratification REALIZABLE; realizable, salable.
of treaties. REALIZACIÓNJ; realization, earrying out,
RATIFICAR; to ratify, to confirmo sale.
RATIFICATORIO; ratifying, confirming. REALIZAR; to realize, to carry out, to sell.
RA TIHABICIÓN J; ratification, confirmation. REALMENTE; really.
RATO m; while. REALQUILAR; to sublease.
549 RECELAMIENTO
s
RUEDA DE SOSPECHOSOS; linc-up.
RUEGO m; request, plea.
RUFIÁN m ; ruffian, pimp.
RUIDO m ; noise, row.
RUIN; despicable, petty.
RUINA!; ruin.
RUMBO m ; direction.
RUMOR m ; rumor. SABER (v); to know, to Icarn.
RUMOR FALSO; false rumor. SABER m ; knowledge.
RUMOREAR; to rumor. SABER y ENTENDER; knowlcdge and bclicf
RUPTURA!; rupture, break. SABIAMENTE; wisely.
RUPTURA DE NEGOCIACIONES; rupture of SABIDO (adj); known, well-informed, lcarncd.
negotiations. SABIDO m ; fixed salary.
RUPTURA EN RELACIONES SABIDURÍA!; wisdom,
DlPLOMÁ TlCAS; rupture of diplornatic SABIENDAS, A; knowingly.
relations. SABIENTE; knowing.
RURAL; rural. SABIO; wise,
RURALMENTE; rurally. SABOTAJE m ; sabotage.
RÚSTICO; rus tic, rural. SABOTEADOR m ; saboteur.
RUTA!; route. SABOTEAR; to sabotage.
RUTINA!; routine. SABUESO m ; bloodhound, sleuth.
RUTINARIO; routine. SACA!; removal, exportation, certified copy,
notarized copy.
SACADA!; separated territory, removal.
SACADOR m ; remover.
SACAR; to remo ve, lo deduce, lo cite, lo
choose, lo win.
SACAR ADELANTE; lo execute.
SACAR PATENTE; lo take oul a patent.
SACUDIMIENTO m ; jolt.
SACUDIR; lo jolt.
SÁDICO (adj); sadistic.
SÁDICO m; sadist.
SADISMO m ; sadismo
SAGAZ; sagacious,
SALA!; court.
SALA CIVIL; civil court.
SALA DE APELACIÓN; appellate court.
SALA DE AUDIENCIA; courtroom.
SALA DE JUSTICIA; court.
SALA DE LO CIVIL; civil court.
SALA DE LO CRIMINAL; criminal court.
SALA DE SESIONES; board room.
SALA DEL TRIBUNAL; courtroom.
SALA NOCTURNA; night court.
SALA PENAL; criminal court.
567 SANCIÓN PENAL
SALARIADO; salaried. SALUBRIDAD PÚBLICA; publie health.
SALARIAR; to paya salary, to assign a salary. SALUD!; health, welfare.
SALARIO m ; salary. SALUD PÚBLICA; publie health.
SALARIO ANUAL; annual salary. SALUDABLE; healthy.
SALARIO BÁSICO; base salary. SALUDADOR m ; quack, greeter.
SALARIO DIARIO; daily salary. SALVA!; oath, greeting.
SALARIO DIFERIDO; deferred compensation. SALVABLE; savable.
SALARIO EFECTIVO; net salary, salary paid SAL V AGUARDA m ; guardo
in cash. SALVAGUARDA!; safeguard, safe-conduct,
SALARIO IGUAL; equal salary. protection.
SALARIO LEGAL; salary established by law. SALVAGUARDIA m ; guardo
SALARIO MÁXIMO; maximum salary. SALVAGUARDIAf; safeguard, safe-conduct,
SALARIO MíNIMO; minimum wage. protection.
SALARIO NOMINAL; nominal salary. SALVAJADA!; savagery.
SALARIO POR PIEZA; piece rateo SAL V AJE; savage.
SALARIO VITAL; living wage. SAL V AJE MENTE; savagely.
SALDADO; paid, settled. SAL V AJEZ f; savageness.
SALDAR; to pay off, to sell off, to settle. SALVAJISMO m ; savagery.
SALDISTA m/f ; remnant seller. SALVAMANO, A; safely.
SALDO m ; payment, balance, settlement, SAL V AMENTE; safely.
remnant. SAL V AMENTO m ; rescue, harbor.
SALDO ACREEDOR; credit balance. SAL V AMIENTO m ; reseue, harbar.
SALDO DEUDOR; balance due. SA LV AMIENTO MARíTIMO; maritime
SALDO DISPONIBLE; available balance. rescue.
SALDO PENDIENTE; balance due. SAL V ANTE; saving.
SALIDA!; exit, expenditure, publication, SAL V AR; to save, to overcome, to certify
market, conc1usion. correetions, to pro ve innocence.
SALIDIZO m ; projection. SAL V ARSE; to save oneself, to be saved.
SALIENTE; salient. SAL V A VIDAS m ; lifesaver, lifeguard.
SALIR; to come out, to project, to occur, to SALVEDAD/; proviso, reservation.
dispose of, to appear. SALVO, A; in safety.
SALÓN m ; salon. SALVO (adj); safe, excepted.
SALÓN DE AUDIENCIA; courtroom. SALVO (adv); excepto
SALÓN DE SESIONES; board room. SALVO CONTRAORDEN; unless
SALÓN DE VENTAS; salesroom. countermanded.
SALÓN DEL JURADO; jury room. SALVO ERROR U OMISIÓN; errors and
SALTAR; to jump, to jump overo omissions excepted.
SALTAR UNA FIANZA; to jump bailo SALVOCONDUCTO m ; safe-conduct.
SALTEADOR m ; highway robber, robber. SANA CRíTICA; methodology for the
SALTEAMIENTO m; highway robbery, appreciation of evidence.
robbery. SANCIÓN/; sanction, statute.
SALTEAR; to rob, to rob on highways, to SANCIÓN ADMINISTRATIVA;
assault, to take by surprise, to do in fits administrative sanction.
and starts. SANCIÓN ARBITRARIA; arbitrary penalty.
SALTEO m ; highway robbery, robbery. SANCIÓN DE LAS LEYES; legislation.
SALTO m; jump, attack, omission. SANCIÓN DISCIPLINARIA; disciplinary
SALUBRE; salubrious. sanction.
SALUBRIDAD f; salubrity. SANCIÓN PENAL; criminal sanction.
SANCIÓN PROCESAL 568
SANCIÓN PROCESAL; sanction for the SATISFACER; to satisfy, to make amends for,
breach of rules of procedure. to reply, to indemnify, to explain.
SANCIÓN PUNITIVA; penalty. SATISF ACERSE; to be satisfied, to convince
SANCIONABLE; sanctionable. oneself.
SANCIONADOR (adj); sanctioning. SATISFACIENTE; satisfactory.
SANCIONADOR m ; sanctioner. SATISFACTORIAMENTE; satisfactorily.
SANCIONAR; to sanction, to legislate. SATISFACTORIO; satisfactory.
SANCIONES INTERNACIONALES; SATISFECHO; satisfied.
intemational sanctions. SATURACIÓN!; saturation.
SANEADO; unencumbered, cured. SATURACIÓN DEL MERCADO; market
SANEAMIENTO m ; disencumbrance, clearing saturation.
title, indemnification, reparation, guaranty, SATURACIÓN ILEGAL; dumping.
warranty. SE ACUERDA; resolved.
SANEAMIENTO DE TíTULO; clearing title. SE DEFENDENDO; in self-defense,
SANEAR; to disencumber, to clear title, SECCIÓN!; section.
indemnify, to repair, to guarantee, to SECCIONAR; to section.
warrant. SECESIÓN/; secession.
SANGRAR; to bleed, to drain. SECESIONISTA; secessionist.
SANGRE/; blood. SECRET A/; secret investigation.
SANGRE CALIENTE; hot blood. SECRETARíA/; secretaryship.
SANGRE COMPLETA; full blood. SECRET ARIAL; secretarial.
SANGRE FRíA; cold blood. SECRET ARIO m ; secretary, clerk.
SANGRIENTAMENTE; bloodily. SECRET ARIO ACTUARIO; clerk.
SANGRIENTO; bloody. SECRETARIO DE ESTADO; (US) Secretary
ofState, (UK) Foreign Secretary.
SANGUINARIAMENTE; sanguinarily.
SECRET ARIO DE SALA; clerk.
SANGUINARIO; sanguinary.
SECRETARIO INTERINO; acting secretary.
SANIDAD I: health.
SECRETARIO JUDICIAL; c1erk.
SANIDAD PÚBLICA; public health.
SECRETO (adj); secret, covert.
SANITARIO; sanitary.
SECRETO m ; secret, secrecy.
SANO; healthy, sound, honest, discreet.
SECRETO COMERCIAL; trade secret.
SANO JUICIO, DE; of sound mind.
SECRETO DE ESTADO; state secret.
SANO y SALVO; safe and sound.
SECRETO MILITAR; military secret.
SANS; without.
SECRETO PROFESIONAL; professional
SANS CE QUE; without this.
secret, trade secret.
SANS JOUR; without day.
SECUELA; seque!.
SAÑA!; rage, cruelty. SECUENCIA!; sequence.
SAQUEADOR m ; plunderer.
SECUESTRABLE; sequestrable, attachable.
SAQUEAMIENTO m ; sacking. SECUESTRACIÓN!; sequestration,
SAQUEAR; to sack. attachment, kidnapping, abduction.
SAQUEO m ; sacking. SECUESTRADOR m ; sequestrator, kidnapper,
SARGENTO DE ARMAS; sergeant-at-arms. abductor.
SARRACINA/; wild fight, fight resulting in SECUESTRAR; to seques ter, to attach, to
injuries. kidnap, to abduct.
SATÉLITE m ; satellite. SECUESTRO J, sequestration, attachment,
SATISDACIÓN!; bail, bond, guaranty. kidnapping, abduction.
SATISFACCIÓN!; satisfaction, amends, SECUESTRO DE BIENES; sequestration of
excuse. goods, attachment of goods.
569 SEGURO MUTUO
SECUESTRO DE PERSONAS; kidnapping, SEGURIDAD PÚBLICA; public safety.
abduction. SEGURIDAD SOCIAL; social security.
SECUESTRO JUDICIAL; attachrncnt, SEGURO, EN; in safety.
SECUNDAR; to second, to aid. SEGURO (adj); safe, certain, reliable.
SECUNDARIAMENTE; secondarily. SEGURO m; insurance, insurance policy,
SECUNDARIO; secondary. security, safety catch.
SEDE/; seat, headquarters. SEGURO AÉREO; flight insurance.
SEDE CENTRAL; headquarters. SEGURO CONTRA ACCIDENTES; accident
SEDE DE GOBIERNO; seat of governrnent. msurance,
SEDE PRINCIPAL; headquarters. SEGURO CONTRA CASUALIDADES;
SEDE PROVISIONAL; ternporary casualty insurance.
headquarters. SEGURO CONTRA DESEMPLEO;
SEDE SOCIAL; headquarters, corporate unemployrnent insurance.
domicile, partnership dornicile.
SEGURO CONTRA ENFERMEDAD; health
SEDlCIÓN/; sedition. insurance.
SEDICIOSO; seditious. SEGURO CONTRA INCENDIOS; fire
SEDUCCIÓN/; seduction.
insurance.
SEDUCIR; lo seduce.
SEGURO CONTRA ROBO; insurance against
SEDUCTOR m; seducer.
theft, insurance against robbery.
SEGMENTO m; segrnent.
SEGURO CONTRA TODO RIESGO; all-risk
SEGREGACIÓN/; segregation.
insurance.
SEGREGACIÓN RACIAL; racial segregation.
SEGURO DE DESEMPLEO; unernployrnent
SEGREGAR; to segregate.
insurance.
SEGUIDA, DE; continuously.
SEGURO DE ENFERMEDAD; health
SEGUIDA, EN; irnrnediately.
insurance.
SEGUIR; lo follow, lo continue.
SEGURO DE FIDELIDAD; fidelity insurance.
SEGÚN CONVENIDO; as agrccd.
SEGURO DE FLETE; freight insurance.
SEGÚN DERECHO; according to law.
SEGURO DE INCENDIOS; fire insurance.
SEGÚN MI LEAL SABER Y ENTENDER; to
SEGURO DE INDEMNIZACIÓN; indernnity
the best of rny knowledge and belief.
SEGÚN y COMO; exactly as. insurance.
SEGÚN y CONFORME; exactly as. SEGURO DE INVALIDEZ; disability
SEGUNDA HIPOTECA; second rnortgage. insurance.
SEGUNDA INSTANCIA; first appeal. SEGURO DE MUERTE; life insurance.
SEGUNDA REPREGUNTA; recross SEGURO DE RESPONSABILIDAD CIVIL;
exarnination. liability insurance.
SEGUNDARlA MENTE; secondarily. SEGURO DE TÉRMINO; term insurance.
SEGUNDARlO; secondary. SEGURO DE TíTULO; title insurance.
SEGUNDO; second. SEGURO DE VIDA; Jife insurance.
SEGUNDO INTERROGATORIO DIRECTO; SEGURO FACUL TATIVO; optional
redirect exarnination. insurance.
SEGURAMENTE; surely, securely. SEGURO GRUPAL; group insurance.
SEGURIDAD [ : security, certainty, guaranty, SEGURO LIMITADO; Jirnited insurance.
warranty. SEGURO MARíTIMO; maritime insurance.
SEGURIDAD JURíDICA; legal certainty. SEGURO MÉDICO; health insurance.
SEGURIDAD LABORAL; employrnent SEGURO MERCANTIL; commercial
security. insurance.
SEGURIDAD PERSONAL; personal security. SEGURO MUTUO; mutual insurance.
SEGURO OBLIGATORIO 570
SEGURO OBLIGATORIO; mandatory SENSATO; sensible.
insurance. SENTAR; to seat, to set, to assert.
SEGURO PRIVADO; private insurancc. SENTENCIAl; sentence,judgment, verdict,
SEGURO SOBRE LA VIDA; Jife insurance. opinion, award, maxim.
SEGURO SOCIAL; social security, social SENTENCIA ABSOLUTORIA; acquittal.
insurance. SENTENCIA ACORDADA; consent
SELECCIÓNl; selection, judgment.
SELECCIONAR; to select. SENTENCIA ACUMULATIVA; cumulative
SELLADO; sealed, stamped. sentence.
SELLADO y FIRMADO POR MI; under my SENTENCIA ALTERNATlVA; alternative
hand and sea!. judgment.
SELLADOR m ; sealer, stamper. SENTENCIA ARBITRAL; arbitrium.
SELLAR; to seal, to stamp. SENTENCIA CERRADA; sealed verdict.
SELLO m ; stamp, seal. SENTENCIA COMPLEMENTARIA;
SELLO CORPORATIVO; corporate seal. c1arifying judgment.
SELLO DE CORREOS; postage stamp. SENTENCIA CONCURRENTE; concurrent
SELLO DE LA CORPORACIÓN; corporate sentence.
seal. SENTENCIA CONDENADORA; verdict of
SELLO DE RENTAS INTERNAS; internal guilty.
revenue stamp. SENTENCIA CONDICIONAL; conditional
SELLO DE TIMBRE; internal revenue stamp. judgment.
SELLO NOTARIAL; notarial seal, SENTENCIA CONFIRMATORIA; affirming
SELLO OFICIAL; official stamp. judgment.
SELLO POSTAL; postage stamp. SENTENCIA CONSECUTIVA; cumulative
SELLO SOCIAL; eorporate scal, sentence.
SEMÁFORO m ; semaphore, traffic light. SENTENCIA CONSENTIDA; consent
SEMANAl; week, work week, a week's pay. judgment.
SEMANA INGLESA; work weck from SENTENCIA CONSTITUTIVA; judgment
Monday to Saturday at noon. establishing or modifying a legal right.
SEMANAL; weekly. SENTENCIA CONTRA LA COSA; judgment
SEMANALMENTE; weekly. in remo
SEMANARIO; weekly. SENTENCIA CONTRA LA PERSONA;
SEMANERíA/; work by the week. judgment in personam.
SEMANERO m; worker on a weekly basis. SENTENCIA CONTRADICTORIA;
SEMBLANTE m ; countenance, face. contradictory judgment.
SEMEJANTE; similar. SENTENCIA DE ALZADA; appellate court
SEMEJANZA/; similarity. judgment.
SEMESTRAL; semestral. SENTENCIA DE CONDENA; verdict of
SEMESTRALMENTE; semiannually. guilty.
SEMESTRE m ; semester, semester's pay. SENTENCIA DE FONDO; judgment on the
SEMINARIO m ; seminar. merits.
SEMIPLENA PRUEBA; halfproof. SENTENCIA DE MÉRITO; judgment on the
SEMPER; always. merits.
SENADO m ; senate. SENTENCIA DE MUERTE; death sentence.
SENADOR m ; senator. SENTENCIA DE PRIMERA INSTANCIA;
SENADURíA/; senatorship. lower court judgment.
SENATORIAL; senatorial. SENTENcrA DE PRISIÓN VITALICIA; Jife
SENSATEZ/; good sense. sentence.
571 SEPARATIVO
SENTENCIA DE SEGUNDA INSTANCIA; SENTENCIAR; to sentence, to pass judgment
appellate courtjudgment. on, to issue a verdict.
SENTENCIA DE TRIBUNAL SENTIDO m ; scnse.
EXTRANJERO; foreign court judgment. SENTIDO COMÚN; common sense.
SENTENCIA DECISORIA; final judgment. SENTIDO POPULAR; popular sense.
SENTENCIA DECLARATIVA; declaratory SEÑA/; sign, mark, watchword.
judgment. SEÑALf; signal, landmark, earnest money,
SENTENCIA DEFINITIVA; final judgment. down payment, scar.
SENTENCIA DESESTIMATORIA; dismissal. SEÑALADAMENTE; particularly.
SENTENCIA DISPOSITIVA; dispositive SEÑALAMIENTO m ; designation, summons.
judgment. SEÑALAR; to point out, to designate, to mark,
SENTENCIA EJECUTORIADA; final to summon.
judgment, nonappealed judgment, SEÑALES DE TRÁFICO; traffic signals.
nonappealable judgment. SEÑAS/; address.
SENTENCIA EN CONTUMACIA; default SEÑAS PARTICULARES; personal
judgment. description.
SENTENCIA EN REBELDiA; default SEÑAS PERSONALES; personal description.
judgment. SEPARABLE; separable.
SENTENCIA ESPECIAL; special verdict. SEPARACIÓN/; separation, division,
SENTENCrA EXTRANJERA; foreign removal.
judgment. SEPARACIÓN CONYUGAL; marital
SENTENCIA FINAL; final judgment. separation.
SENTENCIA FIRME; finaljudgment, SEPARACIÓN DE BIENES; separation of
nonappealed judgment, nonappealable marital property.
judgment. SEPARACIÓN DE BIENES ENTRE
SENTENCIA GENERAL; general verdict. CÓNYUGES; separation ofmarital
SENTENCIA IN PERSONAM; judgment property.
against the persono SEPARACIÓN DE HECHO; separation in fact.
SENTENCIA IN REM; judgment against the SEPARACIÓN DE LA TUTELA; removal of a
thing. guardian.
SENTENCIA INCIDENTAL; interlocutory SEPARACIÓN DE LOS PATRIMONIOS DEL
judgment. DIFUNTO; division ofthe decedent's
SENTENCIA INDETERMINADA; estate.
indeterminate sentence. SEPARACIÓN DE PODERES; separation of
SENTENCIA INTERLOCUTORIA; powers.
interlocutory judgment. SEPARACIÓN DE PUESTO; resignation.
SENTENCIA NULA; void judgment. SEPARACIÓN DEL CARGO; removal.
SENTENCIA PARCIAL; partial verdict. SEPARACIÓN JUDICIAL; judicial separation.
SENTENCIA PROVISIONAL; interlocutory SEPARADAMENTE; separately.
judgment. SEPARADO, POR; separately.
SENTENCIA PROVISORIA; interlocutory SEPARADO; separated.
judgment. SEPARANTE; separating.
SENTENCIA REGISTRADA; judgment filed. SEPARAR; to separate, to divide, to rcmove.
SENTENCIA SUMARIA; summary judgment. SEPARARSE; to separatc, to withdraw, to
SENTENCIA SUSPENDIDA; suspended waive.
scntcncc. SEPARATISMO m; separatismo
SENTENCIADO; sentenced. SEPARATISTA; separatist.
SENTENCIADOR; sentencing. SEPARATIVO; separative.
SÉPASE 572
SÉP ASE; be it known. SERVIDUMBRE DE ACCESO; easement of
SÉP ASE POR LA PRESENTE; know al! men access.
by these presents. SERVIDUMBRE DE AGUAS; water rights.
SEPELIO m ; burial. SERVIDUMBRE DE CAMINO; right ofway.
SEPULCRO m ; tomb. SERVIDUMBRE DE DESAGÜE; drainage
SEPULTAR; to bury, to conceal. rights.
SEPULTURA/; tomb, burial, SERVIDUMBRE DE LUCES; light and air
SER m ; being, essence. easement.
SERIE/; series. SERVIDUMBRE DE LUCES Y VISTAS; Iight
SERIEDAD /; seriousness, reliability, severity. and air easement.
SERIO; serious, reliable, severe. SERVIDUMBRE DE PASO; right ofway.
SERVENTÍA/; public road passing through SERVIDUMBRE DE PASTOS; common of
private property. pasture.
SERVICIO m; servtce, SERVIDUMBRE DE SACAR AGUA;
SERVICIO CIVIL; civil service. easement to draw water.
SERVICIO DE EMPLEO; employment SERVIDUMBRE DE TRÁNSITO; right of
scrvicc. way.
T
TALIONAR; to retaliate against.
TALMENTE; in this manner.
TALÓN m ; check, receipt, coupon, stub.
TALÓN DE VENTA; sales slip.
TALÓN EN DESCUBIERTO; bad check.
TALONARIO m; stub book.
TALLA/; height, fraud, reward.
TABIQUE m ; partition wall, partition. TALLER m; workshop, factory.
TABLA DE CASOS; table of cases. TALLER ABIERTO; open shop.
TABLAS DE MORTALIDAD; mortality TALLER CERRADO; closed shop.
tables. TALLER UNIONADO; union shop.
TABLAS DE VIDA; life expectancy tables. TAMBALEANTE; staggering.
TABLILLA/; license plate. TAMBALEAR; to stagger.
TABLÓN DE ANUNCIOS; (US) bulletin TAMBALEO m ; staggering.
board, (UK) notice board. TANDA/; shift, task, lot.
TABULAR; to tabulatc. TANGENTE/; tangent.
TÁCITA RECONDUCCIÓN; tacit relocation. TANGIBLE; tangible.
T Á. eIT AMENTE; tacitly. TANQUE m ; tank.
T ACiTE; tacitly. TANTEAR; to size up, to compare, to estímate.
TÁCITO; tacit. TANTEO m; sizing up, companson, estimate.
TÁCTICA/; tactics. TANTO (adj); as much, so mucho
TACHA, SIN; flawless. TANTO (adv); so much, so long, just as much
TACHA/; flaw, disqualification, challenge. as.
TACHA DE TESTIGOS; disqualification of TANTO m ; little, certain amount, copy.
witnesses. TAPADILLO, DE; stealthily.
TACHABLE; exceptionable, that may be T AP ADO; concealed.
crossed out. T AP ADOR; concealing.
TACHADOR m ; challenger. T AP ADURA/; concealing, obstruction.
TACHADURA/; erasure, crossing out. T AP AR; lo cover, to conceal, lo obstruct.
TACHAR; to cross out, to challenge, to object TAPIAR; to wall up.
too T ARA/; tare, defect.
TACHÓN m ; crossing out. TARAR; to tare.
TAGAROTE m ; notary's clerk. T ARDANZA/; tardiness, dalliance,
T AHA/; district, jurisdiction. TARDAR; to be tardy, to be slow.
TAHÚR (adj); gambling. TARDE (adv); late.
TAHÚR m ; gambler. TARDE/; afternoon, cvcning.
TAHURERÍA/; gambling, gambling house. TARDECER; to grow late.
TAJANTE; definitive, cutting. TARDÍAMENTE; belatedly.
T AJO m ; slash, cut. TARDÍO; late, slow.
TAL QUE, CON; provided that, T ARDO; late, slow.
TALA/; destruction, felling oftrees. TAREA/; task, employment.
TALADOR (adj); destroying, felling. T ARIFA/; tariff, rate schedule, tollo
TALADOR m ; destroyer, feller. TARIFA ADUANERA; tariff.
T ÁLAMO m ; conjugal bed. TARIFA DE ADUANA; tariff
TALANTE m ; countenance, manner, TARIFA DE AVALÚO; tariff.
disposition, appearance. TARIFA DE TRIBUTACIÓN; tax rates.
TARIFAR 584
T ARIF AR; to set a tariff, to fall out. TELEFÓNICO; telephonic, telephone.
TARJETAl; cardo TELÉFONO In ; telephone.
T ARJET A DE CRÉDITO; credit cardo TELEFOTOGRAFÍA/; telephotography,
T ARJET A DE IDENTIDAD; identity cardo tclcphotograph.
T ARJET A POST AL; postcard. TELEVISAR; to televise.
TASAf; rate, measure, assessment. TEMA/; obstinacy, obsession, grudgc.
TASA DE CAMBIO; exchange rate. TEMA m ; subject.
TASA DE IMPUESTO; tax rateo TEMARIO m ; agenda.
T ASA DE INTERÉS; interest rate. TEMEDERO; fearful.
TASA DE MORTALIDAD; death rare. TEMER; to fear, to suspect.
TASA FISCAL; tax rate. TEMERARIO; temerarious.
TASA IMPOSlTIV A; tax rate. TEMERIDAD i, temerity.
TASA TRIBUTARIA; tax rateo TEMOR m ; fear, suspicion.
T ASABLE; appraisable, taxable. TEMORIZAR; to terrorize.
TASACIÓNf; appraisal, price regulation. TEMPERACIÓNf; tempering.
TASACIÓN DE COSTAS; assessment of TEMPERAMENTO In ; temperament,
litigation expenses. compromise.
TASACIÓN PERICIAL; expert appraisaI. TEMPERAR; to temper.
TASADOR (adj); appraising. TEMPESTIVIDAD I: timeliness.
T ASADOR In ; appraiser. TEMPESTIVO; timely.
TASADOR DE AVERÍA; average adjuster. TEMPLADAMENTE; temperately.
TASAR; to appraisc, to rcgulate, to tax. TEMPLADO; temperate, severe, able.
TASAR EN EXCESO; to overappraise. TEMPLANZAf; temperance.
TASAR EN MENOS; to underappraise. TEMPLAR; to temper, to thrash, to kilI.
T AT ARABUELAf; great-grcat-grandmother. TEMPORADA/; season, periodo
T AT ARABUELO In ; great-great-grandfather, TEMPORAL; temporary, temporal.
grcat-great-grandparcnt. TEMPORALMENTE; temporarily, temporally.
T ATARAN IET A f; grcat-grcat-granddaughter. TEMPORÁNEO; temporary, temporal.
T AT ARANIETO In; great-great-grandson, TEMPORERO; tcmporary, seasonal.
great-great-grandchild. TEMPRANO; carly.
TATUAJE m ; tattoo. TENDENCIAf; tendency.
TAXABILlDADf; taxability. TENDENCIA VICIOSA; vicious propensity,
TAXATIVAMENTE; restrictively. TENDENCIOSO; tendentious.
TAXATIVO; restrictivo. TENDIENTE; tending to.
T AZ A T AZ; on an equal basis. TENEDOR In ; holder, possessor, owner.
TEA TRA L; theatrical. TENEDOR DE ACCIONES; stockholder.
TEATRALMENTE; theatrically. TENEDOR DE BONOS; bondholdcr.
TECLAf; key, delicate matter. TENEDOR DE BUENA FE; holder in due
TÉCNICAMENTE; technically. course.
TECNICISMO m ; technicality, technical termo TENEDOR DE LiBROS; bookkeeper.
TÉCNICO (adj ); technical. TENEDOR DE PAGARÉ; noteholder.
TÉCNICO m; expert. TENEDOR DE PÓLIZA; policyholdcr.
TECNOCRACIAf; technocracy. TENEDOR DE PRENDA; pledgee.
TECNOLOGÍA!; technology. TENEDOR DE VALOR; holder for value.
TELAl; lie, trick, subject matter. TENELJOR EN DEBILJO CURSO; holder in
TELECOMUNICACIÓN/; due course.
telecommunication. TENEDOR INSCRITO; registered holder.
TELEFÓNICAMENTE; telephonically. TENEDURÍA DE LiBROS; bookkeeping.
585 TERMINOLOGÍA
TENENCIA/; tenancy, holding, possession, TERCERO EN DISCORDIA; mediator,
tenure. arbitrator.
TENENCIA CONJUNTA; joint tenancy, TERCERO INTERVINIENTE; intervenor.
cotenancy. TERCEROS EN EL PROCESO; intervenors.
TENENCIA DE ARMAS; possession of arms. TERCIADOR (adj); mediating, arbitrating,
TENENCIA EN COMÚN; tenancy in common. TERCIADOR m ; mediator, arbitrator.
TENER; to have, to pos sess, to own, to take, to TERCIAR; to mediate, to arbitrate, to
receive. intervene.
TENER DERECHO A; to have the right too TERCIO; third.
TENER EN CUENTA; to keep in mind. TERGIVERSABLE; that can be
TENER LUGAR; to be accepted, to lie, to misrepresented, that can be twisted.
occur. TERGIVERSACIÓN/; misrepresentation,
TENER RESPONSABLE; to hold rcsponsible. twisting.
TENER VIGENCIA; to be in force. TERGIVERSAR; to misrepresent, to twist.
TENER y POSEER; to have and to hold. TERMINABLE; terminable.
TENIENTE (adj); possessing, holding, owning. TERMINACIÓN I: termination.
TENIENTE mlf; deputy. TERMINAL; terminal.
TENOR m ; literal meaning. TERMINANTE; definite.
TENTACIÓN t. temptation. TERMINANTEMENTE; definitely.
TENTAR; to touch, to attempt, to tempt, to TERMINAR; lo terminate.
examine. TÉRMINO m; term, boundary, conclusion,
TENTATIVA/; attempt, experiment. object, condition,
TENT ATIV A DE DELITO; attempt to commit TÉRMINO CIERTO; fixed termo
a crime. TÉRMINO CONVENCIONAL; term which
TENTATIVA DE FUGA; attempt to escape. has been agreed to.
TENT ATTVO; tentative. TÉRMINO DE ENCARCELAMIENTO;
TEORÍA/; theory. imprisonment termo
TEORÍA DEL CASO; theory ofcase. TÉRMINO DE GRACIA; grace periodo
TEÓRICAMENTE; theoretically _ TÉRMINO DE PRUEBA; term for producing
TEÓRICO; theoretic. evidence.
TEORIZAR; to theorize. TÉRMINO EXTINTIVO; expiration date.
TERAPIA/; therapy. TÉRMINO EXTRAORDINARIO;
TERCENA/; state monopoly store. extraordinary term for producing evidence.
TERCER POSEEDOR; third pos sessor. TÉRMINO FATAL; deadline.
TERCERA INSTANCIA; second appeal. TÉRMINO IMPRORROGABLE; deadline.
TERCERA PERSONA; third party, arbitrator. TÉRMINO INCIERTO; uncertain termo
TERCEREAR; to mediate, to arbitrate. TÉRMINO JUDICIAL; judicial termo
TERCERíA/; mediation, arbitration, TÉRMINO LEGAL; legal termo
intervention. TÉRMINO MEDIO; compromise.
TERCERíA DE DOMINIO; intervention in a TÉRMINO ORDINARIO; ordinary term for
suit by a third party c1aiming ownership. producing evidence.
TERCERíA DE MEJOR DERECHO; TÉRMINO PERENTORIO; deadline.
intervention in a suit by a third party TÉRMINO PROBATORIO; term for producing
c1aiming a preferred right, evidence.
TERCERISTA mlf; intervenor. TÉRMINO PROCESAL; procedural termo
TERCERO (adj); third. TÉRMINO PRORROGABLE; extendible termo
TERCERO m ; third party, mediator, arbitrator, TÉRMINO TÁCITO; implied termo
intervenor. TERMINOLOGÍA/; terminology.
TÉRMINOS DE VENTA 586
TÉRMINOS DE VENTA; tenns of sale. TESTAMENTO MANCOMUNADO; joint
TERMINUS A QUO; starting point. will.
TERMINUS AD QUEM; ending point. TESTAMENTO MARÍTIMO; sailor's will.
TERRATENIENTE mlf; landowner. TESTAMENTO MÍSTICO; mystic will.
TERRENO m ; land, plot, field. TESTAMENTO MUTUO; mutual will.
TERRENO ABIERTO; open space. TESTAMENTO NUNCUPATIVO;
TERRENO CERRADO; enclosed space, nuncupative will.
TERRENO EDIFICADO; developed plot. TESTAMENTO OLÓGRAFO; holographic
TERRENO LINDANTE; abutting land. will.
TERRENO YERMO; wasteland, uninhabited TESTAMENTO ORDINARIO; ordinary will.
land. TEST AMENTO RECÍPROCO; reciprocal will.
TERRESTRE; terrestrial. TESTAMENTO SOLEMNE; solcmn will.
TERRIBLE; terrible.
TESTAR; to make a will, to erase, to cancel.
TERRITORIAL; territorial.
TESTIFICACIÓNf; testification, attestation.
TERRITORIALIDAD r. territoriality.
TESTIFICADOR m ; witness.
TERRITORIO m; territory, zone.
TESTIFICAL; witness.
TERRITORIO EXTRANJERO; foreign
TESTIFICANTE; testifying, witnessing,
territory.
attesting.
TERRITORIO NACIONAL; national territory.
TESTIFICAR; to testify, to witness, to attest.
TERROR m ; terror.
TESTIFICAT Af; affidavit.
TERRORISMO m ; terrorismo
TESTIFICATIVO; witnessing, attesting.
TERRORISTA (adj); terrorist.
TESTIGO m/f; witness, attestor, evidence,
TERRORIST A mlf; terrorist
testimony.
TESISf; thesis, theory, proposition.
TESTIGO ABONADO; competent witness.
TESÓN m ; tenacity, finnness.
TESTIGO AURICULAR; ear-witness,
TESORERÍAf; treasury, post ofa treasurer.
TESTIGO CERTIFICADOR; attesting witness.
TESORERO m ; treasurer.
TESTIGO CONTRA SI MISMO; witness
TESORO m; treasure, treasury.
against oneself.
TESTACiÓN f; erasion, cancellation.
TEST ADO; testate. TESTIGO DE CARGO; witness for the
TEST ADOR m ; testator. prosecution.
TESTAFERRO m ; straw party. TESTIGO DE CONOCIMIENTO; attestor of
TESTAMENTARíAf; testamentary identity.
proceeding, tcstamcntary cxccution, TESTIGO DE DESCARGO; witness for the
decedent's estate, testamentary documents, defense.
meeting of executors. TESTIGO DE LA PARTE ACTORA; witness
TEST AMENT ARIO (adj); testamentary. for the plaintiff.
TEST AMENT ARIO m ; executor. TESTIGO DE OIDAS; ear-witness.
TEST AMENTO m ; testament, will. TESTIGO DE VISTA; eyewitness.
TESTAMENTO ABIERTO; nuncupative will. TESTIGO DEL MATRIMONIO; witness to
TESTAMENTO CERRADO; mystic will. marriage.
TEST AMENTO COMÚN; common will. TESTIGO DESINTERESADO; disinterested
TEST AMENTO EN EL EXTRANJERO; will witness.
made abroad. TESTIGO FALSO; false witness.
TESTAMENTO ESCRITO; written will. TESTIGO HÁBIL; competcnt witness.
TEST AMENTO ESPECIAL; special will. TESTIGO HOSTIL; hostilc witness.
TESTAMENTO INOFICIOSO; inofficious TESTIGO IDÓNEO; competent witness.
will. TESTIGO INHÁBIL; incompetent witness.
587 TÍTULO DE ADQUISICIÓN
TESTIGO INSTRUMENTAL; attesting TIMBRE m ; stamp, tax stamp, tax stamp
witness. revenue, seal, buzzer.
TESTIGO JUDICIAL; witness during a trial. TIMBRE DE CORREO; postage stamp.
TESTIGO MAYOR DE TODA EXCEPCIÓN; TIMBRE DE IMPUESTO; revenue stamp.
fulIy competent witness. TIMBRE FISCAL; revenue stamp.
TESTIGO OCULAR; eyewitness. TIMO m ; swindle.
TESTIGO PERITO; expert witness. TIMOCRACIA/; timocracy.
TESTIGO PRESENCIAL; eyewitness. TINGLADO m ; shed, ruse.
TESTIGO PRIVILEGIADO; privileged TINO m; common sense, ability.
witness. Tío m ; uncle,
TESTIGO SUBSCRIPTOR; subscribing Tío ABUELO; great-uncle.
witness. TíPICO; typical.
TESTIGO TEST AMENT ARIO; witness to a TIPO m ; type, standard, appearance, rate.
will. TIPO DE CAMBIO; exchange rate.
TESTIMONIAL; testimonial. TIPO DE INTERÉS; interest rateo
TESTIMONIALES; documentary evidence. TIPO DE SEGURO; insurance rateo
TESTIMONIAR; to testify, to bear witness to, TIPO IMPOSITIVO; tax rateo
to attest. TIRADA/; distance, period, throw.
TESTIMONIERO m ; false witness. TIRANAMENTE; tyrannicalIy.
TESTIMONIO m ; testimony, evidence, TIRANíA/; tyranny.
affidavit. TIRÁNICO; tyrannical.
TESTIMONIO DE LO CUAL, EN; in witness TIRANO m ; tyrant.
whereof, TIRANTE; tense.
T1RANTEZ/; tenseness.
TESTIMONIO DE OIDAS; hearsay evidence.
TIRAR; to throw, to tire, to waste, to transporto
TESTIMONIO FALSO; false testimony.
TIRO m ; shot, throw, injury, theft, robbery.
TESTIMONIO PERICIAL; expert testimony.
TIRO AL AIRE; shot in the air.
TESTIMOÑERO m ; false witness.
TIROTEAR; to tire al.
TEXTO m ; text.
TIROTEO m ; exchange of shots, shootout,
TEXTO LEGAL; colIection of laws.
skirmish.
TEXTUAL; textual.
TITUBEANTE; hesitant, staggering.
TEXTUALMENTE; textually.
TITUBEAR; to hesitate, to stagger.
TíA/; aunt.
TITUBEO m ; besitation, staggering.
TíA ABUELA; great-aunt.
TITULACIÓN/; title documents.
TIEMPO m ; time, weatber.
TITULADO m ; titled persono
TIEMPO CONTINUO; continuous periodo
TITULAR (adj); titular, regular.
TIEMPO DE EFECTIVIDAD; effective periodo
TITULAR (v); to title.
TIEMPO DE GUERRA; time of war.
TITULAR m ; owner of record, holder of title,
TIEMPO DE PAZ; time of peace. holder, headline.
TIEMPO EXTRA; overtime. TíTULO m; title, certiticate oftitle, certificate,
TIEMPO INMEMORIAL; time immemorial. heading, bond, Iicense, reason.
TIEMPO RAZONABLE; reasonable time. TÍTULO ABSOLUTO; absolute titlc.
TIEMPO SUFICIENTE; sufficient time. TíTULO AL PORT ADOR; bearer instrument,
T1ENDA/; store. bearer bond.
T1ERRA/; eartb, land, ground. TÍTULO AUTÉNTICO; authentic title.
TIMAR; to swindle. TíTULO COLORADO; color of title.
TIMBRADO; stamped, sealed. TÍTULO DE ACCIONES; stock certificate.
TIMBRAR; to stamp, to seal. TÍTULO DE ADQUISICIÓN; bill of sale.
TÍTULO DE CRÉDITO 588
TÍTULO DE CRÉDITO; eredit instrument. TODOS Y CADA UNO; aH and singular.
TíTULO DE DEUDA; debt instrument, TOLERABLE; tolerable.
evidence of indebtedness. TOLERANCIA/; tolerance.
TÍTULO DE DOMINIO; title, title deed. TOLERANTE; tolerant.
TÍTULO DE LA DEUDA PÚBLICA; public TOLERAR; to tolerate, to overlook.
bond. TOMA/; taking, receiving.
TíTULO DE PATENTE; letters patent. TOMA DE POSESIÓN; taking possession,
TÍTULO DE PROPIEDAD; title, title deed. taking office.
TÍTULO EJECUTIVO; document whieh grants TOMADOR m ; taker, drawee, payee, drinker,
a right of execution. pickpocket.
TÍTULO EN EQUIDAD; equitable title. TOMADOR DE CRÉDITO; borrower.
TíTULO ENDOSABLE; cndorsable TOMAR; to take, to take on.
instrument. TOMAR EL ACUERDO; to decide.
TÍTULO GRATUITO; gratuitous title. TOMAR EL JURAMENTO; to administer an
TÍTULO HÁBIL; perfcct title. oath, to take an oath.
TÍTULO HIPOTECARIO; mortgage bond. TOMAR EN CUENTA; to take into aeeount.
TíTULO INSCRIBIBLE; registerable title. TOMAR MEDIDAS; to take measures.
TÍTULO JUSTO; just title. TOMO m ; tome, importance.
TiTULO LEGAL; legal title. TONELADA/; ton.
TÍTULO LIMPIO; c1ear title. TONELADA CORTA; short ton.
TíTULO LUCRATIVO; lucrative title. TONELADA DE ARQUEO; register ton.
TíTULO NO TRASLATIVO DE DOMINIO; TONELADA DE REGISTRO; register ton.
unmarketable title. TONELADA LARGA; long ton.
TíTULO NOMINATIVO; registered TONELAJE m ; tonnage, tonnage dues.
instrument, registered bond. TONELAJE BRUTO; gross tonnage.
TÍTULO NULO; void title. TONELAJE NETO; net tonnage.
TÍTULO ONEROSO; onerous titIe. TONTINA/; tontine.
TÍTULO ORIGINARIO; original title. TÓPICO m ; topie.
TÍTULO POR PRESCRIPCIÓN; title by TOPOGRAFÍA/; topography.
prescription. TOQUE m ; touch, essence.
TÍTULO POSESORIO; possessory title. TOQUE DE QUEDA; curfew.
TÍTULO PRESUNTO; presumptive title. TORCER; to twist, to corrupt.
TiTULO PRIMORDIAL; original title. TORMENTO m ; torrnent.
TÍTULO PROFESIONAL; profcssional TORNADURA/; retum.
license. TORNO m ; tum, granting of auctioned
TÍTULO PUTATIVO; presumptive title. property to the second highest bidder upon
TÍTULO SEGURO; marketable title. the first failing to meet the stipulated
TÍTULO TRANSLATIVO DE DOMINIO; conditions.
marketable title. TORPEZA MORAL; moral turpitude.
TÍTULO VALOR; eredit instrument. TORSIÓN/; twisting.
TíTULO VICIADO; defective title, imperfect TORTICERAMENTE; unjustly, illegaHy.
title, TORTlCERO; unjust, ilIegal.
TÍTULO VICIOSO; defeetive title, imperfect TORTUGUISMO m , slowdown.
title. TORTUOSAMENTE; tortuously.
TOCAR; lO touch, to touch upon. TORTURA/; torture.
TOCA YO m ; namesake. TORTURADOR (adj); torturous.
TODA VíA; still, nevertheless, even. TORTURADOR m ; torturer.
TODO; aH, every. TORTURAR; to torrnent.
589 TRÁMITE
u
guardianship.
TUTELA DE HECHO; guardianship in faet, de
faeto guardianship.
TUTELA DE LOS MENORES; guardianship
ofminors.
TUTELA EJEMPLAR; guardianship ofthe
mentally disabled, guardianship of the
mentally il!. UBERRIMA FIDES; absolute good faith.
TUTELA ESPECIAL; speeiaI guardianship. UBICACIÓNf; loeation.
TUTELA PLENA; full guardianship. UBICAR; to loeate, to be located.
TUTELA RESTRlNGIDA; restrietcd UBICUO; ubiquitous.
guardianship. UCASE m ; arbitrary proclamation.
TUTELA TEST AMENT ARIA; testamentary UJIER m ; usher.
guardianship. ULTERIOR; ulterior, subsequent.
TUTELAR; tutelary. ÚLTIMA INSTANCIA; last resort.
TUTOR m ; tutor, guardian, protector. ÚLTIMA PALABRA; final word.
TUTOR AD HOC; guardian for a special ÚLTIMA PENA; capital punishment.
purpose, ad hoc guardian. ÚLTIMA VOLUNTAD; last wil!.
TUTOR AD LITEM; guardian during the ULTIMACiÓN!; conclusion.
litigation, guardian ad litem. ULTIMADOR; eoncluding.
TUTOR DATIVO; court-appointed guardian. ÚLTIMAMENTE; lately, lastly.
TUTOR DE HECHO; guardian in faet, de faeto ULTIMAR; to eonclude, to kili.
guardian. ÚLTIMAS PALABRAS; last words.
TUTOR GENERAL; general guardian. ULTIMÁTUM m ; ultimatum.
TUTOR LEGÍTIMO; guardian appointed by ULTIMIDADf; ultimateness.
law. ÚLTIMO, POR; finally.
TUTOR TEST AMENT ARIO; testamentary ÚLTIMO; last, latest, best, farthest.
guardian. ÚLTIMO DOMICILIO CONOCIDO; las!
TUTORÍA!; guardianship. known domieile.
ÚLTIMO PAGO; last payment.
ÚLTIMO PRECIO; las! priec.
ULTRA; beyond.
ULTRA MARE; beyond seas.
ULTRA VIRES; beyond the powers, ultra
vires.
ULTRAJADOR m; rapist, injurer, offender.
ULTRAJAR; to rape, to injure, to offend.
ULTRAJE m; rape, injury, offense.
ULTRAJE AL PUDOR; sexual abuse.
ULTRAJOSO; offensive, injurious.
ULTRAMAR m ; overseas.
UNÁNIME; unanimous.
UNÁNIMEMENTE; unanimously.
UNANIMIDAD, POR; unanimously.
UNANIMIDAD f; unanimity.
ÚNICAMENTE; only, solely.
595 USUFRUCTO IMPERFECTO
UNICAMERAL; unicameral. UNIVERSALIDAD JURIDICA; nondivisible
UNICIDAD I: uniqueness. group of property and obligations of an
UNIDAD r. unity, unit. estate.
UNIDAD DE INTERESES; unity ofintcrest. UNIVERSALMENTE; universally.
UNIDAD DE MEDIDA; unit ofmeasurement. UNívoco; univocal.
UNIDAD DE POSESIÓN; unity ofpossession. UNTAR; to bribe.
UNIDAD DE TIEMPO; unity oftime, unit of URBANAMENTE; urbanely.
time. URBANIDAD t, urbanity.
UNIDAD DE TITULO; unity oftitle. URBANISMO m ; city planning.
UNIDAD DEL ACTO; unity ofthe act. URBANIZACIÓN/; urbanization, city
UNIDAD MONETARIA; monetary unit. planning.
UNIDO; united, in accord. URBANIZAR; to urbanize
UNIFICAR; lo unify. URBANO; urban, urbane.
UNIFICARSE; to become unified. URBE/; metropolis.
UNIFORMAR; to standardize, URDIEMBRE/; scheme.
UNIFORME; uniformo URDIMBRE/; scheme.
v
protect, to be usefu 1.
VALEROSO; valiant, vaIuable, efficient.
VALÍA/; vaIuc, influence, faction.
VALIDACIÓN/; validation, validity.
VÁLIDAMENTE; validly.
VALIDAR; to validate.
VALIDAR UN TEST AMENTO; to probate a
VACACIÓN/; vacation, holiday. will.
VACACIONES PAGADAS; paid vacation. VALIDEZ; validity.
VACANCIA/; vacancy. VALIDEZ DE LOS ACTOS JURÍDICOS;
VACANTE (adj); vacant. vaIidity of legal acts.
VACANTE/; vacancy, vacation. VALIDEZ DE LOS CONTRA TOS; validity of
VACAR; to become vacant, to be unoccupied, contracts.
to be unemployed. VALIDEZ DE LOS TEST AMENTOS; validity
VACIAR; lo empty, to excavate, to explain at ofwills.
length, to transcribe. VALIDO; favored, esteerned, influential.
VACIEDAD t: emptiness. VÁLIDO; valid, strong.
VACILACIÓN/; vacillation. VALIENTE m ; valiant, fine. strong, boasting.
VACILANTE; vacillating. VALIJA/; valise, mailbag, mail.
VACILAR; to vacillate. VALUA DIPLOMÁTICA; diplomatic pouch.
VACÍO; empty, vacant, uninhabited, useless, VALU ERO m ; mail carrier.
idle. VALIOSO; valuablc.
VACO; vacant. VALOR, AL; according to value, ad valorem.
VACUIDAD/; vacuity. VALOR m ; value, valor, ncrvc, importance,
VACUO; vacuous. effectiveness, yicid.
VAGABUNDAJE m ; vagabondage, vagrancy. VALOR A LA PAR; par value.
VAGABUNDEAR; to roam, to loiter. to be a VALOR ACTIVO; asset.
vagrant. VALOR ACTUAL; present value.
VAGABUNDO m ; vagabond, vagrant. VALOR ADQUISITIVO; purchasing power.
VAGAMENTE; vaguely. VALOR AJUSTADO; adjusted value.
VAGANCIA/; vagrancy, idleness. VALOR APARENTE; apparent value.
VAGANTE; vagrant, idle. VALOR CATASTRAL; assessed valuation.
VAGAR; to roam, to be idle, VALOR CIERTO; fixed vaIue.
VAGO, EN; unsteady, without support, in vain. VALOR CÍVICO; civic-mindedness.
VAGO (adj); vague, vagrant, idle. VALOR COMERCIAL; fair market value.
VAGO m ; vagrant, idler. VALOR CONTABLE; book value.
VAGÓN m ; car, wagon. VALOR DE AFECCIÓN; sentimental value.
VAGUEAR; to roam, to be idle. VALOR DE EMPRESA EN MARCHA; going
VAGUEDAD /; vagueness, vague comment. concern value.
VAIVÉN m ; fluctuation, changeableness, risk. VALOR DE NEGOCIO EN MARCHA; going
VALE m ; promissory note, 10U, voucher, concern value.
certificate of good behavior. VALOR DE PARIDAD; par value.
VALEDERO; valid, binding. VALOR DE REEMPLAZO; replacement cost.
VALEDOR m ; protector, companion. VALOR DE REPOSICIÓN; replacement cost.
VALENTÍA/; valor, heroic deed, boast. VALOR DE TASACiÓN; appraisal value.
VALENTÓN m ; boaster. VALOR DECLARADO; declared value.
VALOR DEL MERCADO 598
VALOR DEL MERCADO; fair market value. VALLADAR m ; fence, obstacle.
VALOR EFECTIVO; cash value. VALLAR; to fence, to fence in.
VALOR EN CUENTA; value in account, VANAMENTE; vainly.
VALOR EN EL MERCADO; fair market VANDÁLICO; vandalistic.
value. VANDALISMO m ; vandalism.
VALOR EN PLAZA; fair market value. VÁNDALO m ; vanda!.
VALOR ESTIMADO; estimated value. VANO; vain, frivolous.
VALOR EXTRÍNSECO; extrinsic value. VAPULACIÓN/; thrashing.
VALOR GRA VABLE; taxable value. VAPULAMIENTO m ; thrashing.
VALOR IMPOSITIVO; taxable value. VAPULAR; to thrash.
VALOR INMOBILIARIO; real estate value. VAPULEAR; to thrash.
VALOR INTRlNSECO; intrinsic value. VAPULEO m ; thrashing.
VALOR LOCATIVO; rental value. VARADA/; running aground.
VALOR NETO; net worth. VARADERO m ; dry dock.
VALOR NOMINAL; nominal value. VARIABILIDAD /; variability.
VALOR PASIVO; liability. VARIABLE; variable.
VALOR PROBATORIO; probative value. VARIABLEMENTE; variably.
VALOR RAZONABLE; reasonable value. VARIACIÓN t: variation.
VALOR RECIBIDO; value received. VARIANTE; variant.
VALOR SEGÚN LIBROS; book value. VARIAR; to vary.
VALOR VENAL; sales price. VARIAR DE OPINIÓN; to change one's
VALORACIÓN/; valuation, appraisal, opinion.
increase in the value. VARIEDAD /; variety, variation.
VALORAR; to value, to appraise, to increase VARIO; varied, variable.
the value of, to mark-up. VARONíA/; male issue.
VALOREAR; to value, to appraise, to increase VÁST AGO m ; issue.
the value of, to mark-up. VASTO; vast.
VALORES m ; securities, values, assets. VÉASE; see.
VALORES AL PORTADOR; bearer securities. VECINAL; vicinal.
VALORES DE BOLSA; listed securities. VECINAMENTE; nearby, contiguously.
VALORES DE RENTA FIJA; fixed-income VECINDAD/; vicinity, neighborhood, legal
securities. residence.
VALORES HIPOTECARIOS; mortgage VECINDARIO m ; vicinity, neighborhood.
securities. VECINO (adj); neighboring, similar.
VALORES NEGOCIABLES; negotiable VECINO m ; neighbor, resident, tenant.
securities. VEDA/; prohibition, interdiction.
VALORES REALIZABLES; liquid assets. VEDADO; prohibited, interdicted.
VALORES TRANSMISIBLES; negotiable VEDAMIENTO m ; prohibition, interdiction.
securities. VEDAR; to prohibit, to hinder.
VALORíA/; value, appraised value. VEEDOR m ; supervisor, inspector, busybody.
VALORIZACIÓN/; valuation, appraisal, VEEDURíA/; inspectorship, inspector's
increase in the value. office.
VALORIZAR; to value, to appraise, to increase VEHEMENCIA/; vehemence.
the value of, to mark-up. VEHEMENTE; vehement.
VALUACIÓN/; valuation, appraisal, increase VEHEMENTEMENTE; vehemently.
in the value. VEHíCULO m ; vehicle, carrier, means.
VALUAR; to value, to appraise. VEHíCULO DE MOTOR; motor vehicle.
VALLA/; fence, obstacle. VEJACIÓN/; abuse, insult.
599 VENTAJA
VEJADOR m ; abusive, insulting. VENGATIVO; vengeful.
VEJAMEN m ; abuse, insult. VENIA.!; pardon, authority, authority given lo
VEJAR; to abuse, to insult. minors to handle their own property.
VEJATORIO; abusive, insulting. VENIA JUDICIAL; court authority given to
VEJEZ!; old age. minors to handlc thcir own property.
VELAf; watch, night sentry, night work. VENIAL; venial.
VELADOR (adj); watching, guarding. VENIALIDAD f; veniality.
VELADOR In ; watcher, night-guard. VENIALMENTE; venially.
VELAR; to watch, to guard, to work at night. VENIDERO, EN LO; hereafter.
VELOCIDADf; velocity. VENIDERO; coming.
VELOZ; rapid. VENIDEROS In; successors, heirs, future
VELOZMENTE; rapidly. generations.
VENAL; venal. VENIR; to come, to come from, to arrive, to
VENALIDAD f; venality. occur, to approach, to suit.
VENCEDERO; maturing. VENTAf; sale, sales contract, inn.
VENCEDOR (adj); victorious. VENT A A CRÉDITO; eredit sale.
VENCEDOR m ; victor. VENT A A ENSAYO; sale on approva!.
VENCER; to beat, to mature, to expire. VENTA A PLAZOS; installment sale,
VENCIDO; defeated, due, expired, VENTA A PRUEBA; sale on approval.
VENCIDO y P AOADERO; due and payable. VENTA AL CONTADO; cash sale,
VENCIMIENTO m ; victory, defeat, rnaturity, VENTA AL MARTILLO; auction.
expiration. VENTA AL POR MAYOR; wholesale.
VENCIMIENTO ACELERADO; accelerated VENTA AL POR MENOR; retai!.
maturity. VENTA COMERCIAL; eommercial sale.
VENCIMIENTO ANTICIPADO; accelerated VENTA COMPULSIVA; foreed sale.
maturity. VENT A CON GARANTÍA; sale with
VENDE, SE; for sale. warranty.
VENDEDOR In ; seller. VENT A CONDICIONAL; conditional sale.
VENDEDOR AMBULANTE; traveling seller. VENT A DIRECTA; direct sale.
VENDEJAf; public sale. VENT A EN ALMONEDA; auction.
VENDER; to sell, to sell out. VENTA EN BLOQUE; bulk sale.
VENDER A CRÉDITO; to sell on credit. VENT A EN CONSIGNACIÓN; eonsignment
VENDER AL CONTADO; to sell for cash. sale.
VENDER EN REMATE; to auction. VENTA EN REMATE; auction.
VENDETT Af; vendetta. VENT A FICTICIA; simulated sale.
VENDÍ m ; bill ofsale. VENTA FIRME; firrn sale.
VENDIBLE; salable, marketable. VENTA FORZOSA; forced sale.
VENDIDO; sold, betrayed. VENTA HIPOTECARIA; foreclosure sale.
VENDUTAf; auction. VENTA INCONDICIONAL; absolute sale.
VENDUTERO m ; auctioneer. VENT A JUDICIAL; judicial sale.
VENENO In ; poison, wrath. VENT A PARCIAL; partial sale,
VENENOSO; poisonous. VENT A PÚBLICA; public sale, public auetion.
VENÉREO; venereal. VENT A PURA Y SIMPLE; absolute sale.
VENGADOR (adj); avenging. VENT A SIMULADA; simulated sale.
VENGADOR In ; avenger. VENTA SUJETA A APROBACiÓN; sale on
VENOANZAf; vengeance. approval.
VENGAR; to avenge. VENTA VOLUNTARIA; voluntary sale,
VENGARSE; to takc revenge. VENT AJAf; advantage, profit, additional payo
VENTAJOSAMENTE 600
VENT AJOSAMENTE; advantageously. VERSIÓN{; version, translation.
VENTAJOSO; advantageous, profitable. VERTICAL; vertical.
VENTANILLAf; window, small window. VESANIAf; insanity, fury.
VENTlLACIÓNf; ventilation. VESÁNICO; insane, furious.
VENTILAR; to ventilate. VESTIGIO m; vestige.
VER; to see, to look, to try, to consider, to VETAf; vein.
examine, to decide, to tal k over, to foresee. VETAR; to veto.
VER UNA CAUSA; to try a case. VETERANO m ; veterano
VERACIDAD f; veracity. VETO m ; veto.
VERASf; truth, reality, eamestness. VETO DE BOLSILLO; pocket veto.
VERAZ; truth, truthful. VEZ, A LA; at the same time.
VERBAL; verbal. VEZf; tum, time.
VERBALMENTE; verbally. VÍAf; way, procedure, means, jurisdiction,
VERBIGRACIA; for instance. track.
VERDADf; truth. VÍA ADMINISTRATIVA; administrative
VERDADERAMENTE; truly. recourse.
VERDADERO; true, genuine. VÍA CONTENCIOSA; judicial recourse.
VERDUGO m ; executioner. VíA DE APREMIO; legal procedure for debt
VEREDICTO m ; verdict. collection.
VEREDICTO ABSOLUTORIO; verdict of VÍA EJECUTIVA; execution.
not-guilty. VÍA JUDICIAL; legal procedure.
VEREDICTO CERRADO; sealed verdict. VíA ORDINARIA; ordinary legal procedure.
VEREDICTO DE CULPABILIDAD; verdict of VÍA PÚBLICA; public thoroughfare.
guilty. VÍA SUMARIA; summary procedure.
VEREDICTO DE INCULPABILIDAD; verdict VIABILIDAD f; viability.
of not-guilty, VIABLE; viable.
VEREDICTO DE INOCENCIA; verdict of VIAJANTE (adj); traveling.
not-guilty, VIAJANTE m/f; traveler, traveling seller.
VEREDICTO INJUSTO; false verdict. VIAJANTE DE COMERCIO; traveling seller.
VEREDICTO POR ACOMODACIÓN; VIAJAR; to travel.
compromise vcrdict. VIAJE m ; joumey, travel, way, load, shove,
VEREDICTO SELLADO; sealed verdict. assault.
VERGÜENZAf; shame, embarrassment, VIAJERO m ; traveler, passenger.
shyness, integrity. VIAL; pertaining to thoroughfares.
VERÍDICO; veridica!. VIALIDAD f; thoroughfare service.
VERIFICACIÓN f; verification, inspection, VÍAS DE DERECHO; legal recourses.
fuIfillment. VíAS DE HECHO; non-legal recourses,
VERIFICADO; verified, inspected, fulfilled. violence.
VERIFICADOR (adj); verifying, inspecting. VIBRAR; to vibrate.
VERIFICADOR m ; verifier, inspector. VICECÓNSUL m ; vice-consul.
VERIFICAR; to verify, to inspect, to fulfill. VICECONSULADO m ; vice-consulate,
VERIFICAR EL PAGO; to make the payment. VICEGOBERNADOR; vice-governor.
VERIFICA TlVO; verificative. VICEPRESIDENCIAf; vice-presidency.
VEROSÍMIL; verisimilar. VICEPRESIDENTE m ; vice president.
VEROSIMILITUD f; verisimilitude. VICESECRETARiA; assistant secretaryship.
VERSÁTIL; versatile, changeable. VICESECRETARIO; assistant secretary.
VERSATILIDAD f; versatility, VICETESORERO; vice-treasurer,
changeableness. VICEVERSA; vice versa.
601 VIOLAR LA LEY
VICIADO; vitiated, polluted. VIGILlAf; vigil, night work, wakefulness.
VICIAR; to vitiate, to pollute, to adulterate, to VIGOR m ; vigor, force.
falsify, to misconstrue. VIL; vile.
VICIARSE; to become vitiated, to become VILEZA!; vileness.
polluted, to become addicted, to become VILIPENDIADOR; reviling, denigrating.
warped. VILIPENDIAR; to revile, to denigrate.
VICIO m ; vice, defect, addiction, VILIPENDIO m ; revilement, denigration.
overindulgence. VILMENTE; vilely.
VICIO APARENTE; apparent defect. VILO, EN; in the air.
VICIO DE CONSTRUCCIÓN; construction VINCULABLE; that can be linked, entailable.
defect. VINCULACIÓN!; link, entailment.
VICIO DE FONDO; substantive defect. VINCULAR; to link, to entail, to ground, to
VICIO DE FORMA; procedural defect. continue.
VICIO INHERENTE; inherent defeet. VÍNCULO m ; link, cntail, entailment.
VICIO INTRÍNSECO; inherent defect. VÍNCULO DE PARENTESCO; family tie.
VICIO MANIFIESTO; apparent defect. VÍNCULO FAMILIAR; family tie.
VICIO OCULTO; latent defect. VíNCULO JUR(DICO; legal relationship.
VICIO PATENTE; patent defect. VINCULO MATRIMONIAL; matrimonial
VICIO REDHIBITORIO; redhibitory defect. relationship.
VICIOS PROCESALES; procedural defects. VINDlCABLE; vindicable.
VICIOSO; dcfcctive, addicted, depraved, VINDICACIÓN!; vindication,
overindulged. VINDICADOR; vindicative.
VICISITUD!; vicissitude. VINDICAR; to vindicate.
VÍCTIMA!; victim. VINDICATIVO; vindicating.
VICTORIA!; victory. VINDICATORIO; vindicatory.
VICTORIOSO; victorious. VINDICTA!; vengeance.
VIDA!; Iife, living. VIOLABLE; violable.
VIDA PRIVADA; private life. VIOLACIÓNf; violation, rape, infringement,
VIDA PÚBLICA; public life. transgression.
VIDA ÚTIL; useful life. VIOLACIÓN DE ARMISTICIO; violation of
VIDENTE; sighted. armistice.
VIDRIOSO; delicate. VIOLACiÓN DE CONTRATO; breach of
VIDUAL; pertaining to widowhood. contract.
VIEJO; old. VIOLACIÓN DE DOMICILIO; unauthorizcd
VIOENCIA, EN; in force. entry into a domicile.
VIGENCIAj; force, legal effeet, duration. VIOLACiÓN DE GARANTíA; breach of
VIGENCIA DE LA GARANTÍA; duration of warranty.
the guaranty. VIOLACIÓN DE LA LEY; violation ofthe
VIGENCIA DE LA PÓLIZA; term ofthe law.
policy. VIOLACIÓN DE PATENTE; infringement of
VIGENTE; in force, prevailing. patento
VIoíA m ; lookout. VIOLACIÓN DE PROMESA; breach of
VIoíAj; lookout post. promise.
VIOlAR; to keep a lookout on. VIOLADOR m ; violator, rapist, infringer,
VIGILANCIAj; vigilance, diligence. transgressor.
VIGILANTE (adj); vigilant, guarding. VIOLAR; to violatc, to rape, to infringe, to
VIGILANTE m ; guard, police officer. transgrcss.
VIGILAR; to watch, to guard, to oversee. VIOLAR LA LEY; to break the Iaw.
VIOLENCIA 602
VIOLENCIAf; violence, force, rape. VITALICIO (adj); for life.
VIOLENCIA EN EL MATRIMONIO; marital VITALICIO m ; life annuity, Iife insuranee
violence. policy.
VIOLENCIA FíSICA; physicaI violence. VITALICISTA m/f ; holder of a life annuity,
VIOLENCIA MORAL; coercion. holder of alife insurance policy.
VIOLENTO; violent, severe. VITALIDADf; vitality.
VIRREY m; viceroy. VITUPERACIÓN f; vituperation.
VIRTUAL; virtual. VITUPERADOR (adj); vituperating,
VIRTUALMENTE; virtually. VITUPERADOR m ; vituperator.
VIRTUD f; virtue. VITUPERANTE; vituperating.
VIRTUD DE, EN; by virtue of. VITUPERAR; to vituperate.
VIRULENCIAf; virulence. VITUPERIO m ; vituperation.
VIRULENTO; virulent. VIUDAf; widow.
VISf; verve, force. VIUDAL; pertaining to a widow, pertaining to
VISAf; visa. a widower.
VISA CONSULAR; consular visa. VIUDEDADf; widowhood, widow's pensiono
VISA DIPLOMÁTICA; diplomatic visa. VIUDEZf; widowhood.
VISADO m ; visa. VIUDO m ; widower.
VISAR; to visa, to certify. VíVERES m ; food, provisions.
VISIBLE; visible, evident. VIVEZAf; quickness, brightness, vehemence,
VISIÓNf; visiono thoughtless remark.
VISITA f; visit, inspcction, visitor. VIVIDERO; habitable.
VISITA A LOS HIJOS; visit to the chiIdren. VIVIDOR (adj); living, long-living,
VISITA DE SANIDAD; health inspection. enterprising.
VISITADOR m ; visitor, inspector, judicial VIVIDOR m; enterprising person, sponger.
inspector. VIVIENDAf; housing, dwelling, way oflife.
VISITAR; to visit, to inspect. VIVIENTE; living.
VISLUMBRAR; to see vagueIy, to surmise. VIVIR; to live, to live in, to endure.
VISORIO (adj); visual. VIVO; living, live, liveIy, bright.
VISORIO m ; inspection by an experto VOCACIÓN!; vocation.
VíSPERA f; eve. VOCACIONAL; vocational.
VISTA, A LA; at sight, VOCAL (adj); vocal.
VISTA m ; customs offícial. VOCAL mlf; board member.
VIST Af; vision, hearing, trial, view, look. VOCEAR; to shout out, lo publish, lo acclaim.
VISTA COMPLETA; full hearing. VOCERO m; speaker, attorney.
VIST A DE, A; in the presence of, in view of. VOLANTE m ; flier, steering wheel.
VISTA DE, EN; in view of. VOLÁTIL; volatiIe.
VIST A PRELIMINAR; preliminary hearing. VOLICIÓN!; volition.
VIST AS f; meeting. VOLITIVO; volitional.
VISTAZO m ; glance. VOLTEAR; to turn, to turn over, to overturn, to
VISTO; considering, whereas, awaiting change.
sentence, c1osed. VOLUMEN m ; volume.
VISTO BUENO; approval. VOLUNT AD f; will, desire, consent, affection.
VISTO QUE; in view ofthe faet that. VOLUNTAD COMÚN; meeting of the minds.
VISUAL; visual. VOLUNTAD EXPRESA; express will.
VISURAf; visual inspeetion, inspection by an VOLUNTAD LIBRE; free will.
experto VOLUNTAD TÁCITA; implied will.
VIT AL; vital. VOLUNTARIAMENTE; voluntarily.
603 WARRANT
VOLUNTARIO (adj); voIuntary.
VOLUNTARIO m ; voIuntccr.
w
VOLUNTARIOSAMENTE; wilIfulIy.
VOL VER; to turn, to rctum.
VOL VER A GIRAR; to redraw.
VOTACIÓN(; voting, vote.
VOTACIÓN CUMULATIVA; cumulative
voting.
VOT ACIÓN POR REPRESENTACIÓN; vote
by proxy. W ARRANT; certificate of deposit.
VOTADOR (adj); voting.
VOT ADOR m ; voter, swearer.
VOTANTE m/f; voter.
VOTAR; to vote, to swear.
VOTO m ; vote, voter, promise, swearword.
VOTO ACTIVO; right to vote.
VOTO ACUMULADO; cumulative vote.
VOTO DE CALIDAD; casting vote.
VOTO DE CENSURA; vote of censure.
VOTO DE CONFIANZA; vote ofconfidence.
VOTO DECISIVO; casting vote.
VOTO DIRECTO; direct vote.
VOTO FACULTATIVO; optional vote.
VOTO INDIRECTO; indirect vote.
VOTO OBLIGATORIO; obligatory vote.
VOTO POR CORREO; vote by mail.
VOTO POR CORRESPONDENCIA; vote by
mail.
VOTO POR PODER; vote by proxy.
VOTO PÚBLICO; public vote.
VOTO SECRETO; secret ballot.
VOZ/; voice, say, term, vote, rumor.
VOZ ACTIVA; right to vote.
VUELO m ; flight.
VUELTAf; tum, return, restitution, reverse,
change, compensation, beating.
VULG AR; vulgar.
VULGARIDADf; vulgarity,
VULGARISMO m ; vulgarism.
VULGARMENTE; vulgarly.
VULNERABILIDAD t. vulnerability.
VULNERABLE; vulnerable.
VULNERAR; to harm, to injure, to violate.
x 604
x y
XENÓFILO (adj); xenophilous, YA; already, now.
XENÓFlLO m ; xenophile. yA DICHO; aforesaid.
y A MENCIONADO; above-mentioned,
YA QUE; since.
YACENTE; inheritance which has not been
taken over by the heirs.
YACER; to lie, to lie buried, to have sexual
intercourse.
YACIMIENTO MINERAL; mineral deposito
YAPA/; bonus, tipo
YERMO; deserted, barren.
YERNO m ; son-in-law,
YERRO m ; error.
YERRO DE CUENTA; accounting error.
YERRO DE IMPRENTA; typographical error.
YUSIÓN/; precept, order,
YUXTAPONER; to juxtapose.
YUXTAPOSICIÓN/; juxtaposition.
605 ZURRIAGAZO
z
ZACAPELA!; row.
ZAFAR; to free, to loasen,
ZAFARSE; to escape, to hide, to come off.
ZALAGARDA!; ambush, trap,
ZANJAR; to surmount, to settle.
ZÓCALO m ; public square.
ZOCO m ; public square.
ZONAf; zone.
ZONA AÉREA; tlight zone,
ZONA DE ENSANCHE; development zone.
ZONA DE GUERRA; war zone.
ZONA DE INFLUENCIA; zone of influence.
ZONA DE LIBRE CAMBIO; duty-free zone.
ZONA DE OPERACIONES; zone of
operations.
ZONA DE VUELO PROHIBIDO; prohibited
air space,
ZONA FISCAL; tax district.
ZONA FRANCA; duty-free zone.
ZONA FRONTERIZA; frontier zonc.
ZONA INDUSTRIAL; industrial zone,
ZONAL; zonal.
ZONIFICACIÓN/,; zoning.
ZONIFICAR; to zone.
ZOZOBRA!; foundering, dangerous weather,
worry.
ZOZOBRAR; 10 founder, to be injeopardy, to
fail, 10 worry.
ZURRIAGAZO m ; whiplash, unexpected
misfortune, unexpected rebuff.