Professional Documents
Culture Documents
2023 - 25 May - Ascension Thursday
2023 - 25 May - Ascension Thursday
Ascension Thurday
veveothenton afton dia tis to send them the Holy Spirit, and
Evlogias, oti Si I O Iios tou Theou, Thou Blessed them and
o Litrotis tou kosmou. (3) established their Faith, that Thou
art the Son of God, the Redeemer
of the world, (3)
Festal Matins & Divine Liturgy Hymns
Used in conjunction with the relevant Service Books)
25 May 2023
Ἀγγέλων Θαυμαζόντων, τῆς Angels were amazed by Thy οἱ Πιστοὶ ὁμοφρόνως time inexpressibly, we the
Μεγαλύνομεν Faithful, with one accord now
Ἄνόδου τὸ ξένον, καὶ Μαθητῶν strange Ascension, and Disciples
Magnify.
ἐκπληττομένων, τὸ φρικτὸν τῆς were astounded by Thine
ἐπάρσεως, Ἀνῆλθες μετὰ Δόξης Awesome Lift-off, as Thou Se tin imper noun, ke Logon Mitra
Theou, tin en hrono ton ahronon
ὡς Θεός, καὶ Πύλαι Σοι Ascended in Glory as God, and
afrastos kiisasan, i Pisti
ἐπήρθησαν Σωτήρ· Διὰ τοῦτο αἱ Gates were lifted up for Thee, O Omofronos Megalinomen.
Δυνάμεις τῶν Οὐρανῶν Lord. For this reason the Powers P ENTE COSTARION - K INONIKON – C OMM U NION HY M N -
A
Ἐθαύμαζον βοῶσαι· Δόξα τῇ of Heaven cried out to Thee in SCE NSION
καταβάσει Σου Σωτήρ· Δόξα amazement: Glory, O Saviour, Ἀνέβη ὁ Θεὸς ἐν ἀλαλαγμῷ, God Ascended with a shout, the
Κύριος ἐν φωνῇ σάλπιγγος. Lord, with the sound of the
τῇ Βασιλείᾳ Σου! Δόξα τῇ to Thy Descent! Glory to Thy
Trumpet. Alleluia!
Ἀναλήψει Σου, Μόνε Kingdom! Glory to Thine Ἀλληλούϊα!
Φιλάνθρωπε! Ascension, O Only Lover of
. mankind. Anevi O Theos en alalagmo, Kyrios,
Δόξα Πατρὶ καὶ Υἱῷ καὶ Ἁγίῳ Glory to the Father, and to the
en foni salpingos. Allilouia!
P ENTE COSTARION – A POLY TIKION – A SCE NSION – T ONE 4
Πνεύματι. Καὶ νῦν καὶ ἀεὶ καὶ Son, and to the Holy Spirit, now
εἰς τοὺς Αἰῶνας τῶν αἰώνων. and forever, and to the Ages of
Ἀνελήφθης ἐν Δόξῃ, Χριστὲ ὁ Thou Ascended in Glory, O Christ
ages. Θεὸς ἡμῶν, χαροποιήσας τοὺς our God, after Thou filled the
Ἀμήν Μαθητάς, τῇ Ἐπαγγελίᾳ τοῦ Disciples with Joy, by promising
Amen
2. M AT L IT H YM NS – A SCE NSION T HURSD AY – 25 M AY 2023 M AT L IT HY M NS – AS CE NSION TH URSD AY – 25 MA Y 2023 35.
μετὰ Χαρᾶς Μεγάλης, καὶ ἦσαν Great Joy, and were continually Πάλιν τὸ αὐτό. Repeat the Hymn
διὰ παντὸς ἐν τῷ Ἱερῷ in the Temple, Blessing God.
Αἰνοῦντες καὶ Εὐλογοῦντες τὸν Angels were amazed by Thy
Θεόν.
Angelon Thavmazonton, tis anodou
to xenon, ke Mathiton strange Ascension, and Disciples
Ἀμήν. Amen ekplittomenon, to frikton tis were astounded by Thine
eparseos, anilthes meta doxis os Awesome Lift-off, as Thou
Theos, ke pile Si epirthisan Sotir, Ascended in Glory as God, and
To kero ekino, Anastas O Iisous ek At that time, our Lord Jesus, having dia touto e dinamis ton Ouranon Gates were lifted up for Thee, O
nekron esti en meso ton Mathiton Risen from the dead, stood in the ethavmazon voose. Doxa ti Lord. For this reason the Powers
aftou ke legi aftis: “Irini imin!” midst of His Disciples and said to katavasi Sou Sotir. Doxa ti of Heaven cried out to Thee in
them: “Peace to you!” Vasilia Sou. Doxa ti Analipsi amazement: Glory, O Saviour,
to Thy Descent! Glory to Thy
Ptoithentes de ke emfori genomeni They were startled and frightened, Sou, Mone Filanthrope.
Kingdom! Glory to Thine
edokoun pnevma theorin. and supposed that they were
Ascension, Only One Who Loves
seeing a spirit.
mankind!
Ke ipen aftis: “Ti tetaragmeni este, And He said to them: “Why are you Doxa Patri ke Io ke Agio Glory to the Father, and to the
ke diati dialogismi anavenousin troubled, and why do doubts Pnevmati, ke nin ke ai ke is Son, and to the Holy Spirit, now
en tes kardies imon? arise in your heart? tous Eonas ton eonon. and forever, and to the Ages of
“Idete! tas hiras mou ke tous ages.
“Behold! My Wrists and My Feet –
podas mou - oti aftos Ego Imi!
it is I, Myself! Touch Me, and Amin Amen
Psilafisate Me ke idete! Oti Palin to afto
Pnevma sarka ke ostea ouk ehi
see! For a spirit does not have Repeat the Hymn
flesh and bone as you can see
kathos eme theorite ehonta!” P - S K - AS – TO 3
that I have!” ENTE COSTARION ECOND ATH ISM A CE NSION NE
Then He opened their minds to Πνεύματι. Καὶ νῦν καὶ ἀεί, καὶ Son, and to the Holy Spirit, now
Tote diinixen afton ton noun tou
siniene tas grafas, ke ipen aftis: Understand the Scriptures, and εἰς τοὺς Αἰῶνας τῶν αἰώνων. and forever, and to the Ages of
“... oti Outo gegrapte ke outos said to them: “... for it is written ages.
edi Pathin ton Hriston ke that the Christ should Suffer, Ἀμήν Amen
Anastine ek nekron ti Triti and on the Third Day Rise from Πάλιν τὸ αὐτό.
Imera, ke kirixhthine epi to the dead, and that Repentance Repeat the Hymn
Onomati Aftou Metanian ke and Forgiveness of sins should
be preached in His Name to all
34. M AT L IT H YM NS – A SC ENSION T HU RSD AY – 25 M AY 2023 M AT L IT HY M NS – AS CE NSION TH URSD AY – 25 MA Y 2023 3.
O Proeonios Theos ke Anarhos, The Unoriginate and Pre-Eternal Ἔτι δὲ ἀπιστούντων αὐτῶν ἀπὸ As they still disbelieved for Joy and
inper anilife, fisin anthropion, God, having in Mystical Manner τῆς Χαρᾶς καὶ Θαυμαζόντων Wonder, He said to them: “Have
Theopiisas Mystikos, simeron now Deified human nature that
Anelifthi, Angeli protrehontes, He assumes, has on this day
εἶπεν αὐτοῖς· “Ἔχετέ τι you anything here to eat?”
Apostolis ediknion, touton Ascended. As He was proceeding βρώσιμον ἐνθάδε?”
porevomenon, is Ouranous meta upwards into Heaven with Great Οἱ δὲ ἐπέδωκαν αὐτῷ ἰχθύος They gave Him a piece of broiled
Doxis pollis, afto de Glory, Angels who had run ὀπτοῦ μέρος καὶ ἀπὸ μελισσίου fish and some honey comb, and
proskinisantes elegon. Doxa ahead pointed Him out to the
Theo to Analifthenti! Apostles; and worshipping before κηρίου, καὶ λαβὼν ἐνώπιον He took it, and ate before them.
Him, they cried aloud: Glory to αὐτῶν ἔφαγεν. He said to them: “These are My
Thee, O God, Who has Ascended! Εἶπε δὲ αὐτοῖς· “Οὗτοι οἱ Λόγοι Words, which I spoke to you
Doxa Patri ke Io ke Agio Glory to the Father, and to the οὓς ἐλάλησα πρὸς ὑμᾶς ἔτι ὢν while I was still with you, that
Pnevmati, ke nin ke ai ke is Son, and to the Holy Spirit, both σὺν ὑμῖν, ὅτι δεῖ πληρωθῆναι everything written about Me in
tous Eonas ton eonon. now and ever, and to the Ages
πάντα τὰ γεγραμμένα ἐν τῷ the Law of Moses, and the
Amin of Ages.
νόμῳ Μωϋσέως καὶ Prophets, and the Psalms must
Amen Προφήταις καὶ Ψαλμοῖς περὶ
Palin to afto be fulfilled.”
Repeat the Hymn ἐμοῦ.”
P ENTE COSTARION - THIRD KATHISM A – A SCE NSION
TONE (5) PLAGAL 1 Τότε διήνοιξεν αὐτῶν τὸν νοῦν τοῦ Then He opened their minds to
“Τὸν Συνάναρχον Λόγον…”. συνιέναι τὰς γραφάς, καὶ εἶπεν Understand the Scriptures, and
Κατελθὼν Οὐρανόθεν εἰς τὰ When Thou came down from αὐτοῖς “…ὅτι Οὕτω γέγραπται said to them: “... for it is written
ἐπίγεια, καὶ τὴν κάτω κειμένην Heaven, O Saviour, to Earth, and καὶ οὕτως ἔδει παθεῖν τὸν that the Christ should Suffer,
ἐν τῇ τοῦ ᾍδου φρουρᾷ, with Thyself as God Resurrected Χριστὸν καὶ ἀναστῆναι ἐκ and on the Third Day Rise from
Συναναστήσας ὡς Θεός, Adam’s form that lay below in νεκρῶν τῇ Τρίτῃ Ἡμέρᾳ, καὶ the dead, and that Repentance
Ἀδαμιαίαν μορφήν, τῇ the Dungeon of Hades, and then κηρυχθῆναι ἐπὶ τῷ Ὀνόματι and Forgiveness of sins should
Ἀναλήψει Σου Χριστέ, εἰς to Heave raised it up by Thine αὐτοῦ Μετάνοιαν καὶ ἄφεσιν be preached in His Name to all
Οὐρανοὺς ἀναγαγών, τῷ θρόνῳ Ascension, O Christ, Thou made ἁμαρτιῶν εἰς πάντα τὰ Ἔθνη, Nations, beginning with
τῷ Πατρικῷ Σου, συγκάθεδρον it sit with Thee together on the ἀρξάμενον ἀπὸ Ἱερουσαλήμ. Jerusalem.
ἀπειργάσω, ὡς ἐλεήμων καὶ Throne of Thy Father, for Thou Ὑμεῖς δέ ἐστε Μάρτυρες τούτων. “You are Witnesses of these
Φιλάνθρωπος. art Merciful and Love mankind. καὶ ἰδοὺ! Ἐγὼ ἀποστέλλω τὴν Things. And behold! I send the
Δόξα Πατρὶ καὶ Υἱῷ καὶ Ἁγίῳ Glory to the Father, and to the ἐπαγγελίαν τοῦ Πατρός μου ἐφʼ Promise of My Father upon
Πνεύματι. Καὶ νῦν καὶ ἀεί, καὶ Son, and to the Holy Spirit, now
ὑμᾶς· Ὑμεῖς δὲ καθίσατε ἐν τῇ you. Stay in the city of
εἰς τοὺς Αἰῶνας τῶν αἰώνων. and forever, and to the Ages of
πόλει Ἱερουσαλήμ ἕως οὗ Jerusalem until you are Vested
ages.
ἐνδύσησθε Δύναμιν ἐξ Ὕψους. with Power from on High.”
Ἀμήν Ἐξήγαγε δὲ αὐτοὺς ἔξω ἕως εἰς
Amen Βηθανίαν, καὶ ἐπάρας τὰς
He led them out as far as Bethany,
Πάλιν τὸ αὐτό. Repeat the Hymn Χεῖρας Αὐτοῦ Εὐλόγησεν and, lifting up His Hands, He
αὐτούς. Blessed them.
Katelthon Ouranothen is ta epigia, When Thou came down from Καὶ ἐγένετο ἐν τῷ Εὐλογεῖν αὐτὸν And as He Blessed them, He was
ke tin kato kimenin en ti tou Heaven, O Saviour, to earth, and carried up into Heaven.
αὐτοὺς διέστη ἀπʼ αὐτῶν καὶ
Adou froura, sinanastisas os with Thyself as God Resurrected
Theos, adamiean morfin, ti Adam’s form that lay below in
ἀνεφέρετο εἰς τὸν Οὐρανόν.
Analipsi Sou Hriste, is Ouranous the Dungeon of Hades, and then Καὶ αὐτοὶ Προσκυνήσαντες Αὐτὸν And they worshipped Him, and
anagagon, to Throno to Patriko to Heave raised it up by Thine ὑπέστρεψαν εἰς Ἱερουσαλὴμ they returned to Jerusalem with
Sou, sigkathedron apirgaso, os
4. M AT L IT H YM NS – A SCE NSION T HURSD AY – 25 M AY 2023 M AT L IT HY M NS – AS CE NSION TH URSD AY – 25 MA Y 2023 33.
“Ke esesthe Mou Martyres en te “And you shalt be My Witnesses in Eleimon ke Filanthropos. Ascension, O Christ, Thou made
Ierousalim, ke en pasi ti Ioudea Jerusalem, and in all Judea and it sit with Thee together on the
ke Samaria, ke eos eshatou tis Samaria, and to the ends of the Throne of Thy Father, for Thou
Gis.” Earth.” Doxa Patri ke Io ke Agio art Merciful and Love mankind.
Ke tafta ipon vleponton Afton And when He had said this, as they Pnevmati, ke nin ke ai ke is Glory to the Father, and to the
epirthi ke Nefeli ipelaven Afton were looking at Him, He was tous Eonas ton eonon. Son, and to the Holy Spirit, now
apo ton ofthalmon afton. lifted up, and a Cloud took Him and forever, and to the Ages of
out of their sight. Amin ages.
Ke os atenizontes isan is ton And while they were gazing into Palin to afto Amen
Ouranon porevomenou aftou, ke Heaven as He went, behold! Two Repeat the Hymn
idou! Andres dio paristikisan aftis Men stood by them in white Small Litany - First Festal Antiphon
en esthiti levki, i ke ipon: robes, and said: “Men of Galilee! “Ek neotitos mou…”
“Andres Galilei! Ti estikate Why do you stand looking into
F E STAL P ROKE IM E NON –P SALM 46/47 - AS CE NSION
emvlepontes is ton Ouranon? Heaven?
Outos O Isous O analifthis af’ imon “This Jesus Who was taken up from Ἀνέβη ὁ Θεὸς ἐν ἀλαλαγμῷ, God Ascended with a shout, the
is ton Ouranon, outos elefsete, on you into Heaven, will come in the Κύριος ἐν φωνῇ σάλπιγγος. (2) Lord with the Sound of the
tropon etheasasthe afton same way as you beheld Him go Trumpet. (2)
porevomenon is ton Ouranon. into Heaven.”
Στίχ. Πάντα τὰ ἔθνη κροτήσατε VERSE O Clap your hands, all you
Tote ipestrepsan is Ierousalim apo Then they returned from the Mount χεῖρας,ἀλαλάξατε τῷ Θεῷ ἐν Nations; shout to God with the
Orous tou kaloumenou ‘Eleonos,’ called “Olivet,” which is near Voice of Rejoicing.
O estin engis Ierousalim - Jerusalem – a Sabbath’s Day
φωνῇ ἀγαλλιάσεως.
Savvatou ehou odon. journey. Ἀνέβη ὁ Θεὸς ἐν ἀλαλαγμῷ, God Ascended with a shout, the
T H E H OLY G OSPEL ACCO RD ING TO S T LU KE 24: 36 – 53
Κύριος ἐν φωνῇ σάλπιγγος. Lord with the Sound of the
Trumpet
Τῷ καιρῷ ἐκείνῳ, ἀναστὰς ὁ At that time, our Lord Jesus, having
Anevi O Theos en alalagmo, Kyrios
Ἰησοῦς ἐκ νεκρῶν ἔστη ἐν μέσῳ Risen from the dead, stood in
en Foni Salpingos. (2)
τῶν μαθητῶν αὐτοῦ καὶ λέγει the midst of His Disciples and
STIHOS: Panta ta Ethni, krotisate
αὐτοῖς· “Εἰρήνη ὑμῖν!” said to them: “Peace to you!”
hiras.
Πτοηθέντες δὲ καὶ ἔμφοβοι They were startled and frightened, Anevi O Theos en alalagmo, Kyrios
γενόμενοι ἐδόκουν πνεῦμα and supposed that they were en Foni Salpingos.
θεωρεῖν. seeing a spirit.
Small Litany – Praises of God
Καὶ εἶπεν αὐτοῖς· “Τί And He said to them: “Why are you
τεταραγμένοι ἐστέ, καὶ διατί troubled, and why do doubts T H E H OLY G OSPEL ACCO RD ING TO S T M ARK 16 : 9 – 20
διαλογισμοὶ ἀναβαίνουσιν ἐν Our Resurrected Lord Jesus Christ Appears before His Ascension
arise in your heart?
ταῖς καρδίαις ὑμῶν?” Ἀναστὰς ὁ Ἰησοῦς πρωῒ πρώτῃ When Jesus Rose early on the first
“Ἴδετε τὰς Χεῖράς Μου καὶ τοὺς “Behold! My Wrists and My Feet – σαββάτου Ἐφάνη πρῶτον day of the week, He Appeared
Πόδας Μου, ὅτι αὐτὸς ἐγώ it is I, Myself! Touch Me, and Μαρίᾳ τῇ Μαγδαληνῇ͵ παρʼ ἧς first to Mary Magdalene, out of
εἰμι· ψηλαφήσατέ με καὶ ἴδετε, see! For a spirit does not have ἐκβεβλήκει ἑπτὰ δαιμόνια. whom He had cast seven
ὅτι πνεῦμα σάρκα καὶ ὀστέα flesh and bone as you can see demons.
οὐκ ἔχει καθὼς ἐμὲ θεωρεῖτε that I have!” Ἐκείνη πορευθεῖσα ἀπήγγειλεν She went and told those who had
ἔχοντα!” τοῖς μετʼ Αὐτοῦ γενομένοις been with Him, as they mourned
Καὶ τοῦτο εἰπὼν ἐπέδειξεν αὐτοῖς And when He said this, He showed πενθοῦσι καὶ κλαίουσιν· and wept.
τὰς χεῖρας καὶ τοὺς πόδας. them His Wrists and His Feet.
P ENTE COSTARION – I D IOM EL ON – TO NE (6) P L AGAL 2 Ὑψώθητι ἐπὶ τοὺς Οὐρανούς, ὁ Be Exalted Above the Heavens, O
Ἐλέησόν με, ὁ Θεός, κατὰ τὸ μέγα Have Mercy on me, O God, Θεός. God, and Thy Glory above all the
ἔλεός σου, καὶ κατὰ τὸ πλῆθος according to Thy Great Mercy; Earth.
τῶν οἰκτιρμῶν σου ἐξάλειψον according to the Multitude of Στίχ. Ἑτοίμη ἡ καρδία μου, ὁ Θεός, My heart is ready, O God, my heart
τὸ ἀνόμημά μου. Thy Mercies blot out mine ἑτοίμη ἡ καρδία μου. is ready. I shall sing and give
offences. Praise in my Glory.
Σήμερον ἐν Οὐρανοῖς, αἱ Ἄνω Today, in Heaven, the Powers on Πράξεων τῶν Ἀποστόλων τὸ The Reading is from the Book of
Δυνάμεις, τὴν ἡμετέραν φύσιν High see our nature, and they ἀνάγνωσμα. the Acts of the Apostles.
θεώμεναι, θαυμάζουσαι τοῦ marvel at the Strange Manner of
ξένου τρόπου τὴν Ἄνοδον. its Ascent. Perplexed they said Ipsothiti epi tous Ouranous, o Theos.
Διηπόρουν ἀλλήλαις λέγουσαι· to one another: “Who is This Etimi I kardia mou, o Theos etiimi I
“Τίς οὗτος ὁ παραγενόμενος?” Who comes?” As they beheld kardia mou.
Βλέπουσαι δὲ τὸν οἰκεῖον their own Master, they were Praxeon ton Apostolon to
Δεσπότην, τὰς Οὐρανίους ordered to raise the Heavenly anagnosma.
Πύλας αἴρειν διεκελεύοντο. Gates. With them, we
T H E A CTS OF THE AP OSTLE S ACC ORD ING TO S T L U KE 1 : 1 – 12
Μεθʼ ὧν ἀπαύστως Ὑμνοῦμέν unceasingly Extol Thee, Who Τὸν μὲν πρῶτον λόγον ἐποιησάμην In the former account, O
Σε, τὸν μετὰ Σαρκὸς ἐκεῖθεν from there shalt come again in περὶ πάντων,͵ ὦ Θεόφιλε͵ ὧν Theophilos, I have dealt with all
πάλιν ἐρχόμενον, ὡς κριτήν τῶν the Flesh, as Judge of all, and ἤρξατο ὁ Ἰησοῦς ποιεῖν τε καὶ that our Lord Jesus began to do
ἁπάντων, καὶ Θεὸν God Almighty. διδάσκειν ἄχρι ἧς ἡμέρας and teach, until after He had
Παντοδύναμον. ἐντειλάμενος τοῖς Ἀποστόλοις given Commandments, through
διὰ Πνεύματος Ἁγίου οὓς the Holy Spirit to the Apostles -
Eleison me, O Theos, kata to Mega Have Mercy on me, O God, ἐξελέξατο ἀνελήφθη· whom He had Chosen - on the
Eleos Sou ke kata to plithos ton according to Thy Great Mercy; Day when He was taken up.
iktirmon Sou Exalipson to according to the Multitude of
Οἷς καὶ παρέστησεν Ἑαυτὸν ζῶντα To them He had presented Himself
anomima mou. Thy Mercies blot out mine
offences. μετὰ τὸ Παθεῖν Αὐτὸν ἐν alive after His Passion by many
πολλοῖς τεκμηρίοις͵ διʼ Ἡμερῶν proofs, Appearing to them
8. M AT L IT H Y M NS – AS CE NSION T HURSD AY – 25 M AY 2023 M AT L IT HY M NS – AS CE NSION TH URSD AY – 25 MA Y 2023 29.
P ENTE COSTARION – I SODIKON /SMALL E NTRANC E
T H E A SC ENSION – TONE 2 Simeron en Ouranis, e ano Dinamis, Today, in Heaven, the Powers on
tin imeteran fisin theomene, High see our nature, and they
Ἀνέβη ὁ Θεὸς ἐν ἀλαλαγμῷ, God Ascended with a shout, the Thavmazouse tou xenou tropou marvel at the Strange Manner of
Κύριος ἐν φωνῇ σάλπιγγος. Lord with the Sound of the tin anodon, diiporoun alliles its Ascent. Perplexed they said to
Σῶσον ἡμᾶς Υἱὲ Θεοῦ, ὁ ἐν Trumpet. Save us, O Son of God, legouse. Tis outos O one another: “Who is This Who
paragenomenos? Blespouse de comes?” As they beheld their
Δόξῃ ἀναληφθεὶς ἀφʼ ἡμῶν εἰς Who in Glory were taken up
ton ikion Despotin, tas Ouranious own Master, they were ordered to
τοὺς Οὐρανούς, ψάλλοντάς Σοι, from us to Heaven, as we sing pilas airin diekelevonto. Meth’ on raise the Heavenly Gates. With
Ἀλληλούϊα. to Thee, Alleluia! apafstos imnoumen Se, ton meta them, we unceasingly Extol Thee,
sarkos ekithen palin erhomenon, Who from there shalt come again
Anevi O Theos en alalagmo, Kyrios os kritin ton apanton, ke Theon in the Flesh, as Judge of all, and
en foni salpingos. Soson imas Iie Pantodinamon. God Almighty
Theou, o en Doxi analifthis af’
imon is tous Ouranous, Prayers of Salvation
psallontas Si, Allilouia!
P ENTE COSTARION - KONTAKION - A SC ENSION
T ONE (6) PLAGAL 2
H Y MNS AF TE R THE I SOD IKON
P ENTE COSTARION – A POLY TIKION – A SCE NSION – T ONE 4 Τὴν ὑπὲρ ἡμῶν πληρώσας When Thou had fulfilled the
Ἀνελήφθης ἐν Δόξῃ, Χριστὲ ὁ Thou Ascended in Glory, O Christ Οἰκονομίαν, καὶ τὰ ἐπὶ Γῆς Dispensation for our sake, and
Θεὸς ἡμῶν, χαροποιήσας τοὺς our God, after Thou filled the ἑνώσας τοῖς Οὐρανίοις, united all things on Earth with
Μαθητάς, τῇ Ἐπαγγελίᾳ τοῦ Disciples with Joy, by promising Ἀνελήφθης ἐν Δόξῃ, Χριστε ὁ the Things of Heaven, Thou were
Ἁγίου Πνεύματος, to send them the Holy Spirit, Θεὸς ἡμῶν, οὐδαμόθεν taken up thither in Glory, O
βεβαιωθέντων αὐτῶν διὰ τῆς and Thou Blessed them and χωριζόμενος, ἀλλὰ μένων Christ our God, going not away
Εὐλογίας, ὅτι Σὺ εἶ ὁ Υἱὸς τοῦ established their Faith, that ἀδιάστατος, καὶ βοῶν τοῖς from anywhere, but continuing
Θεοῦ, ὁ Λυτρωτὴς τοῦ κόσμου. Thou art the Son of God, the ἀγαπῶσί Σε· Ἐγώ εἰμι μεθʼ inseparable, and to those who
(3) Redeemer of the world. (3) ὑμῶν, καὶ οὐδεὶς καθʼ ὑμῶν. Love Thee, crying out: I Am with
you, and there is, therefore, none
Anelifthis en Doxi, Hriste O Theos Thou Ascended in Glory, O Christ against you!
imon, haropiisas tous Mathitas, ti our God, after Thou filled the
Epangelia tou Agiou Pnevmatos, Disciples with Joy, by promising Tin iper imon plirosas ikonomian, When Thou had fulfilled the
veveothenton afton dia tis to send them the Holy Spirit, and ke ta epi gis enosas tis Ouraniis, Dispensation for our sake, and
Evlogias, oti Si I O Iios tou Theou, Thou Blessed them and Anelifthis en Doxi, Hriste O Theos united all things on Earth with
o Litrotis tou kosmou. (3) established their Faith, that Thou imon, oudamothen horizomenos, the Things of Heaven, Thou were
art the Son of God, the Redeemer alla menon adiastatos, ke voon taken up thither in Glory, O
of the world, (3) tis agaposi Se. Ego imi meth’ Christ our God, going not away
P ENTE COSTARION – KONTAKION – A SCE NSION imon, ke oudis kath’ imon. from anywhere, but continuing
T ONE (6) PLAGAL 2 inseparable, and to those who
Love Thee, crying out: I Am with
Τὴν ὑπὲρ ἡμῶν πληρώσας When Thou had fulfilled the you, and there is, therefore, none
Οἰκονομίαν, καὶ τὰ ἐπὶ Γῆς Dispensation for our sake, and against you!
ἑνώσας τοῖς Οὐρανίοις, united things on Earth with the
Ἀνελήφθης ἐν Δόξῃ, Things in Heaven, Thou were
χωριζόμενος, ἀλλὰ μένων taken up thither in Glory, O
ἀδιάστατος, καὶ βοῶν τοῖς Christ our God, going not away
Ἀγαπῶσί Σε· “Ἐγώ Εἰμι μεθʼ from any place, but continuing
ὑμῶν, καὶ οὐδεὶς καθʼ ὑμῶν. inseparable, and to them that
28. M AT L IT H Y MNS – A SC ENSION T HU RSD AY – 25 M AY 2023 M AT L IT HY M NS – AS CE NSION TH URSD AY – 25 MA Y 2023 9.
P ENTE COSTARION - I KOS - A SCE NSION
tous Eonas ton eonon. now and forever, and unto the
Τὰ τῆς Γῆς ἐπὶ τῆς Γῆς Leaving Earthly things upon the Ages of ages.
καταλιπόντες, τὰ τῆς τέφρας τῷ Earth – consigning things of ash Amin Amn
χοῒ παραχωροῦντες, δεῦτε unto the mound1 - come, let us
“O Monogenis Iios ke Logos tou Theou…”
ἀνανήψωμεν, καὶ εἰς ὕψος rouse ourselves, lift up our eyes
ἐπάρωμεν, ὄμματα καὶ νοήματα· and thoughts, and to the Heights
P ENTE COSTARION – T HIRD A NTIPH ON – P SAL M 48/49
πετάσωμεν τὰς ὄψεις ὁμοῦ καὶ Ascend. Let our faces and our T ONE 4
τὰς αἰσθήσεις, ἐπὶ τὰς senses, O Mortals, likewise look
Στίχ. αʹ. Ἀκούσατε ταῦτα, πάντα Hear this, all ye Nations.
Οὐρανίους Πύλας οἱ θνητοί· to Heaven’s Gate. Imagine us
τὰ Ἔθνη.
Νομίσωμεν εἶναι τοῦ Ἐλαιῶνος upon Mount Olivet, gazing upon
εἰς Ὄρος, καὶ ἀτενίζειν τῷ our Redeemer riding on a Cloud! Στίχ. βʹ. Τὸ στόμα μου λαλήσει My mouth shalt speak Wisdom, and
λυτρουμένῳ ἐπὶ Νεφέλης From there, our Lord went Σοφίαν, καὶ ἡ μελέτη τῆς the Meditation of my heart,
ἐποχουμένῳ· Ἐκεῖθεν γὰρ ὁ immediately to Heaven. There καρδίας μου σύνεσιν. Understanding.
Κύριος εἰς Οὐρανοὺς the Liberal One distributes Gifts Στίχ. γʹ. Κλινῶ εἰς παραβολὴν τὸ I shall incline my ear to a Parable. I
ἀνέδραμεν· Ἐκεῖ καὶ ὁ to His Apostles: as a Father οὖς μου, ἀνοίξω ἐν ψαλτηρίῳ τὸ shall open my riddle on the
φιλόδωρος τὰς δωρεὰς διένειμε Calling them, Confirming them πρόβλημά μου. harp.
τοῖς Ἀποστόλοις αὑτοῦ, and Directing them as Sons,
καλέσας ὡς Πατήρ, καὶ saying:I do not part from you. I Akousate tafta, panta ta Ethni. Hear this, all ye Nations.
στηρίξας αὐτούς· Ὁδηγήσας ὡς Am with you, and there is To stoma mou lalisi Sofian, ke I
υἱούς, καὶ λέξας πρὸς αὐτούς· My mouth shalt speak Wisdom, and
therefore, none against you! meleti tis kardias mou sinesin.
Οὐ χωρίζομαι ὑμῶν. Ἐγώ εἰμι the Meditation of my heart,
μεθʼ ὑμῶν, καὶ οὐδεὶς καθʼ Understanding.
Klino is paravolin to ous mou, anixo
ὑμῶν. en psaltirio to provlima mou. I shall incline my ear to a Parable. I
shall open my riddle on the harp.
Ta tis gis epi tis gis katalipontes, ta Leaving Earthly things upon the P E NTEC OSTARION – APO LY TIKION – A SCE NSION – T ONE 4
tis tefras to hoi parahorountes, Earth – consigning things of ash
defte ananipsomen, ke is ipsos unto the mound - come, let us Ἀνελήφθης ἐν Δόξῃ, Χριστὲ ὁ Thou Ascended in Glory, O Christ
eparomen, ommata ke noimata. rouse ourselves, lift up our eyes Θεὸς ἡμῶν, χαροποιήσας τοὺς our God, after Thou filled the
Petasomen tas opsis omou ke tas and thoughts, and to the Heights Μαθητάς, τῇ Ἐπαγγελίᾳ τοῦ Disciples with Joy, by promising
esthisis, epi tas Ouranious pilas i Ascend. Let our faces and our Ἁγίου Πνεύματος, to send them the Holy Spirit,
Thniti, nomisomen ine tou senses, O Mortals, likewise look to βεβαιωθέντων αὐτῶν διὰ τῆς and Thou Blessed them and
Eleonos is oros, ke atenizin to Heaven’s Gate. Imagine us upon
litroumeno epi nefelis Mount Olivet, gazing upon our Εὐλογίας, ὅτι Σὺ εἶ ὁ Υἱὸς τοῦ established their Faith, that
epohoumeno. Ekithen gar O Redeemer riding on a Cloud! Θεοῦ, ὁ Λυτρωτὴς τοῦ κόσμου. Thou art the Son of God, the
Kyrios is Ouranous anedramen, From there, our Lord went Redeemer of the world.
eki ke O Filodoros tas doreas immediately to Heaven. There
dienime tis Apostolis aftou, the Liberal One distributes Gifts Anelifthis en Doxi, Hriste O Theos
kalesas os Patir, ke stirixas aftou. to His Apostles: as a Father
Thou Ascended in Glory, O Christ
imon, haropiisas tous Mathitas, ti our God, after Thou filled the
Odigisas os Iious, ke lexas pros Calling them, Confirming them Epangelia tou Agiou Pnevmatos,
aftous. Ou horizome imon. Ego Disciples with Joy, by promising
and Directing them as Sons, veveothenton afton dia tis to send them the Holy Spirit, and
imi meth’ imon, ke oudis kath’ saying:I do not part from you. I Evlogias, oti Si I O Iios tou Theou, Thou Blessed them and
imon! Am with you, and there is o Litrotis tou kosmou. established their Faith, that Thou
art the Son of God, the Redeemer
1
“Mound” refers to the physical body so we are taught to leave earthly things to the body
of the world
and look Heavenwards for the Eternal Treasures of God.
10. M AT L IT H YM NS – A SC ENSION T HU RSD AY – 25 M AY 2023 M AT L IT HY M NS – AS CE NSION TH URSD AY – 25 MA Y 2023 27.
Ipetaxe laous imin, ke Ethni ipo tous He subdued the people under us therefore, none against you!
podas imas. and the Nations under our M E NAION - S Y NAX ARION – AS CE NSION THU RSD AY
Feet. 25 MAY
Doxa Patri ke Iio ke Agio Glory to the Father, and to the
Pnevmati. Ke nin ke ai ke is Son, and to the Holy Spirit, both
Τῇ ΚΕʹ τοῦ αὐτοῦ μηνὸς Μνήμη On this 25th day of the month, we
tous Eonas ton eonon. now and ever, and unto the τῆς Τρίτης Εὐρέσεως τῆς Τιμίας Commemorate the Third Finding
Ages of ages. Κεφαλῆς τοῦ Ἁγίου Ἐνδόξου of the Precious Head of the Holy
Amin Amen Προφήτου, Προδρόμου καὶ and Glorious Prophet
Tes Presvies tis Theotokou, Through the Intercessions of Βαπτιστοῦ Ἰωάννου. Forerunner, St John the Baptist.
Soter, Soson imas. the Theotokos, O Saviour, Save Τῇ αὐτῇ ἡμέρᾳ ὁ Ἅγιος Μάρτυς On this day the Holy Martyr, St
us.
P ENTE COSTARION – S ECOND ANTIPHON – PSALM 46/47
Κελεστίνος, σιδήρῳ τὰς πτέρνας Celestine, was Perfected after his
T H E A SC ENSION OF CHRIST – TONE 2 τρυπηθείς, τελειοῦται. heels were pierced with iron
spikes.
Στίχ. αʹ. Μέγας Κύριος καὶ Great is the Lord, and greatly to be
αἰνετὸς σφόδρα. Praised. Ὁ Ὅσιος Ὀλβιανὸς ἐν Εἰρήνῃ Our Holy Father, St Olbian Reposed
τελειοῦται. in Peace.
Σῶσον ἡμᾶς Υἱὲ Θεοῦ, ὁ ἐν Save us, O Son of God, Who
Τοῦ Πεντηκοσταρίου. Pentecostarion
Δόξῃ Ἀναληφθεὶς ἀφʼ ἡμῶν εἰς were taken up in Glory to
Τῇ αὐτῇ ἡμέρᾳ, Πέμπτῃ τῆς ἕκτης
τοὺς Οὐρανούς, ψάλλοντάς Σοι, Heaven from us. We sing to
On this day, Thursday of the Sixth
Ἑβδομάδος ἀπὸ τοῦ Πάσχα, τὴν Week of Pascha, we celebrate the
Ἀλληλούϊα. Thee, Alleluia!
Ἀνάληψιν Ἐορτάζομεν τοῦ Ascension of our Lord, God, and
Στίχ. βʹ. Ὁ Θεὸς ἐν τοῖς βάρεσιν God is known in her palaces when Κυρίου καὶ Θεοῦ καὶ Σωτῆρος Saviour, Jesus Christ.
αὐτῆς γινώσκεται. He helps her. ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ.
Στίχ. γʹ. Ὅτι ἰδοὺ οἱ Βασιλεῖς τῆς For behold, the Kings assembled. Στίχοι Verses:
Γῆς συνήχθησαν. They came together. Ἐκ Δεξιᾶς καθίσας Πατρικῆς At the Right Hand of the Father,
Λόγε, O Word, Thou sat
Δόξα Πατρὶ καὶ Υἱῷ καὶ Ἁγίῳ Glory to the Father, and to the
Μύσταις παρασχὼν Πίστιν Having granted initiates Faith
Πνεύματι. Καὶ νῦν καὶ ἀεί, καὶ Son, and to the Holy Spirit, both ἀσφαλεστέραν. that is certain.
εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. now and forever, and unto the
Ὁ ἀναληφθεὶς ἐν δόξῃ, Χριστὲ ὁ O Christ our God, taken up in
Ἀμήν. Ages of ages.
Θεὸς ἡμῶν, ἐλέησον ἡμᾶς, Glory, have Mercy on us.
Amen
Ἀμήν. Amen.
Megas Kyrios ke Enetos sfodra. Great is the Lord, and greatly to be
Praised. Ti KE’ tou aftou minos mnimi tis On this 25th day of the month, we
Soson imas Iie Theou, O en Doxi Save tritis Evreseos tis Timias Kefalis Commemorate the Third Finding
us, O Son of God, Who tou Agiou Endoxou Profitou,
Analifthis af’ imon is tous of the Precious Head of the Holy
were taken up in Glory to Prodromou ke Vaptistou Ioannou.
Ouranou, psallontas Si, and Glorious Prophet
Heaven from us. We sing to
Allilouia! Forerunner, St John the Baptist.
Thee, Alleluia!
O Ti afti imera O Agios Martys On this day the Holy Martyr, St
Theos en tis varesin aftis God is known in her palaces when Kelestinos sidiro tas pternas
ginoskete. He helps her. Celestine, was Perfected after his
tripithis, telioute. heels were pierced with iron
Oti idou I Vasilis tis Gis sinihthisan. For behold, the Kings assembled. spikes.
They came together. O Osios Olivianos en Irini telioute. Our Holy Father, St Olbian Reposed
Doxa Patri, ke Iio, ke Agio Glory to the Father, and to the in Peace.
Pnevmati. Ke nin ke ai, ke is Son, and to the Holy Spirit, both
χορῷ! Αἰνεῖτε Αὐτὸν ἐν χορδαῖς and flute. C ANON 1 – H IE RM OS – AS CE NSION - T ONE (5) P L AGAL 1
καὶ ὀργάνῳ! Σὲ τὴν ὑπὲρ νοῦν, καὶ λόγον Thou, transcending mind and
As the Pre-Eminent Angels
Μητέρα Θεοῦ, τὴν ἐν χρόνῳ τὸν reason, O Mother of God, who
Οἱ ἀρχηγοὶ τῶν Ἀγγέλων, perceived Thy strange Ascent, gave Birth to the Timeless One in
κατανοοῦντες Σωτήρ, τὸ τῆς they were perplexed, O Saviour, ἄχρονον ἀφράστως κυήσασαν, time inexpressibly, we the
ἀνόδου ξένον, διηπόρουν and they asked each other: What οἱ Πιστοὶ ὁμοφρόνως Faithful with one accord now
ἀλλήλοις· Τίς ἡ θέα αὕτη? are we beholding? Human in Μεγαλύνομεν. Magnify.
Ἄνθρωπος μέν, τῇ μορφῇ ὁ form is the one we are seeing
ὁρώμενος· Ὡς δὲ Θεός, here. He has a Body and yet, Se tin ipernoun ke Logon Mitera
Ὑπεράνω τῶν Οὐρανῶν, μετὰ behold how He Ascends far Theou, tin en hrono ton ahronon
afrastos kiisasan, i Pisti
Σώματος ἀνέρχεται. above the Heavens, as our God!
Omofronos Megalinomen.
Praise Him with tuneful cymbals! P ENTE COSTARION - TR OP ARIA –A SCE NSION
Αἰνεῖτε αὐτὸν ἐν κυμβάλοις Praise Him with loud cymbals! Δόξα Σοι ὁ Θεὸς ἡμῶν, Δόξα Glory to Thee, our God, Glory
εὐήχοις! Αἰνεῖτε Αὐτὸν ἐν Let everything that has breath Σοι! to Thee!
κυμβάλοις ἀλαλαγμοῦ! Πᾶσα Praise the Lord! Σὲ τὸν Λυτρωτὴν τοῦ κόσμου, Watching Thee, the world’s
πνοὴ Αἰνεσάτω τὸν Κύριον! The men of Galilee, watching as Χριστὸν τὸν Θεόν, οἱ Redeemer, O Christ our God, be
Οἱ Γαλιλαῖοι ὁρῶντες, Thou were taken up from the Ἀπόστολοι βλέποντες, ἐνθέως Divinely Exalted, the Apostles
ἀναληφθέντα Σε, ἀπὸ τοῦ Mount of Olives with Thy Body, ὑψούμενον, μετὰ δέους with reverent awe exultantly
Ἐλαιῶνος, μετὰ Σώματος Λόγε, O Logos, heard the Voice of σκιρτῶντες ἐμεγάλυνον. leapt and Thou they Magnified.
ἤκουον Ἀγγέλων, βοώντων Angels who cried out to them: Δόξα Σοι ὁ Θεὸς ἡμῶν, Δόξα Glory to Thee, our God, Glory
αὐτοῖς· Τί ἑστήκατε βλέποντες; Why do you stand and gaze? Σοι! to Thee!
οὗτος ἐλεύσεται πάλιν μετὰ This Jesus, henceforth Incarnate, Σοῦ τὴν Θεωθεῖσαν Σάρκα
Σαρκός, καθʼ ὃν τρόπον As the Angels beheld Thy Deified
will come again in the same
ὁρῶντες Χριστέ, ἐν τῷ ὕψει οἱ Flesh in the Heights, they
ἐθεάσασθε. manner as you saw Him go.
Ἄγγελοι, ἀλλήλοις διένευον· signalled to one another: This is
Δόξα Πατρὶ καὶ Υἱῷ καὶ Ἁγίῳ Glory to the Father, and to the Ἀληθῶς οὗτός ἐστιν ὁ Θεὸς truly our God!
Πνεύματι. Καὶ νῦν καὶ ἀεὶ καὶ Son, and to the Holy Spirit, now ἡμῶν!
εἰς τοὺς Αἰῶνας τῶν αἰώνων. and forever, and to the Ages of Δόξα Σοι ὁ Θεὸς ἡμῶν, Δόξα Glory to Thee, our God, Glory
ages. Σοι! to Thee!
Ἀμήν Amen Σὲ τῶν Ἀσωμάτων τάξεις Χριστὲ ὁ The Ranks of Incorporeals, O Christ
Θεός, ἐν Νεφέλαις αἰρόμενον, our God, beholding Thou being
Enite Afton epi tes Dinasties Afton. Praise Him for His Mighty Acts; ἰδοῦσαι ἐκραύγαζον· Τῷ τῆς lifted upon the Clouds, cried
Enite Afton kata to plithos tis Praise Him according to the Δόξης Βασιλεῖ Πύλας ἄρατε. aloud: Lift up the Gates for the
Megalosinis Aftou. Magnificence of His Majesty.
King of Glory.
Angelikos i en kosmo, Let us on Earth like the Angels
panigirisomen, to epi Thronou festively celebrate, crying aloud
Δόξα Σοι ὁ Θεὸς ἡμῶν, Δόξα Glory to Thee, our God, Glory
Doxis, Theo epohoumeno, and singing to God Who is Σοι! to Thee!
kravgzontes ton Imnon. Agiis i, mounted on the Throne of Glory,
O Patir O Ouranios, O sinedios the Thrice-Holy Hymn: Heavenly
Logos, Agios i, ke to Pnevma to Father, Holy art Thou! Co-
22. M AT L IT HY M NS – ASC ENSION T HU RSD AY – 25 M AY 2023 M AT L IT HY M NS – AS CE NSION TH URSD AY – 25 MA Y 2023 15.
Σὲ τὸν καταβάντα ἕως ἐσχάτου τῆς Thou, O Lord, descended to the Αἰνεῖτε Αὐτόν, πάντες οἱ Praise Him, all His Angels! Praise
Γῆς, καὶ τὸν Ἄνθρωπον lowest part of Earth and Saved ἄγγελοι Αὐτοῦ! Αἰνεῖτε Him, all His Powers!. To Thee
Σώσαντα, καὶ τῇ ἀναβάσει Σου humanity, raising it up on High Αὐτόν, πᾶσαι αἱ Δυνάμεις Praise is due, O God.
ἀνυψώσαντα, τοῦτον by Thine Ascension. Thee do we Αὐτοῦ! Σοὶ πρέπει ὕμνος τῷ
Μεγαλύνομεν. Magnify. Θεῷ!
Doxa Si, O Theos imon, Doxa Si! Glory to Thee, our God, Glory
to Thee! Pasa pnoi enesato ton Kyrion. Enite Let everything that has breath
ton Kyrion ek ton Ouranon. Enite Praise the Lord! Praise the Lord
Se ton litrotin tou kosmou, Hrison Watching Thee, the world’s Afton en tis Ipsistis. Si prepi
ton Theon, i Apostoli Vlepontes, Redeemer, O Christ our God, be from the Heavens! Praise Him in
imnos to Theo. the Highest! To Thee Praise is
entheos ipsoumenon, meta deous Divinely Exalted, the Apostles
skirtontes emegalinon. with reverent awe exultantly due, O God!
leapt and Thou they Magnified. Enite Afton, pantes i Angelli Aftou. Praise Him, all His Angels! Praise
Enite Afton, pase e Dinamis Him, all His Powers!. To Thee
Doxa Si, O Theos imon, Doxa Si! Glory to Thee, our God, Glory Aftou. Si prepi imnos to Theo.
to Thee! Praise is due, O God.
Sou tin Theothisan sarka orontes As the Angels beheld Thy Deified P ENTE COSTARION - P ROSOM IA S TIHE RA - P SAL M 150 - A SCE NSION –
Hriste, en to ipsi i Angeli, Allilis Flesh in the Heights, they T ONE 1
dienevon. Alithos outos estin O signalled to one another: This is
Theos imon. truly our God! Αἰνεῖτε Αὐτὸν ἐπὶ ταῖς Praise Him for His Mighty Acts;
Δυναστείαισ Αὐτοῦ! Αἰνεῖτε Praise Him according to the
Doxa Si, O Theos imon, Doxa Si! Glory to Thee, our God, Glory
Αὐτὸν κατὰ τὸ πλῆθος τῆς Magnificence of His Majesty.
to Thee!
Se ton asomaton taxis Hriste O The Ranks of Incorporeals, O Christ Μεγαλωσύνης Αὐτοῦ!
Theos, en Nefeles eromenon our God, beholding Thou being Ἀγγελικῶς οἱ ἐν κόσμῳ, Let us on Earth like the Angels
idouse ekravgzon. To tis Doxis lifted upon the Clouds, cried πανηγυρίσωμεν, τῷ ἐπὶ Θρόνου festively celebrate, crying aloud
Vasili pilas arate. aloud: Lift up the Gates for the Δόξης, Θεῷ ἐποχουμένῳ, and singing to God Who is
King of Glory.
κραυγάζοντες τὸν ὕμνον· Ἅγιος mounted on the Throne of
Doxa Si, O Theos imon, Doxa Glory to Thee, our God, Glory
εἶ, ὁ Πατὴρ ὁ Οὐράνιος· Ὁ
Si! Glory, the Thrice-Holy Hymn:
to Thee!
συναΐδιος Λόγος, Ἅγιος εἶ, καὶ Heavenly Father, Holy art Thou!
Se ton katavanta eos Eshatou tis Gis, Thou, O Lord, descended to the
ke ton Anthropon Sosanta, ke ti lowest part of Earth and Saved
τὸ Πνεῦμα τὸ Πανάγιον. Co-Unoriginate Logos, Holy art
anavasi Sou Anipsosanta, touton humanity, raising it up on High Thou! And All Holy Spirit, Holy
Megalinomen. by Thine Ascension. Thee do we art Thou!
Magnify
T H E OTOKION ΑἰνεῖτεΑὐτὸν ἐν ἤχῳ σάλπιγγος! Praise Him with the sound of the
Ὑπεραγία Θεοτόκε, Σῶσον O Most Holy Theotokos, Save Αἰνεῖτε Αὐτὸν ἐν ψαλτηρίῳ καὶ trumpet! Praise Him with lute
ἡμᾶς. us! κιθάρᾳ! and harp!
Χαῖρε Θεοτόκε Μήτηρ Χριστοῦ Hail, O Theotokos, Mother of Christ Ἀγγελικῶς οἱ ἐν κόσμῳ, Let us on Earth like the Angels
τοῦ Θεοῦ· ὃν ἐκύησας, our God! As today Thou πανηγυρίσωμεν, τῷ ἐπὶ Θρόνου festively celebrate, crying aloud
σήμερον, ἐκ Γῆς ἀνιπτάμενον, watched the One Whom Thou Δόξης, Θεῷ ἐποχουμένῳ, and singing to God Who is
σὺν Ἄγγέλοις ὁρῶσα had Borne flying up from Earth, κραυγάζοντες τὸν ὕμνον· Ἅγιος mounted on the Throne of
Ἐμεγάλυνες. with the Angels – Him Thou εἶ, ὁ Πατὴρ ὁ Οὐράνιος· Glory, the Thrice-Holy Hymn:
Magnified. Ὁσυναΐδιος Λόγος, Ἅγιος εἶ, καὶ Heavenly Father, Holy art Thou!
τὸ Πνεῦμα τὸ Πανάγιον. Co-Unoriginate Logos, Holy art
Thou! And All Holy Spirit, Holy
16. M AT L IT HY M NS – ASC ENSION T HU RSD AY – 25 M AY 2023 M AT L IT HY M NS – AS CE NSION TH URSD AY – 25 MA Y 2023 21.
P - K 9 OD - A -
ENTE COSTARION ATAV ASIA
T ONE
OF TH E
4
TH E SCE NSION
Iperagia Theotoke, Soson imas. O Most Holy Theotokos, Save
us!
Χαίροις Ἄνασσα! Hail, O Queen of all! Boast of Here, Theotoke, Mitir Hristou tou Hail, O Theotokos, Mother of Christ
Μητροπάρθενον κλέος! * Ἅπαν Mothers and Virgins! for there is Theou, on ekiisas, simeron, ek Gis our God! As today Thou watched
γὰρ εὐδίνητον εὔλαλον στόμα, * no fluent, eloquent speaker aniptamenon, sin Angelis orosa the One Whom Thou had Borne
Ῥητρεῦον, οὐ σθένει Σε μέλπειν whose words have the power to Emegalines. flying up from Earth, with the
ἀξίως· * Ἰλιγγιᾷ δὲ νοῦς ἅπας worthily Praise Thee! Every mind Angels – Him Thou Magnified.
P ENTE COSTARION - S ECOND C ANON – A SCE NSION - T ONE 4
Σου τὸν τόκον * Νοεῖν· Ὄθεν is dazed when Thy Childbirth is
Σε συμφώνως Δοξάζομεν! contemplated! Therefore, Thee, Ἄγγελοι, τὴν Ἄνοδον τοῦ Angels beheld the Ascension of
in unison we Glorify! Δεσπότου, ὁρῶντες Master, filled with great
ἐξεπλήττοντο· πῶς μετὰ Δόξης astonishment at how, with
Heris Anassa, Mitroparthenon Hail, O Queen of all! Boast of ἐπήρθη, ἀπὸ τῆς Γῆς, εἰς τὰ Glory, from Earth, He was lifted
Kleos! Apan gar evdiniton Mothers and Virgins! for there is Ἄνω. Above.
evlalon stoma Ritrevon, ou stheni no fluent, eloquent speaker Ὢ τῶν δωρεῶν, τῶν ὑπὲρ O what Divine Gifts beyond
Se melpin axios, Ilingia de nous whose words have the power to κατάληψιν! Ὣ Μυστηρίου comprehension! O, Awesome
apas Sou ton tokon Noin. Othen worthily Praise Thee! Every mind
Se simfonos Doxazomen. is dazed when Thy Childbirth is Φρικτοῦ! Πάντων ὁ δεσπόζων Mystery! For the Sovereign Lord
contemplated! Therefore, Thee, γάρ, ἐκ Γῆς ἀπαίρων πρὸς τὰ of all having Ascended from
Small Litany & Praises to the Lord our in unison we Glorify! Οὐράνια, τοῖς Μαθηταῖς Earth to the Heavenly Abodes,
God ἀπέστειλε, Πνεῦμα τὸ Ἄγιον, τὸ sent to His Disciples the Holy
P ENTE COSTARION - EX AP OSTE IL ARION - A SC E NSION - T ONE 2
Φωτίσαν τούτων τὴν διάνοιαν, Spirit of God Who Illumined
καὶ Πυρίνους τελέσαν ἐν Χάριτι. their mind and intellect, and
Τῶν Μαθητῶν ὁρώντων Σε With the Disciples witnessing, Thou
effectively set them Aflamed
ἀνελήφθης, Χριστὲ πρὸς τὸν Ascended, O Christ to the
with Grace.
Πατέρα συνεδριάζων. Ἄγγελοι Father, to sit beside Him. Angels
προτρέχοντες ἐκραύγαζον· ran before Thee and cried aloud: Ἄγγελοι, τὴν Ἄνοδον τοῦ Angels beheld the Ascension of
“Ἄρατε πύλας ἄρατε! Ὁ Lift up the Gates, O lift them up! Δεσπότου, ὁρῶντες Master, filled with great
Βασιλεὺς γὰρ Ἀνῆλθε, πρὸς τὴν Behold the King has Ascended to ἐξεπλήττοντο· πῶς μετὰ Δόξης astonishment at how, with
ἀρχίφωτον Δόξαν! (3) Light-Principal Glory! (3) ἐπήρθη, ἀπὸ τῆς Γῆς, εἰς τὰ Glory, from Earth, He was lifted
Ἄνω. Above.
Ton Mathiton Oronton Se Anelifthis, With the Disciples witnessing, Thou Στίφει Μαθητῶν, ὁ Κύριος To the Sacred Band of Holy
Hrist, pros ton Patera Ascended, O Christ to the Father, ἔφησεν· Ὑμεῖς καθίσατε, εἰς Disciples the Risen Lord
sinedriazon. Angeli protrehontes to sit beside Him. Angels ran
ekravgazon. Arate pilas, arate. before Thee and cried aloud: Lift
Ἱεροσόλυμα, κᾀγὼ ἐκπέμψω Commanded: Tarry in Jerusalem
O Vasilefs gar anilthe, pros tin up the Gates, O lift them up! ὑμῖν Παράκλητον, ἄλλον, Πατρὶ and I shall send you the
arhifoton Doxan. (3) Behold the King has Ascended to τὸν Σύνθρονον, κᾀμοὶ ὁμότιμον, Comforter Who with the Father
Light-Principal Glory! (3) ὃν ὁρᾶτε, ἀναλαμβανόμενον, is Enthroned, and Who is of
LAUDS: THE PRAISES TO GOD - PSALM 148
καὶ Νεφέλῃ Φωτὸς Equal Honour with Me Whom
ἐποχούμενον. you now see lifted upwards into
Πᾶσα πνοὴ Αἰνεσάτω τὸν Let everything that has breath
Heaven, on a Cloud of Light,
Κύριον! Αἰνεῖτε τὸν Κύριον Praise the Lord! Praise the Lord
carried aloft.
ἐκ τῶν Οὐρανῶν! Αἰνεῖτε from the Heavens! Praise Him in
Αὐτὸν ἐν τοῖς Ὑψίστοις! Σοὶ the Highest! To Thee Praise is Δόξα Πατρί, και Υιώ, και Glory to the Father, and to the
due, O God! Αγίω Πνεύματι Son, and to the Holy Spirit
πρέπει ὕμνος τῷ Θεῷ!