Professional Documents
Culture Documents
MA in Audiovisual Translation (MAAT) - TII
MA in Audiovisual Translation (MAAT) - TII
English
(/en/ma- )49( )https://www.tii.qa/ar(
audiovisual-
translation-
https://www.facebook.com/pages/Translation-(
maat)
)and-Interpreting-Institute-TII/324331827629224
https://www.youtube.com/channel/UCpzNl2ThlEt-(
)BwsTMJVtzZQ
)https://twitter.com/tii_hbku(
https://www.linkedin.com/company/translation-(
)-and-interpreting-institute-hbku
قسم دراسات الترجمة والترجمة الفورية )Ar/10y/( الذكرى العاشرة من نحن
intercultural-
MAAT Academic Validation 2016
communication-
)maicc
دراسات الترجمة
https://www.tii.qa/ar/ma-audiovisual-translation-maat 1/4
28/01/2023 15:00 MA in Audiovisual Translation (MAAT) | TII
(ar/ma-/( )MATS
translation-studies-
)mats
الترجمة السمعية
ماجستير اآلداب الدرجة العلمية
والبصرية ()MAAT
الترجمة السمعية البصرية اسم البرنامج
والترجمة
يقدم معهد دراسات الترجمة درجة ماجستير الآداب في الترجمة السمعية
البصرية ،وهو برنامج مدته عامان او ثالث يهدف إلى تدريب مترجمين (ar/research-and-/
متخصصين في نقل النصوص السمعية البصرية من لغة إلى أخرى ليستفيد
منها المشاهدون الذين ال يعرفون لغة النص الأصلية ،وكذلك الأفراد الذين )translation-projects
يعانون مشاكل في السمع والبصر .ويزّود البرنامج الطالب بالمهارات العملية
والتكنولوجية الالزمة للعمل في مجال ترجمة الشاشة ،والدبلجة ،والتعليق الطالب المستجدون
الصوتي ،وترجمة الشاشة لضعاف السمع ،وتوصيف المقاطع الصوتية .كما
يطور البرنامج المهارات التحليلية لدى الطالب بما يتيح لهم تحسين قدراتهم (ar/application-/
من خالل التفكير الإستنتاجي والنقدي .ويجري تدريس البرنامج في مختبرات
حاسوبية فائقة التطّور ومجهزة بأحدث برامج الترجمة المحترفة ،كما يتضمن requirements-
البرنامج فرص اكتساب خبرة عملية من خالل فترة التدريب المهني في
إحدى المؤسسات المعنية بالترجمة السمعية البصرية . )process
الطالب الحاليون
(ar/current-/
)students
الخريجين
نظرة عامة على البرنامج -دوام كامل
()ar/alumni/
عدد
المكتبة ()ar/library/
42وحدة معتمدة الوحدات
المعتمدة
السنة الأولى 24 :وحدة معتمدة
8مقررات إجبارية ( 24وحدة معتمدة)
الوحدات
السنة الثانية 18 :وحدة معتمدة المعتمدة
2مقرر إجباري واحد ( 6وحدات معتمدة) بالسنة
مقرر اختياري 3( وحدات معتمدة)
التدريب ( 3وحدات معتمدة)
رسالة الماجستير ( 6وحدات معتمدة)
نظرة عامة على البرنامج -دوام
جزئي
42وحدة معتمدة عدد الوحدات المعتمدة
نماذج المقررات الدراسية
االتجاهات المعاصرة في الترجمة السمعية البصرية
مدخل إلى دراسات الترجمة
طرق البحث و مناهجه
مناهج البحوث في الترجمة السمعية البصرية
مهارات القراءة والكتابة النقدية
المستوى المتقدم من طرق البحث و مناهجه في الترجمة السمعية
البصرية
الدبلجة
الترجمة التداولية
التعليق الصوتي
اإلسلوبية العربية
https://www.tii.qa/ar/ma-audiovisual-translation-maat 4/4