GCT01 000 8531 SP 0034 D

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 51

Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]

PROJECT SPECIFICATION / Page: 2 of 51


SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

CONTENTS

1 GENERAL 6
1.1 Introduction 6
1.2 Abbreviations Used in this Document 6
2 GENERAL REQUIREMENTS 7
2.1 General 7
2.2 Standards 7
2.3 Other Standards 7
2.4 CE Marking 8
3 LANGUAGE 8
4 UNITS 8
5 DESIGN CRITERIA 8
5.1 General 8
5.2 Equipment Design Life 8
5.3 Outdoor Environment 9
5.4 Storage Environment 9
6 FIBRE CABLE 9
6.1 Technical Requirements 9
6.1.1 General 9
6.1.2 Fibre Characteristics 10
6.1.3 Cable identification of fibres and groups 10
6.1.4 Cable Core Assembly and Make-up 11
6.1.5 Central Strength Member 11
6.1.6 Cable Core Protection (wrapping) 11
6.1.7 Cable Sheath 11
6.1.8 Hazardous Zones 11
6.1.9 Direct buried cable 12
6.2 Factory Testing 12
6.3 Cable Identification 12
6.4 Delivery Conditions 13
W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1 OptFbAccessories.doc
Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 3 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

7 CABINET AND ACCESSORIES 14


7.1 Technical Requirements 14
7.1.1 General 14
7.1.2 Pre-Assembled Communications Cabinet Type 1 15
7.1.3 Pre-Assembled Communications Cabinet Type 2 19
7.1.4 Pre-Assembled Communications Cabinet Type 3 22
7.2 Labelling/Colour Coding 25
7.2.1 Cables 25
7.2.2 Cabinet, Panel and Junction Box 26
7.3 Earthing 27
7.4 Testing and Certification 27
8 SPECIAL REQUIREMENTS 27
8.1 Fibre Optic System Testing and Certification 27
8.2 Packaging and Shipping 31
8.3 Painting and Finishing 31
ATTACHMENT A: PATCH LEADS 32
ATTACHMENT B: PRE-ASSEMBLED CABINET 36
ATTACHMENT C: PATCH LEAD COLOUR CODING 48

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1 OptFbAccessories.doc


Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 4 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

TABLE DES MATIERES

1 GÉNÉRALITÉS 6
1.1 Introduction 6
1.2 Abréviations utilisées dans ce document 6
2 EXIGENCES GÉNÉRALES 7
2.1 Généralités 7
2.2 Normes 7
2.3 Autres normes 7
2.4 Marquage CE 8
3 LANGUE 8
4 UNITÉS 8
5 CRITÈRES DE CONCEPTION 8
5.1 Généralités 8
5.2 Durée de vie nominale des équipements 8
5.3 Environnement extérieur 9
5.4 Conditions de stockage 9
6 CÂBLE OPTIQUE 9
6.1 Exigences techniques 9
6.1.1 Généralités 9
6.1.2 Caractéristiques des fibres optiques 10
6.1.3 Identification des câbles optiques et groupes 10
6.1.4 Préparation et assemblage du conducteur de câbles 11
6.1.5 Élément de portage central 11
6.1.6 Protection du conducteur de câbles (câblage par connexions enroulées) 11
6.1.7 Gaine de câbles 11
6.1.8 Zones dangereuses 11
6.1.9 Câble souterrain 12
6.2 Essais en usine 12
6.3 Identification des câbles 12
6.4 Conditions de livraison 13
W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1 OptFbAccessories.doc
Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 5 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

7 CABINETS ET ACCESSOIRES 14
7.1 Exigences techniques 14
7.1.1 Généralités 14
7.1.2 Cabinet de télécommunication pré assemblé de type 1 15
7.1.3 Cabinet de télécommunication pré assemblé de type 2 19
7.1.4 Cabinet de télécommunication pré assemblé de type 3 22
7.2 Étiquetage et code de couleur 25
7.2.1 Câbles 25
7.2.2 Cabinet, panneau et boîte de connexion 26
7.3 Mise à la terre 27
7.4 Essai et certification 27
8 EXIGENCES SPÉCIALES 27
8.1 Essai du système de fibre optique et certification 27
8.2 Emballage et expédition 31
8.3 Peinture et finition 31
ANNEXE A: CORDONS DE RACCORDEMENT 34
ANNEXE B: CABINETS PRÉ ASSEMBLÉS 42
ANNEXE C: CODE DE COULEUR POUR CORDON DE RACCORDEMENT 50

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1 OptFbAccessories.doc


Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 6 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

1 GENERAL 1 GÉNÉRALITÉS

1.1 Introduction 1.1 Introduction

This document specifies the minimum Ce document spécifie les exigences minima
requirements for furnishing and testing of all en matière d’approvisionnement et d’essai de
fibre optic cables, accessories equipment and tous les câbles de fibre optique, de
cabinets for the communications system at l’équipement auxiliaire et des cabinets pour le
Goro hydrometallurgical nickel facility located système de communications aux installations
in New Caledonia. hydro métallurgiques de nickel de la mine
Goro en Nouvelle-Calédonie.

It is the Supplier's responsibility to request Il incombe au fournisseur de réclamer à


from the Buyer any additional information l’acheteur toute information complémentaire à
beyond that included in this specification celle fournie dans cette spécification,
regarding the specific type of fibre cable concernant le type spécifique de câble
involved for each application. optique impliqué dans chaque application.

This document covers the fibre Ce document traite des caractéristiques en


characteristics, cable identification, cable core matière de fibre, de l’identification des câbles,
assembly, central strength member, cable de l’assemblage des conducteurs de câbles,
core protection, mechanical specification, des éléments de portage, de la protection des
quality assurance and delivery condition of conducteurs de câbles, des spécifications
the fibre optic cables to be supplied. mécaniques, de l’assurance de la qualité et
des conditions de livraison des câbles
optiques devant être fournis.

1.2 Abbreviations Used in this Document 1.2 Abréviations utilisées dans ce document

CCITT International Consultative Commission on CCITT Comité consultatif international


Telephone and Telegraph. télégraphique et téléphonique
CE Conformité Européenne CE Conformité Européenne
DSC Duplex SC DSC Duplex voie secondaire
EIA Electronic Industries Association EIA Electronic Industries Association
EMI Electromagnetic Interference EMI Interférence électromagnétique
EN European Norm NE Norme européenne
FOBOT Fibre Optic Breakout Terminal (fibre patch FOBOT Contrôleur terminal d’interface en fibre
panels) optique (panneaux de câblage optique)
IDF Intermediate Distribution Frame IDF Cadre de répartition intermédiaire
IEC International Electrotechnical Commission. IEC Commission électrotechnique internationale
ISO International Standards Organisation ISO Organisation internationale de normalisation
ITU International Telecommunication Union UIT Union internationale des
télécommunications
LOS Local Operator Station LOS Centrale de commande locale

MM Multi Mode MM Multi Mode

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1 OptFbAccessories.doc


Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 7 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

NATA National Association of Testing Authorities NATA National Association of Testing Authorities
NFC French Standards. NFC Normes françaises
OTDR Optical Time Domain Reflectometer OTDR Réflectomètre optique temporel
PC Personal Computer OP Ordinateur personnel
PCC Process Communications Cabinet PCC Cabinet communications
PCN Process Network Cabinet PCN Cabinet réseau
RU Rack Unit RU Unité modulaire normalisée
SM Single Mode MS Mode simplifié
UTP Unshielded Twisted Pair UTP Câble UTP

2 GENERAL REQUIREMENTS 2 EXIGENCES GÉNÉRALES

2.1 General 2.1 Généralités

All work covered by this standard Tous les travaux visés par ces normes de
specification shall be in accordance with the spécifications doivent être en concordance
applicable sections of the documents avec les parties concernées des documents
referenced below and with all relevant local référencés ci-dessous et conformes à tous
statutory requirements including all les règlements locaux pertinents, y compris
environmental requirements. les exigences environnementales.

2.2 Standards 2.2 Normes

The system(s) covered by this specification Les systèmes couverts par ces spécifications,
and all materials and equipment used in their et tous les matériaux et équipements utilisés
construction shall comply with all relevant dans leur construction, doivent être en
clauses of the most recent revisions of the conformité avec toutes les clauses
relevant New Caledonian or French pertinentes des révisions les plus récentes
Standards which shall take precedence over des normes néo-calédoniennes ou
all other referenced standards. For françaises, lesquelles doivent avoir priorité
convenient reference some French standards sur toutes les autres normes citées. Dans un
have an IEC equivalent standard listed but de référence pratique, certaines normes
alongside. It is the Supplier's responsibility to françaises sont accompagnées de la norme
ensure the requirements of the IEC IEC équivalente. Le fournisseur a la
equivalent standard are the same as the responsabilité de s’assurer que les exigences
French standard and if there is any difference de la norme IEC équivalente sont les mêmes
that the requirements of the French standard que celles de la norme française et, s’il y a
are complied with. une différence, il devra assurer la conformité
avec les exigences de la norme française.

Refer to project engineering standard GCT01- Se référer aux normes d’ingénierie CEG01-
000-8826-SP–0001 Applicable Local and 000-8826-SP-0001, normes et codes
International Codes & Standards. internationaux et locaux.

2.3 Other Standards 2.3 Autres normes

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1 OptFbAccessories.doc


Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 8 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

Where a suitable French standard does not Quand une norme française adéquate
exist, equipment shall comply with all relevant n’existe pas, l’équipement doit se conformer à
clauses of the most recent revisions of the toutes les clauses pertinentes des révisions
publications from the International les plus récentes des publications de la
Electrotechnical Commission or the Commission internationale électrotechnique
International Standards Organisation. ou de l’Organisation internationale de
normalisation.

2.4 CE Marking 2.4 Marquage CE

Where required by the new approach Quand les directives de la nouvelle approche
directives electrical equipment and materials le demandent, l’équipement et les matériaux
shall bear the European Commission CE électriques doivent porter le marquage CE de
Marking to signify conformance with the la Commission européenne pour indiquer la
European Norms (EN) and regulations. conformité avec les normes et règlements
européens (NE).

3 LANGUAGE 3 LANGUE

All drawings, manuals and other documents Tous les dessins, manuels et autres
shall be produced in accordance with the documents doivent être produits selon les
requirements of Section 3 of the Purchase exigences de la Partie 3 du bon de
Order. commande.

4 UNITS 4 UNITÉS

All designs, drawings, manuals and other Tous les dessins, manuels et autres
documents shall use the SI (System documents doivent utiliser le système
International) system of units. international d’unités (SI).

5 DESIGN CRITERIA 5 CRITÈRES DE CONCEPTION

5.1 General 5.1 Généralités

Refer to the following documents for details: Se référer aux documents suivants pour de
plus amples détails :

GCT01-000-8551-SP-0017 Design Criteria – GCT01-000-8551-SP-0017 Critères de


Control and Instrumentation conception – Contrôle et instrumentation

GCT01-000-8531-SP-0004 Design Criteria – GCT01-000-8531-SP-0004 Critères de


Electrical Design Criteria conception – Critères de conception
électrique

All components and equipment shall be Tous les équipements et composantes


designed to operate on a continuous 24 hours doivent être conçus de manière à pouvoir
per day 365 days per year basis. fonctionner sur une base continue, 24 heures
par jour, 365 jours par an.

5.2 Equipment Design Life 5.2 Durée de vie nominale des équipements

The design life of the fibre optic cable and La durée de vie nominale du câble optique et
accessory equipment shall be a minimum of de l’équipement auxiliaire doit être d’au moins
20 years. 20 ans.

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1 OptFbAccessories.doc


Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 9 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

5.3 Outdoor Environment 5.3 Environnement extérieur

Environmental conditions for the project are Les conditions environnementales du projet
specified in document defined in GCT01-000- sont spécifiées dans le document GCT01-
8110-SP-0001, General Site Conditions . All 000-8110-SP-0001, Conditions générales du
equipment provided which is located outdoors site. Tous les équipements fournis qui sont
shall be protected from the environment to situés à l’extérieur doivent être protégés de
prevent corrosion failure malfunction and l’environnement afin de prévenir un
shall be suitable for continuous operation disfonctionnement dû à la corrosion, et
when in the power on condition without air doivent être conçus pour fonctionner en
conditioning. continu sans air climatisé.

5.4 Storage Environment 5.4 Conditions de stockage

The provided system packed in moisture Le système fourni, emballé dans des
proof containers, shall be able to withstand contenants hydrofugés, doit pouvoir résister à
storage conditions of a temperature range of - des conditions de stockage à des
40 degrees C to 85 degrees C and a relative température de –40 degrés C à 85 degrés C
humidity of 5 to 95% non-condensing for up et une humidité relative sans condensation de
to 6 months. 5 à 95% pendant une durée de six mois.

6 FIBRE CABLE 6 CÂBLE OPTIQUE

6.1 Technical Requirements 6.1 Exigences techniques

6.1.1 General 6.1.1 Généralités

The cables to be supplied will include single Les câbles fournis doivent être en fibres
mode 9/125µm and multimode 62.5/125µm monomodales 9/125µm et multimodales
fibre cables. Each cable shall contain 12, 24, 62.5/125µm. Chaque câble doit contenir 12,
48, 96 or 144 optic fibres cores. The total 24, 48, 96 ou 144 conducteurs optiques. La
quantity of each type is specified in the quantité totale de chaque type est spécifiée
Material Requisition. dans la demande de matériel.

The cable shall be of loose tube dielectric Le câble doit être diélectrique à tubes
design, for direct buried, conduit and tray assemblés, pour les installations et les
installations. For aerial installations the cable canalisations souterraines. Pour les
shall be of all dielectric self-supporting loose installations aériennes, le câble doit être
tube design. entièrement autoporteur diélectrique à tubes
assemblés.

The major types of environments where the Les principaux types d’environnement où le
cable will be installed are as follows: câble sera installé sont les suivants :

• In cable tray along pipeline corridors; • Dans des chemins de câbles le long des
couloirs de pipeline ;

• In trenches, direct buried; • Dans des tranchées souterraines ;

• In cable trays and ducts in the various • Dans des chemins de câbles et des
plant facilities, and gaines dans les diverses installations de
l’usine ;

• On power poles along power corridors. • Dans des colonnes d’alimentation le long
des couloirs d’alimentation.

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1 OptFbAccessories.doc


Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 10 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

The optical and mechanical properties Les propriétés optiques et mécaniques


indicated by these specifications shall be concernées par ces exigences doivent être
guaranteed for a minimum of 20 years. garanties pendant au moins 20 ans.

6.1.2 Fibre Characteristics 6.1.2 Caractéristiques des fibres optiques

6.1.2.1 Fibre Mode Field and Cladding 6.1.2.1 Champs de mode de fibres optiques et
gaines

Each optic fibre shall include silicon or doped Chaque fibre optique doit inclure un champs
silicon mode field. Diameters for single mode de mode de silicone ou de silicone
and multi mode fibre shall be 9µm and contaminé. Les diamètres de fibres
62.5µm respectively. The cladding covering monomodales et multimodales doivent être
the mode field shall also be made of silicon or respectivement de 9µm et 62.5µm. La gaine
doped silicon of typical diameter 125µm for couvrant le champs de mode doit être
both single and multi mode fibres. The bid également fabriquée de silicone ou de
shall indicate the doping elements, their silicone contaminé d’un diamètre de 125µm
content and their refractive indices (n1, n2). aussi bien pour les fibres monomodales que
multimodales. La soumission doit indiquer les
éléments de dopage, leur teneur et leurs
indices de réfraction (n1, n2).

6.1.2.2 Coating 6.1.2.2 Revêtement

The fibre cable shall have a dual layer coating Le câble optique doit avoir un revêtement à
composed of a outer layer (hard) and an inner deux couches composé d’une couche externe
layer (soft), to isolate the fibre from external (dure) et d’une couche interne (souple), pour
micro bending induced increases in isoler la fibre des risques de micro
attenuation, and provide good abrasion déformation externes, pour fournir une bonne
resistance and improved handleability. résistance à l’abrasion et pour améliorer la
maniabilité.

Each group of fibres shall be housed in a Chaque groupe de fibres doit être logé dans
high-module, high-strength plastic buffer tube une gaine souple en plastique à haute
to ensure good fibre strength. The inside résistance, de manière à garantir une fibre
diameter of the tube shall leave an ample haute ténacité. Le diamètre intérieur du tube
expansion and contraction margin tolerable to doit permettre une marge tolérable
the cable structure before the fibre is d’expansion et de contraction pour la
stressed. The tube containing the optic fibre structure du câble avant que la fibre soit
shall be filled with a thixotropic gel. contrainte. Le tube contenant la fibre optique
doit être rempli de gel thixotrope.

6.1.2.3 Optical, Geometrical, Mechanical and 6.1.2.3 Spécifications optiques, géométriques,


Environmental Specifications mécaniques et environnementales

The optical, geometrical, mechanical and Les spécifications optiques, géométriques,


environmental specifications of the fibre mécaniques et environnementales des câbles
cables shall be designed, manufactured, and optiques doivent être conçues, réalisées et
tested according to the latest applicable testées selon les dernières normes
standards as per section 3. applicables indiquées dans la partie 3.

Aerial cable types shall be designed for Les câbles aériens doivent être conçus pour
ultimate design wind speed of 65 m/s. une vitesse éolienne de 65 m/s.

6.1.3 Cable identification of fibres and groups 6.1.3 Identification des câbles optiques et groupes

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1 OptFbAccessories.doc


Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 11 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

All fibre and tubes within the cables shall be Tous les fibres et tubes à l’intérieur des
fully colour coded. It shall conform to câbles doivent être entièrement codifiés selon
European Directives and recommendations. un schéma de couleur se conformant aux
directives et recommandations européennes.

6.1.4 Cable Core Assembly and Make-up 6.1.4 Préparation et assemblage du conducteur de
câbles

Each loose buffer tube shall be filled with a Chaque gaine souple doit être remplie d’une
chemically neutral mixture of oils, which in the mélange d’huiles chimiquement neutre qui, à
relevant temperature range between -10 and des températures allant de -10 à +70°C, ne
+70°C neither freezes nor drips and neither gèle pas, ne goutte pas, et n’attaque ni ne
attacks nor swells the fibre's protective gonfle le revêtement de protection de la fibre.
coating.

The loose buffer tubes shall be configured Les gaines souples doivent être configurées
around an all dielectric (non-metallic) central autour d’un élément de portage central
strength member. The buffer tubes not diélectrique (non métallique). Les tubes qui
containing any fibres shall be used as fill ne contiennent aucune fibre doivent être
tubes around the central strength core utilisés comme tubes de remplissage autour
member. de l’élément de portage central.

6.1.5 Central Strength Member 6.1.5 Élément de portage central

The central carrier member shall be all Le porteur de charge central doit être
dielectric, to provide EMI immunity and diélectrique pour offrir une immunité EMI et
lightning protection. It shall also provide the une protection contre la foudre. Il doit
cable the rigidity needed to keep it from également fournir au câble la rigidité
buckling, as well as a core to build the cable nécessaire pour l’empêcher de se déformer,
structure around. et la possibilité de bâtir un conducteur autour
de la structure du câble.

6.1.6 Cable Core Protection (wrapping) 6.1.6 Protection du conducteur de câbles (câblage
par connexions enroulées)

The central support member and buffer tubes L’élément de support central et les gaines
shall be wrapped with layers of polyethylene souples doivent être enveloppés de couches
tape or aramid yarns together with glass de ruban de polyéthylène ou de fils aramides
yarns in such proportion as to produce, in mélangés de fibres de verre en quantité
conjunction with the central strength member, suffisantes pour produire, en conjonction
the required tensile strength. A petrolatum- avec l’élément de portage central, la force de
based compound shall fill all the core résistance requise. Un composé à base de
interstices and saturate the glass and aramid pétrolatum doit remplir tous les interstices du
yarns. conducteur et saturer les fils aramides et en
fibre de verre.

6.1.7 Cable Sheath 6.1.7 Gaine de câbles

The cable shall have polyethylene UV Le câble doit avoir une gaine totale de
stabilised overall sheath and nylon UV polythène et une enveloppe de nylon, toutes
stabilised jacket. deux anti-UV.

6.1.8 Hazardous Zones 6.1.8 Zones dangereuses

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1 OptFbAccessories.doc


Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 12 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

Fibre optic cables that are within or passing Les câbles de fibres optiques qui sont à
through hazardous areas shall be fire l’intérieur ou qui passent à travers des zones
retardant in accordance with NF C 32-070 dangereuses, doivent être ignifuges selon NF
(category C2) and IEC 60332-1 as stipulated C 32-070 (catégorie C2) et IEC 60332-1 tel
within EN 60079-14 and French decree. In que stipulé dans EN 60079-14 et le décret
the case of only part of a cable passing français. Même dans le cas où seulement
through a hazardous area, the cable shall be une partie du câble passe à travers la zone
fire retardant for it’s entire length. dangereuse, le câble doit être ignifuge sur
toute sa longueur.

6.1.9 Direct buried cable 6.1.9 Câble souterrain

In the case of cable direct buried and not Au cas où le câble est souterrain, et non à
within a conduit, the cable shall be armoured l’intérieur d’une canalisation, il doit être blindé
in some form of steel armour, such as steel d’acier ou guipé avec du fil d’acier. Le câble
wire or tape. The armoured cable shall be blindé doit être enveloppé complètement d’un
clad in an overall sheath of high density revêtement de polyéthylène à haute densité.
polyethylene.

6.2 Factory Testing 6.2 Essais en usine

The fibre optic cable shall be tested prior to Le câble optique doit être testé avant la
delivery and an ISO traceable test sheet livraison, et une feuille d’essai ISO doit être
provided as evidence prior to delivery to site. fournie comme preuve avant la livraison. Du
Qualified personnel shall complete this testing personnel qualifié doit effectuer cet essai
with ISO certified test sheets. The end avec les feuilles d’essai certifiée ISO. Le
product of this testing shall be a signed test produit final doit être un certificat d’essai
certificate in both paper and electronic forms. certifié signé, imprimé et en format
The Supplier shall provide current certificates électronique. Le fournisseur doit procurer des
to indicate as to which European Directives, certificats valides de manière à indiquer à
chosen standards or EN requirements the quelles directives européennes, normes ou
cable complies with. The buyer may attend exigences NE le câble doit se conformer.
and witness the testing. L’acheteur peut se présenter et assister aux
essais.

The fibre optic cable shall be tested before Les câbles optiques doivent être testés sur
shipping from the Supplier for the following: les aspects suivants avant l’envoi par le
fournisseur :

1. Length verification 1. Vérification de la longueur


2. dB/km attenuation of each fibre 2. Atténuation dB/km de chaque fibre
3. Obvious anomalies on signal trace 3. Anomalies évidentes sur la détection de
signaux

Complete test reports containing length Des rapports complets sur les essais,
attenuation and recorded OTDR signal traces contenant l’atténuation sur la longueur et les
shall be provided. Installation instruction and traces de signaux OTDR enregistrées,
recommendations shall also be provided. doivent être fournis, avec les instructions et
les recommandations en matière
d’installations.

6.3 Cable Identification 6.3 Identification des câbles

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1 OptFbAccessories.doc


Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 13 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

Cables shall be permanently marked in white, Les câbles doivent être marqués de façon
alphanumeric characters with the permanente en blanc, avec des caractères
manufacturer's name, year of manufacture, alphanumériques comprenant le nom du
number and type of fibres, CE marking at fabricant, l’année de fabrication, le nombre et
three (3) meter intervals. Distance markings le type de fibres, le marquage CE à trois (3)
on the cable shall be indicated at one (1) mètres d’intervalle. Les marquages de
meter intervals. distances sur le câble doivent être indiqués à
un (1) mètre d’intervalle.

6.4 Delivery Conditions 6.4 Conditions de livraison

Before shipping, all reels shall be inspected to Avant l’envoi, toutes les bobines doivent être
verify the following: inspectées pour vérifier ce qui suit :

1. Both ends of the cable are hermetically 1. Les deux extrémités du câble sont
sealed with fitted end caps to prevent ingress scellées hermétiquement avec des embouts
of dirt, moisture and loss of water blocking afin de prévenir la pénétration de poussière,
gel. d’humidité et la perte de gel d’adhérence.
2. Each reel is clearly marked with correct 2. Chaque bobine doit être clairement
material identification. marquée avec l’identification correcte des
matériaux.
3. Both ends are securely fastened to the
reel. 3. Les deux extrémités doivent être
attachées solidement à la bobine.
4. Each reel is clearly marked with "Roll This
Way" arrows to prevent loosening. 4. Chaque bobine doit être clairement
marquée avec des flèches « Rouler de ce
côté » pour prévenir le desserrage.

• Delivery lengths shall be maximized to • Les longueurs de livraison doivent être


avoid splices for long run fibres. The maximisées pour éviter des épissures
minimum length shall be four (4) km; dans les fibres utilisées à long terme. La
longueur minimum doit être de quatre (4)
km ;

• Delivery lengths shall be maximized to • Les longueurs de livraison doivent être


avoid splices for short run fibres. The maximisées pour éviter des épissures
minimum length shall be one (1) km; dans les fibres utilisées à court terme. La
longueur minimum doit être d’un (1) km ;

• Each length shall be wound onto a • Chaque longueur doit être enroulée sur
wooden reel with padded paper protection une bobine de bois avec une protection
between the bottom layer of wound cable matelassée entre la couche inférieure du
and the drum staves, which shall be at câble enroulé et la bobine, dont les
least 40 mm thick; douves doivent avoir une épaisseur d’au
moins 40 mm ;

• Cable on the reels shall be protected • Le câble sur la bobine doit être protégé
against rain and ultraviolet (UV) rays; contre la pluie et les rayons ultraviolets
(UV) ;

• A dossier of measurements of each length • Un dossier sur les mesures de chaque


shall be supplied in duplicate (2 copies), longueur doit être fourni en duplicata (2
and copies) ;

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1 OptFbAccessories.doc


Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 14 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

• The following shall be marked on indented • Les informations suivantes doivent être
metal tags attached to each reel: indiquées sur des étiquettes de métal
gravées et attachées à chaque bobine :

− type of cable; − type de câble ;


− length; − longueur ;
− weight (net and gross); − poids (net et brut) ;
− winding direction; − direction de l’enroulement ;
− manufacturer; − fabricant ;
− reel numbers; − nombre de bobines ;
− purchase order number; − numéro du bon de commande ;
− Material Requisition number; − numéro de la demande de matériel ;
− Line item number; and − numéro de l’élément de la chaîne de
fabrication ;
− Work package number.
− numéro de la tâche.

7 CABINET AND ACCESSORIES 7 CABINETS ET ACCESSOIRES

7.1 Technical Requirements 7.1 Exigences techniques

7.1.1 General 7.1.1 Généralités

The fibre network for the plant will generally Le réseau de fibres optiques pour l’usine sera
be installed in a star configuration radiating généralement installé selon une configuration
from the Central Control Room to each en étoile partant de la salle de commande
switchroom. Fibre cables will be routed from centrale vers chaque poste de
the field to the control room and terminate sectionnement. Les câbles optiques seront
into fibre patch panels housed in pre- acheminés depuis le site jusqu’à la salle de
assembled communications cabinets. Fibre commande et aboutiront à des coffrets de
patch cabling shall then connect the raccordement de fibres logés dans des
communications cabinet to equipment by cabinets de télécommunication pré
others. assemblés. Des cordons de raccordements
de fibre devront alors connecter les cabinets
de télécommunication à l’équipement.

At each switchroom the fibre cable from the À chaque poste de sectionnement, le câble
control room shall terminate into a fibre patch optique provenant de la salle de commande
panel housed in a pre-assembled wall doit aboutir à un coffret de raccordement de
mounted communications cabinet. The fibres, logé dans un cabinet de
switchroom communications cabinet shall télécommunication pré assemblé et monté au
also be used for terminating any copper mur. Le cabinet de télécommunication du
phone cabling from the control room, as well poste de sectionnement doit également être
as voice and data patch panels to utilisé pour terminer tout câblage
telecommunication outlets in the switchroom. téléphonique de cuivre provenant de la salle
de commande ou des coffrets de
raccordement vocaux et de données.

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1 OptFbAccessories.doc


Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 15 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

Fibre and copper cabling shall be run from Le câblage de fibre et de cuivre doit être relié
the switchrooms to the operator control depuis les postes de sectionnement aux
rooms. It shall be terminated in a small wall salles de commande des opérateurs. Il doit
mounted communications cabinet installed aboutir à un petit cabinet de
with a FOBOT and data/voice patch panel. télécommunication monté au mur, installé
avec un FOBOT et un coffret de
raccordement voix/données.

7.1.2 Pre-Assembled Communications Cabinet 7.1.2 Cabinet de télécommunication pré assemblé


Type 1 de type 1

Pre-assembled cabinet type 1 shall typically Le cabinet de télécommunication pré


be used for medium density communication assemblé de type 1 doit typiquement être
hubs such as Switchrooms. The cabinets utilisé pour des plots de communication de
shall have the following minimum equipment densité moyenne comme des postes de
mounted and prewired unless otherwise sectionnement. Les cabinets doivent avoir
specified: l’équipement minimum suivant, monté et pré
câblé à moins d’indications contraires :

1 x 19” rack mount FOBOT for 24 Duplex SC 1 x FOBOT monté sur châssis de 19” pour 24
Duplex SC

2 x 19” rack UTP patch panel 2 x coffret de raccordement UTP sur châssis
de 19”

2 x 19” rack mount 10-way vertical power 2 x coffret de branchement vertical à 10


distribution panel directions monté sur châssis de 19”

2 x 2 pole power isolator 2 x interrupteur de sectionnement à 2 pôles

5 x 2RU cable management 5 x 2 RU pour câblage

1 x Fluorescent light 1 x lampe fluorescente

All other connectors, cables, bolts, fittings etc et tous les autres connecteurs, câbles,
to pre assemble the cabinet. boulons, raccords, etc., pour pré assembler le
cabinet.

The requirements for the above-mentioned Les exigences concernant l’équipement ci-
equipment are detailed in the following haut mentionné sont détaillées dans les
sections. The equipment cabinet parties suivantes. La configuration de
configuration for each installation is detailed l’équipement du cabinet pour chaque
in Appendix B. installation est détaillée dans l’Appendice B.

7.1.2.1 Equipment Cabinet 7.1.2.1 Équipement du cabinet

The cabinet shall be a 45RU standard 19” X Le cabinet doit suivre la norme 45 RU de 19”
800mm wide X 800mm deep mounting x 800 mm de largeur x 800 mm de longueur.
system with front and rear access. It shall be Il doit être construit en acier avec des pieds
constructed of steel with levelling feet. réglables.

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1 OptFbAccessories.doc


Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 16 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

The cabinet shall have a left-hand hinged Le cabinet doit avoir une porte avant en
transparent, shatter resistant, plastic door on plastique transparente s’ouvrant sur la
the front of the cabinet and sheet steel door gauche et résistant aux chocs, et une porte
for the rear. The door shall to be able to be arrière en tôle d’acier. La porte doit pouvoir
opened to 120° from the locked position. s’ouvrir à 120° depuis sa position de
There shall be a minimum of 130 mm verrouillage. Il doit y avoir un espace de 130
clearance between the vertical mounting rails mm minimum entre les traverses verticales et
and the front and rear doors. The colour of les portes avant et arrière. La couleur du
the cabinet shall be RAL 7035. cabinet doit être RAL 7035.

The side panels shall be removable and Les panneaux des côtés doivent pouvoir être
lockable and constructed of steel. Its base détachés et verrouillés, et ils doivent être
shall be open for elevated floor cable entry. construits en acier. Leur base doit être
Locks for all communications cabinets shall ouverte pour un câble d’arrivée sur faux
be keyed with a single common key. The plancher. Les serrures de tous les cabinets
cabinet shall have at least minimum de télécommunication doivent pouvoir être
protection category IP42, EN 60 529/10.91. fermées par une simple clé. Le cabinet doit
avoir une protection minimum de catégorie
IP42, NE 60 529/10.91.

An automatic light shall be mounted at the top Une lumière automatique doit être montée au
of the cabinet near the front to allow for sommet du cabinet, proche de l’avant, pour
adequate lighting during installation and permettre un éclairage adéquat lors de
servicing of the equipment. The light shall be l’installation et de l’entretien de l’équipement.
able to be isolated at the local distribution La lumière doit pouvoir être isolée au niveau
board. du panneau de distribution local.

The cabinet shall be provided with removable Le cabinet doit être fourni avec des
lifting lugs attached to the structural frame to languettes de contact détachables montées à
permit equipment lifting if needed. Supplier la structure, afin de permettre le levage de
shall provide blanking bolts to be used when l’équipement si nécessaire. Le fournisseur
the cabinets are set in their permanent doit procurer des bouchons d’obturation
location. devant être utilisés quand les cabinets sont
installés dans leurs emplacements
permanents.

A supply of fifty (50) 20 mm chrome plated Un approvisionnement de cinquante (50)


pan head bolts and cage nuts shall be têtes de pêne en feuilles de chrome de 20
supplied with each rack. mm doit être fourni avec chaque châssis.

7.1.2.2 FOBOT (Fibre Optic Breakout Terminal) 7.1.2.2 FOBOT (Contrôleur terminal d’interface en
fibre optique)

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1 OptFbAccessories.doc


Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 17 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

Each cabinet shall be supplied and installed Les cabinets doivent être fournis et installés
with 19” rack mount fibre patch panel(s). It avec des coffrets de raccordement de fibres
shall consist of a rectangular drawer with 1RU montés sur châssis de 19”. Cela doit
high housing with recess mounting brackets. consister en un tiroir rectangulaire d’1 RU
Patch panels shall have tie down points on avec des supports montés en retrait. Les
the base and pre-punched gland hole. It shall coffrets de raccordement doivent avoir des
be supplied with glands and strain relief points de fixation à la base et un trou de
posts. The patch panel shall have splice trays bourrage pré-perforé. Ils doivent être fournis
with minimum capacity of 24 fibres supplied avec des presse-garnitures et des serre
and installed. It shall also have installed câbles. Les coffrets de raccordement doivent
duplex SC through adaptors with ceramic avoir des plateaux d’épissure d’une capacité
alignment. The fibre patch panels supplied minimum de 24 fibres, fournis et installés. Ils
shall have capacity to accommodate 24 doivent être également installés en Duplex
Duplex SC through adaptors. The quantity SC par le biais d’adaptateurs en céramique.
and capacity for each type of fibre patch Les coffrets de raccordement fournis doivent
panel shall be as required by the number of avoir la capacité d’accommoder 24 Duplex
fibre cores shown on the drawings or as SC par le biais d’adaptateurs. La quantité et
otherwise specified on Datasheets. la capacité de chaque type de coffret de
raccordement doivent répondre aux
exigences par le nombre de conducteurs de
fibres tel que montré dans les dessins ou tel
que spécifié dans les feuilles de données.

The Supplier shall provide a minimum of 24 Le fournisseur doit procurer un minimum de


pigtails with SC connectors for each patch 24 fibres amorces avec les connecteurs SC
panel supplied. pour chaque coffret de raccordement fourni.

7.1.2.3 UTP Patch Panel 7.1.2.3 Coffret de raccordement UTP

Each cabinet shall be supplied and installed Les cabinets doivent être fournis et installés
with 19” rack mount 24 port CAT 5E patch avec des coffrets et des blocs de
panel(s) and patch block(s). raccordement montés sur châssis de 19” et
de type CAT 5E, 24 ports.

7.1.2.4 Cable Management 7.1.2.4 Gestion du câblage

Each cabinet shall have 2RU 19” rack mount Les cabinets doivent avoir un système de
cable management installed below every fibre gestion du câblage monté sur châssis de 19”
patch panel, UTP patch panel and IDF frame de type 2 RU, installé sous chaque panneau
to dress the signal cables. de raccordement de fibres, chaque coffret de
raccordement UTP et chaque structure IDF
pour préparer les câbles d’interface.

7.1.2.5 Power Outlet 7.1.2.5 Prises de courant

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1 OptFbAccessories.doc


Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 18 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

Each cabinet shall have two distribution Les cabinets doivent avoir deux panneaux de
boards with 10 x 2 pole circuit breakers and distribution avec 10 coupe-circuits à 2 pôles
RCDs installed. A 230 volt, 50hz vertical et des RCD. Le fournisseur doit livrer un
power distribution panel, comprising a panneau de distribution vertical de 230 volts,
minimum of ten (10) French standard 10 amp, 50 hz, comprenant un minimum de dix (10)
3 pin plug sockets, mounted at the left and socles de fiches aux normes françaises de 3
right back part of the cabinet shall be postes, 10 amp, montés du côté droit et du
supplied. There shall be enough space côté gauche à l’arrière du cabinet. Il doit y
between the outlets to allow for the use of avoir assez d’espace entre les prises de
small ‘plug pack’ transformers for powering courant pour permettre l’utilisation de petits
mode converters and similar equipment, transformateurs pour les convertisseurs en
without losing the use of any outlet. mode hydraulique et équipements similaires,
sans toutefois perdre d’espace.

7.1.2.6 Cabinet Wiring 7.1.2.6 Câblage du cabinet

The cabinet shall be provided with the IDF Le cabinet doit être fourni avec des modules
termination modules wired to 10 ports of the terminaux type IDF, câblés à 10 bornes au
UTP patch panel. coffret de raccordement UTP.

The isolator for the 230 V ac shall be wired to L’isolant pour la climatisation de 230 V doit
the power distribution panel. être câblé au panneau de distribution.

7.1.2.7 Patch Leads 7.1.2.7 Cordons de raccordement

Fibre patch leads (Type 1 patch, refer Des cordons de raccordement de fibres
Appendix A) shall be supplied to connect the (raccordement de type 1, se référer à
communications cabinet to equipment by l’Appendice A) doivent être fournis pour relier
others. Fibre patch leads (Type 2 patch, refer le cabinet de télécommunication à
Appendix A) shall also be provided to connect l’équipement. Les cordons de raccordement
the communications cabinet to other panels de fibres (raccordement de type 2, se référer
and cabinets (such as the CCTV cabinet and à l’Appendice A) doivent également être
Fire Indication Panel) as shown on the fournis pour relier le cabinet de
drawings or as otherwise specified on télécommunication à d’autres coffrets et
Datasheets. cabinets (tels que le cabinet CCTV et le
panneau d’incendie) tel que montré sur les
dessins ou tel que spécifié sur les feuilles de
données.

All patch leads shall be terminated with Tous les cordons de raccordement doivent
duplex SC connectors. They shall be aboutir aux connecteurs Duplex SC. Ils
constructed of indoor riser cable. The patch doivent être construits selon le type câble
lead connecting the communications cabinet montant intérieur. Le cordon de raccordement
to equipment by others shall have a minimum rattachant le cabinet de télécommunication à
of 12 fibres cores. While those for the CCTV l’équipement doit avoir un minimum de 12
and fire indication panel shall have 12 fibre conducteurs de fibres. Le CCTV et le
cores. panneau d’indication d’incendie doivent avoir
12 conducteurs.

CAT5E patch leads (Type 9, refer Appendix Les cordons de raccordement CAT5E
A) shall be supplied to connect the (raccordement de type 9, se référer à
communications cabinet to the l’Appendice A) doivent être fournis pour relier
telecommunications outlets. CAT5E patch le cabinet de télécommunication aux prises.
leads (Type 10, refer Appendix A) shall be Les cordons de raccordements CAT5E
supplied for intra-cabinet patching. (raccordement de type 10, se référer à
l’Appendice A) doivent être fournis pour le
raccordement intra-cabinet.

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1 OptFbAccessories.doc


Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 19 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

The lengths, mode and number of cores to be Les longueurs, modes et nombres de
supplied for patch leads are as per appendix conducteurs devant être fournis pour les
A. Patch leads shall be colour coded as per cordons de raccordement doivent suivre les
Appendix C. indications de l’Appendice A. Les cordons de
raccordement doivent suivre le code de
couleur spécifié dans l’Appendice C.

7.1.3 Pre-Assembled Communications Cabinet 7.1.3 Cabinet de télécommunication pré assemblé


Type 2 de type 2

Pre-assembled cabinet type 2 shall typically Un cabinet de télécommunication pré


be used for small buildings and similar low assemblé de type 2 doit typiquement être
density communications hubs. The cabinets utilisé dans les petites constructions et les
shall have the following minimum equipment plots de communication de basse densité
mounted and prewired unless otherwise similaires. Les cabinets doivent avoir
specified: l’équipement minimum suivant monté et pré
câblé, à moins d’indication contraire :

1 x 19” rack mount FOBOT 1 x FOBOT monté sur châssis de 19”

1 x 19” rack UTP patch panel 1 x coffret de raccordement UTP de 19”

1 x 19” rack mount horizontal power 1 x coffret de branchement horizontal monté


distribution panel sur châssis de 19”

1 x 2 pole power isolator 1 x interrupteur de sectionnement à 2 pôles

2 x 2RU cable management 2 x 2 RU pour câblage

All other connectors, cables, bolts, fittings etc et tous les autres connecteurs, câbles,
to pre assemble the cabinet. boulons, raccords, etc., pour pré assembler le
cabinet.

Requirements for the above-mentioned Les exigences concernant l’équipement ci-


equipment are detailed in the following haut mentionné doivent être détaillées dans
sections. The equipment cabinet les parties suivantes. La configuration de
configuration for each installation is detailed l’équipement du cabinet pour chaque
in Appendix B. installation est détaillée dans l’Appendice B.

7.1.3.1 Equipment Cabinet 7.1.3.1 Équipement du cabinet

The cabinet shall be a wall mounted 3-part12 Le cabinet doit être de type 3-parties et
RU cabinet 19” X 600mm wide X 600mm monté au mur, et suivre la norme 12 RU de
deep mounting system. The wall section shall 19” X 600 mm de largeur X 600 mm de
be constructed of 1.5mm sheet steel with 2 longueur. La partie touchant le mur doit être
vertical punch rails and one C rail mounted construite avec une feuille d’acier de 1,5 mm,
horizontally for cable clamping. There shall be 2 traverses verticales et une traverse en C
a bottom entry cable gland plate and earth rail horizontale pour le serrage des câbles. Il doit
provided. The bottom gland plate shall be y avoir une entrée de câble inférieure et une
constructed of 3mm brass. The colour of the traverse de liaison à la terre. La plaque
cabinet shall be RAL 7035. inférieure de presse-garniture doit être
construite en laiton de 3 mm. La couleur du
cabinet doit être RAL 7035.

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1 OptFbAccessories.doc


Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 20 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

The hinged section shall be constructed of La partie mobile doit être construite en feuille
1.5mm sheet steel with 25mm pitch pattern of d’acier de 1,5 mm avec des trous de 25 mm
holes in front and rear of frame. There shall en avant et en arrière de la structure. Il doit y
be two 19” mounting angles one each on left avoir deux angles de 19” chacun sur la
and right. The door shall be transparent and gauche et sur la droite. La porte doit être
have 4 mm safety glass front. The cabinet transparente et fabriquée en verre de sécurité
shall have at least minimum protection de 4 mm. Le cabinet doit avoir une protection
category IP42, EN 60 529/10.91.Locks for all minimum de catégorie IP42, NE 60
communications cabinets shall be keyed with 529/10.91. Les serrures pour tous les
a single common key. cabinets de télécommunication doivent
pouvoir être fermées par une simple clé.

A supply of fifty (50) 20 mm chrome plated Un approvisionnement de cinquante (50)


pan head bolts and cage nuts shall be têtes de pêne en feuilles de chrome de 20
supplied with each cabinet. mm doit être fourni avec chaque châssis.

7.1.3.2 FOBOT (Fibre Optic Breakout Terminal) 7.1.3.2 FOBOT (Contrôleur terminal d’interface en
fibre optique)

Each cabinet shall be supplied and installed Chaque cabinet doit être fourni et installé
with a 19” rack mount fibre patch panel(s). It avec des coffrets de raccordement de fibres
shall consist of a rectangular drawer with 1RU montés sur un châssis de 19”. Cela doit
high housing with recess mounting brackets. consister en un tiroir rectangulaire d’1 RU
Patch panels shall have tie down points on avec des supports montés en retrait. Les
the base and pre-punched gland hole. It shall coffrets de raccordement doivent avoir des
be supplied with glands and strain relief points de fixation à la base et un trou de
posts. The patch panel shall have splice trays bourrage pré-perforé. Ils doivent être fournis
with minimum capacity of 24 fibres supplied avec des presse-garnitures et des serre
and installed. It shall also have installed câbles et avoir des plateaux d’épissure d’une
duplex SC through adaptors with ceramic capacité minimum de 24 fibres, fournis et
alignment. The fibre patch panels supplied installés. Ils doivent être également installés
shall have capacity to accommodate 24 en Duplex SC par le biais d’adaptateurs en
Duplex SC through adaptors. The quantity céramique. Les coffrets de raccordement
and capacity for each type of fibre patch fournis doivent avoir la capacité
panel shall be as required by the number of d’accommoder 24 Duplex SC par le biais
fibre cores shown on the drawings or as d’adaptateurs. La quantité et la capacité de
otherwise specified on Datasheets. chaque type de coffret de raccordement en
fibre doivent répondre aux exigences par le
nombre de conducteurs de fibres tel que
montré dans les dessins ou tel que spécifié
dans les feuilles de données.

The Supplier shall provide a minimum of 24 Le fournisseur doit fournir un minimum de 24


pigtails with SC connectors for each patch fibres amorces avec les connecteurs SC et
panel supplied. ce, pour chaque coffret de raccordement
fourni.

7.1.3.3 UTP Patch Panel 7.1.3.3 Coffret de raccordement UTP

Each cabinet shall be supplied and installed Les cabinets doivent être fournis et installés
with a 19” rack mount 24 port CAT 5E patch avec des coffrets et des blocs de
panel and patch block. raccordement montés sur châssis de 19” et
de type CAT 5E, 24 port.

7.1.3.4 Cable Management 7.1.3.4 Gestion du câblage

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1 OptFbAccessories.doc


Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 21 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

Each cabinet shall have 2RU 19” rack mount Les cabinets doivent avoir un système de
cable management install below every fibre gestion du câblage monté sur châssis de 19”
patch panel and UTP patch panel to dress the de type 2 RU, installé sous chaque coffret de
signal cables. raccordement de fibrse et chaque coffret de
raccordement UTP pour préparer les câbles
d’interface.

7.1.3.5 Power Outlet 7.1.3.5 Prises de courant

Each cabinet shall have a 1RU 19” rack Les cabinets doivent avoir un panneau de
mount 230 volt, 50hz horizontal power distribution horizontal 1 RU de 19” monté sur
distribution panel comprising a minimum of châssis de 230 V, 50hz, comprenant un
five (5) French standard 10 amp, 3 pin plug minimum de cinq (5) socles de fiches aux
sockets mounted at the bottom part of the normes françaises de 3 postes, 10 amp,
cabinet. There shall be enough space montés dans la partie inférieure du cabinet. Il
between the outlets to allow for the use of doit y avoir assez d’espace entre les prises
small ‘plug pack’ transformers for powering de courant pour permettre l’utilisation de
mode converters and similar equipment, petits transformateurs pour les convertisseurs
without losing the use of any outlet. A 2-pole en mode hydraulique et équipements
isolator with earthing capability shall be similaires, sans toutefois perdre d’espace. Un
supplied and installed in the cabinet. isolant à deux pôles pouvant être mis à la
terre doit être fourni et installé dans le
cabinet.

7.1.3.6 Cabinet Wiring 7.1.3.6 Câblage du cabinet

The isolator for the 230 V ac shall be wired to L’isolant pour la climatisation de 230 V doit
the power distribution panel. être câblé au panneau de distribution.

7.1.3.7 Patch Leads 7.1.3.7 Cordons de raccordement

Duplex fibre patch leads (Type 5 & 6 patch, Les cordons de raccordement de fibres en
refer Appendix A) shall be supplied to duplex (raccordement de type 5 & 6, se
connect media converters to the fibre patch référer à l’Appendice A) doivent être fournis
panel. All patch leads shall be terminated with pour relier les convertisseurs au coffret de
duplex SC connectors. It shall be constructed raccordement de fibres. Tous les cordons de
of general indoor cable. CAT5E patch leads raccordements doivent aboutir aux
(Type 9, refer Appendix A) shall be supplied connecteurs Duplex SC. Ils doivent être
to connect the telecommunications outlets to construits comme des câbles types intérieurs.
the voice and data ports of the UTP patch Les cordons de raccordement CAT5E
panel. CAT5E patch leads (Type 10, refer (raccordement de type 9, se référer à
Appendix B) shall be supplied for intra cabinet l’Appendice A) doivent être fournis pour relier
patching. les prises de télécommunication aux bornes
voix/données du coffret de raccordement
UTP. Les cordons de raccordement CAT5E
(raccordement de type 10, se référer à
l’Appendice A) doivent être fournis pour le
raccordement intra-cabinet.

The distances, quantities, mode and number Les longueurs, modes et nombres de
of cores to be supplied for patch leads are as conducteurs devant être fournis pour les
per appendix A. Patch leads shall be colour cordons de raccordement, doivent suivre les
coded as per Appendix C. indications de l’Appendice A. Les cordons de
raccordement doivent suivre le code de
couleur spécifié dans l’Appendice C.

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1 OptFbAccessories.doc


Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 22 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

7.1.4 Pre-Assembled Communications Cabinet 7.1.4 Cabinet de télécommunication pré assemblé


Type 3 de type 3

There shall be communications cabinets Il doit y avoir des cabinets de


located in the Central Control Room (CCR) télécommunication situés dans la salle de
and similar high density communications commande centrale (CCR) et dans les plots
hubs. The communications equipment shall de télécommunication à haute densité
be split across a minimum of two (2) 19” similaires. Les équipements de
cabinets Additional cabinets and equipment télécommunication doivent être fournis avec
shall be supplied as required or as otherwise un minimum de deux (2) cabinets de 19”. Des
indicated on the Datasheets or as specified cabinets et équipements additionnels doivent
elsewhere. être fournis tel que requis ou indiqué dans les
feuilles de données ou tel que spécifié
ailleurs.

Each pre-assembled cabinet type 3 shall Chaque cabinet pré assemblé de type 3 doit
have the minimum following equipment avoir l’équipement minimum suivant monté et
mounted and prewired: pré câblé :

9 x 19” rack mount FOBOT capacity for 24 9 x FOBOT monté sur châssis de 19” d’une
duplex SC capacité de 24 Duplex SC

2 x 19” rack mount 10-way vertical power 2 x coffret de branchement vertical à 10


distribution panel directions monté sur châssis de 19”

2 x 2 pole power isolator 2 x interrupteur de sectionnement à 2 pôles

8 x 2RU cable management 8 x 2 RU pour câblage

1 x Fluorescent light 1 x lampe fluorescente

All other connectors, cables, bolts, fittings etc et tous les autres connecteurs, câbles,
to pre assemble the cabinet. boulons, raccords, etc., pour pré assembler le
cabinet.

Requirements for the above-mentioned Les exigences concernant l’équipement ci-


equipment are detailed in the following haut mentionné sont détaillées dans les
sections. The equipment cabinet parties suivantes. La configuration de
configuration for the installation is detailed in l’équipement du cabinet pour chaque
Appendix B. installation est détaillée dans l’Appendice B.

7.1.4.1 Equipment Cabinet 7.1.4.1 Équipement du cabinet

The cabinet shall be a 45RU standard 19” X Le cabinet doit être monté au mur et suivre la
800mm wide X 800mm deep mounting norme 45 RU de 19” x 800 mm de largeur x
system with front and rear access. It shall be 800 mm de longueur, avec un accès avant et
constructed of steel with levelling feet. arrière. Il doit être construit en acier avec des
pieds réglables.

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1 OptFbAccessories.doc


Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 23 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

The cabinet shall have a left-hand hinged Le cabinet doit avoir une porte avant en
transparent, shatter resistant, plastic door on plastique transparente s’ouvrant sur la
the front of the cabinet and sheet steel door gauche et résistant aux chocs, et une porte
for the rear. The door shall to be able to be arrière en tôle d’acier. La porte doit pouvoir
opened to 120° from the locked position. s’ouvrir à 120° depuis sa position de
There shall be a minimum of 130 mm verrouillage. Il doit y avoir un espace de 130
clearance between the vertical mounting rails mm minimum entre les traverses verticales et
and the front and rear doors. The colour of les portes avant et arrière. La couleur du
the cabinet shall be RAL 7035. cabinet doit être RAL 7035.

The side panels shall be removable and Les panneaux des côtés doivent pouvoir être
lockable and constructed of steel. Its base détachés et verrouillés, et ils doivent être
shall be open for elevated floor cable entry. construits en acier. Leur base doit être
Locks for all communications cabinets shall ouverte pour un câble d’arrivée sur faux
be keyed with a single common key. The plancher. Les serrures de tous les cabinets
cabinet shall have at least minimum de télécommunication doivent pouvoir être
protection category IP42, EN 60 529/10.91. fermées par une simple clé. Le cabinet doit
avoir une protection minimum de catégorie
IP42, NE 60 529/10.91.

An automatic light shall be mounted at the top Une lumière automatique doit être montée au
of the cabinet near the front to allow for sommet du cabinet, proche de l’avant, pour
adequate lighting during installation and permettre un éclairage adéquat pendant
servicing of the equipment. The light shall be l’installation et l’entretien de l’équipement. La
able to be isolated at the local distribution lumière doit pouvoir être isolée au niveau du
board. panneau de distribution local.

The cabinet shall be provided with removable Le cabinet doit être fourni avec des
lifting lugs attached to the structural frame to languettes de contact détachables montées à
permit equipment lifting if needed. Supplier la structure, afin de permettre le levage de
shall provide blanking bolts to be used when l’équipement si nécessaire. Le fournisseur
the cabinets are set in their permanent doit fournir des bouchons d’obturation devant
location. être utilisés quand les cabinets sont installés
dans leurs emplacements permanents.

A supply of fifty (50) 20 mm chrome plated Un approvisionnement de cinquante (50)


pan head bolts and cage nuts shall be têtes de pêne en feuilles de chrome de 20
supplied with each rack. mm doit être fourni avec chaque châssis.

7.1.4.2 FOBOT (Fibre Optic Breakout Terminal) 7.1.4.2 FOBOT (Contrôleur terminal d’interface en
fibre optique)

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1 OptFbAccessories.doc


Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 24 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

Each cabinet shall be supplied and installed Les cabinets doivent être fournis et installés
with 19” rack mount fibre patch panel(s). It avec des coffrets de raccordement de fibres
shall consist of a rectangular drawer with 1RU montés sur châssis de 19”. Cela doit
high housing with recess mounting brackets. consister en un tiroir rectangulaire d’1 RU
Patch panels shall have tie down points on avec des supports montés en retrait. Les
the base and pre-punched gland hole. It shall coffrets de raccordement doivent avoir des
be supplied with glands and strain relief points de fixation à la base et un trou de
posts. The patch panel shall have splice trays bourrage pré-perforé. Il doit être fourni avec
with minimum capacity of 24 fibres supplied des presse-garnitures et des serre câbles.
and installed. It shall also have installed Les coffrets de raccordement doivent avoir
duplex SC through adaptors with ceramic des plateaux d’épissure d’une capacité
alignment. The fibre patch panels supplied minimum de 24 fibres, fournis et installés. Il
shall have capacity to accommodate 24 doit être également installé en Duplex SC par
Duplex SC through adaptors. The quantity le biais d’adaptateurs en céramique. Les
and capacity for each type of fibre patch coffrets de raccordement fournis doivent avoir
panel shall be as required by the number of la capacité d’accommoder 24 Duplex SC par
fibre cores shown on the drawings or as le biais d’adaptateurs. La quantité et la
otherwise specified on Datasheets. capacité de chaque type de coffret de
raccordement doivent répondre aux
exigences par le nombre de conducteurs de
fibres tel que montré dans les dessins ou tel
que spécifié dans les feuilles de données.

The Supplier shall provide pigtails with SC Le fournisseur doit procurer des fibres
connectors for each patch panel supplied and amorces avec les connecteurs SC pour
installed. The quantities, mode, and length chaque coffret de raccordement fourni et
shall be determined at a later date. installé. Les longueurs, modes et nombres
seront déterminés à une date ultérieure.

7.1.4.3 Cable Management 7.1.4.3 Gestion du câblage

Each cabinet shall have a 2RU 19” rack Les cabinets doivent avoir un système de
mount cable management install below every gestion du câblage monté sur châssis de 19”
fibre patch panel to dress the signal cables. de type 2 RU, installé sous chaque panneau
Each cabinet shall have full height vertical de raccordement de fibres pour préparer les
management tray of at least 100 mm width câbles d’interface. Chaque cabinet doit avoir
mounted to support and dress the signal un plateau vertical pleine hauteur d’au moins
cables, on both the left and right front and 100 mm de largeur pour supporter et préparer
back of the cabinet. Duct shall not obscure les câbles d’interface, sur les côtés gauche et
the door or inhibit the easy installation and droit de l‘avant et de l’arrière du cabinet. La
removal of 19” equipment. buse ne doit pas obstruer la porte ou bloquer
l’installation et la dépose de l’équipement de
19”.

7.1.4.4 Power Outlet 7.1.4.4 Prises de courant

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1 OptFbAccessories.doc


Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 25 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

Each cabinet shall have two distribution Les cabinets doivent avoir deux panneaux de
boards with 10 x 2 pole circuit breakers and distribution avec 10 coupe-circuits à 2 pôles
RCDs installed. A 230 volt, 50hz vertical et des RCD. Le fournisseur doit livrer un
power distribution panel, comprising a panneau de distribution vertical de 230 volts,
minimum of ten (10) French standard 10 amp, 50 hz, comprenant un minimum de dix (10)
3 pin plug sockets, mounted at the left and socles de fiches aux normes françaises de 3
right back part of the cabinet shall be postes, 10 amp, montés du côté droit et du
supplied. There shall be enough space côté gauche à l’arrière du cabinet. Il doit y
between the outlets to allow for the use of avoir assez d’espace entre les prises de
small ‘plug pack’ transformers for powering courant pour permettre l’utilisation de petits
mode converters and similar equipment, transformateurs pour les convertisseurs en
without losing the use of any outlet. mode hydraulique et équipements similaires,
sans toutefois perdre d’espace.

7.1.4.5 Cabinet Wiring 7.1.4.5 Câblage du cabinet

The isolator for the 230Vac shall be installed L’isolant pour la climatisation de 230 V doit
in the cabinet and wired to the power être installé dans le cabinet et câblé au
distribution panel. The two power distribution panneau de distribution. Les deux panneaux
panels shall have two separate feeds. Each de distribution doivent avoir deux
power panel shall be wired to a separate 2- alimentations séparées. Chaque panneau
pole isolator with earthing capability. doit être câblé à un interrupteur de
sectionnement à deux pôles ayant une
capacité de mise à la terre.

7.1.4.6 Patch Leads 7.1.4.6 Cordons de raccordement

Duplex fibre patch leads (Type 11 & 12, refer Les cordons de raccordement de fibres
Appendix A) shall be supplied to connect the Duplex (raccordement de type 11 & 12, se
communications cabinet fibre patch panels to référer à l’Appendice A) doivent être fournis
equipment supplied by others. All patch leads pour relier les cabinets de communication à
shall be terminated with duplex SC l’équipement. Tous les cordons de
connectors. It shall be constructed of general raccordements doivent aboutir aux
indoor cable. CAT5E patch leads (Type 13, connecteurs Duplex SC. Ils doivent être
refer Appendix A) shall be also be supplied. construits avec des câbles types intérieurs.
The lengths, mode and number of cores to be Les cordons de raccordement CAT5E
supplied for patch leads are as per appendix (raccordement de type 13, se référer à
A. l’Appendice A) doivent également être
fournis. Les longueurs, modes et nombres de
conducteurs doivent être fournis pour chaque
cordon de raccordement tel qu’indiqué dans
l’Appendice A.

7.2 Labelling/Colour Coding 7.2 Étiquetage et code de couleur

7.2.1 Cables 7.2.1 Câbles

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1 OptFbAccessories.doc


Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 26 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

All cables will be identified with labels at each Tous les câbles doivent être identifiés avec
end, adjacent to the point of exit from the des étiquettes à chaque extrémité,
cabinet in which they are terminated. The adjacentes au point de sortie depuis le
cable numbering system will identify cables cabinet dans lequel ils aboutissent. Le
by the equipment number of their destination, système de numérotage de câble doit
followed by a suffix (“Pn” or “Cn”) indicating identifier les câbles par le numéro
“Power” or “Control” and a sequential number d’équipement de leur destination, suivi par un
1, 2, 3…. Individual cores or pairs will be suffixe (“Pn” or “Cn”) indiquant
identified adjacent to the terminals to which « Alimentation » ou « Contrôle » et un
they are connected. An exception to the numéro séquentiel 1, 2, 3… Les conducteurs
requirement for pair identification will be trunk individuels ou les paires adjacents aux
control cables which will be terminated in pair terminaux auxquels ils sont connectés
number order in junction boxes and doivent être identifiés. Seuls les coupleurs de
marshalling cubicles. câbles de contrôle ne demandent pas
d’identification ; ils aboutiront en nombre pair
aux boîtes de connexion et aux cabines de
formation.

All patch leads shall be colour coded as Tous les cordons de raccordements doivent
indicated in Appendix C. être codés selon le code de couleur indiqué
dans l’Appendice C.

7.2.2 Cabinet, Panel and Junction Box 7.2.2 Cabinet, panneau et boîte de connexion

All communications cabinets, panels and Tous les cabinets de télécommunication,


junction boxes shall have fixed permanent panneaux et boîtes de connexion doivent
identification labels, indicating the cabinet, avoir des étiquettes permanentes
panel or box number. The Buyer will provide d’identification, indiquant le numéro du
these numbers. Junction box designs and cabinet, du panneau ou de la boîte.
labels shall conform to the project standard L’acheteur doit fournir ces numéros. Les
junction box drawings for size and lettering. styles de la boîte de connexion et des
Main labels on other cabinets or panels shall étiquettes, en ce qui a trait à la taille et au
be laminated plastic 1.6 mm thick, 200mm lettrage, doivent se conformer aux dessins de
long and 70mm wide with 20 mm lettering. la boîte de connexion standard du projet. Les
Characters shall be black cut into a white étiquettes principales sur les autres cabinets
field. ou panneaux doivent être laminées avec un
plastique de 1,6 mm d’épaisseur, de 200 mm
de longueur et de 70 mm de largeur, et
comporter un lettrage de 20 mm. Les
caractères doivent être en noir sur fond blanc.

Miscellaneous identification labels not sized Les étiquettes d’identification diverses dont la
on drawings shall be a minimum laminated taille n’est pas basée sur les dessins, doivent
plastic nameplate 1.6 mm thick by 75 mm avoir une plaque d’identification laminée en
long and 25 mm high with 6 mm characters plastique de 1,6 mm d’épaisseur, 75 mm de
and a line width of 0.6 mm. Characters shall longueur et 25 mm de hauteur, avec des
be black cut into a white field. caractères de 6 mm et une largeur de 0,6
mm. Les caractères doivent être en noir sur
fond blanc.

Labels shall be permanently and securely Les étiquettes doivent être attachées de
attached to the panel, cabinet or box with façon permanente et sécuritaire au panneau,
stainless steel bolts or screws. au cabinet ou à la boîte avec des boulons ou
des vis en acier inoxydable.

All labels shall be both in French and English. Toutes les étiquettes doivent être en français
et en anglais.

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1 OptFbAccessories.doc


Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 27 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

7.3 Earthing 7.3 Mise à la terre

Each cabinet will be earthed in accordance Chaque cabinet doit être mis à la terre selon
with European Norm on equipotential bonding la norme européenne sur la liaison
and earthing for communications equipment. équipotentielle et la mise à la terre pour
l’équipement de télécommunication.

7.4 Testing and Certification 7.4 Essai et certification

The power distribution board, IDF wiring, and Le tableau de distribution, le câblage IDF, et
fibre patch leads shall be tested prior to les cordons de raccordement doivent être
delivery and an ISO traceable test sheet testés et des feuilles d’essai ISO doivent être
provided as evidence prior to delivery to site. fournies avant la livraison au site. Un
Qualified personnel shall complete this testing personnel qualifié doit compléter cet essai
with ISO certified test sheets. The end avec des feuilles d’essai certifiées ISO. Le
product of this testing shall be a signed test produit final de cet essai doit être un certificat
certificate in both paper and electronic forms. d’essai certifié signé, imprimé et en format
électronique.

Continuity testing of the IDF wiring shall be La vérification de continuité du câblage IDF
carried out. All CAT 5E UTP cable shall be doit être faite. Tous les câbles CAT 5E UTP
certify to operate at 100 MHz and meet all doivent être certifiés comme pouvant
French and European cabling standards. fonctionner à 100 MHz et se conformer aux
normes européennes en matière de câblage.

Copper cable testing shall include, but is not Les essais sur le câblage de cuivre doivent
limited to, tests for opens, shorts, polarity inclure, sans s’y limiter, des essais
reversals, transposition and presence of AC d’inversion de pôles, transposition et
voltage. All horizontal communication pairs présence d’une tension AC. Toutes les paires
shall be tested from the outlet to the floor de communication horizontales doivent être
distributor. All riser pairs shall be tested from testées depuis la prise de courant jusqu’au
the building distributor to the floor distributor. distributeur au sol. Toutes les paires de fils
The Structured Cabling System shall operate montants doivent être testées depuis le
satisfactorily without introducing distributeur de l’édifice jusqu’au distributeur
electromagnetic radiation into the au sol. Le système de structure du câblage
environment or being affected by it by doit fonctionner de manière satisfaisante sans
minimising emissions, thereby maintaining introduire de radiation électromagnétique
reasonable immunity to electromagnetic dans l’environnement ou sans en être affecté
disturbances from other sources. par des émissions minimisantes, et donc
maintenir une immunité raisonnable envers
les perturbations électromagnétiques
provenant d’autres sources.

8 SPECIAL REQUIREMENTS 8 EXIGENCES SPÉCIALES

8.1 Fibre Optic System Testing and 8.1 Essai du système de fibre optique et
Certification certification

All fibre optic cabling link in the installation Toutes les lignes de câblage de fibre optique
shall be tested in accordance with the field dans les installations doivent être testées
test specifications defined by the CENELEC selon les spécifications concernant les essais
standard EN50173. sur le terrain tel que défini dans la norme
CENELEC NE50173.

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1 OptFbAccessories.doc


Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 28 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

100% of the installed cabling links must be 100% des lignes de câblage installées
tested and must pass the requirements of the doivent être testées et doivent répondre aux
standards and as further detailed below. Any exigences des normes, tel que détaillé ci-
failing link must be documented, diagnosed dessous. Toute ligne qui échoue l’essai doit
and corrected. The corrective action shall be être documentée, diagnostiquée et corrigée.
followed with a new test to prove that the L’action corrective doit être suivie d’un nouvel
corrected link meets the performance essai pour prouver que la ligne corrigée
requirements. The final and passing result of répond maintenant aux exigences relatives à
the tests for all links shall be provided in the la performance. Le résultat final de l’essai
test results documentation. attestant de sa réussite, pour toutes les
lignes, doit être fourni avec la documentation
relative aux résultats de l’essai.

Trained technicians who have successfully Des techniciens entraînés qui ont suivi avec
attended an appropriate training program and succès un programme de perfectionnement
have obtained a certificate as proof thereof et ont obtenu une certification doivent
shall execute the tests. exécuter ces essais.

The test equipment shall comprise optical L’équipement d’essai doit comprendre une
power source and meter equipment in source d’alimentation optique et un
accordance with IEC 61280-4-1 (for équipement en mètre selon IEC 61280-4-1
multimode optical fibres) and IEC 61280-4-2 (pour des fibres optiques multi modes) et IEC
(for single mode optical fibres). The type of 61280-4-2 (pour des fibres optiques en mode
optical source and launch condition shall simplifié). Le type de source optique et la
correspond with one of the categories defined condition de lancement doivent correspondre
in IEC 61280-4-1 (for multimode optical à une des catégories définies dans IEC
fibres) and IEC 61280-4-2 (for single mode 61280-4-1 (pour des fibres optiques multi
optical fibres). The cabling interface adaptors modes) et IEC 61280-4-2 (pour des fibres
consist of a number of test cords mating in optiques en mode simplifié). Les adaptateurs
accordance with IEC 61280-4-1 (for d’interface du câblage consistent en un
multimode optical fibres) and IEC 61280-4-2 nombre de cordons d’essai homologués
(for single mode optical fibres). The test selon IEC 61280-4-1 (pour des fibres
equipment shall be within the calibration optiques multi modes) et IEC 61280-4-2 (pour
period recommended by the manufacturer in des fibres optiques en mode simplifié).
order to achieve the manufacturer-specified L’équipement d’essai doit se trouver à
measurement accuracy. l’intérieur de la période de calibrage
recommandée par le fabricant afin d’atteindre
la précision en matière de mesures spécifiée
par le fabricant.

No fibre shall exceed the maximum Aucune fibre ne devra excéder l’atténuation
attenuation as determined by the sum of the maximum tel que déterminée par la somme
following. des informations suivantes :

• cable length multiplied by the normalizes • Longueur du câble multipliée par


cable attenuation (dB/km) l’atténuation normalisée du câble (dB/km)

• attenuation (dB) for all connectors • Atténuation (dB) pour tous les
connecteurs

• attenuation (dB) for all splices • Atténuation (dB) pour tous les épissures

The maximum absolute attenuation permitted L’atténuation absolue maximum permise pour
for any installed cabling link is 8dB. toute ligne de câble installée est 8dB.

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1 OptFbAccessories.doc


Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 29 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

Testing shall follow the use of the One Les essais doivent suivre l’utilisation de
Reference Jumper Method specified by « One Reference Jumper Method » spécifié
Method 1 of IEC 61280-4-1 for multimode and par la Méthode 1 de IEC 61280-4-1 pour le
Method 1 of EN 61280-4-2 for singlemode or multi mode et la Méthode 1 de NE 61280-4-2
the equivalent method. The user shall follow pour le mode simplifié ou autre méthode
the procedures established by these équivalente. L’utilisateur doit suivre les
standards or application notes to accurately procédures établies par ces normes ou les
conduct performance testing. In particular notes d’application pour conduire
singlemode backbone links shall be tested at précisément l’essai sur la performance. En
1310 nm and 1550 nm in accordance with particulier, les lignes dorsales en mode
IEC 61280-4-2, One Reference Jumper. All simplifié doivent être testées à 1310 nm et
singlemode links shall be certified with test 1550 nm selon IEC 61280-4-2, One
tools using laser light sources at 1310 nm and Reference Jumper. Toutes les lignes en
1550 nm. mode simplifié doivent être certifiées avec
des outils d’essai utilisant des sources de
lumière laser à 1310 nm et 1550 nm.

The test result information for each link shall L’information sur le résultat de l’essai pour
be recorded in the memory of the field test chaque ligne doit être enregistrée dans la
equipment upon completion of the test. The mémoire de l’équipement d’essai sur le
test result records saved by the test terrain après achèvement de l’essai. Les
equipment shall be transferred into a enregistrements concernant le résultat de
Windows-based database utility that allows l’essai, enregistrés par l’équipement d’essai,
for the maintenance, inspection and archiving doivent être transférés dans une base de
of these test records. A guarantee must be données utilitaires Windows qui permet
made that these results are transferred to the l’entretien, l’inspection et l’archivage de ces
PC unaltered, i.e., "as saved in the test enregistrements. Le fournisseur doit garantir
equipment” at the end of each test. que ces résultats sont transférés à l’OP
inchangés, c-a-d « tel que sauvegardé dans
l’équipement » à la fin de chaque essai.

The database for the completed job – La base de données pour le travail complété,
including twisted-pair copper cabling links if incluant les lignes en paires torsadées de
applicable –shall be stored and delivered on câblage en cuivre si applicable, doit être
CD-ROM; this CD-ROM shall include the livrée sur CD-ROM ; ce CD-ROM doit inclure
software tools required to view, inspect, and les outils logiciels nécessaires à la
print any selection of test reports. visualisation, à l’inspection et à l’impression
de n’importe quelle sélection de rapports
d’essai.

A paper copy of the test results shall be Une copie papier des résultats d’essai doit
provided that lists all the links that have been être fournie et doit énumérer les lignes qui ont
tested with the following summary information été testées avec les renseignements
récapitulatifs suivants :

• The identification of the link in accordance • L’identification de la ligne selon la règle


with the naming convention defined in the d’affectation des noms définie dans la
overall system documentation documentation générale du système

• The overall Pass/Fail evaluation of the • L’évaluation générale Succès/Échec du


link-under-test including the Attenuation test, incluant la marge d’atténuation en
worst case margin (margin is defined as pire scénario (marge définie comme étant
the difference between the measured la différence entre la valeur mesurée et la
value and the test limit value). valeur limite de l’essai)

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1 OptFbAccessories.doc


Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 30 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

• The date and time the test results were • La date et l’heure des résultats de l’essai
saved in the memory of the test sauvegardées dans la mémoire de
equipment. l’équipement d’essai

General Information to be provided in the Informations générale devant être fournies


electronic database containing the test result dans la base de données électronique
information for each link: contenant le résultat de l’essai pour chaque
ligne :

• The identification of the customer site as • L’identification du site du client tel que
specified by the end-user spécifié par l’utilisateur final

• The overall Pass/Fail evaluation of the • L’évaluation générale Succès/Échec du


link-under-test test

• The name of the standard selected to • Le nom de la norme sélectionnée pour


execute the stored test results obtenir les résultas d’essai entreposés

• The cable type and the value of the ‘index • Le type de câble et la valeur de l’ « index
of refraction’ used for length calculations de réfraction» utilisé pour les calculs de
longueur

• The date and time the test results were • La date et l’heure des résultats de l’essai
saved in the memory of the test sauvegardées dans la mémoire de
equipment l’équipement d’essai

• The brand name, model and serial • La marque de commerce, le modèle et le


number of the test equipment numéro de série de l’équipement d’essai

• The revision of the test equipment • La révision du logiciel de l’équipement de


software and the revision of the test tests et la révision de la base de données
standards database in the test equipment. normalisée dans l’équipement d’essai.

The detailed test results data to be provided Les données concernant les résultats
in the electronic database for each tested détaillés des essais devant être fournis dans
optical fibre must contain the following la base de données électronique pour chaque
information: fibre optique testée, doivent contenir
l’informations suivantes :

• The identification of the link/fibre in • L’identification de la ligne/fibre selon la


accordance with the naming convention règle d’affectation des noms définie dans
defined in the overall system la documentation générale du système
documentation.

• The attenuation measured at each • L’atténuation mesurée à chaque longueur


wavelength, the test limit calculated for d’onde, la limite de l’essai étant calculée
the corresponding wavelength and the pour la longueur d’onde correspondante
margin (difference between the measured et la marge (différence entre l’atténuation
attenuation and the test limit value). mesurée et la valeur limite de l’essai)

• The link length shall be reported for each • La longueur de la ligne doit être rapportée
optical fibre for which the test limit was pour chaque fibre optique pour laquelle la
calculated based on the formulas in limite de l’essai a été calculée, basée sur
EN50173. les formules décrites dans NE50173.

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1 OptFbAccessories.doc


Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 31 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

8.2 Packaging and Shipping 8.2 Emballage et expédition

The system shall be cleaned prior to packing Le système doit être nettoyé avant
for shipment in order to remove all l’emballage pour l’expédition, de manière à
accumulated dust and manufacturing debris. enlever toute poussière accumulée et débris
The equipment shall be packed in de fabrication. L’équipement doit être emballé
accordance with the best industrial practice selon les meilleures pratiques industrielles
for electronic equipment to avoid damage due concernant l’équipement électronique, de
to rough handling. manière à éviter les avaries dues à un
maniement brusque.

Shipping instructions shall be in accordance Les instructions concernant l’expédition


with the Material Requisition and the doivent se conformer à la demande de
requirements given below: matériel et aux exigences ci-dessous :

• Only minimum disassembly of cabling and • Seulement un désassemblage minime du


wiring for transportation shall be done. All câblage pour le transport doit être fait.
disassembled cables and other loose Tous les câbles désassemblés et autres
items shall be individually packaged and articles isolés, doivent être
identified on the outside of the package; individuellement emballés et identifiés à
l’extérieur du paquet ;

• Equipment shall be properly protected • L’équipement doit être proprement


against shock, vibration and protégé contre les chocs, les vibrations et
environmental conditions. All lifting les conditions environnementales. Tous
points shall be clearly marked; les points de levage doivent être
clairement marqués ;

• Keys, tools, manuals, and other small • Les clés, les outils, les manuels et tout
items shall be shipped directly by air; autre petit article doivent être expédiés
directement par avion ;

• Supplier shall submit the standard • Le fournisseur doit procurer des


packaging and shipping procedures for procédures standard d’emballage et
domestic and export packing, and d’expédition pour les paquets
domestiques et destinés à l’export ;

• Each crate shall have a bill of material. • Chaque palette doit avoir une
nomenclature.

8.3 Painting and Finishing 8.3 Peinture et finition

Painting and finishing shall be in accordance La peinture et la finition doivent se faire selon
with the Supplier’s standard subject to les normes du fournisseur, normes sujettes à
approval by the Buyer. l’approbation de l’acheteur.

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1 OptFbAccessories.doc


Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 32 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

Attachment A: Patch Leads

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1 OptFbAccessories.doc


Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 33 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

Attachment A: Patch Leads

Patch Length
Number
Lead Description
Cores m
Type
1 Single Mode Duplex SC to SC; indoor 12 10
riser; pre-assembled with 20mm
glands.
2 Single Mode Duplex SC to SC; indoor 12 10
riser; pre-assembled with 20mm glands
3 Multi Mode Duplex SC to SC; indoor 12 10
riser; pre-assembled with 20mm
glands.
4 Multi Mode Duplex SC to SC; indoor 12 10
riser; pre-assembled with 20mm glands
5 Single Mode Duplex SC to SC 2 1.0
6 Multi Mode Duplex SC to SC 2 1.0
7 Single Mode Simplex SC to SC 2 1.0
8 Multi Mode Simplex SC to SC 2 1.0
9 CAT5E Voice patch cable; terminated 10
one end
10 CAT5E Voice patch cable 2
11 Single Mode Duplex SC to SC 2 10
12 Multi Mode Duplex SC to SC 2 10
13 CAT5E data patch cable 10

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1 OptFbAccessories.doc


Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 34 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

Annexe A: Cordons de raccordement

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1 OptFbAccessories.doc


Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 35 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

Annexe A: Cordons de raccordement

Longueur
Type de cordons Nombre de
Description
de raccordement conducteurs
m

1 Duplex SC à SC en mode simplifié ; colonne montant intérieure ; pré 12 10


assemblé avec des presses-granitures de 20 mm.

2 Duplex SC à SC en mode simplifié ; colonne montant intérieure ; pré 12 10


assemblé avec des presses-granitures de 20 mm.

3 Duplex SC à SC en multi mode ; colonne montant intérieure ; pré 12 10


assemblé avec des presses-granitures de 20 mm.

4 Duplex SC à SC en multi mode ; colonne montant intérieure ; pré 12 10


assemblé avec des presses-granitures de 20 mm.

5 Duplex SC à SC en mode simplifié 2 1.0

6 Duplex SC SC en multi mode 2 1.0

7 Simplex SC to SC en mode simplifié 2 1.0

8 Simplex SC to SC en multi mode 2 1.0

9 Cordon de raccordement vocal CAT5E ; s’arrêtant à une extrémité 10

10 Cordon de raccordement vocal CAT5E 2

11 Duplex SC à SC en mode simplifié 2 10

12 Duplex SC à SC en multi mode 2 10

13 Cordon de raccordement vocal CAT5E 10

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1


OptFbAccessories.doc
Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 36 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

Attachment B: Pre-Assembled Cabinet

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1


OptFbAccessories.doc
Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 37 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

Attachment B: Pre-Assembled Cabinets

800mm
Pre-Assembled Cabinet Type 1
RU FLURO LIGHT
1 FOBOT 12 DSC
2 Cable Management
3
4 FOBOT 12 DSC
5 Cable Management
6
7 UTP Patch Voice/Data
8 Cable Management
9
10 UTP Patch Voice/Data
11 Cable Management
12
13
14 IDF
15
16 Cable Management
17
18
19
20
21 2200mm
22
23
24 P
25
O
W
26 E
27 R
28
29

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1


OptFbAccessories.doc
Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 38 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

Pre-Assembled Cabinet Type 1


30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43 Distribution Distribution
Board 1 Board 2
44
45

Free Standing Bottom Entry

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1


OptFbAccessories.doc
Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 39 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

600mm

Pre-Assembled Cabinet
Type 2

RU

1 FOBOT

2 Cable Management

4 UTP Patch Voice/Data

5 Cable Management 600mm


6

10

11

12 Power Outlet

Wall Mounted Bottom Entry

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1


OptFbAccessories.doc
Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 40 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

800mm 800mm

Pre-Assembled Cabinet Type 3 – Pre-Assembled Cabinet Type 3 –


Cabinet 1 Cabinet 2

FLURO LIGHT RU FLURO LIGHT

FOBOT 12 DSC 1 FOBOT 12 DSC

Cable Management 2 Cable Management

FOBOT 12 DSC 4 FOBOT 12 DSC

Cable Management 5 Cable Management

FOBOT 12 DSC 7 FOBOT 12 DSC

Cable Management 8 Cable Management

FOBOT 12 DSC 10 FOBOT 12 DSC

Cable Management 11 Cable Management

12

FOBOT 12 DSC 13 FOBOT 12 DSC

Cable Management 14 Cable Management

15

FOBOT 24 DSC 16 FOBOT 24 DSC

17

Cable Management 18 Cable Management

19

FOBOT 24 DSC 20 FOBOT 24 DSC

21

Cable Management 22 Cable Management

23

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1


OptFbAccessories.doc
Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 41 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

Pre-Assembled Cabinet Type 3 – Pre-Assembled Cabinet Type 3 –


Cabinet 1 Cabinet 2

FOBOT 24 DSC 24 FOBOT 24 DSC

25

Cable Management 26 Cable Management

27

28 FOBOT 48 DSC

29

30

31 Cable Management

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

Distribution Distribution 42
Board 1 Board 2
43

44

45
Free Standing Bottom Entry

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1


OptFbAccessories.doc
Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 42 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

Annexe B: Cabinets pré assemblés

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1


OptFbAccessories.doc
Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 43 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

Annexe B: Cabinets pré assemblés

Cabinet pré assemblé de type


1 800 mm

RU LUMIÈRE FLU O

1 FOBOT 12 DSC

2 Gestion du câblage

4 FOBOT 12 DSC

5 Gestion du câblage

7 Raccordement voix/donnée UTP

8 Gestion du câblage

10 Raccordement voix/donnée UTP

11 Gestion du câblage

12

13

14 IDF

15

16 Gestion du câblage

17

18

19
A
LI
20
A M 2200mm
LI E
21
M N
E T
22
N A
T TI
A O
W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual
TI Language\GCT01-000-8531-SP-0034
N D - Rev A1
O OptFbAccessories.doc
N
Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 44 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

Cabinet pré assemblé de type


1 800 mm

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42
Tableau de Tableau de
43 distribution 1 distribution 2

44

45

Entrée inférieure autoporteuse

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1


OptFbAccessories.doc
Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 45 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

Cabinet pré-assemblé de type


2 600 mm

RU

1 FOBOT

2 Gestion du câblage

4 Raccordement voix/donnée UTP

5 Gestion du câblage
600mm
6

10

11

12 Prise de courant

Entrée inférieure montée au mur

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1


OptFbAccessories.doc
Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 46 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

800mm 800mm
Cabinet pré assemblé de type 3 Cabinet pré assemblé de type
– Cabinet 1 3 – Cabinet 2

RU LUMIÈRE FLUO RU LUMIÈRE FLUO

1 FOBOT 12 DSC 1 FOBOT 12 DSC

2 Gestion du câblage 2 Gestion du câblage

3 3

4 FOBOT 12 DSC 4 FOBOT 12 DSC

5 Gestion du câblage 5 Gestion du câblage

6 6

7 FOBOT 12 DSC 7 FOBOT 12 DSC

8 Gestion du câblage 8 Gestion du câblage

9 9

10 FOBOT 12 DSC 10 FOBOT 12 DSC

11 Gestion du câblage 11 Gestion du câblage

12 12

13 FOBOT 12 DSC 13 FOBOT 12 DSC

14 Gestion du câblage 14 Gestion du câblage

15 15

16 FOBOT 24 DSC 16 FOBOT 24 DSC

17 17

18 Gestion du câblage 18 Gestion du câblage

19 19

20 FOBOT 24 DSC 20 FOBOT 24 DSC


2200mm
21 21

22 Gestion du câblage 22 Gestion du câblage

23 23

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1


OptFbAccessories.doc
Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 47 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

800mm 800mm
Cabinet pré assemblé de type 3 Cabinet pré assemblé de type
– Cabinet 1 3 – Cabinet 2

24 P FOBOT 24 DSC 24 P FOBOT 24 DSC P


P
O O O O
25 W 25 W W
W
E E E E
26 R Gestion du câblage 26 R Gestion du câblage R
R
27 27

28 28 FOBOT 48 DSC

29 29

30 30

31 31 Gestion du câblage

32 32

33 33

34 34

35 35

36 36

37 37

38 38

39 39

40 40

41 41

42 Tableau de Tableau de 42 Distribution Distribution


distribution 11 distribution 2 Board 1 Board 2
43 43

44 44

45 Entrée inférieure autoporteuse 45 Entrée inférieure autoporteuse


Standing Bottom Entry Free Standing Bottom Entry

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1


OptFbAccessories.doc
Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 48 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

Attachment C: Patch Lead Colour Coding

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1


OptFbAccessories.doc
Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 49 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

Attachment C: Patch Lead Colour Coding

Key: __ Vertical cable management.

Appendix C Patch Lead Colour Coding

Type Colours

CAT5E Data patch cable


Issued Later
CAT5E Voice patch cable
Issued Later

CAT5E Server patch cable Issued Later

CAT5E Cross-over patch cable Issued Later

SM Fibre Optic patch lead SC to SC Yellow

MM Fibre Optic patch lead SC to SC Orange

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1


OptFbAccessories.doc
Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 50 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

Annexe C: Code de couleur pour cordon de raccordement

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1


OptFbAccessories.doc
Goro Nickel Project GCT01-000-8531-SP-0034-[D]
PROJECT SPECIFICATION / Page: 51 of 51
SPECIFICATION DE PROJET Rev: A1

CABLE, OPTICAL FIBRE AND ACCESSORY


EQUIPMENT /
ÉQUIPEMENT DE CÂBLAGE, FIBRE OPTIQUE
ET ACCESSOIRES

Annexe C : Code de couleur pour cordon de raccordement

Key: __ Gestion du câblage vertical

Appendice C Code de couleur pour cordon de raccordement

Type Couleurs

Cordon de raccordement vocal


Émis plus tard
CAT5E
Cordon de raccordement vocal
Émis plus tard
CAT5E
Cordon de raccordement du serveur Émis plus tard
CAT5E

Cordon de raccordement de Émis plus tard


recouvrement CAT5E

Cordon de raccordement de fibre Jaune


optique SM, SC à SC

Cordon de raccordement de fibre Orange


optique MM, SC à SC

W:\01_Eng\ELEC\05_Specs\Dual Language\GCT01-000-8531-SP-0034 D - Rev A1


OptFbAccessories.doc

You might also like