Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 4

Name: Hilda Laura Pérez Jiménez ID: 213062

Subject Name: International Marketing Teacher Name: Dario De La Cerda Denigris.

Activity Name: Branding different countries

Date: 16/05/2023

Bibliography or References:
1.
https://www.paredro.co
m/marcas-e-idiomas-un-
reto-grafico-y-de-
significado/
2. https://chat.openai.com/?model=text-davinci-002-render-sha
3.
4.
5.

Bibliography:
1.
2.
3
4
5
1.-Coke-Cola:

Name: The name "Coke-Cola" remains consistent in most countries, including Mexico. However, in
some Middle Eastern countries, such as Saudi Arabia and the United Arab Emirates, the brand is
known as "‫( "كوكاكوال‬pronounced "Kookakola") in Arabic, as it adapts to the local spelling and
pronunciation.
Logo: The Coke-Cola logo also remains quite similar in different countries, with its famous red and
white typography. However, in countries such as China, Japan and Thailand, where the language
characters differ from the Latin alphabet, a phonetic adaptation of the name is used in the logos. For

example, in China, "可口可乐" (pronounced "Kěkǒukělè") is used, which translates as "Delicious and

Happy".
2.McDonald's

Name: The name "McDonald's" remains constant in most countries, including Mexico. However, in
some Spanish-speaking countries, such as Spain, the name "McDonald's" is used but with a
pronunciation more adapted to Spanish.
Logo: McDonald's golden logo, known as the "Golden Arch" or "Golden Arches", is recognized
worldwide. However, the colors of the logo may vary slightly in different countries to suit local cultural
and visual preferences. For example, in China, the logo is often presented in red and gold, auspicious
colors in Chinese culture.
3.Helados Nestlé

Its graphic treatment differently since it maintains as much as possible the Nestlé brand, only
differentiating the central part in some cases or depending on how it has its registrations in different
countries. In Mexico it was Bambino, however the brand was transformed to just Helados Nestlé, on
the other hand in Italy the brand is known as MOTTA, which would have a very different eaning if
used in Spanish.

Mexico

I can see that in colors they use the same in the different countries, what changes the most are the
letters, some are bigger and thicker used in the logo like Argentina, Chile and Italy and the most
different from all of them is China because of the typeface used and the most similar to Mexico is
Brazil and France.

You might also like