Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 31

R jMl 


J C E NTR A L CONS E RVAT O R Y



O FM U S I 

硕 士 学 位 论 文

对跨 学 科 音 乐 文 献翻 译 的 思 考 

以 《 音 乐 心理 学 从 音 响 到 意 义 》

书 翻译为例

作 者 姓名 : 张明钥 

学 号 : 1 5 TW 0 1 1

所在 系 部 :
音乐 学


研究 方 向 :
音 乐 文 献翻 译


导 师姓名 : 刘 红柱 译 审


提交 时 间 : 20 1 8 年 5 


松4 余 ? ? 


1 C n t r a lC o n r va t o ry
^ 1 e s e 

O fM u s c

 i

硕 士 学 位 论 文

对跨 学 科 音 乐 文献翻 译 的 思考 

以 《 音 乐 心理 学 从 音 响 到 意 义 》 - 一

书 翻译 为 例

作 者姓名 :
张明現 

学 号 : 1 5 TW Q 1 1

所在 系 部 :
音乐 学 

研究方 向 :
音乐 文 献翻译


导 师姓名 :
刘 红柱 译审


提交 时 间 : 20 1 8 年 5 


中 央音 乐 学 院 硕 士 学位 论 文 原 创 性声 明


本人 郑 重 声 明 : 此 处 所提 交 的 硕 士 学 位 论 文 《 对跨 学 科音 乐 文献


翻译 问 题的 思考 以<音乐 心 理 学 从 音 响 到 意 义> 一

书 翻译为 例 》

 

是 本人在 导 师 指 导 下 , 在 中 夬 音 乐 学 院 攻读 硕 士 学 位期 间 独 立 进 行研


究 工作 所 取得 的 成 果 。 据 本人 所知 ,
论 文 中 除 已 注 明 部 分 外 不 包 含他


人已 发表 或撰 写 过 的 研 究 成 果 对 本 文 的 研 究 工作 做 出 重要 贡 献 的 个

 。

人和 集体 , 均 已在 文中 以 明 确 方 式注 明 并表示 了 谢意 。 本声 明 的 法律


结 果将 完 全 由 本 人承担 

作 者 签名 

牙 年 X 月 各 丨 

中 央 音 乐 学 院 硕 士 学 位 论 文 使 用 授权 书


《 对跨学 科音 乐 文献 翻 译 问 题 的 思 考 -

以<  音 乐 心 理学 从音

 -

响 到 意 义> 一

书 翻译为 例 》 系 本人在 中 夬 音 乐 学 院 攻读硕 士 学 位期




间 在 导师 指 导 下 完 成 的 硕 士 学 位 论 文 本人 完 全 。 了 解 中 夬音 乐 学 院 关


于保存 、 使用 学位论文的 规定 , 同 意 学 校保 留 并 向 有 关部 门 送 交论 文


的 复印件和 电子版本 允 许 论 文被 查 阅 和 借 阅 




作 者 签名 :
导 师 签名 : 

s 年 j 月 y曰


中 央 音 乐 学 院 硕 士 学 位 论 文 使 用 授权 书


本 人授权 中 央 音 乐 学 院 ,
可 以 将 本 论 文提 交 中 国 学 术期 刊 ( 光盘


版 ) 电 子 杂 志 社在 《 中 国 优 秀 博硕 士 学 位 论 文数据 库 》 中 发表 ,
可以

采用 影 印 、 缩 印 或 扫 描 等 复 制 手 段保 存 学 位 论 文 



H 

作 者 签名 导师 签名



: :

m 名
年芕 月 W 日 年 r M 乂



论文摘 要

随着科 学 技术 的 进步 与 发展 , 学科 的 发展 不再局 限 于 纵 向 的 深 入研 宄 , 越 来越 多 的 学科

呈现 出 跨 学科 的 研 宂趋势 。 在音乐 学领域 内 , 更 是 出 现 了 大量 的 跨学 科 交 叉研宄 。 而 随着对



国 外 研 宄 的 引 入 跨 学科 背 景 下 的 翻 译 问 题 也 就 渐 渐 浮 出 水 面
, 。 这其 中 包 括跨 学 科 音 乐 术 语

翻译问题 、 语 篇 背 景 下 具 体 语义 的 把 握 问 题 等等 。 笔者翻译 了 《 音 乐 心 理 学 从 音 响 到 意 义 》 -

Psy c h o logy o/ Mms / c  Fro m So w m / t


o 书 希 望通过跨 学 科 音 乐 文献翻 译 的



 ?
  。

实践 提 出 些 问 题解决 策略 引 用 翻 译 学 相 关 理 论及 音 乐 心 理 学 具 体 学 术 内 容对翻 译 工 作


, ,

建立 些原则 并对音 乐 文献翻 译工 作者 身 的 素质 提 出 定 的要求


一 一


自 

本文 由 绪论 和 三 章 正文及结论组成 绪论部分阐述 了 本文 的 写 作背景 和 。


目 的 。 正文部分

第 章对我 国 的跨 学科音 乐 文 献翻 译 的现状 成果和 存在 问 题进行 了 综述 第二章结合 





; 《

乐 心 理学 从音 响 到 意 义 》 P yc A o / og y o/ M w f c  Fr
a m  So w m f t
o  书 的翻译

( ■


 ?  57 gn ( /
? ccm c e ) 

以 其 中 几个 常见 而 典 型 的 跨 学科 术 语翻 译 问 题 为 例 对跨 学科 的 文 献翻 译 进行 了 阐 述 尤 其 是

 ,

容 易 引 起 歧 义 的 术 语翻 译 , 并提 出 了 跨 学 科 音 乐 文 献翻 译 工 作应 遵 循 的 几 点 理论 原 则 ; 第三

章 提 出 了 笔 者 对 跨 学科 音 乐 文 献 翻 译 工 作 者 及 学 科 发展 建 设 的 点 想 法 最后 通过结 语 


一 一

对本文 的 成果进行 了 总 结 

音 乐 文献翻译 ,
尤其 是跨 学 科 的 音 乐 文献翻 译涉及 的 知 识领域 相 当 广泛 , 作 为翻 译 工 作

者 应对 于 自 己工作 的 过程和 目 的有清晰 的认识 ,


并 针对 于 工 作 的 目 的做好理论知 识储 备 , 

分 借鉴 国 内 外 的 理论和 实践积 累 , 为 音 乐 教 育和 研宄做 出 自 己的贡献 。 笔 者希望通过 本 文 的



写作 ,
首 先理清 跨 学 科 音 乐 文 献翻 译 面 临 的 困 难 及 问 题成 因 ,
再 此基 础 上 对 问 题 解 决 的 策 略

进行总结 , 对后续 的研 宄起到抛砖 引 玉 的作用 



关键字 :
音 乐 文献翻译 ; 跨 学科 ; 音 乐 心理学 ; 术语翻 译

K e y Wo r d s

:  Mu s i c  L i t e r a t u r e  Tr an s l a t i o n ; I nt erdi s c ip l i n a ry ; P s ych o l o g yo f  Mus i c ; 
Tra n s l at i o n o f

Te r m n o i l o gy

i i 


目 

论文摘要  i i i

@ £  i v

m i e
f  

第 章 我 国 跨 学 科 音 乐 文 献 翻 译 发 展 及 研 究 现 状 综述

 

第 节 我 国 跨 学 科 音 乐 文献翻 译 的 发 展

 

第二节 我 国 跨学科音乐文献翻译面临 的 问 题  

跨 学科 音 乐 文 献翻 译 选 择 范 围 狭 窄

、  

二 、 跨 学 科音 乐 翻 译人 才 及 出 版物 短 缺  

第 二 章 跨学 科 音乐 文 献翻 译 中 的 术语翻 译 问 题及解 决策 略  

第 节 术 语 在 跨 学 科 音 乐 文 献 翻 译 中 的 普 遍 问 题

 

术 语在 不 同 学科 中 含 义 不 同 所 导致 的 译者理解偏 差

、  

二 、 目 标 语 中 不 存 在 与 原 语 语 义 完 全对 等 的 词 语  

第 二节 音 乐 心理学 从音 响 到 意 义 》 书 中 的 术 语翻 译 举 例

《  

音乐理 论 术语在 音 乐 心 理 学 文献 中 的 多 义 问 题

、  

二 、 音 乐 心理 学 中 的 专业术语  1 1

第三 节 跨 学 科 音 乐 文 献 翻 译 中 的 术语翻 译 原 则  1 

确 定 术语 的 主 要学 科 归 属

、  1 

二 、 运用词源学  1 

三 、 意 译优 先 于 音 译  1 

四 、 思 维 学 在跨 学 科翻 译 中 的 应用  1 

五 、
术语翻 译 慎用 缩 写  1 

六 跨学科术语译 名 的 统 问 题

、  1 7

第三 章 对跨 学科 音 乐 文 献翻 译 的 几 点 思 考  1 

对音 乐文 献翻 译 工作 者 身素质 的要求

、 自  1 

二 、 音 乐 文 献翻 译 的 学科建 设  2 0

^ @  2 2

^%  23

参 考 文 献  24

i 


绪 

随 着全球 体化 的发展趋势 各 学 科 的 发 展 也 呈现 出 全 球化及 学科 交叉 的 趋 势 中 国作




, 。

为 个 发展 中 的大 国 在 学 习 和 借鉴 国 外优秀 学术研究成果 以及将我 国 的 文化精 髓传播 到 国




夕卜 的 过程 中 , 翻译 的 工作 就显 得越来越重要 。 在音 乐 文 献 这 个 领域 , 人们 更 会 发 现 , 国 内 

门 从 事 音 乐 文 献翻 译 的 学 者 数 量 与 翻 译 的 巨 大 需 求 出 现 了 定 的 不平衡 因 此也导致高质


量 、 高水 平 的 译作 缺 乏 

我 国 的 音 乐 文 献翻 译 事业 已 经有 了 段 时 间 的 发展 也取得 了 些翻译及研 究 成果 


一 一

, ,

别 是 在人 文 学科和 比 较传 统 的 史 学 类及 音 乐 理论类 的 文 献翻 译 中 已经有 了 大量 的 翻 译 成 果 



然而 ,
学 科 的 发 展 对 于 翻 译 工 作 者 的 要 求 也 是 与 时 俱进 的 ,
面对 学科交 叉 日 益发展 的 今天 

音 乐 文 献翻 译 如 何 应 对 科 技 的 发 展 和跨 学 科 领域 不 断扩 展 的 挑 战 不 断 满 足 社 会 和 学 术 发 展

 ,

的 需求 , 这 是 我们应 该认 真 思 考 的 问 题 。 作 为 音 乐 文 献翻 译 工 作者 已 经 不 能 仅满 足和 局 限 于

具有 音 乐 素养和翻 译技 能这两方面 的 素 质 , 而 是应 该 不 断 充 实 自 己 ,
具备 更 加 全面 的跨 学科

的 知 识和能力 


笔者对 音乐 心理学 从音响 到 意义》

 ( R y c / o / og y q / M w / c n c?  t



《 ? s i

i So i r

批 书进行 了 阅 读 认为这部音 乐 心 理 学著 作所涵 盖 的 研 究 范 围 比 较全面 在理




, ,

论 阐 释 上 能 够 深入 浅 出 可读 性强 又 论述 了 些新 的研 究成果和研究 思路 例如 大脑用


, , , :

于 感 知 节 奏 和 旋 律 的 脑 区 是 否 相 互 彳虫 立 , 音 乐 厅 的 室 内 设计如 何影 响 着 音 乐 聆 听 的 效果 ,


绝对音 感这样 的 音 乐 能 力 是 先天 的 还 是 可 以 后 天 习 得 , 出 生 前 的胎儿能够 听到 哪些音乐 , 




此 书对 于我 国 音 乐 心理 学 学 生和

些 胎教 音 乐 又 是 否 可 以 为新生 儿 带来 持久 的益处等等 。 

爱好者都具有 定价值和 很好 的借鉴意义 因 此笔 者 决 定 着 手翻 译 此 书 传统的音 乐分析 只




, 。

涉及 到 对 音 乐 本体 及 音 乐 作 品 背 景 的 分 析 , 而 不涉及 聆 听 者对 音 乐进 行 体验 的 过程 。 然 而对

于音 乐作 品而言 , 研 究 其感 知 过程 是 及 其 关 键 的 ,
因 为 只 有 真 正被人聆听 , 音 乐 才 会产 生 意

义 因 此音 乐 心理学 的 魅力 和 重要性就在于此 与 其它 交叉学科 样 音 乐 心理学是 个比




一 一

。 。 ,

较新 的 学科 , 融贯 了 生理 学 、 物理学 、 医学 、 计算机科学等学科 的精髓 , 其 自 身 的 研 究 课题



和 方法论还处 于上 升 和 发展 阶段 研 宂 成 果 也 处于 持续 的 推 陈 出 新 中 这 方 面产 生 了 对翻


, 。

译的 需求 而另 方面也造成 了 定 的翻译 困难 尤 其是对于 新术语 的 正 确 翻 译和 理论 的 准





, ,

确 解释 

由 于本人对音 乐 心 理 学有 着 定 的 兴趣 阅 读过大量 的 心理学 书籍 并 同 时具 备生物 医




, ,

学 心 理学和 音乐 学 的 教 育背 景 因 此对 于 这 类 书 籍 的 翻 译 有 定优势 尽 管如此 在本书




、 , 。 ,

的 翻 译过程 中 本人仍然遇到 了 系 列 有 关 术语翻 译 的 问 题 这些 问 题 主要 是 因 为 在跨学科




, ,


S i u

L a n Ta n 
, P e t e r  P fo rd re s her ,  R o m H ar r 6 :  P sy c h o l o gy 
of Mus i c  Fro m  So u n d  t o  Si
gn f
ic an ce

, 
P s
y c h o ogy


P re s s , 
20 1 0 




的背 景下 ,
专 业 术语 的 理解 容 易 产 生 歧 义 , 因 此 也 就 引 发 了 笔者对跨 学科 音 乐 文献翻 译 的 思

考 

本文所讨论 的 内 容 主 要指 音 乐 文 献 的 英译汉 问 题 通过本文 的 写 作


。 , 笔 者试 图 理清跨 学

科音 乐 文 献翻 译面 临 的 困 难及 问 题 成 因 , 并在 此基础 上对 问 题 解 决 的 策 略进 行 总 结 ,
提出 

己 的 理解和 看 法 , 冀求对学 科 的 发展能 够尽 到 自 己 的 绵 薄之力 






第 章 我 国 跨 学科音 乐 文 献翻 译 发展及研 究 现状综述


第 节 我 国 跨 学科 音 乐 文 献翻 译 的 发展


学科 的 发展从来都不 是孤立 的 ,
在人类文 明 的 进步过程 中 , 各个 学科 已 经 从孤立地 各 

向 纵深 方 向 的 发展 , 转而发展 出 了 学科交融 、 学科 互通 的跨 学科 、 跨领域 的横 向 发展趋势 



“ ”

要 论述跨 学科 首先就应 明 确 跨学科 词 的 概念 跨 学 科 也 可 理解 为 交 叉 学 科 牛津




, 。 , 《

系 列 手册 跨学科研 究 》 办 o o 々 o/ /? t if
e rf ac 冲n a r 办 书 对跨 学 科


z ) ,

i ty
r 的出现 发展 和 学科定 义 都做 出 了 明确 的 阐释 指 出 跨 学科 的 个最


( i n t e rd i s c ip l ina ) 、 ,


重要标志是学科 的 结合 。 这里 强调 的 并不是 学科 的 并置或 比较研 究 , 而更 多 地是指两个或

多 个 学科 交融在 起而产 生 的 新 的 学科 例 如 生理 学 与 计 算机科 学 的 交叉研 宄 甚 至 是 人工




。 ,

智 能与 医 学的 交叉研宄成果 己 经 可 以 服务 于 人类 健康 领 域 发 展 的 需 求 音乐这 学科 也 有


, 。

着 同 样 的 发展 趋 势 随 着 学科 的 进步 音 乐 学科 与 各人文类 学科相 互 交 融 产生 了 些新 的


。 , ,

学科 , 如 民族音 乐 学 、 音 乐美学 、 音 乐 人类学 、 音 乐 社会学 等都是 学 科 交 融 的 产物 。 此外 



还有音 乐考古 学 、 音乐 图像 学 、 计算 机音 乐 、 音 乐 治 疗 学等 , 即 使 是 音 乐翻译 学本 身 也 是学



科 交 叉 的产物 

有 关音 乐 交叉 学科 的 译 著近年来在 质 量和 数量上 都有 了 很 大 的 发展 尤 其在 民 族音 乐 学

 ,

领域 成 果 较为 丰 硕 , 如 汤亚汀等人翻 译 的 《 民 族音 乐 学导论》 气 《 民 族 音 乐 学 与 现代 音 乐


? ?
史》 、 《 音 乐 人类学 历史思潮 与 方法论 》 : , 闻涵卿 、 王辉和 刘 勇 翻 译 的 《 民族音乐 学研


? ?
宄 个 论题 和 概 念 》 张伯瑜编 译 的 世 纪之交 的 西 方 民族音 乐 学理论 》 等 系列译


: 3 1 , 《

著 这 些 译 著 以 人类 的 发 展 为 主 线 论 述 了 世 界 上 各 地 区 各种 族 的 音 乐 和 人 文 的 产 生及 发 展
。 , 

以 及音乐 与社 会方方面面 的 关系 尽管关于 E hn o m u s 这 术语的翻译 到底是 民族




。 t i c ology ,

音乐学还是音 乐 民族学 是 人类音 乐 学还 是 音 乐 人类 学 的 争论 直在进行 这些文献都为 中




、 。

国 的 民 族 音乐 学 发展 拓 宽 了 视 野 , 也提供 了 横 向 及 纵 向 的 参考 资 料 


 F r o d em a n R o b e r , 
t :  Th e  Oxfo rd H a n db o o k of In   t e rdi s c i
pl
i n a ri t
y .  O x fo r d U n  i vers i t
y P re s s , 
20 1 0 ,
 p

ge1 7 

' '

i n t e g r at o n  i i st h e  m o st  c o m m o n  b e n c h m a r k  an d  c o m,
b n e dw
i i t hd e
g re e so f d  i sc i


l i nar
y 
i n t e ra c t o n i

 p
ro v d es  a
i 



c o m p a r at i v e  f
ra m e w o r k  fo r  u nde rst and i n
g
d i f fe r e nce s i nt
y p e so f  i nte rd i s c i
p l i n ar
y wo r
k .


 [ 美 ] 海伦 ?
迈尔 斯 : 《 民族音乐学导论 》 , 秦展闻 ,
汤亚汀译 ,
人 民音 乐 出 版社 , 20 1 4 年版 


 [ 美 ] 斯蒂芬 ?
布魯姆 ,
菲利普 《
V .
伯尔曼 ,
丹尼 尔 -
M . : 《 民族音 乐学与现代音 乐 史》 , 汤 亚 汀译 , 


民音乐 出版社 , 2 009 年版 


汤 亚汀著译 : 《 音 乐 人类学 历 史思潮 与 方法论 : 》 , 上海音 乐 学院 出 版社 , 2 008 年版 


 [ 美 ] 布鲁诺 ?
内 特尔 : 《 K族音 乐 学研宄 : 3 1 个 论题和 概念 》 , 闻涵卿 , 王辉 ,
刘勇译 , 上海音 乐 学


院 出 版社 , 2 0 1 2 年版 


张伯瑜编 译 : 《 世纪之交 的西方 民族音 乐学理论》 , 上海音 乐学 院 出 版社 , 20 1 2 年版 





在 音 乐 美 学领域 , 近 20 年 以来 的翻译也是硕果 累 累 : 包括金文达翻 译 的 《 音 乐 美学 》 

? ?
金经 言 的 译 著 《 古 典和浪漫时期 的 音 乐美 学》 , 杨燕迪翻 译 的 《 音乐美学观念史 引 论 》 


以及修子建翻译 的 西洋音 乐美学 史 等等 这 系 列 跨 学科音 乐 文献的翻译著 作 方面



《 》 。

为国 内 研 宄人 员 提供 了 便利 另 方面也为 国 内 的 音乐学术 的 发展起到 了 较大 的促进作用


, 


音乐 治 疗 学在 国 内 是 比较新兴 的 学科 , 出 版 的译著有 高天编 译 的 《 音乐治疗》 、 《 


? ?
年痴 呆症 的 音 乐 治 疗 》 , 苏琳翻 译 的 《 音乐治疗 :
理论与 实践 》 , 阿 昆翻 译 的 《 音乐疗伤 


复位 我 们 身 心 的 古 典 处 方 》 等等 。 这些译 著 分别 以 各类病 症 为例 ,
介绍 了 如 何 通过对音 乐

( 这里包括聆 听广 义 的 音 乐 以及运用 音 乐 中 的 频率 、
音高音调等 因 素 ) 的 感觉和 知 觉 ,
来治

疗 患 者 的 心 理疾病 甚 至是生理上 的疾病 。


书 中 大量 引 进 了 国 际上 先进 的 音 乐 治 疗 学观 点 、


例 分析 以及实 践经验 

多 相 比 之 下 这 些 译 著 更 多 地 是 集 中 在 音 乐 与 人文 类 学 科 交 融 所 产 生 的 学 科 而 较 少 与 理
, 

工类学科 的 交叉 , 如 音 乐 心理 学等 , 这 其 中 的 原 因 也 许 是 由 于 多 领域 研 宄 的 交 融会 引 起 研 究

的 方法 论 的结合与进步 方法论 的跨 学科会使研 宄人员 在视角 上也产生 系 列 更加 复杂 而全




面的变化 , 甚至在理论框架上也 出 现过新 的变化 。


从这个 角 度上 看 ,
由 于人 文类学科 ( 其中

包括 艺术与 音 乐 ) 之 间 的 研 究 方法本 身 就 比较相 近 , 其学科之 间 就 比 较容 易 发生交叉 , 也易



于理解 。 而 人文类与 理 工 类学 科 由 于 本 身 的 研 宄分 析方法就存在较 大差 异 C 例 如 理工 学 科 常



用 的 实验室研 宄 , 医 学 学科 的 病例 分析 ,
等等 ) , 学 科 交 叉 在 研 宄 方 法 上 也 就 更 加 难 于 进行 

例 如 在 音 乐 的 跨 学 科 发展 中 研 究 成 果 更 多 也 更 早 地 出 现 在 音 乐 学 与 人文 类 学 科 的 交 叉 学 科

 :

上 , 而相 比之下 ,
音乐与医学 、 心 理 学 甚 至 电 生 理 学 等 理工类 学科 的 交 叉研 宄 出 现 的 就较 晚 

如 音 乐 心 理 学 就 是 音 乐 与 理 工 类 学科 交 叉 的 个学科 纵观 心 理学 的 发展 其 公 认 的 学科成


。 ,


立年 份 是 在 年 已 经经历 了 远 超过 年的历史 而音 乐 心 理学这 学科 的产生与最


1 879 , 1 〇〇 。

初 的发展就 是 由 实验心理 学派带来 的 。 因此 ,


音 乐 心理 学在 研 宄 课题 与方法上 必 然 也会借鉴


系列医学 、 生理 学及 计算机科学 的 实验 方法 。 近年来 , 音 乐 心 理 学 的 科普类 的 译 著 陆 陆续



续地 出 版 , 然而具有较 高学 术 价值 的 教科 书般 的 译著 和 参考 书 目 却 是屈 指可数 。 笔者认为 



这在 定程度 上 是 因 为对 音 乐 心理学 学科著作 的 翻 译涉及 到 音 乐 学 心理学 生理 学甚 至 计




、 、

算机科学等跨学科 的综合知 识 因 此翻 译 的 难度 也 为翻 译 工 作 者 制 造 了 定 的壁垒 使许多




, ,

人望而却 步 


[ 日 野村 良雄
] : 《 音乐美学》 , 金文达译 , 北京人 民音乐 出 版社 , 1 9 9 1 年 


[ 德 达尔豪斯
] : 《 古典和 浪漫时期 的 音 乐美学》 ,
尹耀勤 译 , 湖 南 文艺 出版社 , 2006 年 


[ 德 达尔 豪斯
] : 《 音乐美学观念史 引 论》 , 杨燕迪译 , 上海音 乐 学院 出 版社 , 2 006 年 


美 福 比尼
[ 西方音乐美学史

修 子 建 译 湖 南 文 艺 出 版 社 2 00 5 年

《 》 , , , 


英 阿尔 文
[ 《 音 乐 治 疗
] 高天编 译 上海音 乐 出 版社 : 989 年 2 月 》 , , , 1 1 


 英 奥尔德里奇
[ 《 老 年痴 呆 症 的 音 乐 治 疗
] 高 天等译 中 国 轻工 业 出 版社 : 》 , , , 20 1 4 年 


 英 帕 夫利切 维奇
[ ] 音 乐 治疗 理论与 实践 苏琳译 世界 图 书 出 版社 : 《 : 》 , , , 2 0 06 年 5 



[ 美 莫琳 ]

德拉帕 : 《 音 乐疗伤 : 抚慰我们 身 心 的 古 典 处 方 》 , 阿 昆译 ,


陕 西 师 范 大 学 出 版社 , 200 3 年 


注 年 德 国 实 验心理学 代表人物 冯特在莱 比 锡大 学建立 了 第 个心 理学 实验 室 这 年 也 就成为 

一 一

: 1 879 , ,

了 心 理学 作 为 门独立 的 学科诞生 的标志







第 二 节 我 国 跨 学 科 音 乐 文献翻 译 面 临 的 问 题

如 上 文 所述 ,
学 科 的 交叉 己 经 成为

种趋势 , 音 乐 学 科 的 发 展也 是 如 此 。 音 乐 学的研究 

无 论在方法论上 , 还 是 研 宄 范畴上 , 都离 不开跨学科 的 知 识和 能力 : 如声 乐 的发声研 究离 不



开 生理学 、 器 乐 的 发声 离 不开 声 学 和 物 理学 、
音 乐 表演 离 不 开 心 理 学 、 音 乐 史的研宄离 不开

人 类 学和 社会学 、 就是 音 乐 本体 的 研 究 也 与 数 学发生 交叉 。 那 么 对 于 音 乐 文 献翻 译 的 工 作 者

来说 进行跨 学科翻 译 培 养 具 有 跨 学 科 翻 译 视野 和 才 能 也 就 成为 种必然


、 


那么 , 需 要 什 么 样 的 音 乐 文 献 翻 译 人才 , 如 何进 行 音 乐 翻 译学科建 设 也就 成为 了 广 大学

者 关注 的 问 题 。
自 从 1 98 9 年 1 2 月 , 在 中 国 艺 术研 宄所 音 乐 学 术情报 研 宄 室和 《 中 国 音 乐 学 》

期 刊 编 辑 部在 北 京 联 合 举 办 了 第 四 期 读 书 研 讨 会 上 国 内 音 乐 文 献 翻 译 学 者 的 第 次集 中 讨


论会之后 , 越 来越 多 的 学 者 把 目 光 投 向 中 国 的 音 乐 文 献 翻 译领 域 ,
并 发 表 了 大量 的 论 文探 讨

该领域 的 重 要 性 及存在 的 问 题 。 2007 年 1 1 月 在郑州 召 开 的 《 外 国 音 乐 理论 经典论著翻译 出



版研 讨 会 》 及 20 1 6 年 1 0 月 , 广州 召 开 的 中 国 首届 音乐 文献翻译讨论会 ,
使音 乐 文 献翻 译 的

重要性进 步得到提升 音 乐 文 献翻 译 中 存 在 的 问 题 被 越 来 越 多 地 进 行 讨 论 和 解 决 然而在





这些翻 译 困 难 中 , 其中有

些在跨 学 科 音 乐 文 献翻 译 中 显 得更为 突 出 , 本 人对 跨 学 科 音 乐 文

献翻 译 存 在 的 问 题 做 了 以 下 两 方 面 总 结 

、 跨 学科 音 乐 文 献翻译选择 范 围 狭 窄

从 现 有 的 音 乐 文 献 译 著 就 可 以 看 出 我 国 音 乐 文 献翻 译 的 发 展 的 确 己 经 走 过 了 段较 长


的路 对于西 方 音 乐研 究成果 的 引 入 已经形 成 了 定 的 体量 然而 多 数 的 译 著 都集 中 在 音




。 ,

乐 理论类 以 及 音 乐 史 学等类别 上 这 方面与 音 乐 学科本身 的 发展有 关 另 方面也与 中





、 。 ,

国 从 事 音 乐 文 献翻 译 的 人 员 构 成 有 关 。 国 内 最 先从事音 乐 文献翻 译 的 学 者大 多 都是 音 乐 学

者 。 而 随着 西 方 大 的 学科发 展 趋 势 , 音 乐 学科 的 发展也 幵始 与 各种 各样 的 学科 发生 交叉和 融



合 , 从 而产 生 了 许 多 与 音 乐 相 关 的 交 叉 学 科 , 如 民族音 乐 学 、 音 乐美学 、 音乐治疗 、 电子音



乐 音乐声学 音乐 图 像学 音 乐考 古 学 等等 这些新兴 的 学科产 生 了 系 列 的研究成果


、 、 、 。 

从学科建设的角 度 , 应该 系 统 性地 、 有 针对 性 地进 行 引 进 和 翻 译 , 这样 才能在 国 内 形成 良 性

的 学科 发展 

然 而 纵观 国 内 跨 学 科音 乐 文献翻 译 的 译著 可 以 发现 这些译 著 的 , 出 版其实 并 不 具备严密



的 计划 性 , 通 常 都 是 某 本 著 作 被 学 者 发 现 了 学 术 价 值就推广 并 翻 译 了 , 而 不 是 以 学 科为框架

对 著 作进 行系 统 性 的 甄 选 而在 些 较新 的 领域 仍 是 以科普 性译 本或小文 章 的翻 译为 主

。 , 

缺 乏 学术深度 和 价值 




二 、 跨 学科音 乐翻 译 人才及 出 版 物 短缺

首先 ,
我 国 专业从事音 乐 文 献翻 译 的 人 员 本 来就较少 , 而 能够进行交叉学科 、 跨专业翻

译 的译者更加缺少 。 如 前文 例 子 所表 明 , 进行跨 学 科 音 乐 文献翻 译 需 要译者不 仅仅 对 音 乐 知



识通晓 , 还 需 要对音 乐 所交叉 的 学 科 , 如文学 、


哲学 、 人类学 、 生理学 、
史学 、 社会学甚至

医 学也有 定 的 知 识储备 这 样 才 能对所 译 文献 的 含 义 真 正 了 解 并输 出 为 标语 随着科




, , 目 。

技发展 , 如人工智 能 的 出 现 , 翻 译人 员 的 知 识 结 构 也 需 要 与 时 俱 进 , 而 我 国 在 这 方 面 的 人才

培 养上还是 比较欠缺 的 。 从上世纪 90 年代开始 , 音 乐 文献翻译专业 己 经 出 现在艺 术类高校



中 几十年 的 培 养 己 经 积 累 了 些翻译人才 然而音 乐 文献翻 译 的 学 生来源也 是 比 较单


一 一

, , 

部分是学 习 音乐 出 身 英语 能 力 比较 强 的 学生 另 部 分 是 英 语 专 业对 音 乐 有 兴 趣 并 接 受


一 一


过 些音 乐 教 育 的 学生 无论 是英 语专业 出 身 还是音 乐 专 业 出 身 这样 的 生源构 成 了 也 就造




。 ,

成 了 音 乐翻 译 人 员 对人 文社 科领域更为擅长 ,
而对理 工 、
机械 和 科 技 等领域 知 识 积 累 不 足 的

现状 , 因此 , 翻 译 的 作 品 也 大 多 集 中 在 了 音 乐 与 人 文社科 的 交 叉 学科 中 

“ ”

另外 , 在 音 乐 翻 译 出 版物 中 ,
跨学科翻译 的 出 版显得更加 小众 。 以 音乐 心理学为例 


在 欧美广泛 作 为教科 书 的 《 音乐 心理学》 这样 的 重量级 学科著 作 

己 经更新到 第 三版 而在 国 内 还是没有相 应 的 译本 出 版 而 些 已 经 出 版 的 跨 学科 译 著 


, 。 ,

第 版之后 就很难得到 再版 因 此学 生及 学者在 查 阅 资 料 时 有 时 候不得不在 二手 书 市场 或




, ,

者 网 络 上查 阅 复本 , 而 很难 得 到 正 版 译 著 , 这使得音 乐 的 交叉 学科在推广和 发 展上 受到 了 制

约 而另 方 面也 使 得跨 学科 音 乐 文 献译著 的 出 版更加 低 迷 心 理 学 是 个 令 人痴 迷 的 学 科
一 一

, 。 

在 大众 中 不 乏 爱好者 ,
有些 出 版物为 了 博人 眼球 在 译著 的 选择和 书 名 的 选择 上采取 了 片面

 ,

“ ” ”

或是误 导读 者认为 简单地 阅 读几 本 心理


的视角 ,
将其与 读心术 、 心 理测 验 划等号 , 

学 书 籍就 可 以 为 患 者 进行 心 理治 疗 这 些 低 质 量 的 出 版物对于 学 科 的 宣 传 及 人才 培养上 显然

 。

没有起到 正确 的 引 导作用 。
而音 乐 心理学作为心理学 的交叉学科 ,
在 学科 的 理解上对于 普通

读者就更加 困 难 了 

新 兴 学科 的 建 设 和 人才培 养 是 个循 序 渐进 的 过程 首先对 学科 的 前沿理论 研 究方法




, 、

和研 宄方 向 进行介绍 培养 批在 该 领域 内 的 爱 好者 然后这些 爱好者会逐渐 学 习 并发展成




, ,

为研究人 , 反过来促进 学科 的 发 展 。 因此 , 高质 量 的 出 版物和 人 才培养对于跨 学科 的 音 乐文



献翻 译至关重要 

D  Psy c h o f Mu s A c ad em

i an a Deu t s ch  : l o gy o
i c  ( Th i rd  Ed i ti o n) , 
i cPre ss , 
20 1 2 




第 二 章 跨 学 科 音 乐 文 献翻 译 中 的 术 语 翻 译 问 题及 解 决 策 略

第 节 术语 在 跨 学 科音 乐 文 献翻 译 中 的 普遍 问 题


在 音 乐 交 叉 学 科 的 术 语翻 译 上 普遍 存 在 着 术 语 中 文 名 与 术 语 外 文 原 名 在 概念 上 存 在 偏

 ,

差或 错 误 的 问 题 这 方面 由 于译者未 能 根据文献 中 的 上 下 语篇 切 实考 察该术语 的 学科背 景




和 词 源含意 , 没 能深入结合文献 中 涉及 的理论 、 文化 、 地 区 或 是 原 著作 者 的 思 维模式去 认 真



理解作 者 意 图 而另 方面 同 时也是 比较突 出 的 方面 就 是在 不 同 的 语种 中 无法找到 与




一 一

, , ,

原 文语 义完全对等 的 词 语 。 这两 方 面 原 因 共 同 导 致 了 跨 学科 音 乐 文 献翻 译 中 的 术语翻 译 困

境 , 以及存在 的 种 种 问 题 。 本文 以跨学科文献两类典型 的 术语汉译 问 题为例 



术 语在 不 同 学科 中 含义 不 同 所 导致 的 译者理解偏 差


1 .  P r o g r a m  ( P r o g ra m m e 

“ ” ?
音乐 学领域 的 研宄 者 都 知道 这 术语常被译 为 标题音乐 带有标


p r o g r a m mu s c

i 。

题 的 描述性音 乐 很 早 就 出 现 , 如维瓦尔第 的 《 四季》 、 柏 辽兹 的 《 



想 交响 曲 》 (
办 以 及 许 多 中 国 的 乐 曲 等等 ,
都 是 标题 音 乐 最好 的 例 子 

种 说 明 和 解释 将它 译为
“ ”

这个标题其实 是对作 品 内 容的 标题音乐 其 实 与 该 术语 的 实 质




并 不完全相 符 毕竟 任 何作 品 都是有标题 的 例如 第五交响 曲 第 钢琴奏鸣 曲


。 , , 《 》 、 《 


等 这类作 品 也 是有 标题 的 所以 我们应 该把 的 本 意 理解为 有解说 的 音 乐



。 ,
p ro g ra m  m u s i c

? “ ”
在 音乐 学的其 它 交 叉学科
“ ”
、 带有说 明 的音乐 、 说明 音乐 等等 。 再者说 , ,
如 电子


“ ”

音 乐 领域时 词 的 意思 则与其本身 的 词意相似 即 程序 所以


r am o g r a m  mu s i c

pr
og , ,
pr 

又应 该理解 成 带 有 各 种 乐 器程序 或 伴 奏 音 轨 的 音 乐 等等

。 所以 ,
p ro g ra m 这个词在 术语

的翻 译 中 陷 阱重重 定 要 有跨 学科 的 知 识

, 

2 .  Lou dn es s


L o udn e s s 是 个声 学术语 指 的 是 人耳所感 知 到 的 客观 的 声 音 强度 该术语常 出 现 于


, 。

第四版 人 民音 乐 出版社 讲述故事 表 演 文 学 概念 或



《 牛津简 明 音 乐 词 典 ( ) 》 , , 2 00 2 年 , 第 920 页 : 、 

描绘画面 场景的器乐作品 该 词 为 李 斯特 所创 但 是这 种 描 述 性 的 音 乐 与 音 乐 本 身 存在 的 时 间 样长

、 、 , 

刘经树 : 《 音卢缭绕无 #词 - -

论有解说 的 音 乐 与 独立 音 乐 》 , 《 星海音乐学 院学报》 , 2 0 1 3 年第 3 期 



3 5

5 0 页 , 1 4 0 页 

* " "
A m e r i c an Na t i ona l S t a n d ard sI n st i t ute , 
Am e r i c a nn at i ona l
 p sy
c h oa c o u s t i c a l  t erm i no o l
gy S 3 . 2 0 1 9 7 3
, 

A m er i c a n  S t a n d a rd s  As s o c at i o n
i : I n a cou st c s i
, 
l ou d n e s s i s th e s ub

ec t i ve
 p
e rc e
p t i onof  soun d
 p
re s su re .  M o r e



音 乐 心 理 学 书 籍 中 对 声 音 基本 要 素 的 介 绍 章 节 中 。 在 《 迷恋 音 乐 的 脑 》 ( 77 i iy  & 〇 ?

① “ ” “ ”
M? 书 的 中 译 本第 二 章 的翻 译 中 L o u dn e s s 被翻 译 为 音量 这里存在 个概



/ c ) , 。

念上 的 混淆 。 Vo l ume 和 l oudne s s ,
即 音 量和 响 度在 音 乐 类文 献 中 通 常 是 混 用 的 ,
然而声学

上是存在细 微差异 的 。 Vo l um e 指 音量 , 对 于 频 率 不 同 的 两 个相 同 音 量 的 声 音 , 人 耳对 于 高

频 的 那 个声 音 会 更 加 敏感 , 感受到 的 l o u dn e s s 更大 。 因此 , 在书 中 , 把 l o u dn e s s 译成音量并


“ ”
不 是错译 , 但是翻译成 响度 则 更为准确 

二 、 目 标 语 中 不存 在 与 原 语 语义完全对 等 的 词 语

1 .  E thno m u s i c o l o gy

民族音 乐 学这 个 学科 本 身 就是 音 乐 的 交 叉 学科 , 自 e t h n o mu s i c o l o
gy 这个学科进入 中 国

以来 , 对于其 中 文译名 如何定夺 , 在学界 曾 掀起很大 的 争议 。 自 上世纪 8 0 年代起 ,


先后有


音 乐 文 化 人类 学
“ “ ” “ ” “
音 乐 民族学


学者建议用 中 国 音乐学 、 、 、 以及 人类 音 乐 学

等多个译名 出 现这种争议 的 原 因 方面是 因 为 学界 的研宄 人员 对 的具体




e t hn o m u s i c o l o

gy

指向 内 容没有达成统 而另 方面是 因 为 中 文 这个 目 标 语 中 不 存 在 与 原 语在 词 意 上 完 全对


一 一

“ ” “ ”
等 的词汇 。
根 据 词 源 学分 析 , e t h n o mu s i c o l o g y 是 由 词缀 et h n o -

加上 m u s i c o l o gy , 


“ ”

该属 于音 乐 学 的 分支 , e t hn o 本身有 人类 的 、 民族 的 意思 , 因 此在字 面 意 义上将其 译作




“ ” “ ” ?
人类音 乐 学 或 民族音 乐 学 是没有 问 题 的 ■ ■
但 是 按 照 学科定 义 来看 , 该学科并不包


含 全 人类 或 所 有 民 族 的 音 乐 , 而 只 是涵 盖 了 欧洲 以 外 的 艺 术和 音 乐 。
所 以 才会有 译作 中 国


“ ”
也 是 不对 的 最终
” “
二字来指代 民族音 乐 学


音乐学 的 争议 ( 虽然 , 用 中国 e t hn o ) 。 ,

这 译名 也没 能在语义上与 完全对等 这其 中 的主要原 因还是 因为 标语




e t h n o mu s i c o l o g
y ,

中 没有 个 语 义 完 全对等 的 词 汇



2 .  Ab s o l ut eM u s c

 i

即 音 乐 学与 美学 的 交叉学科
“ ”

Ab s o l e Mu s i c
ut 这个 术语 源 于 音 乐 美 学 , 。
绝对音 乐 

术语大家 都不 陌 生 卡尔 达 尔 豪 斯在 上世纪 对 绝 对 音 乐 进 行 了 系列研究 使 之成 为


一 一



, ,

个音 乐 术语 对于 这个该 术语 的 翻译 争论 其 实 已 经存在许 久 。 。 绝对 音 乐 这 个术 语最 先来 自 


“ ” “ ”

德语原文 然 后 被英 译为 ab s o l u t
e mu s i c 德文 词本身 的


ab so h it e n mu s i k , 。 ab s o l u t e n

“ “

词义是 绝对 的 ' 因 此 从字面意 思上看 直 译为 绝对音 乐 在外在 含



, , ab s o u t en m u s i k l
, 

义上没有什么 大 问 题 。 但是这 样 的 翻 译并 没有 表 达 出 这个 音 乐 术语本 身 作者想要表达的 含




fo r m a i t s  d e fi n e d  a s Tha t a t tr
ibu t eo f a u d t o r y  s e n s a t o n  n  t e rm s  o f w h
i c hso u n d s  c a n  b e  o rd ere d  o n  a  s c a e



l l i  i i  i


,  ,



ex en d n fr o m u e t t o o u d
t i
g i l .

 q


 [
美 ]
丹尼 尔 列维廷 ?
: 《 迷恋音 乐 的脑》 , 王心莹译 , 新北市大家 出版社 , 20 1 4 年版 


《 牛津简 明 音 乐词 典 ( 第四版 ) 》 , 人 民音乐 出版社 , 2002 年 ,
第 3 68 页 : 对 欧洲 艺术 音 乐 没有 联 系 国


家的音乐 、 乐器和 舞蹈 ( 通常是 口 头传统 ) 的研究 




义 , 导 致 可 能 会造 成 读 者 理解 障碍 。 根据新格 罗 夫 音 乐 词 典 的 解释 , ab s o l u t e  m u s i c 是指没


“ ”

有任何外在 参考 没 有任 何语 义 学意 义 的 音 乐 因此 应理解为
“ ”

, 。 , 纯粹 的 、 无 意 义特指 

“ ”
独立
” “
的音乐 用 绝对 词 来 翻 译 其 实 在 语 义 上 并 不 能 形 成 完全 的 对 等 而不少 文献


, 。

” ?
独 立音 乐
“ “ ”

中 也用 纯音乐 或是 来指 代 a b s o l ut e  m u s i c 。 造 成 这种 翻 译 问 题 , 很大程度

上还 是 由 于 汉语 中 很难找 到 个 与 原 术 语完 全 意 义 对 等 的 词 汇



以 上例 子仅 用 于 说 明 在 跨学 科翻 译 中 ,
术语汉 译后 存在 语义 偏 差 的 原 因 。
笔 者认为 , 

里面 的主要原 因 是 因 为 原语 与 目 标 语 中 不存在语义 完全对 等 的 词汇 其次 也 是 因 为译者在 知



 ,

识领域上与 原 文 作者不对等 , 因 此在 理解和 阐 释 上 也就会 出 现 偏 差 



第二节 音乐心理学 从音 响 到 意 义 》 书 中 的术语翻 译举例





在翻 译 音 乐 心 理学 从音 响 到 意义 》 书中 本 人 深深 体 会 到 了 综 合 素 质 对 于 翻 译 工



作 者 的 重要性 。 在 当 今世界音 乐 学 中 , 多 种 学科 与 音 乐 相 互 交 融 ,
译 者 如 果 只 有英语专业知

识 而 没 有 其它 学科 的 基础 知 识 ,
那 么 很 有 可 能 不 能 很好 的 领会 原 文 中 作 者 想 要 表达 的 意 思 

从而造成翻 译 词 不 达意 ; 相反 , 如 果 译者 只 有丰 富 的 社科 知 识 而没有过硬 的英 文翻译 能 力 



在翻 译 时 也 可 能 无 法赚 取 表 达 作 者 的 本 意 在翻 译本 书 的 过程 中 有 些跨 学科 的 音 乐 术


, 。 ,

语让笔者感到 困 惑 , 选取 其 中 几 个 典 型 而 常 见 的 音 乐 心 理 学 术 语在本 节 论 述 

音乐理论术语在音乐 心理学文献 中 的 多 义 问 题


许多 音 乐 专业 术语在 音 乐 类 的 文献 , 如 作 品 分析 中 ,
都有着 固 定 的 翻 译 。 音 乐 文献翻 译


“ ”

者很 容 易 就形成条件反射似 的翻 译 思路 。 如 :
看到 rh
yt h m i c p a t t e r
n , 就 会 译 作 节奏 型 

然而在库 学科 的翻译 中 这种 思维方式有 时 候会 让译 者误入 歧途 同 个词 汇在 不 同 的 语境




, 。

“ ” “ ”

中 都会有不
“ ”

样 的 理解 如 词可以是 注释 也可能是 音符 而术语在不




一 一

, note , 。

同 的 学科 也 会有 出 现类似 的 多 义 问 题 也 就 不 足为 奇 了 这个 问 题 定要 引 起译者 的 重视

。 , 

下 文 中 用 两个容 易 引 起错译 的 常见 词 汇举例 



( ) S e u en c e



根据 牛津简 明 音 乐 词 典 的含义为 指 个 音 乐 片 段 以 不 同 的 精确 度在



《 》 , Se
qu
en c e :


如 于润 洋 对 种 自 律论音 乐美学的剖析 评汉斯立 克 的 〈论 音 乐 的美 音乐研宄

, : 《 〉 》 , 《 》 , 1 98 

年第 期 页

4 , 1 7 4 0 


《 牛津简 明 音 乐 词 典 ( 第四版 ) 》 , 人 民音 乐 出 版社 , 2002 年 9 月 第二版 , 1 0 60 页 




不 同 的音 高位置上反 复 的 音 乐 结构 。 若反复 的 部分是旋律则 称为旋 律模 进 ( m e l o di c

若是 系 列 和 弦 的 反 复 则 称为 和 声 模进 在有关 音乐作


一 ’ ’

se
qu e n c e ) ;
( h ar m o n i c  s e qu e n c e ) 。


品 分析 的 文献 中 我经常 将

, se
qu en c e 译作 模进 。 然而 在本 书 的 翻 译 中 , 该词 的翻译却

不能 概而论



1 ? Me l o d i c  s e qu e n c e

原文 中

: A m e l o di c
  s e q u en c e  o f no t es  s u c h  a s
 [G  A  G E C] g 

i v es  t h e  s t ro n g  i m
pl i c a t i o n  th a t




o n e  w e re  t o  p lay  a  c h o rd  a l o ng  w i t h  t h e s e  n o t e s  t h a t  t h e  c h o r d  o u
g h t  t o  b e  a  C  m aj o r  t o n i 

这里是说 条由 G A G E C 构成 的 旋 律会给人 种 强 烈 的 暗示 接 下 来将 会弹 奏
一 一 

, ,
[ ]

个 C 大调主三和 弦 。 根据上下 文 的 意 思 , 这 里 完 全 没有 论述 与 旋律 模进有 关 的 观 点 。 因此 



文中的 melod 并 不 是 指 旋 律模进 而仅仅 是 个旋律 即 词 的含义





i cs e
qu e n c e , 。 : se
qu en c


应按 照 其本 意 有 次序 的 事情 行动等 来理解
“ ”
、 。 

2 .  S e qu e n t i a l  re l a t i o n sh i


词 也 会 让 音 乐 文 献翻 译 工 作 者 联 想 到 模进
“ ” “ 

然而

S e q u ent i a l  a l  re l a t i o n s hi
。 se
qu e n t


在书中

是 否 理 解 为模 进 关 系 呢 音 高与 旋律感 知 的神 经 学基础

这 部分 而

q u e n t i a l

, se

就是大 脑对旋律进 行 感 知 的 个线 索 经过对 前 文 的 仔 细推敲 由 于 文章 中 论




re l at i o n s h i p 。 ,

述 了 音 乐 感知 与 格式塔 原 则 的 关 系
“ ”

其 实这 里 是 在论 述格 式塔 原 则 中 的 良 好连续律 ,
即 

在 图 形方 向 突 然 变 化 的 时 候人们 倾 向 去 知 觉 到 个 良 好 的连续 那 么 就 不难理解 这里 的




。 ,

qu e n t i a  r e a t
ion s hi p 是 指 在 感 知 旋 律轮 廓 时 人们倾 向 于将其感知为 条 具 有 良 好连 续 性


se l l ,

的 旋律 。 因此 ,
本书中 的 se

u e nt i a l  r e l a ti o n s hi
p 与 模进 并没有 直接 的 关 系 , 将 其翻 译 为 顺序

关系 则 更为合适 

( 二 ) R h ythm i c
 p
a t t e rn

对于学音乐 的人而 言 看到 首 先反应 的 中 文 含义 就是


“ ”

词 节奏 在翻


rh

y h m ct i , 。

“ ” “
译 的 过程 中 也 很 容 易 就会把 直接 理解 为

rh
y t hm i c
 p a t t e rn 节奏型 , 并直译 。 这个 术语

在 书 中 许 多 章 节 都有 出 现 多 数都可 以 被译为 节奏 型

然而在

神经科学与音 乐 节中

, 。 


它 出 现在 了 关 于 脑 电 图 的 描 述部 分 , 77 e  w s M a / e

g w p m e m a / / o vw !
; /o r  f /i e
研 c a h o n  o//o w r

。 然而 , 如 果 对脑 电 图 设 备 进 行 一

定 的 了解就会明 白 ,
书 中所


“ ”

指的 rh
yt hm i c p a t t ern 其实 是脑 电 图 设备 所输 出 的 波 形 。 即 : 脑 电 图 设备通常 可 以 识别 四

种不同波形 :

波 、 p 波 、

波和 S
波 , 这 些 不 同 的 波 形分别 对应着 大脑 的 不 同 状态 。 而脑

电 图 设备通过对波 形 的 识 别 来判 断受 试者 的 大脑 活动 。 此处 的 rh
yth m i c 确实与韵律 、 节奏


有关 但不是我们通常所 说 的 节奏 型 而 是计算机 设 备输 出 的

, ,
波形 。 因此 ,
文中 的句子


新英汉 词 典 商务 印 书馆 年 月 第 版 页

《 》 , , 2008 8 , 1 065 

1 


” “

而是应该译为

不能译作 该 设备 通常 能够 识别 四 种 不 同 的节奏型 , 该设备通常 能够识别


” “ ” “ ”

四 种不 同 的波形 。 Rh y t hm i c
p att er
n 在此处译为 波形 。 这个 术语在音 乐 心理 学 文献

中 很容 易 被错译 

二 、 音 乐心 理学 中 的 专业术语

在音 乐 心 理学 的 文献 中 有 些专业术语英 文 文献 中 很 常见 然 而 却 还没有 统 的中文





, ,

译名 。 对 于 译者而 言 ,
由 于 没 有 术语 中 英 手册 之类 的 参考 书 目 ,
所 以 在翻 译上就会 比较 困 惑 

笔者从 音 乐 心理学 从音 响 到 意 义 》 书 中 选取 几个 典 型 的 术语做分析





Me

( ) l o di c c o n t our

“ ” “ ”
Me 出 现在原 文 音乐音高与旋律的感知 这 章节 中 文 中 将音高

l od i c  c on t our 。 

音程 、 Me l od i c  c o n t ou r 、 和声 、 以及调 ,
称为旋 律感知 的五要 素 。 其中对 me o d icc on tour




解释 为 : Melo dic  c on to u r  refe rs  t o  t h e  s h ap e  of  a  m e l o dy  l i n e ,  dep e n d i ng  o n  w h e th e r



在我 们 已 有 的 乐 理知 识 中

s u c c ess i v e  p it ch es  a re  r is i n g ,
 fa l h ng ,
o r  u n c h a n gi n g  i n  p itch /  


旋 律线 概 念更 为 熟 知 本人进行 了 资 料查 阅

似 乎对 这 Me 并没有 出


, , l o d i c  c o n t o ur

现在任 何音乐 术语词 典 中 也 没有被 正 式 作 为旋 律 的 要素 旋 律 轮廊 的 这 概念 的 出 现




, 。


其实是来 自 计算机 信 息 检 索技术 :
不 同 的 人在 演 唱 同 一

首歌曲 时 , 其演 唱 的 音高 和频


率 都 会有 差 异 , 计 算 机要对歌 曲 进 行 识 别 ,
就 只 能 依 据 声 音 的 高 低起 伏 规 律 , 即 旋律


” ? “ ”

因 此在本文 的 翻译 中 本人对 这 术语就直 译为 旋律轮




轮靡

。 , melod i c  c o n t o ur

廓 

( 二 ) To n a l s ch em at a

在 牛津音 乐 词 典 中 并没有 这个概 念 该 词 出 现在 第 章 音 高与旋律 的



, t o n a l s c h em a ta 。 5 

感知 中

l i s te n e r s m a i n t a i n  i n t e rn a l i z e d r u l e  s t r u c t u re s  (c o m m o n ly refe rre d
 

 t o  as  sch e m ata
)  in

l o ng

t e r m  m e m o r y  a n d us e  t h es e  ru l e s tr u c t ur es  t o  i n t e rp re t  i n c o m i ng s o un d
 

. . .  to n a l  s ch e m a ta  a re

龄听 者在 长 时记忆 中

yp
t i
y  n o t  th o ug h t  t o  re ly  o n  o r  t o  u s e  s e q u e n t i a !  i n o rm a t i o n
c a lf f . , 即 ,

保持 了 种 内 化 了 的规 则 结构 即 图示 而其 中 on a ls c hem a ta 就是被用 来辨识




, s ch em a t a , 。 t

条旋律 中 的 错 音 的 种 图示 是 音 乐 心理学在音 乐感知理论 中 的 个术




“ ”

To n a  s c h e m a
一 一 一

。 l t a

“ ”

语 而不仅是 个音 乐 学 术 语 在 理解 上 应注意与 调 性布局 的区分 因 为 调 性布 局 是




, 。 , 。

就某 首音乐作 品 而 言 而 则 是人 类在 记 忆 中 内 化 的 固 有 心 理 图 示 在聆听


, t o n a ls ch em a t a ,

任何 首作 品 时 都是存在 的 按照 上 下文 的 意思 聆听者根据 调 性环境来判 断和 推测 




一 一

, 。 ,


孙挺 、 耿国华 、 周明 令 、 王小 《 基 于 迕 乐 旋 律 轮 廓 的 特 征提 取 算法 》 , 《 计算机 工程与应用 》 , 2008

年 1 8 期 

1 


旋律 中 即将进行 的 下 一

个音 。 如图 2 -


所示 ,
该锥 形 图 显示 的 是在 C 大调 中 音高感知 的调性


图示 图中 的每 个 横 截 面 圆 周 上 的 音 均 被 视为在 高度和 谐 根据 这个 图 示 越靠近 圆 锥底


。 ,


端的 圆 周 越小 , 这 也 就意 味着主 音 C 对这些音 具有 更大 的

向心力

。 聆听者在 听到




同 圆 周 上音 符构 成 旋 律时 通常会产 生 种放松感 并认 为接 下 来 的 音也 是这个 圆 周 上 的



某 个音 反之 如果听到 的 音来 不同 的 圆周 则 会产生紧 张感 所以

。 ,
自 ,
。 ,
在这 种语境 中 

应该理解为 调 图 示 或 调 性 图 示
“ ”

这是音 乐 心理学 的属 于
“ ” “
t o n a ls c h e m at a 。

而不是 调 性布


局 




图 2

1 C 大调 中 的 音高 相 似度 圆 锥型 图 示 ( 昆曼索 ,
1 979 年 , 图 3 )

( 三 ) C hr o m a

该词 出 现在书 中 音 高和旋律感知 的神经基础



, ,

s s u e t h a t h asi n tri
gu ed


, i

res e a rc h e rs  i n  m u s i c  c o o n  is  t h e  d e
gn g re e  t o  w h c h  t h e  b ra i n
fx e d
i pec f
p o s s es s e s c h
i c
it i i
 
ro m a -

s i

chc a t e do  n o

p go r es m os t
p e op e  re m e m b e r ab s o l u t e c h th a tis t h e
y  d o  n o t  re m e m b e r
i t i l

. . .
t i t
 , ,


pec f
ic i  c h ro m a s r ^ M ^r W m ^ -

, c h ro m a

\ ^ ^ SL ^ t h e  de
g re e  o  w h i c h  a  c o l o u r  i s p u re  o r



色度

你0 喂 0 以 /^ /加 仏 即 色品 饱和度 根据上 下 文

血哪



? /1 ( 7 / /

? 脈 0/ .

; 。 , 咖〇 1 11 3

这里并 不 能简 单翻 译为 色度 然 而在 牛津简 明 音 乐 词 典 中 并 没有对 该 词 的 解释 其 实 ,


。 c hrom a

词在音 乐 心理学 中 是 常 见 术 语 用 于 音 高 的 心理表 征层 面 人 类经验 中 的 音 乐



。 在 《 一

音乐


心 理 学 导 论 }  Mu ( s c  i n  th e  H u m a n Exp e r e n c e An I n t ro d u c o n t o Mus cPs

书中


ych o gy ) 

i i  t i i l o

对 c h ro m a 有着 明 确 的 解释 c A ro / w a  t o  o c t a v e  e
qu i va le n c e o rth a t
fe a u re  s h a r e d b




t 

” 力
a / /Cs a / C , ea w
f / a // Z ^ , 〇? .
也就是说 ,
在音高的心理感知上 ,
在不 同八度上 的 

虽然实际音高不 同 ,
但是其 ch r om a 是

样 。
仔细理解 ,
其实音 乐心 理学中 的 c hr 〇 m a 就像 是

摘 中 图

自 Ps ot
r o  Mus

yc /
gy o
/A / wc l ro m  So u n d  t o  c 5 Con en o no f
3 c a e res m

at



 i  i 

t s ar ra n fo
, l

gs
i i t t 


y
i l i


c h e sw h naC ma orc o K ru nh 9 79


an s F
n ex


i t i t i
t t
 u re3 



i l
j ( ,


Dona l d A .  Hod ges  a n d Da v i dC S e b a d  Mus i c  in  t h e  H u m a n Exp e r  en ce An In ro d u c o nt o Mu s c Ps c h o lo


. l

gy
i   t

t i




Rou t l ed

e  Ta
y o r&
l .
F ra nc i s G ro u p  2 0 1 a e 8
p g
, 1  1 1 


1 


在颜色 中 色 相 的 概 念 就好像

所有 的 红 色都有着

样 的 色相 因 此将其译做
“ 

音相

, :



音高色度 比 较 合适 

图 2 -

2 音局 认 知 的 多维度表征



〇 :

五度 圆
c h r o m a

维度和半音


( 音相 ) 维度 ( She
p a rd ,  1 9 82 



( 四 ) I mp l i c a t i o nR e a l i zat i o nm o d e 



“ ”
I mp l i c a t o nR e a
i l i z a t i o nm o d e l
是 音 乐 心理学家 尤金 .

纳摩 尔 ( E u g e n e  N a rm o u r ) 


1 990 年提 出 的 一 ■

种 关于对音 乐 旋律进行期待 的 模型 。

T Vo r w o w r 

m o de l (h e r e a t e r  r e e rr e d  t o  a s  t h e  I R  m o de

 f a s s u m e s  th a t  a  l i s t e n e r s  e x e r i e n c e  o m e l o di c


) p f 


s t r u c t u re  i s  s h a
p e d by ex
p ec a tio n so
f how a m e lo d  ^ ^

yw con t in ue


 t  i ll  3 i
 
. :
a 

英文 文献所 引 用 , 然而 目 前在 中 文文献 中 尚 未 出 现 一

个 明 确 的 术 语翻 译 。
在本 书 中 ,
该术语


出 现在对旋律期 待 的 论 述 中 。 纳摩 尔 认为 ,
聆听者在 听音乐时 ,
会基于 听 到 的 一

个 个 音 符对


接 下 来 的音符产生 一

种 期 待 和 预测 。 这种预测 是 由

系列规则决定的 。 而他说提 出 的 规 则 模


型就是 I mp l i ca t i o nR e a l i za t i o nm o d e l 。 该模型 包含 四 条规则 :
进行方 向 规则 、 进 行反转规则 

接近性 规 则 和 闭 合性规 则 。 根据这些规 则 ,


聆 听者 可 以 根据 听 到 的第 一

个 音和 第 二 个音之 间

的 音程对接 下 来 的 音程产 生 一

种 预测和 期 待 感 这个 听 到 的 音程 就 是 。
“ ”

I mp l i ca t i o n i n t e rv a l 

而 预测 到 的 音程就 是 re a l i z a t o n n i i t e rv a l 。 由 此 ,
我们 可 以看出 I mp l i cat i on 表示 的 是 一

种暗示


意味 ,
而 re a l i za t i on 则 表示现 实 中 出 现 的 实 际 的 旋律 。 所 以 笔者对 l mp Hca t i 〇 nRe a H z a t i 〇n

暗示 实现模 型

m od e l
的翻译是 -



第三节 跨学科音 乐 文 献翻 译 中 的 术语翻 译 原则



在跨 学 科翻 译 中 ,
会遇 到

些字 典及 教科 书上没有 的术语 ,
在英译 中 的过程 中 , 既要确

O x fo r d  M us i c On l i ne  Mu l t i

d i m en s on a co

n i t ve t c hre re s en at on t he

c r c eo f 5 h

d mens o na n dt h e






 i t
p 




i : i l  t i


se m i
t o n a l
( ch r o ma  d i me ns o n( a l t e r S he a r d  9 82 3 63

p
) .





1 


保语 义 不流 失 ,
又要考虑到在 目 标语 言 中 术语不可晦涩难懂 。 不 仅 需 要 译者具备相 当 的 英语

翻译 能力 也必 须 要 具备 定 的 专业知 识 如 果在翻译过程 中 只 具备 定 的 英语应用 能 力




。 , 

而翻 译 文 献相 关 的 专 业 知 识 不 了 解 ,
那 么 只 能 很 生硬 的 将 作 者 的 想 法表 达 出 来 ,
没法 更 深 层

次 的 去 理解 作 者 想 要 表达 的 意 义 同时 如果具备 定 的专业知识 但 是英语翻 译水平不过






关 ,
那 么 就算你认识音 乐 文献 中 的 专 业名 词 , 但 是 由 于 没有 过硬 的 英 语翻 译 能 力 , 那么 也是

不 能 很好 的 进 行翻 译工 作 对于 不 同 文献 的翻 译 每位译者都有 着 己独特 的 套 标 准和 原


。 , 自

贝 !

。 跨 学科翻 译 也 应在遵循 音 乐 文 献翻 译 整 体 原 则 的 基础 上进行 。 本文主要从 以 下几 点 论述

笔者在跨学科 音 乐 文献翻 译 中 的 原 则 

确 定术语的主要学科归 属


来 自 不 同 学科 的 研 宄者 有可 能 用 不 同 的 术 语指 代 同 个事 物 也 有些 情况 下 会用 同 


一 一

它 可 以 指手部 的 各个 区 域 但是也可
“ ”

语指 代 不 同 的 事物 。 比如 , 在提到 h and re
gi on 时 , , 


情绪
“ 

以 是 指大脑 中 的 再 比如 我们 都知 道 字 典 里 词有 情感

个功能区

emot o n

。 ,
i 、

然而在心理学 中 情 绪和 情感 是 两个不 同 的 概念
“ ”

情绪

的意思

的意思 , mood 也有 。 , 

不 能 够混 为

谈的 。 因此 , 这

类 的 术语在翻译过程 中 都应严格 准确 。 对于有 明 确学科归 属



的 术语 译者 要 正确 翻译 而 多 语音 对 于 跨 学科 领域 中 出 现 的 些新 生术语 译者 更要 真正



, ;

读懂 作 者表 达 的含 义 从而选择 甚至创 造 个新 的 汉 译 术语 作 为 音 乐 文献翻 译工作 者 





。 ,

容 易 将 音 乐 学 科作 为术语 归 属 的 首选 , 而这种 思维定 式有时 候会 导 致翻 译上 的 偏 差 , 造成术



语翻 译 错误 , 为 译文 的 理解造成 困 难 。 此外 , 不 同 的 学科或 自 学 科 有 时 会有着 不 同 的 术语 系



统 ,
因此 , 对术语进行 主 要 学科归 属 的判 断 , 对于术语翻 译就 非 常 重要 了 

以 本书 翻 译为 例 在 具 体 的 操作 上 译 者 方 面 要 对 所 翻 译 的 学 科 具有 大 致 的 知 识 框 架

, , 

“ ”

而另 方面也要分析术语所处 的 语篇环境 例 如在 Me 词 的 理解上 




od cs e

。 l i
qu e n c e ,

将 整 个 语 篇 理解成 个完型 而 不 能 够孤 立地 只 理解 词 片 面地将 其 理解为 音





, s e q u en c e  ,

我们 很 容 易 想 当 然 地将其划 入音 乐


乐 中 的 模进 而在分析 术语时 

e rn
。 rh
yth m i c pa t t ,

分析 的 范 畴 , 认 为这个 术语指 的 是 节奏 型 , 而 忽 略 了 在脑 电 图 的 计 算机成像 中 , 这个术 语指



的 是 四 种波形 。 由 此可见 , 在跨 学科 音 乐 文献翻 译 中 ,


确定 术语 的 主要学 科 归 属 , 是 非常重

要的 个步骤



二 、 运用 词源学

在跨学科 的 文 献翻 译 中 通 常会遇到 些新 的 术语 这些 术语 尚 未确 定 统 的 中 文翻 译
一 一

, , 

译 者 在 确 定 了 术语 的 主要 学科 归 属 之后 应 该 再运用 词 源


“ ”

需要译者 创 个中 文翻译

自 。 ,

1 


“ ? “

学 的 方 法进 行 术语 汉 译 词 源 学 这个概念起源 于 希腊 语 其含义为 


。 et u m o o g i a l , 引 出

词 源 学 主 要针 对 些含 义 随着 时 间 的 推进发 生 了 变化 的 术语

语 的 寘实情况 能够查询
一 

。 ,

些 从字 面上 无法 获 取 的 含 义 。 它 是历 史语 言 学 的 分支 ,
能够很好 的 表现 出 词 汇 的 历 史 、
来源

以 及 词 汇 的 意 义 的 形 成 过程 的 学 科 就 像 刘 经 树 老 师 对 于 音 乐 术 语 学 的 论 述 中 提 到 过 的 。 


” ?
乐 术语 学 两 项 主 要 任 务 词源学 术语 的 历 史 变迁 从 了 解它们 的 般词义开始 进而


、 。 ,

认 识它们 在 音 乐领域 中 的 变化过程 。 在跨学科音乐 文献翻译 中 , 这个 原 则 有着 更加 独 特 的 价



值 。 当 我们 面对晦涩 难 懂 的 交叉学科专业 术语时 , 可 以 从 该 术 语 的 词 源入 手 ,


从而避免 术语

翻 译上 出 现大 的 偏 差 。 我 国 的 跨 学 科 音 乐 文 献参 考 资 料 比 较 匮 乏 对 于 许 多 的 外 来术语 没有

 ,

很 多 的 中 文 资 料可 以 参考 因 此利 用 词源学 不 失 为解 除 困 惑 的 剂 良方 例如


, 。

“ ” “ ”

其词根是
“ ”
词 即 图 图像 而 表不 心

e l e c tr o c ar d o g ra m gr a m c ard i o  e l e c tr o
? 

i , , , ,
 ,

“ ” “ ”


词缀表示 电 、 电板 , 由 此译 出 e l e c t r o c a r d i o gr a m 为 心电图 。 在进 行 术 语 翻 译 时 

应注 意追溯 词 源 对 于 含有相 同 词 源的 术语 应做 到 翻 译 的 致性

, , 

二 、 意译优先 于音译

根据 对 相 关 理 论 的 学 习 可 以 发 现 在翻 译 过 程 中 音 译与 意 译这 对 关系 有 点类似于 异


, ,

化与 归 化 , 但 是 又不 能 简 单地 将 这两对 关系 等 同 起来 翻 译 的 时 候必 须要根据 具体 的 语 言环

 。

境 ,
来选择具体使用 音译还是 意 译 。
完全 的 意译有 可能 使原 著 失 去 本来 的 风貌 , 也 无 法表 达

出 作者隐含 的 意 图 ; 而完 全 的 音 译有 时 候又会让读者难 以 理解 , 不 能直 观 体会 到 术语 的 具 体

意义 

在 术 语 的 翻 译 上 我们 可 以 看到 三种翻译方法 第 种 音译 即 直接把愿语 中 该术语




。 , ,

“ ” “ ”

的 发音变为 目 的 语 中 的 词 组 这个词 组本 身 没有 含义 ,
, 例如 C anon 卡农 、 B as s o on 巴松 

用 这种 方法 的优 点 是简 便 ,
而且读者 通过术语 的 译名 也 很 容 易 就 了 解到 术语 的 外 文原 名 ,


起 来 也 带 有 异 域特 色 但 是 这 种 方 法 的 缺 点 也 是 显 而 易 见 方 面 不 同 的 语种 所包 含 的 语 音

。 , 

声调 音 节 并 不对 等 另 方 面读 者 很 难 从 中 文 译 名 中 理解 到 任何 实 际 性 的 含 义 例如 


、 ,
。 ,

“ ”

中将其音译为 梵婀玲 这样 的 译法简单


“ ”

提琴 词 朱 自 清曾在 荷塘月 色 

vi o l i n , 《 》 。

又优 美 但是 读 者 无 法从字 面 上 理解这 是 种乐器 因此 V 词在 当 今 的 翻 译早 己 转变




一 —


。 i o l i n

“ ”

为 小提琴 

第 二种 是意 译 , 也就是直译 ,
即用 目 的 语 中 有 含 义 的 词 组 来解释源 语 中 的 术 语 , 比如从


“ ” “ ”

外语转化为 汉 语 的 R o c k& R o l l  摇滚 乐 、 Tw e l v e  To n e  十二音 等 。 这用 的 方法的优 点 是



能够 保 留 原 文 中 的 语义 使 读 者对 语 义 了 然 然 而这种 方法 也存在弊端 尤 其是在 跨 学




, 目 。 ,

科 的 文 献翻 译 中 ,
许 多 专业术语相对较为 复杂 , 意 译过程 中 难 以 找到 完全对等词 组 , 翻译成

中 文之后 很拗 口 , 难以记忆 


埃里克 ?
汉普 : 《 关于词源学 》 , 汪榕培译 , 《 外语与外语教学 》 , 1 994 年第 1
期 , 1 0

1 5 页 


刘经树 : 《 音 乐理论术语的翻译N题》 , 《 人民音乐 》 , 20 1 2 年第 3 期 , 80

8 1 页 

1 


种 和 第 二 种 方 法进 行 结 合
“ ”

第 三种 译法 则 是 将第 例如 爵士乐 这种 方法 既考


, J az z  。

两 全其 美
“ ”

虑到 音译 又考虑到 了 意 译 是 种 的 方法 当 然 其适用 范 围 则 非 常狭 窄 


, 。 。 。

其 在 跨 学 科 音 乐 文 献翻 译 中 , 许 多 术语 相 对较长 , 很难应用 这种 音 译 意 译兼顾 的 方法 。 例如



本人在 音乐心理学 从 音 响 到 意义 》 书 的 翻 译 中 所 遇 到 的 G e n er a v e  T h e o r y  o f  To n a

《 ti 

Mu s 这 术语 就 无 法使 用 这 种 方 法 而 只 能意 译

ic , , 

因此 , 在笔者 看 来 , 在 跨 学 科 音 乐 文 献 术 语翻 译 上 ,
译 者 的 首选 还应 该 是 意 译 的 方法 

因 为 跨 学 科 的 专 业 在 理 解 上 本 来 就 存在 困 难 和 陷 阱 , 例 如 在音 乐 心理学书 籍 的 阅 读 中 , 音乐

学 者 倾 向 于 将 术 语 优 先 理 解 为 音 乐 类 术 语 而 心 理 学 学 者在 术 语 含 义 的 理 解 时 肯 定 倾 向 于 心

 ,


以 文 中 提到 的 音 乐 学领域 的 读者 想 当 然地会 认 为 这 是

理 学方 向 。 rh
y th m i c
 p at e r
n 为例 , 

“ ”

种 节奏 型 很 难 将 其 理解为 波形 因 此 译 者 在 术 语 翻 译 上 必 须 做 到 意 思 精确 避免音


, , ,

译 的 方法造成 的 模棱两 可 的 理解 问 题 

四 、 思维学在跨学科翻 译 中 的应用

思维学作为 门 基 础科 学 己 经 不 是 新 生 的 概 念 了 思维 学又可 以细分为抽 象 逻辑 




。 ( )


维学 、 形象 ( 直感 ) 思维学和 灵感 (
顿悟 ) 思 维学 三个组成 分 。
将 思 维 学 模块运用 到 跨 学

科翻 译 的 实践 中 , 即 翻 译 思 维 学 已 经在 实 践 中 指 导 了 翻 译 的 具体 实践 工 作 

具体来讲 , 在 跨 学 科 音 乐 文 献 翻 译 工 作 中 应 用 翻 译 思 维 学 的 方法 , 就是要 在客观 条件 上



尽量 做到 译者 主 体 与 原 文 作 者 客 体在 知 识 架 构 上 的 同 构 关 系 。
在此基础 上 ,
译 者 在 阅 读 过程

中 才能形 成与 原 文 作者 样 的 抽 象 思维 形 象 思 维及灵感 思 维 实现从感觉 到 知 觉 到表 象 即




、 , (

文字本身 ) 产 出 过程 ,
做 到 最 准 确 地对 原 文 进行 语 言 转换 。 思 维 学 的 翻 译 方 法对 译 者 的 要求

是 种 更深层 次 的 要求 为达到翻译的 信 达 雅 译者不仅要具备语 言功 底 还 需要扩




一 “ ”
, 、 、 , ,

充 自 己 的 知识面 以达到与 原 文作者的 同 构 将 思维学运用 到 翻译实 践 中 前人 已经积 累 的 



。 ,


定 的 经验 并 形成 理 论体系 具体 可见 翻译思维学》 书 本 文 不 做 赘述 以 音 乐心


, , 《 , 。 《

理学 -

从音响到 意义》

书 的 翻 译为例 , 该书 就涉及 了 音 乐 学 、 心理学 、 生理学 甚至计算



机科 学 等 多 个 学 科 。 在 论述 音 乐 感知 的 章 节 中 , 作 者大量 引 用 多 个 学科 中 的 概念 , 如 心理学

中 的 格式塔完 型 理 论 、 数学 中 的 傅里叶分析 、 生 理 学 中 大脑 的解 剖 结 构 及 功 能 区 概念等等 



在 翻 译 过程 中 遇 到 的 术 语虽 然 在 外 文 的 著 作 中 经 常 出 现 但 是 在 常规 的 音 乐 英 汉 词 典 里 是 找

 ,

不 到 的 译 者 需 要 对所 涉 及 的 学科 都有 定 的 知 识积 累 在 术 语翻 译 过程 中 才 能够 有 的 放矢

。 , 

原 书 的三位作者均 是心理学教授或 副 教授 并有 音乐 的业余 爱好 其中 位还拥有 音 乐教 育




, ,

和钢 琴 学位 。 本 人之所 以 选择本 书 进 行翻 译 , 也 是 因 为 自 身 的 知 识结 构 基本上 与 作 者 能够形



成同构 

高隆昌 卢淑和 李宗昉 《 思 维 科 学 概 论 西 南交通大学 出 版社 年版


、 、 : 》 , , 2 004 


龚光明 :
翻 译 思维学》
《 , 上 海 社 会 科 学 院 出 版 社 2 0 04 年 版 , 

1 


五 、 术语翻译慎 用 缩 写

在 跨 学科 的 文 献 过程 中 , 笔者认为应该 尽 量避 免缩 写 词 的使 用 。 例如 , 在音乐 心理学著




“ ”

迷恋音 乐 的脑》 书原 文 中 作者 多 次用 来表 不
33

作 Mm s AP

《 ( 7 % /s  i s  〇 ?  / c )  , 

“ ”

缩 写 词 则 代表

然而在 医 学领域 这

Ab s o AP A yp c a l  P n e um o n i a 即 


l u t e  P i t ch 。 , t i

“ ”

典 型 性肺 炎 而在生理学 中 AP 这 缩写指 的是 Ac 即 动 作 电位 由此



, ti o n P o ten t
i al , 。

可见 ,
缩 写 词 虽然使用 起来很简 便 , 但 是 在翻 译 时 ,
尤其 是在跨 学科 的 翻 译 中 , 是非常容 易

引 起 误解和 概 念 混 淆 的 

即使是

些相 当 明确 的缩写 , 如书 中 的 G TTM G e n er a ( ti v e T h e o r y o f To n a l  M u s


 i c ,


性音 乐 生成理论 ) , 虽 然 在 当 前 并 不 会 在 其 它 学科领 域 产 生 歧义 或误解 ,


但 是 出 于 长远 的 考

虑 学科发展 的 将来有 出 现 同 缩写 的另 概念 是 不 可避 免 的 为 了 避 免不必 要 的 误解 



使
一 一

。 ,

用 全称还是 比使用 缩 略语更为稳妥 。 笔者 认为 , 在跨 学 科 音 乐 文献 的 术 语翻 译 中 , 应尽量避



免使用 缩写词 

六 跨学科术语译 名 的 统 问题


在 阅 读 各种 译 著和 论文 的 过程 中 笔者发现 了 跨 学科翻译 的 个问题 就 是缺 乏 参 考书




, ,

和 英汉对照 手册 对于 同 个术语 不 同 的 译者或 是不 同 的 译著 中 会 出 现不 同 的 译法 




目 。 , 。

“ ” “

如 心 理 学 术语 i ca
r 词 在 不 同 的 译 著 及 文 献 中 就有 范 畴性 知 觉 


c at e erc ep t i o n
go

p

从 术 语 的 概念 上 讲 这 几 种 翻 译 方 法 都 没有 错 但是


” “ ”

类知 觉 、 类别 知 觉 等多种译法 。 , ,

这样 的情 况对 于 读 者 的 理解相 当 不利 。 对于这类术语 , 应 对其 进 行 溯 源 ,
根 据 其最 初 的 来 源

进行译名 的斟酌 

术语译名 的统 从广 义 上 讲是要 在 学 科 领域 内 做 到 统 狭 义上在该部译作 之 内 的 





当 然这里也不可盲 目 统 因 为 在 跨 学 科 音 乐 文 献翻 译 过程 中 我 们 往 往 会 遇 到 些困


一 一

。 , ,

难 首先是 同 个术 语在 不 同 的 学科 可 能 意 思 并 不相 同 另 外 不 同 的 术 语 有 时 候 又 要 译为 同


: ,

个 的 语词 汇 这 就 需 要 译 者 在 实 际 工 作 中 反 复 阅 读 准 确 把 握 原 文 的 含 义 并 查 阅 相 关参


目 。 , ,

音乐 心理学
“ ”

考 资料 最终决定采用 哪种 译 名 ,
。 例如前文中提到的 rh
yt h m i c  p a t t er
n 在 《


从音 响 到 意 义 书 》 中 就 曾 在 不 同 章 节 反 复 出 现 在 讨 论 音 乐 的 节 奏 时 该 术 语表 示 节 奏 型

, , 

而在讨论应用 脑 电 图 方法 来记录 受试者 对 音 乐 的 知 觉 时 , 它 就不 再是节奏型 , 而 是波 形 。 




“ ”

就要求译者避免对译名 盲 统 笔者翻译本 书 时 还遇到 了 如 种声音





目 。 ,
p h ons c al e (

的 响度量表 这 类 尚 未存在 统 翻译 的术语 在 前可 査 阅 的 中 文 书籍 中 笔者 未能找到该





) ,

“ ” “
但也有书籍将其意译为

是声音 的 响度单位 音译作 方 




术语 的 标准翻 译 。 Ph〇n , ,

D an i elJ .  Le v i t i n :  Th i s  i s  Yo u r  B ra i no n Mus i c . P u b l i s h e d b y  P e n gu n  G


 i ro up , 
2 00 6 

1 


在笔者看来
“ ” “ ”
子 。
phon s c al e 译为 方量表 或 声子量表 都没有错 , 但是 出 于避 免理解

混 淆 的 考虑 , 应在全书 以 后 日 后 其它 文 献 的 翻 译 中 保持 术语翻 译 的 统 一



1 


第 三 章 对 跨 学 科音 乐 文 献翻 译 的 几 点 思 考

学 界 的 专 家 学 者们 都 已 经达成 了 共识 , 音 乐 文 献翻 译无 论对 于 先 进理 论 的 引 进 , 还 是对

于 中 国 传 统 音 乐 的 走 向 世界 都 起 着 极其 重 要 的 作 用 任何 个学科 的 发展都离 不开翻译 的




, 。

工作 音 乐翻译学是 个不可 忽视 的 学科

, 

要 提 高 音 乐 文 献 翻 译 译 作 的 质 量 应该 从 两 个方 面入 手 , :
译 者 自 身 的 素质 和 音 乐 文献翻

译 的 学科建 设 

对 音 乐 文 献翻 译 工 作 者 自 身 素 质 的 要 求


作为 名 音 乐 文 献翻 译 工 作者 不仅 需 要较 强 的英 语语 言 能力 汉语功底 还 需要扎实



、 ,

的 音 乐基础知 识 、 广 泛 的 知 识面 和 文字翻 译 转换能 力 。 这 一

点 笔者认为汤亚汀先生 的 《 音乐



翻译专业与 音 乐 学 若 干 问 题漫议 》 中 已经做 了 深刻 全面 的 概述 方面 要 在翻 译 学这


: 。 ,

领域 进 行 学 习 和 研 究 另 方 面还 要在翻 译对 象 所处 的 学科 进行 学科 知 识积 累 和 学 习 



, 。

在这其 中 ,
跨 学 科 的 翻 译 又 是 难 上加 难 。 本人认为 ,
翻 译工 作 者在选择翻译 书 目 时 , 应先对

所要翻 译 的 书 籍所属 学科做 出 定的 了 解 并衡量 身 的知识结构是否与该学科 的 知 识结构




, 自

相符 。 例如 , 对 电 子 音 乐 类 的 书 籍进 行 翻 译 ,
就 需 要 翻 译 工 作 者 不 仅 具有 音 乐 学 的 知 识 , 

需对 计算机信 息科 学 具有 定 的 知 识背景甚至行业背 景 对 音 乐 治 疗 学 书 籍进 行翻 译 则需


; ,

要搭建医 学知 识背景 

然而在现实 的情况 中 ,
兼具 多 学科 知 识架构 的 翻译人 员 通 常 是凤 毛菱角 , 具 备跨学科 只

是 背 景 的 研 究 人 员 往往没有 时 间 和 精力 投身 于翻 译 工作 而 许 多 真 正 从事翻 译工作 的 人 员 往



 ,

往迫 于 时 间 的 压 力 和 知 识 面 的 限制 , 加 上 出 版社译 审 人 员 不 足 ,
译 审 工作量大 ,
翻 译 出 版物

的 质 量有 待推 敲 。 本人认为 , 对 于跨学科音 乐 文献翻译 ,


最好 能 由 不 同 学科 的翻译 人 员 合作

完成 ,
以 确 保在 术 语及 语 篇翻 译 中 不 会 出 现重大 的 翻 译错 误 。 作为翻译工 作者 , 在接手跨 学

科翻译工作时 也应 自 审 , 对于 自 身 能力 范 围 之外 的 书籍 不 能 盲 目 翻译 。
我们 不 应把质 量把控

的 任务 寄托于 出 版社 的 译 审 和 校稿 人 员 而还是应该从翻译作 品 的源头 上 即 自 身 的翻




- - -

, ,

译质 量上 入手 在 完 成翻译工 作 之前 翻 译人 员 应 先对 要翻 译 的 学科进 行 定的了解 有必




。 , ,

要 的情况下 , 可 以 向 跨学 科范 围 内 的研 究人员 请教 ,
对于 自 己 欠 缺 的 知 识 领域进 行 学 习 和 知

识填补 , 避免造成翻 译 上 的 错 误 

汤 亚汀 : 《 音 乐翻 译专 业与 音 乐 学 : 若千 问 题漫议 》 , 《 星 海 音 乐 学 院 学报 》 : 20 1 1 年第 2 期 ,
第 3



页 

1 


二 、 音 乐 文献翻译 的 学科 建 设

任何学科 的 发展都不是 蹴而就 的 专业翻译 人员 的 成长也 是 样 我 国 音 乐 文 献翻 译





专业 的 建设也要经历 系 列 的 艰 苦 历 程 回 顾 音 乐 文 献翻 译 作 为 个独立 的 专 业 发展 的 这几



音 乐 文 献翻 译 专 业招 收 的 学 生 主要有 两 个 来源 部 分是 学 习 音乐 出 身

十年可 以看到 国 , 内 : 

对外 语有

定特长或 爱好 的 学生 , 这些 学生从小 学 习 乐 器 , 对乐理 、 音 乐史 、 音 乐 作 品 分析



都有 较深 的 了 解 但 是在翻 译 理论 方 面 却 没有 经历 过 专 业 的 学 习 和 训 练 另 部 分是 外 语或



翻译专业 , 同 时对音 乐有

定特长 或 爱好 音 乐 的 学生 。 从翻译 的 思维学角 度来看 , 这样 的 人



员 构 成进行音 乐 理论类书籍 的 翻译 是 可 以 的 , 但是从知 识结构 上 , 并 不 能 满 足对 音 乐 交 叉 学



因此 在培养 跨 学 科翻 译 人才 的 道路 上 笔 者认为应该从 下三个方 面




科 文 献翻 译 的 要求 。 ,

入手 


, 在招生范 围 上扩 大 思路 , 并进 行 有针对性 的 人才 培 养 。 在招 生 的 生源上 , 音乐类



的考生 固 然重要 , 但是对于拥 有社科文 、 甚至理工农 医类知 识背 景 的 考生也应该 同 样受到 重



视 。 对于知 识背景全面 , 英 文 知 识 功底扎 实 学 生进行


系列 的音 乐知识教育 , 将其音 乐 短板

进行 补 充 会对跨学 科音 乐 翻 译 人才 的 培 养有所 助 益 培 养 出 具 有 全面 知 识 网 络 的 翻 译 人才




方 案进 行 最好 能 根据 学生 身的爱


“ ”

在 具体 的 专业素养 的 培养 上可 以 按 照 刀切 的统 自

好 以 及学科 的 需要 ,
在入学初就选定

个 具体 的 专业方 向 , 如 :
音 乐 心 理学 、 电子音 乐 、 

族音 乐 学 等 方 向 , 然后 根据该 专业 的 知 识 背 景 需 要 , 结合 自 身 的 知识架构 , 发现 需要 填补 的

学科 知 识 空 缺 并 进 行 学 习 。 这种 学 习 可 以 是第 二专业 的 形式 , 也 可 以 采 取到 其 它 专 业甚 至 院

校进 行 选修 的 形 式进 行 。
其 目 的 , 与 前文 提到 的 思 维学方 法 也有 类似 的 用 意 , 即为 了 与原著

的 作 者 在知 识 结构 上 行形成 同 构 

第二 进 行翻 译 的 跨 国 合作 以 上第 点 是着 力 于 对翻 译人 员 的 培 养而 提 出 的 建议 




无论 翻 译 人 员 自 身 的 素养 如 何提 高 , 在语 言 上还是很难与 母语 国 家达到 同 样 的 水平 。 尤其 是

跨学科 的翻 译 , 对于翻 译 的 工 作 要求 极 高 , 以

己 之力 很 难造 就 高水平 的 翻 译 作 品 。 翻译的

最高标准是要达到

信 、 达 、

的境界 。 音 乐 类 文献翻 译 不 同 于 科 研报 告 的 翻 译 , 译文不



仅要在 内 容上真实地还原原 文 , 而且要符合 目 标语 国 家读者的 阅读 习 惯 , 要 语句 优 美 。 因此



我们 在 进 行跨 学 科 文 献翻 译 时 , 不妨采用 跨 国 合作 的 方法 , 以 中 国 本土译者 的翻译为主 , 



书 出 版 国 译者为辅 , 对翻 译 的 初 稿 进 行 反 复研读和 译 审 。 在质 量 上做 到 严格把控 , 防止质 量



不符合要 求 的 译 作 流入市场 

第三 , 建议学 界 的 资 深 学 者 成立编 译 立 项 课题 组 。 这里 的 学 界不仅仅 只 音 乐学 的研究者



或是音 乐 文献翻译 的 译 者 。 对于 跨学科 的 文 献翻 译 , 在 选 书 上 要 有较 宽 的 学术 视野 , 要立足



于 学 科 的 长远 发展 的 标 许 多 交叉 学 科都属 于新 兴 的 学科 可能 只 是某 传统学科新 的 分


目 。 ,

支 , 还没有 建 立 自 己 的 教研 室 ,
科研项 目 等等 。 在 这 些交 叉 学科 的 领域 , 就需要各 界 学者共

同 的努力 , 尤其 是来 自 于 不 同学科 的学者 , 有针对性地选择不 同 程度不 同 方 向 的 书 目 , 成立



20


编译组 以 老带新 强 强联合 也 为跨 学科 翻 译工作者指 明 个奋斗 的方 向

, , , 

2 


结 

回 顾音 乐文献翻 译事业 的 发展 , 我 国 音 乐 文 献 翻 译 的 研 宄 和 学科 发 展 取 得 丰 硕 成 果 ,


随着 新 时 代 的 到 来 和 社 会 的 不 断进步 , 学术研 究持续深 入 , 各种 新 的 学科 日 益兴起 ,


特别 是

跨 学 科 领 域 研 究 的 快速 发 展 和 研 宄 方 法 的 不 断 充 实 音 乐 文献 翻 译 的 范 围 和 方 法 也 在 不 断 扩


展 ,
尤 其 是 跨学科 音 乐 文献 的 翻 译领域 。
要跟 上时 代发展 的 步伐 ,
促进学 术 进 步 , 提 高翻 译

水平 , 推 出 更多 更好 的优秀翻译作 品 来满足人 民音乐生活 的 需 求 , 我们 不仅要 从翻 译者 自 



入手 , 也要关注音 乐文 献翻 译学科 的 建 设 , 搭建 良 好 的 学术梯 队 



我们 正 处在科 学技术快速发 展 的 时 代 音 乐 文献翻译 的 发展要与 各 专 业 的 学科发 展相配




合 ,
更 加 全 面地适应音 乐 学 科在 深 度 和 广 度 上 的 发 展 ,
使翻 译 学 科 的 发 展 具 有 大局 观 。 无论

是译者 的 培 养 还 是外 文书 籍 的 引 进和 译著 的 选题 上都应该具有 与 时俱进 的 跨学科观念和视




野 

22




致 

时光飞逝 , 转 眼 间 研 究 生学 习 生活 即 将结束 。 本文 的撰写 ,


从最初对原 著 的选择 , 到逐

步 地进 行 翻 译 校稿 再 到 理清 思 路 对个 人 的 经 验进 行理论 化 的 总 结 在 这 个 漫 长 的 过程 中
、 ,
。 

刘 红柱 导师对我 的 学 习 给 予 了 极大 的 指 导和 帮 助 : 为我指 明 研宄 方 向 , 启 发我 的 思 考 ,
并不

厌 其烦地对我 的 写 作 进 行 指 正 。 在此 , 我想 感 谢导 师 的 谆谆教诲 。 同时 , 还要感谢音 乐 学 系



的 各位 老师 , 在 三 年 的 学 习 中 给 予我各 种 各样 的 帮 助 , 拓 宽 我 的 视野 , 激发我 的 求 知 欲 

在今 后 的 学 习 和 工作 中 , 我会继续保持对知 识 的 热情 和 实 事求 是 的工 作 态度 。 在对深层

理 论 知 识进行 剖 析和 学 习 之 后 仍能够保留 份对 音 乐 的 热 爱 不忘初心 在 音 乐和 翻译 的




, 。 ,

道路上取得更大 的成绩 ,
做 出 更大的贡献 

2 


参 考 文 献

中 文 参考文献


著作


( )

1 .
[ 英 奥尔 德里奇 ] : 《 老 年 痴 呆症 的 音 乐 治 疗 》 , 高 天等译 , 中 国 轻工业 出 版社 ,
20 1 

年 

2 .
[ 英 阿尔 文 ]
: 《 音乐治疗》 ,
高天编译 , 上海音 乐 出 版社 ,
1 989 年 1 2 月 

3 .
[ 德 卡尔 ]

达尔 豪斯 : 《 古典和 浪漫 时期 的 音 乐美学 》 ,
尹耀勤 译 , 湖 南文 艺 出 版社 

2 0 0 6 年 

4 .
[ 德 卡尔 ]

达尔 豪斯 : 《 音 乐美学观念史 引 论 》 , 杨燕迪译 , 上海音 乐 学 院 出 版社 ,
2006

年 

5 .
[ 德 卡尔 ]

达尔 豪斯 : 《 音 乐史学原理》 ,
杨燕迪 译 , 上海音 乐 学 院 出 版 社 ’ 2 0 1 4 年 

6 .
[ 美 丹尼 尔 ]

列维廷 : 《 迷恋音 乐 的 脑 》 , 王心莹译 , 新 北 市大家 出 版 社 , 20 1 4 年版 

7 .
[ 美 ] 多纳德

霍杰斯主编 : 《 音 乐 心理学手册 ( 第二版 ) 》 , 刘沛 、 任恺 译 , 湖南文艺

出 版社 , 2006 年版 

8 .
[ 美 福 比尼 ] : 《 西方 音乐美学史》 , 修子建译 , 湖南文艺 出 版社 , 2005 年 

9 .
高隆昌 、 卢淑和 、 李宗昉 : 《 思维科 学概论 》 , 西 南 交通大 学 出 版社 , 2004 年版 

1 0 .
龚光 明 : 《 翻译思维学》 , 上海 社 会科 学 院 出 版 社 , 2004 年版 

1 1 .
[ 英 杰里米 ]

芒迪 : 《 翻译学导论 : 理论 与 实践 》 , 李德凤等译 , 商务 印 书馆 , 2007

年 

1 2 .
[ 美 海伦 ]

迈尔斯 : 《 民族音 乐 学导论》 , 秦展 闻 , 汤 亚汀译 , 人 民 音 乐 出 版社 , 20 1 

年版 

1 3 .
李运兴 : 《 汉英翻 译教程 》 ,
新华 出 版社 , 2006 年版 

1 4 .
刘经树 : 《 音 乐术语学概要 》 , 中 央音 乐 学 院 出 版社 ,
20 1 1 年版 

1 5 .
罗 小平 、
黄虹 : 《 音 乐 心理学 》 , 上海 音 乐 学 院 出 版社 , 2008 年 

1 6 .
[ 美 莫琳 ]

德拉 帕 : 《 音 乐疗伤 : 抚慰我们 身 心 的 古 典 处方 》 , 阿 昆译 , 陕西 师范大学

出 版社 ,
20 03 年 

1 7 .
[ 英 帕 夫利 切 维 奇]
: 《 音乐治疗 : 理论与 实 践》 , 苏琳译 , 世界 图 书 出 版社 ’ 2 0 0 6 年 

月 

1 8 .
[ 美 斯蒂芬 ]

布鲁姆 , 菲利普 .
V .
伯尔曼 ,
丹尼尔 .
M . : 《 民 族 音 乐 学 与 现代音 乐 史 》 

汤 亚汀译 , 人 民 音 乐 出 版社 , 2009 年版 

1 9 .
[ 日 ] 野村 良 雄 : 《 音 乐美学 》 , 金 文达译 ,
北京人 民 音乐 出 版社 , 1 99 1 年 

24


( 二 ) 期刊 论文

1 .
埃里克 ?
 P

汉普 : 《 关于词源学 》 , 汪榕培译 , 《 外 语与 外 语 教学 》 , 1 994 年第 1 期 


1 0 1 5 

2 .
陈建华 : 《 20 世纪 中 国 音 乐 文献学研 究 概述 》 , 《 南京 艺术 学 院学报 音 乐与表演

 (

版 ) 》 ,
2 0 0 5( 0 2 ) :  20

3 0 页 

3 .
刘经树 : 《 音 乐理论术语 的 翻 译 问 题 》 , 《 人 民音乐 》 , 20 1 2 年第 3 期 , 80

8 1 页 

4 金经 言 音 乐理论类译著概览 99 3 星 海音 乐 学 院 学报 》 -


: 《 ( 1 2 0 1 5 ) 》 , 《 ,
20 1 7( 0 1 ) : 1 1 3 

页 

5 .

金经 言 : 《 音 乐 理 论类 译著 概览 》 , 《 星 海 音 乐 学 院 学报 》 20 1 7 年第 1 期 : 1 1

36 页 

6 .
任达敏 : 《 论 英语音 乐 文献 中 的 术语汉译 》 , 《 星海 音 乐 学 院 学报 》 ,
20 1 7 ( 02 )  5 :

1 

页 

7 .
任达敏 : 《 陷 阱 重重 的 音 乐 文 献翻 译 》 , 《 星 海 音 乐 学 院 学报 》 ,
20 1 1 ( 02 ) :  1 6

23 页 


年第

8 .
孙胜华 : 《 纯音 乐 的历史 内涵》 , 《 黄钟 》 ,
20 1 6 2 期 ,
7 2

79 页 

9 .
孙挺 、
耿国华 、 周 明全 、 王小凤 : 《 基 于 音 乐 旋 律轮廓 的 特征 提取 算 法 》 , 《 计算机工

程与 应用 》 , 20 08 年第 1 8 期 ,
第 1 2

1 4 , 9 0 页 

1 0 .
汤亚汀 : 《 音乐翻译专业与 音 乐 学 : 若千 问 题漫议》 , 《 星海 音 乐 学 院学 报 》 : 20 1 1

年第 期 第 页

2 , 3 6 

新格罗 夫 辞典〉和
“ ”

汪涛 绝对 音 乐 概念 的 演 变 <MGG 相 关词 条读解 》 


1 1 . : 《 〈 > , 《

京艺 术 学 院 学报 》 20 年第 期 34 页

, 1 3 3 , 3 1 

1 2 .
翁凤翔 : 《 论我 国 的 音乐翻译 》 , 《 上 海 科 技翻 译 》 ,
1 9 99 ( 04) : 5 0

53 页 

1 3 .
杨和平 : 《20 世 纪 上半 叶我 国 音 乐 心 理学文 献 的 初步读解 》 , 《 交响 一

西安音乐学院

学报 》 , 2002 年 9 月 , 1 3

20 页 

于润 洋 对 种 律论音 乐美 学 的 剖 析 评汉斯立克 的〈论 音 乐 的美〉 》 音乐研





1 4 . : 《 , 《

宄》 , 1 98 1 年第 4 期 

1 5 .
邹天伦 : 《 英 语 音 乐 文 献翻 译与 思 维 学 》 , 《 文化学刊 》 ,
2007 (
0 4) :  76

84 页 

左勉 音 乐 文 献翻 译漫谈 》 艺海》 20 04) 页


1 6 . : 《 , 《 ,
1 2 ( : 3 4 35 

英 钟 思第 术语与思维 中 国 音 乐 文 献翻 译 问 题 中 央音 乐学院学


1 7 .
[ ] : 《 》 , 《

报》 页


20 1 2 ( 03 )
:  32 3 6 

1 8 . 《 首 届 国 际音 乐 文献翻 译研 讨会 》 , 《 音乐研究》 ,
20 1 6 ( 05 ) : 1 5 页 

1 9 . 《 中 国 首届 国 际音 乐 文 献翻 译 研讨 会 》 , 《 音乐研究》 ,
20 1 6( 0 6 ) : 1 29 页 

( 三 ) 学位论 文

1 .
孔维 峰 : 《 文体 、 语篇层 次 下 的 音 乐文 献汉 译 》 , 天津 音乐 学 院 ,
硕 士论文 

2 .
沃燕 : 《 关 于 音 乐 文 献英 译汉 的 方法与 思 考 》 ,
中 央音 乐 学 院 ,
硕士论文 

25


二 、 英文 参考文 献

著作


( )

1 . A li s on ,  L a h am t :  Th e  Oxfo rd D ic t  i o n a ry  of Mus i ca l  Te rm s .  O x fo r d Un  i v e rs i t y P r e s s  , 
2 0 04 

2 .  B re gm a n A , 
l b ert S  . :  A u di to ry Sc e n e A n a lys 
 i s :  th e  P e rc ep t u al  O rga n i za t i .  M it  P re s s , 
1 99 0 

3 .  D eu ts ch , 
D i ana ;  Psy c h o l ogy of Mu s 
i c  (Th i rd  Ed i t i o n) , 
A c a d em i cPre s s ,2 0 1 2 

4 .  F r o d e m a n  R o b e r t  Th e  O xfo rd  Ha n db o o k  of


In t e rd i s c ip l n a r i ty i .  O x fo r d  U n i v e r s i y  P r e s s t


20 1 0 

5 . Ha l l am , 
S u s an :  Th e  Oxfo rd  Ha n db o o k of Mu s  i c  Psy c h o l o gy O x fo r d U n .   i v er s i ty P r e s s  , 
20 0 9 

6 .  H ay e s N , 
i ck
y :  F o u n da ti o n s  of Psy c h o l ogy ^ 
C en g a g e L e ar
n  i n g  1 94 8



7 .  H o d g e D o na , 
l d A .
 a n d  S eb al d  ,
D av i dC . :  Mu s i c  in  th e  Hu m a n  Exp e r i e n c e

 A n  In tr o du c t i o n  to

Mus i c  Psy c h o l ogy ^ 


R ou tl e d g e  Tay l o r  &  F r an c i s G ro up , 
20 1 1 

8 .  K ru m h an s l
, 
C a ro l :  C og n i ti ve  F o u n da t i o n s  of Mu s i cal  P it ch , 
O x fo r d U n  i v er s i ty  P re s s , 
2 00 1 

9 . Lev i ti n , 
D an i el J .
:  Th i s  i s  Yo u r  B r a i n  o n  Mu s i c .  P ub l i s h e d b y P e n g u n  G r o up



, 
2 00 6 

1 0 .  L o p ez S h an e J ,

;  S n y d e r  C R ,
. .
 :  Th e  O xfo rd  Ha n db o o k  of P o s 
i ti ve Psy c h o l o gy ,  O x fo r d

Un i v er s i t y 
P re s s , 
2 011 

1 1 . P av l i c e v i c  ,
M e r c e d e s  Mu s : i c  Th e r apy In 

Co n te x t :  Mu s i c ,  Me a n i n g A n d  R e la ti o n s h ip  J e s s i c a

 .

K i n g s l e y  P ub l i s h e r s , 
1 997 

1 2 .  Tan  S i u L an  P fo r d r e s h e r  P e t e r  an d  H a r r e  R o m  P sy c h o l o gy  of

; , ,


Mu s i c

 Fr o m  So u n d  t 

Sign ifi c a n c e , 
P s yc h o o g y P r e s s l
 , 
20 1 0 

( 二 ) 期 刊 论文

1 .  Dm i t i
r , 
Ty m o c z k o :  A  G e o m e t ry 
of Mu s i c: Ha r m o ny 
a n d  Co u n ter
p o in ti n  th e  Ex t e n d e d  Co m m o n

P ra c ce J ourn a of Ma h em at c s&M us c 20 2 8( 6


ti l  t i i 1 1 1  1

 

)

,  , ,

26

You might also like