Professional Documents
Culture Documents
1 Peter - An Introduction and Study Guide - Elisabeth Schüssler
1 Peter - An Introduction and Study Guide - Elisabeth Schüssler
1 Peter - An Introduction and Study Guide - Elisabeth Schüssler
1 PETER
Series Editor
Tat-siong Benny Liew, College of the Holy Cross, USA
Other titles in the series include:
By
Elisabeth Schüssler Fiorenza
LON DON • OX F O R D • N E W YO R K • N E W D E L H I • SY DN EY
Bloomsbury T&T Clark
An imprint of Bloomsbury Publishing Plc
www.bloomsbury.com
Elisabeth Schüssler Fiorenza has asserted her right under the Copyright,
Designs and Patents Act, 1988, to be identified as Author of this work.
Acknowledgments vii
Map of Asia Minor (Modern Day Turkey) x
Chapter 1
R hetorical Analysis of 1 Peter 19
Chapter 2
Making our Jewish Ancestors Audible 34
Chapter 3
R econstructing the Arguments of the Subordinated 48
Chapter 4
Exploring the Meaning of 1 Peter for Today 62
Instead of a Conclusion 78
Key Terms 82
Timeline 90
Bibliography 92
Index of Authors 98
Acknowledgments
You probably have purchased and/or are reading this volume in the Phoenix
Guides to the New Testament in order to learn something about the writ-
ing called 1 Peter. Bible commentaries like this seek to aid in the study of
Scripture by providing explanations and interpretations of a biblical text.
Hence, you may be reading this Guide with the unconscious or conscious
assumption that this is a commentary to 1 Peter. This assumption is correct
but it is not the whole story, since this is not just a commentary but also a
reading guide.
Commentaries focus on background information about the text: author-
ship, history, setting and theme of the writing—that is, ‘correct’ information
about the author, the text, the translation, the context, the recipients and the
the*logy of 1 Peter. In short by thinking of ‘commentary’, you, the reader,
may presuppose that this Guide communicates all the information neces-
sary to understand the text. This presupposition rests on a positivist under-
standing of commentary.
However, the title of this series promises a ‘guide’ to the N*T! This
does not just mean ‘commentary as explanation’ of the text but rather
as a mapping of the text and its interpretations. It not only refers to the
text but also to the author who is writing the commentary as a ‘guide’. In
a commentary context authors are expected to articulate their interpreta-
tion on methodological grounds, be they philological, historical or liter-
ary, but rarely to articulate and elaborate their hermeneutical perspective
and interests. They rarely raise questions of the rhetoric and ethic of inter-
pretation. Advertisements of biblical commentaries assure readers that
the guides/authors of such commentaries are well-known and well-trained
scholars who are able to explain the text in a scientific way but they rarely
(except for traditional orthodox theological commentaries) elaborate their
presuppositions, frameworks, rhetorical goals and interests for interpret-
ing the text. They focus on the authors of biblical texts but rarely on the
perspectives and interests of the commentary writer or the actual read-
ers/hearers of a text such as 1 Peter in the present or in the past. More-
over, it is ironic that most biblical commentaries of biblical writings seek
to engender reading and studying these ancient and, for many readers also
still, sacred texts. However, they do not guide readers to find meaning by
discussing how such reading for meaning could take place and to what
viii 1 Peter
end. In short, they do not raise the hermeneutical questions that need to be
asked. Since many potential readers may not see why I included a chap-
ter on a conscientizing feminist reading process, let me explain from the
start that I did so because this is not just a commentary but also a ‘guide’
to 1 Peter.
In short, this commentary seeks to be a guide to 1 Peter in both senses of
the word ‘guide’: a guide to the text and the author(s) in antiquity and today
as well as to the readers/audience of the rhetoric of 1 Peter in the present
and in the past. It seeks to interpret the text as rhetorical argument of the
author(s) and the audience of 1 Peter, as well as its commentaries in the past
and in the present.
In order to assist you in understanding the substantive arguments of
1 Peter in the past, we have added a map of Asia Minor (Modern Day
Turkey) which corresponds roughly to the ancient Roman imperial territory
of Asia Minor. We also have added a Timeline as an appendix to the book
to assist you in understanding and integrating the historical information for
understanding the rhetorical historical situation of 1 Peter.
Although the internet provides easy access to the explanation of terms
and historical figures, we have added a glossary or list of Key Terms at the
end of the book that seeks to enable a better understanding of this Guide to
1 Peter. I hope readers will find the glossary helpful for critically explor-
ing not only the chapters of this book but also the letter called 1 Peter itself.
Please consult it as often as needed (words included in this glossary will be
in bold when they appear for the first time).
Finally, in order, to startle you into thinking about issues and questions
of interpretation and hermeneutical frameworks, I am using the asterisk (*).
The asterisk (*) seeks to startle you into thinking: ‘Why?’, ‘What does this
mean?’, ‘I need to think more about it’. The asterisk (*) functions as an
interruption and as a means of conscientization. It is unsettling and seeks to
compel you to question and rethink!
Last but not least, acknowledgments are due. Although the author’s name
is on the book, books are always products of collaboration and teamwork.
Hence, I want to thank all those whose work and care has greatly contrib-
uted to the completion of this small exploration of the meaning of the letter
called 1 Peter in the present and the past. Thanks go first of all to my col-
league and the editor of this series, Professor Tat-siong Benny Liew. His
feedback and work as the editor of the series was invaluable. I am grateful
to him for being always encouraging while patiently waiting for the manu-
script as well as for supervising the publication of it.
The edition of this text has greatly benefitted from the work of my
research assistant, Ms Kelsi Morrison-Atkins. She polished my style, stan-
dardized the bibliography, proofread the whole manuscript, and developed
the Key Terms as well as the Timeline.
Acknowledgments ix
I also want to thank David Clines and Ailsa Parkin for shepherding the
book through the production process.
Finally, I want to thank the students in my courses on ‘How Do You
Read?’, ‘Introduction to N*T Interpretation’, ‘Diversity and New Testa-
ment Interpretation’ and ‘Feminist Biblical Interpretation’, especially Sonia
David and You Jeong Jeon (Rachel), for their critical questions, reflections
and arguments in their explorations of the content of this commentary, as
they sought clarifications and contributed to its conceptualization.
MAp of AsIA MInor (Modern dAY turkeY)
Source: http://commons.wikimedia.org/wiki/File:RomanEmpire_117_recoloured.svg
Introduction:
How Do You Approach 1 Peter?
poison is that of misogyny, the hatred of women, half the human race (Long
1992: 195).
into contact with new voices and new situations. Instead of functioning as
a generator of new meaning, therefore, a religiously authoritative text such
as 1 Peter demands our respectful exploration, careful decoding, and hard
work in order to understand its meaning.
In contrast to the understanding of the univocal function of language and
text, a second theoretical model, the rhetorical-performative model of text,
conceives of language and text not as a conduit but as dialogic and argu-
mentative. Language is not a passive link in transmitting some constant
information or univocal message between sender and receiver or speaker
and hearer but language functions to generate new meanings. In this second
understanding of language and text, the Bible can be viewed as a performa-
tive ‘utterance’ which not only inscribes the voices that produce it but also
the voices to which it is addressed; not only the voice of the author(s) but
also that of the audience.
In the formulation of an utterance, a voice responds in some way to pre-
vious utterances and anticipates the responses of other, succeeding ones.
When it is understood, an utterance comes into contact with the ‘response’
of those who hear it. Thus, understanding 1 Peter (and all biblical texts)
using the rhetorical-performative model of language and text rather than
the semiotic conduit model allows readers to acknowledge new meanings
created by the multiplicity and heterogeneity of biblical voices and their
‘unheard responses’, both ancient and contemporary, produced in biblical
interpretation. This Guide seeks to assist readers in reading 1 Peter as such
a performative utterance.
However, I do not want to suggest that there is only one way of reading
or teaching the ‘correct’, single meaning of the text or to persuade readers to
accept my interpretation of the letter as the only correct one. Rather, I invite
you to listen for and imagine your own ‘counter words’ and those of read-
ers/hearers in first-century Asia Minor.
Peshat seeks for the plain sense of the text, Remez means the implied or
allegorical sense, Derush involves legal and narrative exegesis—comparing
terms from different places—and Sod is the mystical sense of a text. Begin-
ning with humanism and the time of the Protestant Reformation, this open-
ended, dynamic but doctrinally-controlled mode of medieval interpretation
changed. The Reformation taught, on the one hand, that Scripture can be
understood by everyone and, on the other, that ‘Scripture alone’ (sola scrip-
tura) is self-interpreting and that it alone is the foundation of faith.
The commentary series Belief: A Theological Commentary on the Bible
is a modern Protestant example of the scriptural-the*logical paradigm. It
advertises that the series offers ‘a fresh and invigorating approach’ that
builds on a wide range of sources from biblical studies and the Christian
tradition (see belief.wjkbooks.com). Noted scholars concentrate less on tra-
ditional historical and literary angles in favor of a the*logically focused
commentary that considers the contemporary relevance of Scripture texts.
The commentary on 1 Peter in this series, written by the*logian and church
historian Catherine Gunsalus Gonzáles, focuses on the guidance the letter
gives to the young church as it faced a variety of issues, both internal to
the church’s life and external in relation to its social and political culture.
It helps us ‘to focus on the essential character of the church’ as well as the
importance of congregations in the church’s life and raises basic issues of
authority, how Christians should live, and how diverse views should be con-
sidered. It clearly offers a dogmatic lens, which comes to the fore in Gunsa-
lus Gonzáles’ conclusion of her introduction:
A final word: for many Christians the doctrine of the Trinity is a strange
item of Christian thought that has little relevance to the Christian life. In
studying this letter, make note of how the relationship of God the Father,
the Son, Jesus Christ, and the Holy Spirit is described or how the various
persons are understood to affect the life of the congregation and the Chris-
tian (Gunsalus Gonzáles 2010: 11).
of Cappadocia (1.1), nor subject to the emperor (2.13), nor does our social
situation include slavery and the patriarchal family (2.18-20; 3.1-7), nor
do we anticipate the soon coming of the Lord (4.7). In order to hear what
1 Peter might say to us we need to hear it within its context… To under-
stand such a text (rather than simply use it for our own purposes), it is nec-
essary to come within hearing distance of its own historical setting (Boring
1999: 19).
Literary-Cultural Paradigm
This result on dating positions my discussion already for the third, literary-
cultural paradigm of reading and interpretation which underscores the
rhetorical character of knowledge and acknowledges the symbolic, multi-
dimensional power of biblical texts. It either ascribes personified status to
the text in order to construe it as a dialogue partner or it sees the text as a
multicolored tapestry of meaning. This third cultural-hermeneutical para-
digm likens the reading of the Bible to the reading of the ‘great books’ or
classics of Western culture, whose greatness does not consist in their accu-
racy as records of facts, but depends chiefly on their symbolic power to
transfigure human experience and symbolic systems of meaning.
When reading 1 Peter in terms of the literary-cultural paradigm, one is
not so much concerned, for instance, to investigate the christological teach-
ings of 1 Peter or to establish the ‘historical fact’ that the apostle Peter
wrote the letter. Rather, one seeks to understand the epistle’s literary argu-
ment and cultural location. One does not assume that the text represents a
8 1 Peter
given divine revelation or a window to historical reality. One also does not
understand 1 Peter as a historical source text—as data and evidence—but
sees the letter as a perspectival discourse constructing a range of symbolic
meanings.
Since alternative interpretations of 1 Peter’s symbolic world engender
competing meanings, they should not be reduced to one single, definitive
meaning. Therefore competing interpretations of 1 Peter are not simply
either right or wrong. Rather, they constitute different ways of reading and
constructing the historical and religious meanings of the letter. This is the
case because texts have a surplus of meaning that can never be fully mined.
Hence, in order to assess different interpretations of 1 Peter, one has to ask:
• Does the interpretation demonstrate a careful reading of the text
from the perspective of genre, theme, character, narrative point of
view, structure, imagery, and style?
• Does the interpretation engage in literary analysis and cultural
interpretation for understanding 1 Peter? Is it concerned with the
integration of form and content? Does it pay attention to the rela-
tionship between thematic content and socio-historical context?
• Does the interpretation discuss how 1 Peter fits into larger social,
historical, cultural, and aesthetic traditions?
• Does the interpretation of 1 Peter effectively compare themes,
issues, and artistic treatments across texts and across cultural tra-
ditions?
• Does a commentary on 1 Peter demonstrate knowledge of theories
and approaches to critical interpretation?
One of the most influential debates in 1 Peter studies has been the debate
between David L. Balch (1981) and John H. Elliott (1981) on the cultural
context and its influence on the argumentative strategy of the letter. Balch
reads the strategy of the letter in terms of acculturation or assimilation of a
minority culture living in a dominant culture, which is different from their
own. The letter counsels adaptation and conformity to this culture for the
sake of survival. Elliott, in contrast, argues that nothing in the letter speaks
for social assimilation but rather seeks to foster internal social cohesion of
the church consisting of aliens and strangers in the Asian-Roman society in
which they lived. For these immigrants the church becomes a ‘home’ and a
place of belonging that enables them to avoid assimilation.
Warren Carter (2004) in turn argues that this counsel to conformity pres-
ents a strategy of survival in a situation where the readers of the letter have
very little power. David Horrell seeks to assess this debate on cultural
assimilation and conformity as survival strategy on the one hand and dis-
tinctiveness and resistance on the other, and argues that the author(s) seek(s)
to articulate a path between conformity and resistance to Asian culture and
Introduction 9
Roman imperial power (Horrell 2008: 77-86). However, this debate does
not recognize that Elliott’s reading does not present an alternative to that of
Balch because as ‘church as a home for the homeless’, the letter argues that
the Christian community should be patterned after the dominant imperial
household and culture. This ethical-cultural-political question is the central
question of the fourth paradigm of interpretation.
Emancipatory-Rhetorical Paradigm:
Hearing the Silenced into Speech (Morton 1985)
Whether you are a faithful Bible reader or a reader who appreciates his-
torical information or values 1 Peter as a cultural treasure, the fourth,
emancipatory-rhetorical, paradigm invites you to become a feminist decol-
onizing reader who listens for the ‘counter-words’ in the text. Since my
reading method is ‘feminist decolonizing’, it becomes necessary to explain
how I understand the hotly debated ‘f-word’, feminist, which might have
already provoked a negative reaction in your mind. Since the early 1970s, I
have developed a critical feminist hermeneutics of liberation in theoretical-
methodological terms. Such a critical feminist theory and hermeneutic of
liberation seeks to articulate a systemic analysis of the intersecting struc-
tures of oppression that focuses not only on the liberation of wo/men but
also maintains that a constructive emancipatory theory and hermeneutic
must be articulated from the perspective and standpoint of those wo/men
who struggle for survival and justice on the bottom of the kyriarchal pyra-
mid of domination and subordination, oppression and exploitation.
The rhetoric of our textual sources and their scholarly interpretations is
not just androcentric, that is, male centered, but kyriocentric, that is, elite
male centered. Hence, andro-kyriocentric texts must be read against their
andro-kyriocentric grain. Biblical texts as they are read by individuals or
heard in the liturgy of the church perpetuate the elite male bias and exclu-
siveness of Western culture and language. Without question biblical lan-
guage is androcentric, but is it deliberately exclusive of wo/men?
For instance, 1 Peter does not use the Greek word ekklēsia, which is usu-
ally translated as church, for its community of readers but rather the Greek
word adelphōtēs, which means ‘brotherhood’. Does this mean that wo/men
were not members of these communities? Obviously not, since wo/men are
explicitly addressed in 3.1-7. Or to give another example: When readers are
asked where wo/men are mentioned in the text, they instantly point to 1 Peter
3 but not to 1 Peter 2. Does this mean that only male house slaves (oiketēs) but
no wo/men slaves belonged to the community? This is also not very likely!
Hence, the grammatically andro-kyriocentric text of 1 Peter must be read
against the grain, since such andro-kyriocentric texts eradicate the pres-
ence of wo/men. When texts like 1 Peter mention wo/men, these references
10 1 Peter
must be read like the tip of an iceberg, indicating how much has been lost
to historical remembrance and religious-cultural consciousness. Hence, it
is important not to overlook the andro-kyriocentric character of the lan-
guage of biblical texts in general and that of 1 Peter in particular, since
such a neglect of andro-kyriocentric language leads to grave historical and
the*logical misreadings and cultural-religious prejudice.
Andro-kyriocentric texts are parts of an overall puzzle and design that
must be fitted together in creative, critical interpretation. It is crucial, there-
fore, that we challenge the blueprints of andro-kyriocentric design and
assume instead a feminist lens of reading, one that allows us to place wo/
men as well as men into the center of attention. Such a feminist critical
method could be likened to the work of a detective insofar as it does not
rely solely on historical ‘facts’ nor invents its evidence, but is engaged in
an imaginative reconstruction of cultural-religious life. Or to use the meta-
phor provided by the poet Adrienne Rich: in order to wrest meaning from
androcentric texts and history we have to ‘mine’ ‘the earth-deposits of our
history’ in order to ‘bring the essential vein to light’, to find the ‘bottle
amber perfect’, ‘the tonic for living on this earth, the winters of this cli-
mate’ (Rich 1978: 60-67). Such a feminist hermeneutical method and pro-
cess for entering an old text such as 1 Peter from a new critical direction is
not just a chapter in cultural historical-religious reading but an act of femi-
nist transformation. Such a transformation depends, however, on a critical
re-appropriation of classic texts.
Women, looking to the most prestigious texts of the Western tradition,
confront misogyny, idealization, objectification, silence. The absence of
female consciousness from that tradition challenges a feminist interpreta-
tion to look beyond and through the texts. The absence anchors one term
of a double meaning. The silences, all the more difficult to restore because
of the circuitous interpretation they call for, offer clues to the willed sup-
pression of women. But to translate silence into meaning requires a criti-
cal distance from the tradition as well as an immersion in it (Fox-Genovese
1979/80: 10; emphasis added).
Yet a feminist critical analytic focus on wo/men alone will not suffice.
With its methodological framing, the topical, thematic approach to the anal-
ysis of ‘woman in the Bible’ has already adopted a theoretical approach and
an analytical perspective that marginalizes wo/men, since only wo/men but
not men become the objects of critical inquiry and the*logical discussion.
What is therefore necessary is not just a feminist analysis of biblical texts
but also a metacritique of the andro-kyriocentric frameworks adopted by
biblical scholars without any critical reflection on their systemic presuppo-
sitions and implications.
The systemic andro-kyriocentrism of Western culture is evident in the
fact that nobody questions whether men have been historical subjects and
Introduction 11
revelatory agents in religion. The role of wo/men, and not that of men,
becomes problematic because maleness is the norm, while femaleness con-
stitutes a deviation from this norm. Whenever we speak of ‘man’ as the
scientific and historical subject, we mean the male. For the Western under-
standing and linguistic expression of reality, elite male existence is the stan-
dard of human existence. According to Simone de Beauvoir, ‘Humanity is
male and man defines woman not in herself but relative to him. She is not
regarded as autonomous being. He is the subject, the absolute; she is the
other’ (de Beauvoir 1953: 10).
In and through language, our societal and scientific structures define wo/
men as derivative and secondary to men. This androcentric definition of
being human has determined (and still does) not only the scholarly per-
ception of men but also those of wo/men. In such an andro-kyriocentric
worldview wo/men must remain historically marginal. The androcentric
scholarly paradigm can thematize the role of wo/men as a societal, his-
torical, philosophical and the*logical problem but cannot question its own
horizon, which relegates the ‘woman question’ to the periphery of schol-
arly concerns, a trivial issue not worthy of serious attention. The historical-
the*logical marginality of wo/men is therefore generated not only by the
original biblical sources but also in and through the andro-kyriocentric
interpretations of scholarship.
Brazilian educator Paulo Freire has dubbed this model of reading the ‘bank-
ing’ model because it treats knowledge like monetary funds (2008). The
author/teacher owns the assets and deposits knowledge. Readers/students
are passive receptacles of authorial knowledge. Knowledge can be owned,
sold or stored as capital.
The author/teacher of a commentary on 1 Peter is the authority that guar-
antees the value of the knowledge that readers/students receive and bank
in their memory. Examinations make sure that readers and students can
accurately repeat the knowledge stored in textbooks or lecture notes. Study
plans and curricular requirements vouchsafe that all the knowledge that is
deemed essential and necessary is transmitted and memorized. If you are
using this book as a textbook that contains all that you need to know about
1 Peter, then you probably are ready to take notes and to make sure that you
cover all the main topics in order to be prepared for your next test or paper.
That is, you engage in the banking model. You also will expect time-charts
of the first century, maps of Asia Minor or a glossary to be provided.
racial tolerance came later… Most people need ‘right’ answers, just as they
need ‘superior’ races… At this particular moment it happens to be femi-
nists and other socially marginal types who are battling for cultural plural-
ism. Still, this is an activity we’re undertaking on behalf of humanity, all of
whom would be the happier, I believe, were they to give up their addiction
to final solutions (Suskin Ostriker 1993: 122-23).
To read 1 Peter as a ‘worldly’ text means to read the letter as a text that
is part of the world and symbolic universe of its own time as well as our
own, and to do so by carefully analyzing it as a communicative argument.
In a rhetorical model, world is understood not only as a reservoir of signs
and of meaning (as in a semiotic model) but also as a field of power and of
action. By carefully analyzing the rhetoric of the text, we are able to hear
the author(s)’s arguments, but not those of the audience. In order to be able
to hear the voices of the audience and to understand the whole communica-
tion, we must read ‘against the grain’ of the text’s rhetoric.
the actual historical persons and situations by which a text is shaped and to
which it is addressed, it is important to carefully trace the rhetoric of a text.
For marking the distinction between textual and actual sender-recipient/
message-argument/symbolic-social world/rhetorical problem-situation, I
prefer to use ‘inscribed’ rather than ‘intended’ or ‘implied’ author/reader, in
order to indicate the textual character of the author/reader.
How then can one utilize rhetorical criticism for reading a historical
text in such a way that one moves from the ‘world of the text’ of 1 Peter
to the inscribed possible worlds of the communities addressed? In order
to make this move, I argue, the rhetorical critic must distinguish between
at least three levels of communication: the historical argumentative situa-
tion, the implied or inscribed rhetorical situation, and the rhetorical situa-
tion of contemporary interpretations, which again can be either actualized
or textualized. We can no longer read the letter of ‘Peter’ in isolation but are
compelled to read it within the framework of the canonical collection and
reception that constitutes its present context. This is true not just for read-
ers in divinity schools but also for students in religious studies because the
canon establishes not just a the*logical but also a literary context.
Hence, I propose that a critical rhetorical analysis of 1 Peter must move
through at least four stages: It begins by identifying the rhetorical interests,
interpretive models, and social locations of contemporary interpretation;
then it moves in a second step to delineating the rhetorical arrangement,
interests, and modifications introduced by the author(s) in order to elucidate
and establish, in a third step, the rhetorical situation of the letter. In a fourth
step it seeks to reconstruct the common historical situation and symbolic
universe of the writer/speaker and the recipients/audience.
True, such a rhetorical reconstruction of the social‑historical situation
and symbolic universe of this N*T letter is still narrative‑laden and can
only be constituted as a ‘sub‑text’ of 1 Peter’s text. Yet this ‘sub‑text’ is
not simply the story of the sender. It is, rather, the story of the audience to
which the letter’s rhetoric is to be understood as an active response (Jame-
son 1982: 68-91). Therefore, it becomes necessary to assess critically
1 Peter’s the*logical rhetoric in terms of its function for early Christian
self‑understanding and community. The nature of rhetoric as political dis-
course necessitates critical assessment and the*logical evaluation. In what
follows, therefore, I would like to combine a critical analysis of the rhetori-
cal arguments of 1 Peter with such a reader-response analysis.
In The Rhetoric of Fiction, Wayne Booth distinguishes between the actual
author/reader and the implied author/reader (1983). The implied author is
not the real author, but rather the image or picture that you as reader will
construct gradually in the process of reading the work. The actual reader is
involved in capturing and developing the picture of the inscribed author
and inscribed reader, but in so doing the reader assumes the role dictated
1. Rhetorical Analysis of 1 Peter 21
Cultural-Historical Context
Scholarship on 1 Peter tends to ‘supply’ such information about the addressed
communities either with reference to the symbolic universe of contempo-
rary Judaism, of pagan religions (especially the mystery cults), philosophi-
cal schools, Hellenistic Judaism or developing ‘Gnosticism’. The studies
of the social setting or ‘social world’ of ‘Petrine Christianity’, in turn, do
not utilize religious, doctrinal models of interpretation, but supply the miss-
ing information in terms of ‘social data’ gleaned from the N*T letter col-
lection, Acts, the Gospels and non-Christian ancient sources. This so-called
‘data’ is then organized in terms of sociological or anthropological models,
especially that of ‘honor and shame’.
As diverse as the interpretations of 1 Peter and their implications for the
understanding of the communities in Asia Minor are, they almost always
follow the author(s)’s rhetorical strategy without questioning or evaluating
it. A cursory look at scholarship on 1 Peter indicates that it tends to assume
the author(s) to be rhetorically skillful, able to reach the goal of persuad-
ing the letter’s audience throughout the centuries that its view of the world
is right and those of the audience need to be corrected. The difference in
interpretation of the letter is more a difference in degree than a difference
22 1 Peter
authored and sent from the center of the Roman Empire and claims to be
a document of colonized persons who came as migrants from Palestine to
live in Rome.
1 Peter is not a writing concerned with inner-church polemics or ortho-
dox beliefs, but as a circular letter it is a rhetorical communication between
those who live in the metropolitan center of imperial Rome which is
the*logically camouflaged as Babylon, and those who live in Asia Minor
as colonial subjects. The inscribed geographical location and socio-political
world of the recipients is that of Asia Minor. It is debated whether the place
names given in the salutation (greeting) refer simply to geographical areas
or whether they more likely refer to Roman provinces. In any case, Asia
Minor had been colonized for centuries and had absorbed Hellenistic lan-
guage and culture as well as Roman imperial commerce and religion. This
communication sent from the imperial center presents itself as an authori-
tative letter of advice and admonition to good conduct and subordination in
the colonial public of the provinces.
As a communication from the metropolitan center, the circular letter
is cast in what had become the traditional and authoritative Pauline letter
form. Like the genuine Pauline letters, it elaborates the letter opening (1.1-
2), which in its typical Hellenistic form consists in the simple salutation
X sends greetings to Y. It enlarges the traditional greeting by qualifying
the sender as ‘apostle of Jesus Christ’, and by characterizing the recipients
not in communal-democratic terms as ekklēsia (assembly) but in political-
individual group terms as ‘transients’ or ‘migrants’ who have been ‘elect[ed]’
through ‘the foreknowledge of G*d, the Father’, the ‘sanctification of the
Spirit for obedience’, and the ‘sprinkling of the blood of Christ’. The letter
also uses an elaborate, uniquely Pauline form of greeting (‘may grace and
peace be with you in abundance’).
As was customary in Hellenistic letters, the greeting is followed by a
Thanksgiving (1.3-12), which, as in Pauline literature, is also more elabo-
rate than the traditional Hellenistic form. In classical-rhetorical terms, the
‘Thanksgiving’ functions as a unit of praise (encomium). It is expressed in
1 Peter in a very long and complicated sentence that does not so much teach
as celebrate and confess. G*d’s mighty acts on behalf of the letters’ recip-
ients are praised as saving acts in the past, characterized as a time of faith
in Jesus Christ and hope in the experience of Christians in the present, and
finally as G*d’s mighty acts in the eschatological future. Even the proph-
ets recognize the grace given to the recipients and even the angels seek to
understand the salvation/imperial wellbeing (sōtēria) given to them (1.10-
12). Like the genuine Pauline letters, 1 Peter ends with a farewell address
in 5.12-14 that summarizes the purpose of the letter as ‘to encourage’ the
readers, ‘to testify to the true grace of G*d’, and to admonish them to ‘Stand
fast in it!’ It mentions those who send greetings (‘the elect one in Babylon’,
24 1 Peter
‘my son Mark’, and Silvanus the transcriber or the deliverer of the letter),
and ends with the admonition to great each other with ‘the kiss of love’ and
wishes all of them peace (5.14).
It is debated, however, whether a woman is mentioned among the send-
ers. The third person or figure mentioned in 5.13 is that of the ‘co-elect
one in Babylon’ (en Babylōni syneklektē—a feminine form) which can be
understood as referring to a communal representation of the Jewish ‘Chris-
tian’ community in Rome, to the Roman church, or to a well-known wo/
man leader in Rome. Just as exegetes construe the expression ‘elect lady
and sister’ (eklektē kyria kai adelphē) in 2 John 1 and 13 as not referring
to an individual wo/man, so also commentators of 1 Peter insist that the
expression ‘co-elect in Babylon’ does not refer to an actual well-known
wo/man leader in Rome but that it is a reference to the Roman church or
to a figurative representation of this church. If exegetes read 5.13 as refer-
ring to an actual wo/man, they have tended to understand 5.13 as referring
to Peter’s wife.
Judith Applegate has carefully scrutinized the pro and con arguments for
understanding 1 Pet. 5.13 as referring to a wo/man leader in Rome (1992).
She points out that while scholars claim that it is ‘natural’ not to think of
a particular wo/man leader, three out of five letter greetings to and from
churches refer to an actual wo/man (1 Cor. 16.19; Col. 4.15; Rom. 16.6).
Moreover, the expression ‘elect’ is never used in conjunction with the word
ekklēsia but is used only with reference to individuals (cf. Rom. 16.13).
Hence, Applegate concludes that the recipients must have known the wo/
man leader who was mentioned among those who send greetings. If this
is the case, then 1 Peter, like the Neo-Aristotelian tractates on ‘house-
hold’ management (oikonomia), appealed to the authority of a well-known
wo/man leader for legitimating its message of subordination. By not men-
tioning the name of the early Christian wo/man leader, this appeal remains
general enough so that one could not argue against it.
Moreover, it is not clear whether wo/men are included among the ad-
dresses since the letter uses masculine generic or gender-specific terms,
both grammatically (eklektoi) and in terms of content (adelphoi), to char-
acterize the recipients. If kyriocentric (lord, slave-master, father, husband,
male-centered) language is used here in the generic, inclusive sense, then
one can assume that wo/men in general and slave-wo/men in particular
were included among the addressees. The reference to well-to-do wives in
3.1-6 supports such a grammatically generic reading because it indicates
that ‘ladies’ were definitely part of the community. However, one could
also argue for a gender specific understanding. Insofar as the behavior of
slaves and wives is mentioned as a special case, the rest of the letter could
be addressed to freeborn male citizens only, depending on how one under-
stands the community’s self-understanding of ‘brotherhood’.
1. Rhetorical Analysis of 1 Peter 25
Temple or Household?
If ‘House of G*d’ (oikos tou theou) in 4.17 is understood as household
rather than as temple, then the ‘brotherhood’ is conceived at least by the
author(s) as the household of G*d, whose head (paterfamilias) is G*d
the father who is also the father of Jesus Christ (1.2-3) and whose mem-
bers are ‘obedient children’ (1.14). The members of the ‘brotherhood’ have
been ‘set free (ransomed like slaves)’ from ‘the traditions of their fathers’
(1.18) and are invoking now ‘the father who judges all people impartially’
(1.17). Although they are like ‘newborn infants longing for the pure spiri-
tual mother-milk’, no mother of the family is mentioned.
The recipients are addressed as ‘beloved’ (2.11; 4.12). They are char-
acterized as those who love G*d whom they have not seen (1.8) but who
cares for them (5.7). They are told to greet each other with the ‘kiss of
love’. They are admonished to have ‘genuine mutual love and to love one
another deeply’ (1.22). In 3.8, which concludes the ‘subordination’ section,
five adjectives characterize the love-ethos of the ‘brotherhood’ or of the
‘house of G*d’: unity of spirit, mutual sympathy, brotherly (and sisterly?)
love for each other, compassionate kind feelings toward one another, and
humble mindedness.
Those who are ‘beloved’ should become ‘zealots of doing good’, and
above all maintain constant love for one another because ‘love covers a
multitude of sins’ (4.8). Such love is expressed in hospitality, good stew-
ardship ‘of the manifold grace of G*d’, service with all one’s gifts (cha-
rismata), and speaking the very words of G*d (4.9-11). The addressees are
to break the vicious circle of violence and ‘not return evil for evil’ (3.9)
but replace slandering and reviling with blessing, ‘for they were called to
receive a blessing’, an expression at home in the language world of Judaism
that is underscored by a lengthy quote adapted from Ps. 34.12-16.
A different ‘honor code’ determines the ‘brotherhood’ community, inso-
far as it distinguishes ‘honorable’ behavior toward everyone and toward the
emperor from ‘brotherly love’ which is required in the ‘brotherhood’. How-
ever, the dominant kyriocentric elite male ethos seems to prevail, insofar as
the community is called ‘brotherhood’ although we know that wo/men were
members of the community. The designation of the community as ‘broth-
erhood’ could be a conventional reference borrowed from the nomencla-
ture of social collegia and religious associations, could imply a masculine
the*logical self-understanding, or could refer to the community either as a
patriarchal family or as an egalitarian siblinghood. If the recipients under-
stood their community as adelphotēs in the generic sense as ‘siblinghood’
of ‘sisters and brothers’ who are equally called, holy and elect, rather than
as kyriarchal male-only family, then one can grasp that it is the author(s)
who seek(s) to reshape the self-understanding of the communities in Asia
Minor in terms of the patriarchal household or familia.
26 1 Peter
(peri oikonomias) and about politics (peri politeias) which were inextrica-
bly intertwined in Greco-Roman political theory.
A close reading of the letter’s rhetoric can show that the opening and the
conclusion of the letter refer in an almost formulaic way to the suffering
of Christ and the Christians. For instance, 1.10-11 refers to the sufferings
and subsequent glory of Christ, 5.1 calls Peter a ‘witness to the sufferings
of Christ’, 1.6 stresses that the recipients can rejoice in their imperishable
eschatological inheritance even if now—‘for a little while’—they have had
‘to suffer various trials, so that the genuineness of [their] faith…is tested by
fire’, and 5.9 refers to their knowledge that ‘the “brotherhood” in the whole
world is experiencing the same kind of suffering’.
science’, 2.18–3.7), then fund(s) it with reference to the example of the suf-
fering Christ and the matriarch Sarah, and finally moralize(s) such colonial
submission as righteousness and as ‘doing good’ (3.8-12).
The whole section is introduced with an appeal to ‘honorable conduct’
addressed to the ‘non-citizens and transients’ who are hailed as ‘beloved’
(agapētoi). At this point, it becomes obvious that the sender(s) the*logize(s)
and moralize(s) the dominant kyriarchal ethos of Roman imperialism and
request(s) that the subordinates realize and live it in their practices of sub-
ordination. The rationale and motivation given is missionary—they should
conduct themselves ‘honorably’ so that the Gentiles glorify G*d on the day
of ‘visitation’ (episcopēs).
The command to abstain from human desires (sarkikōn epithymiōn) that
endanger their lives (psychē) is elaborated and elucidated in 2.11-17 with
the admonition to subject themselves to the emperor as the supreme one and
to the governors who are sent by him (i.e. to the imperial administration),
so that these figures of authority recognize them as doing what is right, hon-
orable or good. The the*logical justification given here is that such submis-
sion, understood as ‘doing the honorable’ is ‘the will of G*d’. Here, the elite
masculine ethos of ‘honorableness’ has become ‘Christianized’. The overall
rhetorical strategy of the letter is summed up in 2.17: ‘Honor everyone, love
the “brotherhood”, fear G*d, honor the emperor!’
Unlike in 2.13, the injunction to the house-slaves is not stated in an
imperative but in a circumstantial participle grammatical form, also used
in 3.7-9, and indicates that the whole section continues the imperatives of
2.11 and 13. Slave wo/men’s ‘doing good’ consists in their subjecting them-
selves even to harsh and unjust masters so that if unjustly beaten and suf-
fering, ‘if that is G*d’s will’, they do so for the purpose of ‘doing right’.
Christ’s innocent suffering is then elaborated as an example for such honor-
able behavior in suffering.
In a similar fashion, freeborn wo/men are told to subject themselves
to their husbands, even to those who are not believers. The goal here is
the conversion of the husbands that will be brought about not by their
‘preaching’ to them but by their proper ‘lady-like’ conduct of purity and
subordination exemplified by the matriarch Sarah, the prime example for
female converts to Judaism. Finally, the ‘brotherhood’ is not only to be
governed by mutual love and support but also by subordination. In 5.5
the ‘younger’ members of the ‘brotherhood’, who are either younger in
age or converts, are told to subject themselves to the older, the presby-
ters. Although the presbyters are admonished at the same time not to
exercise kyriarchal leadership, this injunction still indicates that the
inscribed argument seeks to fashion the order of the community as one
of subordination.
1. Rhetorical Analysis of 1 Peter 33
Conclusion
In sum, the Roman colonial cultural rhetoric of subjection advocates the
submission of the subaltern migrants and non-citizens in Asia Minor and
specifies as problem cases the unjust suffering of household slave wo/men
and the marriage-relationship between Christian wo/men and Gentile hus-
bands. Contemporary exegetes are generally embarrassed by this rhetoric
of subjection, which feminist biblical scholars have indicted. Hence, they
seek to eliminate or mitigate the problem for modern hearers/readers by
translating hypotassein (‘subordinate’) with ‘accept the authority’, ‘defer
to’, ‘show respect for’, ‘recognize the proper social order’, or ‘participate
in’, ‘be involved with’, ‘be committed to’ (Senior 1980: 430). Although
such an apologetic translation is primarily concerned with ‘wo/men’ and
‘liberal’ readers/hearers, at the same time it conceals the elite male char-
acter of hypotassein and its colonizing function, which in 1 Peter has
become ‘the*logized’. This indicates how much translation is also always
interpretation.
Chapter 2
Bauman-Martin not only argues that general readers and scholars read
1 Peter in a supersessionist fashion and thereby in a colonizing way, but
also asserts that the text itself is supersessionist and therefore colonialist.
Rather than attempting to show that 1 Peter does not define itself over and
against Judaism, Bauman-Martin argues that the letter is itself supersessionist
because of its Christology. She thus concludes:
36 1 Peter
This is not quite correct, if one looks carefully at Boyarin’s proposal that
the writings of the N*T should be read as ‘Christian’ Jewish writings. Boya-
rin convincingly argues that the notion of the ‘parting of the ways’, which
was supposed to have taken place after a period of fluidity at the end of the
first or the beginning of the second century, took place much later. He points
out that the fluidity and diversity of Judaism did not end with the destruc-
tion of the temple or the so-called Council of Yavneh (c. 90 ce)—a Talmu-
dic legend patterned after the famous imperial Councils of Nicaea (325 ce)
or Constantinople (381 ce). These ecumenical councils, which were called
by the emperor, functioned to establish ‘a Christianity that was completely
separated from Judaism. At least from a juridical standpoint, then Judaism
38 1 Peter
Hence, in order to make clear that 1 Peter should be read as a Jewish writ-
ing, one must change the nomenclature. Although I had argued that 1 Peter
does not define the identity of its audience over and against Jews/Juda-
ism and that the letter can be read as a Jewish letter addressed to a Jewish
2. Making our Jewish Ancestors Audible 39
audience, the student still read it in Christian terms. I wonder whether Boya-
rin’s suggested nomenclature ‘Christian Jews’ and ‘non-Christian Jews’ still
allows for the misunderstanding of supersessionism, because it still privi-
leges ‘Christian’ or ‘non-Christian’ as defining terms for Jews.
Since Boyarin stresses that the coming of a Messiah had been imagined
in Jewish Scriptures long before the time of early ‘Christian Judaism’, I
suggest that we speak instead of ‘Jewish Messianism’ rather than of ‘Chris-
tian Judaism’ or ‘Messianic Judaism’ if we want to overcome the Judaism/
Christianity dichotomy and the Christian cooptation of the term ‘Messi-
anic Judaism’. The Septuagint (lxx) renders all thirty-nine instances of the
Hebrew word for the ‘anointed one’, Mašíaḥ, as Christos, an expression
which the N*T writers seem to take up since we find Greek transliteration of
Messias only twice in the N*T (Jn 1.41; 4.25). In 1 Pet. 4.16 (see also Acts
11.26 and 26.28) the term Christianos is used to characterize the recipients
of the letter either as ‘Jewish Messianists’ or as ‘Christians’, if we assume
the latter title has already congealed into a fixed group appellation and title.
According to David Horrell, most scholars agree that the designation
Christianos originated with outsiders (Horrell 2007: 362). However, it is
more difficult to determine whether the term was coined as a popular label,
as many suggest, or was formulated by Roman authorities, as Erik Peter-
son has argued. Horrell follows Peterson’s lead, assuming the popular claim
that the term was first used in Antioch is correct, and agrees that it may
have been coined by members of the Roman administration. According to
Peterson, the word probably originated in Latin-speaking circles and for the
‘first’ time in Acts 11.26 refers ‘to an official or juridical designation rather
than to informal naming’ (Peterson 1959: 67-69). Thus the language seems
to convey ‘a legal or juristic sense, as in legal documents where it indicates
something is now being recorded that will henceforth have force’ (Peterson
1959: 68). Finally, in many non-Christian first-century sources, the names
‘Christ’ and ‘Christian’ seem to be associated with public disorder.
This text seems to clearly refer to their conversion from Judaism to Chris-
tianity, as my student pointed out. Thus, Christians, and no longer Jews,
are seen as ‘a kingdom of priests and a holy nation’ (Exod. 19.6). Such a
reading co-opts the identity claims of the Jewish people for the Christian
church. To abandon such a supersessionist reading, we need to be able to
read 1 Peter in such a different way that we do not re-inscribe the dualis-
tic ‘Jewish/Christian’ opposition, which subsumes ‘Jew’ under ‘Christian’.
Moreover, the letter of 1 Peter does not contain this dualism but rather con-
structs a ‘Jew/Gentile’ opposition (2.12). In line with this inscribed dualism
of the author(s), we must translate the nomenclature Christos/Christianos
not as ‘Christ/Christian’, but as ‘Messias/Messianists’.
The supersessionist understanding of 1 Pet. 1.18 has been challenged
by scholars who point out that the rhetoric of 1 Peter uses language simi-
lar to that which was used in Jewish discourses on proselytes. If this is the
case, then the expressions ‘blood’ and ‘lamb’ in 1 Pet. 1.19 may refer to the
proselyte offering that was needed for acceptance into Judaism. However,
Christian scholars who point to the proselyte offering nevertheless insist that
1 Peter was not written to actual proselytes but uses this Jewish language to
refer to becoming Christian. I would argue to the contrary, and assert instead
that we need to read 1 Peter as a Jewish text. If we do not want to continue
our colonizing supersessionist reading of the letter, we have to understand
1 Pet. 1.18f not just as metaphorical language but as referring to actual pros-
elytes who have abandoned the religion and customs of their pagan ancestors
and joined the Jewish communities in Asia Minor.
This scholarly debate as to whether to understand the letter’s language as
the*logical-metaphorical or as social-descriptive language has focused on
the terms paroikos (‘stranger/sojourner’) and parepidēmos (‘resident alien’)
which are used to describe the recipients in 2.11. John H. Elliott argues
that the recipients did not become strangers and resident aliens because
they became Christians but rather they were strangers and resident aliens
because they were social outcasts. He asserts:
1 Peter was directed to actual strangers and resident aliens who had become
Christian. Their new religious affiliation was not the cause of their position
in society though it did add to their difficulties in relating to their neigh-
bors. It is precisely this combination of factors which best explains the dis-
illusionment which the members felt. Attempting to improve their social
lot through membership in the community which the Christian movement
offered, they experienced instead only further aggravation. Now they were
demeaned not only as social strangers and aliens but for being ‘Christ-
lackeys’ as well (Elliott 1981: 131f).
and resident aliens, the proselytes become even more politically suspect as
Christianoi (‘Messianists’) by joining the Jewish messianic communities
of Asia Minor. If becoming a Jewish proselyte meant joining messianic
communities, they were by definition seen as anti-Roman troublemak-
ers, as ‘a further social aggravation’. This interpretation is supported by
the lxx use of the terms ‘stranger’. Seland has shown that in the lxx,
the Hebrew term for stranger (ger) is translated either as paroikos or as
proselytēs, ‘indicating that the translators did not always differentiate
between paroikos and proselytēs’ (Seland 2005: 54). Seland concludes
that the words paroikos and parepidēmos are clearly proselyte related
terms. He argues that Philo’s work which ‘describes a proselyte as some-
one who has left a belief in many gods and run to the truth, honoring one
God and Father of all’ depicts Abraham as ‘a model proselyte on the basis
of his status as a paroikos in the Scriptures’ (Seland 2005: 56, 59). Seland
quotes Philo, who states that Abraham is
the standard of nobility for all proselytes…who abandoning the ignobil-
ity of strange laws and monstrous customs which assigned divine honours
to stock and stones and soulless things in general, have come to settle in a
better land, in a commonwealth full of true life and vitality, with truth as its
director and president (Virt. 2.19).
with biblical Israel that non-Christians are now called ‘Gentiles’ (2.12), and
the hostile world is the diaspora (Setzer 2011: 439).
If however, with Boyarin, one does not assume that the ‘parting of the
ways’ of Judaism and Christianity has already happened at the time of the
writing of 1 Peter but instead presupposes a ‘Christian’ Judaism (i.e. Jewish
Messianism), then one is compelled to read the text in a political fashion as
the contrast between G*d’s people, who are called Christianoi/Jewish Mes-
sianists, and the surrounding Gentile society in the provinces of the Roman
Empire. As Setzer observes, the rhetoric of 2.1-10 is similar to that of rab-
binic literature, expressed in the language of the Septuagint, speaking of
Israel as the Exodus people and proclaiming their calling as a royal priest-
hood over and against the Gentile world. Nothing, therefore, prevents us
from understanding the text as speaking about Jewish people who believe
in the Messiah Jesus and who understand themselves as proclaiming the
mighty acts of G*d who has called them ‘out of darkness into G*d’s mar-
velous light’.
According to the Encyclopedia Britannica, Philo Judaeus, also called
Philo of Alexandria (c. 15–10 bce to 45–50 ce), was the most prominent
representative of Hellenistic Judaism. His writings thus provide the clear-
est view of the development of Judaism in the diaspora (see http://www.bri-
tannic.com/EBchecked/topic/456612/Philo-Judaeus). Although Philo lived
much earlier, he shares with the audience of 1 Peter a location in the dias-
pora and a common text, the Torah. While we do not know the hermeneutics
of the letter writer(s) of 1 Peter, I suggest we can try to destabilize a Chris-
tian supersessionist reading through such an imaginative exercise in a dia-
sporic Philonic reading. For instance, in an ‘exercise of interpretation and
hermeneutics’ Seland asks how ‘a Jewish reader who is well versed in Phi-
lo’s works’ and located in ‘the symbolic universe represented by the works
of Philo’—a hypothetical, ideal Jewish reader—would interpret 1 Pet. 2.5
and 9 which speak of the ‘common priesthood’, the ‘priesthood of Israel’ or
the ‘priesthood of the Jewish people’ (Seland 2005: 79-115).
Seland’s constructed Philonic interpreter would likely read the key terms
in 1 Pet. 2.5 and 9 in the following way: the verb ‘building up’ (oikodomeis-
the) would be understood by such a reader as an indicative and not imperative
since, for Jewish readers, the Jewish nation was an oikos (‘house’) of G*d
and the ‘common priesthood’ was something given to all. The holy people
of Israel enacted in their Passover celebrations, prayers and sacrifices their
‘common priesthood’. Furthermore, a Philonic Jewish reader also would
have understood oikos (‘house’) not simply as household but as temple.
Exodus 19.6 is translated in the lxx as basileion hierateuma (‘kingdom of
priests’) and ethnos hagion (‘a holy nation’). When Philo refers to this text,
he places ‘and’ between the two nouns—basileion kai hierateuma—and
understands this ‘kingdom of priests’ as the royal dwelling of G*d where
2. Making our Jewish Ancestors Audible 43
the whole world is understood as a temple. The task of this royal priest-
hood, then, is to offer spiritual sacrifices and to proclaim the great deeds of
G*d in their worship. Its special location is the Passover celebration where,
as ‘commanded by the Law, the whole nation acts as priest… Hence, each
individual is a priest if he or she follows the Law, and together as a nation
are for the world what the priest is for the state’ (Seland 2005: 106).
According to 1 Pet. 2.5, the task of the communities is to ‘bring spir-
itual sacrifices’. However, it is important not to understand such a state-
ment as ‘spiritualizing’ in distinction to a literal reading of offering actual
sacrifices. Scholars have argued that Christianity has spiritualized its rela-
tions to the Jewish cult. In this view, ‘spiritual’ is understood as something
immaterial in contrast to the material bloodiness of sacrifices. Moreover,
they have distinguished between a ‘naïve’ and a ‘critically reflected’ spiri-
tualization. In such an anti-Jewish interpretation, the more naïve spiritual-
ization is found in the Hebrew Bible, the apocryphal and pseudepigraphal
writings as well as in the N*T, whereas the critically reflected spiritualizing
reading is ascribed to the philosophical works of the Stoa and Philo. How-
ever, such a thesis has been widely criticized by other biblical and Philonic
scholars, but is nevertheless still prevalent in popular writings. Yet, pneu-
matikos (‘spiritual’) does not indicate the spiritual in contrast to the real,
but rather refers to pneuma (‘Spirit’). Thus, the adjective pneumatikos qual-
ifies the terms ‘house’ and ‘sacrifice’ as gifts of the Spirit but does not imply
a ‘spiritualization’ of worship. It does not mean a spiritualization of cultic
institutions but rather the transferal of cultic institutional language to the
communities of 1 Peter.
Philo distinguishes among different material sacrifices and includes expo-
sitions of their symbolic and moral meanings that is ‘the mystical character
which symbols convey’. Such interpretations ‘should not be called ‘spir-
itualizing’; they are not given as substitutions for other more literal under-
standings but they represent actualizations of the meanings of the sacrifices’.
According to Philo ‘words in their plain sense are symbols of things latent
and obscured’ (Spec. 1.200; cf. 2.287). In short, Philo’s allegorical interpre-
tation retains the literal, material cult of Jerusalem but ‘elaborates on it in
order to reveal the depth of God’s truth therein’ (Seland 2005: 111).
the suffering Jesus Messiah and if so, why? I will answer the latter question
before shifting my focus to the former.
Let me just point out that the author(s)’s emphasis on the suffering Jesus
Messiah does not force us to resort to a supersessionist interpretation.
Daniel Boyarin has also sought to trace the ‘Jewish history of the “super-
natural” Redeemer’ in The Jewish Gospels. Here, he challenges the ‘near
classic statement of the absolute difference of Jewish from Christian ideas
of the Messiah’ and argues convincingly that the notion of the humiliated
and suffering Messiah was not alien to Judaism (see Boyarin 2012: 127-56).
Hence, there is a shared understanding of a suffering Messiah. Thus, we
can approach the question not as one of Christianity’s difference to Judaism
but as one that is also important for 1 Peter’s understanding of Jesus as the
Jewish suffering Messiah.
The colonizing move of 1 Peter is then not the denial of its Jewish charac-
ter by emphasizing the suffering Jesus Messiah, I argue, but a colonizing of
the self-understanding of the ‘Christian’ community. It is widely accepted
that 1 Peter incorporates traditional material not only from the Hebrew
Bible but also from early Christian writings. 1 Peter 2.4-10 is widely seen
as a well-composed unit that possibly existed before the writing of the letter
and draws on tradition, although one can no longer make clear distinctions
between source and redaction. Whereas older scholarship saw this textual
unit as part of the baptismal tradition or liturgy, more recent scholarship
does not identify it as such but rather understands it as part of the tradition
taken up by the letter.
The rhetorical stress on the ‘babyhood’ of the community (in 2.1-3) and
on the suffering Jesus Messiah is intended to persuade the recipients to
understand themselves not as the house of the Spirit, the royal messianic
house of G*d (the temple) and themselves as the people of G*d who exer-
cise their priestly functions among the nations, but instead to see themselves
as the kyriarchal household of G*d. The letter admonishes them to adapt to
their colonial society and suffer like Jesus Messiah rather than emphasize
their messianic self-understanding as the holy people of G*d. This self-
understanding of the community is expressed in 1 Pet. 2.10 and modified in
the following chapter:
Once you were not a people,
But now you are G*d’s people,
Once you had not received mercy,
But now you have received mercy (1 Pet. 2.10).
Hence, 1 Pet. 2.12, which follows 2.10, admonishes the proselytes who
have joined the Messianic community of G*d’s people: ‘Conduct your-
selves honorably among the Gentiles, so that, although they malign you
as evildoers, they may see your honorable deeds and glorify G*d when he
2. Making our Jewish Ancestors Audible 45
Horrell points to this either/or focus on different topics, texts and rhe-
torical emphases to show that ‘some of the material in 1 Peter fits both of
46 1 Peter
Horrell suggests that the name Christian, which was coined by the rep-
resentatives of the colonizer, imperial Rome, and originated as a ‘hostile
outsider label’, is one good example of this either/or. While coined by out-
siders, this label was claimed by insiders, ‘the members of the Christian
movement in Asia Minor, as a designation of who they are’ (Horrell 2008:
94). Still, this statement disguises the fact that this stance was formulated by
the author(s) of 1 Peter to persuade them that they as Messianists/Christians
should only be known ‘for doing good’—that is, being ‘willing to be good
and obedient citizens as far as possible but drawing a clear line of resis-
tance’ (Horrell 2008: 94). This clear line of resistance alongside a generally
obedient and conformist stance is drawn with the name ‘Christian’ which is
not to be denied, whatever the pressures to abandon it. Orders to renounce
the name and to worship the Roman gods are to be resisted.
Horrell seeks to show that drawing this line had become Christian prac-
tice toward the end of the second century with the example of the Acts of the
Scillitan Martyrs (180 ce):
The proconsul, Saturninus, urges the Christians to swear by the genius
of the emperor that, by his (divine) spirit, that which represents the self-
identity of each male person. They reply: ‘We have none other whom we
worship (timeamus) but our Lord God who is in heaven… Honour (hon-
orem) to Caesar as Caesar, but worship (timorem) only to God [Act.Scil.
8-9].
Thus, Horrell seeks to have his cake and eat it at one and the same time
when he claims that 1 Peter is posing postcolonial resistance to the Empire
while at the same time advocating adaptation to imperial kyriarchal society.
In the process, however, he empties the designation Christianos of all mes-
sianic connotations and solidifies a supersessionist reading of the text. In so
doing he not only depoliticizes the rhetoric of the letter but also reads it over
and against Judaism. It is the church who is now ‘the people of G*d’. In the
process, the presence and voices of the recipients have been lost. The voice
of the author(s) has become absolute.
In her review of the works of Balch and Elliott which have initiated and
dominated this scholarly debate, Antoinette Wire expressed the hope for
2. Making our Jewish Ancestors Audible 47
While the Balch-Elliott debate has greatly enriched our understanding of the
rhetoric of the author(s), it has not made audible the voices of the intended
readers. In the process, it has erased the Jewish voice of both and solidified
an unreflected supersessionist Christian reading of the text. Hence, in the
next chapter, I will try to hear the voices of the intended recipients of the
letter in and through the voice of the author(s) and I will try to hear them as
Jewish voices.
Chapter 3
of the author(s) of 1 Peter and its scholarly elaborations but to stand back
from it and analyze it critically, as well as to adopt a position that is not
automatically on the author(s)’s side.
‘Reading against the grain’ compels us to look for and try ‘to hear into
speech’ the silenced voices, experiences and histories of the recipients to
whom 1 Peter is addressed that are omitted or suppressed by the author(s).
It means to search for the gaps and fissures in the text rather than to focus
just on what is forcefully argued by the author(s) and scholarly interpreters
of the text. ‘To read against the grain’ involves questioning the kyriarchal
norms and values that have informed the arguments inscribed in the letter
and its interpretations, which are presented as authoritative on grounds of
critical scholarship or canonical authority. To ‘read against the grain’ is
to insist that the biases, attempts at persuasion, and possibly even well-
intended manipulations inscribed in the text be acknowledged so that the
values and visions of the author(s) or interpreter(s) are exposed.
In and through a critical reading of the author(s)’s text, ‘reading against
the grain’ invites us to hear more fully the voices and perspectives of those
who are silenced within and by the text. It does so in order to open up
the understanding of the letter in terms of a radical democratic equality of
the people of G*d, male and female, slave and free, Jew, Greek, Anato-
lian and Roman and many more who are understood in 1 Peter as a ‘royal
priesthood’ called to proclaim the mighty liberating acts of G*d, who has
called them from darkness to light, from being non-citizens and strangers to
becoming G*d’s very own people.
without compromise, totally, from the ground up’ and equality not as same-
ness but as difference, equal standing, rights and access.
Still, such a critical decolonizing interpretation is often rejected as a
modern democratic construct that is ahistorical and does not fit Greco-
Roman imperial society and culture. However, such an argument over-
looks that the ‘honor and shame’ culture which supposedly determines the
cultural-societal context of the N*T in general and that of 1 Peter in partic-
ular is also a modern theoretical construct that is energized by the contrast
between ancient societies and modern democratic American society. Rather
than assuming an ‘either accept one and reject the other’ theory, I suggest
that we work with both cultural societal constructs—‘democratic equality’
and ‘honor-shame’—since both are modern scholarly constructs. Further-
more, both have been articulated as scientific theories in today’s culture and
are then used as analytic tools and hermeneutical frameworks for interpret-
ing ancient texts such as 1 Peter.
I have argued in my work that the rhetoric of our textual sources and
their scholarly interpretations is not only androcentric but also kyriocen-
tric. Hence, kyriocentric ‘honor-shame’ texts such as 1 Peter must be read
against their kyriarchal grain if one wishes to rediscover the arguments of
the recipients in and through an analysis of a writing, since rhetoric always
presupposes not only the voice of the speaker/writer/author(s) but always
also the voices and arguments of those whom the author(s) want(s) to per-
suade. Moreover, grammatically androcentric texts which use the mascu-
line form as generic must be read against the grain, since such androcentric
textual references to wo/men eradicate the presence of women and, like the
tip of an iceberg, indicate what has been lost to historical consciousness.
Galatians 3.28
Much scholarly work has tried to establish the meaning of Gal. 3.28, a very
influential text throughout Christian history and still today. To begin, schol-
ars must adjudicate how to translate the baptismal formula:
3. Reconstructing the Arguments of the Subordinated 53
For in Christ Jesus you are all children of God through faith. As many
of you as were baptized into Christ have clothed yourselves with Christ.
There is no longer Jew or Greek, there is no longer slave or free, there is no
longer male and female; for all of you are one in Christ Jesus. And if you
belong to Christ, then you are Abraham’s offspring, heirs according to the
promise’ (Gal 3.26-29 nrsv).
In order to understand this text, one must carefully analyze the language
used and ask whether the expressions ‘Jew/Greek’ and ‘slave/free’ connote
only men/males, or whether they include wo/men so that they express that
wo/men as a matter of course belong to these groups of people. However,
if the first and second pair include both men and women, then the ques-
tion arises as to how the third pair ‘male and female’ is to be understood.
For, as Krister Stendahl has pointed out, it would be redundant to add the
expression ‘men and women’ to the other two pairs, if slaves, freepersons,
Jews and Greeks are understood as connoting both genders. If that is the
case, then it becomes understandable why the third pair of this baptismal
formula is missing in 1 Cor. 12.13 and Col. 3.11 (Stendahl 1996). Stendahl
suggested that the text refers to Gen. 1.27 and refers to marriage. However,
one can also read it as saying in Christ there is no longer gender. Just as
the kyriarchal structures of culture and those of slavery so also kyriarchal
gender structures are no longer existing ‘in Christ’.
After having settled on the translation of the text, one needs to explore
it in its social-historical context, which is also a reconstruction. In a careful
analysis of the extant materials on circumcision, Judith Lieu has pointed out
that no clear ritualization and the*logical understanding of wo/men’s con-
version to Judaism existed in the first century (Lieu 1994). However, at the
turn from the first to the second century, a clarification of the status of pros-
elytes and an explication of the understanding and rite of conversion seems
to have occurred. Shaye Cohen has argued, for instance, that one of the fac-
tors in developing a structured ritual may have been the needs of wo/men
converts (Cohen 1985, 1989, 1990). Hence, one may assume that this dis-
cussion was already developing in the first century.
Accordingly, Lieu reads the exchange between Justin Martyr, the
‘Christian’, and Trypho, ‘the Jew’, as a part of this ongoing debate about
wo/men proselytes. Justin cites Abraham, Isaac, Jacob, Noah and Job as
having failed to observe them, and then adds, ‘I might also cite Sarah, the
wife of Abraham, Rebecca, the wife of Isaac, Rachel, the wife of Jacob and
Leah, and all the other such women up to the Mother of Moses, the faith-
ful servant, who observed none of these—do you think they will be saved?’
(Dial. 46.3). Interestingly, this argument lists the foremothers in terms of
their family status as wives and mothers. If, as in Greco-Roman religion,
a tradition existed in Judaism that defined the membership of wo/men in
terms of their affiliation as wives and mothers, then the declaration in Gal.
3.28c could be understood as standing over and against this tradition.
54 1 Peter
Earlier in the debate, Justin seeks to refute Trypho’s argument that cir-
cumcision was already enjoined upon Abraham by making reference to the
biblical wo/men. Justin argues that wo/men are part of the people of G*d,
and that they predate the giving of the commandment of circumcision to
Abraham and his sons, but are excluded from circumcision by their very
nature of not having a penis. Justin states,
Furthermore, that the female sex is unable to receive fleshly circumcision
demonstrates that this circumcision was given as a sign and not as a work
of righteousness. For God made women equally able to observe all that is
right and virtuous. We see that in physical form male and female have been
made differently, but we are confident that neither is righteous or unrigh-
teous on this basis but only on the basis of piety and righteousness (Dial.
23.5).
This argument fits with the tenor of the pre-Pauline baptismal formula
found in Gal. 3.28. It also underscores that Paul’s argument in the letter to
the Galatians is contrary to it. While in the interpretation of Gal. 3.28 the
meaning of ‘male and female’ is controverted, this is one aspect of the bap-
tismal formula to which the married freeborn wo/men could have appealed
in 1 Peter, whereas the first pair ‘Jew or Greek’ could have shaped the self-
understanding of the whole community. Slave wo/men, in turn, could have
challenged the division between free masters and enslaved servants in the
community.
Acts 2.17-18
To give another example, ‘reading against the grain’ is extremely important
for understanding not only the silenced voices of 1 Peter but also those of
the book of Acts which has shaped Christian historical self-understanding.
Shelly Matthews concludes her Guide to the Acts of the Apostles in this
series with an analysis of the citation of the prophet Joel interpreting the
events of Pentecost. She does so in order to show how the author’s narrative
of the Pentecost is constructed as
an argument made by Luke in the midst of a contest and struggle over the
meaning of spirit possession in the early community of Jesus believers.
Through it, Luke makes a rhetorical assertion concerning the manner by
which believers in Jesus became empowered by the Holy Spirit to preach
the gospel and the meaning that should be ascribed to that event (Matthews
2013: 73).
reading is not a fanciful reconstruction but seeks rather to hear these voices
in and through the voice of the author, reading both the author and audience
in their socio-historical symbolic universe.
As noted in the previous chapter, most 1 Peter scholars since the 1980s
have argued that the letter writer(s) are concerned with ‘honor and shame’,
construe the meaning of the expression ‘house of G*d’ not as temple but
as ‘household’, and advocate submission as well as the hegemonic ethos
of ‘doing good’. In this way, the recipients will not be attacked as wrong-
doers. Hence, they surmise that 1 Peter advocates limited accommodation to
the kyriarchal order of the house and state for missionary purposes as long
as such acculturation does not interfere with their confession of ‘Christian’
calling. If one reads the title Christos as meaning ‘Messiah’, one might be
able to argue that the author(s) understand(s) the function of ‘Christian’
calling as preserving messianic self-identity and praxis. However, such an
interpretation does not square with the author(s)’s rhetoric of submission to
the authorities and institutions of the Empire.
Reading ‘against the grain’, one can see a tension or conflict between
the first and the subsequent rhetorical argumentation, and can then under-
stand the second and third string of arguments as a corrective rhetorical
response to this tension. In so doing, one can see that the ethos and self-
understanding of the holy people of G*d stands in tension with the ethos of
submission and the socio-cultural hegemonic ethos of ‘honor and shame’.
Such a ‘reading against the grain’ and rhetorical analysis understands the
rhetorical tension between the first and the following segments of argumen-
tation as provoking a rhetorical debate in the community about what the
‘will of G*d’ demands. To ‘hear this debate into speech’, we have to ‘read
against the grain’.
offering spiritual sacrifices, elect, holy, ‘defilement of the flesh’ and fear of
G*d. Those who were once a non-people are called in political-cultic lan-
guage ‘a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, the people of G*d
who proclaim the saving deeds and mighty power of G*d’ (2.9). They are
a ‘brotherhood’ with G*d as their ‘father’, they are ‘beloved’, and ‘called
from darkness into light’. Therefore they might have believed that they
were to separate from the Gentiles/Romans, practice Kashrut, trust in
G*d’s promises, form a different society from that of the Gentiles/Romans,
and live a sanctified life as ‘non-citizens’ and ‘transients’ in hope of experi-
encing soon the messianic day of liberation and glory.
If one does not translate the first imperative of the pre-Pauline text
transmitted in 2 Corinthians as ‘mismatch’ or ‘cross-breeding’, but with
‘mis-yoke’ or with ‘unevenly yoked together’, the anti-colonial political
overtones of such an oppositional the*logical consciousness come to the
fore. Since the metaphor of the yoke usually refers to burdens imposed by
foreign oppressors (Isa. 9.4, 10.27, 14.25; Jer. 27.8, 11-12; Gen. 27.40; 1
Kgs 12.4), the community might have understood itself in opposition to
Roman imperial rule. The most striking adaptation of scriptural texts is the
alteration of the promise given to King David in 2 Sam. 7.14: ‘I will be a
father to him and he shall be a son to me’. In 1 Peter, G*d’s promise of ‘son-
ship’ is changed to include the ‘sons and daughters’. The daughters as well
as the sons are members of G*d’s elect people and royal priesthood.
Scholars have argued that the oppositional consciousness expressed here
in the language of Scripture cannot be of Jewish provenance. However, noth-
ing speaks against a Jewish origin of this pre-Pauline tradition that seems
also to inform the the*logical universe of the recipients of 1 Peter. Rather,
it seems to fit well into the the*logy of the (Hellenistic) Jewish (Christian)
missionary movement. The members of this movement conceived of them-
selves as a new creation through Christ’s (i.e. Messiah’s) resurrection and as
the eschatological people gifted with the presence of divine wisdom. Both
daughters and sons, both young and old, both male and female slaves are
graced with the gifts of the Spirit and have received prophetic endowment
(cf. Acts 2.17-18). They are children of G*d, the holy people, the temple-
community among whom the Spirit dwells.
In sum, the recipients of 1 Peter share with the sender(s) a common social
situation (i.e. Roman colonialism) and a common the*logical universe and
consciousness that consists of an ‘elevated’ religious self-understanding.
However, they seem to have disagreed with each other on how to relate this
elevated communal self-understanding to their colonial social-political sit-
uation. The author(s) advise(s) ‘limited adaptation’ in a difficult situation
of harassment and suffering, insofar as he counsels opposition only in reli-
gious but not in socio-political terms. Some of the recipients in turn seem to
have affirmed both their status as non-citizen and transients under Roman
60 1 Peter
colonialism and as the elect people of G*d in the diaspora, but might have
advocated separation from their dominant culture and society.
Withdrawal from oppressive societal structures whenever possible, they
might have argued, would reduce conflict and suffering because it would
minimize contact with unbelievers. Slave wo/men would have practiced
this communal ethos of separation by running away from unjust masters
and mistresses, whereas freeborn married wo/men may have left their Gen-
tile husbands if they could not convert them. Both actions would have
caused problems with the wider society and with the ‘master/patron class’
within the community itself. If the whole community consisted primarily of
proselytes who were now a part of the Jewish messianic opposition against
Roman cultural and religious imperialism, they would have been suspected
as Christianoi (i.e. revolutionary Messianists), who were a threat to the
dominant imperial society.
This situation of suspicion would have been aggravated if the ‘broth-
erhood’ continued to honor run-away slave wo/men or divorced wives as
members in their midst. Hence, on religious and socio-political grounds,
the recipients might have been interested in reducing contact with Gentile
neighbors as much as possible. This seems to have been the concrete rhe-
torical problem and situation which the author(s) of 1 Peter sought to over-
come by transposing the dominant cultural rhetoric of ‘honor and shame’,
subjection and domination into a the*logical key. As E.A. Judge suggests,
it is likely that the rhetoric of 1 Peter, which demands the subjection to the
kyriarchal authorities of all members of the community—slave wo/men,
freeborn wo/men and younger members—expresses the interests of the
‘owner and patron class’ in the community who felt that their prerogatives
were undermined (Judge 1960: 60, 71). Sent from the metropolis by Jewish
colonials living in the heart of the Roman Empire, 1 Peter advocates these
interests over and against an alternative separatist strategy that seeks to pro-
tect the counter-kyriarchal practices of those doubly marginalized and jeop-
ardized by the hegemonic colonial ethos.
Conclusion
I want to conclude by paraphrasing a student’s reaction after reading this
chapter. She explains what such a ‘reading against the grain’ taught her:
Reading this chapter I learnt how to reconstruct the meaning of a bibli-
cal text by bringing the hidden voice of the inscribed audience to the fore.
It was like making the previous two-dimensional picture in[to] a three-
dimensional one. Through practicing ‘reading against the grain’ I was
able to better understand the argument than merely following the author’s
statements. I also learnt that I should be aware of the assumptions I am
making while reading or listening to another person’s argument. Finally, by
3. Reconstructing the Arguments of the Subordinated 61
‘reading against the grain’ and listening for the audience’s voice I learnt to
see the situation of the socio-religious context as very real, wrestling with
arguments that are going on still today.
I have attempted to show in this chapter how ‘reading against the grain’
of 1 Peter as a rhetorical text makes the submerged and silenced voices, the
egalitarian Spirit and self-understanding of the first-century intended read-
ers audible again. We can rediscover their faith and ethos in and through
the reading of canonical texts such as 1 Peter by reading against the kyri-
archal grain of the author(s)’s rhetoric, be it ‘Luke’ or ‘Peter’. The history
of early Christian beginnings needs to be rewritten in and through reread-
ing the rhetoric of biblical texts in which are inscribed the arguments of not
only the authors but also the readers. We can do so by ‘listening into speech’
the silenced voices of the recipients of 1 Peter.
Chapter 4
The emperor was called ‘pater patrum’ (‘the father of all fathers’) and the
pater patriae (‘the father of the fatherland’). Thus, the emperor was the ulti-
mate father and lord (kyrios) par excellence. According to Greco-Roman
political ideology, a male citizen’s authority rested in his dominance over
his extended household. Likewise, within this kyriarchal ideology the order
of subjection/subordination in the Empire was mirrored in the order of sub-
mission in the kyriarchal household.
This pattern of domination and subjection does not always include
all of the four social status groups outlined above—freeborn well-to-do
fathers and mothers of the extended family, freeborn children and rela-
tives, slave wo/men, paid workers. Occasionally, when members of the
kyriarchal household are addressed in other ‘household code’ texts such
as in Colossians and Ephesians, only some of the subordinate groups
are mentioned. Most importantly, the ‘household code’ text in 1 Peter
includes an imperial code text which demands obedience to the political
powers of the Roman Empire and is used to inculcate the ethos of submis-
sion for the household as well as the Christian community understood as
‘household of G*d’.
64 1 Peter
Hermeneutics of Experience
A hermeneutics of experience begins not simply with individualized and
privatized experience. Rather, it starts with a critical reflection on how expe-
rience with a text such as 1 Peter is shaped by the socio-political location of
the interpreter. What I see depends on where I stand! Hence, a hermeneutics
of experience critically renders problematic not only the social-religious
and intellectual locations of contemporary interpreters but also those of bib-
lical texts. This reading lens thus works in relation to global struggles for
survival and wellbeing.
A hermeneutics of experience approaches a text such as 1 Peter by
reflecting on readers’ experiences in relation to this text. With respect to
the experiences inscribed in 1 Peter and those of reading/hearing this text,
readers may ask: What kind of experiences does 1 Peter evoke? Does the
experience inscribed in 1 Peter ‘resonate’ with our own experiences? What
kinds of emotions and sentiments are engendered by the text? Whose expe-
rience stands in the center and whose experience is ruled out, silenced or
4. Exploring the Meaning of 1 Peter for Today 67
Hermeneutics of Domination
A hermeneutics of domination investigates how the rhetoric of 1 Peter
inscribes the ethos and structures of empire and how contemporary inter-
pretations continue to re-inscribe them. How are the experiences of wo/
men mentioned in 1 Peter textualized not only in terms of gender but also
68 1 Peter
in terms of race, class, ethnicity and religion? Such a hermeneutics not only
asks for the experiences of contemporary wo/men with a particular text
such as 1 Peter and its interpretations but also reflects on how our social,
cultural and religious location(s) shape(s) our experience with and our reac-
tions to a particular biblical text such as 1 Peter.
To that end, it engages the critical analytics of domination (kyriarchy),
which I have discussed throughout this Guide. As I have noted previously,
what kind of systemic analysis we adopt will crucially determine our inter-
pretation and internalization of 1 Peter. In the previous chapters, we have
explored the historical and literary-cultural inscriptions of the ethos of kyri-
archy in 1 Peter. In this chapter, I want to emphasize that this needs to be
done not only on the literary-textual and historical level but also on the con-
temporary level of interpretation, since every ‘faithful’ reading internalizes
the letter’s kyriarchal ethos in the process of ‘making sense’ of it. It does
so because much interpretation resonates with the contemporary systems
of domination and subordination. It is not accidental that the anti-feminist
Christian Right has made the family, sexuality, and diminishing the citizen
rights of wo/men and LGBTIQA people the central cornerstone of its polit-
ical rhetoric. The Bible is invoked because it teaches the divinely ordained
subordination of wo/men and the creational differences between the sexes
as well as the abomination of homosexuality. Since the rhetoric of submis-
sion in 1 Peter is rooted in the rhetoric of the imperial household, Right-
wing biblical political rhetoric is often effective among faithful wo/men; it
seems to defend American kyriarchal family and society structures in the
name of biblical Christianity.
A hermeneutics of kyriarchal domination makes it possible for us to crit-
ically reflect on how relations of domination operate to delimit the range of
democratic options that we as individual readers can choose in constructing
our unique identities as individuals. It also makes it possible for us to exam-
ine how we access and engage with cultural knowledges such as the Bible.
It helps us to explore how these different expressions of self- and group-
identity are at work in the process of interpreting a text such as 1 Peter. It
also inspires us to seek within biblical texts for possibilities to transform our
identities over and against such socially defined categories of domination.
For instance, we will read 1 Peter differently depending on whether
we engage a Thomistic, Aristotelian, Freudian, capitalist, anarchist, post-
colonial, womanist, queer, gender or critical feminist systemic analysis
of domination. A feminist liberationist approach prioritizes wo/men’s
struggles against multiplicative structures of oppression as hermeneutical
frames and spaces from where to read. A systemic analysis of the socio-
cultural and political-religious structures of domination seeks to identify
not only contemporary situations of domination but also those inscribed
in biblical texts.
4. Exploring the Meaning of 1 Peter for Today 69
With the help of such a critical feminist analytic and hermeneutic of dom-
ination, we first explore and articulate our own social location and partici-
pation in kyriarchal power relations. In so doing, we become conscious of
how our experiences of reading 1 Peter are constructed by kyriarchal rela-
tions of domination and how they then work to construct our self-identity in
terms of the intersecting structures of gender, race, class, religion or nation-
alism that define our social location. However, social location must not be
mistaken for an identity category but rather is to be understood as a category
that articulates our differential embeddedness in systems of domination.
Engaging this detoxifying reading strategy, one would ask questions on
the level of text such as: Which Roman imperial socio-political and reli-
gious values does the rhetoric of 1 Peter articulate? Does its call to ‘suffer as
Christ has suffered’ and to subordination as the foremother Sarah has done
reflect imperial values that reinforce domination and exploitation? Does this
rhetoric have the same meaning for all members of the community or does
its meaning depend on the social location of those to whom it is addressed?
The hermeneutical strategy of domination explores these historical-
the*logical questions in the interest of contemporary meaning-making and
thus asks: Into what kind of practices of empire and identity slots of domi-
nation and subordination are we socialized today? Are we using the kind of
lenses we are taught in school and university to read the rhetoric of 1 Peter?
How is our reading of 1 Peter shaped by kyriarchal socializations, privi-
leges and prejudices that inscribe systemic racism, heterosexism, class dis-
crimination and nationalism? How does this text function as ideological
legitimization of the ethos of subordination? How do both legitimizations
of kyriarchal domination—the Christological legitimization of suffering
and the ethical appeal to subordination—inculcate and legitimate collab-
oration in globalized oppression today? In short, a hermeneutics of domi-
nation asks us to think critically about the ongoing life and function of the
text of 1 Peter as both oppressive and liberating in our contemporary soci-
ety and world.
Hermeneutics of Suspicion
As biblical readers, we are often taught to approach the Bible with a herme-
neutics of respect, acceptance, consent and obedience. Instead of cultivating
a hermeneutics of appreciation and consent, I have argued, a critical femi-
nist interpretation for liberation needs to engage in a hermeneutics of suspi-
cion that places on all biblical texts the label ‘Caution, could be dangerous
to your health and survival!’ Texts such as Lev. 20.13 (‘If a man lies with
a male as with a woman, both of them have committed an abomination;
they shall be put to death’), Tit. 1.12 (‘It was one of them, their very own
prophet who said: “Cretans are always liars, vicious brutes, lazy gluttons”.
70 1 Peter
language of the text but also lays open the inscribed kyriarchal the*logical
tendencies and those that are re-inscribed by contemporary interpretations.
In 1 Peter, a hermeneutics of suspicion opens up to critical scrutiny the
Christological legitimization of suffering in the admonition to slave wo/
men or points to the scriptural legitimization of the subordination of free-
born wives, even to unbelieving husbands.
Hermeneutics of Evaluation
A hermeneutics of evaluation presupposes and completes a hermeneutics
of suspicion. It is necessary because texts such as 1 Peter always make
meaning in context and thus they have a multiplicity of meanings. For this
reason, this hermeneutical strategy seeks to name and assess the inscriptions
of empire in 1 Peter and its traditions as well in contemporary discourses in
terms of a feminist liberationist scale of values. Just as a hermeneutics of
suspicion, so also a hermeneutics of critical evaluation is difficult to prac-
tice for readers who have been socialized into a hermeneutics of trust and/
or obedience towards scriptural texts such as 1 Peter.
Such a hermeneutics of evaluation does not take the kyriocentric N*T
text such as 1 Peter and its claim to divine authority at face value but rather
scrutinizes it as to its ideological functions in the interest of domination.
Emotionally, it might be difficult to engage in such a hermeneutics of eval-
uation either because we have internalized biblical authority as unques-
tionable or our experiences with the Bible have been positive and edifying
because we were not aware of its texts of violence. Hence, we need to work
through our emotions, anxieties and fears and to ask what stake we have in
upholding a hermeneutics of appreciation and consent before we can fruit-
fully engage in a hermeneutics of critical evaluation of 1 Peter.
Accordingly, a hermeneutics of evaluation borrows from the previous
steps and seeks to adjudicate the oppressive tendencies as well as the lib-
eratory possibilities inscribed in a biblical text such as 1 Peter, its function
in contemporary struggles for liberation, and its ‘resonance’ with wo/men’s
experiences of equality today. It accomplishes this not once and for all
but must be repeated again and again in a variety of social locations and
situations.
A hermeneutics of evaluation has thus a double reference point. The first
is cultural-ideological. Language and texts such as 1 Peter are not self-
enclosed systems of signs but have performative power—either they legit-
imize or challenge power structures, serve to ‘naturalize’ or to interrupt
hegemonic world-views, or inculcate dominant or emancipatory values.
For instance, Sheila Redmond points out that the biblical values of suffer-
ing, forgiveness, purity, need for redemption and obedience to authority
figures—which I would add are also inscribed in 1 Peter—prevent recovery
72 1 Peter
inspire us to continue the struggles for the wellbeing of all without excep-
tion. Consequently, we need not just detoxifying practices of interpretation
but also constructive practices that can envision alternatives to empire and
domination.
Hermeneutics of Imagination
A hermeneutics of imagination searches for such egalitarian visions and
seeks to ‘dream’ a different world of justice and wellbeing. The space of
the imagination is that of freedom, a space in which boundaries are crossed,
possibilities are explored, and time becomes relativized. What we cannot
imagine, we will not have. As Toni Morrison so forcefully states in her
novel, Beloved:
She did not tell them to clean up their lives or to go and sin no more. She
did not tell them they were the blessed of the earth, its inheriting meek or
its glory bound pure. She told them that the only grace they could have was
the grace they could imagine. That if they could not see it, they would not
have it (Morrison 1987: 88).
equality cannot imagine its grace. This insight also applies to the level of
text. If we do not discover visions of equality and wellbeing inscribed in
biblical texts, we cannot imagine early Christian life and world differently.
To ask whether visions of justice, equality, dignity, love, community and
wellbeing that are also inscribed in biblical texts such as 1 Peter, one does
not need to show that the text is liberating, or to explain away or to deny
its inscriptions of empire and domination. Rather one is enabled to explore
whether 1 Peter, either its author(s) or its audience(s), also advocates an
alternative to the oppressive powers of empire.
Feminist interpretation might be able to imagine a world different from
the imperial world advocated by 1 Peter if it would focus on those state-
ments and visions in 1 Peter that express a self-identity different from that
of empire. Slave wo/men and freeborn wives who were told ‘you are a
chosen race, a royal priesthood, a holy nation, G*d’s own people, in order
that you may proclaim the mighty acts of G*d who called you out of dark-
ness into G*d’s marvelous light. Once you were not a people, but now you
are G*d’s people’ (2.9-10) would have heard this message differently than
elite propertied men, since kyriarchal culture told them that they were non-
persons. Slave wo/men who understood themselves as a ‘royal priesthood’
and ‘chosen race’ might have claimed their new self-identity and argued
that their conversion abolished their slave status. Freeborn wo/men in turn
might have insisted on ‘proclaiming’ in the community the great deeds of
the One who had called them. They, therefore, might have objected to living
with husbands who did not heed the call. Thus, a hermeneutics of imagina-
tion results in a different historical memory and leads to a different histori-
cal reconstruction and self-identity.
Hermeneutics of Re-membering
A hermeneutics of re-membering uses the tools of historiography to recon-
struct the struggles of slave wo/men and freeborn wo/men against kyriarchal
domination and the violence of empire inscribed in early ‘Christian’ literature
in general and 1 Peter in particular. It re-conceptualizes and rewrites early
‘Christian’ history as decolonizing history and memory. It does so not from
the perspective of the historical ‘winners’ but from the perspective of those
who struggled against the dehumanization and violence of empire. By plac-
ing freeborn wo/men, slave wo/men, migrant wo/men, sex workers and many
others in the center of 1 Peter’s attention, our image of early ‘Christianity’ as
well as that of ourselves, of church and of the world today is changed.
As I have argued in previous chapters, such a hermeneutics of re-
membering our Jewish ancestors utilizes constructive methods of re-
visioning insofar as it seeks not only for historical retrieval but also for a
religious reconstitution of the world. It seeks these things in and through
4. Exploring the Meaning of 1 Peter for Today 75
Thus, by reading the text of 1 Peter against the grain, we are able to
re-contextualize androcentric texts and kyriarchal sources within a socio-
political-religious model of reconstruction, as used in this Guide to 1 Peter,
that aims at making the subordinated and marginalized ‘others’ visible, and
their repressed arguments and silences ‘audible’ again. Hence, the ‘chasm’
that historical positivism has constructed between contemporary readers and
the text of 1 Peter can be overcome if we seek to recover wo/men’s religious
history and the memory of their victimization, struggle and accomplish-
ments as heritage for today. To remember is to assert the historical pres-
ence of wo/men in the communities of Asia Minor addressed by 1 Peter, and
to claim historical religious agency of slaves and servants. Such historical
remembrance recaptures early Christian history that is inscribed in 1 Peter
as tradition of struggle, survival and vision. This practice reclaims Jewish
and ‘Christian’ historical and religious heritage as wo/men’s heritage.
Hermeneutics of Transformation
A hermeneutics of transformation is at work in all the preceding herme-
neutical moves and works as the driving force and power in a decoloniz-
ing process of interpreting 1 Peter. It compels us to read the inscriptions of
empire and domination in 1 Peter in order to change kyriarchal conscious-
ness and knowledge today. To that end, it explores avenues and possibilities
for changing and transforming relations of domination and subordination
inscribed in texts such as 1 Peter, Christian traditions and everyday life.
Such work stands first of all accountable to those wo/men who have strug-
gled at the bottom of the kyriarchal pyramid of discriminations and domi-
nations in the past and do so today. Such a hermeneutics of transformation
seeks to articulate 1 Peter studies as a site of social, political and religious
struggle and transformation.
When seeking future visions and transformations of kyriarchal globaliza-
tion we can only extrapolate from our present experience which is always
already determined by past experiences. Hence, we must critically analyze
the past and the present, biblical and cultural texts such as 1 Peter, as well
as our society and institutions in which they are valued and studied in order
to be able to articulate creative visions and transcending imaginations for
a new humanity, global ecology and religious community. Yet, only if we
remain committed to work for a different, more just future will our imag-
ination and our struggles be able to transform the past and present limita-
tions of our vision and ability to read 1 Peter differently. To deconstruct and
re-imagine biblical visions such as those inscribed in 1 Peter is to reclaim
the biblical power of social, cultural and religious transformation. Biblical
texts such as 1 Peter have the power to evoke potent emotions and imag-
inative responses and thereby create a sense of community necessary to
4. Exploring the Meaning of 1 Peter for Today 77
We have come to the end of our journey of reading 1 Peter together. In this
volume, you have encountered a critical rhetorical decolonizing method and
hermeneutical process of the letter’s interpretation. I have suggested that
such a method is best understood as a process of detoxifying the inscriptions
of empire in Scriptures such as 1 Peter, cultural classics, or our own inter-
nalizations. A detoxifying process of interpretation challenges us to become
ethically sophisticated readers by reflecting on our own socio-political loca-
tions and functions in global situations and structures of empire.
At the same time, such a detoxifying reading empowers us to struggle for
a more just and radical-democratic society and religion. Such an interpre-
tive process is not restricted to Christian canonical texts but can be, and has
been, used successfully by scholars of other religious traditions and Scrip-
tures. Moreover, it is not restricted to the scholar as expert reader. Rather,
it calls all of us to become critical resisting readers and transformative and
engaged biblical interpreters. This process of ideological detoxification has
been successfully used in graduate education, in parish discussions, in col-
lege classes, and in work with illiterate wo/men and I hope has impacted
also you, the reader.
This is how the first reader of this commentary, Ms. Kelsi Morrison-
Atkins, a doctoral student in New Testament and Early Christianity at
Harvard Divinity School and my research assistant, sums up her reading
journey through the chapters of this book:
In this Guide to 1 Peter, I was struck in no small measure by the ways in
which Elisabeth Schüssler Fiorenza utilizes a traditional introductory text
to critique the very genre and expectations of the commentary itself. While
this was not my first engagement with 1 Peter, this brief book has not only
changed the way I read this particular letter, but has forced me to be more
self-reflexive in my engagement with all Scripture texts and the scholarly
discourses surrounding them.
In the ‘Introduction’, we do not begin with a list of names, dates, and
a narrative of masculine imperial conquest, but rather with an extended
exploration of practices of reading and engaging with texts in the first place.
To begin, Schüssler Fiorenza highlights the dual reference point of all read-
ings of ancient texts—the ancient context in which it was produced and
circulated as well as our own socio-historical and political world(s). Fur-
thermore, she notes that flagging ‘dangerous texts’ is central to a feminist
Instead of a Conclusion 79
decolonizing reading that does not take the inscribed authority of the text
at face value, but works to read ‘against the grain’ of its rhetoric in order
to discover the submerged and silenced voices of wo/men. To this end, the
‘Introduction’ asks the reader to look closely at the ways in which lead-
ing men’s historical agency is taken for granted while that of wo/men is
ignored or sidelined due to the andro-kyriocentric character of language in
general and of 1 Peter in particular.
This ‘Introduction’ was surprising and jarring to me in a number of
ways. Although I have been exposed to feminist biblical interpretation
for years at various levels of education and religious praxis, I still came to
this ‘Introduction’ expecting ‘facts’ and ‘data’ about the writing, distribu-
tion and reception of 1 Peter. Expecting to learn about the text, my focus
was instead shifted back upon my own practices of reading and pedagogi-
cal training. Instead of laying out the ‘correct’ translation and reading of
1 Peter, this ‘Introduction’ equipped me with many of the tools to do so
myself, with my own socio-historical and political context(s) in mind.
The rhetorical analysis of 1 Peter in Chapter 1 provides the reader with
some of the conventional ‘data’ about 1 Peter, but with a twist—the focus
of this analysis is not on the author(s) as authoritative, but on the writing
of 1 Peter as a rhetorical act of communication that involves both author(s)
and audience (inscribed and ‘actual’). In this chapter, Schüssler Fiorenza
engages in a meta-critique of the scholarship, which all too often takes for
granted the success of the author(s) in persuading his audience. As opposed
to this reading strategy, which naturalizes the kyriarchal power relations
inscribed in the author(s)’s rhetoric, she shifts the focus to the wo/men and
their possible counter-arguments. Finally, and perhaps most importantly,
this chapter begins to chip away at centuries of supersessionist readings of
1 Peter by highlighting the ways in which Judaism and its symbolic uni-
verse lie at the very heart of this letter and its persuasive power.
Chapters 2 and 3 make explicit and audible both the letter’s constitutive
Jewishness and the voices of the subordinated who have been subsumed
under centuries of interpretation focused exclusively on the authority of the
author(s). These chapters turn traditional reading strategies upside-down,
asking us to read 1 Peter through the lens of Jewish Messianism in a way
that supplants the prevailing Christo-centric readings of the letter. Whereas
in Chapter 2 we meet our Jewish ancestors as the recipients of the letter,
in Chapter 3 we are asked to think beyond the author(s)’s rhetoric to the
possible alternative and resistant responses of the subordinated who are
asked to submit to kyriarchal authority. Embedded within this chapter is yet
another critique of the scholarship on 1 Peter, whose identification with the
author(s) further marginalizes the voices of all wo/men, especially slave
wo/men, and their possible counter-arguments inscribed within the text.
What struck me most about these central chapters was the emphasis on
the power of language to reveal and to conceal. Both in her rhetorical anal-
ysis of the letter and her critiques of the scholarship on 1 Peter, Schüssler
Fiorenza underscores that how we read ‘generic’, andro-kyriocentric lan-
guage matters much in the interpretation of the letter and whose voices
we are able to hear. Furthermore, I was surprised to find that, even in
my own feminist, decolonizing readings, I have been inadvertently—yet
80 1 Peter
Kelsi Morrison-Atkins
bce: Before the Common Era. Refers to ancient periods before Jesus is
said to have been born (replacing bc or ‘Before Christ’). This abbreviation
replaces the bc/ad dating system which connotes a Christian, supersession-
ist bias.
Key Terms 83
ce: Common Era. Refers to the time period after the assumed birth of Jesus.
This abbreviation replaces ad (Anno Domini), which presumes the domi-
nance of Christianity.
Cicero: 106 bce–46 bce. A famous Latin philosopher, politician and rhet-
orician.
Discourse: In general, refers to the verbal exchange of ideas and the process
of engaging in communication. According to French philosopher Michel
Foucault, discourse marks the relationship between knowledge and power,
whereby individuals are shaped and disciplined by language and practices
that are themselves shaped by ever-shifting discursive formations.
Exigence: The term comes from the Latin word for ‘demand’. In rhetoric,
an issue, problem or situation that causes or prompts someone to write or
speak.
Justin Martyr: c. 100–165 ce. Justin Martyr was one of the earliest Chris-
tian apologists (writers who attempted to defend Christianity over against
Greco-Roman culture. Other famous early apologists include Tatian, Clem-
ent of Alexandria and Tertullian). Although many of his works have been
Key Terms 85
lost to us, two of his apologies and one dialogue are extant. In his Dialogue
with Trypho, Justin Martyr engages with the likely fictional Jewish charac-
ter, Trypho (see below), in order to argue that Christians are the true heirs of
Judaism and to convince Trypho to convert to Christianity.
Kyrios: The Greek word for ‘lord’. It refers to the emperor, slave-master,
husband, elite, freeborn, educated, propertied male who exercised decision-
making power over the household, community and state.
this writing seeks to make conscious the ethical and the*logical problem
connected with the names ‘Old Testament’ and ‘New Testament’.
Qumran: Located near the Dead Sea and the Judean Desert, Qumran is the
site of the excavation of the Dead Sea Scrolls. Archaeologists and schol-
ars postulate that a community of Essenes (a separatist Jewish community
devoted to ascetic practices) populated this site from approximately the
second century bce to 68 ce.
Mount Sinai. The first major work of rabbinic Judaism is the ‘Mishnah’ (‘to
study or review’), the first collection of the Jewish Oral Torah.
Roman Empire: The period of Roman rule and conquest after the Roman
Republic, beginning with the rule of the emperor Augustus in 27 bce to
that of Romulus Augustulus in 476 ce. At the apex of its power, the Roman
Empire spanned from the Persian Gulf through Northern Africa and into
modern-day Germany and Britain.
Stoa: Refers to the Athenian site where the philosopher Zeno (of Citium,
c. 334–263 bce) associated with and educated his followers. It is from this
architectural landmark that the name ‘Stoicism’ is derived for the philosoph-
ical school Zeno founded. Taking a deterministic perspective on human life,
the Stoics valued equanimity and felt that emotions were destructive and
should be overcome through human will.
Third Jewish Revolt: Also referred to as the Bar Kokhba Revolt. From
132–135 ce, Jews revolted under the leadership of Simon bar Kokhba, con-
sidered by many to be the Messiah. After two years of success, the revolt
was finally put down by the Romans and all Jews were banished from
Jerusalem.
Kelsi Morrison-Atkins
Applegate, Judith
1992 ‘The Co-Elect Woman of 1 Peter’, New Testament Studies 38: 587-604.
Balch, David
1981 Let Wives Be Submissive: The Domestic Code in 1 Peter (Chico, CA: Schol-
ars Press).
Barclay, John M.G.
1997 ‘The Family as the Bearer of Religion in Judaism and Early Christianity’, in
Constructing Early Christian Families: Family as Social Reality and Meta-
phor (ed. Halvor Moxnes; London: Routledge), pp. 66-80.
Bauman-Martin, Betsy
2007 ‘Speaking Jewish: Postcolonial Aliens and Strangers in 1 Peter’, in Reading
First Peter with New Eyes: Methodological Reassessments of the Letter of
First Peter (ed. Robert L. Webb and Betsy Bauman-Martin; London: T. & T.
Clark), pp. 144-78.
Beauvoir, Simone de
1953 The Second Sex (New York: Knopf).
Bechtler, Steven Richard
1998 Following in his Steps: Suffering, Community, and Christology in 1 Peter
(Atlanta: Scholars Press).
Belsey, Andrew
2010 ‘Paradigm’, in A Dictionary of Cultural and Critical Theory (ed. Michael
Payne and Jessica Rae Barbara; Malden, MA: Blackwell), p. 522.
Bird, Jennifer G.
2011 Abuse, Power and Fearful Obedience: Reconstructing 1 Peter’s Commands
to Women (New York: T. & T. Clark).
Booth, Wayne C.
1982 ‘Freedom of Interpretation: Bakhtin and the Challenge of Feminist Criti-
cism’, Critical Inquiry 9: 45-76.
1983 The Rhetoric of Fiction (Chicago: University of Chicago Press, 2nd edn).
Boring, M. Eugene
1999 1 Peter (Nashville: Abingdon Press).
Boyarin, Daniel
2004 Border Lines: The Partition of Judaeo-Christianity (Philadelphia: University
of Pennsylvania Press).
2012 The Jewish Gospels: The Story of the Jewish Christ (New York: The New
Press).
Bradley, Keith R.
1991 Discovering the Roman Family: Studies in Roman Social History (New York:
Oxford University Press).
Bibliography 93
Freire, Paulo
2008 Pedagogy of the Oppressed (New York: Crossroad, 30th Anniversary edn).
Gardner, Jane
1998 Family and Familia in Roman Law and Life (Oxford: Oxford University
Press).
Giddens, Anthony
1976 New Rules of Sociological Methods: A Positive Critique of Interpretative
Sociologists (New York: Basic Books).
Green, Gayle, and Coppélia Kahn (eds.)
1985 Making a Difference: Feminist Literary Criticism (New York: Methuen).
Gunsalus Gonzáles, Catherine
2010 1 and 2 Peter and Jude (Louisville, KY: Westminster/John Knox Press).
Hilberg, Isidorus (ed.)
1996 Sancti Eusebii Hieronymi epistulae (Corpus scriptorum ecclesiasticorum lati-
norum, 55; Vienna: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften).
Hill Collins, Patricia
1998 Fighting Words: Black Women and the Search for Justice (Minneapolis: Uni-
versity of Minnesota Press).
Horrell, David G.
2007 ‘The Label Xριστιανóς: 1 Peter 4.16 and the Formation of Christian Identity’,
JBL 126: 361-81.
2008 1 Peter (New York: T. & T. Clark).
Howland, Courtney W. (ed.)
1999 Religious Fundamentalisms and the Human Rights of Women (New York:
Palgrave).
Hyman, Naomi
1998 Biblical Women and Midrash: A Sourcebook (New York: Jason Aronson).
Jameson, Frederic R.
1982 ‘The Symbolic Inference’, in Representing Kenneth Burke (ed. Hayden White
and Margaret Brose; Baltimore: The Johns Hopkins University Press), pp. 68-
91.
Janeway, Elizabeth
1971 Man’s World, Woman’s Place (New York: Dell).
Judge, E.A.
1960 The Social Pattern of the Christian Groups in the First Century: Some Prole-
gomena to the Study of New Testament Ideas of Social Obligation (London:
Tyndale Press).
Knight, Douglas A. (ed.)
2004 Methods of Biblical Interpretation (Nashville: Abingdon Press).
Kolodny, Annette
1980 ‘Dancing through the Minefield: Some Observations on the Theory, Practice,
and Politics of Feminist Literary Criticism’, Feminist Studies 6: 1-25.
Kuhn, Thomas S.
1962 The Structure of Scientific Revolutions (Chicago: University of Chicago Press).
Küng, Hans, and Jürgen Moltmann
1992 Fundamentalism as an Ecumenical Challenge (Concilium; London: SCM
Press).
Lassen, Eva-Marie
1997 ‘The Roman Family: Ideal and Metaphor’, in Constructing Early Christian
Bibliography 95
Families: Family as Social Reality and Metaphor (ed. Halvor Moxnes; Lon-
don: Routledge), pp. 103-20.
Lategan, Bernard C., and Willem S. Vorster
1985 Text and Reality: Aspects of Reference in Biblical Texts (Semeia Studies; Phila-
delphia: Fortress Press).
Lieu, Judith
1994 ‘Circumcision, Women, and Salvation’, NTS 40: 358-70.
1996 Image and Reality: The Jews in the World of the Christians in the Second Cen-
tury (Edinburgh: T. & T. Clark).
Long, Asphodel
1992 In a Chariot Drawn by Lions: The Search for the Female in the Deity (Lon-
don: Women’s Press).
Macey, David
2001 The Penguin Dictionary of Critical Theory (New York: Penguin Books).
Martin, Clarice
1991 ‘The Haustafeln’, in Stony the Road We Trod: African American Biblical Inter-
pretation (ed. Cain Hope Felder; Minneapolis: Fortress Press), pp. 206-31.
Martin, Dale B.
1996 ‘The Construction of the Ancient Family: Methodological Considerations’,
Journal of Roman Studies 86: 40-60.
Martin, Troy W. (ed.)
2014 Genealogies of New Testament Criticism (Minneapolis: Fortress Press).
Mason, Carol
2002 Killing for Life: The Apocalyptic Narrative of Pro-Life Politics (Ithaca, NY:
Cornell University Press).
Matthews, Shelly
2013 Acts of the Apostles: Taming the Tongues of Fire (Sheffield: Sheffield Phoe-
nix Press).
Meeks, Wayne A.
1986 ‘Understanding Early Christian Ethics’, JBL 105: 3-11.
Meese, Elizabeth A.
1986 Crossing the Double-Cross: The Practice of Feminist Criticism (Chapel
Hill, NC: University of North Carolina Press), pp. 133-50.
Morrison, Toni
1987 Beloved (New York: Knopf).
Morton, Nelle
1985 The Journey Is Home (Boston: Beacon Press).
Newton, Judith, and Deborah Rosenfelt (eds.)
1985 Feminist Criticism and Social Change (New York: Methuen).
Novak, David
2004 ‘The Covenant in Rabbinic Thought’, in Two Faiths, One Covenant? Jewish
and Christian Identity in the Presence of the Other (ed. Eugene B. Korn;
Lanham, MD: Rowman & Littlefield), pp. 65-80.
Osiek, Carolyn, and Margaret Y. MacDonald
2006 A Woman’s Place: House Churches in Early Christianity (Minneapolis: For-
tress Press).
Petersen, Norman R.
1985 Rediscovering Paul: Philemon and the Sociology of Peter’s Narrative World
(Philadelphia: Fortress Press).
96 1 Peter
Peterson, Erik
1959 Frühkirche, Judentum und Gnosis (Rome, Freiburg, Vienna: Herder, 1959).
Price, S.R.F.
1984 Rituals and Power: The Roman Imperial Cult in Asia Minor (Cambridge:
Cambridge University Press).
Rawson, Beryl
1996 Marriage, Family and Divorce in Ancient Rome (Oxford: Oxford University
Press).
2001 ‘Children as Cultural Symbols: Imperial Ideology in the 2nd Century’, in
Childhood, Class, and Kin in the Roman World (ed. Suzanne Dixon; London:
Routledge), pp. 21-42.
Redmond, Sheila
1989 ‘Christian “Virtues” and Recovery from Child Sexual Abuse’, in Christianity,
Patriarchy and Abuse: A Feminist Critique (ed. Joanne Carlson Brown and
Carole R. Bohn; New York: Pilgrim), pp. 70-88.
Rich, Adrienne
1978 The Dream of a Common Language: Poems 1974–1977 (New York: W.W.
Norton).
Rogers Radl, Shirley
1981 The Invisible Woman: Target of the Religious New Right (New York: Dell).
Said, Edward
1983 The World, the Text and the Critic (Cambridge: Harvard University Press).
Saller, Richard
1991 ‘Corporal Punishment, Authority, and Obedience in the Roman Household’,
in Marriage, Divorce, and Children in Ancient Rome (ed. Beryl Rawson;
Canberra: Humanities Research Center), pp. 144-65.
1994 Patriarchy, Property, and Death in the Roman Family (Cambridge: Cam-
bridge University Press).
1999 ‘Pater Familias, Mater Familias, and the Gendered Semantics of a Roman
Household’, CP 94: 182-97.
2003 ‘Women, Slaves, and the Economy of the Roman Household’, in Early Chris-
tian Families in Context: An Interdisciplinary Dialogue (ed. David Balch and
Caroly Osiek; Grand Rapids, MI: Eerdmans), pp. 185-204.
Sandoval, Chela
2000 Methodology of the Oppressed (Minneapolis: University of Minnesota Press).
Schüssler Fiorenza, Elisabeth
1983 In Memory of Her: A Feminist Theological Reconstruction of Christian Ori-
gins (New York: Crossroad).
1984 Bread Not Stone: The Challenge of Biblical Interpretation (Boston: Beacon
Press).
1992 But She Said: Feminist Practices of Biblical Interpretation (Boston: Beacon
Press).
2001 Wisdom Ways: Introducing Feminist Biblical Interpretation (Maryknoll, NY:
Orbis Books).
2007a ‘The First Letter of Peter’, in A Postcolonial Commentary on the New Testa-
ment Writings (ed. Fernando Segovia and R.S. Sugirtharajah; London: T. & T.
Clark), pp. 380-403.
2007b The Power of the Word: Scripture and the Rhetoric of Empire (Minneapolis:
Fortress Press).
Bibliography 97