Professional Documents
Culture Documents
Manual - de - Usuario - Range Extender - RS - Rise - 2021 - en - Es - FR - de - It - Web
Manual - de - Usuario - Range Extender - RS - Rise - 2021 - en - Es - FR - de - It - Web
Manual - de - Usuario - Range Extender - RS - Rise - 2021 - en - Es - FR - de - It - Web
RS RANGE
EXTENDER
252 WH
2 | O R BEA US E R ’ S M A N UA L R S R A N G E EXTE N D E R O RB EA | 3
EN
The RS Range Extender gives your Rise Carbon an extra 252 Wh power to keep
you exploring longer. Together, with the Orbea RS 360 Wh internal battery, the total
system capacity increases by 70% to 612 Wh.
The RS bottle cage is compatible standard-sized with water bottles when the Range
Extender is not installed. The RS Range Extender is the only external battery that can
be replaced with a bottle in seconds.
This technical manual contains important information about the RS Range Extender
and its use in conjunction with the Rise Carbon. Please read it carefully.
You can consult the full Rise Carbon user manual on the Orbea website:
https://www.orbea.com/gb-en/support/manuals/
01 IN T R ODU CTI ON 03
02 IN CLU DED PARTS 05
0 3 R S RANGE EXTENDE R BAT T E RY T E CHN I CA L SP E C IFICAT IO NS 05
04 O R B EA WARRANTY 06
05 PR E- RI DE C HEC KLI ST 06
06 MAINTENANC E 07
07 WAR NI NGS AND I NST R U CT I ON S F OR U SI N G, CH A RG ING , STO RING ,
AN D T R A NSPORTI NG OR BEA R S LI T HI U M-I ON BAT T ERIES 08
0 8 R AN GE 12
0 9 IN STA LLI NG THE RA N GE EXT E N DE R ON R I SE CA R B O N 13
1 0 CO N NECTI NG THE RA N GE EXT E N DE R 14
11 O PE R ATI NG THE RAN GE EXT E N DE R 15
1 2 CHARGE LEVEL DI SP LAY 15
13 CHARGI NG THE RANGE EXT E N DE R 17
1 4 R AN GE EXTENDER BAT T E RY E R R OR CODES A N D T RO UB L ES H O OT ING 19
4 | O R BEA US E R ’ S M A N UA L R S R A N G E EXTE N D E R O RB EA | 5
EN
Throughout this technical manual, various symbols are used to explain instructions - Orbea RS Range Extender 252 Wh battery
and/or warnings for use, maintenance, and assembly. Pay attention to these - Range Extender bottle cage holder (compatible
symbols to avoid dangerous issues and to ensure the correct use and assembly of with standard bottles)
all components. - Rubber protectors for bottle cage holder (x6)
- Secure rubber closure for bottle cage
The symbols are explained below. In this manual, the symbol may be accompanied - Cable connection to the Rise charging port
only by the instruction(s) for the specific component it describes. Read the following - User manual
information carefully to understand its meaning.
SECURITY INSTRUCTIONS
PHILLIPS HEAD
ALLEN WRENCH SCREWDRIVER
WARNING: A dangerous issue which, if
ignored, could result in serious injury or The specific wrench size is
death. 6 indicated inside the symbol.
LEGAL WARRANTY We recommend that you always go to the dealer where Regularly check the connections and cables of the com-
The RS Range Extender battery is covered by a legal war- you purchased your bike or component to file a warranty ponents on the electric assistance system of your bike.
ranty of 2 years from the time of original purchase or from claim. In the case of a home delivery purchase, contact Connections must be clean and free from foreign objects.
the period specified as a legal warranty in the country of the dealer that you selected during that process. If you The cables must be in good condition and not show signs
purchase. cannot go to the original dealer, you can check the list of of fraying, cracking, or bending which can cause short cir-
authorized dealers on our website or by contacting Orbea. cuits and lack of electrical assistance.
This warranty covers all Orbea products against manu-
facturing defects and/or compliance and guarantees the www.orbea.com/es-es/distribuidores/?country Components’ exteriors, such as remote controls and bat-
repair or replacement of the defective product at no addi- teries, must not show damage that would allow the entry
tional cost to the affected customer. www.orbea.com/es-es/contacto/ of water and other elements.
This warranty does not cover, in any case, damages If there is any damage to the electrical components, con-
caused from improper use, falls, or accidents; incorrect in- tact your Orbea dealer for diagnosis and/or replacement.
stallation; or lack of maintenance or non-observance of the
instructions for use, storage, charging, etc. as described
05 PR E-RIDE CHECKLIST
SPARE PARTS
in this manual. Before using your electric bike, it is essential to perform
all the safety checks to ensure the working condition of its
The loss of battery capacity due to the RS battery’s natural components. You can find the necessary checklist for the
aging, usage, charging, and storage is not covered within Always use original Orbea RS spare parts.
bike’s mechanical elements in the Rise Carbon Blue Paper To check the spare parts available for the Range Extender
the warranty conditions. technical manual. battery, refer to the 2021 Rise Carbon Blue Paper techni-
For the complete description of the coverage conditions cal manual on the Orbea website.
Electrical system checks: Start the bike and check that
and the legal warranty, visit: the electrical system is working properly. Check that there
is electric assistance and that all components work (motor, WARNING: The use of non-original spare
https://www.orbea.com/gb-en/warranty/ display, assistance change, and speed sensor). parts can cause damage, resulting in break-
downs and serious accidents.
The RS Range Extender battery is not included in the Or- If there is no electrical assistance, check the condition of
bea Lifetime Warranty policy that applies to rigid frames all components, cables and connection points between the
and forks. components. Cables or components that show damage The installation of non-original spare parts
must be replaced. can cause damage to your bicycle and is not
WARRANTY CLAIMS PROCESS covered by the warranty conditions.
Check for errors in the electrical system. Read the full Rise
All warranty claims must be processed through an author- Carbon manual for Shimano’s method for checking elec-
ized Orbea dealer, who will carry out the initial diagnosis trical system errors.
and send Orbea all the necessary documentation to fa-
cilitate the claim in question. The dealer will inform the Read the Range Extender Battery Error Codes and Trou-
customer of the warranty status and warranty decision bleshooting section in this manual in case the RS Range
made by Orbea. Extender displays a recognized error.
8 | O R BEA US E R ’ S M A N UA L R S R A N G E EXTE N D E R O RB EA | 9
EN
- For your safety, read the entire user manual Otherwise, it may cause electric shock. If there is water in In general, the use, charge, and storage of batteries - Battery operating temperature ranges are detailed below.
before using Orbea RS batteries and chargers. the plug, dry it well before connecting or disconnecting. in temperatures below 0ºC will reduce the capacity Do not use the battery in temperatures outside these
per charge, and doing so continuously can affect the ranges.
- Contact Orbea or an authorized dealer for - Do not store the battery in direct sunlight or in places lifespan of the battery.
information on installation and adjustments with excessive heat (such as the interior of a car). Keep it - If the battery is used at temperatures outside these
of products that are not found in the user away from heat and flame. This can cause the battery to ranges, it could cause fire, injury, or damage to the battery
manual. leak. itself.
- Use both hands when handling the product to avoid
-
Always follow the instructions for using
Orbea RS batteries to avoid injury to yourself,
danger and injury. 7.2. INSTRUCTIONS FOR BATTERY - Use (discharge) the battery only within the discharge
temperature range: –10°C~50°C.
your equipment, and the environment. STORAGE
- If an error occurs during discharge or charge, stop using - Charge the battery only within the charging temper-
the battery immediately and refer to the user manual. - Store batteries in a safe place, out of the reach of babies ature range: 0°C~40°C.
If you are not sure, check with Orbea or an authorized and pets.
dealer. - The battery should be charged at room temperature, on
-
If the battery is stored at temperatures outside the
7.1. BATTERY SAFETY INSTRUCTIONS - Do not wash your bicycle or battery with pressurized recommended range, it may result in fire or damage to the
a dry, non-flammable surface, away from any source of
heat, moisture, or flammable materials.
AND WARNINGS water or immerse the bicycle or electrical components. All battery.
electrical components are protected against splashes and - If the battery has been charged in a low temperature
- Do not leave the battery near heat sources such as
heaters, vehicles, or any dangerous place.
rain. However, the use of pressurized water can damage - Storage temperature range: 0°C~35°C. Avoid large environment (0°C or less), the available capacity per full
components and cause short circuits. Do not allow the changes in temperature. charge will be reduced.
battery terminals to get wet. Failure to do so could result
- Do not heat the battery or throw it in the fire. in the battery overheating, exploding, or igniting. Always - Avoid discharging the battery by continuously using it
- If you are not going to use the battery for a long period
remove the Range Extender before washing the bike with of time, store it with approximately 70% of the remaining below a 10% charge. Charge levels below 10% can affect
- Do not deform, modify, disassemble, or apply solder
water or any other type of liquid. battery capacity. Charge the battery every 3 months so cell life and charge balancing.
directly to the battery.
that the battery does not drain completely. To avoid cell
- Do not use alcohol, solvents, or abrasive cleaners to deterioration, never let the battery charge level drop below - Avoid bumping or dropping the internal battery and the
- Do not connect the (+) and (-) terminals or any other
clean the battery or charger. Use a dry or slightly damp 10%. Range Extender.
terminals with metal objects. Do not carry or store the
cloth.
battery together with metallic objects such as necklaces - If a blow or impact to the external battery casing shows
or hairpins. It could result in short circuiting, overheating, - Store the battery or the bicycle with the battery installed
- Children should be supervised to ensure they do not play in a cool, dry place (aprox. 0°C~35°C) that is not exposed damage, do not charge or use the battery. Contact an
burns, or other injuries. with the battery or charger. authorized dealer for diagnosis.
to direct sunlight or rain. If the storage temperature is low
- Do not puncture or crush the battery. or high, the performance of the battery will be reduced
- If the battery explodes, contact the fire department -
Always ensure cable connections are in the correct
and the capacity per charge could decrease. When not
immediately and carefully remove other batteries from the orientation. Connecting the cables without observing the
- If the battery is leaking and liquid comes in contact with using the battery for a period of time, be sure to charge it
area, if possible. Evacuate all persons from the fire area correct orientation can damage the terminals.
eyes, skin, or clothing, immediately wash the affected before use.
immediately and use plenty of cold water (minimum 10
areas with plenty of clean water and seek medical - Use only the specific RS charger and follow the specified
times the weight of the battery) to extinguish the fire. - Temperatures above 70ºC can cause leaks and become a
assistance immediately. Battery fluid can damage your charging directions when charging the battery. Failure
eyes and skin. fire hazard.
- Respect the temperature ranges for using (discharging), to do so may cause the battery to overheat, explode, or
charging, and storing the bicycle, the internal battery, and ignite.
- Do not use the battery if it has any external damage.
the Range Extender. The use, charge, or storage of the
batteries outside the temperature ranges can affect the
- Do not use the battery if it has leaks, discoloration,
cells and reduce their lifespan and capacity.
deformation, or any other abnormality.
1 0 | O R BEA US E R ’ S M A N UA L R S R A N G E EXTE N D E R O RB EA | 11
EN
EXAMPLE 1:
SYSTEM CHARGE LEVEL
BATTERY BATTERY CHARGE LEVEL
13 CHARGING THE
RANGE EXTENDER
- With Shimano SC-EM800 display To charge the Range Extender external battery, plug the Disconnect the Range Extender connection cable from
12.2. DISPLAYING THE RANGE charger into an outlet. Without the charger connected to the bike’s charging port by pressing the Range Extender’s
In assemblies with theSC-EM800 display, the charge level EXTENDER CHARGE LEVEL SEPARATELY the battery, the charger’s LED will blink green. charging port tab and connect the charger to the Range
of the battery(s) will be shown on the screen. Extender. The charger’s LED will turn solid red while the
battery is charging.
Press the main button on the Range Extender battery for 1
second to determine the charge level of the battery.
100% - 81%
The LEDs will illuminate and show the current charge level
80% - 61% in 25% increments.
0%
50% ~ 74%
LED on
LED blinks at 2 Hz
LED blinks at 1 Hz
LED off
100%
1 8 | O R BEA US E R ’ S M A N UA L R S R A N G E EXTE N D E R O RB EA | 19
EN
75% ~ 99%
Activation of the battery’s high or low Place the battery in a dry environment
temperature protection mode. between 5°C~40°C for 1 hour before charging.
50% ~ 74%
Remove any objects that may be shorting the
Activation of the battery's short circuit
battery pins and check all cables.
protection mode.
25% ~ 49% Wait 30 seconds.
NOTICE Avoid leaving the charger connected to the
battery for more than 5 hours continuously
and always charge the battery under supervi- Activation of permanent failure protection Stop charging and contact an authorized
0% ~ 24%
sion so that you can disconnect the charger mode or additional battery safety protection. dealer.
if you detect any abnormality such as smoke,
a burning smell, or fire.
LED on
Activation of the current overload protection Remove the charger and stop charging the
Lithium-ion batteries are sensitive to temper- mode.
2 Hz battery. Wait 30 seconds.
LED blinks at 2 Hz
atures during the charging process. Always
respect the charging, discharging, and stor-
LED blinks at 1 Hz
age temperature ranges described in this
manual. After a long period of battery use, only the
LED off Contact an authorized dealer to check the
LEDs illuminate when the battery is charging
battery status.
and they blink for 10 seconds.
Modification and distribution of this document is prohibited without the permission of Orbea S. Coop.
Specifications may be subject to change for improvement without prior notice.
2 0 | O R BEA M A N UA L D E US UA R I O R S R A N G E EXTE N D E R O RB EA | 2 1
ES
ÍNDICE 01 INTRODUCCIÓN
www.orbea.com/es-es/soporte/manuales
01 IN T R ODU C C I ÓN 21
0 2 E L EMENTOS I NC LU ÍDOS 23
03 ES PEC I FI CAC I ONES T É CN I CAS DE LA BAT E R Í A R S RA NG E EXT E ND E R 23
04 GAR A NTÍ A ORBEA 24
05 CO M PROBAC I ONES P R EVI AS A L U SO DE T U BI CI C L ETA E L É CT RICA 24
06 MAN TENI MI ENTO 25
07 ADV ERTENC I AS Y C O N DI CI ON ES DE U SO, CA R GA , A L M AC E NAJ E
Y T R AN SPORTE DE LAS BAT E R Í AS DE I ON -LI T I O OR B EA RS 26
08 AUTONOMÍ A 30
09 IN STA LAC I ÓN DEL R A N GE EXT E N DE R E N R I SE CA RB O N 31
10 CON EXI ÓN DEL RANGE EXT E N DE R 32
1 1 FUN CI ONAMI ENTO DE L R A N GE EXT E N DE R 33
12 V IS UALI ZAC I ÓN DEL N I VE L DE CA R GA 33
1 3 CAR GAR EL RANGE EXT E N DE R 35
14 CÓD IGOS DE ERROR DE LA BAT E R Í A R A N GE EXT E N D E R
Y ACCIONES A SEGU I R 37
22 | O R BEA M A N UA L D E US UA R I O R S R A N G E EXTE N D E R O RB EA | 2 3
ES
LEYENDA 02 ELEMENTOS
DE SÍMBOLOS INCLUÍDOS
A lo largo de este manual técnico, se utilizan varios símbolos que detallan instruc- -Batería Orbea RS Range Extender 252 Wh.
ciones y advertencias de uso, mantenimiento y montaje. Presta atención a estos -Soporte portabidón Range Extender (compatible con bi-
símbolos para evitar situaciones peligrosas y asegurar el uso y montaje correcto de dones estándar).
todos los componentes. -Protectores de goma del soporte portabidón (x6)
-Goma de seguridad de cierre del portabidón.
El significado de estos símbolos se explica a continuación. En este manual, puede -Cable de conexión al puerto de carga de Rise.
que el símbolo aparezca acompañado únicamente de la instrucción relevante para -Manual de usuario.
el componente en que describe. Lee la siguiente información con atención para en-
tender su significado.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ATENCIÓN: Situación peligrosa que, de no PARES DE APRIETE: El par de apriete correspondiente (en
evitarse, podría provocar lesiones leves o newton/metro) aparece indicado debajo del símbolo de la
moderadas. herramienta a usar para el elemento que describe.
GARANTÍA LEGA al distribuidor original, puedes comprobar la lista de distri- Comprueba regularmente las conexiones y cables de los
La batería RS Range Extender está cubierta por una garan- buidores autorizados en nuestra web o contactar con Orbea componentes del sistema de asistencia eléctrica en tu bi-
tía legal de 2 años desde el momento de la compra del ar- para que te indiquemos el distribuidor al que acudir. cicleta. Las conexiones deben estar limpias y no presentar
tículo o la bicicleta en la que se incluía de manera original, objetos extraños. Los cables deben estar en buen estado y
o el periodo estipulado como garantía legal en el país de www.orbea.com/es-es/distribuidores/?country no presentar cortes o dobleces que puedan causar cortocir-
compra. cuitos y falta de asistencia eléctrica.
www.orbea.com/es-es/contacto/
Esta garantía cubre todos los productos de Orbea frente a El exterior de los componentes como mandos remotos y
defectos de fabricación y/o falta de conformidad y garantiza baterías no deben mostrar daños que permitan el ingreso
la reparación o sustitución del producto defectuoso sin cos-
te adicional para el cliente afectado. 05 COMPROBACIONES de agua y otros elementos.
Esta garantía no cubre en ningún caso los daños derivados PREVIAS AL USO DE TU Ante cualquier daño de los componentes eléctricos, dirígete
a tu distribuidor Orbea para su diagnóstico y/o sustitución.
de un uso inadecuado, caídas o accidentes, instalación in-
correcta o falta de mantenimiento o no observación de las BICICLETA ELÉCTRICA
indicaciones de uso, almacenamiento, carga, etc. de este
manual. Antes de usar tu bicicleta eléctrica, realiza todas las com-
probaciones de seguridad del estado de funcionamiento de RECAMBIOS
La pérdida de capacidad de las baterías RS debido al enve- los componentes de la misma. Puedes encontrar las com- Utiliza siempre recambios originales Orbea RS.
jecimiento natural de las mismas por uso, carga y almace- probaciones necesarias de los elementos mecánicos de la Para conocer los recambios disponibles para la batería Ran-
namiento no está contemplado dentro de las condiciones bicicleta en el manual técnico Blue Paper de Rise Carbon. ge Extender, consulta el manual técnico Blue Paper de Rise
de garantía. Carbon 2021 en la web de Orbea.
Comprobaciones del sistema eléctrico: Enciende la bici-
Para conocer la descripción completa de las condiciones de cleta y comprueba que el sistema eléctrico funciona correc- ADVERTENCIA: El uso de repuestos
la cobertura y la garantía legal, visita: tamente. Comprueba que haya asistencia eléctrica y que no originales puede producir daños que
todos los componentes funcionan (motor, display, cambio deriven en averías y accidentes de graves
www.orbea.com/es-es/garantia de asistencia y sensor de velocidad). consecuencias.
La batería RS Range Extender no está incluida en las con- Si no hay asistencia eléctrica, comprueba todas las conexio-
La instalación de repuestos no originales
diciones de Garantía de por Vida Orbea aplicada a cuadros nes entre los componentes y el estado de los mismos y los
pueden producir daños en tu bicicleta que
y horquillas rígidas. cables (cables o componentes que muestren daños deben
no están cubiertos por las condiciones de
ser reemplazados).
garantía.
PROCESO DE RECLAMACIONES DE GARANTÍA Comprueba que no haya errores en el sistema eléctrico.
Lee el manual completo de Rise Carbon para conocer el
Todas las reclamaciones de garantía deben ser procesadas método de comprobación de errores en el sistema eléctrico
a través de un distribuidor autorizado Orbea, quien reali- de Shimano.
zará el diagnóstico inicial y remitirá a Orbea toda la docu-
mentación necesaria para realizar un diagnóstico completo Lee la sección Códigos de Error y Acciones a Seguir del RS
de la reclamación en cuestión. El distribuidor informará al Range Extender de este manual en caso de que el Range
propietario del estado del proceso y de la decisión sobre la Extender muestre un error reconocido.
reclamación de garantía por Orbea.
- Lee todo el Manual de usuario antes de usar directamente a la batería. - No uses alcohol, solventes o limpiadores abrasivos para
las baterías y los cargadores Orbea RS para limpiar la batería o el cargador. Utiliza un paño seco o lige- - Guarda la batería o las bicicletas con la batería instalada en
tu seguridad. - No conectes los terminales (+) y (-) y otros terminales con ramente húmedo. lugares frescos y cerrados (aprox. 0°C~35°C) en lugares no
objetos metálicos. No lleves ni guardes la batería junto con expuestos a la luz solar directa o lluvia. Si la temperatura del
- Contacta con Orbea o un distribuidor au- objetos metálicos como collares u horquillas. Podría resul- - Los niños deben ser supervisados para
asegurarse de que almacenamiento es baja o alta, el rendimiento de la batería
torizado para obtener información sobre la tar en cortocircuitos, sobrecalentamiento, quemaduras u no jueguen con la batería y el cargador. se reducirá y la autonomía por carga podría disminuir. Al
instalación y los ajustes de los productos que otras lesiones. no usar la batería por un periodo de tiempo, asegúrate de
no se encuentran en el Manual de usuario. - Si la batería explota, contacta con los bomberos de inme- cargarla antes de usarla.
- No perfores o aplastes la batería. diato y retira con precaución otras baterías si es posible,
- Sigue siempre las instrucciones de uso de evacúa a todas las personas del área de fuego inmediata- - Temperaturas superiores a 70º pueden causar fugas y
las baterías Orbea RS para evitar lesiones - Si hay fugas en la batería y el líquido entra en contacto mente y usa abundante agua fría (mínimo 10 veces el peso peligro de incendio.
corporales y del equipo y al entorno. con los ojos, la piel o la ropa, lava inmediatamente las áreas de la batería) para apagar el fuego.
afectadas con abundante agua limpia y busca asistencia
médica de inmediato. El líquido de la batería puede dañar -Respeta los rangos de temperatura de uso (descarga),
tus ojos y piel. carga y almacenamiento de la bicicleta (batería interna) y
7.1. ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES - No uses la batería si tiene algún daño externo. Range Extender. El uso, carga o almacenamiento de las ba- 7.3. CONDICIONES PARA
DE SEGURIDAD DE LAS BATERÍAS. - No uses la batería si tiene fugas, decoloración, deforma-
terías fuera de estos rangos de temperatura puede afectar
EL USO Y CARGA DE LA BATERÍA
las celdas y reducir su vida útil y autonomía.
- No dejes la batería cerca de fuentes de calor como calen- ción o cualquier otra anomalía.
tadores, vehículos o cualquier lugar peligroso. - Los rangos de temperatura de funcionamiento de la bate-
Los rangos de temperatura indicados en este manual refle-
- No desconectes o conectes la batería si el enchufe está ría se detallan a continuación. No uses la batería en tempe-
jan los límites máximos de uso, carga y almacenamiento
- No calientes la batería ni la arrojes al fuego. mojado. De lo contrario, puede provocar descargas eléc- raturas fuera de estos rangos.
previstos por el fabricante de las celdas.
tricas. Si hay agua en el enchufe, sécalo bien antes de co-
- No deformes, modifiques, desarmes ni apliques soldadura nectarlo. - Podría ser motivo de incendios, lesiones o daños a la ba-
En general, el uso, carga y almacenamiento de las ba-
directamente a la batería. tería si la batería es usada a temperaturas que están fuera
terías en temperaturas por debajo de 0ºC hará que la
- No guardes la batería bajo luz directa del sol o en lugares de estos rangos.
autonomía por carga se vea reducida y hacerlo de ma-
- No conectes los terminales (+) y (-) y otros terminales con con excesivo calor (como el interior de un coche). Mantenla nera continuada puede afectar la vida útil de la batería.
objetos metálicos. No lleves ni guardes la batería junto con alejada del calor y llamas. Esto puede provocar fugas de - Usa (descarga) la batería solamente dentro del rango
objetos metálicos como collares u horquillas. Podría resul- la batería. de temperatura de descarga: –10 ° C ~ 50 ° C.
tar en cortocircuitos, sobrecalentamiento, quemaduras u
- Usa ambas manos cuando manejes el producto para evitar - Carga la batería solamente dentro del rango de tem-
otras lesiones.
peligros y lesiones.
7.2. CONDICIONES PARA EL peratura de carga: 0 ° C ~ 40 ° C.
- No perfores o aplastes la batería. ALMACENAMIENTO DE LAS BATERÍAS
- Si se produce un error durante la descarga o la carga, - La batería debe cargarse a temperatura ambiental, en una
- Si hay fugas en la batería y el líquido entra en contacto deja de usar la batería inmediatamente y consulta el Manual - Almacena las baterías en un lugar seguro fuera del alcan- superficie seca y no inflamable, lejos de cualquier fuente de
con los ojos, la piel o la ropa, lava inmediatamente las áreas del usuario. Si no estás seguro/a, consulta con Orbea o un ce de los bebés y las mascotas. calor, humedad o materiales inflamables.
afectadas con abundante agua limpia y busca asistencia distribuidor autorizado.
médica de inmediato. El líquido de la batería puede dañar - Si la batería se almacena a temperaturas fuera de este - Si la batería se ha cargado en un entorno de baja tempe-
tus ojos y piel. - No laves tu bicicleta o batería con agua a presión ni sumer- rango, puede resultar en incendios o daños a la batería. ratura (0°C o menos), se acortará la autonomía disponible
jas la bicicleta o los componentes eléctricos. Todos los com- por carga completa.
- No dejes la batería cerca de fuentes de calor como calen- ponentes eléctricos están protegidos contra salpicaduras y - Rango de temperatura de almacenamiento:
tadores, vehículos o cualquier lugar peligroso. lluvia. Sin embargo, el uso de agua a presión puede dañar 0°C~35°C. Evite grandes cambios de temperatura. - Evita descargar la batería por uso de forma continuada por
los componentes y producir cortocircuitos. No permitas que debajo del 10% de carga. Niveles de carga por debajo del
- No calientes la batería ni la arrojes al fuego. los terminales de la batería se mojen. De lo contrario, podría - Si no vas a usar la batería por un largo período de tiem- 10% puede afectar la vida útil de las celdas y el balanceo
po, guárdala con aproximadamente el 70% de la capacidad de la carga.
2 8 | O R BEA M A N UA L D E US UA R I O R S R A N G E EXTE N D E R O RB EA | 2 9
ES
-Evita golpes y caídas de la batería interna y el Range Ex- - Para evitar daños al cable no sujetes el cargador por el
tender. cable y evita enrollar el cable al cuerpo del cargador al guar- 7.5. RECICLAJE 7.7. CONDICIONES DE INVALIDACIÓN
Si tras un golpe o impacto la carcasa externa de la batería darlo.
- Se deben clasificar las baterías, accesorios y embalajes
DE GARANTÍA
muestra daños, no cargues o utilices la batería y contacta
para un reciclaje eco responsable.
con un distribuidor autorizado para su diagnóstico. - No pedalees ni realices ningún tipo de operación de des- - Carga la batería al menos cada 3 meses hasta aproxima-
carga de la batería al estar cargando la batería. damente el 70% de su capacidad, incluso cuando la bicicle-
- Las baterías de ion de litio son recursos reciclables y va-
- Realiza siempre las conexiones de los cables en la orien- ta no esté en uso. Daños a las celdas por niveles bajos de
liosos. Sigue las regulaciones de tu área para el reciclaje
tación correcta. La conexión de los cables sin observar la - Espera una hora si deseas cargar la batería después de batería prolongados no están cubiertos por las condiciones
de baterías. Si no estás seguro, consulte con Orbea o un
orientación correcta puede dañar los terminales. usarla, ya que la temperatura de la batería podría estar de- de la garantía.
distribuidor autorizado.
masiada alta.
- Usa solamente el cargador específico RS y sigue las condi- - Si la batería se ha agotado por completo, cárgala lo antes
- No deseches la batería como basura doméstica. Será
ciones de carga especificadas al cargar la batería. De lo con- - Es recomendable cargar la batería en un área con un de- posible. Si no se carga la batería, puede deteriorarse y que-
aceptada en el punto de venta y debidamente dispuesta.
trario, podría ocasionar el sobrecalentamiento, explosión o tector de humo. dar inutilizable.
ignición de la batería. - No se recomienda tener la batería conectada permanente-
mente al cargador para evitar daños a la batería en caso de - La garantía no cubre los productos contra el desgaste na-
- La batería no está completamente cargada en el momento mal funcionamiento de los circuitos de corte de carga. Evita 7.6. TRANSPORTE DE BATERÍAS Y tural y el deterioro del uso normal y el envejecimiento.
de la compra. Antes de usarla en tu bicicleta, asegúrate de dejar el cargador conectado a la batería durante más de 5 BICICLETAS ELÉCTRICAS
cargar la batería completamente. horas de manera continuada y siempre carga la batería bajo - La vida útil de la batería variará según factores como el
supervisión de manera que puedas desconectar el cargador -Evita transportar tu bicicleta fuera de tu vehículo con lluvia. método de almacenamiento, las condiciones de uso, el en-
- Apaga siempre la bicicleta y/o la batería antes de conectar si detectas alguna anomalía como humo, olor a quemado Todos los componentes eléctricos están protegidos contra torno y las características de cada batería.
o desconectar el cargador al puerto de carga. o fuego. salpicaduras y lluvia. Sin embargo, las velocidades alcan-
- Asegúrate de que el puerto de carga de la bicicleta y los zadas por tu vehículo pueden acrecentar los efectos de la - No desarmes la batería u otras partes relacionadas, incluso
enchufes estén siempre limpios y secos antes de conectar - Si la batería no se carga por completo en el tiempo de car- lluvia en los componentes eléctricos. la etiqueta, ya que puede causar la pérdida de la garantía
el cargador. ga designado de 3.5 horas más otras 2 horas más, desen- Si vas a transportar la bicicleta fuera de tu vehículo, retira el de la batería.
chufa la batería del cargador y contacta con un distribuidor Range Extender de la bicicleta y comprueba que la tapa del
- Nunca uses el cargador si sospechas que está dañado o autorizado inmediatamente. puerto de carga está correctamente cerrada. -No desmontes el puerto de carga del Range Extender. Si
sabes que está roto. el puerto de carga está dañado y debe ser reemplazado,
-El transporte de la batería interna Orbea RS y la batería contacta con un distribuidor autorizado Orbea.
- No desmontes ni modifiques el cargador de batería. externa Range Extender debe hacerse cumpliendo la nor-
mativa vigente y los medios de transporte permitidos para - Consulta la sección de Garantía de este manual para más
- Mantén siempre la tapa del puerto de carga cerrada si no 7.4. CONDICIONES PARA estos artículos (mercancía peligrosa). Las unidades deben detalles sobre la garantía de productos Orbea RS y el proce-
estás cargando la batería. EL MONTAJE DE LA BATERÍA ser siempre transportadas o enviadas usando el embalaje so de reclamaciones de garantía.
homologado original y un transportista homologado. Infór-
- No introduzcas objetos metálicos en el puerto de carga - No uses la batería inmediatamente después de recibir la mate de las condiciones de manejo y transporte de este tipo
de las baterías. batería o la bicicleta. Asegúrate de cargarla completamente de artículos en tu país.
antes del primer uso.
- No permitas que se moje el cargador de batería y no uses Si el Range Extender debe ser enviado a Orbea para su
el cargador mientras esté mojado. No lo sujetes ni lo sosten- - Apaga siempre la batería y/o la bicicleta antes de insertar reparación o diagnóstico, debe hacerse en el embalaje ori-
gas con las manos mojadas para evitar descargas eléctricas. o retirar la batería de la bicicleta. ginal homologado y mediante un transportista habilitado
para transporte baterías. Desde Orbea te informaremos de
- No uses el cargador cuando está cubierto con un paño u la mejor opción.
otro material.
-Si planeas viajar con tu bicicleta eléctrica, infórmate de las
- No toques las partes metálicas de las baterías o cargador condiciones de transporte de baterías de la línea aérea que
para evitar descargas eléctricas. planeas usar para transportar tu bicicleta. La mayoría de ae-
rolíneas comerciales no permiten el transporte de baterías
- No cargues la batería al aire libre o en entornos con alta con una capacidad mayor de 100Wh.
humedad y evita la exposición a la lluvia o al viento.
30 | O R BEA M A N UA L D E US UA R I O R S R A N G E EXTE N D E R O RB EA | 3 1
ES
EJEMPLO 1:
NIVEL DE CARGA
BATERÍA NIVEL DE CARGA DE LA BATERÍA
DEL SISTEMA
13 CARGA R
EL RANGE EXTENDER
-Con display Shimano SC-EM800 Para cargar la batería externa Range Extender, conecta el Desconecta el cable de conexión del Range Extender al
12.2.VISUALIZACIÓN DEL NIVEL DE cargador a un enchufe. Sin el cargador conectado a la bate- puerto de carga de la bicicleta pulsando la pestaña del
En montajes con el display SC-EM800, el nivel de carga de CARGA DEL RANGE EXTENDER POR ría, el LED del cargador parpadeará en verde. puerto de carga del Range Extender y conecta el cargador
la(s) batería(s) se mostrará en la pantalla. SEPARADO al Range Extender. El LED del cargador lucirá en rojo de
manera permanente mientras la batería está cargando.
Pulsa durante 1 segundo el botón principal de la batería
Range Extender para conocer el nivel de carga de la misma.
100% - 81%
Los LED lucirán mostrando el nivel de carga actual en seg-
80% - 61% mentos de 25%.
0%
50% ~ 74%
LED encendido
LED parpadea a 2 Hz
LED parpadea a 1 Hz
LED apagado
100%
36 | O R BEA M A N UA L D E US UA R I O R S R A N G E EXTE N D E R O RB EA | 3 7
ES
75% ~ 99%
Activación del modo de protección de alta o Colocar la batería en un entorno de 5°C ~
baja temperatura de la batería. 40°C durante una hora antes de cargar
50% ~ 74%
Quita cualquier objeto que pueda estar
Activación del modo de protección de cortocir- causando el cortocircuito en los pines de la
cuito de la batería. batería y comprueba todos los cables.
25% ~ 49%
AVISO Evita dejar el cargador conectado a la batería Espera 30 segundos.
durante más de 5 horas de manera continua- Activación del modo de protección de falla
da y siempre carga la batería bajo supervi- Para la carga y contacta con un distribuidor
0% ~ 24% permanente o protección de seguridad adicio-
sión de manera que puedas desconectar el autorizado.
nal de la batería.
cargador si detectas alguna anomalía como
humo, olor a quemado o fuego.
LED encendido
Activación del modo de protección de la Quita el cargador y suspenda el proceso de
Las baterías de litio son sensibles a las tem- sobrecarga de corriente.
2 Hz carga de batería. Espera 30 segundos.
LED parpadea a 2 Hz
peraturas durante el proceso de carga. Res-
peta siempre los rangos de temperatura de
LED parpadea a 1 Hz
carga, descarga y almacenamiento descritas Después de un período de uso largo de la
LED apagado
en este manual. batería, solo lucen los LED cuando la batería Contacta con un distribuidor autorizado para
está cargando y éstos parpadean durante 10 comprobar el estado de la batería.
segundos.
Está prohibida la modificación y distribución de este documento sin el permiso de Orbea S. Coop.
Las especificaciones pueden estar sujetas a cambios por mejoras sin previo aviso.
38 | O R BEA M OD E D ’ E M P LOI R S R A N G E EXTE N D E R O RB EA | 3 9
FR
SOMMAIRE 01 INTRODUCTION
Nous vous félicitons d'avoir acheté la batterie externe Orbea RS Range Extender.
Le RS Range Extender fournit à votre Rise Carbon 252 Wh une capacité supplémentaire
pour vous permettre de continuer à explorer. Avec la batterie interne Orbea RS
360 Wh, la capacité totale du système s'étend jusqu'à 612 Wh, c'est-à-dire une
augmentation de 70 % de l'autonomie disponible avec la batterie interne seulement.
Le porte-bidon RS est compatible avec les bidons d’eau lorsque le Range Extender
n’est pas installé. Le RS Range Extender est la seule batterie externe d’une capacité
de 252 Wh qui peut être remplacée par un bidon d’eau en quelques secondes.
Vous pouvez consulter le manuel complet du Rise Carbon sur le site Web d'Orbea :
https://www.orbea.com/fr-fr/support/manuals/
01 IN T R ODU CTI ON 39
0 2 ÉL É MENTS I NC LU S 41
03 S PÉC I FI CATI ONS TE CH N I QU ES DE LA BAT T E R I E R S RA NG E EXT E ND E R 41
04 GAR ANTI E ORBEA 42
0 5 V ÉR IFI CATI ONS À RÉA LI SE R AVA N T D' U T I LI SE R VOT RE
V É LO ÉL ECTRI QU E 42
06 EN T RETI EN 43
07 MIS ES EN GARDE ET CON DI T I ON S D' U T I LI SAT I ON , C H A RG E ,
STO CKAGE ET TRANSPORT DES BAT T E R I ES LI T HI U M - IO N O RB EA RS 44
08 AUTONOMI E 48
0 9 IN STA LLATI ON DU R A N GE EXT E N DE R SU R LE R I SE CA RB O N 49
10 R ACC ORDEMENT DU R A N GE EXT E N DE R 50
11 FO N CTI ONNEMENT DU R A N GE EXT E N DE R 51
12 V IS UA LI SATI ON DU N I VEAU DE CHA R GE 51
13 CHARGER LE RANGE EXT E N DE R 53
14 CO D ES D'ERREU R DE LA BAT T E R I E R A N GE EXT E N D E R ET
MAR CHE À SU I VRE 55
4 0 | O R BEA M OD E D ’ E M P LOI R S R A N G E EXTE N D E R O RB EA | 41
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
PRUDENCE : situation dangereuse qui peut COUPLES DE SERRAGE : Le couple de serrage approprié
provoquer des lésions graves ou modérées (en newtons-mètres) est indiqué sous le symbole de l'outil
si elle n'est pas évitée. à utiliser pour l'élément qu'il décrit
GARANTIE LÉGALE distributeurs agréés sur notre site Web ou contacter Orbea Vérifiez régulièrement les connexions et les câbles des
La batterie RS Range Extender est couverte par une pour savoir chez quel distributeur vous rendre. composants du système d'assistance électrique de votre
garantie légale de 2 ans à partir du moment de l'achat vélo. Les connexions doivent être propres et sans aucun
de l'article ou du vélo dans lequel elle est initialement www.orbea.com/es-es/distribuidores/?country objet étranger. Les câbles doivent être en bon état et sans
incluse, ou pendant la période stipulée comme garantie aucune coupure ou torsion susceptible de provoquer des
légale dans le pays d'achat. www.orbea.com/es-es/contacto/ courts-circuits et une absence d'assistance électrique.
Cette garantie couvre tous les produits Orbea contre les L'extérieur des composants tels que les commandes à
défauts de fabrication et/ou la non-conformité, et garantit distance et les batteries ne doit présenter aucun dommage
la réparation ou le remplacement du produit défectueux
sans frais supplémentaires pour le client concerné. 05 VÉRIFICATIONS susceptible de permettre l'entrée d'eau ou d'autres
éléments.
Cette garantie ne couvre en aucun cas les dommages À RÉALISER AVANT En cas de dommages sur les composants électriques,
résultant d'une mauvaise utilisation, de chutes ou
d'accidents, d'une mauvaise installation ou d'un manque D'UTILISER VOTRE VÉLO contactez votre distributeur Orbea pour un diagnostic et/
ou un remplacement.
d'entretien ou du non-respect des instructions d'utilisation,
de stockage, de charge, etc. figurant dans ce manuel. ÉLECT RIQUE
La perte de capacité des batteries RS due à leur
vieillissement naturel causé par l'utilisation, la charge et le
Avant d'utiliser votre vélo électrique, effectuez toutes PIÈCES DE RECHANGE
les vérifications de sécurité concernant l'état de
stockage n'est pas couverte par les conditions de garantie. fonctionnement des composants du vélo. Vous trouverez Utilisez toujours des pièces de rechange originales Orbea
les vérifications nécessaires des éléments mécaniques RS. Pour connaître les pièces de rechange disponibles
Pour une description complète des conditions de du vélo dans le manuel technique du Blue Paper du Rise pour la batterie Range Extender, consultez le manuel tech-
couverture et de la garantie légale, rendez-vous sur : Carbon. nique Blue Paper du Rise Carbon 2021 sur le site Web
d'Orbea.
https://www.orbea.com/fr-fr/warranty/ Vérifications du système électrique : Mettez le vélo en
marche et vérifiez que le système électrique fonctionne MISE EN GARDE : l'utilisation de pièces
La batterie RS Range Extender n'est pas incluse dans les correctement. Vérifiez que l'assistance électrique est de rechange autres que celles d'origine
conditions de garantie à vie d'Orbea appliquée aux cadres disponible et que tous les composants fonctionnent peut causer des dommages entraînant des
et fourches rigides. (moteur, écran, manette d'assistance et capteur de pannes et des accidents aux conséquences
vitesse). graves.
PROCESSUS DE DEMANDE AU TITRE DE LA GARANTIE L'installation de pièces de rechange autres
En l'absence d'assistance électrique, vérifiez toutes les que celles d'origine peut provoquer des
Toute demande de garantie doit être traitée par un connexions entre les composants et l'état de ces derniers dommages sur votre vélo qui ne sont pas
distributeur Orbea agréé, qui effectuera le diagnostic et des câbles (les câbles ou les composants présentant des couverts par les conditions de garantie.
initial et enverra à Orbea tous les documents nécessaires dommages doivent être remplacés).
pour établir un diagnostic complet de la demande en
question. Le distributeur doit informer le propriétaire de Vérifiez que le système électrique ne présente aucune
l'état d'avancement du processus et de la décision prise erreur. Lisez le manuel complet du Rise Carbon pour
par Orbea concernant la demande au titre de la garantie. connaître la méthode de vérification des erreurs du
système électrique de Shimano.
Pour réaliser une demande au titre de la garantie, nous
vous recommandons de le faire auprès du distributeur Lisez la section Codes d'erreur du RS Range Extender et
chez lequel vous avez acheté votre vélo ou le composant, actions à réaliser du présent manuel si le Range Extender
ou celui que vous avez choisi lors du processus d'achat affiche une erreur reconnue.
pour un vélo qui a été livré directement à votre domicile. Si
cela s'avère impossible, vous pouvez consulter la liste des
4 4 | O R BEA M OD E D ’ E M P LOI R S R A N G E EXTE N D E R O RB EA | 4 5
FR
- Éviter les chocs et les chutes de la batterie interne et du - Ne rechargez jamais la batterie à l'extérieur ou dans un
Range Extender. environnement très humide, et évitez de l'exposer à la 7.5. RECYCLAGE 7.7. CONDITIONS D'ANNULATION DE LA
Si, après un choc ou un impact, le boîtier externe de la pluie ou au vent.
- Les batteries, les accessoires et les emballages doivent
GARANTIE
batterie présente des dommages, ne chargez pas ou
- Pour éviter d'endommager le câble, ne maintenez jamais être triés en vue d'un recyclage éco-responsable. - Chargez la batterie au moins tous les 3 mois à environ
n'utilisez pas cette dernière, et contactez un distributeur
agréé pour un diagnostic. le chargeur par le câble et évitez de l'enrouler autour du 70 % de sa capacité, même lorsque le vélo n'est pas
- Les batteries au lithium-ion sont des ressources de
corps du chargeur lorsque vous le rangez. utilisé. Les dommages causés aux cellules par des niveaux
valeur et recyclables. Respectez la réglementation de
- Raccordez toujours les câbles dans le bon sens. Si vous de batterie faibles et prolongés ne sont pas couverts par
- Ne pédalez pas et n'effectuez aucun type d'opération de votre région en matière de recyclage des batteries. Si vous
branchez les câbles sans respecter le sens adéquat, vous les conditions de la garantie.
décharge de la batterie pendant qu'elle est en cours de avez des doutes, consultez Orbea ou un distributeur agréé.
pouvez endommager les bornes.
charge. - Si la batterie est complètement déchargée, rechargez-la
- Ne jetez pas la batterie avec les ordures ménagères.
- Utilisez uniquement le chargeur spécifique au RS et dès que possible. Si la batterie n'est pas chargée, elle peut
- Si vous voulez charger la batterie après l'avoir utilisée, Elle sera acceptée dans le point de vente et éliminée de
respectez les conditions de charge spécifiées lors du se détériorer et devenir inutilisable.
patientez une heure, car sa température peut être trop manière appropriée.
chargement de la batterie. Dans le cas contraire, cela peut
entraîner la surchauffe, l'explosion ou l'inflammation de la élevée. - La garantie ne couvre pas les produits contre l'usure
batterie. naturelle et la détérioration résultant d'une utilisation et
- Il est conseillé de charger la batterie dans une zone
équipée d'un détecteur de fumée.
7.6. TRANSPORT DE BATTERIES ET DE d'un vieillissement normaux.
- La batterie n'est pas complètement chargée au moment
de l'achat. Avant de l'utiliser avec votre vélo, veillez à la
VÉLOS ÉLECTRIQUES - La durée de vie de la batterie varie en fonction de
- Il est déconseillé de garder la batterie branchée en
charger complètement. facteurs tels que la méthode de stockage, les conditions
permanence sur le chargeur, pour éviter de l'endommager - Évitez de transporter votre vélo à l'extérieur de votre vé-
d'utilisation, l'environnement et les caractéristiques de
en cas de mauvais fonctionnement des circuits de coupure hicule sous la pluie. Tous les composants électriques sont
- Éteignez toujours le vélo et/ou la batterie avant de chaque batterie.
de charge. Évitez de laisser le chargeur relié à la batterie protégés contre les éclaboussures et la pluie. La vitesse
connecter ou de déconnecter le chargeur au port de
pendant plus de 5 heures en continu et chargez toujours atteinte par votre véhicule peut néanmoins augmenter les - Ne démontez jamais la batterie ou d'autres parties
chargement.
la batterie sous surveillance, afin de pouvoir débrancher effets de la pluie sur les composants électriques. associées, y compris l'étiquette, car cela pourrait entraîner
- Assurez-vous que le port de chargement du vélo et les le chargeur en cas d'anomalie telle que de la fumée, une l'annulation de la garantie.
Si vous transportez le vélo à l'extérieur de votre véhicule,
prises sont toujours propres et secs avant de brancher le odeur de brûlé ou du feu.
retirez le Range Extender du vélo et assurez-vous que la - Ne jamais démonter le port de charge du Range
chargeur.
- Si la batterie n'est pas complètement chargée après protection du port de charge est bien fermée. Extender. Si le port de charge est endommagé et doit être
- N'utilisez jamais le chargeur si vous pensez qu'il est le temps de charge prévu de 3,5 heures plus 2 heures remplacé, contactez un distributeur Orbea agréé.
- La batterie interne Orbea RS et la batterie externe Range
endommagé ou si vous savez qu'il est cassé. supplémentaires, débranchez la batterie du chargeur et
Extender doivent être transportées conformément à la - Consultez la section Garantie de ce manuel pour en
contactez immédiatement un distributeur agréé.
- Ne démontez et ne modifiez jamais le chargeur de réglementation en vigueur et avec les moyens de transport savoir plus sur la garantie concernant les produits Orbea
batterie. autorisés pour ces articles (marchandises dangereuses). RS et le processus de réclamation au titre de la garantie.
Les unités doivent toujours être transportées ou expédiées
- Gardez toujours la protection du port de charge fermé
lorsque vous ne chargez pas la batterie. 7.4. CONDITIONS POUR LE MONTAGE DE dans leur emballage d'origine agréé et par un transporteur
agréé. Renseignez-vous sur les conditions de manutention
- N'insérez jamais d'objets métalliques dans le port de
LA BATTERIE et de transport de ces articles dans votre pays.
charge de la batterie. - N'utilisez pas la batterie immédiatement après avoir Si le Range Extender doit être envoyé à Orbea pour
reçu cette dernière ou le vélo. Veillez à la charger une réparation ou un diagnostic, il doit l'être dans son
- Ne laissez jamais le chargeur de la batterie se mouiller et
complètement avant la première utilisation. emballage d'origine agréé et par un transporteur autorisé
ne l'utilisez pas si c'est le cas. Ne tenez jamais le chargeur
avec les mains mouillées pour éviter une décharge - Éteignez toujours la batterie et/ou le vélo avant d'insérer à transporter des batteries. Orbea vous fournira toutes les
électrique. ou de retirer la batterie du vélo. informations nécessaires à cet égard.
- N'utilisez jamais le chargeur lorsqu'il est recouvert d'un - Si vous avez prévu de voyager avec votre vélo électrique,
tissu ou d'un autre matériau. renseignez-vous sur les conditions de transport de la
batterie de la compagnie aérienne que vous comptez
- Ne touchez jamais les parties métalliques des batteries utiliser pour transporter votre vélo. La plupart des
ou du chargeur pour éviter une décharge électrique. compagnies aériennes commerciales n'autorisent pas
le transport de batteries d'une capacité supérieure à
100 Wh.
4 8 | O R BEA M OD E D ’ E M P LOI R S R A N G E EXTE N D E R O RB EA | 4 9
FR
10 RACCORDEMENT DU 11 FONCTIONNEMENT
RS RANGE EXTENDER DU RANGE EXTENDER
Raccordez le câble de connexion du Range Extender au Le Range Extender alimente directement le moteur Shimano EP8 RS. Lorsque vous utili-
port de charge du Range Extender et assurez-vous qu'il est sez le Rise avec le Range Extender connecté, seul ce dernier alimente le moteur jusqu'à
correctement fixé à la languette de ce dernier. Ouvrez la l'épuisement de sa charge. Une fois que la charge du Range Extender est épuisée, c'est
protection du port de charge du Rise et raccordez l'autre la batterie interne qui alimente le moteur s'il lui reste de la charge.
extrémité du câble au port de charge.
Fixez le câble de connexion au porte-bidon. Clicck!
Cli
12 VISUALISATION DU
NIVEAU D E CHARGE
12.1. VISUALISATION DU NIVEAU DE CHARGE ENSEMBLE
DE LA BATTERIE INTERNE ET RANGE EXTENDER
Clicck!
Cli Avec le Range Extender connecté au Rise (avec le Rise mis en marche après avoir
connecté le Range Extender), le système calcule la capacité totale des deux batteries
(612 Wh) et les informations de charge restantes du système incluent la somme des
niveaux de charge des deux batteries.
EXEMPLE 1:
NIVEAU DE CHARGE DU SYSTÈME
BATTERIE NIVEAU DE CHARGE DE LA BATTERIE
13 CHARGER LE
RANGE EXTENDER
-Avec écran Shimano SC-EM800 Pour charger la batterie externe Range Extender, branchez Débranchez le câble de connexion du Range Extender
12.2.VISUALISATION SÉPARÉE DU NI- le chargeur sur une prise de courant. Si le chargeur n'est au port de charge du vélo en appuyant sur la languette
Dans le cas de montages avec l'écran SC-EM800, le niveau VEAU DE CHARGE DU RANGE EXTENDER pas relié à la batterie, la LED de ce dernier clignote en du port de charge du Range Extender et connectez le
de charge de la ou des batterie(s) est affiché sur cet écran. vert. chargeur au Range Extender. La LED du chargeur reste
allumée, en rouge, pendant le chargement de la batterie.
Appuyez sur le bouton principal de la batterie Range
Extender pendant 1 seconde pour afficher son niveau
100% - 81%
de charge. Les LED s'allument en indiquant le niveau de
80% - 61% charge actuel par segments de 25 %.
0%
50% - 74%
ATTENTION Si pendant l'utilisation du vélo, le pourcen-
tage restant de batterie n'est pas visible
25% - 49%
dans l'Orbea RS Toolbox, il le sera à nouveau
lorsque le niveau de batterie restante dimi- Lorsque la batterie est complètement chargée, la LED du
nuera de 1 %. Le système EP8 communique- 5% - 24% chargeur clignote à nouveau en vert pour vous indiquer
ra alors à nouveau via ANT+ le niveau de la que la charge est terminée.
batterie au dispositif Garmin et le niveau de
la batterie sera visible sur l'unité. 0% - 4%
LED allumée
LED clignotante à 1 Hz
LED éteinte
100%
5 4 | O R BEA M OD E D ’ E M P LOI R S R A N G E EXTE N D E R O RB EA | 55
FR
Toute modification et distribution du présent document est interdite sans l'autorisation d'Orbea S. Coop.
Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis pour apporter des améliorations.
5 6 | O R BEA B E N UTZ E R H A N D B UCH R S R A N G E EXTE N D E R O RB EA | 57
DE
INHALT 01 EINLEITUNG
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des externen Orbea RS Range Extender Akkus.
Der RS Range Extender liefert deinem Orbea Rise Carbon 252 Wh zusätzlicher
Energie und ermöglicht dir so noch längere Abenteuer. Zusammen mit den 360 Wh
des integrierten Orbea RS Akku steigt die Gesamtkapazität so auf bis zu 612 Wh.
Das entspricht einer Steigerung der Reichweite von rund 70 % im Vergleich zur Fahrt
ohne Range Extender.
Wenn der Range Extender nicht benötigt wird, trägt der RS Flaschenhalter problemlos
auch ganz normale Trinkflaschen. Damit ist der RS Range Extender der einzige
externe Zusatzakku mit einer hohen Kapazität von 252 Wh, der blitzschnell gegen
eine Trinkflasche getauscht werden kann.
Das vollständige Handbuch zum Orbea Rise Carbon gibt es auf der Orbea-Website:
01 EIN L EI TU NG 57 https://www.orbea.com/de-de/support/manuals/
0 2 L IEFERU MFANG 59
0 3 T ECH NI SC HE SPEZ I FI KAT I ON E N DES R S R A N GE EXT E ND E R A KKUS 59
0 4 O R B EA GARANTI E 60
0 5 ÜB E RPRÜ FU NG VOR DE R E R ST E N FA H RT MI T DE INE M E - B IKE 60
0 6 IN STA NDHALTU NG 61
0 7 WAR NHI NWEI SE U ND BE DI N GU N GE N Z U R VE RW E ND UNG ,
D EM AUFLADEN, DER AU F BEWA H R U N G U N D DE M T R A NS P O RT
D ES OR BEA RS LI THI U M-I ON E N -A K KU S 62
0 8 R E ICHWEI TE 66
0 9 MO N TAGE DES RANG E EXT E N DE R S A M OR BEA R I S E CA RB O N 67
1 0 V E R B I NDU NG DES R A N GE EXT E N DE R S 68
1 1 B ET R IEB DES RANGE EXT E N DE R S 69
1 2 DAR STELLU NG DES LA DEZ U STA N DS 69
1 3 AUF LADEN DES RANGE EXT E N DE R S 71
1 4 FEHL ERC ODES DES R A N GE EXT E N DE R A K KU S U N D
EN TS PR EC HENDE MASSN A H ME N 73
5 8 | O R BEA B E N UTZ E R H A N D B UCH R S R A N G E EXTE N D E R O RB EA | 59
DE
ERKLÄRUNG 02 LIEFERUMFANG
DER SYMBOLE
In diesem technischen Handbuch kommen diverse Symbole zu Anweisungen, -Orbea RS Range Extender Akku 252 Wh.
Warnhinweisen, Instandhaltung und Montage zum Einsatz. Achte auf diese Symbole, -Range Extender Flaschenhalter (kompatibel zu
um Gefahrensituationen zu vermeiden und die korrekte Montage und Nutzung herkömmlichen Trinkflaschen).
sämtlicher Bauteile zu gewährleisten. -Gummischützer für die Halterung des Flaschenhalters (x6)
-Sicherungsgummi für den Flaschenhalter.
Im Folgenden erklären wir die Bedeutung der einzelnen Symbole. In diesem -Kabel zur Verbindung mit der Ladebuchse des Orbea Rise.
Handbuch wird das Symbol jeweils zusammen mit der für das betroffene Bauteil -Benutzerhandbuch.
relevanten Anweisung genutzt. Lies die folgenden Erklärungen aufmerksam durch,
um ihre Bedeutung zu verstehen.
SICHERHEITSANWEISUNGEN
GESETZLICHE GEWÄHRLEISTUNG an den ursprünglichen Verkäufer wenden können, findest Überprüfe regelmäßig die Kabel und die Verbindungen des
Für den RS Range Extender Akku gilt ab Kauf dieses Artikels du eine Übersicht unserer autorisierten Orbea-Händler auf Elektrosystems deines Fahrrads. Die Anschlüsse müssen
oder eines mit ihm im Originalzustand ausgestatteten unserer Website. Du kannst auch direkt Kontakt mit Orbea sauber und frei von Fremdkörpern sein. Die Kabel müssen
Fahrrads eine gesetzliche Gewährleistung von zwei aufnehmen, damit wir dir den passenden Händler nennen in gutem Zustand und frei von Knicken oder Schnitten sein,
Jahren, beziehungsweise der Dauer der im Land des Kaufs können. die zu Kurzschlüssen oder einem Ausfall der elektrischen
gesetzlich vorgeschriebenen Gewährleistungsfrist. Unterstützung führen könnten.
www.orbea.com/de-de/distribuidores/?country
Diese Gewährleistung deckt alle Orbea-Produkte gegen Bauteile wie Akku oder Fernbedienung dürfen keinen
Herstellungsfehler und/oder Konformitätsmängel ab und www.orbea.com/de-de/contacto/ sichtbaren Beschädigungen aufweisen, die das Eindringen
garantiert Reparatur oder Ersatz des defekten Produkts von Wasser oder ähnlichem erlauben.
ohne zusätzliche Kosten für den betroffenen Kunden.
- Lies zu deiner eigenen Sicherheit vor der - Halte dich an die angegebenen Temperaturbereich - Temperaturen über 70°C können zu Flüssigkeitsaustritten
- Den Akku nicht benutzen, wenn Flüssigkeit austritt oder für die Nutzung (Entladung), das Aufladen und die und Entflammung führen.
Nutzung der Orbea RS Akkus und Ladegeräte er verfärbt oder verformt ist oder sonstige ungewöhnliche
das komplette Benutzerhandbuch. Aufbewahrung des Fahrrads (mit internem Akku)
Merkmale aufweist. sowie des Range Extenders. Der Einsatz, das Aufladen
- Nimm Kontakt zu Orbea oder einem - Den Akku nicht ein- oder ausstecken, wenn der Stecker oder die Aufbewahrung der Akkus außerhalb dieser 7.3. BEDINGUNGEN FÜR DIE NUTZUNG
autorisierten Fachhändler auf, um feucht ist. Es könnte ansonsten zu Kurzschlüssen Temperaturbereiche kann die Zellen beschädigen und
damit die Lebensdauer und Reichweite einschränken.
UND DAS AUFLADEN DES AKKUS
Informationen über die Installation und kommen. Den feuchten Stecker gut trocknen, bevor er
Einstellung von Bauteilen zu erhalten, die wieder eingesteckt wird. Die in diesem Handbuche angegebenen - Der Temperaturbereich für die Nutzung des Akkus wird
nicht im Benutzerhandbuch aufgeführt sind. Temperaturbereiche entsprechen den vom Hersteller der
- Den Akku nicht an Orten mit direkter Sonneneinstrahlung im Folgenden beschrieben. Verwende den Akku nicht
oder großer Hitze aufbewahren (zum Beispiel im Inneren Zellen vorgesehenen Grenzwerten für die Nutzung, das außerhalb dieses Temperaturbereichs.
- Folge stets den Anweisungen zur Nutzung Aufladen und die Aufbewahrung.
eines Autos). Halte ihn fern von Hitze und Flamen.
der Orbea RS Akkus um Verletzungen - Die Verwendung des Akkus außerhalb dieses
Ansonsten könnte der Akku Schaden nehmen. Allgemein mindert die Nutzung, das Aufladen und die
sowie Schäden an Material und Umwelt zu Temperaturbereichs kann zu Entflammung, Beschädigung
vermeiden. - Halte den Akku stets mit beiden Händen, um Gefahren Aufbewahrung der Akkus bei Temperaturen unter 0°C des Akkus oder Verletzungen führen.
und Verletzungen zu vermeiden. die Reichweite pro Ladezyklus und kann auf Dauer die
Lebensdauer beeinträchtigen. - Nutzung (Entladung) des Akkus ausschließlich in
7.1. WARNUNGEN UND - Sollte während des Entladens oder Aufladens ein Fehler
auftreten, ist die Nutzung des Akkus sofort einzustellen
einem Temperaturbereich von: –10 ° C ~ 50 ° C.
- Den Akku fern von Hitzequellen wie Heizungen, Autos Verbindung. AUFBEWAHRUNG DER AKKUS - Der Akku muss bei Umgebungstemperatur auf einem
oder sonstigen gefährlichen Orten halten. trockenen, nicht entzündlichen Untergrund und fern
- Das Fahrrad oder den Akku nicht mit Hochdruckreiniger
-
Bewahre die Akkus an einem für Kleinkinder und jeglicher Hitzequelle, Feuchtigkeit oder entzündlichen
- Den Akku nicht erhitzen oder ins Feuer werfen. behandeln und weder das Fahrrad noch die elektrischen
Haustiere nicht zugänglichen Ort auf. Materialien aufgeladen werden.
Bauteile in Wasser eintauchen. Sämtliche elektrischen
- Den Akku nicht verformen, modifizieren, auseinander- Bauteile sind gegen Spritzwasser und Regen geschützt. - Das Aufladen des Akkus bei einer niedrigen
- Die Aufbewahrung des Akkus außerhalb dieses
bauen oder Lötzinn direkt auf den Akku aufbringen. Dennoch könnte der Einsatz eines Hochdruckreinigers Umgebungstemperatur (0°C oder weniger) verkürzt die
Temperaturbereichs kann zu Entflammung oder
die Bauteile beschädigen und Kurzschlüsse verursachen. Beschädigung des Akkus führen. pro Ladezyklus verfügbare Reichweite.
- Die Anschlüsse (+) und (-) sowie andere Anschlüsse nicht
Verhindere, dass die Anschlüsse des Akkus feucht
mit metallischen Gegenständen in Berührung bringen. Den - Vermeide eine regelmäßige Nutzung des Akkus bei
werden, ansonsten könnten Überhitzung, Explosion oder -
Temperaturbereich für die Aufbewahrung:
Akku nicht gemeinsam mit metallischen Gegenständen einem Ladestand unter 10 %. Ein Ladestand unter 10 %
Entflammung des Akkus auftreten. Entferne den Range 0°C~35°C. Vermeide hohe Temperaturunterschiede.
wie Halsketten oder Haarspangen transportieren oder kann die Lebensdauer der Zellen und die Ladebalance
Extender stets, bevor du das Fahrrad mit Wasser oder
aufbewahren. Andernfalls kann es zu Kurzschlüssen, - Wird der Akku für längere Zeit nicht genutzt, bewahre beeinträchtigen.
sonstigen Flüssigkeiten reinigst.
Überhitzungen, Verbrennungen und anderen Verletzungen ihn bei einem Ladestand von etwa 70 % auf. Lade den
kommen. -
Den Akku oder das Ladegerät nicht mit Alkohol, Akku alle drei Monate auf, um eine vollständige Entladung - Verhindere Schläge auf oder Stürze des internen Akkus
Lösungsmitteln oder Scheuermittel reinigen. Verwende zur zu vermeiden. Verhindere ein Absinken des Ladestandes und des Range Extenders.
- Den Akku nicht quetschen oder durchlöchern.
Reinigung ein trockenes oder leicht angefeuchtetes Tuch. auf unter 10 %, um eine Beschädigung der Zellen zu - Den Akku nicht Aufladen oder Verwenden, falls das
- Sollte der Akku undicht sein und Batterieflüssigkeit mit vermeiden. Gehäuse des Akkus nach einem Schlag oder Sturz
- Den Akku und die Batterie nicht unbeaufsichtigt in der
Augen, Haut oder Kleidung kommen, die betroffenen Beschädigungen aufweist. Setze dich in diesem Fall mit
Nähe von Kindern lassen, die ansonsten damit spielen -
Bewahre den Akku oder das Fahrrad mit dem
Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser ausspülen und einem autorisierten Händler für eine Prüfung in Kontakt.
könnten. montierten Akku an einem kühlen, geschützten Ort (etwa
unverzüglich einen Arzt konsultieren. Die Batterieflüssigkeit
0°C~35°C). Vermeide direkte Sonneneinstrahlung oder - Stelle beim Einstecken der Kabel die korrekte
könnte Augen und Haut schädigen. - Sollte der Akku explodieren, sofort die Feuerwehr Regen. Wird der Akku unter zu kalten oder zu heißen Ausrichtung der Verbindungen sicher. Andernfalls könnten
alarmieren und falls möglich weitere Akkus aus der Umgebungstemperaturen aufbewahrt, können die die Anschlüsse beschädigt werden.
64 | O R BEA B E N UTZ E R H A N D B UCH R S R A N G E EXTE N D E R O RB EA | 6 5
DE
- Nutze zum Aufladen ausschließlich das spezielle RS - Das Ladegerät nicht am Kabel halten oder das Kabel - Informiere dich über die für die entsprechende
Ladegerät und halte die Bedingungen für das Aufladen des zur Aufbewahrung um das Ladegerät wickeln, um 7.5. RECYCLING Fluggesellschaft geltenden Regelungen zum Transport von
Akkus ein. Ansonsten kann es zu Überhitzung, Explosion Beschädigungen am Kabel zu vermeiden. Batterien, falls du mit deinem E-Bike verreisen möchtest.
-
Akkus, Zubehör und Verpackungen sollten einem
oder Entflammung des Akkus kommen. Die meisten kommerziellen Fluggesellschaften verbieten
- Während des Ladevorgangs nicht pedalieren oder den umweltgerechten Recycling zugeführt werden.
den Transport von Batterien mit einer Kapazität von mehr
- Zum Zeitpunkt des Kaufs ist der Akku nicht komplett Akku auf sonstige Weise entladen. als 100 Wh.
- Lithium-Ionen-Akkus sind wertvolle und recyclebare
aufgeladen. Lade den Akku komplett auf, bevor du ihn in
- Nach der Nutzung des Fahrrads eine Stunde warten, Ressourcen. Folge den in deiner Region geltenden
deinem Fahrrad verwendest.
- Schalte das Fahrrad und/oder den Akku stets aus, bevor
bevor der Akku an das Ladegerät angeschlossen wird.
Ansonsten könnte die Temperatur des Akkus zu hoch sein.
Recyclingvorgaben. Kontaktiere im Zweifelsfall Orbea oder
einen autorisierten Händler.
7.7. GEWÄHRLEISTUNGSAUSSCHLUSS
du den Akku mit der Ladebuchse verbindest oder ihn von
- Es wird empfohlen, den Akku in einem mit einem - Den Akku nicht im Hausmüll entsorgen. Er wird vom
ihr trennst.
Rauchmelder ausgestatteten Raum aufzuladen. Verkäufer zurückgenommen und ordnungsgemäß - Lade den Akku mindestens alle drei Monate bis zu etwa
- Stelle sicher, dass die Ladebuchse des Fahrrads sowie die behandelt. 70 % seiner Gesamtkapazität auf, auch wenn das Fahrrad
Stecker sauber und trocken sind, bevor du sie verbindest. - Um Beschädigungen des Akkus durch Fehlfunktionen nicht in Gebrauch ist. Schäden an den Akkuzellen infolge
des Ladegeräts zu vermeiden, wird vom dauerhaften eines dauerhaft zu niedrigen Ladestandes werden nicht
-
Das Ladegerät nicht verwenden, wenn du eine
Beschädigung vermutest oder weißt, dass es defekt ist.
Anschließen des Akkus abgeraten. Der Akku sollte nicht
länger als fünf Stunden am Stück an das Ladegerät
7.6. TRANSPORT VON AKKUS UND von den Gewährleistungsbedingungen abgedeckt.
angeschlossen sein. Zudem sollte der Ladevorgang E-BIKES - Lade den Akku so schnell wie möglich auf, falls er
- Das Ladegerät nicht zerlegen oder modifizieren. stets in dem Sinne beaufsichtigt werden, dass der Akku vollständig entladen wurde. Ansonsten könnte er Schaden
- Bei Regen sollte der ungeschützte Transport des Fahrrads
- Die Ladebuchse stets verschlossen halten, wenn der bei unerwünschten Effekten wie Rauchentwicklung, nehmen und unbrauchbar werden.
auf dem Fahrradträger am Auto vermieden werden.
Akku nicht geladen wird. Geruchsentwicklung oder Feuer vom Ladegerät getrennt
Sämtliche elektrischen Bauteile sind gegen Spritzwasser - Die Garantie erstreckt sich nicht auf den natürlichen
werden kann.
- Keine metallischen Gegenstände mit der Ladebuchse und Regen geschützt. Dennoch könnte Regen bei den Verschleiß und Abnutzungen durch den normalen
des Akkus in Kontakt bringen. - Sollte der Akku nicht innerhalb der vorgesehenen Ladezeit hohen Geschwindigkeiten eines Autos in die elektrischen Gebrauch und Alterung.
von dreieinhalb Stunden plus weiteren zwei Stunden Bauteile eindringen.
- Vermeide, dass das Ladegerät feucht wird und verwende vollständig aufgeladen sein, sollte er vom Ladegerät - Die Lebensdauer des Akkus hängt von Faktoren wie der
es nicht, falls es feucht sein sollte. Nicht mit feuchten - Wird das Fahrrad auf dem Fahrradträger am Auto richtigen Aufbewahrung, Nutzung, Umgebung sowie der
getrennt werden und umgehend ein autorisierter Händler
Händen anfassen, um einen Stromschlag zu vermeiden. transportiert, sollte der Range Extender vom Fahrrad Eigenschaften eines jeden Akkus ab.
kontaktiert werden.
entfernt und der ordnungsgemäße Verschluss der
- Das Ladegerät nicht verwenden, wenn es von einem Ladebuchse überprüft werden. - Das Zerlegen des Akkus oder zugehöriger Teile kann zum
Tuch oder anderem Material bedeckt wird Verlust der Garantie führen. Das gilt auch für das Etikett.
- Der Transport des internen Orbea RS Akkus sowie des
-
Nicht die metallischen Teile des Akkus oder des
Ladegeräts berühren, um einen Stromschlag zu
7.4. BEDINGUNGEN FÜR DIE MONTAGE externen Range Extender Akkus muss gemäß den aktuell - Die Ladebuchse des Range Extender nicht zerlegen.
Wende dich an einen autorisierten Orbea-Händler, falls
vermeiden. DES AKKUS gültigen Vorschriften und Verboten zum Transport von
Gefahrgut erfolgen. Sie dürfen nur in der zugelassenen die Ladebuchse beschädigt sein sollte und ausgetauscht
Originalverpackung und von einem zugelassenen werden muss.
- Den Akku nicht unter freiem Himmel oder in einer - Der Akku sollte nicht unmittelbar nach dem Erhalt des
Akkus oder des Fahrrads verwendet werden. Vor der Transportunternehmen transportiert oder verschickt -
Lies das Kapitel zum Thema Garantie in diesem
Umgebung mit hoher Luftfeuchtigkeit aufladen und nicht
ersten Nutzung sollte sichergestellt werden, dass der Akku werden. Informiere dich über die in deinem Land geltenden Handbuch für weitere Informationen zur Garantie
dem Regen oder Wind aussetzen.
vollständig aufgeladen ist. Regelungen zu Handhabung und Transport solcher Güter. auf Orbea RS Produkte und das Vorgehen bei einem
- Falls der Range Extender zur Prüfung oder Reparatur Garantiefall.
- Der Akku und/oder das Fahrrad sollten stets
ausgeschaltet werden, bevor der Akku am Fahrrad an Orbea geschickt werde soll, muss dies stets in der
eingesetzt oder entnommen wird. zugelassenen Originalverpackung und über ein zum
Transport von Akkus berechtigtes Transportunternehmen
erfolgen. Orbea unterstützt dich bei der Suche nach der
besten Lösung.
66 | O R BEA B E N UTZ E R H A N D B UCH R S R A N G E EXTE N D E R O RB EA | 6 7
DE
UNTERSTÜTZUNGSMODUS ECO
UNGEFÄHRE UNTERSTÜTZUNGSZEIT (Stunden) 8
UNGEFÄHRER HÖHENUNTERSCHIED (Meter) 4000
68 | O R BEA B E N UTZ E R H A N D B UCH R S R A N G E EXTE N D E R O RB EA | 6 9
DE
BEISPIEL 1:
LADESTAND DES SYSTEMS
AKKU LADESTAND DES AKKUS
0%
LED leuchtet
100%
72 | O R BEA B E N UTZ E R H A N D B UCH R S R A N G E EXTE N D E R O RB EA | 73
DE
LED leuchtet LED blinkt mit 2 Hz LED blinkt mit 1 Hz LED leuchtet nicht
Die Veränderung oder der Vertrieb dieses Dokuments ohne die Erlaubnis der Orbea S. Coop. ist untersagt.
Die technischen Daten können ohne vorherige Ankündigung zu Verbesserungszwecken geändert werden.
74 | O R BEA M A N UA L E D ’ US O R S R A N G E EXTE N D E R O RB EA | 75
IT
INDICE 01 INTRODUZIONE
L’RS Range Extender dà alla tua Rise Carbon 252 Wh di capacità extra per continuare
ad esplorare. Insieme alla batteria interna Orbea RS da 360 Wh, la capacità totale del
sistema aumenta fino ai 612 Wh, incrementando l’autonomia disponibile solo con la
batteria interna del 70%.
Il manuale tecnico contiene informazioni importanti sull’RS Range Extender e sul suo
impiego con la Rise Carbon. Leggilo attentamente.
Puoi consultare il manuale completo della Rise Carbon sul sito di Orbea:
https://www.orbea.com/it-it/support/manuals/
01 IN T R ODU Z I ONE 75
0 2 EL E MENTI I NC LU SI 77
0 3 S PE CI FI C HE TEC NI CHE DE LLA BAT T E R I A R S R A N G E EXT E ND E R 77
0 4 GAR A NZ I A ORBEA 78
0 5 V E R IFI C HE PRELI MI N A R I A LL’ U SO DE LLA BI CI CLET TA E L ET T RICA 78
0 6 MAN U TENZ I ONE 79
0 7 AVV ERTENZ E E C ONDI Z I ON I D’ U SO, CA R I CA , STO C CAG G IO E
T R AS PO RTO DELLE BATT E R I E AGLI I ON I DI LI T I O OR B EA RS 80
0 8 AUTONOMI A 84
0 9 IN STA LLAZ I ONE DEL R A N GE EXT E N DE R SU LLA R I S E CA RB O N 85
1 0 COL L EGAMENTO DEL R A N GE EXT E N DE R 86
1 1 FUN ZI ONAMENTO DEL R A N GE EXT E N DE R 87
1 2 V IS UALI ZZAZ I ONE DE L LI VE LLO DI CA R I CA 87
1 3 R ICARI CA DEL RANGE EXT E N DE R 89
1 4 COD ICI D’ERRORE DE LLA BAT T E R I A R A N GE EXT E N D E R
E AZION I DA SEGU I RE 91
76 | O R BEA M A N UA L E D ’ US O R S R A N G E EXTE N D E R O RB EA | 77
IT
In questo manuale tecnico, si utilizzano vari simboli che specificano istruzioni e av- - Batteria Orbea RS Range Extender 252 Wh.
vertenze d’uso, manutenzione e montaggio. Presta attenzione a questi simboli per - Supporto portaborraccia Range Extender (compatibile
evitare situazioni pericolose e garantire l’uso e il montaggio corretto di tutti i com- con borracce standard).
ponenti. - Protettori in gomma del supporto portaborraccia (x6).
- Elastico di chiusura di sicurezza del portaborraccia.
Il significato di questi simboli viene spiegato di seguito. Nel presente manuale, può - Cavo di collegamento alla porta di ricarica della Rise.
accadere che il simbolo appaia accompagnato solo dall’istruzione importante per il - Manuale d’uso.
componente che descrive. Leggi le seguenti informazioni attentamente per capirne
il significato.
NORME DI SICUREZZA
ATTREZZI E COPPIE DI SERRAGGIO
GARANZIA LEGALE sapere a quale distributore rivolgersi. Controllare regolarmente i collegamenti e i cavi dei com-
La batteria RS Range Extender è coperta da una garanzia ponenti del sistema di assistenza elettrica della bicicletta.
legale di 2 anni dal momento dell’acquisto dell’articolo o www.orbea.com/es-es/distribuidores/?country I collegamenti devono essere puliti e non devono presen-
della bicicletta in cui è inclusa in origine, o nel periodo tare oggetti estranei. I cavi devono essere in buono stato
stipulato come garanzia legale nel paese d’acquisto. https://www.orbea.com/es-es/contacto/ e non devono presentare tagli o piegature che possano
causare cortocircuiti e mancanza di assistenza elettrica.
La garanzia copre i prodotti di Orbea da difetti di fabbri-
cazione e/o mancanza di conformità e garantisce la ripa- L’esterno dei componenti come i comandi remoti e le bat-
razione o sostituzione del prodotto difettoso senza costi terie non devono mostrare danni che consentano l’entrata
extra per il cliente interessato.
05 VERIFICHE PRELIMINARI di acqua e altri elementi.
RICAMBI
sente manuale.
Prima di usare la bicicletta elettrica, effettuare tutte le ve-
La perdita di capacità delle batterie RS dovuta all’invec- rifiche di sicurezza sullo stato di funzionamento dei suoi
chiamento naturale per l’uso, carica e stoccaggio non è componenti. Si possono trovare le verifiche necessarie de- Utilizzare sempre ricambi originali Orbea RS.
contemplata nelle condizioni di garanzia. gli elementi meccanici della bicicletta nel manuale tecnico Per conoscere i ricambi disponibili per la batteria Range
Blue Paper della Rise Carbon. Extender, consultare il manuale tecnico Blue Paper della
Per conoscere la descrizione completa delle condizioni Rise Carbon 2021 sul sito di Orbea.
della copertura e della garanzia legale, visita: Verifiche del sistema elettrico: Accendere la bicicletta e
controllare che il sistema elettrico funzioni correttamente. AVVERTENZA: L’uso di ricambi non originali
https://www.orbea.com/it-it/warranty/ Verificare che vi sia assistenza elettrica e che tutti i com- può provocare danni che comportano avarie
ponenti funzionino (motore, display, cambio di assistenza e incidenti gravi.
La batteria RS Range Extender non è inclusa nelle condi- e sensore di velocità).
zioni di Garanzia a Vita Orbea applicata a telai e forcelle
rigide. Se non vi è assistenza elettrica, controllare tutti i collega-
L’installazione di ricambi non originali può
menti tra i componenti e il loro stato, oltre ai cavi (i cavi
provocare danni alla bicicletta che non sono
o i componenti che risultano danneggiati devono essere
PROCESSO DI RECLAMI IN GARANZIA coperti dalle condizioni di garanzia.
sostituiti).
Tutti i reclami in garanzia devono essere trattati da un Verificare che non vi siano errori nel sistema elettrico. Leg-
distributore autorizzato Orbea, che si occuperà della dia- gere il manuale completo della Rise Carbon per conoscere
gnosi iniziale e inoltrerà a Orbea tutta la documentazione il metodo di verifica degli errori nel sistema elettrico di
necessaria per effettuare la diagnosi completa del reclamo Shimano.
in oggetto. Il distributore informerà il proprietario sullo
stato del processo e sulla decisione di Orbea in merito al Leggere la sezione Codice d’Errore e Azioni da Seguire
reclamo in garanzia. dell’RS Range Extender del presente manuale qualora il
Range Extender mostri un errore riconosciuto.
Si consiglia di rivolgersi sempre al distributore presso cui è
stata comprata la bicicletta o componente per inoltrare un
reclamo in garanzia, o al distributore prescelto durante il
processo d’acquisto di una bicicletta che è stata consegna-
ta direttamente a casa. Qualora non ci si possa rivolgere
al distributore originario, è possibile vedere la lista di di-
stributori autorizzati sul nostro sito o contattare Orbea per
8 0 | O R BEA M A N UA L E D ’ US O R S R A N G E EXTE N D E R O RB EA | 81
IT
- Eseguire sempre i collegamenti dei cavi nell’orientamento - Attendere un’ora se si desidera caricare la batteria dopo
corretto. Il collegamento dei cavi senza osservare averla usata, poiché la temperatura della batteria potrebbe 7.5. RICICLAGGIO 7.7. CONDIZIONI DI ANNULLAMENTO
l’orientamento corretto può danneggiare i terminali. essere troppo alta.
- Per un riciclaggio ecoresponsabile, si devono
DELLA GARANZIA
- Usare solo il caricabatteria specifico RS e seguire - È consigliabile caricare la batteria in una zona con differenziare le batterie, gli accessori e gli imballaggi.
- Caricare la batteria almeno ogni 3 mesi fino a circa il
le condizioni di ricarica specificate quando si ricarica rivelatore di fumo. 70% della sua capacità, anche quando la bicicletta non
- Le batterie agli ioni di litio sono risorse riciclabili e
la batteria. In caso contrario, potrebbe verificarsi viene usata. I danni alle celle per ridotti livelli di batteria
- Si sconsiglia di tenere la batteria collegata preziose. Seguire le norme della propria zona per il
surriscaldamento, esplosione o combustione della prolungati non sono coperti dalle condizioni di garanzia.
permanentemente al caricabatteria per evitare danni alla riciclaggio delle batterie. In caso di dubbio, consultare
batteria.
batteria in caso di cattivo funzionamento dei circuiti di Orbea o un distributore autorizzato.
- Se la batteria si è esaurita completamente, caricarla il
- La batteria non è completamente carica al momento interruzione di carica. Evitare di lasciare il caricabatteria prima possibile. Se la batteria non viene caricata, può
- Non smaltire la batteria come rifiuto domestico. Verrà
dell’acquisto. Prima di usarla nella bicicletta, assicurarsi di collegato alla batteria per più di 5 ore in modo continuato danneggiarsi e diventare inutilizzabile.
accettata nel punto vendita e debitamente smaltita.
caricare la batteria completamente. e caricare sempre la batteria sotto controllo in modo che
si possa scollegare il caricabatteria se si rileva un’anomalia - La garanzia non copre i prodotti dall’usura naturale e dal
- Spegnere sempre la bicicletta e/o la batteria prima come fumo, odore di bruciato o fuoco. deterioramento per il normale uso e l’invecchiamento.
di collegare o scollegare il caricabatteria alla porta di
ricarica. - Se la batteria non si carica completamente nel tempo 7.6. TRASPORTO DI BATTERIE E - La vita utile della batteria varia in base a fattori come il
- Assicurarsi che la porta di ricarica della bicicletta e le
di carica previsto di 3,5 ore più altre 2 ore, scollegare
la batteria dal caricabatteria e contattare un distributore
BICICLETTE ELETTRICHE metodo di stoccaggio, le condizioni d’uso, l’ambiente e le
caratteristiche di ogni batteria.
spine siamo sempre pulite e asciutte prima di collegare il autorizzato immediatamente. - Non trasportare la bicicletta fuori dal veicolo in caso di
caricabatteria. - Non smontare la batteria o altre parti annesse; ciò può
pioggia. Tutti i componenti elettrici sono protetti contro
comportare la perdita della garanzia della batteria.
- Non usare mai il caricabatteria se si ritiene che sia gli schizzi e la pioggia. Tuttavia, le velocità raggiunte dal
danneggiato o se si è rotto. veicolo possono accrescere gli effetti della pioggia sui - Non smontare la porta di ricarica del Range Extender. Se
- Non smontare o modificare il caricabatteria. 7.4. CONDIZIONI PER IL MONTAGGIO componenti elettrici. la porta di ricarica è danneggiata e deve essere sostituita,
contattare un distributore autorizzato Orbea.
- Mantenere sempre il tappo della porta di ricarica chiuso
DELLA BATTERIA Se si trasporta la bicicletta fuori dal veicolo, togliere il
Range Extender dalla bicicletta e verificare che il tappo - Consultare la sezione Garanzia del presente manuale per
se non si sta caricando la batteria. - Non usare la batteria subito dopo aver ricevuto la batteria della porta di ricarica sia chiusa correttamente. ulteriori dettagli sulla garanzia dei prodotti Orbea RS e il
o la bicicletta. Assicurarsi di caricarla completamente processo di reclami in garanzia.
- Non introdurre oggetti metallici nella porta di ricarica - Il trasporto della batteria interna Orbea RS e della batteria
prima del primo uso.
delle batterie. esterna Range Extender deve effettuarsi rispettando la
- Spegnere sempre la batteria e/o la bicicletta prima di normativa vigente e con i mezzi di trasporto consentiti
- Non permettere che si bagni il caricabatteria e non usarlo
inserire o togliere la batteria dalla bicicletta. per questi articoli (merci pericolose). Gli articoli devono
quando è bagnato. Non afferrarlo con le mani bagnate per
evitare scariche elettriche. sempre essere trasportati o spediti usando l’imballaggio
omologato originale e un corriere omologato. Informarsi
- Non usare il caricabatteria quando è coperto con un sulle condizioni di manipolazione e trasporto di questo tipo
panno o un altro materiale. di articoli nel proprio paese.
- Non toccare le parti metalliche delle batterie o del Se il Range Extender deve essere spedito a Orbea per
caricabatterie per evitare scariche elettriche. la riparazione o diagnosi, usare l’imballaggio originale
omologato e un corriere abilitato per il trasporto di batterie.
- Non caricare la batteria all’aria aperta o in ambienti con
Orbea fornirà informazioni sulla migliore alternativa.
elevata umidità ed evitare l’esposizione alla pioggia e al
vento. - Se si pianifica di viaggiare con la propria bicicletta
elettrica, informarsi sulle condizioni di trasporto di
- Per evitare danni al cavo, non reggere il caricabatteria
batterie della compagnia aerea che si desidera usare per
dal cavo e non avvolgere il cavo al caricabatteria quando
trasportare la bicicletta. La maggior parte delle compagnie
si ripone.
aeree commerciali non consente il trasporto di batterie
- Non pedalare né effettuare alcun tipo di operazione di con una capacità superiore a 100 Wh.
scarica della batteria mentre si carica la batteria.
8 4 | O R BEA M A N UA L E D ’ US O R S R A N G E EXTE N D E R O RB EA | 85
IT
ESEMPIO 1:
LIVELLO DI CARICA DEL SISTEMA
BATTERIA LIVELLO DI CARICA DELLA BATTERIA
13 RICARICA DEL
RANGE EXTENDER
- Con display Shimano SC-EM800. Per caricare la batteria esterna Range Extender, collegare Scollegare il cavo di collegamento del Range Extender
12.2.VISUALIZZAZIONE DEL LIVELLO il caricabatteria a una presa. Senza il caricabatteria colle- alla porta di carica della bicicletta premendo la linguetta
In montaggi con il display SC-EM800, il livello di carica DI CARICA DEL RANGE EXTENDER gato alla batteria, il LED del caricabatteria lampeggia in della porta di ricarica del Range Extender e collegare il
della/e batteria/e verrà mostrato sullo schermo. SEPARATAMENTE verde. caricabatteria al Range Extender. Il LED del caricabatte-
ria mostrerà una luce rossa fissa mentre la batteria si sta
Premere per 1 secondo il pulsante principale della batteria caricando.
Range Extender per conoscerne il livello di carica.
100% - 81%
I LED si accenderanno mostrando il livello di carica attuale
80% - 61% in segmenti del 25%.
0%
LED acceso
LED lampeggia a 2 Hz
LED lampeggia a 1 Hz
LED spento
100%
90 | O R BEA M A N UA L E D ’ US O R S R A N G E EXTE N D E R O RB EA | 91
IT
75% ~ 99%
Attivazione della modalità di protezione ad alta Sistemare la batteria in un ambiente a 5 °C ~
o bassa temperatura della batteria. 40 °C per un’ora prima di caricarla.
50% ~ 74%
Togliere qualsiasi oggetto che possa causare
Attivazione della modalità di protezione da il cortocircuito della batteria e verificare tutti
cortocircuito della batteria. i cavi.
25% ~ 49% AVVERTENZA Evitare di lasciare il caricabatteria collegato Attendere 30 secondi.
alla batteria per più di 5 ore in modo con- Attivazione della modalità di protezione da
tinuato e caricare sempre la batteria sotto Arrestare la carica e contattare un distributore
0% ~ 24% difetto permanente o protezione di sicurezza
controllo in modo che si possa scollegare il autorizzato.
extra della batteria.
caricabatteria se si rileva un’anomalia come
fumo, odore di bruciato o fuoco.
LED acceso
Togliere il caricabatteria e sospendere il
Attivazione della modalità di protezione da
Le batterie al litio sono sensibili alle tempera- sovraccarico di corrente.
2 Hz processo di ricarica della batteria. Attendere
LED lampeggia a 2 Hz 30 secondi.
ture durante il processo di carica. Rispettare
sempre gli intervalli di temperatura di carica,
LED lampeggia a 1 Hz
scarica e stoccaggio descritti nel presente
manuale. Dopo un lungo periodo d’uso della batteria, i
LED spento Contattare un distributore autorizzato per
LED si accendono solo quando la batteria si
verificare lo stato della batteria.
sta caricando e lampeggiano per 10 secondi.