Professional Documents
Culture Documents
Being Saivite The South African Way Ques
Being Saivite The South African Way Ques
Being Saivite The South African Way Ques
1093/jhs/hix011
Advance Access Publication 25 July 2017
ß The Author 2017. Oxford University Press and The Oxford Centre for Hindu Studies. All rights reserved.
For permissions, please email journals.permissions@oup.com
220 Being Saivite, the South African Way
in the mid-twentieth century, the complex interplay between religion and notions
of ‘Indianness’ and/or ‘Tamilness’ in a diasporic setting, and explore how Saivism
in South Africa relates to Saivite canonical traditions from South India.2
Saivite reformist movements emerged in South Africa from the mid-twentieth
century onwards, advocating a strictly Tamil—interchangeably understood as
Dravidian—cultural and religious identity. This idea can be traced back to the
Saivite and Tamil/Dravidian revivalism in India from the late nineteenth century
onwards (Irschick 1969; Venkatachalapathy 2005; Vaitheespara 2015). Since the
end of Apartheid in 1994, various religious leaders have sought to re-establish
links with traditional South Indian authorities of Saivism. I will first sketch out
the context and early beginnings of Saivite revivalism in South Africa from the
mid-twentieth century onwards. Secondly, I will briefly analyse the concept of
Saiva Siddhanta (caiva citt@ntam) as it emerged within the major branch of this
movement and discuss how it questions traditional notions of ‘authentic’ Saivite
religious traditions and authoritative canonical traditions. Thirdly, I will briefly
explore the reconfiguration of ‘canon’ in South African Saivism locally as well as
part of a global Saivite network. Thus, I will argue that this movement has led to
the emergence of new forms of Saivite religion which should—in scholarly per-
spective—not be dismissed as ‘diasporic’ or ‘inauthentic’ forms of Saivism. Rather,
such new forms need to be assessed as questioning the hegemonic status of South-
Indian-centred definitions of authenticity and canon from the periphery and as
mirroring the dynamical and hybrid connection between local forms (South
African as well as South Indian) as well as global forms of Tamil religious identities.
South Africa is currently difficult to estimate since the last census of 2011 did not
ask for religious adherence anymore. The numbers from the previous census in
2001, however, show that about 50% of the ‘Indian’/‘Asian’ population identified
themselves as ‘Hindus’, of which approximately 45% have a Tamil background
(Statistics South Africa 2001, p. 26; Diesel and Maxwell 1993, p. 6). South
Africans of Indian origin constitute a highly heterogeneous group with different
migration histories and different socio-religious and linguistic backgrounds. The
majority of Indians trace their origins back to the indentured labourers who came
between 1860 and 1911 to the province of Natal, on the south-eastern coast of
Southern Africa, to work on the sugarcane plantations and in the municipal ser-
vices of the newly established colony. The majority of these indentured labourers
originated from South India and were highly diverse in terms of language, caste,
and religious adherence. They were followed from the early 1870s onwards by so-
called ‘Passenger Indians’, mostly entrepreneurs from North India, who entered
the country under ordinary immigration law and engaged in commerce and trad-
ing (Bhana and Brain 1990; Desai and Vahed 2010).
less strict and allowed even for the communal participation of Hindus and Muslims
in religious festivals. As Goolam Vahed has shown for the case of the Muharram
festival in Durban, Hindus and Muslims celebrated the event together in the public
space, much to the dismay of colonial authorities. Hence, the festival played an
important role in forging a pan-Indian ‘Indianess’ among migrants in Durban who
were positioned in-between a white and an African colonial society (Vahed 2002).
Furthermore, the formation of ‘Hinduism’ as a common signifier and organised
religion in South Africa owes a great deal to the various reformist Hindu organ-
isations which sprang up in the late nineteenth and early twentieth century in
India. Activists of reformed Hinduism, most of them associated with the Arya
Samaj, visited the country in the beginning of the twentieth century and cam-
paigned together with local leaders for the formation of a common Hindu con-
sciousness through the establishment of religious associations and the reform of
religious practice. Two important figures of these early ‘Hindu missionaries’ from
the Arya Samaj were Bhai Paramanand (1876–1947) and Swami Shankaranand
(born in 1866), whose visits to Natal had a pivotal role in establishing institutional
Hinduism in South Africa (Vahed 1997; Gopalan 2010; Desai and Vahed 2010,
p. 250ff.). Local Hindus were active in bringing these activists to Natal.
Shankaranand stayed between 1908 and 1912 in South Africa and campaigned
for the unification of Hindus, their political rights and for refining religious prac-
tice, especially ritualistic temple worship. The primary concern of these Indian
Hindu activists was the so-called ‘upliftment of Hinduism’ among Indians in the
various diasporic places in the British dominion and the promotion of a ‘Hindu
consciousness’ in general. The general perception was that the indentured la-
bourers ‘lacked a “common” Hindu identity as they arrived from various parts
of India, bringing with them a whole range of different religious traditions as well
as different languages, caste identities, and other beliefs’ (Gopalan 2013, p. 42). In
1912, Shankaranand organised a conference of South African Hindus ‘to popularise
the teachings of the Hindu religion’, ‘devise means to make this Religious
Conference a permanent institution’, and ‘appoint officials to further the cause
of the Conference by communicating with the various Hindu societies in South
Africa’ (African Chronicle, 8 June 1912, cited in Desai and Vahed 2010, p. 256). The
outcome of this conference was the South African Hindu Maha Sabha which at-
tempted to act as an umbrella body for all Hindus in South Africa by providing
religious education and by campaigning for the political representation of Hindus
in the colonial public sphere (Gopalan 2010; Vahed 2013).4
However effective these early campaigns were to create a religious awareness
and a common notion of ‘Hinduness’ among South African Hindus, they did not
permanently bridge the cultural and religious divisions inside the Indian commu-
nity. Factions demarcated by language and religious practice remained vital inside
the Indian community for much of the twentieth century and exist even until
today. Further, as most of the indentured and ex-indentured labourers were of a
South Indian origin, the broadly North Indian and Vedantic character of these
Ulrike Schröder 223
(Dayanandan Francis 1990; Raman 2002). The Brief History, written by the current
leader of the Saiva Sithantha Sungum, Swami Sivayogananda, goes on to describe
his early childhood experiences as parallel to those of Ramalinga Swamigal (1823–
74):
The biography contains a number of miraculous stories which underline the spe-
cial spiritual mission of Subramonia to the Tamils in South Africa and emphasize
the divine authorisation of his person and the mission by Siva: Subramonia’s main
mission was to provide a version of Saivism and Saiva Siddhanta to Tamil South
Africans which was appealing not only to the educated ‘leaders’ but also to the
Tamil and Telugu masses who lacked secular as well as formal religious education.
During the early [twentieth] century, religion was on the decline in South
Africa. The lofty teachings of the Saivite Saints had been cast into the back-
ground. In the name of religion people followed the footsteps of misled priests,
performing meaningless rituals and sacrifices and killing innocent animals. The
country was in dire need of a reformer, a saint and saviour. During this critical
period when cruelty, degeneration and unrighteousness prevailed, His Holiness
Brahma Sri Siva Subramonia Guruswamigal was born. It was his mission to
abolish priestcraft and animal sacrifices, to restore morality and to disseminate
the message of equality, unity and cosmic love. The arrival in our midst of our
Spiritual Master saw the dawn of a spiritual awakening in South Africa.
Guruswamigal stood, as it were, upon the threshold of immortality and bending
down raised the struggling individuals into the imperium of everlasting joy and
infinite Truth-Consciousness." (Subramonium, p. vii)
This description mirrors in various ways the concerns of Hindu reformers in ear-
lier decades. As J. Barton Scott has pointed out, the rhetoric of anti-priestcraft and
anti-ritual reform were part of a transnational discourse that involved Hindu as
well as Christian progressive thinkers and stimulated ideas of a self-ruling spiritual
subject as the central concern of modern spiritualities (Scott 2016). Subramonia
continued this rhetoric in close conversation with the influential Arya Samaj and
Christian revivalists in Durban. As in the case of the Arya Samaj and its travelling
missionaries to South Africa, the defence against conversions to Christianity was
another central concern to the Sungum’s object of organising and purifying Tamil
religious practice. This is especially visible in its ritual design and the missionary
strategies applied for propagating Saivism. The Sungum was a direct Saivite coun-
ter-mission to the Bethesda Temple, a Pentecostal church which was successfully
proselytising among working-class Tamils and bringing them into the Christian
fold.13
The Bethesda Temple was founded by John F. Rowlands (1909–1980). In spite of
its white founder, the church developed into a Pentecostal church with a large
Indian following over the decades. Early pictures of the Bethesda worship services
even show a significant number of other ‘non-Indians’ as well (Oosthuizen 1975, p.
191). As many early Pentecostal churches, Bethesda Temple understood itself in its
early days not as racially defined in theology and practice.14 Rowlands’ conversio-
nist campaigns, however, targeted mainly those Indians who had stayed in Natal
after the end of indentured labour (1911) and who were living in Natal mostly as
poor and marginalised people. Bethesda quickly grew into the most successful
single church among Indian South Africans with an estimated membership of
more than 30,000 followers and very unique mission methods. Bethesda’s evangel-
ist campaign attracted large crowds of working-class Indians because of its tailor-
made contextual messages that addressed the lived realities of urban Indians in
the South African context. Rowlands’ theology operated hermeneutically from an
Indian cultural background, transferring Bible stories to Indian cultural contexts.
By far most successful were the lantern mission and his slide-shows, called
228 Being Saivite, the South African Way
‘Bethesdascopes’ where he mixed Biblical stories with photos and images from
India which he frequently visited (Pillay 1991). Thus, he developed a Pentecostal
theology for Indians which reflected the diasporic sentiments of his audience—the
liminal position of Indians as disenfranchised non-citizens of South Africa whose
collective and personal ties with India as the ‘motherland’ were slowly fading away
when return was no longer an option but full recognition as South African citizens
was not yet achieved. Sermon titles such as ‘Calvary’s Indian Eyes’ and ‘Fire
walking with Jesus’ (Pillay 1991, p. 262) aimed at illustrating for the audience
how the gospel message was to be understood in the context of the rapid cultural,
social, and economic changes which the non-white population underwent in the
early days of Apartheid.
The Sungum, in return, consciously adopted a Christian liturgical style for its
worship ceremonies and created a structured Saivite congregational ‘prayer ser-
vice’ for Sundays with a set of hymns, written by Subramonia himself and a
sermon given by a ‘guru’. The ‘reformed’ style of worship is particular to this
movement and not comparable to South Indian standards. The worship concen-
trates on the ritual veneration of Siva in his aniconic form, the Siva-Lingam
(civaliṅkam)—visible only as a two-dimensional, non-consecrated image.
Subramonia’s firm background in Varaśaiva traditions might have further helped
to design a religious aesthetics which is exclusively focussed on the Lingam. The
Lingam is placed on a tiered pedestal, usually accompanied by images of Siva in a
dancing pose (nabar@jar) and—a later addition—a picture of Subramonia.15 In the
current Sungum, the worship follows a simplified ritual style consisting of hymns
and prayers which are alternately sung by the congregation and the local ‘guru’
leading the prayer. The worship concludes with @ratti, the offering of the divine
lamp to Siva. The worship can be conducted everywhere and is not bound to
special sacred spaces. Some of the local branches do not even own property for
their gatherings. Therefore, some congregations—like many religious communities
in South Africa—use school premises or other temporary makeshift spaces for
worship, along with removable sacred equipment for the pedestals.16
Apart from himself being the leader of the revival, Subramonia initiated—
shortly after the foundation of the Sungum—twelve men as his closest disciples
and transferred the mission work to them. This first batch of disciples helped him
to conduct street mission—which was called ‘lantern mission’—and mass preach-
ing events. The reach-outs were always in competition with Bethesda Temple
which had its headquarters in close vicinity to the Sungum. Both parties encoun-
tered each other quite frequently while campaigning on the streets of Durban’s
city centre. An early poster advertisement from 1947 shows how close
Subramonia’s missionary language and visual aesthetics came to the Pentecostal
pattern. It portrays Subramonia in a black and white garment, similar to Christian
pastors, and announces a three-day ‘Siva-Sakti-festival’ (civacaktivi4@) cum lecture
series in August 1947 in the Arya Prathinithi Sahbha Hall in Durban.17 The meeting
was supposed to address ‘your vital needs’, and to demonstrate how Saivism would
Ulrike Schröder 229
‘Education’ ‘Come unto me: I teach a doctrine which leads to deliverence [sic]
from all miseries of life.’
‘Provision’ ‘Preach the needs of our people (food, Clothing [sic], and shelter -
the vital necessities of life) and not mere religion.’
‘Protection’ ‘No nation can rise to a high place without being brave; it cannot
maintain its independence even it cannot push forward upon any path of life
without courage.’
language and literary style of canonical Tamil Saivite texts, but seem to be all
independent compositions of Subramonia. The songs include a large variety of
topics: praises to Siva in his different forms (no. 6 in the worship section), reflec-
tions on various scriptural traditions of Hindus and the ‘supreme wisdom
enshrined in Vedas, Puranas and Saiva agamas’ (no. 9), addressing social nuisances
in the Indian community (no. 82), as well as appeals to the ‘Dravidian people’ to
unite in the collective remembrance of their glorious past and to accept ‘Africa’ as
their new ‘property’ (no. 109).
It would be worth analysing the book in more detail, but for the purpose of this
article it has to be sufficient to sketch out briefly Subramonia’s relationship with
the canonical Saiva Siddhanta. The last section of the song book comprises 21
‘commandments’ (kabbalai) of Subramonia, which are directed to his disciples and
display a clear consciousness of his (self-)entitlement as a spiritual guide in the
Saiva Siddhanta tradition. According to Subramonia, knowledge of Saiva Siddhanta
could only be acquired through himself as the spiritual leader (‘Guruswami’) be-
cause he presents himself as Siva’s mouthpiece and authorised interpreter of Saiva
(Siddhanta) tradition. The spiritual and philosophical essence of Saiva Siddhanta
philosophy is summarised in the commandments in an easily accessible language
targeting people with almost no education but a bilingual background (presented
in Tamil and English).
The text carefully locates his teachings in the context of the Saiva tradition and
sees Subramonia’s creative religious writings in line with the authoritative Saiva
tradition:
Oh! Members of the Saiva Sithantha Sungum clearly understand that the Saiva
Sithantha Sungum was founded to preserve and propagate the worship of
Sivaperumaan as taught by our saiva saints and sages. (Subramonium, p. 294)
You will learn (Pathi, Pasu Paasam) from the Sivaguru that the body appears,
exists and is finally dissolved by the Divine Grace of Sivaperumaan. You should
therefore have immense faith, devotion and trust in the Sivaguru and worship
the formless form of Sivaperumaan which is the sacred Sivalingam.
(Subramonium, p. 294)
Ulrike Schröder 231
You, the members of the Sungum, must practise the four virtues of: Aram,
Porul, Inbum and Veedu (as taught by St Thiruvalluvar in the sacred
Thirukurral). (Subramonium, p. 295)
Once again, ‘education’ and ‘upliftment’ were the key concerns tied to this agenda.
Thus, another paragraph reads:
Oh! Scholars of Tamil and Saiva Sithaantham, spiritual education is the only
instrument that can assist us to improve our society. Every member of our
Sungum, both men and women, must make it their duty to receive spiritual
education. Realize that the little message and wisdom given in the sacred
Subramonium, which is the Sungum’s Holy scripture, are the utterances of
Sivaperumaan, Himself. If you have trust in the Subramonium, every aspect
of your life will improve.
Oh! Brothers and sisters, have a thirst for spirituality; join the Saiva Sithantha
Sungum which does not discriminate against caste, creed, gender, religion,
status, language etc. and worship Sivaperumaan and improve your spiritual life.
Oh! Devotees of Sivaperumaan, do not condemn any religion. All religions were
created by Sivaperumaan. Do not condemn ritualistic worship. (Subramonium, p.
294)
We have come here to foster the faith of Saiva
Along with the sweet words of Buddha, the merciful sage,
The sacrifice of Jesus, who was crucified to remove the misery of the Jews and
The noble words of the prophet Mohammed,
Who got belaboured to dispel the sufferings of the Arabs. (Subramonium, p. 81)
original ‘motherland’ dissolves as quickly as people realise the historical and cul-
tural gap which has deepened during 150 years of separation. In the eyes of trad-
itional Saivite authorities in South India, the distinctive traditions which
developed in South Africa are still treated with suspicion (Klöber 2016, p. 343).
Therefore, South African reformed Saivism can be seen as a quite unique form of
Saivism which will most probably keep its characteristics in the near future, even
though recent attempts of realignment exist.
The problem of how to relate these diasporic ‘inventions’ of religion to the
authentic, ‘original’ traditions of Indian Saivism is a matter of contestation that
extends beyond South African Tamils and their exchange with Indian authorities
of Saiva Siddhanta. Even in the scholarly field one finds a general dismissal of
diasporic Saivism as inauthentic. In a recent comprehensive account of Hinduism
in South Africa, for example, one can read the following comment:
During my interviews with many Tamil devotees it became clear that . . . the
Saiva Siddhanta Sangam is . . . unable to transmit the Siddhanta teachings sys-
tematically because of the lack of such knowledge among the leadership. . . .
The Saiva Siddhanta Sangam in South Africa illustrates the important social
phenomenon among the diaspora Indians in general, namely, their desire to
adhere to the original traditions in India on the one hand, and their inability to
maintain those traditions in the face of not only the generational gap, but also
the urbanisation and modernisation in the societies in which they reside.
(Kumar 2013, 113ff).
References
Primary Sources
A Brief History of Guruswamigal & Saiva Sithantha Sungum. compiled by Mannie Perumal.
Saiva Sithantha Sungum, n.d.
Saiva Sithantha Sungum, Subramonium. Rev. edn. Durban: Saiva Sithantha Sungum, 2006.
Secondary Sources
Aloysius, G. 1998. Religion as emancipatory identity: a Buddhist movement among the Tamils
under colonialism. New Delhi: New Age International.
Anderson, A. 2005. ‘Revising Pentecostal history in global perspective’. In Anderson A. and
Tang E. (eds.) Asian and Pentecostal: the charismatic face of Christianity in Asia. Oxford:
Regnum Books International, pp. 147–74.
Anderson, A. and Pillay, G. J. 1997. ‘The segregated spirit: the Pentecostals’. In Elphick R.
and Davenport R. (eds.) Christianity in South Africa: A Political, Social, and Cultural History.
Oxford: Currey, pp. 227–41.
Ariyan, L. 1989. ‘The contributory role of the natal Tamil Vedic society to Hindu cultural
expression’. MA thesis, University of Durban-Westville.
Bergunder, M. 2001. ‘Miracle healing and exorcism: the South Indian Pentecostal
Movement in the context of popular Hinduism’. International Review of Mission, 90,
103–12.
Bergunder, M. 2010. ‘Saiva Siddhanta as a universal religion: J. M. Nallasvami Pillai (1864–
1920) and Hinduism in colonial South India’. In Bergunder M., Frese H. and Schröder
U. (eds.) Ritual, caste, and religion in colonial South India. Halle (Saale): Verlag der
Franckeschen Stiftungen, pp. 30–88.
Bhana, S. 1999. ‘Natal’s traditional temples in the 19th and early 20th centuries’. In
Rukmani T. S. (ed.) Hindu diaspora: global perspectives. Montreal: Concordia
University, pp. 289–305.
Bhana, S. and Brain, J. B. 1990. Setting down roots: Indian migrants in South Africa 1860-1911.
Johannesburg: Witwatersrand University Press.
Bhana, S. and Vahed, G. 2005. The making of a political reformer: Gandhi in South Africa, 1893 -
1914. New Delhi: Manohar.
Burchardt, M. 2016. ‘State regulation or “Public Religion”? religious diversity in post-
Apartheid South Africa’. In Dawson A. (ed.) The politics and practice of religious diversity.
London: Routledge, pp. 187–204.
236 Being Saivite, the South African Way
Chatterji, J. and Washbrook, D. (eds.) 2013. Routledge handbook of the South Asian diaspora.
London: Routledge.
Chidester, D. 1996. Savage systems: colonialism and comparative religion in Southern Africa.
Charlottesville: University Press of Virginia.
Chidester, D. 2014. Empire of religion: imperialism and comparative religion. Chicago:
University of Chicago Press.
Chittibabu, K. 2015. Patterns of labour migrations in colonial Andhra. Newcastle upon Tyne:
Cambridge Scholars.
Dayanandan Francis, T. 1990. The mission and message of Ramalinga Swamy. Delhi: Motilal
Banarsidass Publishers.
Desai, A. and Vahed, G. 2010. Inside Indian indenture: a South African Story, 1860-1914. Cape
Town: HSRC Press.
Diesel, A., and Maxwell, P. 1993. Hinduism in Natal: a brief guide. Pietermaritzburg:
University of Natal Press.
Fielding, H. 1898. The soul of a people. London: Richard Bentley.
Fielding, H. 1931. Das Lieblingsvolk Buddhas: Die Burmanen und ihr lebendiger Glaube [The Soul
of a People 5ger (in German).4]. Berlin: Atlantis.
Ganesh, K. 2010. ‘Beyond historical origins: negotiating Tamilness in South Africa’. Journal
of Social Sciences, 25, 25–37.
Geaves, R. 2007. Saivism in the diaspora: contemporary forms of Skanda worship. London:
Equinox.
Gopalan, K. 2010. ‘Caste, class and community: the role of the South African Hindu Maha Sabha
in re(making) Hinduism in South Africa, 1912-1960’. MA thesis, University of KwaZulu-
Natal.
Gopalan, K. 2013. ‘South African Hindu Maha Sabha: (re) making Hinduism in South
Africa, 1912-1960’. Journal of Sociology and Social Anthropology, 4, 41–52.
Gopalan, K. 2014. ‘Memories of forced removals: former residents of the Durban municipal
magazine barracks and the Group Areas Act’. New Contree: A Journal of Historical and
Human Sciences for Southern Africa, 70, 195–218.
Hansen, T. B. 2012. Melancholia of freedom: social life in an Indian township in South Africa.
Princeton: Princeton University Press.
Hollenweger, W. J. 1997. Pentecostalism: origins and developments worldwide. Peabody:
Hendrickson Publishers.
Home, R. 1998. ‘Barracks and hostels: a heritage conservation case for worker housing in
Natal’. Natalia, 28, 45–52
Irschick, E. F. 1969. Politics and social conflict in South India: the non-Brahman Movement and
Tamil separatism; 1916 - 1929. Berkeley: University of California Press.
Jacobsen, K. A. and Kumar, P. P. (eds.) 2004. South Asians in the Diaspora: histories and
religious traditions. Leiden, Brill.
Kay, W. K. (ed.) 2011. Exorcism and deliverance: multi-disciplinary studies. Milton Keynes:
Paternoster.
Klöber, R. 2016. Saiva Siddhanta in Tamil Nadu: Eine religionswissenschaftliche
Untersuchung. Unpublished thesis. Heidelberg: Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg.
Kumar, P. P. 2013. Hinduism and the diaspora: a South African narrative. Jaipur: Rawat.
Kuppusami, C. 1993. Tamil culture in South Africa: endeavours to nurture and promote it among
the Tamils. Durban: Rapid Graphic.
Maharaj, B. 1992. ‘The “spatial impress” of the central and local states: the Group Areas
Act in Durban’. In Smith D. M. (ed.) The apartheid city and beyond: urbanization and social
change in South Africa. London: Routledge, pp. 74–86.
Oosthuizen, G. C. 1975. Moving to the waters: fifty years of Pentecostal revival in Bethesda, 1925-
1975. Durban: Bethesda Publications.
Ulrike Schröder 237
Pillay, G. J. 1991. ‘Bethesda Temple among Indian South Africans’. Journal of Religion in
Africa, 21, 256–79
Pillay, G. J. 1994. Religion at the Limits? Pentecostalism Among Indian South Africans. Pretoria:
University of South Africa.
Raman, S. 2002. ‘Departure and Prophecy: The Disappearance of Iramalinka Atikal in the
Early Narratives of His Life’. Indologica Taurinensia, 28, 179–203
Scott, J. B. 2016. Spiritual Despots: Modern Hinduism and the Genealogies of Self-Rule. Chicago:
University of Chicago Press.
Schröder, U. 2013. ‘Meeting Siva, Vishnu and the Mother Goddesses’. In Desai A. and
Vahed G. (eds.) Chatsworth: the making of a South African township. Durban: University
of KwaZulu-Natal Press, pp. 403–13.
Schröder, U. 2015. ‘Conceived in India, Made in South Africa: Konstruktionen südafrika-
nisch-indischer Identität zwischen doppeltem Ursprung und doppelter Ausgrenzung’.
Berliner Theologische Zeitschrift, 32, 368–93.
Soske, J. 2009. ‘“Wash Me Black Again”: African Nationalism, the Indian Diaspora, and Kwa-Zulu
Natal, 1944-1960. PhD thesis, University of Toronto.
Statistics South Africa. 2001. ‘Census 2001: Primary tables South Africa. Census ’96 and 2001
compared.’ Available: http://www.statssa.gov.za/?page_id¼5107 (1 September 2015).
Statistics South Africa. 2012. ‘Census 2011: Census in Brief.’ Available: http://www.statssa.
gov.za/?page_id¼3955 (1 September 2015).
Vahed, G. 1997. ‘Swami Shankeranand and the consolidation of Hinduism in Natal, 1908-
1914’. Journal for the Study of Religion, 10, 3–35.
Vahed, G. 2001a. ‘Race or class? community and conflict amongst Indian municipal em-
ployees in Durban, 1914-1949’. Journal of Southern African Studies, 27, 105–25.
Vahed, G. 2001b. ‘Uprooting, rerooting: culture, religion and community among inden-
tured Muslim Migrants in Colonial Natal, 1860-1911’. South African Historical Journal, 45,
191–222.
Vahed, G. 2002. ‘Constructions of community and identity among Indians in Colonial
Natal, 1860-1910: the role of the Muharram festival’. The Journal of African History,
43, 77–93.
Vahed, G. 2013. ‘Institutional Hinduism: the founding of the South African Hindu Maha
Sabha, 1912’. Journal of Sociology and Social Anthropology, 4, 17–29.
Vahed, G., and Desai, A. 2010. ‘Identity and belonging in post-apartheid South Africa: the
case of Indian South Africans’. Journal of Social Sciences, 15, 1–12.
Vaitheespara, R. 2012. ‘Re-inscribing religion as nation: Naveenar-Caivar (Modern Saivites)
and the Dravidian Movement’. South Asia: Journal of South Asian Studies, 35, 767–86.
Vaitheespara, R. 2015. Religion, caste, and nation in South India: Maraimalai Adigal, the Neo-
Saivite Movement, and Tamil Nationalism, 1876-1950. New Delhi: Oxford University Press.
Van Loon, L. H. 1980. ‘The Indian Buddhist community in South Africa: its historical
origins and socio-religious attitudes and practices’. Religion in Southern Africa, 1, 3–18.
Venkatachalapathy, A. R. 1995. ‘Dravidian Movement and Saivites: 1927-1944’. Economic and
Political Weekly, 30, 761–8.
Venkatachalapathy, A. R. 2005. In those days there was no coffee: writings on cultural history.
New Delhi: Yoda Press.
Notes
1 Transliterations of crucial terms are all given in Tamil. For the purpose of a reader-
friendly text, I do not add Sanskrit transliterations.
238 Being Saivite, the South African Way
2 Field research for this article was carried out in South Africa between 2010–12 as
part of a larger research project of the collaborative research centre 619 ‘Ritual
Dynamics’ at the University of Heidelberg, funded by the German Research Council
(DFG). I thank Goolam Vahed, Pratap Kumar, and Morgan Yegambaram for their
valuable support and insightful discussions during my visits in Durban. Special
thanks to Rafael Klöber, Srilata Raman, and Eric Steinschneider for helpful com-
ments and thoughtful inspirations.
3 The official terminology in the census documents still operates with the (now)
ethnic and (previously) racial categories of ‘Black African’, ‘Coloured’, ‘White’,
‘Indian or Asian’, etc. Even though these terms are deeply rooted in the colonial
and Apartheid history of South Africa, these racialised schemes have become part of
the ‘corporeality’ of South Africans today (Hansen 2012, p. 292). I put these terms in
quotation marks here to indicate this genealogy and their questionable character.
4 The Swami was a controversial figure who impacted not only local Hindus dis-
courses, but had a wider political agenda which brought him into conflict with
M. K. Gandhi, who was at that time living in South Africa (1893–1914). Further,
Swami Shankaranand’s strong emphasis on clearly defined ‘Hinduness’ in terms of
religious practice and religious subjectivities, was negatively received by many
Indians who saw his activities as evoking religious dissent and fostering commu-
nalism between religious groups among the Indians, Hindus, Muslims, and
Christians alike (Vahed 1997).
5 For a comprehensive list of such organisations, see Bhana and Vahed 2005,
Appendix 1.
6 The so-called ‘Passenger Indians’ came to South Africa as economic entrepreneurs,
not as indentured laborers. They occupied a legal status and social position in
Natal’s colonial society that differed from the indentured laborers. For a collection
of detailed biographies of these figures, see Kuppusami (1993).
7 See Kuppusami (1993), Chapters 3 to 5, covering a large variety of these activists.
8 Kuppusami (1993), 51 even notes that Virudachalam Pillai and Maramalai Adigal
were together present at the inauguration of the Vedic Sanmarka Sabha in 1920 in
Sea Cow Lake, hence Adigal would have travelled to South Africa even before 1922.
I was not able to verify Kuppusamis account so far.
9 The spelling of his name varies and is not defined inside the movement. Other
versions include ‘Soobramonia’, ‘Subramania’, etc. Most followers of the movement
simply call him in short ‘Guruswamigal’. I use the form ‘Subramonia’ as it is used by
the Sungum. The songbook of the Sungum is officially named Subramonium.
10 See Saiva Sithantha Sungum (2006), Subramonium (rev. edn), pp 150–51 (song no. 60)
and the hagiographic account on pp. vii–viii. This account was apparently written
by the Swami Sivayogananda, the fifth spiritual head of the Saiva Sithantha
Sungum. The spiritual call is seen as a direct ‘initiation’ as a religious guru by Siva.
11 The hagiographic accounts of Subramonia would be worth to receive a more de-
tailed analysis, but within the scope of this article it will be briefly noted here that
the biographical accounts of Subramonia’s life have some undergone changes
during the decades. See also the biographical account in Kuppusami (1993),
pp. 136–38.
Ulrike Schröder 239
12 ‘The gracious Guru Swamigal was a source of supreme inspiration to all the
[S]aivites of South Africa, kindling in them an urge to practice meditation for
their spiritual evolution. Thus began a Saiva Siddhanta meditation revolution in
South Africa. The Master . . . explains the Saiva Sithantham in a manner that was
logical and appealing to the modern person, thereby creating a Saiva spiritual
renaissance in the Republic of South Africa.’ (Yegambaram (n.d.): Soobramoniem,
p. 9).
13 Pillay (1994).
14 The temporary transgression of racial divides was a particular feature of early
Pentecostal churches, e.g. in the Azusa street revival in 1906. Therefore, new re-
search on the early history of Pentecostalism has criticized ‘older’ Pentecostal
historiographies and their implicit racial biases (Anderson 2005, Hollenweger
1997). However, the umbrella organisation Full Gospel Church of God in Southern
Africa, to which the Bethesda Temple belonged, was subject to perpetuated racial
subordination of Indians and Black Africans as well, see Anderson and Pillay 1997,
p. 235ff.
15 This assemblage can be also seen as reflecting other recent innovations of Saiva
religious aesthetics, e.g. Ramalina Adigal’s practice. I thank Srilata Raman for point-
ing this out to me.
16 This flexibility in terms of organising religious space is partly caused by the ex-
perience of forced removals of Indians in Durban from the city center to the town-
ships at the outskirts of the greater Durban area. The forced removals also led to
the demise of many religious places at city centre when these central places of
worship and assembly were no longer reachable by most non-South African Indians.
As a consequence, new religious places were established in the townships, some of
them were turned into solid buildings after some time (see Maharaj 1992, Gopalan
2014 and Schröder 2013).
17 It should be noted here that the poster also advertises the talks of three female
followers of the Sungum which were supposed to be the opening speeches of the
evenings. According to the Sungum’s oral tradition, women played a central role in
supporting the revival. In the current Sungum, women can—equally to men—attain
the position of a ‘guru’, i.e. the local leader of a congregation.
18 I was able to locate the first and third quote in Fielding’s book (pp. 47, 58). The
origin of the quote in the second rubric could not be traced so far. The popularity
of Fielding’s book can be estimated from the many editions and reprints it had;
the fourth edition appeared already in 1902. A translation into German was
published in 1931, see Fielding 1931. Quotes from the book frequently appear
in printed materials from the Saiva Sithantha Sungum as well as in its oral
teachings.
19 Here it should also be taken briefly into consideration that C. Iyothee Thassar’s
(Tam. k. ayrttit@car, 1845–1914) Movement of Tamil Buddhism was also active
among Tamils in Durban. This movement presented another form of modern ‘ra-
tional’ religion that was specifically appealing to Tamil Indians (see Van Loon 1980
and Aloysius 1998).
20 As far as my own observation goes, no other text from the Saivite canonical scrip-
tures was ever actively used inside the Sungum. This is certainly caused by the loss
240 Being Saivite, the South African Way
of knowledge of Tamil language among the newer generations which regard English
as their first language. The current religious practice solely relies on Subramania’s
literary works which are constantly reproduced in translated form in booklets and
in oral teachings.