Professional Documents
Culture Documents
Untitled Document-1
Untitled Document-1
「受到傷害時」實際上有「(將)受到傷害時」及「受到(了)傷害時」兩種情況,在日文中使用兩種不同的說明文字,中文皆翻譯為「受到傷害時」。
日文中「受到(了)傷害時」會使用「受けた」,「(將)受到傷害時」為「受ける」。從日文即可辨別兩種說明文字的差異。
![](https://i.imgur.com/97CuZiN.png =80%x)
![](https://i.imgur.com/h9hhfVl.png =80%x)
「受到(了)傷害時」的情況,效果會在使出招式的順序++6.對手的寶可夢有受到傷害時才生效的效果++處理。
【受到(了)傷害時】
![](https://i.imgur.com/g4wH3xV.jpg =90%x)
「(將)受到傷害時」的情況,效果要在計算傷害的順序++6.對手的寶可夢有受到傷害時才生效的效果++之前處理。
【(將)受到傷害時】
![](https://i.imgur.com/YsFTdUd.jpg =80%x)
【相關判例原文】 Q:ゴルーグのワザ「たいかパンチ」を使い、相手のチラチーノにダメージをあたえるとき、特性「なめらかコート」の効果でコイ
ンを投げるのが先ですか。それともワザ「たいかパンチ」の効果でチラチーノが退化するのが先ですか? A:特性「なめらかコート」の効果でコイン
を投げるのが先です。