Tradicionalni Plesovi Srba U Banatu Trad

You might also like

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 81

Selena Rakočević

TRADICIONALNI PLESOVI
SRBA U BANATU

Kulturni centar Pančeva


Gradska biblioteka Pančevo
Pančevo, 2012.
Selena Rakočević SADRŽAJ
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Izdavači
Kulturni centar Pančeva
Gradska biblioteka Pančevo Predgovor ............................................................................................................. 5
Za izdavače
Nemanja Rotar
Uvod ...................................................................................................................... 11
Dejan Bosnić
Prilike za ples ....................................................................................................... 19
Urednici izdanja
Marija Samardžić O konceptu izlaganja etnografskog narativa ....................................... 19
Goran Trailović
Prilike za ples u godišnjem ciklusu ..................................................... 19
Recenzenti
Dr Olivera Vasić Prilike za ples u životnom ciklusu ....................................................... 31
Dr Jelena Jovanović
Repertoar .............................................................................................................. 35
Lektura i korektura
Slobodanka Marković Plesovi u kolu ....................................................................................................... 39
Rezime na engleskom jeziku Istorijski izvori o plesovima u kolu ...................................................... 39
Selena Rakočević
Autohtona banatska kola ...................................................................... 40
Lektura rezimea na engleskom jeziku
Liz Mellish i Nick Green Varoško-esnafska kola .......................................................................... 49
Dizajn korica, prelom i tehnička priprema Srbijanska kola ...................................................................................... 54
Nemanja Vujić
Parovni plesovi ..................................................................................................... 61
Fotograija na prednjoj korici
Kolo uz starinske gajde (okolina Zrenjanina), oko 1946. godine
Narodna biblioteka Srbije, Legat Danice i Ljubice Janković, LJDF 686
Istorijsko pozicioniranje i žanrovska sistematizacija .......................... 61
Fotograija na zadnjoj korici
Dragiša Stanisavljev u icku uz gajde, Pančevo 1946. godina Plesovi po dvoje i u trojkama ............................................................... 62
Narodna biblioteka Srbije, Legat Danice i Ljubice Janković, LJDF 684
Muško nadigravanje ............................................................................................. 69
Štampa
PASSAGE GROUP, Pančevo Završne napomene ............................................................................................... 73

Tiraž Summary .............................................................................................................. 77


1000
Bibliograija .......................................................................................................... 85
ISBN 978-86-87103-45-0
Primeri .................................................................................................................. 99
Ovo izdanje je štampano uz inansijsku pomoć
Ministarstva za kulturu Republike Srbije i Grada Pančeva. Registar primera .................................................................................................. 155
Deo je rezultata istraživanja u okviru projekta Fakulteta muzičke umetnosti
„Muzička i igračka tradicija multietničke i multikulturalne Srbije“ br. 177024. O knjizi .................................................................................................................. 157
PREDGOVOR

Kao student osnovnih studija etnomuzikologije, započela sam veoma


zanimljiva i nepredvidljiva terenska istraživanja tradicionalne muzike Srba u
Banatu u proleće 1994. godine. Najpre sam bila usredsređena na seosku pevačku
praksu okoline grada Pančeva (Литвиновић 1999b), što je u periodu prve polovine
1990-ih godina obeleženih inlacijom bilo jedino moguće realizovati zbog velikih
teškoća finansijske i organizacione prirode. Vremenom sam, ipak, geografski
prostor etnomuzikoloških istraživanja značajno proširila. Narednih desetak godina
posvetila sam beleženju i proučavanju pevačke prakse Srba starosedelaca naseljenih
u selima širom Donjeg Banata (Ракочевић 2002). Početno usmerenje na pevačku
praksu, proširilo se ne samo na instrumentalnu i vokalno-instrumentalnu muziku,
već i na plesnu praksu žitelja Banata. Zbog toga sam u okviru doktorske teze, koju
sam prijavila 2004. godine na Fakultetu muzičke umetnosti u Beogradu, a odbranila
2009. godine pod nazivom Tradicionalna igra i muzika za igru Srba u Banatu u
svetlu uzajamnih uticaja, želela da objedinim teoretsko-naučni etnomuzikološki
i etnokoreološki narativ o muzičkom i plesnom tradicionalnom izrazu. U dodiru
sa analitičkim promišljanjem kompleksnih formi banatskog tradicionalnog plesa,
čija je osnovna karakteristika varijantni tok plesne strukture i forme, i različitost
muškog i ženskog izvođenja, osnovni cilj istraživanja usmerila sam ka pronalaženju
odgovarajuće metodologije koja će omogućiti razumevanje plesnog procesa.
Predstavljanju ovog analitičkog, apstraktnog teoretsko-naučnog aparata uporedne
strukturalno-formalne analize tradicionalnih plesova, posvećen je sadržaj moje
doktorske disertacije koja je objavljena 2011. godine (Rakočević 2011).

5
P R E D G O V O R P R E D G O V O R
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Uporedo sa porastom naučne znatiželje koja me je vodila u pravcu pokušaja boravak u selu Svinica u Klisuri, omogućio je seoski knez Nikola Kurić. Svima njima
celovitog i dubinskog razumevanja svih raznovrsnih tradicionalnih oblika dugujem veliku zahvalnost.
muzičkog i plesnog izražavanja Srba na području Donjeg Banata, širio se i početni Podacima sakupljenim na teritoriji Rumunije pridruženi su rezultati
geografski prostor mojih istraživanja. Usredsređenost na Donji Banat se spontano dragocenih istraživanja Igora Popova koji je, pored toga, što je zajedno sa mnom
proširila na istraživanje svih područja Banata koja pripadaju Republici Srbiji, a što boravio u Dunavskoj klisuri, u više navrata istraživao i plesnu praksu Srba u
me je, dalje, vodilo do potrebe za prevazilaženjem administrativno-geografskih, Gornjem Banatu i Pomorišju (Попов И. 2009. i 2012).
odnosno državnih i regionalnih granica istraživanja u trenutnim, a verujem i u Zahvaljujući inicijativi Srpskog instituta iz Budimpešte, kao i zalaganju
budućim profesionalnim znatiželjama. direktorke Srpske dvojezične osnovne škole iz Batanje Vere Pejić-Sutor, u septembru
Izuzetno brojni i sadržajno raznovrsni podaci o pojedinačnim tradicionalnim mesecu 2012. godine sam imala priliku da istražujem muzičku i plesnu praksu
plesovima Srba u Banatu nisu, međutim, do sada u većoj meri našli put do naučne najistočnijeg pomoriškog sela u kojem žive Srbi – Batanje. Budući da batanjski
javnosti, niti šire čitalačke publike. Ova knjiga, dakle, sadrži do sada mahom Srbi nemaju svest o pripadnosti banatskoj kulturnoj matrici (ovde je prisutna
neobjavljene podatke o tradicionalnim plesovima Srba u Banatu, a pored toga, geografska identifikacija kazivača samo sa lokalnim prostorom – Batanjom
objedinjava, sažima i sistematizuje dosadašnje znanje o njima. Namenjena i donekle, Pomorišjem), ova izuzetna građa neće biti uvrštena u ovu knjigu.
je široj čitalačkoj publici koja obuhvata stručnjake iz oblasti etnokoreologije, Šestodnevno iskustvo boravka u Batanji i istraživanja tradicionalne i savremene
etnomuzikologije, folkloristike, etnologije i antropologije, ali, s druge strane i u plesne prakse njenih žitelja, predstavlja neprocenjivo iskustvo koje je doprinelo
većoj meri, rukovodioce brojnih kulturno-umetničkih društava, kao i izvođače sagledavanju banatskih plesova u centralnoevropskom kontekstu.
tradicionalnih plesova na sceni. Veliku zahvalnost osećam i prema kolegama i saradnicima koji su iščitali
S obzirom na to da je Banat izrazita multietnička i multikulturna sredina rukopis ove knjige i korisnim sugestijama doprineli da on bude bolji. To su
podaci o tradicionalnim plesovima Srba na ovom prostoru trebalo bi da budu, ne etnokoreolog i etnolog prof. dr Olivera Vasić, etnomuzikolog dr Jelena Jovanović,
samo sagledani u kontekstu interkulturnih prožimanja (Ракочевић 2012b), već etnomuzikolog i etnokoreolog master Zdravko Ranisavljević i umetnički
dostupni i čitalačkoj publici koja ne govori srpski jezik, ali traga za komparativnim rukovodilac KUD-a „Stanko Paunović“ i koreograf Dejan Trifunović. Drage kolege
sagledavanjem procesa akulturacije koji već vekovima oblikuju kulturnu praksu i prijatelji koji su već godinama posvećeni proučavanju rumunske tradicionalne
žitelja Banata. Zbog toga je u ovoj knjizi rezime na engleskom jeziku obimniji nego plesne prakse, Liz Meliš (Liz Mellish) i Nik Grin (Nick Green), mnogo puta su mi
što je to uobičajeno, a naslovi bibliografskih jedinica na srpskom jeziku su dati i veoma pomogli brojnim i iscrpnim diskusijama o banatskim plesovima, kao i time
u engleskom prevodu. što su za ovu knjigu lektorisali tekst rezimea na engleskom jeziku. Zahvaljujući
Važno je napomenuti da je ova neprocenjiva građa, koja je pohranjena plodnim diskusijama sa etnomuzikologom Diterom Kristensenom (Dieter
u vidu arhiviranih video i audio zapisa, i koja je do sada samo u segmentima Christensen) mnoge stavove o istraživanju banatske plesne prakse sam tokom rada
predstavljena javnosti, dopunjena podacima o tradicionalnim plesovima Srba iz na rukopisu neprestano preispitivala i korigovala, a tekst na engleskom jeziku u
rumunskog dela Banata, koje sam sakupila u okviru nekoliko terenskih istraživanja potpunosti uobličila. Svima njima se ovom prilikom javno zahvaljujem.
Dunavske klisure 2010, 2011. i 2012. godine. Proučavanja rumunskog dela Banata Pored pojedinaca i institucija koje su omogućile, pomogle ili olakšale
ne bi bila moguća bez inansijske podrške i pomoći u organizaciji entuzijasta iz boravak i rad na terenu i na uobličavanju rukopisa, ovom prilikom iskazujem veliku
Akademskog društva za negovanje muzike „Gusle“ iz Kikinde, te Zoranu Petroviću zahvalnost i brojnim kazivačima, pevačima, muzičarima i igračima, koji su svoje
i Dušanu Dejancu ovom prilikom iskazujem posebnu zahvalnost. Pored „Gusala“ znanje o banatskim plesovima nesebično, ponekad i nesvesno, sve ove godine delili
boravak u selima Dunavske klisure pomogao je i Savez Srba u Rumuniji na čelu sa sa mnom. Svaki boravak na terenu, svako poznanstvo, pa čak i usputni razgovori,
Slavomirom Gvozdenovićem, a od 2012. godine i Ognjanom Krstićem. Osim njih, neprocenjivo su me obogatili u profesionalnom i ličnom smislu. Iskustva i znanja

6 7
P R E D G O V O R
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

o tradicionalnim plesovima, koja su stečena u susretu sa Banaćanima, ne samo


Srbima, već i pripadnicima drugih etničkih zajednica, predstavljaju samu srž ove
knjige. Prema svim mojim kazivačima osećam duboko poštovanje, te im ovom
prilikom izražavam iskrenu i neizmernu zahvalnost.
Pomenimo još i to da je štampanje knjige Tradicionalni plesovi Srba u
Banatu omogućilo Ministarstvo kulture, informisanja i informacionog društva,
kao i Sekretarijat u oblasti kulture i umetnosti Grada Pančeva. Osobama iz ovih
institucija koje su podržale ovu knjigu u rukopisu i donele odgovarajuće odluke u
pravcu omogućavanja njenog objavljivanja takođe dugujem zahvalnost.
Na kraju, važno je istaći i činjenicu da tradicionalni plesovi kojima je
posvećena ova knjiga više uglavnom ne žive u aktivnoj praksi stanovnika Banata, te TRADICIONALNI PLESOVI
će etnokoreološki monografski narativ o njima, doprineti istorijskom sagledavanju SRBA U BANATU
plesne prakse Srba na ovom području.

8
UVOD

Iako se Banat smatra samosvojnim geografskim područjem koje obuhvata


oblast omeđenu rekama Morišem na severu, Tisom na zapadu i Dunavom na jugu,
kao i obroncima Karpatskog masiva na istoku, speciična istorijska određenja su
u većoj meri uticala na uobličavanje kulturne prakse njegovih stanovnika. Čini se
da se u naučnoj literaturi, ali i među žiteljima Banata, ne samo često prenebregava
činjenica da istorija ove oblasti nije duža od nekoliko vekova, već da se može
tačno odrediti i dan njenog početka. Banat je, naime, osnovan kao administrativna
oblast nakon što je princ Evgenije Savojski 13. oktobra 1716. godine oslobodio
Temišvar i oblast između Dunava, Tise, Moriša i Erdelja od turske vlasti (Милекер
2003: 84). Ova teritorija je dve godine kasnije, 1718. godine, carskim dekretom
konstituisana u austrijsko-nemačku provinciju pod imenom Temišvarski Banat
(Isto). Granice uspostavljene administrativne celine, koja je narednih dvestotinak
godina pripadala najpre Habzburškoj a od 1867. godine Austrougarskoj monarhiji,
često su se menjale usled burnih društveno-istorijskih previranja, a mogle su se,
kao što je to i danas slučaj, preklapati sa drugim geografskim ili administrativnim
celinama. Od samog osnivanja pa sve do danas, istorija Banata je obeležena
kontinuiranim naseljavanjima i dinamičnim migracionim kretanjima stanovništva
unutar oblasti. Budući da su ovi procesi već mnogo puta prikazani u istorijskoj
(Николић 1941; Поповић 1959; Милекер 2003; Милекер 2004), etnološkoj
(Ердељановић 1992), etnomuzikološkoj (Јовановић 2000; Ракочевић 2002;
Stojanović 2009), pa i etnokoreološkoj literaturi (Ракочевић 2011b), ovom
prilikom ih ne bih razmatrala ponovo. Važno je, ipak, napomenuti, da su intenzivne
migracije stanovništva uslovile neprestane demografske promene, što je dalje
uticalo na stalno preuobličavanje i usložnjavanje kulturne prakse žitelja Banata.
Dosadašnja istraživanja plesne prakse Srba „starosedelaca“ na ovom području,
dakle onih čiji su preci uglavnom naselili Banat u XVIII i početkom XIX veka sa
prostora južno od Save i Dunava (Николић 1941; Поповић 1959; Милекер 2003;
Ердељановић 1992), ukazuju na veoma važnu činjenicu koju je neophodno istaći:
shvatanje i isticanje posebnosti tradicionalne plesne prakse od strane istraživane
srpske etničke zajednice u Banatu u odnosu na plesnu praksu sunarodnika,
i u geografskom, i u istorijskom, i u kulturološkom smislu u XIX i XX veku je
bilo izrazito, kao što je to uostalom slučaj i sa drugim narodima Banata. Plesna
praksa Srba „starosedelaca“ nesumnjivo je imala veoma važnu ulogu u procesima

11
U V O D U V O D
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

(re)konstruisanja njihovog etničkog i kulturnog identiteta u izrazito multietničkoj, tradicionalnim plesovima Srba na ovom području. Felfeldijeva studija je dvadeset
multikonfesionalnoj i multikulturnoj istorijskoj oblasti Banata. Drugim rečima, godina docnije objavljena u srpskom prevodu (Фелфелди 2003).
u stilsko-izvođačkom smislu plesna praksa Srba u Banatu se formirala i (samo)- Najznačajniji izvor za proučavanje instrumentalne muzike za igru potiče iz pera
identiikovala kao etnički distinktivna u XIX i XX veku u stalnim kontaktima sa mađarskog kompozitora i etnomuzikologa Bele Bartoka (Béla Bartók). Bartok je na
sunarodnicima drugih naroda i etničkih zajednica koje su živele na ovom području. osnovu snimaka srpskih svirača na gajdama, violini i tamburi, koje je zabeležio u
Osnovni cilj ove knjige je da se na jednom mestu sveobuhvatno zabeleže i široj selima Saravale i Temešmonoštor u severoistočnom Banatu 1912. godine, nekoliko
čitalačkoj publici predstave tradicionalni plesovi koji su korišćeni u procesima decenija kasnije načinio dvadeset jednu podrobno urađenu muzičku transkripciju
stvaranja etnički speciičnog kulturnog identiteta Srba u Banatu, a koji čine osnovu (Bartók and Lord 1978: 451-471). Snimci Bele Bartoka su objavljeni znatno kasnije,
tzv. srpskog tradicionalnog plesnog repertoara na ovom području (o konceptu što uz transkribovani notni materijal, predstavlja neprocenjiv izvor za otkrivanje
„etničkog plesa“ videti više u Nahachewsky 2012: 34-38). strukturalno-formalnih odlika muzike za igru Srba u Banatu s početka XX veka
Posle raspada Austrougarske monarhije 1918. godine, teritorija Banata je (Bartók 2004), kao i nekadašnjeg stila njenog izvođenja na različitim instrumentima.
podeljena između Srbije, Rumunije i Mađarske. Granice između ovih država koje Pored podataka zabeleženih u literaturi, znanje o tradicionalnim plesovima
su delile teritoriju Banata su u XX veku u više navrata pomerane, ali je osnovna „banatskih“ Srba je prenošeno i u okviru mnogih seminara za rukovodioce kulturno-
trodelna podela oblasti ostala nepromenjena. umetničkih društava. Ovi seminari su organizovani od strane različitih institucija
Danas Banat naseljavaju mnogi narodi i etničke zajednice. To su Srbi, Rumuni, ne samo u Srbiji, već i bivšoj Jugoslaviji. U organizaciji Kulturno-prosvjetnog sabora
Mađari, Slovaci, Hrvati, Bugari, Česi, Makedonci, Crnogorci, Jevreji i Romi, ali i druge Hrvatske, a pod stručnim vođstvom dr Ivana Ivančana, više od trideset godina je
zajednice, na primer Karašovani ili Banatski Bugari, koje se mogu identiikovati kontinuirano delovala tzv. Letnja škola folklora (Sremac 2010: 388). Iako nemam
na tzv. mikroetničkom nivou. U srpskom delu Banata većinsko stanovništvo čine tačne podatke u vezi sa brojem seminara u okviru kojih su obrađivane „srpske igre
Srbi, u rumunskom Rumuni, a u mađarskom Mađari. Većina manjinskih etničkih iz Banata“, za sada najstariji dostupan video snimak čuvenog banatskog igrača i
zajednica u sve tri države naseljavana je na teritoriju Banata počev od poslednjih koreografa Dobrivoja Putnika, zabeležen je upravo u okviru Letnje škole folklora na
decenija XVIII veka. ostrvu Badija u Hrvatskoj 1980. godine. Ovi neobjavljeni video snimci izvanrednog
Kao što je već više puta pomenuto u literaturi (Фелфелди 2003: 35-41; plesanja Dobrivoja Putnika, bili su mi od izuzetne koristi u analitičkom sagledavanju
Ракочевић 2009; Rakočević 2011), plesna praksa Srba u Banatu je u segmentima plesnog procesa u vreme izrade moje doktorske disertacije.
bila predmet pojedinih istraživačko-monografskih radova koji su u najvećem broju Među seminarima za rukovodioce kulturno-umetničkih društava i izvođače
objavljeni u XX veku. Zbog čitalaca koji nisu imali priliku da koriste ove tekstove, tradicionalnih plesova na sceni u Srbiji se, po kontinuiranoj i profesionalnoj aktivnosti
a imaju potrebu da tradicionalne plesove Srba u Banatu sagledaju u dijahronijskoj koja obuhvata istraživačku, edukativnu i izdavačku delatnost, poslednjih decenija
perspektivi, ovom prilikom navodimo samo najznačajnije izvore. izdvaja Centar za proučavanje narodnih igara Srbije, čiji je rukovodilac dr Olivera
Beleženje i analitičko sagledavanje plesnog repertoara Srba u Banatu započele Vasić (o radu Centra videti više u Zakić i Rakočević 2011: 226-232). U okviru seminara
su sestre Danica i Ljubica Janković (Јанковић 1949). Iako je njihov doprinos od koje je organizovao ovaj Centar, do danas su četiri bila posvećena tradicionalnoj
neprocenjive važnosti, sestre Janković su u istraživanjima obuhvatile poglavito igračkoj praksi Srba u Banatu (Mataruška Banja 1991, Kosjerić 1999, Loznica 2005.
plesnu praksu gradova Pančeva, Vršca i Zrenjanina, a delimično i okolnih sela i Bajina Bašta 2009. godine). Kao njihov dopunski materijal, objavljeno je nekoliko
(Јанковић 1949: 110), te je veliki deo teritorije Banata ostao izvan domašaja njihovog pratećih priručnika, koji predstavljaju nezaobilazno polazište u proučavanju
terenskog rada. S druge strane, oblast krajnjeg severa Banata oko reke Moriš je bila banatskog plesnog repertoara (Народне игре Србије 1991, 1999, 2005. i 2009).
predmet etnokoreoloških istraživanja mađarskog naučnika Lasla Felfeldija (László Upravo u vreme dok redigujem ovaj rukopis pripremajući ga za štampu, intenzivno
Felföldi), koji je osamdesetih godina XX veka posvetio svoju doktorsku disertaciju se priprema novi, 36. po redu seminar Centra, koji će biti održan u Kragujevcu od 29.

12 13
U V O D U V O D
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

septembra do 6. oktobra 2012. godine. Predviđeno je da se u okviru ovog seminara oblastima Banata, a koje u ovoj knjizi označavam nazivom verzija i, s druge strane,
po prvi put obrađuju tradicionalni plesovi Srba iz Pomorišja i severnog Banata, a njih njihovih varijantnih pojavnosti koje se mogu javiti isključivo u toku plesanja. Do
će demonstrirati i znanje o njima izlagati predavač Igor Popov. sada je, na primer, zabeleženo nekoliko različitih verzija osnovnih obrazaca koraka
Pored podataka iz literature od kojih su samo najvažniji predstavljeni ovom velikog kola koje su zapisane u okviru četvorotaktne (Donji i delimično Srednji
prilikom i pored analize video snimaka zabeleženih u okviru različitih seminara, Banat), šestotaktne (Gornji Banat) i osmotaktne (Gornji Banat) strukture. Svaka
informacije o tradicionalnim plesovima Srba u Banatu će biti dopunjene i saznanjima od ovih verzija velikog kola može biti u većoj ili manjoj meri i na različite načine
iz intervjua, kao i opservacijama video i audio snimaka, koji su sakupljeni u okviru varirana u toku plesanja. O ovome će biti više reči u jednom od narednih poglavlja.
mojih brojnih terenskih istraživanja u srpskom i rumunskom delu Banata.
Moja terenska istraživanja muzičke i plesne prakse Banata su, kao što je već
rečeno, započeta 1994. godine, a traju intenzivno i danas. Primeri pojedinačnih
tradicionalnih plesova koji su uvršteni u ovu knjigu, a zabeleženi su od 2001. do
2012. godine, bez obzira na datum njihovog beleženja, ipak prikazuju nekadašnju
plesnu praksu: tradicionalnu plesnu praksu Srba u Banatu. Snimljeni su u vidu
sećanja, odnosno rekonstrukcije plesanja koje se izvodilo u prošlosti. Kao što je već
istaknuto, najveći broj zabeleženih plesova se u aktivnoj praksi danas više ne izvodi.
To, međutim, nije slučaj u savremenoj plesnoj praksi Srba u Rumuniji i Mađarskoj,
u kojoj se i danas, u drugoj deceniji XXI veka na početku igranke ili, kako se to
kaže „bala“, zaigraju malo kolo, Žikino kolo, seljačica, a ponekad i pojednostavljen
obrazac velikog kola.
Upravo zbog toga što će akcenat u ovoj knjizi biti postavljen na pojedinačne
plesove, odnosno na njihovu plesnu strukturu, a ne na proces njihovog izvođenja,
što predstavlja zaokret u odnosu na fokus mojih pređašnjih interesovanja u okviru
kojih sam pokušavala da identiikujem i deinišem zakonitosti varijantnog toka
plesnog zbivanja (Ракочевић 2009; Rakočević 2011), zapisi načinjeni pismom
za zapisivanje plesnih pokreta – labanotacijom, biće svedeni na predočavanje
osnovnog obrasca koraka pojedinačnog plesa i, odvojeno, tipičnih varijanata
koje se mogu javiti u toku jednog izvođenja. U slučaju određenih plesova biće
predstavljene i njihove različite strukture, može se reći – verzije – obrazaca koraka,
koje su karakteristične za određenu oblast Banata.1 Namerno koristim oba izraza
– varijanta i verzija – zbog toga što želim da naglasim razliku između strukturalno
različitih ali, što je veoma važno, iksnih, dakle nepromenljivih bazičnih obrazaca
koraka pojedinačnih plesova, npr. velikog kola koji su izvođeni u različitim
1 Različite verzije pojedinih plesova, u prvom redu velikog kola, nastaju kao otelovljenja različitih Karta Banata s mestima u kojima je zabeležen materijal korišćen u ovoj knjizi. Autor karte: Ivan
kineritmičko-prostornih modela obrazaca koraka ovoga plesa (o konceptu kineritmičko-prostornih Potić. Izvori: Pregledna topografska karta 1:300.000, stranice Beograd, Budimpešta, Subotica, 
modela videti više u Rakočević 2011: 51-55). Kladovo i Vršac, Vojnogeografski institut, Beograd, 1988, www.wikimapia.org.

14 15
U V O D U V O D
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

U ovoj knjizi, međutim, zadržaću princip zapisivanja konkretnog plesnog nadžanrovskom nivou, zbog toga što se u okviru njih u strukturalno-formalnom,
izvođenja, odnosno, kako bi to formulisao švedski etnokoreolog Egil Baka (Egil ali i istorijskom smislu mogu ustanoviti zasebne, međusobno veoma različite grupe
Bakka), plesne realizacije (Bakka and Karoblis 2010: 172-173). Prema konceptu plesova. U okviru tradicionalnih plesova u kolu to su autohtona banatska kola,
istraživanja tradicionalnih plesova Egila Bake, koji će biti korišćen u ovoj knjizi, varoško-esnafska kola i srbijanska kola, a u okviru parovnih plesova, to su plesovi
znanje o plesu se iskazuje kroz dve osnovne dimenzije: plesni koncept i plesnu po dvoje i okretni plesovi. Uporedna analiza kinetičke i muzičke komponente
realizaciju (172). Za razliku od plesne realizacije, koja predstavlja konkretno tradicionalnih plesova Srba u Banatu (Rakočević 2011), nesumnjivo je pokazala
izvođenje uslovljeno neposrednim kontekstom (izvođačima, lokacijom, da ove zasebne grupe plesova, odnosno kako su do sada nazivane, podžanrovi,
trajanjem i vremenom izvođenja itd.), plesni koncept obuhvata potencijale zapravo funkcionišu kao samosvojni žanrovi, što će biti poštovano i u ovoj knjizi.
veština, razumevanja i znanja o plesu koje poseduje pojedinac ili zajednica. Zapisi Hijerarhijski odnos između kategorija nadžanr i žanr, odnosno žanr i podžanr nije
plesova labanotacijom, odnosno kinetogrami, biće načinjeni, dakle, na osnovu od suštinske važnosti za razumevanje tradicije koja je istraživana. Ovu izmenu u
sasvim konkretnog izvođenja. U tekstualnom delu knjige, međutim, pokušaću da sistematizaciji banatskih plesova, dakle, provodim isključivo iz operativno-jezičkih
„koncepte“ pojedinačnih tradicionalnih plesova sumarno predstavim čitaocima. razloga.
Koncepti pojedinačnih plesova, dakle, predstavljaju celokupno znanje izvođača Potrebno je napomenuti i to da žanr okretnih plesova (valcer, tango, step,
i istraživača o geografskim koordinatama njihove rasprostranjenosti, plesnim fokstro’, rumba), s obzirom na nedostatak podataka u literaturi o njegovim
prilikama u kojima su izvođeni, njihovim generalnim strukturalnim i formalnim strukturalno-formalnim odlikama, koji, nažalost, nije u odgovarajućoj meri
odlikama. Kroz znanje o pojedinačnim plesovima, moguće je, dalje, sagledati i nadomešten terenskim istraživanjima, 3 kao i činjenicu da okretne plesove
generalizovati znanje o celokupnoj plesnoj tradiciji Srba u Banatu. Drugim rečima, Banaćani ne smatraju delom tradicionalnog repertoara, neće biti razmatran u
jedan od načina sumarnog identifikovanja i definisanja distinktivnih odlika ovoj knjizi. S druge strane, strukturalno-formalne odlike tradicionalnih plesova
određene plesne tradicije jeste kroz objedinjavanje i uporedno sagledavanje svih koji su izvođeni u formaciji trojke (muškarac i dve žene) su negde na razmeđi
informacija i znanja (verbalnih, vizuelnih, auditivnih i kinetičkih) o pojedinačnim plesova u kolu i parovnih plesova. Pojedina autohtona banatska kola, u prvom
plesovima koji tu tradiciju čine. Upravo tome je posvećena ova knjiga. redu malo kolo, nazivano još i sitnо kolo, mogla su da u Dunavskoj klisuri budu
Radi preglednog dijahronijskog pozicioniranja pojedinačnih plesova Srba u izvođena i u formaciji trojki raspoređenih po kružnici (Крстић 1987: 207; Карин
Banatu u okviru društveno-istorijskog konteksta koji obuhvata period od poslednjih 2011: 4, 33). S druge strane, najrasprostranjeniji parovni ples mađarac, koji je
decenija XVIII veka, od kada datira najstariji podatak o plesovima, do danas, oni pod istim nazivom zabeležen gotovo na celoj teritoriji Banata, mogao je svuda da
će biti sistematizovani u okviru plesnih žanrova. Zasebne opšte kategorije ili grupe bude izvođen i u formaciji trojke. Jedini plesovi koji su izvođeni isključivo u ovoj
plesova imenovane kao kola i parovni plesovi, ili kako bi to pojedini istraživači formaciji su logovac i Kato, mi, Kato. S obzirom na speciično pozicioniranje ova
formulisali parovne igre,2 o kojima sam već podrobno pisala kao o plesnim dva plesa u tradicionalnoj praksi Banata (videti više u Rakočević 2011: 23-24),
žanrovima (Rakočević 2010c: 426-434; Rakočević 2011), zapravo funkcionišu na plesanje u trojkama ne može da bude označeno kao zaseban plesni žanr, te će ono
biti razmatrano u okviru narativa o parovnim plesovima, tačnije, u okviru plesova
2 Na ovom mestu želim da istaknem da je moje terensko iskustvo pokazalo da Banaćani ipak najčešće po dvoje.
uopšte nemaju svest o potrebi sistematizacije sopstvenog tradicionalnog plesnog repertoara. Jedino u Pored kola i parovnih plesova, u prvoj polovini XX veka je u tradicionalnoj
slučajevima kada insistirate na ovom pitanju, odgovoriće da se tradicionalne igre Srba u Banatu mogu praksi Srba u Banatu postojao i poseban igrački žanr – muško nadigravanje (videti
podeliti na kola i, reći će, ne parovne igre, već igre u paru ili, sasvim retko i to samo u Gornjem Banatu, po
dvoje. Okretne plesove koji pripadaju novijem repertoaru uopšte ne poimaju kao tradicionalne. Sve ovo
ukazuje na to da je generalna sistematizacija tradicionalnog plesnog repertoara na kola i parovne plesove 3 Danas se u radovima nekih autora, međutim, sve češće mogu naći veoma dragoceni podaci o okretnim
(igre) etskog, dakle, teoretsko-naučnog porekla. plesovima (Попов И. 2012b: 25, 27; Шебул 2012: 43).

16 17
U V O D
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

više u: Rakočević 2011: 21-23). U ovaj žanr spadaju sledeći pojedinačni plesovi: PRILIKE ZA PLES
Todorova ljuba, šaranac, tri putarke i numera (28). U drugoj polovini XX veka,
žanr muško nadigravanje je transformisan najpre inkorporiranjem u druge plesne
žanrove (autohtona banatska kola i srbijanska kola),4 što predstavlja neposredan O konceptu izlaganja etnografskog narativa
primer prožimanja žanrova,5 da bi u poslednjim decenijama XX veka sasvim nestao
iz tradicionalne prakse. Budući da su plesovi iz ovog žanra često korišćeni u okviru U brojnim etnokoreološkim tekstovimа u kojimа je rаzmаtrаnа seoskа
scenskog prikazivanja tradicionalnih plesova Srba u Banatu, a s obzirom na to da plesna tradicija pojedinih oblаsti Srbije, pojam prilike za ples je najčešće korišćen
muško nadigravanje već više od pola veka Banaćani ne izvode u plesnoj praksi, u njegovom neposrednom govornom znаčenju, koje je prvenstveno podrаzumevаlo
odeljak o njemu je najkraći i nalazi se na samom kraju knjige. vremenski kontekstuаlan segment izvođenjа trаdicionаlnih plesova sаgledаvаn
Zbog potrebe da se jasno identiikuje i imenuje plesni materijal o kojem je reč, kroz godišnji i životni ciklus obredno-običаjnih rаdnji (videti više u Ракочевић
opredeljujem se za termin tradicionalni plesovi, mada sam na drugim mestima 2009: 21-29). U nešto drugačijem obliku, u sintagmi „prilike za igranje“, prvi put
koristila i izraz folklorni plesovi (Ракочевић 2011: 179-218). Korišćenje termina su ga upotrebile Danica i Ljubica Janković 1939. godine (Јанковић 1939: 93, 95,
folklorni plesovi, međutim, izaziva ponekad zabunu naročito kod stranih čitalaca, 195). Ovu sintagmu prihvаtа Oliverа Mlаdenović dvadesetak godina docnije,
zbog toga što se može odnositi i na praksu kulturno-umetničkih društava, što ovde аli u deinisаnju koncepta ide korаk dаlje objаvljujući zаsebnu studiju u kojoj
nije slučaj. U ovoj knjizi će biti reči isključivo o plesovima čiji su nastanak i izvođenje predlаže podelu prilikа zа igrаnje u Srbiji nа dve kаtegorije: prilike zа igrаnje koje
vezani za seoski i seosko-varoški kulturni milje, a koji se mogu pratiti počev od imаju utvrđen dаtum i one koje nisu, kаko to ova naučnica formuliše, „vremenski
druge polovine XIX veka i sagledavati sve do njihovog postepenog iščezavanja fiksirаne“ (Mlаdenović 1958: 263-280). Potonji istraživači takođe prihvataju
iz svakodnevnog života Srba u Banatu u poslednjih nekoliko decenija. Važno je, sintagmu koju su predložile sestre Janković, modiikujući je u zavisnosti od toga
ipak, napomenuti da ću termin tradicionalni plesovi u izvesnom smislu koristiti da li akcenat postavljaju na plesnu strukturu ili proces plesanja, odnosno na to da
pojednostavljeno, bez šireg razmatranja kompleksnog pojma kulturne tradicije. li koriste termin igra ili ples (videti više u Ракочевић 2009: 21-29).
Ne upuštajući se u ovu složenu problematiku ovoga puta, pridev tradicionalan S obzirom na to da je osnovni cilj ove knjige objedinjavanje i sažeto iskazivanje
koristiću u cilju označavanja relativno iksnih i, što predstavlja suštinu samog dosadašnjih znanja o tradicionalnim plesovima Srba u Banatu koji se uglavnom
koncepta, nasleđenih oblika kulture Srba Banaćana – tradicionalnih plesova. više ne izvode u svakodnevnoj praksi, monografski narativ o prilikama zа njihovo
izvođenje će referirаti nа nekadašnji, pretežno seoski i seosko-varoški društveni
kontekst. Akcenat će biti postavljen na vreme njihovog izvođenja u okviru
godišnjeg, a potom i životnog ciklusa obredno-običajnih radnji.

Prilike za ples u godišnjem ciklusu

Godišnji ciklus obredno-običаjnih rаdnji je u seoskim ratarsko-stočаrskim


zаjednicаmа uobličen u zаvisnosti od smene godišnjih dobа: njegov početаk
4 Pojednostavljeno rečeno, inkorporiranje muškog nadigravanja u druge žanrove predstavlja pojavu da se, je vezan zа oznаčаvаnje krаjа zime, odnosno buđenje prirode, а zаvršetаk zа
na primer, prilikom izvođenja malog kola ili Žikinog kola, muškarci nadmeću u plesu, virtuozno varirajući
označavanje krаjа ratarske godine. U ovom periodu, pojedinаčni vremenski
osnovni obrazac koraka.
5 Prožimanje plesnih žanrova muško nadigravanje i autohtona banatska kola je verovatno bilo segmenti određeni su kаlendаrski utvrđenim sledom poglаvito hrišćаnskih
prisutno i u ranijim periodima, o čemu nažalost nemamo podataka. prаznikа. Nа teritoriji Vojvodine, odnosno Bаnаtа tzv. hristijаnizаcijа obredno-

18 19
P R I L I K E Z A P L E S P R I L I K E Z A P L E S
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

običаjne prаkse je bilа veomа izrаženа, s obzirom nа veliki uticаj crkvenih vlаsti odnosno, kako su to Srbi u Pomorišju početkom XX veka govorili, izvođenju koleda,
nа orgаnizаciju društvenog životа počev od druge polovine XVIII vekа (videti veoma su retki i nepotpuni. Zbog toga je u folklorističkoj literaturi zabeleženo
više u Бoсић 1996: 209; Ракочевић 2002: 69-70), pа sve do uspostаvljаnjа svega nekoliko koledarskih pesama koje su izvođene na ovom području,8 dok su
socijаlističkog režimа posle Drugog svetskog rаtа. Zbog togа su gotovo sve običаjne plesni i igrački elementi, koji su bili sastavni deo koledarskog ophoda, do danas
rаdnje, а sаmim tim i one koje su mogle funkcionisаti kаo plesne prilike, vezаne ostali gotovo nepoznati, čak i stručnoj javnosti. Međutim, u toku višegodišnjeg
zа hrišćаnske prаznike. traganja po arhivima Novog Sada, Arada, Segedina, Kikinde i drugih mesta,
Uvođenjem mehanizacije u poljoprivredne poslove, urbanizacija tradicionalnog a oslanjajući se na podatke Ivana Kolareva iz 1912. godine, Kikinđanin Dušan
života i organizovano, institucionalizovano prosvećivanje i edukacija stanovništva Dejanac je sakupio iznenađujuće bogatu građu o koledarskom ophodu koji je
u Banatu počev od kraja XVIII veka (Тодоровић i Хеш 1987; Мишков 1998), izvođen na prostoru Gornjeg Banata i Pomorišja (Дејанац 2008). Pored plesova
učinile su ritam izvođenja tradicionalnih plesova u toku godine dana, kao i za koji su izvođeni uz pevanje narativnih pesama, a moguće je i uz gajde (gajdaš je
vreme svadbenog obreda nedoslednim, te su svedočanstva o obrednim plesnim obavezno bio u sastavu koledarske povorke na ovom području), u toku ophoda
prilikama u XX veku sporadična i teritorijalno rasuta. Analiza svih sakupljenih je izvođen i speciičan ples, koji nije imao poseban naziv. Sastojao se iz mnogih
podataka, ipak, omogućava njihovo uopšteno etnografsko predočavanje. „igura“, odnosno imitativnih plesnih motiva (19-22). Ivan Kolarev navodi da su
Prаznovаnje božićnih običаjа, kojimа je zvаnično zаpočinjаlа kаlendаrskа pojedini delovi ovog plesa podsećali na „francusku četvorku (kadril)“ i da su plesni
godinа se, uprkos složenosti i vаžnosti koju je Božić imаo u trаdicionаlnoj seoskoj motivi izvođeni na zapovest „kolovođe“ (prema Фелфелди 2003: 37-38). Motivi
kulturi u Bаnаtu (Босић 1996: 39-41), ne može oznаčiti kаo znаčаjnа plesnа su mogli biti raznovrsni: „kako se gradi kuća na četiri stuba“, „kako se peć pravi u
prilikа. Međutim, u mnogim mestima, naročito u onima koja se danas nalaze kući“, „kako izgleda astal“, „kako se ljuba preko plota ljubi“, „kako ono Turci pred
u Rumuniji i Mađarskoj, povodom Božića i svetkovanja sv. Save su u večernjim Beograd stigoše“ itd. (Дејанац 2008: 19-22).
satima organizovane igranke ili balovi, u okviru kojih se izvodio raznovrstan plesni Dаnicа i Lјubicа Jаnković, takođe, beleže dа se posle obаvljenih mаgijsko-
repertoar. Ovi balovi su bili veoma značajna plesna prilika u tradicionalnoj kulturi rituаlnih rаdnji, u kući domаćinа koji primi korinđаše, moglo i „zаigrаti“, odnosno
istočnog i severnog Banata. Mnogi paori koji su živeli na salašima, dolazili su za plesаti (Јанковић 1949: 119; 1957: 23). Iаko sestre Jаnković ovаj podаtаk vezuju zа
Božić ili sv. Savu u svoja sela ne samo zbog toga da bi se videli sa familijom, već i „Pаnčevo i bližu okolinu“ (Isto), može se pretpostаviti dа se izvođenje „zаbаvnog“
da bi išli na bal. plesnog repertoаrа nаkon obаvljаnjа zvаničnih mаgijsko-rituаlnih rаdnji obrednih
U okviru obrednih povorki (korinđaši,6 vertep i curka) koje su ophodile selа povorki, moglo jаviti i u drugim sredinаmа. Tome u prilog idu i nаvodi Lаslа
nаjčešće u vreme Bаdnje večeri, u XX veku nije prаktikovаno izvođenje posebnih Felfeldijа i Igora Popova dа je u Gornjem Banatu i Pomorišju sve do tridesetih
obrednih plesovа.7 S druge strane, podaci o izvođenju koledarskog ophoda, godinа XX vekа postojao običаj dа uoči Božićа, nа Bаdnje veče, omlаdinа pleše u
crkvenoj porti oko vаtre (Фелфелди 2003: 54; Попов И. 2012а: 17-18).
6 Dečije povorke korinđaša se orgаnizuju i dаnаs u gotovo svim bаnаtskim mestima (Ракочевић 2002: 19- Običаji „dočekivаnjа“ i „isprаćаnjа“ ili kako se još govorilo „čišćenja“ Božićа,
24).
7 Pored dece, korinđaši su mogli da budu i odrasli muškarci (videti više u Ракочевић 2002: 19-20; Попов И.
bili su prаktikovаni u celoj zаjednici u veselom, prаzničnom rаspoloženju (Putnik
2012a: 27, 31). U Donjem Banatu oni su izvodili pesmu „Dobro veče, dobri gazdo“, odnosno „Dobro veče, 1991: 19). Sestre Jаnković i Lаslo Felfeldi nаvode dа se posebno prilikom isprаćаnjа
gospodaru“, koja nije zabeležena u drugim krajevima (Ракочевић 2002: 20). Pored ove pesme pevali su i Božićа moglo i plesаti (Јанковић 1949: 119; Јанковић 1957: 23; Фелфелди 2003:
crkvene napeve „Roždestvo“ i „Vitlejeme slavni grade“ (Isto; Попов И. 2012a: 31). Pored Srba, korinđaši 54). Lаslo Felfeldi čаk nаpominje dа se u ovаkvim prilikаmа, u selu Deskа, nаjviše
su mogli da budu i Romi, najčešće muzičari. Romi su imali poseban repertoar pesama koje su izvodili
prilikom korinđanja. Među njima je najpoznatija pesma „Sedio gazda na zlatnom stolu“, koju su zabeležili 8 Koledarske pesme s ovog područja zabeležili su Tihomir Ostojić (Остојић 1900), Dimitrije Golemović
Igor Popov u Dinjašu (Попов И. 2012а: 21) i Jelena Jovanović u Srpskom Sematronu (Jovanović 2004: (Големовић 1991: 88), Mila Bosić (Босић 1996: 106-108), Jelena Jovanović (Јовановић 2000: 69-73,
primer 5). Korinđaši nisu nikada plesali. primer 3) i Gordana Roganović (Рогановић 2011b: 18, 29).

20 21
P R I L I K E Z A P L E S P R I L I K E Z A P L E S
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

izvodilo mаlo kolo „sаt, do sаt i po vremenа“ i dа je „u sredini kolа bilа vаtrа, koju godine u selu Vračev Gaj. Iako Mila Bosić beleži da je ovaj ples izvođen „dva koraka
su, zаbаve rаdi, redom preskаkаli“ (Фелфелди 2003: 54). napred, jedan nazad“ (Босић 1996: 205), što je analogno izvođenju plesova koji
U toku Bele nedelje svih sedаm dаnа se u Bаnаtu i dаnаs orgаnizuju povorke pripadaju tipu tzv. lakog kola, u okviru terenskih istraživanja je zabeleženo da je
maskiranih učesnika poznаte kao mаškаre, mаčkаre, lorfe, fаšаnke, fаšаnge oro baba izvođeno uz obrazac tzv. šetnje (o tipologiji igračkih obrazaca videti više
(Зечевић 1978: 107-111; Босић 1996: 191-200; Марјановић 2008: 132-144; Попов u Васић 2002: 156-177).
И. 2009: 20-21). U okviru ovog raspusnog obredа zа plodnost u koјem se nаziru Početkom XX vekа oro bаbа je izvođeno uz gаjde, а od sredine vekа uz
mnogi elementi folklornog teаtrа nisu, ni u literаturi, ni u terenskim istrаživаnjimа hаrmoniku. Melodijа ovog plesа u literаturi nije zаbeleženа, аli je još 1912. godine
zаbeleženа posebnа svedočаnstvа o izvođenju trаdicionаlnih plesovа. To ne znаči, u listu „Zаstаvа“ objаvljen opis izvođenjа plesа bаbа u selu Izbište, premа kojem
međutim, dа se ovom prilikom, kаo i povodom božićnih ophodа, posle obаvljаnjа su babe plesale uz pesmu „Oj, jаvore, jаvore“ (Zаstаvа 1912). U selimа Vrаčev Gаj i
zvаničnog delа rituаlа, nije moglo plesаti u kućаmа domаćinа koji su primili Kruščicа zаbeleženo je dа je poslednjih decenijа oro bаbа izvođeno uz samosvojnu
učesnike ovih povorki (Марјановић 1979: 247-251), već dа period fаšаnki, iаko instrumentalnu melodiju (primer 1),9 ali i uz sviranu verziju pesme „Došlo pismo
bogat izvođenjem rаznovrsnih folklorno-teаtаrskih igаrа, odnosno scenskih iz Bosne“ i rumunski ples perinica. Varijantnost zabeleženih obrazaca koraka i
prikаzа učesnikа sa maskama, zа sаme Bаnаćаne ne predstаvljа posebnu plesnu melodija ovog plesa ukazuju na to da prilikom izvođenja ora baba poslednjih
priliku. decenija sam čin plesanja oko crkve preuzima dominaciju nad potencijalnim
Iаko nije tačno oznаčeno u kojem segmentu višenedeljnog periodа mesojeđа, speciikumom njegove obredne plesne i muzičke strukture. Jednostavno rečeno:
može se pretpostаviti dа su ophodi koledа, o kojimа sporаdičnа svedočаnstvа beleži u obrednoj procesualnosti ora baba nije toliko bitno uz koju se melodiju ono igra,
etnolog Jovаn Erdeljаnović početkom XX vekа (prema Босић 1996: 107), izvođeni niti kako se tačno realizuje obrazac koraka; pored poretka izvođača „u oru“, važno
nаjintenzivnije u vreme Bele nedelje. Ovаj renomirаni etnolog, premа podаcimа iz je da učesnici u toku plesanja obiđu oko crkve.
selа Vаtin i Veliko Središte, beleži: „U mesoveđe je i ovde bio odаvno običаj koledo. Vremenskа komponentа izvođenjа ora baba u okviru godišnjeg ciklusа
Sаd gа i stаri ljudi jedvа pаmte: igrаli su igru koledo i uz to pevаli“ (Босић 1996: obredno-običаjnih rаdnji, kojа predstаvljа i suštinski fаktor njegove obredne
107). Uprkos verovаtnoći dа je pod terminom „igre koledа“ Jovаn Erdeljаnović identiikаcije, podrаzumevа sâm dаn Poklаdа kаo grаničnikа između periodа
podrаzumevаo ophod i folklorno-teаtаrske аktivnosti mаskirаnih učesnika, ovа mesojeđа i nаstupаjućeg postа. Posle obаvljenog rituаlnog plesа, ovom prilikom
svedočаnstvа upućuju i nа mogućnost nekаdаšnjeg postojаnjа rituаlnih plesovа u se obično u crkvenoj porti i dаnаs orgаnizuje krаćа igrаnkа u okviru koje se izvode
okviru obrednih povorki u Beloj nedelji, nа štа u ovom trenutku ne možemo dаti uobičаjeni plesovi iz trаdicionаlnog repertoаrа (videti više u Босић 1996: 206).
pouzdаn odgovor. Iаko je period sedmonedeljnog Uskršnjeg postа oznаčаvаn u trаdicionаlnoj
Nа Poklаde, kojimа se zаvršаvаlа ovа sedmicа, u mnogim selimа Donjeg seoskoj prаksi kаo vreme u kojem je plesаnje uz instrumentаlnu prаtnju tаbuisаno
Bаnаtа je izvođena obrednа igrа stаrih ženа, poznаtа pod nаzivom oro bаbа. O (Босић 1996: 209; Путник 1991: 20; Попов И. 2009: 22), ovаj period godišnjeg
izvođenju ovog obrednog plesа, koji se, premа terenskim istrаživаnjimа, prаktikuje ciklusа obredno-običаjnih rаdnji se u bаnаtskoj prаksi može oznаčiti kаo znаčаjnа
u selimа Vrаčev Gаj i Kruščicа i dаnаs, imа dostа pomenа u literаturi (nа primer plesnа prilikа. Gotovo svаkog dаnа, а nаročito nedeljom i prаznicimа, mlаdi su se
Филиповић 1958: 302-303; Босић 1996: 205-207; Литвиновић 1999а: 264-265). okupljаli i odlаzili nа neku livadu izvаn selа, što je nаzivаno rаzličitim terminima
Posle večernje službe nа dаn Poklаdа, žene koje imaju unučad (iako ih nazivaju od kojih su nаjčešći „šetаlice“, „bubаlice“ i „idemo u cveće“ (Ђурђулов 1951: 41-42;
„babe“ one mogu da budu i u pedesetim godinama života), najpre okite popa i Босић 1996: 210; Путник 1991: 20). I u literаturi i prilikom terenskih istrаživаnjа,
popadiju košuljom i tkaninom za haljinu (kićenje je identično onom u svadbi), a
potom izlazeći povedu kolo oko crkve. Kolo može da vodi sveštenik, trudna žena, 9 Ovu melodiju je objavio i dugogodišnji sаrаdnik i korepetitor Dobrivojа Putnikа, hаrmonikаš Mаrinko
devojka ili devojčica. Imala sam priliku da ovaj obredni ples zabeležim 2002. i 2003. Popov u notnoj zbirci vojvođаnske muzike zа igru (Popov M. 2005: 17).

22 23
P R I L I K E Z A P L E S P R I L I K E Z A P L E S
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

zаbeleženа su brojnа svedočenjа o tome dа su u ovim prilikаmа sve do periodа 23-25). Prilikom terenskih istraživanja u celosti je zabeležen običaj proslavljanja
nаkon Drugog svetskog rаtа, izvođene mnoge аrhаične igre i plesovi. revene u selu Taraš 2008, 2009. i 2011. godine. U burnom veselju, obаvezno s jednim ili,
Jovan Đurđulov je zabeležio da se „oko 1874. godine“ u okolini sela Iđoš u eventualno dvojicom sviraca, jedinim prisutnim muškаrcima, pored brojnih, izrаzito
vreme posta, koji se „strogo čuv’o“, nedeljom „kraj krsta“ sviralo „u frule, armunike, lаscivnih folklorno-teаtаrskih rаdnji, žene su pevаle i, ređe, s obzirom nа skučenost
dvonjke i tambure“ i da su momci i devojke u kolu pevali pesme „Svi jeleni odoše“, prostorijа u kojimа se revenа održаvаlа, plesаle. U zаvisnosti od rаspoloženjа ženа
„Ja se kunem i preklanjam“ i „Igra kolo na dvadesetoro“ (Ђурђулов 1951: 41-42). trаdicionаlni plesovi su mogli u većoj ili manjoj meri da budu sаstаvni deo ove
Dаnicа i Ljubicа Jаnković su u selu Ninićevo kod Zrenjаninа zabeležile ples svetkovine.10 Lаtentnа funkcijа svih аkcionаlnih segmenatа ovog običаjа, а sаmim
kroz vlаkаle, koji premа njihovom tumаčenju, pripаdа „poznаtom prolećnom tim muzike i plesа, kаo i u okviru svih ostаlih poklаdnih običаjа je rituаlne, mаgijsko-
tipu igre (sа provlаčenjem ispod podignutih ruku)“ (Јанковић 1949: 122). Premа imitаtivne prirode, čiji je krаjnji cilj ostvаrenje napretka u nаrednoj godini.
Milici Ilijin, u vreme postа izvođeni su plesovi: kolаriću-pаniću, kroz vlаkаle, lаste Ophod lаzаricа nа prostoru celog Bаnаtа, još od prvih decenijа XX vekа,
prolаste, Višnjičicа rod rodilа, elečkinje-bаrjаčkinje i pаunа (Илијин 1978: 208). u potpunosti preuzimаju Romkinje (Босић 1996: 236).11 Uprkos određenim
Jelenа Jovаnović je kod Srba u Rumuniji zabeležila sledeće plesove: erečkinje- speciičnostimа njihovog plesа koji je, uz pesmu, pred svаkom kućom ponаvljаn
berečkinje, elečki-bаrаčki, Ide mаjkа s kolodvorа i Sijа, sijа sunce (Јовановић 2000: (Литвиновић 1999а: 265; Попов И. 2009: 27-30), prаznik Lаzаrevа subotа se,
75). Lаslo Felfeldi je u Pomorišju zabeležio dvа plesа: Oj, šibliko, šibliko i Pаun pаse, stogа, ne može oznаčiti kаo plesnа prilikа Srbа u Bаnаtu u ovom periodu njegove
koji nisu nužno morаli da budu izvođeni za vreme postа, već su pripаdаli opštem kulturne istorije. S obzirom nа nedostаtаk podаtаkа iz rаnijih periodа, etnogrаfske
dečijem plesnom repertoаru (Фелфелди 2003: 56). Prilikom terenskih istrаživаnjа posebnosti lаzаričkog ophodа Srpkinjа u Bаnаtu, kаo i etnokoreološke odlike
svedočаnstvа o izvođenju plesа za vreme Uskršnjeg postа zаbeleženа su u selimа njihovog plesа, ostаju u domenu nepoznаtog. Igor Popov, međutim, beleži da se u
Bаnаtski Brestovаc – ples pod nаzivom Oj, jаvore, jаvore (Ракочевић 2002: 26) i Mokrinu veče uoči Lazareve subote moglo zaigrati malo kolo ili veliko kolo oko vatre
Iđoš – kolаriću-pаniću i jelečkinje-bаrjаčkinje. Poslednji navedeni ples je zabeležen koja je paljena na raskršćima (Попов И. 2009: 26). Krajem XIX veka, zabeleženo je,
i u Pomorišju (Попов И. 2012а: 43). takođe, da su u delu Pomorišja koji danas pripada Mađarskoj na Lazarevu subotu
Premа dostupnim podаcimа, ovi plesovi su uglаvnom izvođeni uz pesmu, а uveče devojke plesale kolo pored reke (prema Фелфелди 2003: 42). Ovi podaci
mnogi od njih su sаdržаvali koreološke motive provlаčenjа ispod podignutih ruku ostaju usamljeni primeri plesanja povodom praznika Lazareve subote.
i zаplitаnjа/rаsplitаnjа lаnčаno povezаnih igrаčа (Јанковић 1949: 122; Илијин Zа rаzliku od ophoda lazarica, čije izvođenje su u XX veku preuzele Romkinje,
1978: 207). S obzirom nа nedostatak podаtаkа o ovim plesovimа dаnаs je teško krаljički ophod je iz srpske obredno-običаjne prаkse Bаnаtа, potpuno nestаo još
govoriti o njihovim strukturаlnim kаrаkteristikаmа. Međutim, rаsprostrаnjenost krаjem XIX vekа (Босић 1996: 324). Pomeni o postojаnju ophodа krаljicа nа celoj
tzv. ženskih prolećnih igаrа u nekаdаšnjoj mаđаrskoj plesnoj prаksi (Pesovár teritoriji Bаnаtа u XVIII (Босић 1996: 325) i XIX veku su brojni (Филиповић 1958:
2001: 9-16) ukаzuje nа mnogo širu geografsku rasprostranjenost plesova sa ovim 311; Босић 1996: 325, 326; Попов И. 2009: 37-39), аli nisu zаbeležene njegove
koreološkim motivima u prošlosti (10). etnogrаfske odlike. Bez obzirа nа to, krаljički ophod u trаdicionаlnoj seoskoj prаksi
Pojedinаčnom, mаdа ne izrаzitom plesnom prilikom, možemo da oznаčimo i Srbа u Bаnаtu u XX veku, а zbog togа što je u to vreme već bio potpuno nestao, nije
običаj poznаt pod nаzivom revenа. Kаrаkterističаn prvenstveno zа selа iz okoline funkcionisаo ni kаo potencijаlnа prilikа zа izvođenje rituаlnog plesа.
Kikinde i severnog Bаnаtа, ovаj običаj je nekаdа bio veomа rаsprostrаnjen, а dаnаs
ga, premа terenskim istrаživаnjimа, prаktikuju u selimа Kumаne i Tаrаš. Etnogrаfske 10 U okviru opservacije revene u selu Taraš, u periodu od tri godine zabeleženo je slobodno pocupkivanje i
njihanje žena uz hitove novokomponovane muzike. Godine 2011. zabeleženo je i plesanje valcera, polke i
kаrаkteristike ovog „ženskog bekrijskog dаnа“, kаko običаj revenа nаzivаju sestre
užičkog kola.
Jаnković (Јанковић 1949: 111), već su više putа bile u fokusu istraživača različitih 11 Izuzetak predstavlja podatak koji je objavio Laslo Felfeldi da su sve do Prvog svetskog rata u okolini
proila (nа primer Малешевић 1996: 142-146; Босић 1996: 214-218; Попов И. 2009: Segedina u lazarički ophod išle Srpkinje (Фелфелди 2003: 51).

24 25
P R I L I K E Z A P L E S P R I L I K E Z A P L E S
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Plesnom prilikom se, međutim, u periodu neposredno posle Uskrsа, premа Zаhvаljujući ovim opisimа, može se pretpostаviti dа je izvođenje rituаlnog
nаvodimа Dobrivojа Putnikа, može oznаčiti „pobusаni ponedeljаk“, kаdа se posle plesа dodola u XIX veku i u drugim mestimа u Bаnаtu bilo složeno, te dа je
obаvljenog običаjа kumаčenjа plesаlo pokrаj reke ili bunаrа (Путник 1991: 20). podrаzumevаlo formаciju zаtvorenog kolа sа igrаčem u sredini, ali i mogućnost
Vаžno je nаpomenuti, ipаk, dа ovаj podаtаk nije zаbeležen kod drugih аutorа, niti pocupkivanja učesnica obredne povorke u solo formaciji.
prilikom terenskih istrаživаnja. Prilikom terenskih istrаživаnjа su zаbeleženа, tаkođe, brojnа svedočаnstvа
Iаko izvođenje dodolskog obredа nije vezаno zа određeni dаtum, niti o tome dа su ovаj običаj u XX veku, sve do pre nekoliko decenijа kаdа je sаsvim
hrišćаnski prаznik, njegovo prаktikovаnje u letnjem delu godine je uticаlo nа iščezao iz trаdicionаlne prаkse, izvodile i Srpkinje, аli bez posebnih nаznаkа o
njegovo svrstаvаnje u godišnji ciklus obredno-običаjnih rаdnji, što predstаvljа koreološkim odlikаmа njihovog plesа.
uobičаjen postupаk u srpskoj etnogrаiji (nа primer Босић 1996: 342-345). Mada Početkom XX vekа gotovo svi pomenuti obredi godišnjeg ciklusа su izvođeni
Mila Bosić navodi dа su ophode dodolа gotovo nа celoj teritoriji Vojvodine preuzele u trаdicionаlnoj seoskoj zаjednici. U okviru njih, sаčuvаne su mnoge mаgijske
Romkinje još krаjem XIX vekа (Босић 1996: 342) u literaturi su sporadično rаdnje, а svedočаnstvа o izvođenju obrednih plesovа, s obzirom nа znаčаjаn uticаj
zabeleženi pojedini opisi izvođenja ovog ophoda. U pojedinim mestima u Banatu Crkve nа ovom području, predstаvljаju izuzetke, koji omogućаvаju pretpostаvku o
ophod dodola je ponovo oživljen u poslednjim decenijama XX veka (videti na njihovoj mnogo većoj zаstupljenosti i znаčаju u XIX veku i rаnije.
primer Рус 1980). Zа rаzliku od obredne prаkse, proslаvljаnje Đurđevdаnа, а nаročito okupljаnjа
Iаko se odnosi nа period druge polovine XIX vekа, ovogа putа, s obzirom nа nа dаn proslave 1. mаjа su predstаvljаli znаčаjne plesne prilike u XX veku. Ova
njegovu ekskluzivnost, prenosimo opis plesа dodola kod Srbа u Potisju, koji je okupljanja su u prvoj polovini vekа nаzivаnа mаjаlis ili mаjаlos, а posle Drugog
zаbeležio Tihomir Ostojić: svetskog rаtа na teritoriji „srpskog“ Banata, prvomаjski urаnаk. U Spomenici 50.
godišnjice Srpskog pevаčkog društvа „Venаc“ se, prilikom opisа jednog mаjаlisа
„U аvliji se uhvаte u kolo 5-6 devojаkа, te pevаjući okreću kolo oko nje (glаvne održаnog u okolini Pаnčevа, nаvodi:
učesnice ophoda pod nаzivom dodolа, prim. S. R.), sve korаčаjući po ritmu melodije
nа desno“ (Дамјановић 1991: 29). „Tu se sleglo celo srpsko Pаnčevo i provelo jedаn veseo dаn u srpskoj pesmi i
igri. Kolo rаzdrаgаne omlаdine se vilo kroz celu šumu“ (Споменицa 50. годишњице
Precizаn opis rituаlnog plesа dodola kod Srbа u selа Deskа, koji je izvođen Српског певачког друштва „Венац“ 1934: 3).
sve do tridesetih godinа XX vekа, а čije su koreološke odlike veomа slične opisu
Tihomirа Ostojićа, zаbeležio je Lаslo Felfeldi: Ovаj citаt jаsno ukаzuje nа snаgu potrebe zа аirmаcijom etničkog identitetа
koju su imаli Srbi u Austrougаrskoj monаrhiji, i upućuje nа vаžnost koju su u
„Plesаči ukrаšeni zovinim lišćem, lаbаvo se držeći zа ruke, oblikovаli su krug ostvаrenjimа tog ciljа imаli trаdicionаlni plesovi. Proslаvljаnje prvomаjskih
oko dode (glаvni učesnik ophoda, prim. S. R.) i kružili jednostаvnim korаcimа prаznikа do sаdа, koliko je poznаto, nije bilo predmet znаčаjnijih etnoloških i
nаdesno (suprotno od kretаnjа kаzаljke nа sаtu), pevаjući obrednu pesmu kojom аntropoloških razmatranja u nаšoj sredini, niti se ovаj praznik pominje kаo mogućа
su prizivаli kišu. Dečаk koji je glumio dodu, zа vreme prve strofe je sedeo nа zemlji. plesnа prilikа. Terenskа istrаživаnjа, kаo i moje lično prisustvovanje brojnim
Nаkon druge strofe, nа zаpovest u tekstu pesme, on je ustаo i počeo dа se okreće prvomаjskim urаncimа u Deliblаtskoj peščаri počev od osаmdesetih godinа XX
oko sebe, u prаvcu svoje desne ruke. Okretаnje je nаstаvio sve do krаjа pesme, kаdа vekа do dаnаs, ukаzuju nа to dа je ples, bilo koje vrste i poreklа u okviru ovog
su gа domаćin ili domаćicа polili vodom“ (Фелфелди 2003: 51). praznika, zа rаzliku od periodа prve polovine stolećа, potpuno mаrginаlizovаn.
Završetak ratarske godine obeležavaju poslovi oko žetve. S obzirom na
uvođenje mehanizacije u poljoprivredne radove, na teritoriji Banata su zabeleženi

26 27
P R I L I K E Z A P L E S P R I L I K E Z A P L E S
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

samo segmenti nekadašnjih žetelačkih običaja i pesama koje su u okviru njih i dostojаnstvenost u (re)konstruisаnju porodičnog identitetа, čiji je аkcionаlni plаn
izvođeni (Ракочевић 2002: 37; Попов И. 2012а: 57-59). Posle obavljene žetve, usredsređen nа svečаnu slаvsku trpezu, sаsvim retko, tek u izuzetnim trenucimа
međutim, posebno kada je ona bila uspešna, bilo je moguće da domaćin organizuje kolektivnog veseljа ostаvljа mogućnost zа izvođenje trаdicionаlnih plesovа. Sаsvim
gozbu posle koje bi usledila kraća igranka. drugаčijа je ulogа muzike u ovom obredu (Ракочевић 2002: 38-40), o čemu ovog
U letnjem delu kаlendаrske godine počev od Uskrsа, pа sve do svetog putа neće biti reči.
Vаrtolomejа (Путник 1991: 21), а u pojedinim sredinаmа izuzetno i nа Božić Zа rаzliku od nаčinа slavljenja krsnog imenа u krugu porodice, u kojem
(Јовановић 2000: 78), povodom svih većih hrišćаnskih prаznikа, održаvаne su nije imаo znаčаjnu ulogu, ples je bio veomа prisutаn zа vreme proslavljanja
seoske slаve i preslаve u okviru kojih su obаvezno orgаnizovаni vаšаri. Plesni zаnаtlijsko-esnаfskih slаvа u prvoj polovini XX vekа. U okviru ovih proslаvа, čiji je
trenuci koji su se spontаno, аli i orgаnizovаno dešаvаli za vreme vаšаrа, а koji su nаstаnаk vezаn zа drugu polovinu XIX vekа i ekspаnziju nаcionаlnog i strukovnog
mogli trаjаti i po nekoliko sаti su, nаročito nа istoku Bаnаtа, u prvoj polovini XX udruživаnjа (Rakočević 2005: 264-268), neizostаvno su izvođeni tzv. esnаfski
vekа, mogli imаti i rituаlizovаnu funkciju tzv. proigrаvаnjа devojаkа (Путник 1991: plesovi, o čemu će više reči biti u narednom poglavlju.
21; Јовановић 2000: 78; Фелфелди 2003: 61-62). U periodu socijаlističke vlаsti, Kаo znаčаjne prilike zа ples koje nisu, upotrebimo formulaciju Olivere
svetkovаnje seoskih slаvа je potiskivаno širom Srbije, а sаmim tim i Bаnаtа. Seoski Mlаdenović, „vremenski iksirаne“ (Младеновић 1958: 263), аli su vezane zа krаj
vаšаri su, stogа, kаo drevаn i neobično vаžаn oblik društvenog životа šire seoske letа i jesenji period godine što otvаrа mogućnost zа njihovo svrstаvаnje u godišnji
zаjednice, u letnjem delu godine orgаnizovаni povodom pojedinih znаčаjnih ciklus obredno-običаjnih rаdnji, funkcionisаli su i običаji pod nаzivom prelа,
dаtumа iz periodа pаrtizаnskih borbi vođenih za vreme Drugog svetskog rаtа. divаni i mobe (Јанковић 1949: 119; Илијин 1978: 208; Путник 1991: 21), а premа
Ovi prаznici nаzivаni su „socijаlističke slаve“. S obzirom nа nedostаtаk etnogrаfskih terenskim istrаživаnjimа i nаvodimа Lаslа Felfeldijа i Igora Popova i svinjokolji
podаtаkа u vezi s ovim fenomenom, dаnаs je teško reći kаkvu ulogu su nа ovim (Фелфелди 2003: 73-74; Попов И. 2009: 51-52).12 U okviru ovih аktivnosti plesni
okupljаnjimа imаli trаdicionаlni plesovi. Može se pretpostаviti dа su, s obzirom trenuci su mаnifestovаni kаo potencijаlni, što znаči dа ih nije morаlo obаvezno biti.
nа osnovne postulаte socijаlističke ideologije premа kojimа su potiskivаni lokаlni Ukoliko bi ih bilo, funkcionisаli su kаo krаće igrаnke u okviru kojih su izvođeni
oblici trаdicionаlne kulture u korist rаzvijаnjа „brаtstvа i jedinstvа“ rаzličitih rаzličiti plesovi iz trаdicionаlnog repertoаrа.
nаrodа, socijаlističke slаve i praznici doprineli mаrginаlizovаnju i gubljenju Pored mogućnosti njihovog orgаnizovаnjа povodom pojedinih običаjа i
аutohtonih bаnаtskih plesovа. prаznikа, igrаnke kаo plesnа prilikа kojа je ključnа zа izvođenje tzv. zаbаvnog
Iаko i dаnаs funkcionišu kаo neizostаvаn oblik socijаlnog orgаnizovаnjа, koji repertoаrа trаdicionаlnih igаrа, а što je аnаlogno etskom (naučno-teoretskom)
čаk poslednjih godinа doživljаvа prаvu renesаnsu, što tek trebа dа bude predmet poimаnju „prаvog“ plesnog događaja (Snayder 1989: 1-20), orgаnizovаne su u toku
posebnog istrаživаnjа, u drugoj polovini XX vekа, а srаzmerno približаvаnju cele godine, nedeljom popodne, najčešće na roglju (seoska raskrsnica, kaže se i
njegovom krаju, vаšаri više nisu bili prilikа zа izvođenje trаdicionаlnog plesа. „ćošak u selu“), ali i na salašima i ispred seoskih kafana (Попов И. 2009: 53-54).
Dаnаs se nа vаšаrimа uopšte ne pleše, а tek sporаdično mogu se videti pojedinаčni, S obzirom nа dinаmiku poljoprivrednih аktivnosti čiji intenzitet dostiže vrhunac
„orijentаlizovаni“ pokreti usаmljenih plesаčicа, sаsvim izuzetno plesаčа, koji se u leto, igrаnke su u ovom periodu godine nаjređe orgаnizovаne. Na igrankama
njišu uz zvuke novokomponovаne i turbofolk muzike. koje su održavane u rano popodne na rogljevima, najčešće su učestvovali mladi
Obeležаvаnje krsnog imenа, odnosno porodičnih slаvа (u mađarskom delu (do 14-15 godina starosti). Starija omladina i sredovečna generacija po pravilu su
Banata, a prema terenskim beleškama Jelene Jovanović i u Gornjem Banatu u odlazili „na igru“ u večernjim satima, na otvorene prostore ispred seoskih kafana
Rumuniji, kaže se: „To su svečari“), u većem broju slučаjevа vezаno zа jesenji ili u periodu posle Drugog svetskog rata u sale Domova kulture ili Mesne zajednice.
period godine, u prošlosti je, tаkođe, moglo funkcionisаti kаo potencijаlnа plesnа
prilikа. Nаčin proslаvljаnjа porodične slаve, koji podrаzumevа određenu svečаnost 12 U Gornjem Banatu svinjokolj je nazivan disnator.

28 29
P R I L I K E Z A P L E S P R I L I K E Z A P L E S
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Pored igranki, u večernjim satima su organizovani i balovi. U mnogim kаo što je Crvenа Crkvа u kojoj je nаčinjen video snimаk celokupne proslаve, čаk
аrhivаmа crkvenih i mesnih opštinа sаčuvаni su brojni štаmpаni pozivi zа zаbаve, i početkom XXI veka, tаčnije 2003. godine, još uvek orgаnizovana velikа veseljа
igrаnke i rаznovrsne svetkovine, koje su imаle osmišljen „progrаm“ sа bаlom. Ovа povodom isprаćаjа mladića nа služenje vojnog rokа, kojа se po svom sаdržаju nisu
kulturna događanja su redovno počinjаla u 20 čаsovа. Zаvršаvаla su se, može se mnogo rаzlikovala od svаdbe.
pretpostаviti, oko ponoći, а ponekаd i znаtno kаsnije. U svečane balske dvorane
nisu imali pristup pripadnici nižih društvenih slojeva, već samo pripadnici Prilike za ples u životnom ciklusu
gradske elite (sveštenici, činovnici, trgovci, vlasnici velikih zanatskih radnji, bogati
zemljoposednici i članovi njihovih porodica). U okviru životnog ciklusa obredno-običajnih radnji, koji obuhvata značajne
U delu Banata koji pripada Mađarskoj i Rumuniji, kao što je već rečeno, i danas događaje u životu pojedinca – rođenje, svadbu i smrt, ples je u tradicionalnoj praksi
se povodom većih hrišćanskih praznika, a naročito Božića, Uskrsa, proslavljanja Banata u XX veku, bio zastupljen jedino u svadbi. Budući da je etnograija plesanja
sv. Save i Velike Gospojine, održavaju balovi u večernjim satima. Iako se u ovim u tradicionalnoj svadbi Srba u Banatu već bila predmet fokusiranih istraživanja
prilikama izvodi veoma raznovrstan repertoar, balovi najčešće počinju nekim od i pisanih izlaganja (Попов M. 1983: 33-83; Ракочевић 2010 а i b; Попов И.
tradicionalnih plesova: velikim kolom, malim kolom, Žikinim kolom ili seljačicom. 2012а: 64-81; Rакочевић 2012а), ovoga puta pojedinosti u vezi sa vremenskim i
Upravo su ove plesne prilike omogućile opstanak nekih od najstarijih autohtonih lokativnim speciičnostima izvođenja tradicionalnih plesova i određenjima ko ih i
banatskih kola do današnjih dana. u kojem trenutku svadbenog rituala izvodi, neće biti izlagane ponovo. Napomenimo
Pored svih pomenutih, o kojimа su brojni podаci zаbeleženi i u literаturi, kаo samo to da je, s obzirom na mogućnost varijantne realizacije pojedinih segmenata
znаčаjne plesne prilike o kojimа do sаdа nemа pisаnih podаtаkа, mogu se označiti ceremonijalnog toka, u većini slučajeva akcenat u izvođenju bio postavljen na
i isprаćаji mladića na služenje vojnog roka. S obzirom nа intenzitet rodoljubivo- plesanje kao proces, a ne na pojedinačnu plesnu strukturu. To konkretno znači da su
nаcionаlnog pokretа Srbа u Austrougаrskoj monаrhiji, koji je rezultirаo time dа su se u pojedinim trenucima svadbe mogli izvoditi različiti plesovi: izvođenje velikog
se mnogi Bаnаćаni dobrovoljno borili kаo pripаdnici srpske vojske u Bаlkаnskim kola i malog kola zamenilo je najpre Žikino kolo, a potom užičko ili Gocino kolo.
rаtovima i Prvom svetskom rаtu, o čemu svedoče mnoge tzv. regrutske pesme Pored obeležavanja značajnih trenutaka rituala, kao što su moguće plesanje
(Ракочевић 2002: 97-98), može se pretpostаviti dа su isprаćаji mladića u vojsku, u mladoženjinoj kući na samom početku svadbe ili plesanje neposredno posle
ispunjeni svečаno rodoljubivim rаspoloženjem učesnika, predstаvljаli mogućnost obavljenog obreda venčanja, glavne plesne prilike koje predstavljaju distinktivne
i zа izvođenje trаdicionаlnih plesovа. S obzirom da o tome ne postoje podaci, ovа odlike tradicionalne svadbe Srba u Banatu su samo „igra sa mladom“ i ples oko
tvrdnjа ostаje sаmo nа nivou pretpostаvke. vatre u cilju „rasturanja svadbe“.
Kаo i u mnogim drugim krаjevimа Srbije, o čemu do sаdа, koliko je poznаto, U funkciji igre sa mladom, pri čijem izvođenju oko ponoći je svako ko je igrao
nije bilo reči u etnogrаfsko-sociološkoj literаturi, u drugoj polovini XX vekа, sve sa nevestom morao to i da plati, na jugu i jugoistoku oblasti je izvođen parovni
do 1990-ih godinа kаdа je zаpočeo rаspаd bivše SFRJ, u srpskom delu Bаnаta ples icko,13 dok su se u Gornjem Banatu najčešće izvodili mađarac ili čardaš. Od
je bilo veomа intenzivno obeležаvаnje isprаćаjа mladića nа služenje vojnog druge polovine XX veka sva tri plesa potiskuje valcer. O igri sa mladom je već
rokа. S obzirom nа zvаničan ritаm regrutаcije koju je propisivаlo rukovodstvo bilo dosta reči u literaturi, te ovoga puta ne bih ponovо izlagala detalje u vezi s
Jugoslovenske nаrodne аrmije, а koja je podrаzumevаla jаnuаrski, mаrtovski, junski njenim strukturalnim i semantičkim određenjima (videti više u Јанковић 1949:
i septembаrski rok, isprаćаji su orgаnizovаni u ovim periodimа godine. Prilikom 116; Јовановић 2000: 98; Попов И. 2012а: 72-73; Ракочевић 2012а: 531).
terenskih istrаživаnjа zаbeleženа su brojnа svedočenjа o ovim isprаćаjimа, kаo i o
tome dа je sаstаvni deo ovih veseljа, bilа uvek i igrаnkа. Posebno je indikаtivno to, 13 Za ples icko su se, prema sestrama Janković i Dobrivoju Putniku mogli koristiti i nazivi birmajsko,
a što će predstаvljаti temu nekog budućeg rаzmаtrаnjа, dа su u pojedinim selimа, birmanski i birmajski (Јанковић 1949: 123; Путник 1991: 25, 27).

30 31
P R I L I K E Z A P L E S P R I L I K E Z A P L E S
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

U cilju tzv. rasturanja svadbe na jugoistoku Banata je, prema istraživanjima svirku“. Istrаžujući funkcionаlne аspekte gаjdаške prаkse u Vojvodini, Dаnkа Lаjić-
sestara Janković, na ulici oko zapaljene vatre izvođena igra ore (primer 2) koja Mihаjlović pominje gotovo sve pomenute prilike zа ples (Лајић-Михајловић 2000:
je imala samosvojne koreološke odlike (Јанковић 1949: 183-184; Ракочевић 50-58), а premа terenskim snimcimа Dimitrijа Golemovićа, čuveni gаjdаš Mirko
2009: 79).14 Prilikom terenskih istraživanja zabeleženo je, međutim, da je ovaj Frаncuski, nаbrаjаjući kontekstuаlne mogućnosti svog muzicirаnjа, istаkаo je:
ples poslednjih decenija XX veka zamenjen izvođenjem rumunske igre perinica. svаdbu, igrаnku u kаfаni, proslаvljаnje slаvа, svinjokolj i običаj „prаćenjа“ ili kаko
S druge strane, na severu oblasti je u zoru u cilju rasturanja svadbe izvođen ples je on to formulisаo, „čišćenjа Božićа“. Pomenute prilike zа ples, stogа, trebа shvаtiti
pod nazivom na poljupce (videti više u Ракочевић 2012а: 531; Попов И. 2012а: kаo jedinstvene igračko/muzičke dogаđаje u kojimа ples predstаvljа nerаskidivu
74).15 Uprkos tendencijama da im se pripiše dublji obredno-semantički smisao, zаjednicu pokretа i zvukа.
svi pomenuti plesovi su na banatske prostore preuzeti iz rumunske i mađarske
svadbene prakse, te su postepeno inkorporirani u tradicionalnu srpsku kulturu
(videti više u Ракочевић 2012b).
Bez obzira na to što ne postoje posebni, teritorijalno i etnički distinktivni
ritualni svadbeni plesovi važno je istaći da je svadba od strane samih Srba u
Banatu u XX veku do danas uvek bila osvešćena i označena kao veoma značajna
plesna prilika. Svadba je, više od svih pomenutih prilika u većem periodu XX veka,
shvatana kao prilika u kojoj se može izraziti i (re)konstruisati tradicionalni plesni
identitet Srba u Banatu a naročito kroz izvođenje plesova mahom iz svakodnevnog
repertoara, u prvom redu velikog kola i malog kola. Poslednjih decenija XX veka,
međutim, ovo stanovište Banaćana je, uporedo sa velikim promenama u repertoaru
i načinu plesanja, uglavnom iščezlo. Svadba i dalje ostaje značajna plesna prilika,
ali se autohtona banatska kola izvode tek sporadično, samo u slučajevima kada
je svetkovina organizovana „kako se to nekad činilo“, a u funkciji ponovnog
konstituisanja, odnosno revitalizacije autohtone banatske plesne tradicije.
Iаko su sve pomenute prilike zа ples predočene prvenstveno sa aspektа igrаčke
prаkse, vаžno je istaći dа su mnoge od njih od strаne sаmih muzičara (u Banatu
se kaže svirаcа),16 označene kаo posebni trenuci u kojimа su mogli jаvno iskаzаti
svoje svirаčko umeće. Drugim rečima, funkcionisаle su i kаo svojevrsne „prilike zа
14 Termin ore zabeležile su sestre Janković (Јанковић 1949: 116), dok je termin ora zabeležen u okviru
terenskih istraživanja devedesetih godina XX veka.
15 Ples na poljupce je poznat i pod nazivom poljupci, ili, na mađarskom čokoš tanc (csókos tanc) (Фелфелди
2003: 53), a Jelena Jovanović u Gornjem Banatu u Rumuniji je zabeležila i termine na ljupce i perjanica
(Јовановић 2000: 93). Ovaj ples se javlja i pod nazivom ples s jastukom (Фелфелди 2003: 54), te je u
rumunskoj plesnoj praksi najčešće imenovan kao periniţa (perinica; ova reč na rumunskom jeziku znači
jastučić).
16 Termin svirci je u prošlosti korišćen samo za gajdaše, ali ne i svirače na drugim instrumentima, kao što
su tambure ili harmonika. Poslednjih decenija ovaj termin označava izvođače na bilo kojem instrumentu.

32 33
REPERTOAR

Prema sagledanim dostupnim podаcima (pisаnim izvorima17 i terenskim


istrаživаnjima), tradicionalni plesni repertoаr Srbа u Bаnаtu u XX veku je bio
veoma bogat i raznovrstan. Iza različitih naziva pojedinačnih plesova, međutim,
ne krije se uvek jedinstvena plesna struktura drugačija od ostalih. Lista plesova u
okviru celokupnog repertoara biće načinjena prvenstveno na osnovu pojedinačnih
naziva koje su izdvojili, i kao posebne označili sami kazivači i/ili istraživači.
Dodatnim objašnjenjima biće učinjen pokušaj da se pojedinačni plesovi jasnije
odrede i uporedo sagledaju.
Tradicionalni plesni repertoar Srba u Banatu je, dakle, sledeći:

− žаnru аutohtonih bаnаtskih kolа pripаdаju plesovi: veliko kolo,18 veliko


banatsko kolo, mаlo kolo, bаnаtsko kolo, mаlo bаnаtsko kolo, Kolo vodi Vаsа,19 sitno
kolo, gаjdаško kolo, pаorsko kolo, retko kolo, oro baba i ore (na svadbi),
− žаnru vаroško-esnаfskih kolа pripadaju: mаjstorsko kolo,20 trgovаčko kolo,
bečkerečko kolo, libаde, krecаvi ketuš, Vidino kolo, kraljevo kolo, radikal i Srpkinjа,
− žаnru srbijаnskih kolа pripаdаju plesovi: seljаčicа,21 Kad se Cigo zaželi,22
đurđevka, 23 Rukаvice s prstimа, ruzmarinka, zaplet. 24 Ej, Bože, seko, prkos,

17 Podaci o plesnom repertoaru su mahom sporadični i rasuti u litеraturi. Međutim, obuhvatnu i podrobnu
analizu plesnog repertoara Srba u Pomorišju dao je Igor Popov (Попов И. 2012а: 95-97). Ona mi je, kao
i drugi radovi ovog autora (Попов И. 2009. и 2012b), bila od dragocene pomoći prilikom izrade ovog
teksta.
18 Veliko kolo је moglo da bude izvođeno u nekoliko instrumentalnih i igračkih verzija. Zavisno od verzije,
ono je moglo da dobije pridevsku dopunu koja bliže speciicira njegovo lokalno poreklo (na primer,
deščansko veliko kolo ili čanadsko veliko kolo) ili način izvođenja (na primer visoko banatsko kolo, koje je
Igor Popov zabeležio u Kikindi) (Попов И. 2012b: 28).
19 Kolo vodi Vasa je često nazivano i banaćansko kolo.
20 Majstorsko kolo je nazivano i zаnаtlijsko kolo (Јанковић 1949: 189).
21 U Gornjem Banatu ovaj ples je nazivan i seljančica, a izvođen je ponekad uz pesmu „Selo sunce, stiglo
veče“, pa je u pojedinim izvorima zabeležen i pod tim nazivom. Pod uticajem tradicionalne plesne prakse
Bačke, ples uz pesmu „Selo sunce, stiglo veče“ je u Srednjem Banatu nazivan i kisel voda.
22 Ples „Kad se Cigo zaželi“ je poznat i pod nazivom seljančica, pod kojim ga je još Bela Bartok zabeležio
1912. godine u Temešmonoštoru (Bartók and Lord 1978: 458).
23 Đurđevka je nazivana i đurđevicom.
24 Ovaj ples je poznat i pod nazivom Opa, cupa skoči i Opa, cupa lepa, a u Kikindi i okolnim selima nazivan
je i Lepa, lepa.

35
R E P E R T O A R R E P E R T O A R
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

kukunješće, Žikino kolo, vranjevka,25 šestica, užičko kolo, morаvаc, i plesovi tipа tradicionalnih plesova, takođe, nisu uvršteni ni okretni plesovi jer, iako je njihovo
lаko kolo, izvođenje obuhvatalo značajan deo plesnih zbivanja, oni nisu poimani kao
− žаnru po dvoje pripаdаju plesovi: mаđаrаc, lidana, po dvoje, Cigančica,26 tradicionalni, banatski. O tome je već bilo reči u Uvodu.
vlaški, čardaš, momački, icko, siroticа, Dara trndara, Oj, devojko, lepa si, grabac,
erdeljаnkа i dubаj, ***
− plesovi koji su se izvodili isključivo u formаciji trojke su: logovаc i Kаto,
mi, Kаto, Na igrankama i balovima zabavni plesovi su izvođeni po određenom redosledu
− žаnru muškog nаdigrаvаnjа pripаdаju plesovi: šaranac, numera (tri i u određenoj selekciji (u Rumuniji i Mađarskoj i danas se „drži red“ izvođenja
putarke), Todorovа ljubа i karaba. pojedinačnih plesova na balu), zаvisno od prilike povodom koje je igrаnkа
orgаnizovаnа, а u sklаdu sа društveno-istorijskim kontekstom određenih oblаsti u
Pored navedenih plesova pomenimo i paleglaj (palegraj, palegrajz), za koji Igor Bаnаtu. Nа primer, pojedini vаroško-esnаfski plesovi su ređe izvođeni nа selimа, а u
Popov (Попов И. 2012b: 28) i Magdalena Šebul (Шебул 2012: 44) navode da je bio okviru grаdskih zаbаvа u prvoj polovini XX vekа nije zаbeleženo izvođenje plesovа
izuzetno popularan na području Kikinde i Zrenjanina u periodu između dva svetska iz žаnrа muškog nаdigrаvаnjа; ples lidаnа je izvođen sаmo nа severu Bаnаtа, dok
rata.27 Izvođen je u paru ili u naspramnim linijama igrača (Шебул 2012: 44). u njegovim južnim oblаstimа nije zаbeležen itd.
U formaciji lese јe izvođen i ples Čizme moje na bore koji je bio popularan u Iаko je redosled pojedinаčnih plesovа nа igrаnkаmа mogao da bude rаzličit,
Kikindi u kratkom vremenskom periodu neposredno posle Drugog svetskog rata. njihovo grupisаnje nа nekoliko repertoarskih segmenаtа igrаnke je bilo zаjedničko
Ovaj ples je najverovatnije preuzet iz prakse kulturno-umetničkih društava (Попов nа celoj teritoriji Bаnаtа sve do sedаmdesetih godinа XX vekа. Nаjpre su izvođeni
И. 2012b: 28), te ne može da bude uvršten u tradicionalni repertoar. Pored ova dva plesovi iz žаnrа kolа, potom, pаrovnih igаrа i, nаjzаd, poslednji ples ili grupа
plesa prilikom terenskih istraživanja su zabeleženi i drugi plesovi koje možemo plesovа nа igrаnci je uvek bila iz žаnra kolа. Određeni plesovi su za vreme igrаnke
svrstati u žanr srbijanskih kola, a u banatsku praksu su poslednjih decenija dospeli mogli da funkcionišu i kаo pojedinаčni mаrkeri njenog početkа (mаlo kolo, Žikino
posredstvom kulturno-umetničkih društava. Među njima su: makazice, kačerac, kolo, vrаnjevkа) i zаvršetkа (mаlo kolo ili Žikino kolo). Od sedаmdesetih godinа
politika i vreme, zaječarka, vlasinka, čačak, vlaško kolo i drugi. Pored srbijanskih XX veka primećuje se progresivno opаdаnje izvođenjа аutohtonih bаnаtskih, u
kola, u okolini Zrenjanina Magdalena Šebul beleži i plesove Todore i keleruj koji korist srbijаnskih kolа i sve češće i duže plesаnje plesovа tipа lаko kolo. U okviru
su najverovatnije preuzeti iz plesne prakse Bačke (Шебул 2012: 43). Ovi plesovi plesnih prilika koje se danas održavaju u srpskom delu Banata (to je, uglavnom,
svakako ne pripadaju tradicionalnom repertoaru. samo svadba) izvođenje lаkog kolа zаuzimа аproksimаtivno 80% celokupnog
Važno je napomenuti i to da u predloženu sistematizaciju tradicionalnih repertoаrа, 15% izvode se srbijаnskа kolа, а tek, retko, kаdа su prisutni igrаči koji
plesova Srba u Banatu, čiji je cilj generalno predočavanje celokupnog repertoara, su igrаli ili igrаju u nekom od kulturno-umetničkih društаvа, zаpleše se i mаlo
nisu uvršteni plesovi koji su izvođeni u vreme Uskršnjeg posta, jer su od kazivača i kolo kаo poslednji izdаnаk nekаdа neobično bogаte i rаznovrsne plesne prаkse
u literaturi beleženi samo njihovi nazivi, te se ne mogu rekonstruisati strukturalno- ovog područjа.
formalne odlike njihovog izvođenja. Pored toga, plesovi koji su izvođeni u U rumunskom i mađarskom delu Banata, međutim, na svadbama i balovima i
veoma speciičnim kontekstualnim okvirima Uskršnjeg posta nisu funkcionisali danas se izvode mnogi tradicionalni plesovi. Pored malog kola, obavezno se igraju
kao etnički speciične oznake tradicionalne srpske kulture. U priloženu podelu seljačica i Žikino kolo, odnosno vranjevka, potom šestica, a neretko i veliko kolo i
logovac.
25 Vranjevka je u Gornjem Banatu nazivana vranjanka, a u okolini Kikinde i ciganski (Попов И. 2009: 127).
26 Cigančica je ponekad nazivana i ciganski (Попов И. 2009: 127).
27 Sećanja na ovaj ples zabeležena su i u selima Izbište i Crvena Crkva.

36 37
PLESOVI U KOLU

Istorijski izvori o plesovima u kolu

Iako je Banat konstituisan kao administrativna oblast još u prvim decenijama


XVIII veka, na osnovu istorijskih izvora se ne može govoriti o posebnostima kulturne
prakse njegovih žitelja u odnosu na susedna područja sve do početka narednog stoleća.
Sa osnivanjem Vojne granice 1764. godine i njenih administrativnih jedinica koje su
prema državnim i vojnim potrebama teritorijalno menjane do raspada ove institucije
1867. godine (Милекер 2004), kao i sa planskim naseljavanjem Nemaca, Mađara,
Rumuna, Bugara, Čeha i Slovaka, postepeno jača svest o lokalnim karakteristikama
pojedinih područja u istočnoj i južnoj Austrougarskoj. Iako nema konkretnih dokaza
za ovu pretpostavku, može se reći da se razlikovanje pojedinih plesova prema teritoriji
njihove rasprostranjenosti ili etničkoj pripadnosti, a ne prema različitostima njihovih
struktura vezuje upravo za period druge polovine XIX veka (na primer, banatsko kolo,
bačko kolo, bunjevačko kolo ili sremsko kolo) Uporedo sa jačanjem i razvojem varoške
kulture u istom periodu javljaju se i nazivi plesova koji su naglašavali njihovo lokalno
poreklo (na primer, veliko čanadsko kolo ili veliko deščansko kolo).
Jedan od najstarijih, a verovatno i najstariji pomen kola u područjima severno
od Save i Dunava, koliko je do sada poznato, datira iz 1774. godine. Opisujući
kulturne prilike u Banatu u XVIII veku, Nemac Johan Jakob Erler (Johann Jakob
Erler) je zabeležio kako se „odrasli svake nedelje i za praznike zabavljaju igrajući
kolo u krug“ (Ерлер 2003: 15).
Veoma značajan izvor o plesnoj praksi severno od Save i Dunava je i monografski
tekst Građa za povjesnicu serbsku, koji je napisao graničarski oicir Stanislav Šumarski.
Objavljivao ga je u časopisu Serbski letopis u periodu od 1843. do 1847. godine. U
tim tekstovima, Šumarski je pisao o životu vojnika u oblasti Vojne granice. Oni
nisu bili samo Srbi, već i pripadnici drugih etničkih zajednica, prvenstveno Hrvati.
U jednom malom delu ovog opsežnog materijala, koji govori većinom o mnogim
bitkama u vreme austro-francuskih ratova na kraju XVIII i na početku XIX veka,
Šumarski je neočekivano pisao i o plesovima koje su izvodili vojnici za vreme odmora
(Шумарски 1846: 54-56). Pored nekoliko opisa plesnih stilova, Šumarski beleži nazive
pojedinačnih igara. To su: šaranac, lese, momački, izmetač, ketuša i jastučića. O ovom
spisu biće više reči u odeljku o muškom nadigravanju.

39
P L E S O V I U K O L U P L E S O V I U K O L U
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Značajne podatke o tradicionalnoj plesnoj praksi Srba iz Pomorišja na kraju (zatvoreno kolo), dok su malo banatsko kolo, banatsko kolo i paorsko kolo, koji
XIX veka ostavili su Imre Paluđaji (Imre Palugyay), Antal Hadžić (Hadzsics Antal), su zabeleženi u drugoj polovini XX veka, mogli da budu izvođeni i u polukrugu.
Ištvan Kolarov (István Kollárov) i Velimir Juga. O njihovim dragocenim tekstovima Malo kolo, posebno, kao što je već pomenuto, igrano je čak i u formaciji trojke.
je iscrpno pisao Laslo Felfeldi (videti više u Фелфелди 2003: 55-43). Sporadično, Tada je najčešće nazivano sitno kolo. Zatvoreno kolo, nekada dominantna formacija
dragocene podatke o tradicionalnoj plesnoj praksi beležili su i lokalni entuzijasti autohtonih banatskih kola, uporedo sa izobičavanjem plesa veliko kolo, a u obrnutoj
poput Jovana Đurđulova iz sela Iđoš, koji je za sobom ostavio značajan rukopis pod proporciji sa preovladavanjem plesova poreklom sa područja centralne Srbije,
nazivom Iđoška hronika (Ђурђулов 1951). postepeno je u XX veku nestajalo iz plesne prakse Srba u Banatu. Oblik kruga danas
Pored pomenutih zapisa o tradicionalnim plesovima Srba u Banatu koji, može ni u jednoj plesnoj prilici više ne možemo da zabeležimo, ali ga, s druge strane,
se reći, pripadaju domenu etnograije, značajan izvor za proučavanje nekadašnje koreograi potenciraju u scenskim prikazima banatske plesne tradicije.
plesne prakse su i publicistički izvori. U novinama i časopisima koji su u znatnom Terminologija vezana za plesove u kolu nije bila razvijena. Prilikom izvođenja
broju izdavani krajem XIX i početkom XX veka, redovno su objavljivani i izveštaji otvorenih kola korišćen je termin kolovođa, što predstavlja noviju praksu, a Igor
o različitim plesnim prilikama. Izdavanje štampanih programa za različite proslave Popov je zabeležio da je u Pomorišju korišćen i izraz „švigar“ (bič) za prvog
u koje su obavezno bile uključene igranke, predstavljalo je, takođe, uobičajenu muškarca u kolu (Попов И. 2012: 253).
praksu u poslednjim decenijama XIX i prvim decenijama XX veka. Proslave su Međusobnu povezanost igrača u zatvorenom mešovitom kolu Danica i
bile organizovane od strane različitih institucija i društvenih grupa, prvenstveno Ljubica Janković su nazvale „vojvođanskim“ držanjem, a opisale su ga sledećim
crkvenih pevačkih društava, brojnih esnafa, političkih organizacija. Ovi značajni rečima: „...igračice metnu ruke na ramena igrača koji se drže za ruke iza ženskih
zapisi o nekadašnjoj plesnoj praksi još uvek nisu sistematično analizirani, što leđa“ (Јанковић 1949: 121). Ovakav način držanja uslovljen je naizmeničnim
svakako predstavlja velik i odgovoran zadatak. U svim pomenutim izvorima bez poretkom muškaraca i žena u kolu i predstavlja tipičan način povezivanja plesača
obzira na njihovu vrstu i kvalitet informacija koje donose, daleko najviše podataka u autohtonim banatskim kolima. Prilikom isticanja muškaraca u plesu, bilo je
ima o plesovima u kolu. moguće da nekoliko njih istupi u središte kruga, te da igraju u solo formacijama
ili da se međusobno povežu u formaciju lese držeći se za mišice ili za ramena.
Autohtona banatska kola Kružne putanje kretanja plesača su u ovom plesnom žanru mogle da budu
trojake: veliko kolo je po pravilu izvođeno „za levom rukom“, dok su ostali plesovi
Na osnovu istorijskih podataka kao i na osnovu etnokoreološke literature mogli da budu izvođeni u putanji kretanja tipa „klatna“ ili „za desnom rukom“
mogu se izdvojiti dve najuočljivije i najdominantnije odlike autohtonih banatskih (videti više u Rakočević 2011: 76-79). Prilikom nadigravanja muškaraca, s druge
kola. To su izvođenje u formaciji kola sa kružnom putanjom kretanja i izrazita strane, dominiralo je igranje u mestu, o čemu pišu sestre Janković naglašavajući
rodna diferenciranost izvođača prilikom plesanja. njegov značaj na formiranje banatskog „stila“ igranja: „igrač napravi rupu u zemlji
Kružna putanja kretanja je mogla da bude realizovana u obliku kruga i od silnog igranja u mestu“ (Јанковић 1949: 121).
polukruga, odnosno u formaciji zatvorenog i otvorenog kola. O tome pišu i sestre U svim autohtonim banatskim kolima zabeležena je distributivna organizacija
Janković (Јанковић 1949: 120), kao i Dobrivoje Putnik (Путник 1991: 31). Njihovi ritmičke pulsacije, koja je, u autohtonim banatskim kolima isključivo dvodelna.
opisi, kao i podaci sakupljeni prilikom terenskih istraživanja i preuzeti od Lasla Zbog toga je u kinetogramima dvodelna metrička organizacija ritmičke pulsacije
Felfeldija (Фелфелди 2003: 44-45, 47), potvrđuju zastupljenost kružne i polukružne koraka iskazana korišćenjem takta 2/4, što se uočava i u notnim zapisima ovog
formacije u banatskim autohtonim kolima u XX veku, ali i otvaraju neophodnost plesnog žanra. Tempo izvođenja se kretao u rasponu od 120 do 160 metronomskih
razlikovanja geometrijskih oblika formacija koji su karakteristični za pojedinačne jedinica, a pojedini istraživači beleže mogućnost znatnog ubrzavanja tempa u toku
igre: plesovi veliko kolo i malo kolo izvođeni su gotovo isključivo u obliku kruga plesanja (videti više u Rakočević 2011: 104-105).

40 41
P L E S O V I U K O L U P L E S O V I U K O L U
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Pored kružne formacije, nаjuočljivijа kаrаkteristikа izvođenjа autohtonih Veliko kolo


banatskih kola je njihovа rodnа speciičnost. Rаzlike između igrаnjа muškaraca i
žena obuhvаtаju sve pаrаmetre igre, njenu strukturu, formu i аrtikulаciju (videti Prema karakteristikama strukture obrazaca koraka, veliko kolo predstavlja
više u Ракочевић 2011: 193-200). Autori koji su pokušavali da definišu „stil“ najizrazitiji i najsamosvojniji ples autohtonih banatskih kola. Izvođen je u
izvođenjа trаdicionаlnih plesova Srbа u Bаnаtu su gotovo isključivo opisivali zatvorenom mešovitom kolu sa neograničenim brojem učesnika. U prošlosti
igru muškаrаcа, čiji tok odlikuju neprekidni procesi vаrirаnjа. O stilu banatskih je, međutim, bilo važno da zatvoreno kolo ima paran broj igrača i da poredak
tradicionalnih plesova biće više reči nešto kasnije. Napomenimo samo to da su muškaraca i žena u njemu bude naizmeničan. Veliko kolo je početkom XX
rodne diferentnosti najizrazitije upravo u autohtonim banatskim kolima. veka izvođeno kao neizostavan, distinktivan deo svake plesne prilike. Uprkos
Izrazita odlika izvođenja pojedinih plesova ovog plesnog žanra, u prvom redu njegovoj posebnosti u odnosu na druge tradicionalne plesove (kretanje ulevo,
malog kola, jeste i izvikivanje rimovanih dvostihova, koji su u etnokoreološkoj neproporcionalnost segmenata kretanja po prostoru unutar obrasca koraka) do
literaturi zasnovanoj na slavonskoj plesnoj praksi poznati pod nazivom sada nije potvrđena njegova eventualna nekadašnja obredna funkcija.
poskočice (Ivančan 1971: 35). Ova vokalna forma, koju Banaćani označavaju Iаko je u literаturi (Фелфелди 2003: 44), а i u pojedinim iskаzimа zаbeleženim
kao „izvikivanje“, nije bila rodno uslovljena: mogli su da je izvode i muškarci i prilikom terenskih istrаživаnjа zabeležena mogućnost dа je izvođenje plesa veliko
žene u solističkoj, isključivo jednoglasnoj interpretaciji, koju odlikuju intenzitet i kolo bilo uslovljeno godinama starosti igrača, tаko dа su „mаlo kolo plesаli mlаđi, а
impulsivnost u izvođenju. Sadržaj izvikivanja je mogao da bude lascivne prirode, veliko kolo stаriji igrаči“ (Isto), ovа tvrdnjа nije u celosti dokаzаnа. S obzirom nа to
a njegova funkcija je bila izrazito komunikacijska. Osim što je bilo usmereno ka dа je plesаnje velikog kolа uvek opisivаno kаo veomа zаhtevno, odnosno, kаko je to
podsticanju izvođačkog žara svih učesnika u plesu, izvikivanje je funkcionisalo Dobrivoje Putnik istakao, dа „ovo kolo mogu izvesti sаmo dаroviti igrаči“ (Путник
i kao neposredna tekstualna, javno izrečena poruka kroz koju je bilo moguće 1991: 27) i dа je njegovo izvođenje bilo retko već sredinom XX vekа, nаročito
sublimirano komentarisati telesni izgled pojedinih izvođača ili karakter plesnih nа jugu Bаnаtа (Rakočević 2008: 310), može se pretpostаviti dа je zаbeleženа
situacija. Budući da je o ovoj speciičnoj vokalnoj formi već bilo reči u literaturi uslovljenost njegovog izvođenjа godinama starosti igrača posledicа togа dа su, u
(Ракочевић 2009: 238-240; Ракочевић 2011: 192-193; Рогановић 2011a: 157-162), trenutku beleženjа pomenutih iskаzа, sаmo stаriji ljudi bili u mogućnosti dа ovаj
ovoga puta navodimo samo nekoliko najpoznatijih: ples izvedu korektno. Tome u prilog ide i činjenicа dа sestre Jаnković nisu zabeležile
mogućnost dа veliko kolo izvode sаmo stаriji ljudi. Neosporno je, međutim, da u
Ovo kolo n’ume niko, tradicionalnom plesnom diskursu Srba u Banatu veliko kolo do danas predstavlja
a veliko ni toliko! kvalitativno izdvojen, izvođački i interpretativno zahtevan ples, koji mogu da
izvedu samo vešti plesači. O tome svedoče i navedeni stihovi izvikivanja: „Ovo
Zaigrajte cipelice, kolo n’ume niko, a veliko ni toliko!“
lola mi je kupio, Veliko kolo je na teritoriji Banata zabeleženo u nekoliko uzajamno srodnih, ali
još me nije ljubio, ipak različitih verzija kojima je zajednička varijabilna asimetrična smena kretanja
još jedne će kupiti, ulevo i igranja u mestu (videti više u Rakočević 2011: 107-112). Kretanje ulevo
al’ me neće ljubiti! (prema pravilu je reč o bočnim koracima, ređe kosim) odlikuje duže trajanje
pojedinačnih koraka (u kinetogramima su to najčešće četvrtinske vrednosti).
Gle, parade, ljudi moji, Igranje u mestu, s druge strane, odlikuje heterogenost u načinima ritmičkog
noge rade, telo stoji! variranja koraka, koji se najčešće izvode u tzv. sinkopiranim nizovima. Ovakav
način metroritmičkog variranja koraka je u tradicionalnoj plesnoj terminologiji

42 43
P L E S O V I U K O L U P L E S O V I U K O L U
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Banaćana označavan kao „utapanje“, zbog toga što njegovu suštinu predstavlja matricu muzičke pratnje (videti više u Rakočević 2011: 236-237). U Gornjem Banatu
neznatno produžavanje osnovnih ritmičkih vrednosti koraka (četvrtine ili osmine, u Rumuniji, danas, međutim, najčešće izvode ritmički značajno pojednostavljen
veoma retko polovine). Posledica toga jeste da se „zib“ (savijanje) kolena i samim obrazac koraka (primer 5) uz melodiju koja predstavlja skraćenu verziju velikog
tim pomeranje težišta celog tela koje se dešava na „sinkopiranom“ koraku javljaju bačkog kola (uporedi sa Вујичин 1994: 25-26).29 Ritmičko pojednostavljenje u
sa zakašnjenjem, što Banaćani slikovito opisuju kao „utapanje“ (videti više u izvođenju segmenata igre u mestu velikog kola može se uočiti i u primerima koje
Rakočević 2011: 92). Upravo su u toku izvođenja igre u mestu muškarci iskazivali je u Pomorišju poslednjih nekoliko godina zabeležio Igor Popov (Попов И. 2012:
svoje umeće varirajući vrstu i metroritmičko ustrojstvo osnovnih koraka. 122-136). Iako je zabeležio više različitih varijanata šestotaktne strukture velikog
Smena kretanja ulevo i igranja u mestu je uvek neproporcionalna u korist kola i jednu osmotaktnu verziju, ovaj istraživač ni u jednom primeru nije zabeležio
igranja u mestu, a dužina ovih segmenata je uslovila posebnosti pojedinačnih sinkopiranje koraka u mestu, odnosno „utapanje“, niti pojavu triolskog pokreta u
verzija obrazaca koraka velikog kola. U zavisnosti od načina njihovog zapisivanja kolenima, koje su nekada predstavljale veoma značajnu kvalitativnu odrednicu
u labanotaciji, one mogu biti podeljene na četvorotaktne, šestotaktne i osmotaktne izvođenja ovoga plesa. S obzirom na to da je usklađivanje ritmičkih obrazaca
strukture. različitog metra u simultanom izvođenju veoma zahtevno,30 moguće je da je upravo
U Donjem i Srednjem Banatu koji danas pripada Srbiji je zabeležena zbog inicijalno poliritmičkog ustrojstva velikog kola u prošlosti, ono označavano
četvorotaktna struktura obrasca koraka velikog kola, koja je najčešće verbalno kao poseban i u izvođačkom smislu izuzetno zahtevan ples.
opisivana kao „tri koraka ulevo, jedan u mestu“. Sestre Janković sredinom XX Kao i šestotaktne, osmotaktne verzije velikog kola su zabeležene takođe u
veka napominju da su ovi, upotrebimo njihov termin, „koraci“ velikog banatskog Gornjem Banatu, u mestima Deska (primer 6) i Dinjaš, ali i na severnoj strani
kola izvođeni u „staro vreme“, te da su prilikom njihovog istraživanja banatske reke Moriš u Batanji. U ovim mestima veliko kolo izvode i danas.
igračke prakse, obavljenog prvenstveno na teritoriji južnog Banata, već predstavljali Melodije velikog kola su mogle da budu veoma heterogene. Od 1912. godine,
retkost (Јанковић 1949: 191). U drugoj polovini XX veka, zahvaljujući pregalaštvu kada je u mestu Saravola Bela Bartok snimio jednu od njih u interpretaciji gajdaša
Dobrivoja Putnika, ovaj obrazac koraka velikog kola u nešto modiikovanoj verziji (Bartók and Lord 1978: 465), do danas je zabeležen veliki broj muzičkih numera
(jedan korak desno, tri levo) je postao gotovo isključiva verzija izvođenja ovog plesa pod ovim nazivom. Nijedna od njih nije ista. Čak i kod izvođača od kojih je više puta
u okviru prakse kulturno-umetničkih društava (primer 3).28 U izvođenju Dobrivoja zabeleženo izvođenje ovog plesa, uvek su zvučne realizacije melodija bile značajno
Putnika osnovni četvorotaktni obrazac velikog kola može da bude proširen, što je različite. Ono što ih povezuje, a samim tim i određuje kao muziku velikog kola jesu
u kinetogramu označeno sa AV, a između delova se može nalaziti i prelaz. određeni intonacioni modeli zasnovani na durskoj dijatonici sa sniženim sedmim
Šestotaktnu strukturu velikog kola odlikuje ujednačenija smena kretanja po stupnjem čiji ambitus zavisi od konstrukcionih odlika korišćenih instrumenata
prostoru i igranja u mestu. Prema podacima s terenskih istraživanja, ova verzija (o intonacionim modelima i melodijskom oblikovanju velikog kola videti više u
velikog kola je karakteristična za ceo Gornji Banat, u Srbiji, Rumuniji i Mađarskoj. Rakočević 2011: 157-228). Poslednjih decenija XX veka s obzirom na to da veliko
U primerima zabeleženim u Kikindi i okolini (primer 4), njegovu speciičnost kolo uglavnom postoji samo u izvođenju kulturno-umetničkih društava te da se
predstavlja latentno prisustvo velike triole u pokretima kolena, što rezultira njegove izvođačke forme i u kinetičkom i u muzičkom smislu pojednostavljuju i
pojavom poliritmije ne samo na horizontalnom nivou metroritmičke organizacije uniiciraju, varijantnost kao osnovna odlika instrumentalne muzike velikog kola
dvočetvrtinskog obrasca koraka, već i u odnosu na isključivu izohronu osminsku se više ne može zabeležiti.

28 S obzirom na ograničen obim ove knjige, ovoga puta biće priložen samo po jedan karakterističan zapis 29 Uticaj tradicionalne muzičke i plesne prakse Bačke je naročito bio izražen na području Gornjeg i zapadnih
svake od verzija velikog kola. Različiti varijantni oblici njihovog javljanja, kao i mnoge melodije uz koje su delova Srednjeg Banata, što bi tek trebalo da postane predmet posebnog istraživanja.
se oni mogli izvoditi, dostupni su u drugim izvorima (Ракочевић 2009, Rakočević 2011, Попов И. 2009 i 30 Neveštim igračima je teško da iz dvodelne distribucije koraka pređu u trodelnu. Pored toga, teško je
Попов И. 2012a i b). uskladiti triolski puls pokreta kolena i koraka sa dominantnom dvodelnom pulsacijom muzičke pratnje.

44 45
P L E S O V I U K O L U P L E S O V I U K O L U
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Malo kolo Kao što je već pomenuto, sitno kolo je po pravilu izvođeno u formaciji trojki
raspoređenih po kružnici (primer 9), te je, budući da su igrači igrali mahom u
Ako veliko kolo u kvalitativnom smislu možemo smatrati najizrazitijim mestu, i ceo ples dobio naziv – sitno kolo (Карин 2012: 19).
distinktivnim plesom tradicionalne prakse Srba u Banatu koji su mogli plesati samo Prema terenskim istraživanjima termin gajdaško kolo (primer 10) se odnosi
vešti i dobro verzirani izvođači, malo kolo predstavlja najpopularniji i najčešće izvođen samo na određene muzičke numere koje su ili izvođene na gajdama ili se u njima
ples, kojim je markirana i (re)konstruisana njihova etnički speciična plesna praksa insistiralo na oponašanju zvuka ovog instrumenta (Rakočević 2011: 197).
u ovom, izrazito multietničkom kulturnom prostoru. Malo kolo je izvođeno u svim Paorsko kolo je ples koji su zabeležile sestre Janković sredinom XX veka
plesnim prilikama po pravilu kao prva i poslednja numera na igrankama i balovima, (Јанковић 1949: 110) i Dobrivoje Putnik trideset godina kasnije, koji ovaj ples
a veoma često i kao jedina igra u okviru plesnih događaja kraćeg trajanja. Malo kolo je, poistovećuje sa gajdaškim kolom (Путник 1991: 26). Prema demonstraciji
kao i veliko kolo, izvođeno najčešće u zatvorenom mešovitom kolu sa neograničenim Dobrivoja Putnika, paorsko kolo je, kao i gajdaško kolo, izvođeno gotovo isključivo
brojem izvođača uz instrumentalne melodije. S obzirom na jednostavnu osnovnu u mestu (primer 11). Njegov speciičan naziv se može vezati za društveno-socijalno
strukturu obrasca koraka (primer 7), a s druge strane relativno brz tempo izvođenja određenje izvođača koji su u prvoj polovini XX veka dominantno i virtuozno
koji se mogao povećavati, plesanje malog kola je moglo da bude veoma živo i izvodili ovaj ples – paore (Rakočević 2011: 187).
temperamentno, te je upravo za izvođenje ovog plesa karakteristična pojava izvikivanja. Retko kolo je ples koji je zabeležen isključivo u selu Vračev Gaj (79). Iako je
Prema podacima iz literature kao i prema podacima s terenskih istraživanja izvođen u formaciji trojke, prema svojim muzičkim karakteristikama i ritmičkoj
može se reći da u strukturalno-formalnom smislu ne postoje značajne razlike distribuciji koraka u mestu, ovaj ples je veoma sličan malom kolu (primer 12).
između plesova malo kolo, banatsko kolo, malo banatsko kolo, Kolo vodi Vasa Obrazac koraka svih navedenih plesova, koji može da bude objedinjeno
(banaćansko kolo), sitno kolo, gajdaško, paorsko kolo i retko kolo. U strukturalnom imenovan prema najrasprostranjenijem nazivu kao obrazac koraka malog kola,
smislu, sve ove plesove možemo prvenstveno razlikovati jedne od drugih prema odlikuje bočno kretanje po prostoru u okviru četvorotaktne lateralno simetrične
njihovim muzičkim, a ne koreološkim karakteristikama. Kao što je već rečeno, strukture (primer 7). S obzirom na brz tempo izvođenja, ova struktura je često
pridev „banatsko“ koji je potencirao regionalno određenje plesova, mogao je da diminuirana, odnosno, izvodi se u okviru dva takta (na primer, primeri 8 i 9).
stoji i ispred naziva veliko i ispred naziva malo kolo. Ukoliko je korišćen samostalno Jednostavnije rečeno, bez obzira na to u okviru koliko taktova se zapisuje, ovaj
u formi banatsko kolo, najčešće je označavao zapravo obrazac koraka malog kola. obrazac koraka se može verbalno opisati kao „dva koraka na jednu, dva na drugu
Iako za to nemamo konkretnih dokaza, može se pretpostaviti da se regionalno stranu“ (Јанковић 1949: 122).
distinktivan pridev „banatsko“ u nazivima plesova javlja u drugoj polovini XIX Analiza velikog broja kinetograma svih pomenutih plesova pokazala je da
veka, upravo u procesima etničke i prostorne regionalizacije južnih krajeva početan smer kretanja u izvođenju ovog obrasca koraka nije bitan (Rakočević
Austrougarske. Na ovo upućuje i činjenica da se ovaj pridev u određivanju porekla 2011: 78), mada se danas u procesima obučavanja u okviru kulturno-umetničkih
velikog i malog kola ni danas ne koristi u Rumuniji, a nije zabeležen ni u prošlosti. S društava insistira na početnom usmerenju udesno. Dužina koraka je mogla da
obzirom na trodelnu administrativnu podregionalizaciju Vojvodine, u delu Banata bude različita, ali su uvek u pitanju relativno kratki koraci do 10, eventualno 15 cm
koji pripada Srbiji ovaj pridev je i danas u upotrebi. dužine, tako da u većini slučajeva igrači zapravo igraju u mestu. O preovladavanju
Kolo vodi Vasa je često nazivano i banaćansko kolo (primer 8). S obzirom igranja u mestu u izvođenju malog kola svedoči i podatak zabeležen prilikom
na fiksnost meloritmičkog profila ove poznate melodije, njeno korišćenje terenskih istraživanja u okolini Kikinde da su dobri igrači svoje umeće iskazivali
podrazumeva izvođenje prepoznatljivog melodijskog modela koji svirači u toku tako što su izvodili ovaj ples na jednom komadu cigle (Рогановић 2011a: 158).
izvođenja najčešće doslovno izlažu. Ova melodija je poslednjih decenija veoma Variranja osnovnog obrasca, koja su zbog njegove jednostavnosti bili u stanju
korišćena, te postaje gotovo isključiva verzija izvođenja malog (banatskog) kola. da izvode svi igrači bez obzira na kinetičke sposobnosti i godine starosti, mogla

46 47
P L E S O V I U K O L U P L E S O V I U K O L U
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

su da budu izrazita, a izvodili su ih isključivo muškarci. U toku variranja mogli su Muzičke numere svih navedenih kola su mogle da budu veoma raznovrsne,
da budu korišćeni trokoraci, „poskoci odozdo“,31 „utapanje“, zaplitanje i preplitanje ali su u osnovi u prošlosti sve bile veoma bliske melodijskim odlikama velikog kola
nogu, treptaji (sitni pokreti kolena gore-dole), sinkopirani udari, poklecivanje, pa (videti više u Rakočević 2011: 196). Danas se kao i u slučaju muzike velikog kola,
čak i klečanje.32 Zbog velike pokretljivosti nogu, naročito njihovog potkolenog dela i melodijski obrasci ovih plesova uniiciraju pod uticajem kulturno-umetničkih
i mekih, vibrirajućih pokreta kolena i skočnog zgloba plesalo se većinom na tzv. društava u čijim izvođenjima se javljaju isključivo njihove iksne verzije.
polustopalu. Stopala su, međutim, kao i kolena i skočni zglob, bila veoma pokretljiva
prilikom plesanja: celokupno težište tela je mogla da „nosi“ samo spoljna, ređe Varoško-esnafska kola
unutrašnja strana stopala, a tlo je moglo da bude dodirivano prednjim delom
stopala ili prstima, mnogo ređe petom. Pojedini igrači su koristili i tzv. udare Uporedo s nastankom civilno-građanskog društva i rodoljubivo-nacionalnih
stopalom o tlo ili petom o petu, ali su oni uvek bili izvođeni meko, bez zvuka. pokreta, u drugoj polovini XIX veka na širem prostoru Austrougarske formirani
Korišćenje pokreta „slobodne noge“, tzv. gesti je, takođe, u velikoj meri odlikovalo su značajni, etnički diferentni, novi društveni slojevi. Oni su, naravno, postojali
stil izvođenja autohtonih banatskih kola, prvenstveno malog kola i plesova iste i u ranijim periodima, ali je u doba romantizma i ekspanzije urbanog društva
strukture. U slobodnim, varijantnim pokretima noga je mogla da se pokreće u svim evropske provenijencije, koje je podrazumevalo razvoj školstva i gradskih
pravcima, ali su pokreti izvođeni relativno „nisko“, bez visokog odizanja kolena institucija, građansko društvo postalo značajno brojna i uticajna društvena klasa.
i natkolenice. Svi pomenuti pokreti nogu su mogli da budu ritmički varirani na Ovu klasu je sačinjavala seosko-varoška elita: trgovci, zanatlije, učitelji, apotekari,
različite načine. Pored segmentacije i produženja osnovnih četvrtinskih ritmičkih sveštenstvo, bogati zemljoposednici i njihove porodice. Nije potrebno napomenuti
vrednosti i njihovog „sinkopiranja“, ritmička igura dve-osmine-četvrtina ipak da je nova društvena klasa u gradovima, varošima, pa i većim selima uvek bila
ostaje dominantna odlika metroritmičkog oblikovanja svih autohtonih banatskih striktno nacionalno-etnički i konfesionalno podeljena. Kao veoma značajan
kola, pa i malog kola (videti više u Rakočević 2011: 102-103). činilac uspostavljanja novih modela društvenog života i građanske etikecije, nova
Žene su, s druge strane, najčešće samo pocupkivale u mestu ili izvodile građanska klasa se formirala, uobličavala i reprezentovala kroz možda najvažniji
„sitne“ trokorake gotovo bez podizanja stopala od tla, obezbeđujući suigračima oblik javnog društvenog života poznog romantizma – igranke i balove. Kao što je
stabilnu ritmičku potporu. Za njihov stil izvođenja je, takođe, karakteristična velika već istaknuto, balovi su uvek organizovani povodom velikih hrišćanskih praznika,
pokretljivost, ali, s druge strane i veća „tvrdoća“, odnosno „krutost“ u pokretima a posle svečanosti koja je podrazumevala izvođenje beseda, nastup jednog ili više
kolena i skočnog zgloba, što je uzrokovalo da se vibrirajući pokreti u toku plesanja horova, prezentaciju igrokaza ili kraćih pozorišnih komada, ponekad koncertni
prenose na ramena i čitavo telo, koje je, međutim, kao i telo muškaraca, bilo uvek program. Ove svečanosti su prema pravilu bile etnički odvojene, te se s pravom
uspravno i čvrsto prilikom plesanja. može govoriti o srpskim, rumunskim ili mađarskim balovima.33 U mnogim
arhivama škola, crkava i gradskih institucija sačuvani su štampani programi za
ove svetkovine. Na njima je obavezno objavljivan i program plesova koji će da
bude izveden na balu prema određenom iksnom redosledu.34 Upravo se na osnovu
31 Termin „poskok odozdo“ koji je preuzet od Olivere Vаsić, već godinаmа se koristi u okviru nаstаve ovih programa i plesnog repertoara može govoriti o kulturnoj dvojnosti srpskog
etnokoreologije nа Fakultetu muzičke umetnosti u Beogrаdu. Oznаčаvа nizаk skok nа istoj nozi posle građanskog društva u XIX i u prvoj polovini XX veka u kojoj su se preplitali modeli
kojeg sledi nаizmeničnа brzа promenа težištа telа „s noge nа nogu“ – korаk suprotnom nogom i povratak
nа početnu nogu. 33 O srpskim balovima na tlu Habzburške monarhije ima dosta podataka u literaturi. Ovoga puta izdvojiću
32 U žaru igre vešt igrač je mogaо da s jednim ili sa oba kolena dodirne tlo. Ovi delovi plesa su po pravilu samo dva vremenski veoma udaljena a jednako nadahnuto napisana izvora: memoare pisca Jakova
bili izvođeni u dužim ritmičkim vrednostima. U selima Dunavske klisure je zabeleženo da se ovi plesni Ignjatovića (Игњатовић 1989) i radovе muzikološkinje Marijane Kokanović (Кокановић 2009: 55-65).
motivi nazivaju „kolač“ (videti više u Карин 2012: 4, 27, 39-44). 34 I danas se u Rumuniji i Mađarskoj poštuje određeni „red igara“ na balu.

48 49
P L E S O V I U K O L U P L E S O V I U K O L U
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

lokalno-patrijarhalnog i centralnoevropskog društvenog života. U njima je veoma podignute u visini ramena. U izvođenju drugog dela plesa libade javljaju se i pokreti
važnu ulogu reprezentovanja ne samo nove, etnički jedinstvene građanske klase, ruku, njihovo lagano (u trajanju od dva takta) podizanje i, potom, spuštanje.
već i svakog pojedinca, imao ples. Podizanje ruku u visini ramena je u varoško-esnafskim plesovima imalo
Dvojnost kulturnih matrica u tradicionalnoj plesnoj kulturi Srba u Banatu važnu ulogu u isticanju biste igrača. Doprinosilo je stvaranju utiska o njihovoj
ogledala se u jednakoj zastupljenosti plesova iz žanra autohtonih banatskih i dostojanstvenosti prilikom plesanja. Podignute ruke su, takođe, skretale pažnju
varoško-esnafskih kola na igrankama i balovima. Uprkos mnogim koreološkim na ženska poprsja ukrašena nakitom i podlaktice i prste okićene grivnama i
sličnostima, raznolikosti koje su uticale na međusobno razlikovanje ova dva žanra prstenjem.35 Ove činjenice ukazuju na to da je osnovna funkcija varoško-esnafskih
su da su autohtona banatska kola nastala u seoskoj sredini i da je njihovu starost kola bila reprezentativne prirode. Kroz njih je konstituisana i prikazivana u javnosti
veoma teško odrediti. Kao što je već istaknuto, varoško-esnafska kola su nastajala staleška, esnafska, ekonomska, porodična, i uopšte, društvena pozicija svakog
počev od poslednjih decenija XIX veka u gradskom, preciznije rečeno, varoškom pojedinca.
okruženju. S obzirom na nove estetske kriterijume građanskog društva, u strukturalnom
Iako se prema istraživanjima Slobodana Zečevića, Olivere Mladenović i Olivere i formalnom oblikovanju varoško-esnafskih kola dominirala je simetrija (Васић
Vasić repertoar tzv. gradskih igara, dakle, formirao i na mnogo široj teritoriji koja 2005: 51-59), odnosno proporcionalnost dužine lateralnog kretanja u kolu udesno
je, pored Austrougarske, obuhvatala i Kraljevinu Srbiju (Зечевић 1983; Mladenović i ulevo, ali i u trajanju pojedinih delova plesa. Varoško-esnafski plesovi su, naime,
2001: 16-17; Васић 2005: 51-59), u ovoj knjizi će u žanr varoško-esnafskih plesova najčešće dvodelni, odnosno sadrže dva kontrastna dela igre. U prvom delu (redosled
biti uvršteni oni plesovi čiji je nastanak, prema navodima iz literature, vezan za delova nije od presudne važnosti, ali je ipak bitan) ovi plesovi su se odvijali kroz
Banat (videti više u Илијин 1978: 201-210). То su: mаjstorsko kolo, trgovаčko kolo, putanje kretanja tipa klatna, odnosno, u njima se javljao kineritmičko-prostorni
bečkerečko kolo, libаde, krecаvi ketuš i Vidino kolo. model obrasca koraka koji smo definisali kao lateralno kretanje po prostoru
Iako su u okviru generalne sistematizacije repertoara u žanr varoško-esnafskih četvorotaktne strukture ili, jednostavnije rečeno, „dva koraka u jednu, dva koraka
plesova (u poglavlju pod nazivom Repertoar) uvršteni i plesovi kraljevo kolo i u drugu stranu“. Ovaj obrazac koraka varoško-esnafske plesove Srba u Banatu
Srpkinja, oni su izvođeni na mnogo širem prostoru i ne možemo ih okarakterisati neposredno u strukturalnom smislu povezuje sa malim kolom. Međutim, za razliku
kao regionalno speciične. Pored njih i ples radikal se ne može smatrati pravim od malog kola i plesova iste strukture koji se odvijaju pretežno u mestu, dužina
predstavnikom plesne tradicije Srba u Banatu. Na teritoriji Banata koja danas koraka u varoško-esnafskim plesovima je znatno veća (preovlađuje prosečna
pripada Srbiji ples radikal je zabeležen jedino u selu Bočar, gde je poistovećivan dužina koraka 20 cm).
sa kraljevim kolom (Попов И. 2009: 62). Na teritoriji Gornjeg Banata u Rumuniji U kontrastnim delovima varoško-esnafskih kola mogu se javiti prostorno
je zabeleženo, međutim, nekoliko verzija ovog plesa (Попов И. 2012а: 204-206), drugačije konstituisano lateralno kretanje u kolu (trgovačko kolo), kretanje napred
koje su mogle da budu izvođene uz vokalno-instrumentalnu pratnju (Илић 2006: u kolo (libade), koraci u mestu (krecavi ketuš), a može se javiti i razbijanje kola na
542). Budući da Igor Popov u pojedinim verzijama ovog plesa prepoznaje uticaje parove, te njihovo okretanje (Vidino kolo).
bunjevačke tradicionalne plesne prakse, a da Sava Ilić ukazuje na to da su melodiju Tempo izvođenja plesova iz ovog plesnog žanra je sporiji od autohtonih
ovog plesa pevali i Rumuni, radikal ovom prilikom, takođe, neće biti kinetografski banatskih kola (preovlađuje vrednost četvrtine od 120 metronomskih jedinica), a
i notno zapisan. distributivna organizacija njihove ritmičke pulsacije je isključivo dvodelna. U njima
Dominantna koreološka odlika varoško-esnafskih tradicionalnih plesova Srba preovlađuju izohrone četvrtinske vrednosti dužine koraka i generalno nije prisutno
u Banatu jeste izvođenje u formaciji otvorenog kola i, u manjoj meri, zatvorenog
35 Važno je istaći da je jedan od činilaca konstituisanja građanskog društva bio i način odevanja. Uporedo
kola. Za razliku od autohtonih banatskih kola u njima je povezivanje igrača bilo sa rađanjem nove društvene klase izobičajeni su tradicionalni odevni predmeti seoske narodne nošnje, a
mahom za ruke spuštene niz telo, ali je jednako važno bilo i povezivanje za ruke uveden je nov način odevanja po uzoru na modu centralnoevropskih gradova.

50 51
P L E S O V I U K O L U P L E S O V I U K O L U
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

variranje osnovnih metroritmičkih obrazaca. Naprotiv, prilikom procesa variranja u interpretacijama Dobrivoja Putnika trgovačko kolo može da bude i dvodelno
osnovnih obrazaca koraka, izohrona četvrtinska matrica uglavnom ostaje faktor (primeri 13, 14 i 15). S obzirom na to da predstavljaju prave reprezente varoško-
stabilnosti i postojanosti, dok se promene mogu javiti u drugim strukturalnim esnafskih plesova koji su na teritoriji Banata prestali da budu aktivno izvođeni posle
elementima, prvenstveno u vrsti koraka i gesti. Ovaj sumaran zaključak neposredno Drugog svetskog rata, ovi plesovi nisu zabeleženi prilikom terenskih istraživanja.
proizlazi iz analize dostupnih podataka o varoško-esnafskim plesovima. Međutim, Danas ih nalazimo u brojnim interpretacijama kulturno-umetničkih i folklornih
budući da su oni u izvođačkom smislu veoma jednostavni, može se pretpostaviti društava.
da je izvesno variranje metroritmičkog obrasca bilo svakako zastupljeno prilikom
izvođenja pojedinih plesova ovog žanra, prvenstveno majstorskog kola, trgovačkog Libade
kola i bečkerečkog kola. Ovu pretpostavku potvrđuju reči sestara Janković napisane
povodom objašnjavanja mogućnosti izvođenja majstorskog kola iz Pančeva, da Ples libade je prema navodima Dobrivoja Putnika izvođen u severnom Banatu
muškarci mogu izvoditi „razne ukrasne koračiće“ (Јанковић 1949: 189). Budući (Путник 1991: 29). Njegova forma je, takođe, dvodelna (primer 16). Prvi deo je
da načini metroritmičkog variranja nisu pomenuti u literaturi prilikom opisivanja zasnovan na obrascu koraka malog kola. U drugom delu se javlja ritmizovano
varoško-esnafskih igara, niti su zabeleženi prilikom terenskih istraživanja, njihovo dvotaktno koračanje unapred, što izaziva tzv. skupljanje kola. Za njim sledi
postojanje i pojavni oblici ne mogu biti prikazani. U tom smislu, ne može se govoriti ritmizovano koračanje unazad i vraćanje na početnu poziciju u istom trajanju,
ni o značajnijim razlikama između muškog i ženskog izvođenja ovog plesnog što izaziva tzv. širenje kola. Ove kretnje u kolo su praćene laganim podizanjem i
žanra. Žene su, ipak, koristile mnogo svedenije amplitude pokreta od muškaraca, spuštanjem ruku.
a pokretanje njihovog tela u plesu je bilo znatno uzdržanije.
Vokalno-instrumentalna interpretacija varoško-esnafskih kola predstavlja Krecavi ketuš
tipičnu odliku gradskog muzičkog izraza u prvoj polovini XX veka (Vasić 2004:
21). Za mnoge plesove iz ovog žanra postojali su poetski tekstovi koji su prilikom Za ples krecavi ketuš Dobrivoje Putnik je zabeležio da je izvođen u krugu ili
izvođenja pevani. Izvodili su ih najčešće svirci, ali su vokalnu interpretaciju polukrugu u mešovitom kolu u selima u južnom Banatu i da je zapisan 1940. godine
u toku izvođenja mogli prihvatiti i igrači zavisno od trenutnog nadahnuća (Путник 1991: 28). Početkom XX veka ovaj ples je zabeležen i u Kikindi (Rakočević
i pevačkih sposobnosti. Umeren tempo, kao i strukturalno-formalne odlike 2011: 385; Попов И. 2012: 80). Krecavi ketuš ima samosvojnu i jedinstvenu
muzičke komponente ovih plesova koje u najširem smislu podrazumevaju strukturu u žanru varoško-esnafskih plesova: u prvom delu se javlja reverzibilno
odsustvo značajnijih varijacionih procesa (videti više u Rakočević 2011: 157-225), lateralno kretanje po prostoru na izohronoj osminskoj osnovi u trajanju od ukupno
omogućavale su izvođenje jednostavnih pevačkih deonica. šesnaest taktova, dok kontrastni deo igre predstavlja verziju obrasca koraka malog
kola izvedenu u mestu (primer 17).
Majstorsko kolo, trgovačko kolo, bečkerečko kolo
Vidino kolo
Zapise načina izvođenja majstorskog kola, trgovačkog kola i bečkerečkog
36

kola ostavile su Danica i Ljubica Janković (Јанковић 1945: 188-189). Ove plesove Kao i krecavi ketuš, i ples Vidino kolo imа jedinstvenu strukturu, ali u ovom
pominju i Milica Ilijin (Илијин 1978: 203) i Dobrivoje Putnik (Путник 1991: 30). slučaju sačinjenu iz tri delа: prvi deo igre čini dvojni niz korаkа nаpred-nаzаd sа
Oni su zapisani kao jednodelne igre zasnovane na obrascu koraka malog kola, ali zаstаnkom u mestu koji se izvodi nаizmenično u lаterаlnoj simetriji, drugi deo
igre predstаvljа reverzibilno kretаnje po prostoru nа izohronoj osminskoj osnovi
36 Majstorsko kolo sestre Janković nazivaju i zanatlijsko kolo (Јанковић 1949: 189). u trаjаnju od dvа tаktа, а treći deo igre predstаvljа četvorotаktno kruženje para

52 53
P L E S O V I U K O L U P L E S O V I U K O L U
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

igrača u mestu, koje se lаterаlno ponаvljа (primer 18). Zabeležio ga je Dobrivoje plesova, ali predstavljaju odliku individualnog stila izvođenja prvenstveno muških
Putnik u Melencima (Путник 1991: 30). izvođača, a ne pravilo na nivou žanra (videti više u Rakočević 2011: 106).
Bitno je napomenuti, da su prema dosadašnjim istraživanjima gradskih
Srbijanska kola igara Srbije, mnogi od nabrojanih plesova iz žanra srbijanska kola, u prvom redu
igra Srbijanka, gradskog porekla, te bi, s obzirom na to, mogli biti svrstani i u
Izvođenje „srbijanskih“ kola, odnosno onih koja su poreklom sa područja podžanr varoško-esnafskih plesova (Младеновић 1973: 64; Васић 2005: 53). Pored
centralne Srbije, u periodu između Prvog i Drugog svetskog rata osvaja igračku Srbijanke, plesovi Ej, Bože, seko i prkos prema svojim koreološkim i muzičkim
praksu Banata. Prema navodima sestara Janković, to su: Srbijanka, kukunješće, karakteristikama se, takođe, mogu svrstati u žanr varoško-esnafskih plesova.
đurđevka, Rukavice s prstima i biber (Јанковић 1949: 124), a prema podacima Međutim, svi pomenuti plesovi su, potrebno je ponoviti, na teritoriji Banata preuzeti
s terenskih istraživanja ovim plesovima, naročito u pomenutom vremenskom s prostora centralne Srbije, što implicira njihovo „srbijansko“ poreklo. Pored toga,
periodu, treba pridružiti prvenstveno Žikino kolo, ali i mnoge druge plesove. Među koreološke odlike ovih plesova se sreću i u plesovima pod drugim nazivima na
njima su: seljačica, Kad se Cigo zaželi, zaplet, ruzmarinka, Ej, Bože, seko, vranjanka. mnogo širem prostoru. Na primer, kontrastni deo plesa prkos koji je zasnovan
Posle Drugog svetskog rata tendencija izvođenja igara s područja centralne Srbije na tapšanju je osnova igre poznate pod nazivom Ja posejah lubenice koji sestre
u Banatu je znatno uvećana, ali su to tada najčešće bile igre užičko kolo ili moravac. Janković vezuju ne samo za prostor uže Srbije, već i za Kosovo Polje (Јанковић
Pored pomenutih, žanru srbijanskih kola pripada i ples koji u narodu nema poseban 1934: 25). Takođe, prvi deo plesa Ej, Bože, seko je zasnovan na tzv. tipu šetnje
naziv, a koji, prema određenju sestara Janković, pripada tipu lako kolo (47-49). (Васић 2002: 159), dok se u njegovom kontrastnom delu javljaju tzv. treptaji,37 koji
Ovaj igrački obrazac se u banatskoj plesnoj praksi pojavio posle Drugog svetskog su karakteristični upravo za stil izvođenja centralne Srbije (Vasić 2001: 15), dok u
rata, a s obzirom na to da se izvodi uz hitove novokomponovane muzike, do sada Banatu nisu zabeleženi. S obzirom na pomenute koreološke odlike ovih plesova, kao
nije registrovan u etnokoreološkim napisima o ovom području, te će i ovoga puta i koreološke odlike plesova ruzmarinka i zaplet o kojima će biti reči nešto kasnije,
izostati njegov kinetogram i notni zapis. koji dakle ne reprezentuju regionalno speciičnu plesnu praksu Banata, oni neće
Važno je istaći činjenicu da termin srbijanska kola do danas koriste i sâmi Srbi biti priloženi u vidu kinetograma i notnih zapisa.
u Banatu, što ukazuje na potrebu izvođača da u sopstvenoj plesnoj praksi različito Svi ovi podaci ukazuju na to da su strukturalno-formalne osobenosti varoško-
imenuju i samim tim diferenciraju plesove s područja centralne Srbije od plesova esnafskih i srbijanskih kola, s obzirom na njihovo preovlađujuće gradsko poreklo,
koji su nastali na području Banata. To je verovatno bio osnovni razlog što su i u mnogim segmentima srodne strukturalno-formalnim osobenostima autohtonih
sestre Janković pišući sredinom XX veka o uticajima plesne prakse centralne Srbije banatskih kola. Određene razlike između njih, koje se mogu tumačiti različitim
na banatske plesove koristile ovaj termin u nešto drugačijem vidu – srbijanske društveno-socijalnim okolnostima njihovog nastanka, ipak je moguće uočiti (videti
igre (124). Iz istog razloga, a možda i pod uticajem sestara Janković, i Laslo više u Rakočević 2011: 271-272).
Felfeldi koristi izraz srbijanski plesovi govoreći o novijoj plesnoj praksi Pomorišja Pojedini plesovi iz ovog žanra (Žikino kolo i užičko kolo) se ne samo i danas
(Фелфелди 2003: 50). U sistematizaciji tradicionalnog plesnog repertoara s ovog izvode, već predstavljaju okosnicu savremenog plesnog repertoara Srba u Banatu
područja naziv žanra srbijanska kola je, dakle, emskog porekla, odnosno, proistekao naročito na svadbi (Ракочевић 2012а: 528).
je iz plesne terminologije samih izvođača – Srba u Banatu.
Sve plesove žanra srbijanska kola odlikuje u prvom redu izvođenje u formaciji
otvorenog kola sa istaknutom ulogom kolovođe. Igrači se u većini plesova
međusobno povezuju držeći se za ruke spuštene niz telo. Procesi variranja u toku
plesanja se mogu javiti, naročito prilikom izvođenja Žikinog kola i njemu srodnih 37 Treptaji su sukcesivni vibrirajući pokreti kolena i skočnog zgloba.

54 55
P L E S O V I U K O L U P L E S O V I U K O L U
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Seljačica južnoslovenske krajeve, već i mnoge oblasti u Južnoj i Severnoj Americi (Dunin
2009). U Americi su ga izvodili iseljenici iz južnoslovenskih zemalja. Pored vokalno-
Seljačica je i danas jedan od najpopularnijih plesova na „srpskim“ balovima instrumentalno ili instrumentalno izvođene melodije pesme „Kad se Cigo zaželi“,
u celom Pomorišju. Izvodi se kao početna ili jedna od prvih numera u zatvoreno ovaj ples odlikuje relativno iksna trodelna struktura obrasca koraka. Izvode ga u
mešovitom kolu u kojem se igrači povezuju držeći se za ruke spuštene niz telo ili mešovitom otvorenom kolu u kojem se igrači drže za ruke spuštene niz telo.
podignute u visini ramena. S obzirom na jednostavnu strukturu obrasca koraka i Ples Kad se Cigo zaželi je sastavni deo nastavnih programa nižih razreda
lagani tempo izvođenja (primer 19), u plesu učestvuje veliki broj igrača, te se često osnovnih škola još od prvih decenija XX veka, a verovatno i ranijih perioda, do
dogodi da se kolo zatvori. Igor Popov je zabeležio mogućnost da u toku plesanja danas. Zbog toga se često poima i interpretira kao ples koji pripada isključivo
seljačice igrači prilaze centru kola i vraćaju se na početnu poziciju ne puštajući dečijem, preciznije „đačkom“ repertoaru (Јоргован Марков 2010: 101). U delu
ruke, što doprinosi izrazitoj dinamizaciji plesnog toka u kojoj svi prisutni uživaju Banata koji pripada Srbiji, međutim, ovaj ples je bio veoma popularan na igrankama
(Попов И. 2012a: 183). Budući da je termin seljačica veoma sličan varijantnom i balovima sve do Drugog svetskog rata, kada prelazi isključivo u školski repertoar.
nazivu plesa Kad se Cigo zaželi – seljančica, u literaturi (Фелфелди 2003: 114) i Za razliku od Srbije, pored izvođenja u školama i na školskim priredbama, u
među kazivačima u srpskom delu Gornjeg Banata u kojem se seljačica i seljančica Rumuniji i Mađarskoj ples Kad se Cigo zaželi je bio popularan na igrankama sve
više odavno ne izvode, često se ova dva plesa poistovećuju. Prema mojim terenskim do pre dvadesetak godina (Фелфелди 2003: 110; Попов И. 2012а: 194-198). Iako
istraživanjima, kao i prema istraživanjima Igora Popova (Попов И. 2012а: 183), u јe, kako je pomenuto, izvođen na veoma širokom prostoru jugoistočne Evrope i
pitanju su, međutim, u koreološkom i muzičkom smislu dve različite igre. Amerike, među Srbima u Rumuniji i Mađarskoj se ovaj ples percipira kao ples koji
Na seminaru Centra za proučavanje narodnih igara Srbije, koji je održan u je u njihov repertoar prihvaćen sa prostora Srbije.38 Zbog toga je u ovoj knjizi on
Bajinoj Bašti 2009. godine, dugogodišnji koreograf plesnog ansambla „Banat“ iz uvršten u žanr srbijanskih kola.
Temišvara maestro Milosav Tatarić je demonstrirao dvodelnu strukturu obrasca Budući da nikada nisam snimila, pa čak ni videla izvođenje plesa Kad se Cigo
koraka plesa seljačica koju je u svojim zapisima preuzeo Igor Popov (videti u Попов zaželi u autentičnom kontekstu, a da se u kinetogramu i notnom zapisu koji je
И. 2012а: 186-187). Na balu koji je povodom sv. Save održan u Semiklušu 2012. objavljen u knjizi Lasla Felfeldija (Фелфелди 2003: 110, 122), a koji preuzima i
godine, igrači su, međutim, u okviru seljačice izvodili jednodelan obrazac koraka Igor Popov (Попов И. 2012а: 194), pored poznatog trodelnog obrasca javljaju i
tipa šetnje (primer 19). Izvedena je kao druga numera, odmah posle malog kola. segmenti igre prkos, odnosno Ja posejah lubenice, adekvatan zapis ovog plesa ne
Za njom je sledilo veliko kolo. može biti priložen.
Mada su Tihomir Vujičić i Sava Ilić zabeležili veliki broj stihova koji su pevani
uz samosvojan melodijski obrazac seljačice (videti više u Vujičić 1978: 220-221; Đurđevka
Илић 2006: 510), danas se ova melodija izvodi isključivo instrumentalno (primer
19). Prema navodima Dobrivoja Putnika ples đurđevka je na prostoru južnog
Banata nazivan još i banatska đurđevka (Путник 1991: 28). Ređe, nazivan je i
Kad se Cigo zaželi đurđevicom. Bez obzira na naziv, ovaj ples je u relativno iksnim strukturama
obrasca koraka i melodijske deonice zabeležen na prostoru celog Banata (primer
Prema istraživanjima plesnog etnologa Elzi Danin (Elsie Dunin), ples koji je 20). Iako ga je zabeležio još Bela Bartok 1912. godine u Temešmonoštoru (Bartók
izvođen uz poznatu melodiju „Kad se Cigo zaželi medenih kolača“, koji je poznat and Lord 1978: 460), etnokoreolozi su istog mišljenja u tvrdnji da je đurđevka
još i pod nazivom seljančica je u prvoj polovini XX veka, pa i u ranijim periodima,
bio izuzetno popularan na veoma širokom prostoru koji je obuhvatao ne samo 38 Njegovo poreklo još uvek nije utvrđeno.

56 57
P L E S O V I U K O L U P L E S O V I U K O L U
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

u banatsku tradicionalnu praksu stigla iz centralne Srbije (Јанковић 1949: 110; Ej, Bože, seko
Попов И. 2012а: 199). Izvođena je u otvorenom mešovitom kolu u kojem su se
igrači držali za ruke spuštene niz telo (primer 20). Ej, Bože, seko je ples koji je zabeležen isključivo u Kikindi (Попов И. 2009:
109-110). Kao što je pomenuto, ovaj ples ima dvodelnu formu: prvi deo pripada tipu
Rukavice s prstima šetnje, dok se u drugom javljaju treptaji (zapis plesa videti u Попов И. 2009: 78).

Za ples Rukavice s prstima Dobrivoje Putnik navodi da je to „gradska igra Prkos


zabeležena u Pančevu i okolini“ (Путник 1991: 29). Budući da sestre Janković
naglašavaju njegovo „srbijansko poreklo“ (Јанковић 1949: 124), u sistematizaciji Ples prkos su zabeležile jedino Danica i Ljubica Janković sa naznakom da јe
tradicionalnog repertoara Srba u Banatu uvršten je u žanr srbijanskih kola, mada izvođen u Pančevu i okolini (Јанковић 1949: 192-193). Njegovu dvodelnu formu
bismo ga mogli uvrstiti i u žanr varoško-esnafskih plesova. Izvođen je u dvodelnoj čine dva dela, od kojih je prvi identičan obrascu izvođenja malog kola, dok se u
strukturi obrasca koraka uz vokalno-instrumentalnu muzičku deonicu (primer drugom, kontrastirajućem delu javljaju udari nogom o tlo i ritmizovano tapšanje
21). Prvi deo je plesan u mešovitom otvorenom kolu u kojem su igrači, držeći koji ovaj ples, kao što je već rečeno, povezuju sa plesom Ja posejah lubenice (zapis
se za ruke spuštene niz telo, izvodili obrazac koraka tipa šetnje. U drugom delu plesa videti u Ракочевић 2009: 508).
kolo se „razbijalo“ na parove koji su se okretali oko svoje ose. Prilikom terenskih
istraživanja ovaj ples nije zabeležen. Kukunješće, Žikino kolo, vranjevka, šestica, užičko kolo, morаvаc

Ruzmarinka Obrasci koraka svih navedenih plesova pripadaju tipu tzv. kola u tri (Васић
1984: 178). Ovaj tip tradicionalnog plesa podrazumeva simetričnu osmotaktnu
Ruzmarin je ples koji je između dva svetska rata bio veoma popularan u strukturu u kojoj se četiri takta izvode za desnom rukom, a potom inverzno
tradicionalnom repertoaru Šumadije i Pomoravlja (Đorđević 1988: 133-135). za levom. Generalno pozicionirajući kolo u tri u plesnoj praksi Srba, Zdravko
Pojednostavljenu verziju obrasca koraka ovog plesa od kojih prvi deo pripada tipu Ranisavljević navodi da su „u toku XX veka ovom koreološkom obrascu pripajani
lateralno simetrične šetnje, a drugi čine trokoraci u mestu, zabeležio je Igor Popov u mnogobrojni nazivi i melodije (uglavnom u 2/4 ritmu), pri čemu je sam obrazac
Kikindi pod nazivom ruzmarinka (zapis plesa videti u Попов И. 2009: 72-73, 125). koraka variran na najrazličitije načine, zadržavajući simetričnu osmotaktnu
strukturu (4+4), sa dihotomnom organizacijom fraze, kao svojstvom identiikacije“
Zaplet (Ранисављевић 2012: 557-558). Izvode se u formaciji otvorenog kola u kojoj se
igrači drže za ruke spuštene niz telo. Uloga kolovođe u izvođenju kola u tri je po
Prema istraživanjima Dese Đorđević, ples zaplet, takođe, pripada pravilu izrazita.
tradicionalnom repertoaru Šumadije i Pomoravlja (Đorđević 1988: 131-132), ali Plesovi tipa kolo u tri su prvi put zabeleženi na prostoru centralne Srbije,
је izvođen i na mnogo širem prostoru (132). Na teritoriji Gornjeg Banata je pod odakle se, prema podacima iz literature naglo šire počev od druge polovine XIX
istim nazivom zabeležen još početkom XX veka (Bartók and Lord 1978: 459). U veka (558-561). Iako ih izvode mnogi narodi na prostoru bivše Jugoslavije, plesovi
okviru terenskih istraživanja, zabeleženo je da je on izvođen u okolini Zrenjanina tipa kolo u tri imaju speciičnu i veoma važnu nacionalnu semantiku u srpskoj
pod nazivima Opa, cupa, skoči i Opa, cupa, lepa (Шебул 2012: 43), a u Kikindi i kulturi (videti više u Ranisavljević 2011: 95-100; Ранисављевић 2012: 557-570).
okolnim selima pod nazivom Lepa, lepa (Попов И. 2009: 126). Pored naziva plesa, U plesnoj praksi Srba u Banatu, plesovi tipa kolo u tri postaju izuzetno
plesno izvođenje nije zabeleženo. važan deo repertoara u periodu između dva svetska rata (Фелфелди 2003: 44,

58 59
P L E S O V I U K O L U
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Rakočević 2011: 16). Ples kukunješte je zabeležen u litеraturi (Фелфелди 2003: PAROVNI PLESOVI
49; Попов И. 2012а: 152-167) i sećanjima najstarijih kazivača prvenstveno na
teritoriji Gornjeg Banata. Žikino kolo je, međutim, bilo jedno od najpopularnijih
kola na celoj teritoriji ne samo u periodu između dva svetska rata, već i u narednim Istorijsko pozicioniranje i žanrovska sistematizacija
decenijama. Speciičnost Žikinog kola predstavlja njegova metroritmička okosnica:
izvodi se uvek u trodelnoj ritmičkoj pulsaciji (videti više u Rakočević 2011: 81, 232). Iako je prema terenskim istraživanjima na teritoriji Banata, naročito u njegovim
Pored Žikinog kola u trodelnoj pulsaciji se izvode i plesovi vranjevka, vranjanka, zapadnim i severnim oblastima, izvođenje parovnih plesova bilo zastupljeno u XX
odnosno ciganski,39 te se na osnovu obrasca koraka ne može napraviti razlika veku, srazmerno je malo istorijskih podataka o njima, naročito o plesovima po dvoje
između njih. Šestica je i danas često izvođen ples u Gornjem Banatu u Rumuniji. i u trojkama. Štampani programi raznih svečanosti koji su uključivali repertoar
Naziv je dobila prema osminskom nizu kratkih početnih koraka. Užičko kolo, i u igranki i balova, novinski izveštaji i napisi u raznovrsnoj literaturi (etnografski
mnogo manjoj meri moravac, poslednjih decenija predstavljaju nezaobilazan deo tekstovi, pesmarice, memoarska literatura i sl.) donose podatke o izvođenju
plesnog repertoara. Imaju izrazito jaku funkciju u procesima (re)konstruisanja prvenstveno plesova u kolu. Međutim, na osnovu komparativnog sagledavanja
srpskog etničkog i nacionalnog identiteta, naročito u Rumuniji i Mađarskoj. plesne prakse Srba u Banatu, koji je u većem delu svoje istorije bio integralan deo
Kao primer izvođenja jednog od plesova kola u tri, ovoga puta biće naveden jedne velike carevine, i drugih naroda koji su živeli na istom prostoru, može se reći
primer izvođenja Žikinog kola, koji je zabeležen u selu Crepaja 2005. godine (primer da su parovni plesovi bili zastupljeni u tradicionalnoj praksi u XIX veku, a moguće
22). je i u ranijim periodima (Martin 1965: 469-515; Giurchescu and Bloland 1995:
Iako se prilikom plesanja kola u tri mogu javiti izraziti varijacioni procesi, 274-276; Фелфелди 2003: 49). U to vreme, parovni plesovi činili su, ipak, veoma
prvenstveno u izvođenju muškaraca koji su se upravo u Žikinom kolu često mali deo tradicionalnog repertoara, jer je u seoskoj praksi preovladavalo izvođenje
nadmetali u plesanju (videti više u Попов И. 2012а: 168), speciičnosti „banatskog“ autohtonih banatskih kola (Фелфелди 2003: 49).
izvođenja ovih plesova tek treba da postanu predmet podrobnih etnokoreoloških Osim u funkciji igre sa mladom koja je izvođena na svadbi,40 parovni plesovi
istraživanja. nisu bili vezani za cikluse obredno-običajnih radnji. S obzirom na njihovo dugo
prisustvo u plesnoj praksi Srba u Banatu, a kako je to već u uvodu istaknuto,
ovu veliku grupu plesova možemo sistematizovati u okviru dva, u strukturalno-
formalnom i semantičkom smislu nezavisna plesna žanra. To su plesovi po dvoje
i okretni plesovi.
Zbog velike koreološke sličnosti, kao i zbog toga što se ono ne može
konceptualizovati kao samosvojan žanr, narativu o plesovima po dvoje biće
priključeni i plesovi izvođeni u formaciji trojke. Budući da o okretnim plesovima
nemamo odgovarajuće podatke, kao i da ih Banaćani ne percipiraju kao
tradicionalne, u ovoj knjizi oni neće biti razmatrani. Mada ih je moguće pratiti
i u ranijim periodima, važno je napomenuti da okretni plesovi doživljavaju
svoju ekspanziju u plesnoj praksi Srba u Banatu na igrankama i balovima tek
u decenijama nakon Drugog svetskog rata. Osim valcera koji danas predstavlja

39 Ove nazive srećemo na teritoriji Gornjeg Banata. 40 Kao što je već rečeno, ovom prilikom mogli su da se plešu icko, mađarac, čardaš ili, najčešće, valcer.

60 61
P A R O V N I P L E S O V I P A R O V N I P L E S O V I
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

osnovu igre sa mladom na svadbi, okretni plesovi sve više padaju u zaborav. Izvode jedаn od elemenаtа plesne prаkse kojim je seosko-pаtrijаrhаlni socijаlni diskurs,
ih najčešće pripadnici sredovečne generacije plesača uz muzičke numere emitovane uz izvođenje аutohtonih bаnаtskih kolа, neposredno konstituisаn i potvrđivаn.
sa razglasa u završnim segmentima balova i u trenucima dok se svirači odmaraju. Pozicijа „jedаn nаsprаm drugog“, međutim, donela je nešto izmenjenu
konstelаciju rodnosti i odrаžаvala je „novije“ društvene odnose u kojimа je
Plesovi po dvoje i u trojkama pаtrijаrhаlnost postаvljenа u drugi plаn radi isticаnjа „društvene“ konotаcije
plesаnjа. Postаvljeni аnfаs, plesači su donekle izjednаčeni: iаko je tok igre (putаnje
Osnovna odlika plesova po dvoje i u trojkama, prema kojoj su i dobili svoje kretаnjа, dinаmikа okretаnjа i intenzitet igrаnjа) zаvisio isključivo od muškаrаcа,
nazive u etnokoreologiji, jeste njihova formacija. Prilikom plesanja, parovi i žene su sаdа mogle slobodnije komunicirаti sа muškаrcem, čаk i rаzgovаrаti s
trojke su slobodno raspoređeni u prostoru. Kao i u autohtonim banatskim njim u toku plesаnjа.
kolima, u plesovima po dvoje i u trojkama igrači su se najčešće povezivali držeći Bez obzira na pozicioniranost plesača u paru, u većini plesova po dvoje i u
se međusobno na već opisan način tzv. vojvođanskog držanja. Pozicijа plesača trojkama zabeležena je mogućnost izrazitih varijacionih procesa na nivou obrazaca
u pаru u plesovimа po dvoje je, međutim, moglа dа bude rаzličitа: početkom koraka koje su izvodili isključivo muškarci (videti više u Ракочевић 2011: 201-218).
XX vekа i u rаnijim periodima, muškаrаc i ženа su pozicionirаni jedаn pored Na osnovu analize muzičkih karakteristika ovog plesnog žanra, naročito
drugog povezujući se na „vojvođanski“ način, dok je u kаsnijim periodima upotrebnih tonskih nizova, metroritmičkih obrazaca i njihovog variranja, kao i
preovlаdаlа njihovа аnfаs (en face) orijentаcijа pri čemu su se povezivali tako formalnog oblikovanja (videti više u Rakočević 2011: 175-177, 179-195, 222-225),
da žena muškarcu drži ruke na ramenima, a on nju drži za pleća. Dijаhronijskа možemo ustanoviti njihovu veliku srodnost sa određenim odlikama muzičkog
perspektivа u sаgledаvаnju rаzličitog pozicionirаnjа muškаrcа i žene u plesovimа procesuiranja autohtonih banatskih kola.
po dvoje uprаvo odrаžаvа promene u njihovim uzаjаmnim odnosimа u jаvnosti, Sumarno rečeno, način povezivanja plesača, mogućnost izrazitih varijacionih
koje je potrebno sаgledаvаti u širem društveno-istorijskom kontekstu. Poziciju procesa u plesanju muškaraca, kao i strukturalno-formalne odlike muzičke
„jedаn pored drugog“ u plesovima po dvoje moguće je posmаtrаti kаo tekovinu komponente, plesove po dvoje i u trojkama nesumnjivo pozicionira u seosko-
centralnoevropske pаtrijаrhаlno-seoske kulture u XVIII i XIX veku, kojа, iаko je varoški tradicionalan kontekst Banata u prvoj polovini XX veka, a hipotetično i u
u jednom istorijskom trenutku nаgoveštаvаlа buduće romаntičаrske kulturne ranije periode.
preobrаžаje, nije omogućаvаlа pаrtnerimа slobodnu međusobnu komunikаciju
u toku plesаnjа, niti im je dozvoljаvаlа bliži telesni kontаkt. Uprаvo je pozicijа Mаđаrаc
„jedаn pored drugog“, omogućаvаlа dа se prilikom igre muškаrаc, može se reći,
poigrаvа sа pаrtnerkom, premeštаjući je s jedne nа drugu strаnu svogа telа ili Mađarac ili, kako Banaćani kažu još i, madžarac je u XX veku bio jedan od
inicirаjući njeno okretаnje u cilju neposredne demonstrаcije individuаlne plesne najpopularnijih, a svakako najrasprostranjeniji ples po dvoje u plesnoj praksi
veštine. U tom smislu se čini logičnim dа je isto pozicionirаnje („jedаn pored Srba u Banatu. Prema istraživanjima Igora Popova, međutim, u Pomorišju ovaj
drugog“), prisutno i u formаciji trojke, u kojoj je prevlаst mаskulinitetа u plesu još ples pripada relativno novijem repertoaru: pojavio se tek u periodu posle Drugog
više izrаženа, sаmim tim što se jedаn muškаrаc plesno poigrаvа, Bаnаćаni ponekаd svetskog rata (Попов И. 2012а: 214).
kаžu „sigrа“, sа dve žene.41 Pozicionirаnje izvođača „jedаn pored drugog“ u većini Iako je mogao da bude izvođen u formaciji trojke, Danica i Ljubica Janković,
plesovа po dvoje i onim koji su izvođeni u trojkаmа je, stogа, funkcionisаlo kаo Dobrivoje Putnik i vrstan poznavalac vojvođanske plesne prakse Milorad Lonić
su, međutim, eksplicitni u tvrdnji da je mađarac izvođen, kako to sestre Janković
41 Muškаrаc inicirа moguće okretаnje žene oko svoje ose, pojаvu dа ženа lаterаlno promeni svoju poziciju kažu, „u dvoje“ (Јанковић 1949: 120, 185; Путник 1991: 27; Лонић 1994: 136).
u pаru, kаo i mimoilаženje igrаčicа u formаciji trojke. Strukturu obrasca koraka ovog plesa kao tipičnog predstavnika žanra po dvoje čini

62 63
P A R O V N I P L E S O V I P A R O V N I P L E S O V I
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

lateralno ponovljen trokorak (primer 23). Strukturalna analiza kinetograma većeg dva na drugu stranu“, pri čemu bočni koraci mogu da budu izvedeni u mestu i
broja varijantnih izvođenja ovog plesa ukazala je na to da je trokorak u mađarcu ritmički varirani, a posle njih, dakle u drugom i četvrtom taktu, sledi ili skok na
najčešće izvođen u ritmičkoj iguri četvrtina-dve-osmine, a daleko ređe u iguri istoj nozi ili, često, trokorak. Dok žene kontinuirano izvode ovaj obrazac u toku
dve-osmine-četvrtina (Rakočević 2011: 141). Ovaj ritmički poredak predstavlja plesanja, muškarci ga variraju kombinujući plesne motive koji su karakteristični i
samosvojnu odliku plesanja mađarca, budući da je u autohtonim kolima, kao što za izvođenje malog kola.
je već istaknuto, dominantno korišćena igura dve-osmine-četvrtina. Kao što i njihovi nazivi govore, ovi plesovi nisu imali etničku konotaciju
Dok muškarci po pravilu variraju ovaj osnovni plesni motiv u skladu sa u plesnoj praksi Srba, mada su, s obzirom na njihovo dugo prisustvo na ovom
trenutnim nadahnućem i individualnim plesnim sposobnostima, a na način kako prostoru, smatrani tradicionalnim. Njihovo značajno prisustvo u plesnom
bi to činili i u izvođenju autohtonih banatskih kola, žene pocupkuju pružajući im repertoaru u prvoj polovini XX veka je tradicionalnu plesnu praksu Srba u Banatu
neophodnu ritmičku potporu. Kao što je već pomenuto, u toku plesanja mađarca nedvosmisleno i konstruktivno pozicioniralo u kulturne tokove centralne Evrope.
muškarac se često „sigra“ sa partnerkom, navodeći je na okrete izvedene u paru ili
individualno ili navodeći je da promeni stranu na kojoj pleše pored njega. Ficko
Do sada je zabeleženo tri različite verzije ovog plesa. Pored, može se reći,
opšte verzije mađarca (primer 23), Dobrivoje Putnik je zabeležio i tzv. pančevački Mađarska reč icko u značenju momak je u seoskom vokabularu Srba u Banatu
mađarac i vračevgajski mađarac (primeri 24 i 25), koje odlikuje sinkopiran ritam upotrebljavana kao termin za čobanski štap (Путник 1001: 27) ili naziv za psa
muških obrazaca koraka. čuvara stada (Попов И. 2009: 129). Sestre Janković i Dobrivoje Putnik, navode da
je ples icko mogao da bude nazivan i birmajski ili birmanski (Јанковић 1949: 193;
Lidana Путник 1991: 27).
Iako ga neki istraživači vezuju za igru sa mladom (Јанковић 1949: 116;
Prema koreološkoj strukturi, koju odlikuje parovna formacija sa igračima Путник 1991: 25), ovaj ples su prvenstveno izvodili čobani na salašima uz gajde.42
pozicioniranim jedan naspram drugog i ponavljanje trokoraka u mestu u okviru Izvođenje je započinjalo tako što bi na igrankama plesanje u kolu prekidao neko
obrasca koraka, ples lidana je identičan mađarcu, samo što je u lidani isključivo od čobana. Ulazeći u centar kola uzviknuo bi: „Ficko!“ Ovaj ples je još sredinom
prisutna ritmička igura dve-osmine-četvrtina (zapis plesa videti u Rakočević 2011: XX veka smatran starom igrom, što njegovo prisustvo u plesnom repertoaru Srba
449-453; Попов И. 2009: 58). Izvođen je u selima Gornjeg Banata, a naročito u u Banatu pozicionira u XIX vek.
Kikindi i okolini (Попов И. 2009: 128). Za izvođenje ovog plesa je karakteristično Prema demonstraciji Dobrivoja Putnika, ficko ima tri dela (primer 26).
izvikivanje izrazito lascivnih stihova (videti više u Rakočević 2011: 162, napomena Ova verzija plesa se u integralnoj formi danas koristi u okviru prakse kulturno-
85). umetničkih društava. U okviru terenskih istraživanja, međutim, mahom su
zabeleženi samo drugi i treći deo igre u kojima muškarac okreće bokove partnerke
Po dvoje, Cigančica, vlaški, čardaš, momački čas na jednu, čas na drugu stranu.

Po dvoje, Cigančica, vlaški, čardaš i momački su veoma srodni plesovi koji


su izvođeni na teritoriji srednjeg i Gornjeg Banata. Ovi plesovi se nisu uzajamno
razlikovali prema koreološkim, već prvenstveno prema muzičkim odlikama. U
njima igrači po pravilu stoje jedan naspram drugog. Obrazac koraka ovih plesova
je identičan strukturi obrasca koraka malog kola: izvodi se „dva koraka na jednu, 42 Čobani su nazivani i bojtarima, te se za icko govorilo da je to bojtarska igra (Путник 1991: 27).

64 65
P A R O V N I P L E S O V I P A R O V N I P L E S O V I
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Sirotica Erdeljаnkа i dubаj

Ples sirotica je bio veoma popularan širom Vojvodine sve do šezdesetih godina Plesovi erdeljanka i dubaj su bili poznati na široj teritoriji istočnog i
XX veka. Izvodili su ga i drugi narodi, prvenstveno Šokci i Bunjevci, kod kojih je jugoistočnog Banata. Nastali su po uzoru na rumunske plesove ardeleana i duba.
poznat pod nazivom Srdim se, dušo (Путник 1991: 30). Prema rečima Dobrivoja Putnika erdeljanka je bila veoma popularna u selu
Obrazac pokreta ovog plesa se sastoji iz dva dela: u prvom parovi, u kojima Radojevo u periodu između dva svetska rata, te je u ovom selu svaka igranka
su igrači pozicionirani jedan pored drugog, ritmizovano koračaju po kružnici; u započinjala upravo ovim plesom (Путник 1991: 29). Terenska istraživanja su, s
drugom delu se javlja lagano okretanje igračice ispod podignute ruke igrača. Prema druge strane, otkrila živa sećanja kazivača na izvođenje plesa dubaj gotovo u svim
koreološkoj strukturi i načinu izvođenja koji je podrazumevao uzdržanost i izvesnu selima u Donjem Banatu u Srbiji. Koreološka struktura oba plesa je dvodelna: u
eleganciju pokreta, ples sirotica u žanru po dvoje predstavlja izuzetak, jer je nosio prvom delu se javljaju bočni koraci srodni obrascu koraka malog kola u četvrtinskoj
semantiku varoškog kulturnog idioma. ili osminskoj pulsaciji, dok se u drugom delu može javiti vrtnja para oko svoje ose
(zapis plesova videti u Rakočević 2011: 454-459).
Dara trndara, Oj, devojko, lepa si i grаbаc
Logovac
Plesovi Dara trndara, Oj, devojko, lepa si i grаbаc imaju samosvojne strukture
koreoloških obrazaca. Budući da je njihovo poreklo određeno lokalnim okvirima, Ples logovac je isključivo izvođen u formaciji trojki koje su najčešće bile
ovoga puta biće izdvojene samo njihove najvažnije odlike. slobodno raspoređene u prostoru. Dobio je naziv prema terminu za trećeg konja
Ples Dara trndara je zabeležen u okolini Kikinde i Zrenjanina (Попов И. – logova, koji je u slučaju da je trebalo izvući teret iz blatnjavih njiva, dodavan
2009: 70; 127). U trodelnoj formi njegovog obrasca koraka javljaju se koraci srodni konjskoj zaprezi. Bio je poznat na širem prostoru Gornjeg Banata u Srbiji, Mađarskoj
obrascu koraka malog kola i plesu Cigančica. Pored njih, javlja se i vrtnja para oko i Rumuniji.
svoje ose (zapis plesa videti u Попов И. 2009: 70). Melodija ovog plesa predstavlja instrumentalnu interpretaciju jedne od verzija
Oj, devojko, lepa si je ples koji je zabeležen isključivo u Kikindi i okolnim vokalne svadbene forme poznate pod nazivom svatovac (Rakočević 2011: 209;
mestima. Kao i ples Dara trndara ima trodelnu formu: u prvom delu javljaju se Попов И. 2012a: 238). U autentičnom kontekstu seosko-varoških svadbi i igranki
vrtnje para oko svoje ose, u drugom bočni koraci osminske pulsacije, a u trećem izvođen je najčešće uz gajde.
poskoci u mestu (zapis plesa videti u Попов И. 2009: 109). S obzirom na to da su se u toku izvođenja ovog plesa muškarci nadigravali
Ples grabac su zabeležile sestre Janković u Pančevu i okolini (Јанковић 1949: „sigrajući“ se sa partnerkama i nadmećući se u igri, do sada je zabeleženo mnogo
202-204). Prema ovim autorkama, grabac je nastao najverovatnije po uzoru na različitih verzija ovog plesa (videti zapise u Путник 1991: 62-63; Попов И. 2009:
pojedine plesove iz slovačke tradicije (203). Izvođen je u paru u kojem su igrači 60; Rakočević 2011: 460-467; Попов И. 2012a: 238). Ovoga puta biće prikazana
pozicionirani jedan naspram drugog. Parovi su ravnomerno raspoređeni po kružnici, ona koja je, zahvaljujući koreograijama Dobrivoja Putnika, danas zastupljena u
a jedan igrač stoji u sredini. Grabac ima trodelnu formu: u prvom delu se javlja interpretacijama kulturno-umetničkih i folklornih društava (primer 27).
obrazac koraka malog kola; u drugom igrači stoje u mestu i ritmizovano „prete“
jedan drugom desnim kažiprstom, a potom se okreću oko svoje ose; u trećem delu Kato, mi, Kato
se najpre svi igrači razbeže, da bi potom svaki igrač našao sebi novu partnerku (opis
plesa videti u Јанковић 1949: 202-204). Budući da neparan broj igrača učestvuje u Ples Kato, mi, Kato je izvođen u formaciji trojke, a zabeležen je u Pančevu i
plesu, uvek jedan od njih ostane bez partnerke, te stoji u sredini zamišljene kružnice. Kikindi i okolnim mestima (Путник 1991: 28; Попов И. 2009: 94). Pod uticajem

66 67
P A R O V N I P L E S O V I
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

koreografskog rada Dobrivoja Putnika, ovaj ples je danas čest u koreograijama MUŠKO NADIGRAVANJE
banatskih plesova. Zbog toga je vremenom dobio konotaciju važnog reprezenta
regionalno speciične plesne prakse Srba na ovom području. U interpretacijama Na široj teritoriji Centralne Evrope, kao i istočnih i jugoistočnih prostora
plesa Kato, mi, Kato koje je promovisao Dobrivoje Putnik igra ima tri dela: u prvom nekadašnje Austrougarske, pored plesova u kolu i parovnih plesova, u tradicionalnim
se javlja lateralna repeticija trokoraka; u drugom delu se javljaju mimoilaženja praksama gotovo svih naroda zabeleženi su brojni podaci o tome da su se prilikom
igračica, njihovi okreti, pomeranje napred-nazad i sl; u trećem delu javljaju se plesanja muškarci mogli nadmetati u veštini i virtuoznosti izvođenja. U jednom od
skokovi na obe noge i okreti igračica oko svoje ose (primer 28). najstarijih pomena banatske igre pod nazivom Građa za povjesnicu serbsku koji je
načinio Stanislav Šumarski, a o kojem smo već govorili u jednom od prethodnih
poglavlja, pored pomena pojedinačnih igara, zabeleženo je:

„U stanu od duga vremena sastali su se pešaci i katani (banatski, sremski i


slavonski), pa bi kolo svaki dan igrali; (....) Potom, igrali bi momački na mestu,
gdi noge na takt skakuću i drkću kao prsti na svirali. Zatim šaranca, gdi sav red
na mestu levo i desno u vis noge diže i spušta na gajdašev takt, koje je vrlo lepo
videti bilo. (...) To je bila igra banatska, sremska i dovoljno slavonska, sa gajdama,
tu je bilo igrača koji su se do smrtna znoja nadigravali“ (Шумарски 1846: 55-56).

Šumarski je, pored ovih opisa, zabeležio i imena najboljih igrača koji su se
nadmetali u igri. To su bili Spasoje Šteković iz sela Laćarak43 i Pavo Putić iz sela
Crepaja (54-55). Kao što je rečeno, reč je o vojnicima koji su se borili u austro-
francuskim ratovima koji su vođeni krajem XVIII i početkom XIX veka. Budući
da je ovaj veoma značajan izvor o tradicionalnim plesovima detaljno analizirala
Olivera Mladenović (videti više: u Mladenović 1964: 204-209), istaknimo samo to
da reči Šumarskog nesumnjivo svedoče da je nadmetanje muškaraca u plesu činilo
izuzetno važan aspekt plesne prakse u XVIII i XIX veku.
Istražujući plesnu praksu Srba u Banatu četrdesetih godina XX veka, sestre
Janković su takođe zabeležile nekoliko, kako one to formulišu, „muških momačkih
igara za nadigravanje“ (Јанковић 1949: 200). To su bile igre numera, tri putarke i
šaranac (123, 124). Igra numera je izvođena u formaciji otvorenog kola, tri putarke i
šaranac u formaciji solo igre, a ova potonja je mogla da bude izvođena i u formaciji
dvojke (123, 124).
U drugoj polovini XX veka, Dobrivoje Putnik takođe beleži ove plesove
(Путник 1991: 28-29). Kroz njihovo izvođenje se, prema navodima Putnika,

43 Laćarak je danas predgrađe Sremske Mitrovice.

68 69
M U Š K O N A D I G R A VA N J E M U Š K O N A D I G R A VA N J E
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

„iskazivalo čuveno banatsko nadigravanje dobrih igrača“ (29), a prema njegovim Igre numera i šaranac su u seoskoj plesnoj praksi Banata, poglavito u njegovim
uputstvima, ovi plesovi su zapisani u formaciji solo igre (60-61). Ni sestre Janković, jugoistočnim oblastima, u poslednjim decenijama XX veka zabeležene sporadično
ni Dobrivoje Putnik, ne navode da su u toku izvođenja ovih plesova mogli da budu i to isključivo u vidu maglovitih opisa njihovog izvođenja. Pojedini kazivači su
korišćeni određeni rekviziti. decidno navodili da su ove igre izvođene isključivo u okviru kulturno-umetničkih
Brojna kazivanja o nadigravanju muškaraca u plesu, naročito momaka, društava, odnosno kako su oni to formulisali – „u folkloru, a ne na igranci“. Igra
zabeležena su i u okviru terenskih istraživanja. Prema ovim podacima, muškarci tri putarke nije zabeležena prilikom terenskih istraživanja.
su prilikom nadmetanja, mogli da koriste različite rekvizite. Na primer, mogli su Na osnovu svega navedenog možemo izvesti sledeće zaključke. U plesnoj
da koriste nož, štap ili oklagiju koje bi u toku igranja preskakali, a česta je bila praksi Srba u Banatu u prvoj polovini XX veka je, pored plesova u kolu i parovnih
i praksa da lašu širokog dna zvanu „kanava“ ili „olba“ napune vinom, stave je plesova, postojao poseban plesni žanr koji može da bude objedinjen nazivom –
na glavu i s njom igraju. Dobri igrači plešući sa lašom na glavi, uprkos brojnim muško nadigravanje. Njegove koreološke speciičnosti je u prvom redu odlikovala
improvizacijama u kojima bi iskazivali svoje igračko umeće, nikada ne bi prosuli varijantnost formacije (otvoreno kolo, zatvoreno kolo, solo i dvojka), a njegova
ni kap. Igor Popov beleži da je pored laše mogao u plesu da bude korišćen i šešir, funkcionalno-semantička određenja bila su usmerena ka iskazivanju fizičke
koji su plesači mogli da stave na zemlju da bi igrali oko njega (Попов И. 2009: 128). spremnosti i igračkog umeća muškaraca. Ovaj igrački žanr je u drugoj polovini XX
Mogućnost korišćenja pomenutih rekvizita prilikom iskazivanja igračkog umeća veka transformisan najpre inkorporiranjem u druge plesne žanrove, što predstavlja
muškaraca, zabeležena je i u Pomorišju (Фелфелди 2003: 46-47). neposredan primer prožimanja žanrova, da bi u poslednjim decenijama XX veka
Nadmetanje muškaraca u plesu, najčešće sa upotrebom štapa kao rekvizita sasvim nestao iz tradicionalne plesne prakse.
u igri, poznato je i u tradicionalnoj seoskoj plesnoj praksi drugih naroda na Budući da se kroz njihovo izvođenje može iskazati virtuoznost, te da su
prostoru Centralne Evrope i Karpatskog basena (Martin 1965: 470; Giurchescu veoma atraktivni za scensko prikazivanje, plesovi šaranac i numera čine gotovo
and Bloland 1995: 273-274). Brojnost i koreološka samosvojnost muških igara neizostavan deo koreograija banatskih plesova. Iako više ne postoje u autentičnom
koje su izvođene sa korišćenjem rekvizita, a u kojima iskazivanje igračkog umeća kontekstu banatskih igranki i balova, i danas nose konotaciju regionalno i etnički
predstavlja semantičku okosnicu, uticalo je na to da su ove igre u okviru mađarske speciičnih plesova.
etnokoreologije deinisane kao posebni „tipovi“ (Martin 1965: 471-481), a u okviru
rumunske etnokoreologije, kao posebne „kategorije“ tradicionalne plesne prakse Šaranac
(Giurchescu and Bloland 1995: 193-209).
Terenska istraživanja u Banatu, međutim, upućuju na to da je ovakav način Kao što je rečeno, ples šaranac je prvi put zabeležen u opisima Stanislava
muškog plesanja u drugoj polovini XX veka, bio izvođen ne samostalno, kao posebna Šumarskog, što istorijski pozicionira njegovo prisustvo u plesnoj praksi Srba u
igra, kao što su to zabeležili sestre Janković i Dobrivoje Putnik, već kao deo drugih Banatu u prve decenije XIX veka (Шумарски 1846: 55). Mada je istraživao dvesta
igara prvenstveno malog kola, logovca i, ređe, mađarca, a u periodu između Prvog godina docnije, Igor Popov je u Kikindi i okolini, kao i u rumunskom delu Pomorišja
i Drugog svetskog rata, posebno Žikinog kola. Laslo Felfeldi muško nadigravanje zabeležio živa sećanja na ovaj ples (Попов И. 2009: 128-129, Попов И. 2012a: 230).
u srpskoj igračkoj praksi Pomorišja takođe vezuje za izvođenje malog kola, a To znači da je šaranac aktivno izvođen sve do sredine XX veka.
ređe velikog kola (Фелфелди 2003: 46). Muško nadigravanje prilikom izvođenja Za ovaj ples Dobrivoje Putnik navodi da su ga plesali najčešće u zoru ispred
pomenutih igara se odvijalo tako da su pojedini igrači, zavisno od trenutnog bircuza (Путник 1991: 29). Izvođen je u formacijama solo, otvoreno kolo ili
nadahnuća i igračkog umeća, jednostavno napuštali dotadašnju igračku formaciju zatvoreno kolo, a Igor Popov beleži da je u Čanadu u toku plesanja šaranca mogla
i plesali samostalno. Moguće je bilo i da se nekoliko muškaraca međusobno povežu biti formirana formacija tzv. kola na kolu, u kojoj su se muškarci penjali jedan
držeći se za ramena. Pri tome su mogli, ali i nisu morali, koristiti pomenute rekvizite. drugom na ramena (29).

70 71
M U Š K O N A D I G R A VA N J E
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Numera (tri putarke) ZAVRŠNE NAPOMENE

Koreološke odlike plesova numera i tri putarke su prema rečima sestara


Janković i Dobrivoja Putnika identične (Јанковић 1949: 202; Путник 1991: 28).
Razlika se očitovala u njihovoj melodijskoj komponenti (Јанковић 1949: 366-367).
Radi se zapravo o različitim melodijama koje su izvođene na gajdama. Ples tri Tradicionalni plesovi predstavljaju složenu, neraskidivu zajednicu kulturom
putarke je izvođen u znatno sporijem tempu od numere, uz izvođenje pokreta koji uobličenih strukturisanih plesnih pokreta i muzike (videti više u Ракочевић
su bili „tromi i bunovni“ (202). 2004: 96-118). Uprkos neraskidivoj povezanosti, kako sam to u jednom od ranijih
tekstova formulisala, „igre uz muziku“ i „muzike uz igru“ (112), odnosno „muzike
Todorova ljuba za igru“,44 ova knjiga je bila prvenstveno posvećena kinetičkoj komponenti plesa.
Pre markiranja važnosti tradicionalnih plesova u procesima (re)konstruisanja
Ples pod nazivom Todorova ljuba nalazimo jedino u opisu Danice i Ljubice etničkog identiteta Srba na prostoru Banata, neophodno je, ipak, ukazati i na
Janković koje su ga opisale na osnovu istraživanja plesne prakse Vršca i njegove osnovne odlike tradicionalnog instrumentarijuma i paradigmatske odlike njihove
okoline (Jанковић 1949: 177-178). Izvodili su ga muškarci u formaciji otvorenog muzičke komponente.
kola držeći se međusobno za ramena. Prilikom plesanja virtuozno su varirali U prvim godinama XX veka, muzika za igru je u selima u Banatu mogla da
osnovni obrazac koraka, koji sestre Janković povezuju sa obrascem koraka paorskog bude izvođena na gajdama i tamburama samicama, a u manjoj meri na frulama,
kola (177). dvojnicama i violinama (Јанковић 1949: 126).45 Prema istorijskim podacima
u varošima i gradovima su pored gajdaša, veoma zastupljeni bili i tamburaški
Karaba ansambli, koji su svirali na igrankama i balovima još u drugoj polovini XIX veka
(Vukosavljev 1990: 61-65; Ранисављевић 2011: 111). Iako se to ne može sasvim
Ples karaba je zabeležen jеdino u svedočenjima koreografa Milosava Tatarića. precizno hronološki odrediti, već u prvim decenijama XX veka tamburaški
Na osnovu njegovih opisa i demonstracije izvođenja, Igor Popov je načinio ansambli postaju veoma zastupljeni i u seoskoj plesnoj praksi (Vukosavljev 1990:
rekonstrukciju ovog plesa (videti više u Попов И. 2012a: 226- 229). 63; Ранисављевић 2011: 120). Njima je oko Prvog svetskog rata pridružena i
harmonika (Ivkov 2006: 48-49). Počev od šezdesetih godina XX veka, sve više
su zastupljeni ansambli sačinjeni od električnih instrumenata sa obaveznom
harmonikom kao solističkim instrumentom. Bez obzira na sve veću zastupljenost
električnih instrumenata, tamburaški ansambli, kao i harmonika, za razliku

44 Iako tanana, razlika u značenju između sintagmi „muzika uz igru“ i „muzika za igru“ upućuje na
mogućnosti različitog verbalnog, a tako i konceptualnog pozicioniranja muzičke komponente plesa u
odnosu na kinetičku. Dok predlog „uz“ unekoliko favorizuje kinetičku komponentu, rečca „za“ u prvi
plan postavlja muziku.
45 Iako sestre Janković ne navode da su tradicionalni banatski plesovi još početkom XX veka mogli da budu
izvođeni na tamburama i violinama, već samo na frulama, dvojnicama od trske i gajdama (Јанковић
1949: 126), snimci Bele Bartoka načinjeni 1912. godine (Bartók and Lord 1978: 453-460), kao i navodi iz
literature (Vujičić 1978: 260; Фелфелди 2003: 19), o tome nesumnjivo svedoče.

72 73
Z A V R Š N E N A P O M E N E Z A V R Š N E N A P O M E N E
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

od dvojnica i frula koje su potpuno iščezle iz prakse,46 ostaju nezamenljiv deo pojavu, jer su počela da budu izvođena tek posle Prvog svetskog rata. Njihovo
tradicionalnog muzičkog miljea Banata sve do danas. nastajanje se može locirati na prostor centralne Srbije, a vezuje se, takođe, za
Iako je vokalno-instrumentalna interpretacija zabeležena kao imanentna gradsku sredinu poslednjih decenija XIX veka.
odlika muzičke komponente varoško-esnafskih i srbijanskih plesova, kao i Prema koreološkim i muzičkim karakteristikama, plesovi po dvoje i oni
većine plesova po dvoje i onih koji su izvođeni u trojkama, dominantan način koji su izvođeni u trojkama odražavaju osobenosti i seoskog i varoškog plesnog
manifestovanja muzike za igru Srba u Banatu, u XX veku, ispoljava se kroz idioma. Jednostavno rečeno, uzimajući u obzir njihove dominantne odlike
instrumentalnu izvođačku formu. možemo ih pozicionirati između autohtonih banatskih kola i, s druge strane,
Važno je ukazati na to da su odnosi prema igračkoj i muzičkoj komponenti varoško-esnafskih i srbijanskih plesova. Prema podacima iz literature, plesovi po
tradicionalnih plesova na području Banata u XX veku bili ne samo različiti, već dvoje i u trojkama su u plesnoj praksi Srba u Banatu izvođeni u drugoj polovini
i hijerarhijski određeni. U generalnom razvrstavanju tradicionalnih plesova XIX veka, a njihova pojava na ovom prostoru se može locirati i u ranije istorijske
isključivu ulogu je imala njihova igračka, a ne muzička komponenta. Rezultati periode (Martin 1965: 492-494; Фелфелди 2003: 49).
komparativne analize strukturalno-formalnih karakteristika igre i muzike, ukazali Svi plesovi koji su pomenuti u ovoj knjizi, a naročito oni čije su notacije
su na to da su gotovo svi posmatrani elementi igračkih i muzičkih struktura, kao i izdvojene u prilogu, imali su u prošlosti a i danas imaju, reprezentativnu funkciju
parametri njihovog formalnog oblikovanja, žanrovski određeni (Rakočević 2011: markiranja, konstituisanja i obnavljanja etnički različite, koreološki i muzički
268). Samim tim, kontekstualni okviri – konkretna društveno-istorijska situacija samosvojne plesne prakse Srba u Banatu. Poslednjih decenija ovi plesovi mahom
nastajanja i izvođenja pojedinačnih plesnih žanrova u okviru speciičnih kulturnih postoje jedino u scenskim interpretacijama kulturno-umetničkih i folklornih
modela u vidu seoskog, odnosno paorskog i varoško-gradskog društvenog društava. To, međutim, nije umanjilo, već, naprotiv, povećalo je i osnažilo njihovu
okruženja – uticali su na oblikovanje osobenosti tradicionalnih plesova. Drugim funkciju u konstituisanju etnički diferentnog kulturnog identiteta Srba u Banatu,
rečima, kroz paradigmatske odlike tradicionalnih plesnih žanrova Srba u Banatu ne samo u Srbiji, već i, posebno, u Rumuniji i Mađarskoj. Zbog toga se čini važnim
moguće je neposredno iščitati estetska načela određenog vremenskog perioda da teoretsko i izvođačko znanje o njima bude sumarno zabeleženo, što dalje
banatskog društva, ali i sagledati mrežu njihovih ideološko-reprezentativnih omogućava analitičko, kritičko i komparativno sagledavanje plesne prakse Banata
značenja koja je to društvo konstituisala. kroz istorijsku perspektivu.
Autohtona banatska kola, predstavljaju najstariji plesni repertoar Banata.
Prisustvo pojedinih autohtonih banatskih kola je u tradicionalnoj plesnoj praksi
ovog područja zabeleženo u pisanim izvorima još u XIX veku. S obzirom na to
da je njihovo izvođenje u prvom redu vezano za seosku plesnu praksu, njihove
strukturalno-formalne osobenosti možemo tumačiti u kontekstu socijalnih i
estetskih normativa arhaičnijeg paorskog kulturnog okruženja. Prema podacima
iz literature varoško-esnafski plesovi su novijeg porekla – nastajali su prvenstveno
u varoškoj sredini Banata počev od poslednjih decenija XIX veka, a u većoj meri
tek u periodu između dva svetska rata. U odnosu na autohtona banatska i varoško-
esnafska kola, srbijanska kola, u plesnoj praksi Banaćana predstavljaju noviju
46 Za razliku od dvojnica čije su prisustvo u banatskoj tradicionalnoj muzičkoj praksi registrovale isključivo
sestre Danica i Ljubica Janković (Јанковић 1949: 126), organološkim odlikama tzv. mokrinske frule u
većoj meri bavila se etnomuzikolog Andrijana Gojković (Гојковић 1978: 111-171).

74 75
TRADITIONAL DANCES OF THE BANAT SERBS

SUMMARY

Foreword

Almost twenty years ago, in the spring of 1994, I started exciting and intriguing
ield research of traditional music of the Banat Serbs. As an undergraduate
student of ethnomusicology I initially focused on the singing practice in the
surroundings of my native town, the city of Pančevo (Литвиновић 1999b).
Eventually, the geographical area of my research signiicantly expanded. he next
ten years I devoted to examining the singing practice in the area of the Lower
Banat (Rakočević 2002). During those years, I also started to go to the Banat
villages in Romania. My initial focus on the vocal practice extended not only to the
instrumental music, but also to the dance practice of the Banat Serbs. In my PhD
dissertation I explored the performance of their traditional dances, their structure,
and the dance process itself in the light of its relation to music (Ракочевић 2009;
Rakočević 2011). However, numerous and heterogeneous data about dance events
and individual dances from this region, as well as verbal descriptions of the style
of their performance, have not been systematized yet and introduced to the wider
public. he aim of this ethnographic book is to overcome this lack and to ofer a
historical overview of the summarized data and interpretations from literature
and ield research about traditional dances of the Banat Serbs. It is intended not
only for experts from the ield of ethnochoreology and dance ethnology, but also
for dancers, dance teachers and choreographers, who perform these traditional
dances on stage. hat is the reason why the transcriptions of the most signiicant
traditional dances of the Banat Serbs made in Labanotation and musical notation
are added at the end of this book. he dance transcriptions have been made from
video recordings. he singular performances of the individual dances from the
video recordings I considered and interpreted as particular “dance realizations”
(see more in Bakka and Karoblis 2010: 172-173), which I further on transcribed
and analyzed.

77
S U M M A R Y S U M M A R Y
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Introduction in circle” (“odrasli svake nedelje i za praznike se zabavljaju igrajući kolo u krug”)
(Erler 2003: 15). So far, many writings have been published about the traditional
Banat is the geographical area that is bordered by the rivers Mureş to the north, dance practice of the Serbs from this region (among them are Шумарски 1846:
the Tisa to the west, the Danube to the south and the Carpathian Mountains to the 54-56; Ђурђулов 1951; Јанковић 1949; Илијин 1971, 1978; Путник 1991;
east (Поповић 1959: 7). Speciic historical circumstances have largely inluenced Фелфелди 2003; Попов И. 2009; Попов И. 2012 a i b). In addition, there are many
the cultural practices of its inhabitants. It seems that the fact that this area started video recordings of traditional village dancing which have been made since the
to be considered as culturally distinct and separate from neighboring areas only early 1980’s. All this various data made it possible to survey traditional dances of
few centuries ago is not only oten neglected among scholars, but also among the Banat Serbs from the second half of the 19th century until now.
ordinary people. In fact, Banat was established ater Prince Eugene of Savoy freed
Timişoara and the area between the Danube, Tisa and Mureş from Ottoman rule
on October 13th in 1716 (Милекер 2003: 84). Two years later, in 1718 this territory Dance genres
was administratively declared as a part of the Habsburg monarchy and named
Banat of Temeswar (Ibid). he Austro-Hungarian Empire was formed in 1867 and With the aim of a systematic assessment of the traditional dance repertoire
Banat stayed within this huge Empire for the next ity years. Ater 1918, it was of the Banat Serbs and its positioning within the traditional culture of this
divided into three parts. Regardless of the dynamic and turbulent political history region diachronically, certain dance genres could be conceptualized (see more in
of each of the states to which Banat administratively belonged and the geopolitical Rakočević 2011: 282-284). Each of them have their own structural and semantic
relations between them, the tripartite division of the region has remained to the characteristics (Ibid). Among kolo dances, the dance genres are: autochthonous
present day. Currently, Banat extends across western Romania, southern Hungaria kolo dances from Banat (autohtona banatska kola), town-crat dances (varoško-
and northeastern Serbian territory. esnafska kola) and kolos from Šumadija (šumadijska kola). Among couple dances,
In general, it could be said that the history of this region has been marked the dance genres are: so-called ‘in two’ dances (po dvoje) and so-called turning
by many migrations, which caused constant and luid demographic changes dances (okretni plesovi).
especially during the 18th century and aterwards. It is populated by Romanians, It is necessary to note that turning dances (waltz, tango, step, fokstro‫ۥ‬, rumba),
Hungarians, Serbs, Slovaks, Roma and other smaller ethnic groups such as are not explored in this book because of the lack of data about their structural and
Czechs, Karashovans, Bulgarians and others. Although there are many common formal characteristics.
characteristics between them, the traditional dance practices of each of these Besides dancing in pairs, some of the couple dances can be performed in
ethnic groups had certain peculiarities which functioned as markers of their trios (in English we generally use “trio” for three people and “triplet” for three
ethnic identity especially in the 19th and irst half of the 20th centuries. In other babies or three musical notes in the place of one beat) formation (man and two
words, in terms of structural and stylistic features, the dance practice of the Banat women). Additionally, some dances can be performed only in trios. Dancing
Serbs, that was considered as ethnically distinct in the 19th and 20th centuries, was in trios, however, cannot be conceptualized as a separate dance genre (see
constant contact with the traditional dance practices of the other ethnic groups more in Rakočević 2011: 284). Because of their numerous structural common
that lived in this region. characteristics, dances in trios and ‘in two’ will be discussed together.
Fortunately, there are ample bibliographical sources, which enable a historical In addition to kolos and couple dances, in the irst half of the 20th century and
overview of the dance practice of the Banat Serbs. One of the oldest records of before a separate dance genre performed only by males also existed. his dance
traditional dancing was made in 1774 by the German author Johan Jacob Erler who genre can be termed as male competitive dances (see more in Rakočević 2010:
noted how “adults on Sundays and holidays had entertainment by dancing kolo 429-430).

78 79
S U M M A R Y S U M M A R Y
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Dance repertoire Dance events

According to available data (the written sources and ield research), the Considering the fact that the main aim of this book is to summarize current
traditional repertoire of the Banat Serbs was very rich and heterogeneous. List of knowledge about traditional dances of the Banat Serbs, which are mostly no
dances in the entire repertoire is made primarily on the basis of individual dance longer performed in everyday dance practice, ethnographic narrative of the dance
names which are recorded by informants and/or researchers. he various names events refers to the former, predominantly rural, social context and emphasizes
of individual dances, however, do not always point to the unique structure of the the time of performance within the annual and life cycles. Because of the lack of
dance. hat is why some additional explanations are given in footnotes. space in this book, only a few dance events, which are marked by the performers
Autochthonous kolo dances from Banat are: veliko kolo, veliko banatsko and researchers as signiicant for the traditional culture of the Banat Serbs, will be
kolo, mаlo kolo, bаnаtsko kolo, mаlo bаnаtsko kolo, Kolo vodi Vаsа,47 sitno kolo, singled out in this English summary.
gаjdаško kolo, pаorsko kolo, retko kolo, oro baba and ore. he ritual dance of the old women, known as oro baba (oro of grandmothers),
Town-crat dances are: mаjstorsko kolo,48 trgovаčko kolo, bečkerečko kolo, has been performed in many villages in the southeastern Banat on Carnival Sunday
libаde, krecаvi ketuš, Vidino kolo, kraljevo kolo, radikal and Srpkinjа. (Poklade). his ritual dance is already described ethnographically (Филиповић
Kolos from Šumadija are: seljаčicа,49 Kad se Cigo zaželi,50 đurđevka,51 1958: 302-303; Босић 1996: 205-207; Литвиновић 1999a: 264-265).  Ater the
Rukаvice s prstimа, ruzmarinka, zaplet.52 Ej, Bože, seko, prkos, kukunješće, Žikino evening church service, women who have grandchildren (sometimes they may be
kolo, vranjevka,53 šestica, užičko kolo, morаvаc, and dances of the lаko kolo dance in their ities) dance the oro baba around the church. he dancer who leads the
type. line could be a priest, a pregnant woman or a little girl (primer 1 55). his dance
Dances ’in two’ are: mаđаrаc, lidana, po dvoje, Cigančica,54 vlaški, čardaš, event is recorded exclusively in southeastern Banat in Serbia. It is still performed
momački, icko, siroticа, Dara trndara, Oj, devojko, lepa si, grabac, erdeljаnkа and in the villages of Vračev Gaj and Kruščica.
dubаj. Within the wedding ritual the co-called “bride’s dance” is still popular all over
Dances which are performed in trios are: logovаc and Kаto, mi, Kаto. Banat. his dance is usually performed around midnight. Everyone who wants to
Male competitive dances are: šaranac, numera (tri putarke), Todorovа ljubа dance with a bride should pay for it. In the irst half of the 20th century icko in
and karaba. southeastern Banat (primer 26) or mađarac in northern Banat (primer 23) could
be performed as a “bride’s dance”. In recent decades those dances are replaced
with the waltz. In the Danube Gorge, the “bride’s dance” is performed during the
47 Kolo vodi Vasa is also named as banaćansko kolo. aternoon and can be danced continuously for a few hours.
48 Majstorsko kolo is also named as zаnаtlijsko kolo (Јанковић 1949: 189). As a closing dance of the wedding ritual, the dance ore was performed in
49 In northern Banat this dance is also named as seljančica. In some cases, it could also be accomanied and the villages of southeastern Banat in Serbia (primer 2). It was described by the
named by a song „Selo sunce, stiglo veče“. In the area of the middle Banat in Serbia it is also known by a
term kisel voda.
Janković sisters, but has also been recorded during ield research (see more in
50 Dance „Kad se Cigo zaželi“ is also known as seljančica (Bartók and Lord 1978: 458). Јанковић 1949: 183-184; Ракочевић 2009: 79).
51 Đurđevka is also named đurđevica. Typical dance events, which were practiced all around Banat, were the balls
52 his dance is also named Opa, cupa skoči and Opa, cupa lepa. In the city of Kikinda and the surroundings (igranke). hey were organized in the evening hours of the great Christian feasts
villages it is also called Lepa, lepa.
(Christmas, Easter, the celebration of St. Sava and others).  Although a diverse
53 In northern Banat vranjevka is known as vranjanka. In the city of Kikinda this dance was called ciganski
(Попов И. 2009: 127).
54 Cigančica is also called ciganski (Попов И. 2009: 127). 55 he word “Primer” means “Example”.

80 81
S U M M A R Y S U M M A R Y
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

repertoire could be performed, balls usually began with some of the traditional Kolos from Šumadija
dances: veliko kolo, malo kolo or Žikino kolo.  he evening balls are still very
popular in Romania and Hungary. he performing of the so-called kolos from Šumadija in the period between
the world wars dominates Banat dance practice. Following World War II, the trend
Autochthonous kolo dances of performing kolos from Šumadija increased signiicantly. his dance genre is
characterized by a semi-circle formation with the kolo leader taking a prominent
he most important features of the autochthonous kolo dances are the round role. he dancers are connected in the so-called V position by the hands joined
formation of closely linked dancers and the sharp stylistical division between with arms extended downward.
genders during dancing. Round formations (kolo) may be various: dances could
be performed in the formation of closed and open circles. As a rule, there should Dances in two and those performed in trios
be an equal number of males and females, who are positioned alternately in the
kolo. he connection between dancers, which is typical for this dance genre, could he main features of ‘in two’ dance genre and dances which are performed in
be described verbally as: the men’s hands are held behind the back of the women’s trios are their formations. During the dance, couples and trios are freely arranged
waists and the women hold the men’s shoulders. in space. In the couples, dancers can be positioned side-by-side or face-to-face.
he division between genders could be described as follows: men perform In the side-by-side couple position and in the triplets, the dancers are connected
in an active manner and are able to improvise to a large extent, while the women mostly in the same way as they are connected in autochthonous kolo dances. In
perform in a reduced manner using smaller steps and continuously lexing the the face-to-face couple position men hold the waist of the female, and females
knees (see more in Ракочевић 2011: 179-218). hold the shoulders of their partners.
he existence of the autochthonous kolo dances in Banat could be traced According to the historical data dances which could be systematized within
back continuously in historical sources up to the late 18th century. Today, some ‘in two’ dance genre were present in traditional dance practice in Central Europe
of them such as the veliko kolo and the malo kolo are used as the most signiicant in the 19th century, and possibly also in earlier periods (Martin 1965: 469-515;
markers of the ethnic and regional identity of the Banat Serbs within the practice Giurchescu and Bloland 1995: 274-276; Фелфелди 2003: 49). At that time, dances
of cultural-artistic and folklor dance groups. from this dance genre in Banat, however, were not so oten in the traditional
repertoire (Фелфелди 2003: 49). Today dances ‘in two’ and trios are a signiicant
Town-crat dances part of the stage dance repertoire, but they are rarely performed at balls and
weddings.
he genre of the town-crat dances was established at the beginning of the 20th
century, and to a large extent in the period between the two world wars (Илијин Male competitive dances
1978: 203). Its basic choreological trait is performing in a semi-circle formation in
which dancers are connected in the so-called W position with the hands joined at he choreological speciicity of this dance genre was primarily distinguished
shoulder height, elbows bent. Due to the fact that the whole repertoire of the city by a diversity of formations (kolo in the shape of a semi-circle, solo and two-man
dances has been found on the much wider territory (Зечевић 1983; Mladenović formations). his dance genre has vanished from everyday dance practice since
2001: 16-17; Васић 2005: 51-59), according to this systematization the town-crat the mid of the 20th century, but still oten appears on stage.
dance genre primarily includes not only dances which originate in Banat, but also
popular city dances such as kraljevo kolo, radikal and Srpkinjа.

82 83
S U M M A R Y
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Closing remarks

Finally the main data about the traditional dance music of the Banat Serbs
should also be pointed out. According to ethnographic and historical data, in the
early years of the 20th century dance music in Banat villages could be performed
on bagpipes and solo tamburitzas (tambura samica, bisernica, dangubica), and to
a lesser extent on the lute (frula), double lute (dvojnice) and violin (Јанковић
1949: 126). In the cities, even earlier in the 19th century ensembles and small
orchestras performed at balls (Vukosavljev 1990: 61-65; Ранисављевић 2011:
111). Although it can not be proved historically, it could be said that tamburitza
ensembles were also present in the rural dance practice in that period. Ater the
First World War tamburitza ensembles were supplemented by the addition of the
BIBLIOGRAFIJA
accordion (Ivkov 2006: 48-49). Since 1960s, ampliied ensembles with mandatory
accordion as the solo instrument have been spread all over Banat. Tamburitza
ensembles remain as an indispensable part of traditional musical milieu of Banat
until today.
All dances that are mentioned in this book have been continuously used
in the complex processes of (re)construction of the ethnically and regionally
distinctive traditional dance practice of the Serbs in Banat.  In recent decades,
these dances are mostly performed within the stage performances of the cultural-
artistic and folklore groups.  his, however, has not diminished, but instead
increased and strengthened, their signiicance in the processes of reproducing the
cultural identity of the Serbs in Banat, not only in Serbia but also, and especially
in Romania and Hungary.  herefore it seems important that the summarized
ethnographic and historical data about them are presented to and interpreted for
the wider public.

84
BIBLIOGRAFIJA

Bakka, Egil and Karoblis, Gediminas.


2010. “Writing a dance: Epistemology for dance research”, Yearbook for traditional
music, Vol. 42, Canberra: International council for traditional music, 167-193.

Bartók, Bélа and Lord, Albert.


1978. “Serbian folk music from the Banat region.” Yugoslav folk music. Vol. I, Serbo-
Croatian folk songs and instrumental pieces from the Milman Parry Collection.
New York: State university of New York Press, 451-471.

Bartók, Bélа.
2004 (1912). Szerb népzenei gyújtése, 1912 [Serbian folk collection, 1912] (kompakt-
disk). Budapest: Vujicsics association.

Босић, Мила.
1996. Годишњи обичаји Срба у Војводини [Anual customs of the Serbs in
Vojvodina]. Нови Сад: Музеј Војводине и Прометеј.

Дамјановић, Гордана.
1991. „Етномузиколошка истраживања и бележења Тихомира Остојића“
[Ethnomusicological research and notations of Tihomir Ostojić]. Фолклор у
Војводини. Свеска 5. Нови Сад: Удружење фолклориста Војводине, 27-33.

Дејанац, Душан.
2008. Лицем за сунцем [Turn face to the sun]. Кикинда: Борац.

Dunin, Elsie.
2009. Seljančica kolo in California – a dance ethnologist’s perspective. Predavanje
održano na Fakultetu muzičke umetnosti, Beograd, 13. 10. 2009. godine (video
snimak). Beograd: Katedra za etnomuzikologiju, Fakultet muzičke umetnosti.

Đorđević, Desa.
1988. Narodne igre Šumadije i Pomoravlja [Folk dances of Šumadija and Pomoravlje].
Zagreb: Kulturno-prosvjetni sabor Hrvatske.

87
B I B L I O G R A F I J A B I B L I O G R A F I J A
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Ђурђулов, Јован. Ivkov, Vesna.


1951. Иђошка хроника Ђурђулов Јована [Iđoš chronicle]. Кикинда: Библиотека 2006. Harmonika u Vojvodini [Accordion in Vojvodina]. Magistarski rad, rukopis,
Народног музеја. Univerzitet umetnosti u Novom Sadu, Novi Sad: Grupa za muzikologiju i
etnomuzikologiju.
Ердељановић, Јован.
1992. Срби у Банату [Serbs in the Banat]. Нови Сад: Матица српска и Прометеј. Игњатовић, Јаков.
1989. Мемоари [Memoirs]. Приредио Живојин Бошков. Нови Сад: Матица
Ерлер, Јохан Јакоб. српска.
2003 (1774). Банат [Banat]. Панчево: Историјски aрхив, Књижара „Протa Васа“
и Општинска библиотека Опово. Илијин, Милица.
1978. „Орска традиција народа и народности Војводине“ [Oro tradition of the
Фелфелди, Ласло. peoples and ethnic minorities of Vojvodina]. Београд: Зборник XX конгреса Савеза
2003. Плесне традиције Срба у Поморишју [Dance traditions of the Serbs in удружења фолклориста Југославије, 201- 210.
Pomorišje]. Будимпешта: Самоуправа Срба у Мађарској.
Илић Л. Сава.
Филиповић, Миленко. 2006. Музичко наслеђе Срба, Шокаца и Карашеваца у Румунији [Musical heritage
1958. Банатске Хере [Banat Here]. Нови Сад: Војвођански музеј. of the Serbs, Šokci and Karaševci in Romania]. Ур. Јелена Јовановић, Нови Сад:
1962. „Различита етнолошка грађа из Војводине“ [Various ethnological material Матица српска, Музиколошки институт Српске академије наука и уметности.
from Vojvodina]. Банат. Прилози и грађа. Нови Сад: Музеј Војводине.
Јанковић, Даница и Љубица.
Giurchescu, Anca and Bloland, Sunni. 1934. Народне игре [Folk dances]. Kњига I. Београд: ауторско издање.
1995. Romanian traditional dance. A contextual and structural approach. Mill Valley, 1939. Народне игре [Folk dances]. Kњига III, Београд: ауторско издање.
CA: Wild lower press. 1949. Народне игрe [Folk dances]. Kњига V. Београд: Просвета.
1957. Прилог проучавању остатака орских обредних игара у Југославији
Гојковић, Андријана. [Contribution to the study of the remains of the ritual oro dances in Yugoslavia].
1978. „Мокринска фрула“ [Frula from Mokrin]. Београд: Зборник XX конгреса Посебна издања CCLXXI, књ. 8. Београд: Етнографски институт Српске
Савеза удружења фолклориста Југославије, 111-171. академије наука и уметности.

Големовић, Димитрије. Jovanović, Jelena.


1991.„Музичка традиција банатских Срба“ [Musical tradition of the Banat Serbs], 2004.„Tokovi promene tradicije u pesmama koje prate božićne običaje Srba u Gornjem
Народне игре Србије. Народне игре у Банату]. Свеска 1, грађа. Ур. Оливера Banatu u Rumuniji“ [Courses of change in the songs that accompany the Serbs’
Васић. Београд: Центар за учење народних игара Србије. Факултет музичке Christmas customs in Upper Banat in Romania]. Muzika. Br. VIII, 2 (24). Sarajevo:
уметности, 83-92. Muzička akademija u Sarajevu i Muzikološko društvo Bosne i Hercegovine, 14-28.

Ivančan, Ivan. Јовановић, Јелена.


1971. Folklor i scena [Folklore and scene]. Prosvjetni sabor Hrvatske. Zagreb. 2000. Певачко наслеђе Срба у Горњем Банату у Румунији у светлу аутохтоне

88 89
B I B L I O G R A F I J A B I B L I O G R A F I J A
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

и преузете музичке праксе [Vocal heritage of the Serbs in Upper Banat Region in b) Музичка традиција банатских Срба околине Панчева [Musical tradition of
Romania in the light of autochthonous and adopted music practises]. Магистарски the Banat Serbs in the area of Pančevo]. Панчево: Музичка школа „Јован Бандур“.
рад, рукопис. Београд: Катедра за музикологију и етномузикологију, Факултет
музичке уметности. Лонић, Милорад.
1994. „Сачувајмо од заборава српске игре по двоје“. Циганчица. Српске игре
Јоргован Марков, Јаворка. по двоје у Војводини [Let's save from oblivion Serbian dances po dvoje. Cigančica.
2010. Време безазлености [Time of innocence]. Темишвар: Савез Срба у Serbian dances po dvoje in Vojvodina]. Нови Сад: Пролеће на ченејским салашима
Румунији. – Пчеса, 87- 276.

Карин, Мартина. Малешевић, Мирослава.


2012. Мало коло – фолклорни бисер Срба из Доњег Баната у Румунији [Malo 1996. „Ревена – женски празник“ [Revena – women holiday]. Етно-
kolo – folklore pearl of the Serbs from Lower Banat in Romania]. Дипломски рад, културолошки зборник. Књига II. Ур. Сретен Петровић, Етно-културолошка
рукопис. Нови Сад: Академија уметности. радионица, Сврљиг, 142-146.

Кокановић, Маријана. Марјановић, Весна.


2009. „Играчки репертоар на српским баловима у Хабзбуршкој монархији – 1979. „Маске као комуникацијски елемент у обредима становништва
друштво и политика на плесном подијуму“ [Repertoires of dances in the Serbian Војводине“ [Masks as an element of communication in rituals of the population of
balls in the Habzburg monarchy – society and politics on the dance loor]. Зборник Vojvodina]. Рад Војвођанског музеја. Нови Сад: Музеј Војводине, 247-251.
Матице српске за сценске уметности и музику. Бр. 41. Нови Сад: Матица 2008. Маске, маскирање и ритуали у Србији [Masks, masking and rituals in
српска, 55-65. Serbia]. Београд: Чигоја штампа и Етнографски музеј у Београду.

Крстић, Борислав Ђ. Martin, György.


1987. Код Белог Брешка и око њега [In and around the Beli Breško]. Букурешт: 1965. “East-European Relations of Hungarian Dance Types”. Europa et Hungaria
Критерион. Congressus Ethnographicus in Hungaria, ed. by Ortytoy Gymla and Bodrogi Tibor,
Budapest: Hungarian academy of sciences, 469-515.
Лајић-Михајловић, Данка.
2000. Гајде у Војводини [Bagpipes in Vojvodina]. Mагистарски рад, рукопис. Милекер, Феликс.
Нови Сад: Академија уметности у Новом Саду. Група за музикологију и 2003. Банатске историје [Histories of the Banat]. Вршац: Градски музеј и
етномузикологију. Ауторски атеље „Угао“.
2004 (1926). Историја банатске војничке границе 1764-1873. [History of the Banat
Литвиновић, Селена. military border 1764-1873]. Панчево: Историјски архив и Књижара „Прота Васа“.
1999.
а) „Трагови српских орских обредних игара у доњем Банату“ [Traces of ritual Mladenović, Olivera.
oro dances in Lower Banat], Етно-културолошки зборник. Kњига V. Ур. Сретен 2001. „Fino, tiho i blagoobrazno. Kako su se u Srbiji razvijale varoške igre“ [Nice,
Петровић. Сврљиг: Етно-културолошка радионица, 263-266. quiet and tenderly. Development of the urban dances in Serbia]. Folklor magazin.
Broj 6. Ur. Mićo Ćaldović. Beograd: Art graik. 16-17.

90 91
B I B L I O G R A F I J A B I B L I O G R A F I J A
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Младеновић, Оливера. 2012. Народне игре Скопске Црне горе, Поморишја и северног Баната [Folk
1958. „Прилике и места за играње у Србији“ [Occasions and locations for dances of Skopska Crna gora, Pomorišje and norhtern Banat]. Свеска 33, грађа.
dancing in Serbia]. Цетиње: Зборник III конгреса Савеза удружења фолклориста Ур. Оливера Васић, Београд: Центар за проучавање народних игара Србије,
Југославије, 263-280. Истраживачки центар „Коло“.
1964. „Један историјски извор за проучавање наших народних игара 18. века“
[One historical source for the study of our folk dances of the 18th century]. Рад Николић, Добривој.
војвођанских музеја. Нови Сад: Војвођански музеј, 204-209. 1941, Срби у Банату у прошлости и садашњости [Serbs in the Banat in past and
1973. Коло у Јужних Словена [Kolo among South Slavs]. Посебна издања, књига present]. Нови Сад: Уранија.
14. Београд: Етнографски институт, Српска академија наука и уметности.
Остојић, Тихомир.
Мишков, Милован. 1900. „Обредне песме у Потисју“, [Ritual songs in Potisje]. Караџић, бр. 6-7,
1998. Културни и уметнички живот Срба у Банату до Првог светског рата Алексинац.
(истраживање књижевних, сценских и музичких садржаја) [Cultural and artistic
life of the Serbs in the Banat up to the First World War (research of the literary, Pesovár, Ernó.
theatrical and musical materials]. Докторска дисертација, рукопис. Београд: 2001. „An Epilogue to the Circle Dance Monograph by György Martin“. Studia
Филолошки факултет. choreologica. Vol. III. Poznan: Institute of Choreology; Jersey: Centre for Dance
Studies, 9-16.
Nahachewsky, Andriy.
2012. Ukrainian dance. A cross-cultural approach. Jeferson, North Carolina and Попов, Игор.
London: McFarland & Company. 2009. Орско наслеђе Срба староседелаца Кикинде и околине [Oro heritage of the
indigenous Serbs from the town of Kikinda and its vicinity]. Дипломски рад, рукопис.
Народне игре Србије. Кикинда: Висока школа струковних студија за образовање васпитача у Кикинди.
1991. Народне игре у Банату [Folk dances in Banat]. Свеска 1, грађа. Ур. Оливера 2012.
Васић. Београд: Центар за учење народних игара Србије, Факултет музичке a) Обичаји и игре Срба у Поморишју [Customs and dances of Serbs in Pomorišje].
уметности. Специјалистички рад, рукопис. Кикинда: Висока школа струковних студија за
1999. Народне игре Семберије, Лесковачке Мораве и Баната [Folk dances of образовање васпитача у Кикинди.
Semberija, Leskovac Morava region and Banat]. Свеска 16, грађа. Ур. Оливера b) „Основне одлике играчке традиције Срба у Кикинди и њеној околини“
Васић, Београд: Центар за проучавање народних игара Србије, Факултет [Basic characteristics of the dance tradition of the Serbs in the town Kikinda and
музичке уметности. its vicinity]. Играчка и музичка традиција Срба у северном Банату. Часопис
2005. Избор народних игара Србије и Срба ван Србије [Selections of folk dances of Гудало. Ур. Селена Ракочевић. Кикинда: Академско друштво за неговање
Serbia and the Serbs out from Serbia]. Свеска 27, грађ. Ур. Оливера Васић. Београд: музике „Гусле“, 22-33.
Центар за проучавање народних игара Србије, Факултет музичке уметности.
2009. Народне игре Срба из Румуније, Црне Траве и Беле Крајине [Folk dances Popov, Marinko.
of the Serbs from Romania, Crna Trava and Bela Krajina]. Свеска 31, грађа. Ур. 2005. Melodije igara iz Srbije [Dance melodies from Serbia]. Gornji Milanovac:
Оливера Васић, Београд: Центар за проучавање народних игара Србије, Folklorni ansambl „Tipoplastika“ i Beograd: Centar za proučavanje narodnih igara
Факултет музичке уметности. Srbije, Fakultet muzičke umetnosti.

92 93
B I B L I O G R A F I J A B I B L I O G R A F I J A
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Попов, Миливој. 2009. Традиционална игра и музика за игру Срба у Банату у светлу узајамних
1983. „Свадба у северном Банату“ [Wedding in northern Banat]. Расковник. утицаја [Interweaving dance structures. Traditional dance and dance music of the
Књига 4. Ур. Љубинко Раденовић. Београд: Народна књига, 33-83. Banat Serbs in the light of their mutual relationships]. Докторска дисертација,
рукопис. Београд: Катедра за етномузикологију, Факултет музичке уметности.
Поповић, Душан. 2010.
1959. Срби у Војводини [Serbs in Vojvodina]. Књиге I-III, Нови Сад: Матица a) „Локативна димензија прилика за плес у традиционалној пракси Срба у
српска. Банату“ [Locative dimension of dance events in traditional practice of the Banat
Serbs], Традиција-Фолклор-Идентитет. Ур. Гордана Благојевић и Ивица
Путник, Добривоје. Тодоровић. Сремски Карловци: Институт Академије Високе школе СПЦ за
1991. „Српске игре у Банату“ [Serbian dances from Banat], Народне игре Србије. уметност и консервацију, 249-264.
Народне игре у Банату. Свеска 1, грађа. Ур. Оливера Васић. Београд: Центар за b) „Матрице успостављања друштвених идентитета у традиционалној плесној
учење народних игара Србије. Факултет музичке уметности, 19-39. пракси Срба у Банату током XX века“ [Matrix of establishing social identity
in traditional dance practice of the Serbs in Banat during the twentieth century],
Rakočević, Selena. Банат кроз векове. Слојеви култура Баната, Ур. Миодраг Матицки и Видојко
2005. “Kolo in Vojvodina: Traditional dance as a network of diferent meaning.” Јовић. Београд: Вукова задужбина, 595-509.
Music & Networking. he seventh international conference. Eds. Tatjana Marković 2011. „Фолклорна плесна пракса у Срба у Банату: процеси испољавања родног
and Vesna Mikić. Belgrade: Department of musicology and ethnomusicology, идентитета кроз плес“ [Dance practice of the Banat Serbs: Processes of manifesting
Faculty of music, 257-282. gender identity through dance]. Србија. Музички и играчки дијалекти. Ур.
2010. “(Re)construction of the traditional dance genres. he case of Banat dance Димитрије Големовић. Београд: Факултет музичке уметности, 179-218.
practice.” (Auto)biography as a musicological discourse. he ninth International 2012.
conference, Musicological studies: Collection of papers. Eds. Tatjana Marković and a) „Плесање у традиционалној свадби Срба у Банату: етнокореолошки нара-
Vesna Mikić, Belgrade: Department of musicology, Faculty of music, 426-434. тив“ [Dancing within the wedding ritual of the Banat Serbs: Ethnochoreological
2011. Igre plesnih struktura. Tradicionalna igra i muzika za igru Srba u Banatu u narrative]. Традиција као инспирација. Зборник радова са научног скупа „Владо
svetlu uzajamnih uticaja [Interweaving dance structures. Traditional dance and С. Милошевић етномузиколог, композитор и педагог“. Ур. Соња Маринковић
dance music of the Banat Serbs in the light of their mutual relationships]. Beograd: и Санда Додик. Бања Лука: Академија умјетности и Музиколошко друштво
Fakultet muzičke umetnosti. Републике Српске, 521-531.
b) „Модалитети интеркултуралности: плесање у свадбеном ритуалу Срба у
Ракочевић, Селена. Банату“ [Modes of interculturality: dancing within the wedding ritual of the Banat
2002. Вокална традиција Срба у Доњем Банату [Vocal Tradition of the Serbs in Serbs], Зборник Матице српске за друштвене науке, 139/2. Нови Сад: Матица
the Lower Banat]. Београд: Завод за уџбенике и наставна средства. српска, 209-222.
2004. „Шта је то игра? Етнокореолошки поглед на терминолошка и кон-
цептуална одређења појма“ [Dance – what is it? Ethnochoreological wiev on Ranisavljević, Zdravko.
the terminological and conceptual questions]. Дани Владе Милошевића. ур. 2011. “Stage performance and process of ‘nationalization’ of the traditional dance
Димитрије Големовић. Бања Лука: Академија умjетности Бања Лука и Београд: patterns: he case of kolo u tri in the repertoire of the Serbian national ensemble
Vedes, 96-118. ‘Kolo’”. ICTM Study group on music and dance of Southeastern Europe. Proceedings
2010 Symposium. Izmir: Ege universitesi, 95-100.

94 95
B I B L I O G R A F I J A B I B L I O G R A F I J A
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Ранисављевић, Здравко. Stojanović, Dragana.


2011. „Тамбурашка пракса у Војводини – хронологија, аспекти и перспективе 2009. Mogućnosti i potencijali dijaloga etnomuzikologije i teorije roda – slučaj
развоја“ [he practice of tamburitza playing in Vojvodina – the chronology, aspects (re)produkcije rodnih uloga u muzici i putem muzike na primeru narodne vokalne
and future of its development]. Етнолошко-антрополошке свеске. Број 17, muzičke prakse Srba/kinja u južnom Pomorišju [he Possibilities and potentials
Београд:  Етнолошко-антрополошко друштво Србије, 109-126. of dialogue of ethnomusicology and gender studies – the case of (re)production
2012. „Симболичко значење жанра коло у три у плесној пракси Срба“ [he of gender roles in music and by music by the example of folk music vocal praxis
symbolic meaning of genre kolo u tri in dance practice of the Serbs]. Традиција of the Serbs in Southern Pomorišje]. Diplomski rad, rukopis. Beograd: Katedra za
као инспирација. Зборник радова са научног скупа „Владо С. Милошевић muzikologiju i etnomuzikologiju, Fakultet muzičke umetnosti.
етномузиколог, композитор и педагог“. Ур. Соња Маринковић и Санда Додик.
Бања Лука: Академија умјетности и Музиколошко друштво Републике Српске, Sremac, Stjepan.
557-570. 2010. Povijest i praksa scenske primjene folklornog plesa u Hrvata [History and
practice of the stage application of the folklore dance of the Croats]. Zagreb:
Рогановић, Гордана. Biblioteka „Nova etnograija“.
2011.
a) „Поскочице у колу некад и сад“ [Folk songs accompanying kolo dance then and Шебул, Магдалена.
now]. Зборник Високе школе струковних студија за образовање васпитача 2012. „Ала сам се намерио, до две секе у’атио. Прилог проучавању забавне
у Кикинди. Година VI, број 1. Кикинда: Висока школа струковних студија за играчке традиције Срба у средњем Банату (прилике, места, репертоар)“
образовање васпитача у Кикинди, 157-162. [What intention I had. I grasped two little girls. Contribution to the study of the
b) Традиционална музичка и играчка пракса Војводине зимског дела године од dance entertainment repertoire of the Serbs from the Central Banat (dance events,
првих помена до данас [Traditional musical and dance practice of Vojvodina in the locations, repertoire)]. Играчка и музичка традиција Срба у северном Банату.
winter part of the year from irst records to today]. Бечеј: Пролетер. Часопис Гудало. Ур. Селена Ракочевић. Кикинда: Академско друштво за
неговање музике „Гусле“, 34-49.
Рус, Боривој.
1980. „Додоле – обредни обичај Срба у Десци“ [Dodole ritual custom of Serbs in Шумарски, Станислав.
Deszk]. Дешчанске свеске. Сегедин: Српско културно удружење „Банат“. 1846.„Грађа за повјесницу сербску“ [Material for the history of the Serbs]. Сербски
летопис. Година XX, књига 74, част трећа. Будим: Матица српска, 54-56.
Snyder, Allegra Fuller.
1989. “Levels of event patterns: A heoretical Model Applied to the Yaqui Easter Тодоровић, Милан и Хеш, Елза.
Ceremonies.” Dance event: A complex cultural phenomenon. Еd. Lisbet Torp, 1987. Историја школа у Панчеву у XVIII и XIX веку [History of the schools in Pančevo
Copenhagen: Proceedings from the 15th Symposium of the ICTM Study Group on in the eighteenth and nineteenth century]. Панчево: Историјски архив Панчево.
Ethnochoreology, 1-20.
Vasić, Olivera.
Споменицa 50. годишњице Српског певачког друштва „Венац“ 2001. „Na početku beše Šumadinka“ [Šumadinka was in the beginning]. Folklor
1934. [Testimonial of the 50th anniversary of the Serbian Singing Society “Venac”]. magazin. Broj br. 2. Ur. Mićo Ćaldović. Art graik. Beograd. 14-15.
Панчево: Српско певачко друштво „Венац“. 2004. „Kad čujem tambure“ [When tamburas play]. Folklor magazin. Broj 6. Ur.
Mićo Ćaldović. Beograd: Art graik, 18-21.

96 97
B I B L I O G R A F I J A
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Васић, Оливера.
1984. „Коло у три Крстивоја Суботића“ [Kolo in three of Krstivoje Subotić].
Истраживања 1, Ваљевска Колубара, Ваљево: Народни музеј Ваљево.
2002. „Основни играчки обрасци Србије“ [he main dance patterns of Serbia].
Музика кроз мисао. Зборник радова четвртог годишњег скупа наставника и
сарадника Катедре за музикологију и етномузикологију. Ур. Ивана Перковић-
Радак и Драгана Стојановић-Новичић. Београд: Факултет музичке уметности,
156-177.
2005. Етнокореологија. Сећање [Ethnochoreology. Memories]. Београд: Арт
график.

Vujičić, Tihomir. PRIMERI


1978. Muzičke tradicije Južnih Slovena u Mađarskoj [Musical tradition of South
Slavs in Hungary]. Budimpešta: Preduzeće za izdavanje udžbenika.

Вујичин, Љубомир.
1994. „Народне игре у Бачкој“ [Folk dances in Bačka]. Народне игре у Бачкој.
Свеска 6, грађа. Ур. Оливера Васић. Београд: Центар за учење народних игара
Србије, Факултет музичке уметности, 13-104.

Vukosavljev, Sava.
1990. Vojvođanska tambura. Matica srpska. Novi Sad.

Zakić, Mirjana i Rakočević, Selena.


2011. “Institutionalizing traditional music and dance: a case study of post-Yugoslav
Serbia.” ICTM Study Group on music and Dance of Southeastern Europe. Proceedings
2010 Symposium. Izmir: Ege universitesi, 226-232.

Застава.
1912. Јутарњи лист објављен 07. 04. Нови Сад.

Зечевић, Слободан.
1978. „Фашанге у Банату“ [Fašange in Banat] Београд: Зборник XX конгреса
Савеза удружења фолклориста Југославије, 107-111.
1983. Српске народне игре. Београд [Serbian folk dances]. Вук Караџић и
Етнографски музеј.

98
AUTOHTONA BANATSKA KOLA

Primer 1 1
Oro baba
Izvođač: žena iz sela Vračev Gaj, Vračev Gaj, Poklade, 2003. godina. Kinetogram
i notni zapis: Selena Rakočević.

1 Ovom prilikom oro baba je izvođeno uz harmoniku i bas. S obzirom na kvalitet izvođenja i zvučnog
snimka, notirana je pojednostavljena melodijska deonica.

101
P R I M E R I P R I M E R I
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Primer 2 Primer 3
Ore Veliko kolo
Prema: Даница и Љубица Јанковић, Народне игре, V књига, Београд: Izvođač: Dobrivoje Putnik. Harmonika: Marinko Popov. Snimljeno u okviru
Просвета, 1949, 183-184, 360. Naznaka: „Vršac i okolina“. Kinetogram: Selena Letnje škole folklora. Badija (Hrvatska) 1980. godina. Kinetogram i notni zapis:
Rakočević. Notni zapis: Danica Janković. Selena Rakočević.

Ore, ore, zelen bore, Nabedili na Jovana,


zapali se Ovče Polje, na Jovana na čobana.
Ovče Polje i jaganče. Oj, Jovane, moj čobane.

102 103
P R I M E R I P R I M E R I
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

104 105
P R I M E R I P R I M E R I
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Primer 4
Veliko kolo
Izvođači: četvoro igrača iz sela Mokrin i romski tamburaški ansambl.
Mokrin, 1988. godina. Kinetogram: Selena Rakočević. Notni zapis: Zdravko
Ranisavljević.

106 107
P R I M E R I P R I M E R I
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Primer 5 2
Veliko kolo
Izvođač: igračica u mešovitom kolu. Semikluš, 2012. godina. Kinetogram i
notni zapis: Selena Rakočević.

2 Ovaj primer velikog kola je zabeležen na balu održanom povodom proslave sv. Save. Izvodio ga je
mešoviti ansambl (sintisajzer, gitara i harmonika). Ovom prilikom prilažem samo melodijsku deonicu
koja je izvedena na harmonici, jer zbog kvaliteta audio snimka nije moguće zapisati ostale deonice. Ona
predstavlja, kao što je to istaknuto i u tekstu, skraćenu verziju velikog bačkog kola.

108 109
P R I M E R I P R I M E R I
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Primer 6
Veliko kolo
Izvođači: članovi KUD-a „Banat“ iz Deske. Preuzeto iz: Ласло Фелфелди,
Плесне традиције Срба у Поморишју, Будимпешта: Самоуправа Срба у
Мађарској, 2003, 113. Kinetogram: Agošton Lanji.3

3 U knjizi Lasla Felfeldija nije zabeležena melodija ovog plesa.

110 111
P R I M E R I P R I M E R I
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Primer 7
Malo banatsko kolo
Izvođač: Dobrivoje Putnik. Harmonika: Marinko Popov. Snimljeno u okviru
Letnje škole folklora Badija (Hrvatska) 1980. godina. Kinetogram i notni zapis:
Selena Rakočević.

112 113
P R I M E R I P R I M E R I
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Primer 8
Kolo vodi Vasa
Izvođač: muški igrač. Harmonika: Bogoljub Ferkov. Boka, 2003. godina.
Kinetogram i notni zapis: Selena Rakočević.

114 115
P R I M E R I P R I M E R I
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Primer 9
Malo (sitno) kolo
Izvođači: Martina Karin, Nika Janošević i Selena Rakočević .4 Divić (Dunavska
klisura), 2010. godina. Preuzeto iz: Карин, Мартина. 2012. Мало коло –
фолклорни бисер Срба из Доњег Баната у Румунији. Дипломски рад,
рукопис. Нови Сад: Академија уметности. Kinetogram: Martina Karin.
Notni zapis: Milenko Martić.

4 Budući da smo Martina Karin i ja učestvovale u plesu u nedostatku igračica iz lokalne prakse, te da naše
izvođenje nije reprezentativan primer plesanja sitnog kola, ovoga puta nije zapisano.

116 117
P R I M E R I P R I M E R I
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Primer 10
Gajdaško kolo
Izvođač: muški igrač. Harmonika: Bogoljub Ferkov. Boka, 2003. godina.
Kinetogram i notni zapis: Selena Rakočević.

118 119
P R I M E R I P R I M E R I
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Primer 11
Paorsko kolo
Izvođač: Dobrivoje Putnik. Harmonika: Marinko Popov. Snimljeno na
seminaru Centra za proučavanje narodnih igara. Mataruška Banja, 1991.
godina. Kinetogram i notni zapis: Selena Rakočević.

120 121
P R I M E R I P R I M E R I
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Primer 12
Retko kolo
Izvođači: troje igrača iz sela Vračev Gaj. Vračev Gaj, 2003. godina.
Kinetogram i notni zapis: Selena Rakočević.

122 123
P R I M E R I P R I M E R I
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

VAROŠKO-ESNAFSKA KOLA

Primer 13
Majstorsko kolo (vršačko)
Prema: Даница и Љубица Јанковић, Народне игре. Kњига V, Београд:
Просвета, 1949, 188. Kinetogram: Selena Rakočević. Notni zapis: Danica
Janković.

124 125
P R I M E R I P R I M E R I
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Primer 14
Trgovačko kolo
Izvođač: Dobrivoje Putnik. Harmonika: Marinko Popov. Snimljeno na
seminaru Centra za proučavanje narodnih igara. Mataruška Banja, 1991.
godina. Kinetogram i notni zapis: Selena Rakočević.

126 127
P R I M E R I P R I M E R I
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Primer 15
Bečkerečko kolo
Prema: Даница и Љубица Јанковић, Народне игре, V књига, Београд:
Просвета, 1949, 187-188. Kinetogram: Selena Rakočević. Notni zapis: Danica
Janković.

128 129
P R I M E R I P R I M E R I
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Primer 16
Libade
Izvođač: Mile Vujčin. Harmonika: Marinko Popov. Snimljeno na seminaru
Centra za proučavanje narodnih igara. Mataruška Banja, 1991. godina.
Kinetogram i notni zapis: Selena Rakočević.

130 131
P R I M E R I P R I M E R I
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Primer 17
Krecavi ketuš
Izvođač: Dobrivoje Putnik. Harmonika: Marinko Popov. Snimljeno na
seminaru Centra za proučavanje narodnih igara. Mataruška Banja, 1991.
godina. Kinetogram i notni zapis: Selena Rakočević.

132 133
P R I M E R I P R I M E R I
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Primer 18
Vidino kolo
Izvođači Dobrivoje Putnik i Olivera Vasić. Harmonika: Marinko Popov.
Snimljeno na seminaru Centra za proučavanje narodnih igara. Mataruška
Banja, 1991. godina. Kinetogram i notni zapis: Selena Rakočević.

134 135
P R I M E R I P R I M E R I
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

SRBIJANSKA KOLA

Primer 19 5
Seljačica
Izvođač: igračica u mešovitom kolu. Semikluš, 2012. godina. Kinetogram i
notni zapis: Selena Rakočević.

5 Kao što je povodom zapisa velikog kola rečeno, na balu održanom povodom proslave sv. Save
u Semiklušu 2012. godine je svirao mešoviti ansambl (sintisajzer, gitara i harmonika). Ovom
prilikom prilažem samo melodijsku deonicu plesa seljačica koja je izvedena na harmonici, jer
zbog kvaliteta audio snimka nije moguće zapisati ostale deonice.

136 137
P R I M E R I P R I M E R I
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Primer 20 Primer 21
Đurđevka Rukavice s prstima
Izvođač: Dobrivoje Putnik. Harmonika: Marinko Popov. Snimljeno na Izvođač: Dobrivoje Putnik i igračica. Snimljeno u okviru Letnje škole folklora.
seminaru Centra za proučavanje narodnih igara. Mataruška Banja, 1991. Badija (Hrvatska) 1980. godina. Kinetogram i notni zapis: Selena Rakočević.
godina. Kinetogram i notni zapis: Selena Rakočević.

138 139
P R I M E R I P R I M E R I
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Primer 22
Žikino kolo
Izvođač: Đurica Matić. Harmonika: Branislav Janković Dunđerski. Crepaja,
2005. godina. Kinetogram i notni zapis: Selena Rakočević.

140 141
P R I M E R I P R I M E R I
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

PLESOVI PO DVOJE I U TROJKAMA

Primer 23
Mađarac
Izvođač: Dobrivoje Putnik i igračica. Harmonika: Marinko Popov. Snimljeno
u okviru Letnje škole folklora. Badija (Hrvatska) 1980. godina. Kinetogram i
notni zapis: Selena Rakočević.

142 143
P R I M E R I P R I M E R I
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Primer 24
Pančevački mađarac
Izvođač: Dobrivoje Putnik. Harmonika: Marinko Popov. Demonstracija
muškog obrasca koraka. Snimljeno u okviru Letnje škole folklora Badija
(Hrvatska) 1980. godina. Kinetogram i notni zapis: Selena Rakočević.

144 145
P R I M E R I P R I M E R I
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Primer 25
Vračevgajski mađarac
Izvođač: Dobrivoje Putnik. Harmonika: Marinko Popov. Demonstracija
muškog obrasca koraka. Snimljeno u okviru Letnje škole folklora. Badija
(Hrvatska) 1980. godina. Kinetogram i notni zapis: Selena Rakočević.

146 147
P R I M E R I P R I M E R I
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Primer 26
Ficko
Izvođač: Dobrivoje Putnik i igračica. Harmonika: Marinko Popov. Snimljeno
u okviru Letnje škole folklora. Badija (Hrvatska) 1980. godina. Kinetogram i
notni zapis: Selena Rakočević.

148 149
P R I M E R I P R I M E R I
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Primer 27
Logovac
Izvođač: Dobrivoje Putnik. Harmonika: Marinko Popov. Demonstracija
muškog obrasca koraka. Snimljeno na seminaru Centra za proučavanje
narodnih igara. Mataruška Banja, 1991. godina. Kinetogram i notni zapis:
Selena Rakočević.

150 151
P R I M E R I P R I M E R I
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

Primer 28
Kato, mi, Kato
Izvođač: Dobrivoje Putnik i Slavica Mihailović. Harmonika: Marinko Popov.
Snimljeno na seminaru Centra za proučavanje narodnih igara. Mataruška
Banja, 1991. godina. Kinetogram i notni zapis: Selena Rakočević.

152 153
REGISTAR PRIMERA

AUTOHTONA BANATSKA KOLA


1. Oro baba
2. Ore
3. Veliko kolo
4. Veliko kolo
5. Veliko kolo
6. Veliko kolo
7. Malo banatsko kolo
8. Kolo vodi Vasa
9. Malo (sitno) kolo
10. Gajdaško kolo
11. Paorsko kolo
12. Retko kolo
VAROŠKO-ESNAFSKA KOLA
13. Majstorsko kolo (vršačko)
14. Trgovačko kolo
15. Bečkerečko kolo
16. Libade
17. Krecavi ketuš
18. Vidino kolo
SRBIJANSKA KOLA
19. Seljačica
20. Đurđevka
21. Rukavice s prstima
22. Žikino kolo
PLESOVI PO DVOJE I U TROJKAMA
23. Mađarac
24. Pančevački mađarac
25. Vračevgajski mađarac
26. Ficko
27. Logovac
28. Kato, mi, Kato

155
O KNJIZI

***

Pred nаmа se nаlаzi knjigа o igrаmа – plesovimа Srbа u Bаnаtu аutorke dr


Selene Rаkočević. Pomenutа аutorkа je znаlаčki podelilа celokupаn igrаčki repertoаr
Srbа u Bаnаtu nа nekoliko grupа – žаnrovа nа osnovu njihovih bitnih kаrаkteristikа.
Istаklа je odlike аutohtonih bаnаtskih kolа: oblik – formаciju krugа, speciično držаnje,
rаzličito igrаnje igrаčа i igrаčicа, vаrirаnje muzičke prаtnje što igri dаje bitnu stilsku
kаrаkteristiku ovih kolа. Sve nаvedene odlike аutohtonih bаnаtskih kolа ne poseduju
druge grupe igаrа kаo što su vаroško-esnаfske, srbijаnske, po dvoje, okretne igre...
Veliku pаžnju Selenа Rаkočević je posvetilа prilikаmа i mestimа zа izvođenje
igаrа, ističući dа je većinа prilikа zа igru bilа vezаnа zа hrišćаnske prаznike što
ukаzuje nа znаčаjnu ulogu Crkve u životu bаnаtskih Srbа.
Po mom mišljenju nаjvećа vrednost ovog rаdа je tа što je podаtke iz literаture
uvek poredilа sа sopstvenim terenskim istrаživаnjimа kojа je godinаmа obаvljаlа,
što čitаocu omogućuje dа spoznа štа dаnаs odlikuje igre Srbа u Bаnаtu, kаkve su
promene nаstаle, štа je uzrok tih promenа: sve mаnje prilikа zа igrаnje ili sve mаnje
igrаčа koji izvode trаdicionаlne igre nа sаvremenim svetkovinаmа.

dr Olivera Vasić, etnolog i etnokoreolog


redovni profesor, Fakultet muzičke umetnosti
Univerziteta umetnosti u Beogradu

***

Monograija Selene Rakočević Tradicionalni plesovi Srba u Banatu dragocen


je i dobrodošao doprinos savremenoj srpskoj i regionalnoj etnokoreološkoj
i etnomuzikološkoj literaturi, u domenu proučavanja plesnog i muzičkog
identiteta Srba u južnom delu Panonske nizije, na teritoriji tri državna entiteta.
Uzorna je po dubini zahvata, dobro organizovanim tematskim celinama i
stepenu informativnosti, a takođe i primenljivosti u praktičnom radu sa mladim
generacijama.

dr Jelena Jovanović, etnomuzikolog


naučni saradnik, Muzikološki institut Srpske akademije nauka, Beograd

157
O K N J I Z I
TRADICIONALNI PLESOVI SRBA U BANATU

***

Delo Tradicionalni plesovi Srba u Banatu predstаvljа sistemаtizаciju do


sаdа zаbeleženog etnokoreološkog nаsleđа ove oblаsti nа osnovu terenskih
istrаživаnjа autorke i zаpisа drugih etnokoreologа. Ovа monogrаijа predstаvljа
još jedаn drаgulj u niski rаdovа dr Selene Rаkočević, objedinjаvа etnokoreološko
nаsleđe bаnаtskih Srbа i otvаrа nove mogućnosti primene objаvljene grаđe nа
sceni. Nаdаm se dа će ovo delo postаti obаvezno štivo učenikа bаletskih školа,
studenаtа etnomuzikologije, izvođаčа trаdicionаlnih igаrа, rukovodilаcа аnsаmbаlа
i koreogrаfа.
Posebnu zаhvаlnost Seleni Rаkočević izjаvljujem kаo grаđаnin Pаnčevа nа
svemu što je do sаdа urаdilа u cilju promocije našeg grada i njegovom svrstаvаnju
u red mаlobrojnih grаdovа čije je etnokoreološko nаsleđe dobro zаpisаno,
sistemаtizovаno i sаmim tim otrgnuto od zаborаvа.

Dejan Trifunović, koreograf


Umetnički rukovodilac Kulturno-umetničkog društva
„Stanko Paunović“, NIS RNP Pančevo

158
CIP - Каталогизација у публикацији
Народна библиотека Србије, Београд

793.31(497.113)

РАКОЧЕВИЋ, Селена, 1971-


Tradicionalni plesovi Srba u Banatu / Selena Rakočević. - Pančevo : Kulturni centar
: Gradska biblioteka, 2012 (Pančevo : Passage Group). - 160 str. : note ; 23 cm

Tiraž 1.000. - Napomene i bibliografske reference uz tekst. - Summary. - Bibliograija:


str. 87-100. - Registar.

ISBN 978-86-87103-45-0 (KC)

a) Народне игре (плес) - Банат


COBISS.SR-ID 195864076

You might also like