Professional Documents
Culture Documents
Conversation Thai 1 A English (แก้ไขล่าสุดของครูโอ)
Conversation Thai 1 A English (แก้ไขล่าสุดของครูโอ)
บทที่1 การพูดแนะนาตัวเอง
bòtthîi nʉ̀ŋ: kaan phûut nɛ́ nam tua ?eeŋ
LESSON 1: INTRODUCE YOURSELF
ขวบ khuɑ̀p year (s) used for a child’s age under 12 yrs
คน+ประเทศ khon+country
เป็ น pen is
or smoothen
ยินดีที่ได้รู้จกั yin dii thîi dɑ̂ɑy rúu cɑ̀k Nice to meet you
4
1 nʉ̀ŋ one
2 sɔ̌ɔŋ two
3 sɑ̌ɑm three
4 sìi four
5 hɑ̂ɑ five
6 hòk six
7 cèt seven
8 pɛ̀ɛt eight
9 kɑ̂ɑw nine
10 sìp ten
ข. ดิฉนั ชื่อคิมค่ะ
B. dichán chʉ̂ʉ khim khâ
My name is Kim.
ก. คุณคิมอายุเท่าไหร่ ครับ
A. khun khim ?aayú thâwrày khráp
Kim, how old are you?
สี sǐi color
สี sǐi (Color)
นี่เรี ยกว่าอะไรครับ/คะ
nîi rîak wâa ?àray khráp/khá
What is this called?
This is a book.
This is a chair.
This is a table.
ถุงสี อะไรครับ/คะ
thǔŋ sǐi ?àray khráp/khá
What color is the plastic bag?
17
สมุดสี อะไรครับ/คะ
sàmùt sǐi ?àray khráp/khá
What color is the book?
นัน่ สี อะไรครับ/คะ
nân sǐi ?àray khráp/khá
What color is that?
นี่สีอะไรครับ/คะ
nii sǐi ?àray khráp/khá
What color is this?
ถุงสี เขียวครับ/ค่ะ
thǔŋ sǐi khǐaw khráp/khâ
The bag is green.
สมุดสี แดงครับ/ค่ะ
sàmùt sǐi dɛɛŋ khráp/khâ
The book is red.
นัน่ สี น้ าตาลครับ/ค่ะ
nân sǐi náamtaan khráp/khâ
That is brown.
นี่สีน้ าตาลครับ/ค่ะ
nîi sǐi náamtaan khráp/khâ
This is brown.
18
นี่สีเลือดหมูหรื อครับ/คะ
nîi sǐi lʉ̂at mǔu rʉʉ̌ khráp/khá
This is maroon isn’t it?
ไม่ใช่ครับ นี่สีเงินครับ
mây chây khráp nîi sǐi ŋəən khráp
No, this is silver.
19
มี mii to have
ใน nay in
คุณมีลูกกี่คนครับ/คะ
khun mii lûuk kìi khon khráp/khá
How many children do you have?
คุณมีรถยนต์กี่คนั ครับ/คะ
khun mii rót yon kìi khan khráp/khá
How many car do you have?
คุณมียางลบกี่อนั ครับ/คะ
khun mii yaaŋlóp kìi ?an khráp/khá
How many eraser do you have?
คุณมีปากกากี่ดา้ มครับ/คะ
khun mii pàakkaa kìi dâam khráp/khá
How many pen do you have?
คุณมีอะไรในกระเป๋ าดินสอครับ/คะ
khun mii ?àray nay kràpǎw dinsɔ̌ɔ khráp/khá
What do you have in the pencil case?
คุณมีสมุดในกระเป๋ ากี่เล่มครับ/คะ
khun mii sàmùt nay kràpǎw kìi lêm khráp/khá
How many notebook are in your bag?
ผม/ดิฉนั มีสมุด1เล่มครับ/ค่ะ
phǒm/dichán mii sàmùt nʉ̀ŋ lêm khráp/khâ
I have 1 notebook.
คุณมีรถยนต์กี่คนั ครับ/คะ
khun mii rótyon kìi khan khráp/khá
How many car do you have?
ก. คุณมีลูกไหมครับ/คะ
A. khun mii lûuk máy khráp/khá
Do you have any child?
ก. คุณมีบา้ นกี่หลังครับ/คะ
A. khun mii bâan kìi lǎŋ khráp/khá
How many house do you have?
ก. คุณมีรถยนต์ไหมครับ/คะ
A. khun mii rótyon máy khráp/khá
Do you have a car?
ข.ไม่มีครับ/ค่ะคุณล่ะครับ/คะ
B. mây mii khráp/khâ khun là khráp/khá
I don’t have, what about you?
ชา chaa Tea
รับอะไรดี ครับ/คะ
ráp ?àray dii khráp/khá
สั่งอะไรดีครับ/คะ
sàŋ ?àray dii khráp/khá
What would you like to order?
รับอะไรดี ครับ/คะ
ráp ?àray dii khráp/khá
เอาชามะลิร้อน ไม่หวานครับ/ค่ะ
?aw chaa málí rɔ́ɔn mây wǎan khráp/khâ
No sweet hot jasmin tea please.
6. Extra
เอาหลอดไหมครับ/คะ Do you need a straw?
?aw lɔ̀ɔt máy khráp/khá
ไม่เอาครับ/ค่ะ No.
mây ?aw khráp/khâ
35
ก. หวานหรื อไม่หวานครับ/คะ
A. wǎan rʉ́ mây wǎan khráp/khá
Sweet or no sweet?
ข.ไม่หวานครับ/ค่ะ
B. mây wǎan khráp/khâ
No sweet, please.
ก. 60 บาท ครับ/ค่ะ
A. 60 bàat khráp/khâ
It’s 60 baht.
____________________________________________________________________________
36
ข. 50 บาท ครับ/ค่ะเอาหลอดไหมครับ/คะ
B. hâa sìp bàat khráp/khâ ?aw lɔ̀ɔt máy khráp/khá
It’s 50 baht, Do you need a straw?
ก. เอาครับ/ค่ะ
A. ?aw khráp/khâ
Yes.
37
บทที่ 5 การสั่งอาหาร
bòtthîi hâa: kaan sàŋ ?aahǎan
LESSON 5 : Order the food.
อาหาร ?aahǎan(Food)
ข้าวราดแกง khâaw râat kɛɛŋ Rice with curry
ผัดซีอิ๊ว phàt sii ?íw Fried noodle with soy sauced and
Vegetables
38
ต้มยากุง้ tôm yam kûŋ Tom Yam Goong (Spicy and sour
สั่งอะไรดี ครับ/คะ
sàŋ ?àray dii khráp/khá
What would you like to order?
ขอราดหน้ากุง้ 2 ชามครับ/ค่ะ
khɔ̌ɔ râat nâa kûŋ 2 chaam khráp/khâ
May I have 2 bowls of fried noodle topped with shrimp please.
ขอผัดไทย 3 จานครับ/ค่ะ
khɔ̌ɔ phàt thay 3 caan khráp/khâ
May I have 3 plates of Pad Thai please.
ขอข้าวซอยเนื้อ 1 ชามครับ/ค่ะ
khɔ̌ɔ khâaw sɔɔy nʉ́a 1 chaam khráp/khâ
1 Beef Khao Soi please.
สั่งอะไรดี ครับ/คะ
sàŋ ?àray dii khráp/khá
What would you like to order?
41
ขอผัดไทยไม่ใส่พริ ก 2 จานครับ/ค่ะ
khɔ̌ɔ phàt thay mây sày phrik 2 caan khráp/khâ
2 Pad Thai, no chilli please.
ขอผัดกะเพราเนื้อพิเศษ 1 จานครับ/ค่ะ
khɔ̌ɔ phàt kàphraw nʉ́a phísèet 1 caan khráp/khâ
1 Special stir-fried basil with beef.
ข.ขอผัดกะเพราเนื้อพิเศษ 1 จานครับ/ค่ะ
B. khɔ̌ɔ phàt kàphraw nʉ́a phísèet 1 caan khráp/khâ
1 Special stir-fried basil with beef please.
ก. เผ็ดไหมครับ/คะ
A. phèt máy khráp/khá
Want it spicy?
ข. เผ็ดนิดหน่อยครับ/ค่ะ
B. phèt nít nɔ̀ɔy khráp/khâ
A little spicy please.
ก. เอาอะไรอีกไหมครับ/คะ
A. ?aw ?àray ?ìik máy khráp/khá
Would you like anything else?
ข.ไม่เอาครับ/ค่ะขอบคุณครับ/ค่ะ
B. mây ?aw khráp/khâ khɔɔ̀p khun khráp/khâ
No, thank you.
43
บทที่ 6 การบอกสถานที่ต่างๆ
bòtthîi hòk : kaan bɔ̀ɔk sàthǎanthîi tàaŋ tàaŋ
LESSON 6 : PLACE
ไป pay to go
มา maa to come
45
คุณจะไปไหนครับ/คะ
khun cà pay nǎy khráp/khá
Where will you go?
เพื่อนจะไปไหนครับ/คะ
phʉ̂an cà pay nǎy khráp/khá
Where will your friends go?
พี่ชายจะไปไหนครับ/คะ
phîi chaay cà pay nǎy khráp/khá
Where will your brother go?
ผม/ดิฉนั จะไปทานอาหารครับ
phǒm/dichán cà pay thaan ?aahǎan khráp/khâ
I will go for a meal.
47
เพื่อนจะไปไปรษณียค์ รับ/ค่ะ
phʉ̂an cà pay praysànii khráp/khâ
My friends will go to the post office.
พี่ชายจะไปทางานครับ
phîichaay cà pay thamŋaan khráp
My brother will go to work.
เขาจะไปเรี ยนที่ไหนครับ/คะ
kháw cà pay rian thîinǎy khráp/khá
Where will he go to study?
เพื่อนจะไปทางานที่ไหนครับ/คะ
phʉ̂an cà pay thamŋaan thîinǎy khráp/khá
Where will your friends go to work ?
ผม/ดิฉนั จะไปทานอาหารที่ร้านแพนเค้กเฮ้าส์ครับ/ค่ะ
phǒm/dichán cà pay thaan ?aahǎan thîi ráan phɛɛn khéek háw khráp/khâ
I will go for a meal at Pancake house.
เขาจะไปเรี ยนที่มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ครับ/ค่ะ
kháw cà pay rian thîi máhǎawítthayaalay chiang mày khráp/khâ
He will go to study at Chiang Mai university.
48
เขาจะไปทางานที่โบสถ์มาครับ/ค่ะ
kháw cà pay thamŋaan thîi bòot khráp/khâ
He will go to work at the church.
ตลาดธานินท์อยูท่ ี่ไหนครับ/คะ
tàlàat thaanin yùu thîinǎy khráp/khá
Where is the Tanin market?
ร้านแพนเค้กเฮ้าส์อยูท่ ี่ตลาดแม่เหียะครับ/ค่ะ
ráan phɛɛn khéek háw yùu thîi talàat mɛ̂ ɛhìa khráp/khâ
Pancake house is in Mae hia market.
ตลาดธานินท์อยูท่ ี่ถนนช้างเผือกค่ะ
tàlaàt thaanin yùu thîi thànǒn chaáŋ phʉàk khráp/khâ
Tanin market is on Chang Phuak road.
49
บ้านญาติอยูท่ ี่ไหนครับ/คะ
bâan yâat yùu thîinǎy khráp/khá
Where is your relative house?
บ้านเพื่อนอยูท่ ี่ไหนครับ/คะ
bâan phʉ̂an yùu thîinǎy khráp/khá
Where is your friend’s house?
บ้านคุณอยูแ่ ถวไหนครับ/คะ
baân khun yùu thɛɛ̌ w nǎy khráp/khá
Where is your house around?
คุณเกิดที่ไหนครับ/คะ
khun kə̀ət thîinǎy khráp/khá
Where were you born?
คุณแม่เกิดที่ไหนครับ/คะ
khun mɛ̂ ɛ kə̀ət thîinǎy khráp/khá
Where was your mother born?
คุณครู เกิดที่ไหนครับ/คะ
khun khruu kə̀ət thîinǎy khráp/khá
Where was the teacher born?
คุณแม่เกิดที่ประเทศแคนาดาครับ/ค่ะ
khun mɛ̂ ɛ kə̀ət thîi pràthêet khɛɛnnaadaa khráp/khâ
Mother was born in Canada.
51
ครู เกิดที่ประเทศไทยครับ/ค่ะ
khruu kə̀ət thîi pràthêet thay khráp/khâ
Teacher was born in Thailand.
ก.คุณจะไปไหนครับ/คะ
A. khun cà pay nǎy khráp/khá
Where will you go?
ข.ผมจะไปทานอาหารครับ/ค่ะ
B. phǒm/dichán cà pay thaan ?aahǎan khráp/khâ
I will go to eat
ก.คุณจะไปทานอาหารที่ไหนครับ/คะ
A. khun cà pay thaan ?aahǎan thîinǎy khráp/khá
Where will you go to eat?
ข.ผม/ดิฉนั จะไปทานอาหารที่ร้านแพนเค้กเฮ้าส์ครับ/ค่ะ
B. phǒm/dichán cà pay thaan ?aahǎan thîi ráan phɛɛn khéek háw
khráp/khâ
I will go for a meal at Pancake house.
ก.ร้านแพนเค้กเฮ้าส์อยูท่ ี่ไหนครับ/คะ
A. ráan phɛɛn khéek háw yùu thîinǎy khráp/khá
Where is Pancake house?
คุณล่ะครับ/คะ
khun là khráp/khá
How about you?
บทที่ 7 การอธิบายการเดินทางไปสถานที่ต่าง ๆ
bòtthîi cèt: kaan ?àthíbaay kaan dəən thâaŋ pay sàthǎanthîi tàaŋ tàaŋ
ไป pay to go
มา maa to come
ก็ kɔ̂ɔ then
ถ้า thâa if
ไปโรงพยาบาลเท่าไหร่ ครับ/คะ
pay rooŋphayaabaan thâwrày khráp/khá
How much would it cost go to the hospital?
ถ้าไปสถานทูตเท่าไหร่ ครับ/คะ
thâa pay sàthǎanthûut thâwrày khráp/khá
How much would it cost if I go the Embassy?
ตรงไปตามทางครับ/ค่ะ
troŋ pay taam thaaŋ khráp/khâ
go straight along the road.
จอดที่ไหนครับ/คะ
cɔ̀ɔt thîinǎy khráp/khá
Where should I park?
จอดที่นนั่ ครับ/ค่ะ
cɔ̀ɔt thîi nân khráp/khâ
park there.
จอดที่ป้ายรถเมล์ครับ/ค่ะ
cɔ̀ɔt thîi pâay rót mee khráp/khâ
park at bus stop.
คุณไปโรงพยาบาลยังไงครับ/คะ
khun pay rooŋphayaabaan yaŋŋay khráp/khá
How did you go to the hospital?
เขามาโรงเรี ยนยังไงครับ/คะ
kháw maa rooŋrian yaŋŋay khráp/khá
How did he come to school?
คุณไปสถานทูตยังไงครับ/คะ
khun pay sathǎanthûut yaŋŋay khráp/khá
How did you go to the embassy?
60
จากสนามบินเลี้ยวขวาแล้วก็ตรงไปครับ/ค่ะ
càak sànǎambin líaw khwǎa lɛ́ɛw kɔ̂ɔ troŋ pay khráp/khâ
From the airport, turn right and then go straight.
ถึงสี่ แยกเลี้ยวซ้ายแล้วก็ตรงไปตามทางครับ/ค่ะ
thʉ̌ŋ sìiyɛ̂ ɛk líaw sáay lɛ́ɛw kɔ̂ɔ troŋ pay taam thaaŋ khráp/khâ
When arrive at the intersection and then go straight along the
street.
สวนสัตว์เชียงใหม่จะอยูท่ างซ้ายมือครับ/ค่ะ
sǔan sàt chiaŋmày cà yùu thaaŋ sáay mʉʉ khráp/khâ
Chiang Mai zoo will be on the left-hand side.
62
คนขับรถ : จอดที่ไหนครับ/คะ
Driver : cɔ̀ɔt thîinǎy khráp/khá
Where should i park?
_______________________________________________
Take Songthaew
ลูกค้า : ไปสนามบินเท่าไร ครับ/คะ .
ละ lá per
แตงโมขายยังไงครับ/คะ
tɛɛŋmoo khǎay yaŋŋay khráp/khá
How would you sell this watermelon?
กล้วยขายยังไงครับ/คะ
kluây khǎay yaŋŋay khráp/khá
How would you sell this banana?
ไข่ขายยังไงครับ/คะ
khày khǎay yaŋŋay khráp/khá
How would you sell this egg ?
66
เนื้อหมูขายยังไงครับ/คะ
nʉ́a mǔu khǎay yaŋŋay khráp/khá
How would you sell this pork ?
เนยขายยังไงครับ/คะ
nəəy khǎay yaŋŋay khráp/khá
How would you sell this butter ?
แตงโมขายเป็ นลูกครับ/ค่ะ
tɛɛŋmoo khǎay pen lûuk khráp/khâ
Watermelons are sell by the items.
กล้วยขายเป็ นหวีครับ/ค่ะ
kluây khǎay pen wǐi khráp/khâ
Banana are sell by the brunch of banana.
ไข่ขายเป็ นฟองครับ/ค่ะ
khày khǎay pen fɔɔŋ khráp/khâ
Eggs are sell by the items.
เนื้อหมูขายเป็ นกิโลครับ/ค่ะ
nʉ́a mǔu khǎay pen kilo khráp/khâ
Porks are sell by kilogram.
เนยขายเป็ นก้อนครับ/ค่ะ
nəəy khǎay pen kɔ̂ɔn khráp/khâ
Butters are sell by cube.
67
แตงโมลูกละเท่าไหร่ ครับ/คะ
tɛɛŋmoo lûuk lá thâwrày khráp/khá
How much for 1 watermelon?
กล้วยหวีละเท่าไหร่ ครับ/คะ
kluây wiǐ lá thâwrày khráp/khá
How much for 1 brunch of banana?
เนื้อหมูกิโลละเท่าไหร่ ครับ/คะ
nʉ́a mǔu kiloo lá thâwrày khráp/khá
How much for a kilogram of pork?
แตงโมลูกละ 90 บาทครับ/ค่ะ
tɛɛŋmoo lûuk lá kâaw sìp bàat khráp/khâ
Watermelon is 90 baht per items.
กล้วยหวีละ 25 บาทครับ/ค่ะ
kluây wǐi lá yîi sìp hâa bàat khráp/khâ
Banana is 25 baht per brunch of banana.
ได้ครับ/ค่ะ Yes.
dâay khráp/khâ
69
เอาส้มกี่กิโลครับ/คะ
?aw sôm kìi kiloo khráp/khá
How many kilogram of orange do you want?
เอาโค้กกี่กระป๋ องครับ/คะ
?aw khóok kìi kràpɔ̌ɔŋ khráp/khá
How many can of coke do you want?
เอาเนยกี่กอ้ นครับ/คะ
?aw nəəy kìi kɔ̂ɔn khráp/khá
How many cube of butter do you want?
ก. แตงโมขายยังไงคะ
A. tɛɛŋmoo khǎay yaŋŋay khá
How would you sell the watermelon?
ข. แตงโมขายเป็ นลูกครับ
B. tɛɛŋmoo khǎay pen lûuk khráp
Watermelon sells by the itmes.
ก. แตงโมลูกละเท่าไหร่ คะ
A. tɛɛŋmoo lûuk lá thâwrày khá
How much for 1 watermelon?
ข. ลูกละ 50 บาทครับ
B. lûuk lá hâasìp bàat khráp
Watermelon is 50 baht per items.
ก. ลดได้ไหมคะ
A. lót dâay máy khá
Can you lower the price please?
ข. ได้ครับ 45 บาทครับ
B. dâay khráp sìisìphâa bàat khráp
Yes, 45 bath.
ก. เอา2ลูกค่ะ
A. ?aw 2 lûuk khâ
2 watermelon please.
ข. ทั้งหมด 90 บาทครับ
B. tháŋmòt kâawsìp bàat khráp
Total price is 90 bath.
72
บทที่ 9 การบอกวันเดือนปี
bòtthîi kâaw : kaan bɔ̀ɔk wan dʉan pii
Lesson 9 : Date-month-year
จะ cà will
เพื่อนคุณจะไปเชียงรายวันอะไรครับ/คะ
phʉ̂an khun cà pay chiangraay wan ?àray khráp/khá
What day your friend will go to Chiang Rai?
ผมจะไปอาทิตย์หน้าครับ
phǒm cà pay ?aathít nâa khráp/khâ
I’ll go next week.
เขาจะไปวันเสาร์น้ ีครับ/ค่ะ
kháw cà pay wan sǎw níi khráp/khâ
He’ll go this Saturday.
เขาจะไปวันที่ 18 ครับ/ค่ะ
kháw cà pay wanthîi sìppɛ̀ɛt khráp/khâ
He’ll go on 18th.
76
วันนี้วนั อะไรครับ/คะ
wanníi wan ?aray khráp/khá
What day is today?
เมื่อวานนี้วนั อะไรครับ/คะ
mʉ̂a waanníi wan ?aray khráp/khá
What day was yesterday?
วันนี้วนั ศุกร์ครับ/ค่ะ
wanníi wansùk khráp/khâ
Today is Friday.
เมื่อวานนี้วนั พฤหัสบดีครับ/ค่ะ
mʉ̂a waanníi wan phárʉ́hàtsàbɔɔdii khráp/khâ
Yesterday was Thursday.
เดือนที่แล้วเดือนอะไรครับ/คะ
dʉan thîi lɛ́ɛw dʉan ?araykhráp/khá
What was last month?
เดือนก่อนเดือนอะไรครับ/คะ
dʉan kɔ̀ɔn dʉan ?aray khráp/khá
What was last month?
เดือนหน้าเดือนอะไรครับ/คะ
dʉan nâa dʉan ?aray khráp/khá
What is next month?
เดือนที่แล้วเดือนตุลาคมครับ/ค่ะ
dʉan thîi lɛ́ɛw dʉan tùlaakhom khráp/khâ
Last month was October.
เดือนก่อนเดือนตุลาคมครับ/ค่ะ
dʉan kɔ̀ɔn dʉan tùlaakhom khráp/khâ
79
เดือนหน้าเดือนธันวาคมครับ/ค่ะ
dʉan nâa dʉan thanwaakhom khráp/khâ
Next month is December.
ก. คุณจะกลับมาประเทศไทยเมื่อไรครับ/คะ
A. khun cà klàp maa pràthêet thay mʉ̂arày khráp/khá
When you will come back to Thailand?
ข. ผม/ดิฉนั จะกลับมาประเทศไทยเดือนหน้าครับ/ค่ะ
B. phǒm/dichán cà klàp maa pràthêet thay dʉan nâa khráp/khá
I will come back to Thailand next month.
80
บทที่ 10 การเรียกช่ าง
bòtthîi sìp :kaan rîak châa
Lesson 10 : The Handyman
รถ rót Car
รอ rɔɔ wait
ground
ลง loŋ decrease
NEED HELP
เรี ยกช่างซ่อมรถให้หน่อยครับ/ค่ะ
rîak châaŋ sɔ̂ɔm rót hây nɔ̀ɔy khráp/khâ
Please call the motor car mechanic.
เรี ยกช่างประปาให้หน่อยครับ/ค่ะ
rîak châaŋ prapaa hâynɔ̀ɔy khráp/khâ
Please call the plumber.
_____________________________________
1. คาถาม kham thǎam Question
รถเป็ นอะไรครับ/คะ
rót pen ?àray khráp/khá
What’s the problem with the car?
รถความร้อนขึ้นครับ/ค่ะ
rót khwaam rɔ́ɔn khʉ̂n khráp/khâ
The car engine is over heat (high temperature).
รถยางแบนครับ/ค่ะ
rót yaaŋ bɛɛn khráp/khâ
The car have flated tire.
84
รถน้ ามันหมดครับ/ค่ะ
rót nám man mòt khráp/khâ
The car runs out of fuel.
น้ าไม่ไหลครับ/ค่ะ
náam mây lǎy khráp/khâ
The water is not flow.
ท่อน้ าตันครับ/ค่ะ
thɔ̂ɔ náam tan khráp/khâ
The pipe is clogged.
เดินท่อน้ าให้หน่อยครับ/ค่ะ
dəən thɔ̂ɔ náam hây nɔ̀ɔy khráp/khâ
Please install the water pipe.
แอร์เป็ นอะไรครับ/คะ
?ɛɛ pen ?àray khráp/khá
85
ไฟฟ้าเป็ นอะไรครับ/คะ
fay fáa pen ?àray khráp/khá
What’s the problem with the electricity?
1 วันครับ/ค่ะ 1 day.
nʉ̀ŋ wan khráp/khâ
1 อาทิตย์ครับ/ค่ะ 1 week.
nʉ̀ŋ ?aathít khráp/khâ
ก. รถเป็ นอะไรครับ/คะ
A. rót pen ?àray khráp/khá
What’s the problem with the car?
ข. รถสตาร์ทไม่ติดครับ/ค่ะ
B. rót sàtáat mây tìt khráp/khâ
The car won’t start.
เรี ยกช่างซ่อมรถให้หน่อยครับ/ค่ะ
rîak châaŋsɔ̂ɔm rót hây nɔ̀ɔy khráp/khá
Please call the motor car mechanic.
_____________________________________________________
ข. ต้องซ่อมอะไรบ้างครับ/คะ
B. tɔ̂ɔŋ sɔ̂ɔm ?àray bâaŋ khráp/khá
What is need to be fix?
ค. ต้องเปลี่ยนแบตเตอร์รี่ครับ/ค่ะ
C. tɔ̂ɔŋ plìan bɛ̀ԑttəərîi khráp/khâ
Need to change the battery.
ข. ต้องซ่อมนานไหมครับ/คะ
B. tɔ̂ɔŋ sɔ̂ɔm naan máy khráp/khá
How long does it take?