Professional Documents
Culture Documents
MODE Katalog 2022
MODE Katalog 2022
MODE Katalog 2022
Since 1984, quality and reliability are the top priorities of the
company Aling-Conel. This applies equally to products and
services. Many years of experience and numerous awards
have enabled us to become a regional leader and reliable
partner to our customers.
DIZAJN OBLIKUJE NAŠ SVET
DESIGN SHAPES OUR WORLD
ALING MODE je modularni pristup izradi kućnih električnih ALING MODE is a modular approach
instalacija sa modularnim elektroinstalacionim komponentama in home electric installations.
za ugradnju u zid koje se mogu po želji naknadno menjati ili It consists of modular components that could be
premeštati u postojećem sklopu ukoliko se raspored pokaže kao afterwards changed or moved in existing set.
neadekvatan.
ALING MODE consists of switches, dimmers,
ALING MODE čine modularni elementi sockets, decorative frames and mounting frames.
(sklopke, regulatori, priključnice), dekorativne maske i prirubnice.
Modules are done in two colors:
Modularni elementi izrađuju se u 2 boje: bela i antracit. white and anthracite.
Široka lepeza boja dekorativnih maski omogućava uklapanje Wide variety of colors in decorative frames allows
kako u tradicionalne, tako i u moderne enterijere. usage in traditional and modern interiors.
4 5
Kompatibilnost sa sistemom ugradnje u zid prema međunarodnim standardima obezbeđena
je uvođenjem prirubnice koja nosi 1 ili 2 modula. Ova prirubnica se postavlja u standardnu
montažnu kutiju Ø60 mm uobičajeno uz pomoć stegača ili vijaka.
Time je omogućeno da se program ALING MODE može ugrađivati kod adaptacije
postojećih instalacija bez ugradnje novih montažnih kutija.
TEHNIČKE PREDNOSTI Compatibility with wall mounting system in accordance with international standards is enabled
by mounting frame that has place for one or two modules. This mounting frame can be mounted
TECHNICAL ADVANTAGES in mounting box fi60 mm by screws or claws.
This makes it possible to use ALING MODE in renovation of existing installations
without mounting new mounting boxes.
UNIVERZALNA INSTALACIJA
Ili za šuplje zidove (gipsane ploče, drvene ploče i slično):
Ugradnja u montažne kutije Ø60 uz pomoć vijaka ili stegača. Mogućnost nizanja kutija.
Program ALING MODE se na ovaj način može ugrađivati kod adaptacije postojećih Za Sklopove za ugradnju 3 ili više modula obezbeđene su posebne montažne kutije or for hallow walls (gypsum boards, wooden boards):
instalacija bez ugradnje novih montažnih kutija. na koje se prirubnica montira vijcima isporučenim zajedno sa prirubnicom.
U zavisnosti od načina gradnje kutije se izrađuju za pune zidove:
UNIVERSAL INSTALLATION For mounting three or more modules, special installation boxes are used.
Mounting frame is mounting by screws that are supplied together
Installation into the mounting box Ø60 with screws or screw with mounting frame.
clamps. The possibility of installation of mounting frames in row. Depending on method of building construction, mounting boxes
Program ALING MODE in this way can be installed in adaptation are made for solid walls:
of existing installations without installing of new prefabricated
mounting boxes.
Dekorativna maska se postavlja bez alata Decorative frame is placing without tools,
jednostavnim natiskivanjem na prirubnicu. by simple pressing onto the mounting frame.
Skidanje maske je veoma jednostavno i Removing of decorative frame is simple and
izvodi se izvijačem na predviđenom mestu is done by screw driver on the provided point.
čime se smanjuje mogućnost oštećenja. This way possibility of damage is minored.
MODULAR INSTALLATION All modules are removing from the frontal side without
removing mounting frame from mounting box.
First we remove button or socket block and then
For the assembly of 3 or more modules we are providing by screw driver simply unhook module.
special mounting boxes where mounting frame is installing by Some modules (dimmers, VF sockets)
screws. Screws are supplied together with the mounting frame. are unhooked without removing bocks.
Mounting boxes are made for full and hollow walls.
6 7
Bela
White x=0
Antracit
Anthracite
x=A
675.x 6752.x
Dupli tasteri se mogu postavljati na sklopke Sklopka • Indikacija svetli Sklopka • Indikacija svetli
jednopolna kada je sklopka jednopolna kada je sklopka
širine modula 22,2 mm uz korišćenje isključena uključena
posebnog nosača koji se isporučuje uz taster. sa indikacijom indikatorska
10AX 250V~ 1M • Indication turns 10AX 250V~ 1M • Indication turns
Nosač se u prirubnicu postavi pored sklopke, on when the on when the
a taster na sklopku i nosač zajedno. 1 pole switch switch is off 1 pole switch switch is on
Kod tastera sa indikacijom voditi računa o with indication with indication
položaju sklopke i nosača tako da otvor za 10AX 250V~ 1M 10AX 250V~ 1M
indikaciju dođe iznad tinjalice na sklopki.
8 9
Bela
White x=0
689.x
Taster sklopka Antracit
jednopolna
Anthracite
x=A
10AX 250V~ 1M
1 pole
SKLOPKE 16A
push-button • Usaglašeno sa IEC 60669-1
switch • Ugradnja u noseću prirubnicu utiskivanjem
10AX 250V~ 1M
• Complied with IEC 60669-1
• Installation into the mounting frame by pressing
SWITCHES 16A
690.x
Taster sklopka • Par taster sklopki povezanih
za roletne za upravljanje kretanjem
elektromotora za roletne
10AX 250V~, 2M u dva smera
Push-button • A pair of connected push-putton
shutters switch switches for the control of shutters
10AX 250V~, 2M electric motor movement
in two directions
10 11
Bela
White x=0
• Za sijalice sa užarenim • For the incadescent lamps
vlaknom i halogene sijalice sa and halogen lamps with
Antracit standardnim transformatorom standard transformer
Anthracite
x=A 230V~ 40-300W; 230V~ 40-300W;
• Za halogene sijalice sa • For halogen lamps with
standardnim transformatorom standard transformer
40-300VA; 40-300VA;
6542.x 6582.x 6681.x • Za sijalice sa užarenim vlaknom • For the incadescent lamps
i halogene sijalice 230V~ 40-800W; and halogen lamps 230V~ 40-800W;
Taster 1M Taster 2M Elektronski • Za halogene sijalice sa standardnim • For halogen lamps with standard
za sklopke za sklopke regulator transformatorom 40-400VA; transformer 40-400VA;
sa indikacijom sa indikacijom sa rotacionom • Usaglašeno sa IEC 60669-2-1; • Complied with IEC 60669-2-1;
Button 1M Button 2M sklopkom, • Ugradnja u noseću • Installation into the mounting
for switches for switches 800W 1M prirubnicu utiskivanjem; frame by pressing;
with indication with indication Dimmer with • Indikacija uključenosti • Indication when dimmer is ON
rotary switch,
800W 1M
6500.x • Za pokrivanje mesta • For covering the places 6673.x • Relejni izlaz max 500W • Relay exit max 500W for all lamps;
gde nedostaje modul where module is missing za sve tipove sijalica; • Time regulation 10 s - 10 min;
Poklopac maske 1M • Pokriva širinu jednog • Covers the width of Infracrveni detektor • Regulacija vremena • Light treshold regulation 2 - 2000 lx;
(slepi modul) modula 22,2mm one module 22,2mm pokreta 500W, isključenosti 10 s - 10 min;
• Sensitivity lever regulation;
• Ugradnja u noseću • Installation into the holding 230V~/50Hz 2M • Regulacija osvetljenosti pri kojoj
Blank module 1M prirubnicu utiskivanjem frame by pressing senzor reaguje 2 - 2000 lx; • External push button activation;
Infrared motion • Horisontal view angle 110 0;
• Regulacija svetlosti;
detector 500W,
• Mogućnost aktiviranja • Complied with IEC 60669-2-1;
230V~/50Hz 2M
spoljnim tasterom; • Installation into the mounting
• Vidni ugao po horizontali 1100; frame by pressing;
• Usaglašeno sa IEC 60669-2-1; • Indication
• Ugradnja u noseću
prirubnicu utiskivanjem;
• Indikacija
12 13
SKLOPKE ZA KUPATILO
BATHROOM SWITCHES
66911.00
Set sklopki za kupatilo 10A/2x16A 250V~ • Usaglašeno sa IEC 60669-1;
sa indikacijom i kutijom 3M, horizontalno • Ugradnja u montažnu kutiju
(svetlo, grejalica, boiler) pomoću vijaka
66913.00
Set sklopki za kupatilo 2x10A/2x16A 250V~ • Usaglašeno sa IEC 60669-1;
sa indikacijom i kutijom 4M, horizontalno • Ugradnja u montažnu kutiju
(svetlo, ventilator, grejalica, boiler) pomoću vijaka
66912.00 66914.00
Set sklopki za kupatilo 10A/2x16A 250V~ Set sklopki za kupatilo 2x10A/2x16A 250V~
sa indikacijom i kutijom 2x2M, vertikalno sa indikacijom i kutijom 2x2M, vertikalno
(svetlo 2M, grejalica, boiler) EXP (svetlo, ventilator, grejalica, boiler) EXP
Bathroom switch set 10A/2x16A 250V~ Bathroom switch set 2x10A/2x16A 250V~
66915.00 with indicator and mounting box 2x2M vertical with indicator and mounting box 2x2M vertical
(light 2M, heater, boiler) EXP (light, fan, heater, boiler) EXP
Set sklopki za kupatilo 2x10A/2x16A 250V~
sa indikacijom i kutijom 5M, horizontalno • Usaglašeno sa IEC 60669-1; • Usaglašeno sa IEC 60669-1;
(svetlo 2M, ventilator, grejalica, boiler) • Ugradnja u dve vertikalne nizajuće • Ugradnja u dve vertikalne nizajuće
Bathroom switch set 2x10A/2x16A 250V~ kutije Ø60 pomoću vijaka kutije Ø60 pomoću vijaka
with indicator and mounting box 5M
horizontal (light 2M, fan, heater, boiler) • Complied with IEC 60669-1; • Complied with IEC 60669-1;
• Installation into two vertical mounted • Installation into two vertical mounted
• Usaglašeno sa IEC 60669-1;
boxes Ø60 by screws boxes Ø60 by screws
• Ugradnja u montažnu kutiju pomoću vijaka
14 15
Bela
PRIKLJUČNICE White x=0
PRIKLJUČNICE
SOCKET OUTLETS Antracit
Anthracite
x=A SOCKET OUTLETS
653.xx
Priključnica dvopolna
sa poklopcem
16A 250V~ 2M
2 pole socket outlet
with cover
16A 250V~ 2M
• Usaglašeno sa CEI 23-50/P11; • Complied with CEI 23-50/P11; • Za mreže sa UPS (sa transformatorom)
• Ugradnja u noseću prirubnicu • Installation into the mounting • For power networks with UPS (with transformer)
utiskivanjem frame by pressing
16 17
Bela
x=0
PRIKLJUČNICE White
KOMUNIKACIJE
SOCKET OUTLETS Antracit
Anthracite
x=A COMMUNICATIONS
654.x • Usaglašeno sa IEC 60884-1 6629.x • Za punjenje elektronskih uređaja • For charging of electronic devises
putem standardnog USB porta via standard USB port
• Ugradnja u noseću prirubnicu utiskivanjem
Priključnica dvopolna Priključnica USB • Usaglašeno sa EN 60950-1 • Complied with EN 60950-1
16A 250V~ 2M punjač MODE i EMC direktivom and EMC directive
• Complied with IEC 60884-1
Francuski standard 2,1A 5V~1M • Ugradnja u noseću • Installation into the mounting
• Installation into the mounting frame by pressing prirubnicu utiskivanjem frame by pressing
2 pole socket outlet Power supply unit
16A 250V~ 2M USB MODE
French standard 2,1A 5V~1M
654.4 654.12 654.N 661.x • Usaglašeno sa IEC 60603-7; • Complied with IEC 60603-7;
• Priključak za jednu paricu (linija) • Connection for one pair (line);
crveni blok zeleni blok narandžasti blok Priključnica
• Ugradnja u noseću • Installation into the mounting
telefonska
red block green block orange block prirubnicu utiskivanjem frame by pressing
RJ12 6/2 1M
• Za mreže • Za mreže • Za mreže
sa UPS (sa sa zaštićenim sa generatorskim Telephone
transformatorom) generatorskim napajanjem preko socket
napajanjem transformatora RJ12 6/2 1M
• For power • For power networks • For power networks
networks with protected with generator supply
with UPS generator supply via transformer
(with transformer) via transformer
6540.x • Usaglašeno sa IEC 60884-1 663.x • Usaglašeno sa IEC 60603-7; • Complied with IEC 60603-7;
• Ugradnja u noseću prirubnicu utiskivanjem • Priključak za dve parice • Connection for two pairs
Priključnica dvopolna Priključnica (linija + terminal); (line+terminal);
sa zaštitom od dodira telefonska • Ugradnja u noseću • Installation into the mounting
• Complied with IEC 60884-1
16A 250V~ 2M RJ12 6/4 1M prirubnicu utiskivanjem frame by pressing
• Installation into the mounting frame by pressing
Francuski standard Telephone
2 pole socket outlet socket
with safety shutter RJ12 6/4 1M
16A 250V~ 2M
French standard
6540.4 6540.12 6540.N 6631.x • Usaglašeno sa IEC 60603-7; • Complied with IEC 60603-7;
• Za ISDN linije; • For ISDN lines;
crveni blok zeleni blok narandžasti blok Priključnica • Montaža provodnika • Tooless conducting wire installation;
telefonska bez upotrebe alata (Tooless)
red block green block orange block • Installation into the mounting
Keystone • Ugradnja u noseću frame by pressing
• Za mreže • Za mreže • Za mreže RJ12 6/6 Cat 3 1M prirubnicu utiskivanjem
sa UPS (sa sa zaštićenim sa generatorskim Telephone socket
transformatorom) generatorskim napajanjem preko
napajanjem transformatora Keystone
RJ12 6/6 Cat 3 1M
• For power • For power networks • For power networks
networks with protected with generator supply
with UPS generator supply via transformer
(with transformer) via transformer
18 19
6621.x • Usaglašeno sa IEC 169-2 • Complied with IEC 169-2
- muški konektor; - M connector;
Priključnica • Montaža antenskog • Installation of aerial
antenska kabla preko F konektora; cable by F connector ;
TV IEC M /F • Bez prigušenja signala; • Without signal attenuation; I
Bela za individualne • Ugradnja u noseću • nstallation into the mounting
x=0
KOMUNIKACIJE White sisteme 1M
TV aerial socket
prirubnicu utiskivanjem frame by pressing
COMMUNICATIONS Antracit
Anthracite
x=A
IEC M/F,
for individual
systems 1M
666.x 666S.x 6624.x • Usaglašeno sa IEC 169-2 • Complied with IEC 169-2
- muški konektor; - M connector;
Priključnica Priključnica Priključnica • Montaža antenskog • Installation of aerial cable
komunikacijska, komunikacijska, antenska TV, kabla preko vijčane veze; by screw terminals;
ELine RJ45 ELine RJ45 prolazna • Prigušenje signala cca 10dB; • Signal attenuation approx. 10dB;
Cat 6 UTP 1M Cat 6 STP 1M 10dB IEC 1M • Ugradnja u noseću • Installation into the mounting
Data socket Data socket TV aerial socket prirubnicu utiskivanjem frame by pressing
ELine RJ45 ELine RJ45 throughpass,
Cat 6 UTP 1M Cat 6 STP 1M 10db IEC 1M
666M.x • Mogućnost korišćenja za • Multimedia 6625.x • Završna za satelitske antene; • Terminal for satellite aerials;
multimedijalne komunikacije; communication use; • Montaža antenskog • Installation of aerial
Priključnica • Montaža provodnika bez • Tooless conducting Priključnica kabla preko F konektora; cable by F connector;
komunikacijska, upotrebe alata (Tooless); wire installation; antenska TV F/F, • Bez prigušenja signala; • Without signal attenuation;
ELine EC7 • Ugradnja u noseću • Installation into the mounting za individualne
• Ugradnja u noseću • Installation into the mounting
Cat 7 STP 1M prirubnicu utiskivanjem frame by pressing sisteme SAT 1M prirubnicu utiskivanjem frame by pressing
Data socket TV aerial
ELine EC7 socket, F/F
Cat 7 STP 1M for individual
systems 1M
6519.x • Modul širine 22,2mm za • Module 22,2mm widith 6627.x • Za prenos audio 6628.x • Za prenos audio
nošenje Keystone konektora for Keystone connectors holding signala - stereo; ili video signala;
Keystone • Ugradnja u noseću • Installation into the mounting Priključnica • Montaža provodnika Priključnica • Montaža kabla preko
nosač 1M prirubnicu utiskivanjem frame by pressing audio 2xRCA 1M lemljenjem; audio/video BNC konektora;
• Ugradnja u noseću BNC/BNC 1M • Ugradnja u noseću
Keystone Audio socket prirubnicu utiskivanjem prirubnicu utiskivanjem
holder 1M 2XRCA 1M Audio/video
socket,
• For the transmission • For the transmission
of audio signals stereo; BNC/BNC 1M of audio or video signals;
• Installation of conducting • Installation of cabel
wires by soldering; by BNC connector;
• Installation into the • Installation into the
mounting frame mounting frame
by pressing by pressing
20 21
TERMOPLASTIČNE MASKE
sastoje se od 4 boje:
bela, grafit, bordo i krem.
22 23
METALIZIRANE MASKE sastoje se od
5 metalik boja: zlatna, srebrna, metalik
plava, bakarna i metalik zelena.
METALIZIRANE MASKE METALLIC DECORATIVE FRAMES consists
24 25
DRVENE MASKE čine pet elegantnih
maski od drveta: mahagoni, hrast,
orah, jasen i wenge
26 27
TERMOPLASTIČNE METALIZIRANE DRVENE
MASKE MASKE MASKE
THERMOPLASTIC METALLIC WOODEN
DECORATIVE DECORATIVE DECORATIVE
FRAMES FRAMES FRAMES
28 29
DEKORATIVNE MASKE DECORATIVE FRAMES 6504.x • Za pokrivanje sklopa
sa četiri modula;
• For covering the assembly
with four modules;
Maska 4M • Ugradnja na noseću • Installation onto the mounting
prirubnicu utiskivanjem frame by pressing
6501.x • Za pokrivanje sklopa • For covering the assembly Cover frame 4M
sa jednim modulom; with one module;
Maska 1M • Ugradnja na noseću • Installation onto the mounting
prirubnicu utiskivanjem frame by pressing
Cover frame 1M
134,6 x 80,2 mm
80,2 x 80,2 mm
150,2 x 80,2 mm
80,2 x 80,2 mm
201,8 x 80,2 mm
117,2 x 80,2 mm
65032.x
Maska 3x2M vertikalna
65023.x • Za pokrivanje sklopa • For covering the assembly Cover frame 3x2M vertical
sa dva modula u with two modules into the
Maska 1M+1M/3M prirubnici 3M; 3M holding frame; • Za pokrivanje tri sklopa
• Ugradnja na noseću • Installation onto the mounting sa dva modula u nizajućim
Cover frame 1M+1M/3M prirubnicu utiskivanjem frame by pressing kutijama Ø60;
• Ugradnja na noseću
prirubnicu utiskivanjem
151,2 x 80,2 mm
30 31
6513 • Za ugradnju tri modula; • For three module
• Ugradnja u montažnu installation;
Prirubnica kutiju 3M pomoću vijaka • Installation into the
3M mounting box
sa vijcima by screws
PRIRUBNICE
Mounting
frame 3M
with screws
MOUNTING FRAMES
65122.x 65142.x
65133 • Za ugradnju • For two module
dva modula; installation;
Kutija nadgradna Kutija nadgradna
Prirubnica • Ugradnja u montažnu • Installation into 2M za na zid 4M za na zid
2/3M kutiju Ø60 ili 3M the mounting box
sa stegačima pomoću stegača Ø60 or 3M by clamps Wall mounted box 2M Wall mounted box 4M
Mounting • Za ugradnju dva modula; • Za ugradnju četiri modula;
frame 2/3M • Ugradnja na zid pomoću vijaka • Ugradnja na zid pomoću vijaka
with claws
• For two module installation; • For four module installation;
• Wall mounting with screws • Wall mounting with screws
65172.x Bela
White x=0
Kutija nadgradna
7M za na zid
Wall mounted box 7M Siva
Grey
x=1
• Za ugradnju sedam modula;
• Ugradnja na zid pomoću vijaka
32 33
• Montažne kutije Ø60
• Installation boxes Ø60
4M
UGRADNJA • Montažne kutije za
modularni program
INSTALLATION • Installation boxes for
modular program
5M
1M
7M
2M
3x2M
1/3M
2x2M
1+1/3M
2/3M 3x2M
2x2M
3M
34 35
MONTAŽNE KUTIJE ZA PUNI ZID MONTAŽNE KUTIJE ZA ŠUPLJI ZID
INSTALLATION BOXES FOR SOLID WALL * Halogen free INSTALLATION BOXES FOR HOLLOW WALL
700 710 800 • Usaglašeno sa IEC 60570-1 711 • Ugradnja u šuplji zid
• Ugradnja u zid, pomoću kandži
Montažna kutija Montažna kutija Montažna kutija Montažna kutija sa vijcima
• Mogućnost instalacije
Ø60 x 40 mm Ø60 x 60 mm Ø60 x 40 mm pomoću stegača ili vijaka Ø60 x 40 mm • Installation into the hollow
nizajuća za nizajuća za nizajuća za za šuplji zid wall by screw clamps
rastojanje 71mm rastojanje 71mm rastojanje 80mm • Compiled with IEC 60670-1 Two-gang
Two-gang Two-gang Two-gang • Flush mounted, installation box
installation box installation box installation box • Accessory installation Ø60 x 40 mm
Ø60 x 40 mm Ø60 x 60 mm Ø60 x 40 mm by clamps or screw for hollow wall
for sequencing for sequencing for sequencing
71mm step 71mm step 80mm step
650°C, 500V~ 850°C, 400V~
650°C, 400V~
36 37
MONTAŽNI PRIBOR MONTAŽNI PRIBOR
INSTALLATION ACCESSORIES INSTALLATION ACCESSORIES
• Kod ugradnje montažnih kutija u pune zidove • When installing, the installation boxes into the
unutrašnjost kutije se zaštićuje zaštitnim solid wals, the internal parts of the box are to be
Kod vertikalnog nizanja potrebno je poklopcem koji prilikom malterisanja zidova protected by the protecting cover which provides
odstraniti deo odstojnika kao na slici. obezbeđuje nesmetani rad. the trouble-free wall plastering.
• Nakon sušenja maltera poklopac se • After drying, the cover can be simply taken out
jednostavno izvadi zajedno sa delom together with a part of plaster over it.
In vertical series, spacers nead to maltera koji je preko njega. • The internal part of the box and
be break a part, shown on picture. • Unutrašnjost kutije i provodnici ostaju čisti. the counducting wires remain clean.
* Halogen free
38 39
ČUVAR VAŠEG ZDRAVLJA YOUR HEALTH GUARDIAN
• Antibakterijski program izrađen u standardnom ALING MODE • Antibacterial program made in standard ALING MODE design and exclusively
dizajnu i isključivo u beloj boji ima funkciju zaštite korisnika od in white color has a function to protect user from transmision of bacterial,
prenošenja bakterija, virusa, mikroba i gljivica čestim dodirivanjem. viruses, microbes and fungi during the often touching. During the day
Dnevno više korisnika dodiruje tastere sklopki, maske i blokove priključnica. more users touches the switch buttons, covering frames and socket blocks.
Ovo je naročito izraženo u javnim i zdravstvenim ustanovama tako da je It is especially expressed in the public and medical institutions, so that
ANTIBAKTERIJSKI PROGRAM prednja površina idealno mesto za razvoj i širenje bakterija.
• Specijalni aditivi na bazi srebrnih jona koji se dodaju u plastične mase tokom
the front surface is perfect place for growth and spread of bacteria.
• The special additives on silver ions that were added to plastic compounds
ANTIBACTERIAL PROGRAM vremena uništavaju i sprečavaju dalje širenje bakterija na površini plastike.
Zahvaljujući ovim karakteristikama srebra postiže se veoma efikasna i
dugotrajna zaštita zdravlja svih korisnika koji dolaze u dodir sa
damage and block bacteria spread on the plastic surface. With the help of this
silver characteristic there is very efective and long term protection of health
for all users which are in contact with switches, covering frames and sockets.
sklopkama, maskama i priključnicama.
• At the first time aplication is important at the places where a high level of
• Prvenstveno je značajna primena u svim prostorima gde se zahteva visok
hygiene is required like hospitals and other medical institutions, restaurants,
stepen higijene kao što su bolnice i druge zdravstvene ustanove, restorani,
bus and train stations, airports, schools, apartments with the sick persons which
autobuske i železničke stanice, aerodromi, školske ustanove, stanovi
are sensitive on bacteria and viruses, medical employees apartments,
A6541.0 A6581.0 • Ugradnja na sklopku sa bolesnim osobama osetljivim na bakterije i viruse, stanovi zdravstvenih
shoping and buisiness centers, public institutions (courthouses,
utiskivanjem radnika, trgovinski i poslovni centri, javne ustanove (sudovi, opštine,
townships, museums, cinemas, sport arenes).
Taster 1M Taster 2M muzeji, bioskopi, sportski objekti i sl.).
za sklopke • Installation onto the switch • Proizvodi su testirani u skladu sa standardom JIS Z 2801 i poseduju • The products are tested according the standard JIS Z 2801
za sklopke and they have a high level of bacteria reduction on plastic surface.
bez indikacije bez indikacije by pressing visok stepen redukcije bakterija na površini plastike.
• Održavanje i čišćenje se sprovodi isto kao i kod proizvoda • Cleaning and maintenance is same like products without antibacterial protection.
Button 1M Button 2M koji nemaju antibakterijsku zaštitu.
for switches • Prodacts are identical with standard program
for switches • Proizvodi su identični kao i standardni program with additional mark A ahead of product mark.
without without sa dodatom oznakom A ispred oznake proizvoda.
indication indication • All covering frames are marked with sign of recognition
• Sve maske antibakterijskog programa označene su
znakom raspoznavanja
A651.0 • Usaglašeno sa IEC 60884-1 A6500.0 • Za pokrivanje mesta A6622.0 • Usaglašeno sa IEC 169-2 • Complied with IEC 169-2
• Ugradnja u noseću gde nedostaje modul - ženski konektor; - F connector;
Priključnica prirubnicu utiskivanjem Poklopac maske • Ugradnja u noseću Priključnica • Montaža antenskog • Installation of aerial
dvopolna (slepi modul) 1M prirubnicu utiskivanjem antenska FM, kabla preko F konektora; cable by F connector ;
16A 250V~ 2M Blank module 1M IEC F /F 1M • Bez prigušenja signala; • Without signal attenuation; I
• Complied with IEC 60884-1
2 pole • For covering the places • Ugradnja u noseću • nstallation into the mounting
• Installation into the where module is missing FM aerial
socket outlet mounting frame socket prirubnicu utiskivanjem frame by pressing
• Installation into the holding
16A 250V~ 2M by pressing
frame by pressing IEC F/F 1M
40 41
DEKORATIVNE MASKE DECORATIVE FRAMES A6504.0 • Za pokrivanje sklopa
sa četiri modula;
• For covering the assembly
with four modules;
Maska 4M • Ugradnja na noseću • Installation onto the mounting
prirubnicu utiskivanjem frame by pressing
A6501.0 • Za pokrivanje sklopa • For covering the assembly Cover frame 4M
sa jednim modulom; with one module;
Maska 1M • Ugradnja na noseću • Installation onto the mounting
prirubnicu utiskivanjem frame by pressing
Cover frame 1M
134,6 x 80,2 mm
80,2 x 80,2 mm
150,2 x 80,2 mm
80,2 x 80,2 mm
201,8 x 80,2 mm
117,2 x 80,2 mm
A65032.0
Maska 3x2M vertikalna
A65023.0 • Za pokrivanje sklopa • For covering the assembly Cover frame 3x2M vertical
sa dva modula u with two modules into the
Maska 1M+1M/3M prirubnici 3M; 3M holding frame; • Za pokrivanje tri sklopa
• Ugradnja na noseću • Installation onto the mounting sa dva modula u nizajućim
Cover frame 1M+1M/3M prirubnicu utiskivanjem frame by pressing kutijama Ø60;
• Ugradnja na noseću
prirubnicu utiskivanjem
151,2 x 80,2 mm
42 43
Bela
White x=0
Antracit
x=A
HOTELSKI PROGRAM Anthracite
6960.x • Predefinisana funkcionalnost • Predefined RFID card holder RM.CHA.01 je programabilan uređaj predviđen RM.CHA.01 is programmable device
držača RFID kartica u functionality for hotels za odlaganje ključ kartica u hotelskim sobama. designed for placement of the key cards in
RM.CHA.01 hotelskim sobama • Device programmability enables Uređaj radi sa MIFARE®1K RFID karticama hotel rooms. Device communicates with
• Programabilnost uređaja adding of new and changing i dolazi sa predefinisanom funkcionalnošću MIFARE®1K RFID cards and comes with
Držač RFID kartica omogućava dodavanje novih i of existing functionalities detekcije kartica koje odgovaraju dotičnoj sobi. predefined functionality of detecting correct
izmenu postojećih funkcionalnosti Zahvaljujući programabilnost moguće cards for associated room.
RFID card holder • Support for MIFARE®
je dodavati nove ili menjati postojeće Thanks to its programmability it is possible
• Podržava MIFARE® 1K RFID kartice 1K RFID cards
funkcionalnosti. Za programiranje i to add new or modify existing functionalities.
• LED osvetljenje procepa • LED light for marking parametrizacijuuređaja koristi se A free PC based application is used for
za ubacivanje kartice card insertion slot besplatna PC aplikacija. programming and parametrization.
• Komunikacija sa ostatkom sistema • The device communicates with
preko Modbus RTU ili BACnet MS/TP the resto of the system using either
komunikacionih prtokola Modbus RTU or BACnet MS/TP protocol
6961.x • Predefinisana funkcionalnost panela • Predefined functionality for RM.CRA.01 je programabilan uređaj predviđen RM.CRA.01 is programmable device
za pristup hotelskoj sobi hotel room access panel za postavljanje ispred hotelske sobe. Uređaj designed to be placed in front of the
RM.CRA.01 • Programabilnost uređaja omogućava • Device programmability enables radi sa MIFARE® 1K RFID karticama i dolazi hotel rooms. Device communicates
dodavanje novih i izmenu postojećih adding of new and changing sa predefinisanom funkcionalnošću očitavanja with MIFARE®1K RFID cards and comes
Čitač RFID kartica funkcionalnosti of existing functionalities ključ kartica koje odgovaraju dotičnoj sobi kao with predefined functionality of reading
i prikaza zahteva korisnika: soba zauzeta, ne key cards for associated hotel room and
RFID Card Reader • Podržava MIFARE® 1K RFID kartice • Support for MIFARE® 1K RFID cards ometaj, SOS i zahteva za čišćenje sobe. for displaying info about guest demands.
• Taster za aktiviranje zvona • Doorbell push button Zahvaljujući programabilnost moguće Thanks to its programmability it is
• 4 LED indikatora sa predefinisanom • 4 LED indicators showing information je dodavati nove ili menjati postojeće possible to add new or modify existing
funkcionalnošću prikaza informacija: about: room occupancy status, do not funkcionalnosti. Za programiranje i functionalities. A free PC based
zauzetost sobe, ne uznemiravaj, disturb, SOS and clean my room parametrizaciju uređaja koristi se application is used for programming and
SOS i zahteva za čišćenje sobe. besplatna PC aplikacija. parametrization.
• The device communicates with
• Komunikacija sa ostatkom sistema the resto of the system using
preko Modbus RTU ili BACnet MS/TP either Modbus RTU or BACnet
komunikacionih prtokola MS/TP protocol
• Predefinisana funkcionalnost – kontrola • Predefined functionality – RM.RDA.01 je programabilni uređaj predviđen RM.RDA.01 is programmable device
6962.x zadate temperature i brzine ventilatora control of temperature set point za kontrolu klime u hotelskim sobama kao i designed for control of the air-condition
RM.RDA.01 klima uređaja, aktiviranje DND and fan speed of air-condition unit, prihvatanje dodatnih zahteva gosta. Uređaj se units and accepting of additional guest
(ne ometaj) i SOS signala activation of do not disturb, SOS isporučuje sa predefinisanom funkcionalnošću commands in hotel rooms. Device is shipped
Sobna kontrolna jedinica kao i poziv osoblju and clean my room signals. ali zahvaljujući programabilnost moguće with predefined functionality but thanks to
• Programabilnost uređaja omogućava • Device programmability enables je dodavati nove ili menjati postojeće its programmability it is possible to add new
Remote Display Unit dodavanje novih i izmenu postojećih adding of new and changing of funkcionalnosti. Za programiranje i or modify existing functionalities. A free PC
funkcionalnosti existing functionalities parametrizacijuuređaja koristi se besplatna based application is used for programming
PC aplikacija. Uređaj poseduje kolor TFT displej and parametrization. The device features
• 7 tastera • 7 pushbuttons dijagonale 1,8“ sa pozadinskom osvetljenjem color 1.8“ TFT display with backlight and
• 1,8“TFT displej sa pozadinskim • 1.8“ TFT display with backlight i 7 tastera. Temperatura vazduha se meri 7 pushbuttons. Room air temperature is
osvetljenjem • Embedded temperature probe preko ugrađene sonde. measured using embedded probe.
• Ugrađena sonda za merenje for air temperature measurement
temperature vazduha u sobi • The device communicates with
• Komunikacija sa ostatkom sistema the resto of the system using
preko Modbus RTU ili BACnet MS/TP either Modbus RTU or BACnet
komunikacionih prtokola MS/TP protocol
6963.x • Predefinisana funkcionalnost • Predefined functionality RM.KPA.01 je programabilni uređaj RM.KPA.01 is programmable device designed
– upravljanje osvetljenjem – light control predviđen za upravljanje dimabilnim svetlima for control of dimmable lights. The device
RM.KPA.01 • Programabilnost uređaja omogućava • Device programmability enables u hotelskim sobama. Uređaj se isporučuje sa is shipped with predefined functionality but
dodavanje novih i izmenu postojećih adding of new and changing of predefinisanom funkcionalnošću ali zahvaljujući thanks to its programmability it is possible
Sobna kontrolna jedinica funkcionalnosti existing functionalities programabilnost moguće je dodavati nove ili to add new or modify existing functionalities.
menjati postojeće funkcionalnosti. A free PC based application is used for
Room Keypad • Do 12 tastera • Up to 12 pushbuttons Za programiranje i parametrizaciju uređaja programming and parametrization.
• Komunikacija sa ostatkom sistema • The device communicates with koristi se besplatna PC aplikacija. The device can have up to 12 buttons, the
preko Modbus RTU ili BACnet MS/TP the resto of the system using either Broj tastera je moguće birati u toku exact number is chosen according to the
komunikacionih prtokola Modbus RTU or BACnet MS/TP protocol proizvodnje i može ih biti do 12. customer needs during production.
44 45
Naizmenična Jednopolna
Alternative Single pole
ŠEME VEZIVANJA
WIRING DIAGRAMS
667
Taster sklopke za roletne Elektronski regulator
690
Push-button shutters switches Dimmer rotative
1+1/3M 3x2M
652 651 653 654
12,1 23,1
6631
664
664S 666
2/3M 2x2M
661 665 666S
664 665S 666M 6629
3M
2x2M
4M
48 3x2M 49
SADRŽAJ KATALOGA
THE CATALOG CONTENT
9 SKLOPKE 10A
SWITCHES 10A
11 SKLOPKE 16A
SWITCHES 16A
12 TASTERI
SWITCH BUTTONS
13 ELEKTRONIKA
ELECTRONICS
14 SKLOPKE ZA KUPATILO
BATHROOM SWITCHES
16 PRIKLJUČNICE
SOCKET OUTLETS
19 KOMUNIKACIJE
COMMUNICATIONS
22 DEKORATIVNE MASKE
DECORATIVE FRAMES
32 PRIRUBNICE
MOUNTING FRAMES
34 UGRADNJA
INSTALLATION
36 MONTAŽNE KUTIJE
INSTALLATION BOXES
38 MONTAŽNI PRIBOR
INSTALLATION ACCESSORIES
40 ANTIBAKTERIJSKI PROGRAM
ANTIBACTERIAL PROGRAM
44 HOTELSKI PROGRAM
HOTEL PROGRAM
46 ŠEME VEZIVANJA
TECHNICAL DRAWINGS
48 TEHNIČKI CRTEŽI
TECHNICAL DRAWINGS
50
Realizacija: »Repro-Print« 021 504 709