Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 5

A

 Abogado: Lawyer, solicitor, attorney


 Acta de notoriedad: Legal Act or document
 Actos jurídicos documentados: Title Registry
 Administrador de fincas: property administrator
 Agente de la propiedad: Property Agent
 Agrupaciones de fincas: Group of country properties / consolidation of plots
 Alta catastral: Land register inscription
 Amortización: Repayment of mortgage
 API (agente de la propiedad inmobiliaria): Official Estates Agent
 Arrendamiento de obra: Building contract
 Arrendador: Landlord
 Arrendatario: Tenant
 Asiento de presentación: Provisional Property inscription at the land registry
 Aval: Loan guarantee
 Avalista: Guarantor

B
 Boletín de enganche: Electrical connection or water supply connection report. It contains
information on how much power and water a property is permitted.

C
 Cancelación: Cancellation
 Catastro: Land Register, Cadastre
 Cláusula: Conditions in a contract
 Cédula de habitabilidad: Habitation certificate or Certificate of Occupancy which is a
certification required by Spanish law with the aim of regulating health and safety conditions for
any building that will be used as housing. It is a requirement in order to  contract water, power
or gas for a residential property.
 Certificación: Certification
 Certificado bancario de divisas: Foreign currency bank certificate
 Certificado final de obra: Building completion certificate
 Código civil: Civil code
 Comisión de urbanismo: Building commission
 Comunidad de propietarios: Homeowners’ Association or community of owners
 Condición resolutoria: Condition to cancel a contract
 Condición suspensiva: Condition to postpone a contract
 Contrato de arrendamiento: Rental contract
 Contrato de obra: Building contract
 Contrato de opción: Optional contract, with the right to buy a property, generally by paying an
initial 10% deposit
 Contrato privado de compraventa: Private purchase contract
 Copropietarios: Co-owners; when several persons own a property together
 Cuerpo cierto: Non-variable condition. A condition that can not be changed or modified
 Cuota: Quote
D
 Declaración de obra nueva: New build certificate
 Demarcación de costas: Coastal demarcation
 Derecho de retención: Deposit that the homeowner pay to the Internal Revenue Tax Authority
office if the homeowner is a non-resident in Spain
 Derecho de superficie: Land management rights
 Derecho de tanteo/retracto: Purchasing rights that enable one to reserve an object with the
option to then later purchase it or not

E
 Edificabilidad Máxima: Construction limits defining the nature and extent of buildable area
permitted on a given piece of land and the scope of planning permissions
 Embargo: Repossession
 Escritura: Title deeds
 Escritura pública de compraventa: Public sales deeds

F
 Fianza: Deposit
 Finca: Country Property
 Finca registrada: Registered country property

H
 Hacienda pública: Internal Revenue or Spanish Tax Authority
 Hipoteca: Mortgage

I
 IBI (Impuesto sobre Bienes Inmuebles): Annual municipal Tax
 Impuesto de actos jurídicos documentados: Stamp Duty: Documented legal acts tax that is
to be paid to lawyers
 Impuesto de transmisiones patrimoniales: Property transfer tax, x% of the indicated sum at
the escritura
 Impuesto sobre construcciones, instalaciones y obras: Construction and installation tax.
 Impuesto sobre el patrimonio: Wealth tax
 Impuesto sobre sucesiones y donaciones: Succession and gift tax
 Impuestos municipales: Local taxes
 Información urbanística cédula: Urban planning department
 Institución de heredero: Appointment of heirs
 IRPF: Income tax
 IVA (impuesto sobre el valor añadido): VAT or Value Added Tax, a sales tax

L
 Ley de arrendamientos urbanos: Local rental laws
 Ley de la propiedad horizontal: Horizontal Property tax or Commonhold tax
 Ley del suelo: Land use regulations law. In Spain, this is a law that regulates the rights and
obligations of landowners.
 Libre de cargas: Free of debts
 Licencia de obras: Building or construction permit

N
 NIE (número de identificación de extranjeros): Personal identification number issued by the
Spanish government to foreign nationals
 NIF (número de identificación fiscal): Fiscal identity number
 Nota simple informativa: Land register certificate – Local search
 Notary: official authorised to certify contracts

O
 Obligación personal: Obligation to pay tax as a resident
 Ocupación máxima: Maximum occupancy

P
 Pago en efectivo: Cash payment
 Parcela: Plot
 Perito: Expert
 Permiso de obra menor: Minor building permission
 Plan Parcial: Urbanisation plan
 Planta: Floor or level
 Plusvalía: Capital gains or surplus value
 Poder: Authorisation
 Posesión: Possession
 Precio de venta: Sales price
 Préstamo hipotecario: Mortgage loan
 Procurador: Attorney at law
 Promotor: Promoter
 Propiedad: Property
 Propietario: Owner
 Protocolización: Formal regististration of a document, often in context of the notary
 Proyecto de ejecución de obras: Building execution
R
 Recepción  definitiva: Construction completion
 Referencia catastral: Cadastral reference
 Registro de la propiedad: Property registry
 Representante fiscal: Fiscal representative

S
 S.A. (sociedad anónima): Public limited company
 S.L. (sociedad limitada): Limited liability company
 Saneamiento: Reconstruction
 Se alquila: For rent
 Se vende: For sale
 Segregación de fincas: Country property positioning
 Segunda vivienda: Second home
 Separación a linderos: Distance between plots
 Servidumbre de tránsito: Right-of-way, access of easement
 Solar: Building plot
 Suelo no urbanizable: Plot or land not eligible for building
 Suelo rústico: rural plot or land
 Suelo urbanizable: Building land or plot
 Suelo urbano: plot or land classified as urban
 Superficie útil: Usable area

T
 Tarjeta de residencia: Residence card
 Tasa: Fee
 Tasación: Valuation of property
 Tipo de interés: Interest rate
 Toma de posesión: Taking possession
 Traspaso: Transfer

U
 Urbanización privada: Private urbanisation or residential community
 Uso de oficinas: Office use
 Usucapión: Usucaption or acquisitive prescription: gaining the right to land over the passage
of time
 Usufructo: Right of use, usufruct
 UTM: Plot number at the land register

V
 Valor Catastral: Land register value
 Valor comprobado por la administración: Value confirmed by the Internal Revenue Tax
Authority
 Valor real: real or market value

Z
 Zona de servidumbre de protección: Accessibility protected area.

You might also like