Professional Documents
Culture Documents
Notes
Notes
Notes
Page 1 of 37
CONTENTS
1. Samuel Beckett
2. Genre & Style
3. Structure & Form
4. Plot
5. Themes
6. Language
7. Characters
8. Acting Style
9. Staging
Name: __________________________
10. Relevance
Page 2 of 37
Page 3 of 37
Farce and laughter are the tools used to convey serious issues.
Wrote his plays in French, and they were later translated. He did this to ensure
utmost clarity and economy of expression. <Writing remains a constant struggle=.
CLOWNING: The circus and Commedia dell9 Arte stock characters.
SILENT FILM: His characters usually appear in contrasting / paradoxical pairs 3 they
cross-talk, tumble and perform lazzi - all antics used by clowns and comics.
SURREAL LOGIC: We laugh as a stock response at the farcical nature of the
humour. But there is a question and a silence below the amusement. If the characters
Techniques
are not embarrassed, what is there to laugh at?
GALLOWS HUMOUR: His real interest is in the endless ways we devise to stave off
despair, the perverse energy we bring to the task of keeping going.
PHYSICAL HUMOUR: Usually crude (such as when a character drops his pants).
Vaudeville comedy is common.
If stage properties are used, they are usually symbolic.
Open staging; simple and empty. Inexpensive sets and props.
Staging Representative sets which reflects the irrationality of the world.
Specific stage directions.
Sound effects and intricate lighting used.
His Contribution to the Theatre
Tragic These works of theatre, in which nothing happens, are one of the greatest successes
Farces of post-war theatre in the 20th century.
Refusal to His refusal to conform to any accepted ideas of dramatic construction by creating his
Conform own style has influenced the work of many theatre practitioners e.g. Athol Fugard.
Quotes on Beckett
<…[Beckett] felt that habit and routine was the cancer of the time, social intercourse
a mere illusion, and the artist9s life, a life of solitude=.
<Beckett9s plays lack plot even more completely than other works of Theatre of the
Absurd. Instead of linear development, they present their author9s intuition of the
human condition by a method that is essentially polyphonic; they confront their
Martin
audience with an organised structure of statements and images that interpenetrate
Esslin
each other and that must be apprehended in their totality, rather like the different
themes of a symphony, which gain meaning by their simultaneous interaction.=
To exam his work as such is important and should <make it easier to follow the
author9s intention and to see, if not the answers to his questions, at least what the
questions are that he is asking.=
Beckett is an agnostic. "Even if God were to exist", says Beckett, "he would make
no difference: he would be as lonely and as enslaved, and as isolated as man is, in
a cold, silent, indifferent universe".
Beckett
Waiting For Godot is a play/poem about a world without any divinity, a world in
which man waits and hopes for something to give a meaning to his life and relieve
him of the absurdity of a death that will terminate all. But he waits in vain, and so our
life is as meaningless as our deaths=.
St Stithians Girls’ College Grade 11 Dramatic Arts 2019
Page 4 of 37
<Beckett is the man who wrote a play which changed the whole of contemporary
Al Alvarez theatre. It was about two tramps waiting nowhere in particular for someone who
never shows up=.
GENRE
"If a good play must have a cleverly constructed story, these have no story or plot to speak of; if a
good play is judged by subtlety of characterisation and motivation, these are often without
recognisable characters and present the audience with almost mechanical puppets; if a good play has
to have a fully explained theme, which is neatly exposed and finally solved, these often have neither
a beginning nor an end; if a good play is to hold a mirror up to nature and portray the manners and
mannerisms of the age in finely observed sketches, these seem often to be reflections of dreams and
nightmares; if a good play relies on witty repartee and pointed dialogue, these often consist in
incoherent babblings". Martin Esslin
Absurd plays cannot be grouped into a genre (like tragedy, comedy etc.) Theatre of the Absurd is
better understood in terms of its rejection of mainstream theatrical practices (as seen in Realism
for example); offering rather a form of theatre that exposes us to our existential dilemma. With no
accepted values, all mankind9s experience is equally serious and equally ludicrous; it is a tragic-
comedy. [ALSO SEE BLACK HUMOUR]
But the play9s humour is also the hardest thing to experience because the reputation of Beckett9s play
has created another set of expectations 4 that its dark vision must be taken with utmost
seriousness. Beckett shows the disillusionment and meaninglessness of our lives as laughable and
absurd. Even our best attempts to pass the time are ridiculous. The only way to give meaning to our
8waiting9 is creating purpose but as soon as we9ve done it, it has lost meaning and has spiraled into
meaninglessness. Through comic games, the characters establish each other9s identity and pass the
time.
A quick look at the subtitle of the play reveals that Beckett called it <a tragi-comedy in two acts,= and
this delicate balance between tragedy and comedy is probably the most essential ingredient in the
play. Beckett was influenced by the work of music hall, vaudeville and silent film. The comic pathos
of Charlie Chaplin is an excellent visual to aid understanding of Beckett9s style.
Page 5 of 37
STYLE
Theatre of the Absurd is a term that refers both to the content - a
bleak vision of the human condition - and to the style that expresses
that vision. The idea that the human condition, which is one of
suffering that lacks meaning and purpose and that humans live in an
indifferent or hostile universe, is frequently associated with
existentialist writers (like the philosophers Camus and Sartre).
But when these two writers developed their ideas into novels and
plays, they generally used traditional literary techniques - that is, life-
like characters; clear, linear plots; and conventional dialogue. But with
writers like Beckett and Ionesco, the style is not an arbitrary choice
but rather a necessary complement to the vision itself.
Beckett, and those who adopted his style, insisted that to effectively
express the vision of absurdity one had to make the expression
itself seem absurd. In other words, the audience had to experience
what it felt like to live in an absurd world. Thus, the familiar and
comforting qualities of a clear plot, realistic characters, plausible
situations, and comprehensible dialogue had to be abandoned.
Page 6 of 37
STYLE: COMIC MOMENTS
Numerous critics have pointed out that WFG is full of comic moments:
• Pratfalls, such as when Lucky falls with all of Pozzo9s bags.
• Music hall tricks, such as when Estragon loses his trousers.
• Classic vaudeville <bits=, like the wild swapping of hats in Act 2 or when Estragon
struggles to pull his boots off or put them on.
• Crude physical humour, such as when Estragon tells Pozzo to <Kick him (Lucky) in the
crotch= (pg. 75).
• Farce, such as Vladimir's way of walking, with stiff, short strides due to his bladder infection or
Estragon's limping due to his sore feet. Estragon's gestures of encouraging Vladimir to urinate
off-stage are also farcical. The most farcical situation in the play is the one where the tramps
are testing the strength of the cord with which they wish to hang themselves. The cord breaks
under the strain.
• Contradictions between what is said and done, such as the inaction at the end of Act 1 and
Act 2.
• Rapid speech of comedians such as this extract from Act 1:
Page 7 of 37
It is unlikely that an audience would laugh at this play the way we do with <classic= comedy. Often our
laughter at a comedy involves a feeling of release in response to the transgression of some rule of
social conduct acted out by the performer. This is not the kind of response Beckett tries to elicit. One
cannot have an uninhibited laugh at the absurd situation, for there is also something deeply
uncomfortable about it. Vladimir states: <I would laugh, if it wasn9t prohibited= (pg. **), referring to
his bladder infection, but it is an excellent example of black comedy.
Clowns are commonly associated with black comedy. Vladimir and Estragon have much in common
with clowns. Like clowns, they seem more 'performers' than characters, and their actions have more
the quality of a ritual than a real relationship between two people. Some of their behaviour is
distinctly clownish, such as the struggle with hats and boots, the falling over in Act 2, and the trousers
falling down, as well as the overall failure to achieve any aim, epitomised by, "Let's go (they do not
move)."
In this way Beckett has borrowed the 'tragicomic' pathos embodied in the circus clown to represent
the predicament of humans as he sees it. In the context of a circus, in which amazing feats are
performed, the clown represents the ordinary person who cannot do things such as walking a
tightrope, juggling, and lion-taming. Vladimir and Estragon can be seen as filling a parallel role in
relation to traditional humanist views of humans, as well as in relation to traditional views of what the
theatre, and characters in a play, ought to be. By using such characters Beckett borrows the
immediate simplicity and physicality of clowns, with the subsequent immediacy of
identification felt by the audience. This provides the core of the dramatic quality of WFG, which
holds our attention in spite of the fact that very little happens.
Page 8 of 37
Page 9 of 37
INTRODUCTION
Perhaps more than any other dramatist, Beckett9s plays embody the absurdist vision and methods
in the dramatic and presentation elements. Beckett himself has pointed out that the form, structure
and mood of an artistic statement cannot be separated from its meaning. This is simply because
the work of art as a whole IS its meaning; what is said is linked to the manner in which it is said, and
cannot be said in other way.
Thus, the play does not build to a climax in the traditional way 3 Beckett has replaced this
development with a repeated sequence of events containing their own logic and order. Its
fundamental mode is repetition. The identical sequence of events in each act reveals a pattern which
takes on a ritualistic quality. Nearly everything in Act 1 can be seen to have an echo or parallel in Act
2. There is no central conflict and no definite conclusion.
St Stithians Girls’ College Grade 11 Dramatic Arts 2019
Page 10 of 37
PRACTICAL EXERCISE
<Fortunately / Unfortunately=
To explore the concept of circular form; let9s play the game <fortunately / unfortunately=. This
game deconstructs the 8absolutes9 that we expect and therefore, we laugh!
Page 11 of 37
INTRODUCTION
All impression of logical construction, the rational linking of idea with idea within a reasonable
framework is abandoned, and instead the irrationality of experience is transferred onto the stage.
Thus, absurdist plays have no logical plot in any conventional sense.
The traditional beginning, middle and end suggests an ordered universe… this is of course rejected
by absurdists. The absence of plot also serves to reinforce the monotony and repetitiveness of
time and human affairs. There is free attitude towards time, which can expand and contract
according to the requirements of the playwright (see THEMES).
Action is minimal, circular and obeys no logical pattern. A plot or story-line is not developed 3
theme is 8embroidered9 and 8shown9 as different facets. The play does not tell a story; it merely
EXPLORES A STATIC SITUATION.
ACT 1 ACT 2
On a lonely country road, near a bare tree, two The next day, or perhaps not, the scene is
men are waiting for someone called Godot. The identical, except for the fact that the tree
two, Vladimir (Didi) and Estragon (Gogo), has sprouted a few leaves. Much the same
occupy the time as best they can. thing happens, except that when Pozzo and
Distraction arrives in the form of Pozzo and Lucky appear, Pozzo has gone blind and Lucky
his slave Lucky. A little later, a boy arrives, dumb. They also arrive later and leave earlier.
with the news that <Mr. Godot won’t come this The boy comes a second time, and reluctantly
evening, but surely tomorrow=. The boy delivers the same message as before. The sun
departs, night falls abruptly, and after briefly sets, the two men contemplate suicide, but
contemplating suicide by hanging themselves, without much determination. Despite their
the two men decide to leave, but do not move. agreement to leave, they make no movement.
Page 12 of 37
INTRODUCTION
All the themes are concerned with human existence and the hostile universe humans find
themselves in. The themes are inter-related and are embedded in the content and structure.
Page 13 of 37
2. AWARENESS OF MAN9S MORTALITY AND WAITING
FOR DEATH.
• Man has lost all sense of value in this irrational, cruel, pointless
universe. <One daren9t laugh anymore= (pg. 3).
• Man seems to be simply waiting for the release from life, which
is what death brings.
• All the activities the characters participate in, whether pleasurable
or agonised, are designed to distract them from the one reality
which we know with absolute certainty - our mortality.
o None of the characters in Waiting for Godot shy away from
the fact that death is inevitable. In fact, death becomes at
times a solution for the inanity of daily life. The main
characters contemplate suicide as though it were as harmless
as a walk to the grocery store, probably because there's
nothing in their life worth sticking around for anyway.
o They ultimately do not commit suicide because they claim not
to have the means, but also because they are uncertain of
the result of their attempt (it may work, it may fail). Because
they can't be sure of what their action will bring, they decide
on no action at all. The appeal of hanging isn't that it would
bring death, but rather that it's something to do during the
eternal wait. The men are unable to comprehend the
consequence of such an action.
o In the meantime, the individual may find certain
circumstances in which he may do something helpful, such
as when Vladimir and Estragon help Pozzo off the ground, or
he may conclude that there is nothing to be done as is often
repeated after action.
o The individual may protest when he sees instances of
cruelty, such as Pozzo9s treatment of Lucky, or he may get
rid of his rights, as Estragon claims they have done.
o The individual may wait in hope of salvation (see previous
theme) or they may plan to commit suicide, such as the plan
to hang themselves. <No, nothing is certain= (pg. 47).
• The existentialists do not accept the idea of an after-life 3 so
this mortality takes on an even greater meaning.
• Pozzo states this theme most clearly in his speech in Act 2; <They
give birth astride a grave, the light gleams an instant and then its
night once more= (pg. 82).
• The mound, some people argue, is a symbol of a grave.
Page 14 of 37
3. TIME IS A MAN-MADE CONVENIENCE THAT IS BOTH ETERNAL AND
AIMLESS IN ITS CONTINUITY, BUT IT ALSO PASSES BY SUDDENLY.
• Man needs to feel a connection between today and yesterday to feel a sense of certainty. Time
gives us the structure we need to feel this connection and make meaning. Vladimir repeats the
line; <Will night never come= (pg. 26 and 29) 3 the consistency of time passing is most evident in
the coming of night.
• But, in the play WFG, time is like a prison; keeping the characters bound within a place; <Time
has stopped= (pg. 29).
• One day is the same as another, and when we die, we might never have existed. The myth of
Sisyphus is evident here.
o This is evident in the cyclical structure of the play.
o Everyone is caught in a cyclical prison of birth, life and death. At the beginning of Act 2,
Vladimir9s reaction to their reunion conveys this reduction: <[Joyous] There you are again…
[Indifferent] There we are again… [Gloomy] There I am again= (pg. 50).
• After Pozzo and Lucky9s exit in Act 1, Vladimir comments that their interaction <passed the time=
to which Estragon replies <it would have passed in any case= (pg. 41):
o In the act of waiting, we experience the flow of time in its most obvious form. In other
words, we are confronted with the action of time itself, which is constant change. And yet, as
nothing significant ever happens, that change is also an illusion. The more things change, the
more they are the same. Thus, the continual activity of time is self-defeating and purposeless.
Pozzo states; <For each one who begins to weep, somewhere else stops. The same is true of
the laugh.= (pg. 25)
o However, if we are active, we tend to forget the passage of time. Hence, the two tramps
choose to engage in various activities and dialogue to do just that. The characters9 <pastimes=
are designed to stop them from thinking: Vladimir; <We9re in no danger of thinking anymore…
thinking is not the worst… what is terrible is to have thought= (pg. 55). Thus, they talk
incessantly to avoid hearing <the voices that explore the mysteries of being and the self=
(Esslin, M), the voices that explore man9s limits of anguish and suffering. The lyrical musical
hall, cross-talk dialogue on page 54 reflects this avoidance and reference. It concludes with
Vladimir9s cry in anguish to <Say anything at all!=. This leads to comic pathos.
• Pozzo9s final outburst summarises this theme quite succinctly: <Have you not done tormenting
me with your accursed time? … One day, is that not enough for you, one day like any other day
he went dumb, one day I went blind, one day we9ll go deaf, one day we were born, one day we9ll
die, the same day, the same second… They give birth astride of a grave, the light gleams an
instant, then it9s night once more= (pg. 82).
• Still, the characters live in hope that Godot9s arrival will bring an end to their waiting and the
flow of time to a stop. <They are hoping to be saved from the evanescence and instability of the
illusion of time= (Esslin, M), and that is why 8They do not move9 (pg. 87). But the act of waiting for
Godot is shown as essentially absurd because of the uncertainty of the appointment with Godot,
and Godot9s unreliability, irrationality and even cruelty, such as his treatment of the boy who
minds the sheep.
Page 15 of 37
LANGUAGE
PPT Slides 32 - 37
INTRODUCTION
<Beckett says that he began to write in French because he wanted to get away from his mother
tongue; writing in English somehow made it come too easy. The French language offered greater
clarity and forced him to think more fundamentally, to write with greater economy=.
Herbert Mitgang 1981, Interview with Beckett
En attendant Godot / Waiting for Godot: A tragi-comedy in two acts by Samuel Beckett was first
written in French between 1948 and 1949. Esslin believes that Beckett wrote in French to ensure
<his writing remained a constant struggle, a painful wrestling with the spirit of language itself=.
Even though we will dissect Becket9s use of language, it is important to remember that Beckett is
<interested in the shape of ideas even if I do not believe in them… that sentence has a wonderful
shape. It is the shape that matters=. In other words, we need to look at the play as <polyphonic;
the statements and images that interpenetrate each other must be apprehended in their totality, rather
like the different themes of a symphony which gain meaning by their simultaneous interaction= (Esslin,
M). WFG has a number of stylistic features which reinforce Beckett9s ideas.
Page 16 of 37
Page 17 of 37
STYLISTIC FEATURE 3: RITUALISTIC QUALITY OF
LANGUAGE
• The use of repetitions, greetings and pleasantries lends a ritualistic
quality to the play. This reinforces the sense of aimless continuity;
the situation seems to have been going on forever without
changing.
• This illusion of progress without any forward movement is carried
further using word games and cross-talk; they pass the time
without gaining on it. The cross-talk of music halls is even explicitly
stated:
V: Charming evening we9re having.
E: Unforgettable.
V: And it9s not over.
E: Apparently not.
V: It9s only the beginning.
E: It9s awful.
V: It9s worse than being at the theatre.
E: The circus.
V: The music hall.
E: The circus.
• The use of circular and repetitious form reinforces the existential
attitudes of the characters. Just as Estragon repeats 8rustle9 and
8leaves9 in the passage below, other statements such as <Nothing
to be done= (pgs. 1, 4, 14) and <We9re waiting for Godot= (pgs. 6,
59, 77) are continually echoed word for word, or in variations,
throughout the play. The repetitive style of the dialogue, the stage
directions and the cyclical action, are an integral part of the play9s
<structure of repetitions=. As the play progresses, so is the
dialogue reduced and simplified (see next point).
VLADIMIR: Rather they whisper.
ESTRAGON: They rustle.
VLADIMIR: They murmur.
ESTRAGON: They rustle.
[Silence].
• The stage directions also reinforce such existential attitudes with
Estragon speaking 8despairingly9 (pg. 8) and 8violently9 (pg. 12);
Pozzo 8sobbing9 (pg. 35).
• The main exceptions to the <structure of repetitions= are the
occasional speeches about the reality of man9s condition.
These speeches are unusually forceful. The style of all three is very
different to the 8habitual9 superficial comments of the characters.
(a) Lucky9s tirade (pgs. 36 - 38)
(b) Pozzo9s outbursts about the brevity of life (pgs. 30 3 31 & 82)
(c) Vladimir9s final speech (pgs. 83)
Page 18 of 37
STYLISTIC FEATURE 4: SILENCE AND
SIMPLICITY AS PART OF THE LANGUAGE
• The economical use of language means that any word
that is not essential to communicate the playwright9s
intentions is eliminated.
• The frequent use of pauses and silences isolates words;
just as space isolates the characters. Silence makes the
audience aware of infinity and points to where language
is useless in expressing ultimate feeling.
• Speech often occurs because silence is unbearable. To
say anything (which is to say nothing) is better than the
embarrassment of silence. V: Say anything at all!
• Simplicity of the line underlines the starkness of the
situation.
• The questions in the play make up 24% of the utterances
and the replies only 12%. Many of the questions end in a
full stop which implies that no answer is expected.
Page 19 of 37
INTRODUCTION
<Beckett seemed to wonder why everyone tried to make it so complicated. Godot is not God otherwise
he would have said as much and there is no more to know about the characters in the play than
Beckett has written 3 if there was more, he would have put it in the play=.
The Life of Samuel Beckett: Damned to Fame – the authorised biography by James Knowlson
EXISTENTIAL HEROES
• <The existential (absurdist) hero is one who is persistent and perseveres in carrying on in a
meaningless and hostile world <(Camus). The characters of absurd drama are existential 3 they
have no personal history. In fact, they are often unrecognisable 3 almost like mechanical puppets.
For this reason, the characters are at a distance from the audience as their motives are hidden;
therefore, we cannot understand their actions.
• These characters lack the motivation found in realistic drama which emphasises their
purposelessness.
• None of the characters are given personal histories and do not confront their past. They live
from moment to moment in hope of the 8help9 Godot represents.
• Waiting for Godot contains seven characters: Godot, Vladimir, Estragon, Pozzo, Lucky, a boy and
his brother. Except for Godot and the brother of the boy who keeps the goats, each character
appears in both acts of the play, at the same place, at the same time, on two days.
• The difference between these two days is extremely significant. The characters in WFG are not
simply characters that react to one another. They react to the influence of time; be this in their
inability to distinguish one day from another (pg. 52), their habitual means of passing the time (pg.
41), or the way in which they may be transformed from one day to the next by <chance= (pg. 51).
Page 20 of 37
PARADOXICAL PAIRS
• The characters in WFG come in contrasting / paradoxical
pairs: each half of the pair needs the other person to exist;
the characters complement each other because individually
they are a fragmented mass of human traits, but together
they make a complete whole. The characters cannot live
together and often say they want to leave each other but
cannot be separated either as they are dependent on each
other.
• There is always a double act in Beckett9s plays: this
technique is taken from Vaudeville. The complimentary pairs
(ying-yang) create a comic duo; where humour is created
because of the uneven and contrasting relationship. The two
personalities play off each other and this interchange results
in comic moments. In WFG, the cross-talk and physical gags
between Vladimir and Estragon create a comic rhythm, as if
they were an old married couple.
• The relationships between Beckett9s pairs of characters are
based on habit. The characters are imprisoned in the
situation; their freedom is restricted by the choices they make
3 or lack of choices they make! The characters represent
man, waiting for Godot (whatever it is that will save them from
this situation) without knowing who he is. This creates
uncertainty 3 they are living out a universal experience.
Page 21 of 37
Hopes that Godot will come – relatively Doubts that Godot will come - pessimistic
optimistic: • Although he tries to find peace by falling
• He is consoled by the fact that one of the asleep, he is constantly [Restored to the
thieves crucified with Christ was saved, horror of his situation] (stage direction on pg.
finding this <a reasonable percentage= (pg. 3) 8) - to a state of mental anguish.
• Assures Estragon that <Tomorrow everything • As a result, he finds that life gets increasingly
will be better= (pg. 46) and if Godot arrives, worse. <Funny, the more you eat the worse it
<We9ll be saved= (pg. 87). gets= (pg. 13).
Is vulnerable and gets beaten up (by a
Protector (protects Estragon):
gang):
• It seems that Vladimir once saved Estragon9s
• <Beat me? Certainly they beat me (pg. 1).
life, fishing him out of the river Rhone (pg. 47).
• Relies on Vladimir to remember for him (has
• Sympathises with Estragon9s habitual
no memory beyond what is immediately said
physical discomforts. He [tenderly] offers to
to him) (pg. 7).
carry Estragon when his leg hurts. (pg. 25)
• Considers if it would be better if they parted,
and displays great consideration for the
but after considering it believes <It9s not
sleeping Estragon when he sings him a lullaby
worthwhile now= (pg. 47). But as Vladimir
and [gets up softly, takes his coat and lays it
states; <You always say that, and you always
across Estragon9s shoulders] (pg. 62).
come crawling back= (pg. 53).
The tragedy of their relationship is that they may be better off without each other. They are
happier alone, but continue their relationship without knowing why. Most people can relate to this
sentiment, and furthermore, to how painful it is to see the better option and to choose the worst.
Vladimir and Estragon state that they do not know why they do not control themselves; however,
it seems to be a matter of familiarity. As human beings, we typically flock towards things that
we know because our instinct is to be afraid of unfamiliar things. This is why Vladimir and
Estragon remain together and precisely why they are not able to exert control over themselves.
Page 22 of 37
Pozzo Lucky
Master / slave duality who have known each other for 60 years
The master (oppressor):
The slave (oppressed):
• Beckett saw Pozzo <as an English country
• Beckett envisioned Lucky as a porter, with
gentleman farmer, carrying a case of wine
the short grey jacket and black cap worn by
bottles, wearing… a beautiful necktie,
workers in Paris railway stations.
bowler hat and gleaming leather riding
• Beckett is reported to have explained
boots= & <as a kind of mass of flesh=, with a
Lucky9s name with the comment, <I suppose
<fat voice=.
he is Lucky to have no more expectations=,
• A landowner, more than likely the land
which seems true that Lucky expects very
Vladimir and Estragon are on; <Here? On my
little. At most, he simply awaits Pozzo9s
land= (pg. 16) and likely a capitalist.
orders and kicks strangers, such as when he
• He owns Lucky and intends to sell him at the
[kicks Estragon violently in the shins] (pg.
fair <where (he) hopes to get a good price for
25).
him. The truth is you can9t drive such
• He is tied to Pozzo: literally by the rope
creatures away. The best thing would be to
around his neck, and figuratively in that
kill them= (pgs. 24 - 25).
Pozzo provides Lucky with a clear station in
• He doesn9t though, which is probably
life.
because Pozzo needs Lucky to carry his
• He is the suppressed and the poor and is
baggage and to carry out his orders.
treated by Pozzo as an animal; <pig=, who
• Arrogant, wise, self-indulged; using his
must think and dance for his entertainment.
vaporizer overtime he needs to <speak=.
Represents the mind:
• Is capable of thinking once his hat is on his
Represents the body:
head. Lucky9s incoherent <tirade= (pgs. 36-
• In the first act, he is a very commanding 37) exemplifies the difficulties that the
figure, both in terms of his social position and characters experience when attempting to
in terms of his physical stature (see above). express themselves verbally.
• Represents the idea that the appetites of the • Taught Pozzo all the higher values of life:
body are superior to the intellect. <beauty, grace, truth of the first water= (pg.
26)
Is dominated:
Needs to dominate to feel powerful:
• Lucky9s first utterance is a [terrible cry] (pg.
• His commanding nature is exemplified by his
14). Once on stage, Lucky assumes the
first utterances: the orders <On!=, <Back!= and
attitude of 8one sleeping on his feet9. The
<Be careful!= (pg. 14)
stage directions specify: [Lucky sags slowly,
• Spoken in a [terrifying voice], his first
until bag and basket touch the ground, then
communication to Vladimir and Estragon is
straightens up with a start and begins to sag
the proud assertion, <I am Pozzo!= (pg. 14)
again] (pg. 18)
• He represents man in all his superficial and
• Lucky is characterised by a cyclical routine
shortsighted optimism and illusory feeling of
in which he is forever 8sagging9 then
power and permanence.
8straightening up9.
Change in Act 2
Becomes blind: Becomes dumb:
Page 23 of 37
• One of Pozzo9s characteristics is to illustrate • He has finally been silenced (like the attempt
the general principle that man9s condition, of the other characters in the first Act).
and changes in man9s condition, are to a • He is mute to protest against his ill-treatment.
large extent the consequence of chance
rather than of man9s decisions and actions.
• His becoming blind cannot be explained and
does not need to be.
• One could insinuate Pozzo is 8blind9 to what
is happening around him.
Although in stark contrast to each other, Pozzo and Lucky have one thing in common: they are
both driven by a desperate attempt to evade the panic which would grip them if they lose each
other. Lucky deserves his name because he has a master who, however cruelly, organises his
life for him. His thinking has deteriorated into the endless repetition of meaningless words.
Pozzo is a gruesome product of the modern age. He expresses subjective feelings and responses
and sometimes indulges in self-pity but represses his fears with narcissistic pomposity: <Do I look
like a man who can be made to suffer?= But deeply hidden under the mask of hardness there lies
an unconscious nostalgia for lost values. In Lucky, on the other hand, we can see the
destroyed contact with the creative sources of the psyche. It becomes evident in the course
of the play that Lucky takes it for granted that only within the pattern of a mutual sadomasochistic
relationship between himself and Pozzo can there be any safety for him.
Page 24 of 37
Page 25 of 37
INTRODUCTION
The actor preparing for a role in an Absurd play should consider the theoretical foundation upon
which such a performance is created; that man is utterly alone in this temporal world and that he
must, as a consequence of this isolation, create his own world and his own set of values. The ideal
world that the characters search for, but never attain, is one where each person may exist as his
own sanctuary, his own peaceful retreat from the universe of 8others9 that represents disarray and
disorder.
Vladimir and Estragon want to be alone <There are times when I wonder if it wouldn9t be better for us
to part= (pg. 8) and to be independent from one another. But they cannot leave one another because
they need each other to feel real (to exist); this is because of the hostile environment these characters
find themselves in.
Page 26 of 37
PERFORMANCE PRINCIPLES
The creative demands of absurdism on an actor can be achieved through the following principles of
performance:
1. Acting is a series of actions/activities
- Movements are circular, executed with urgency as if the characters might achieve something.
- Movements are performed with a sense of heightened energy and with great precision.
- When the action is completed, it is followed by stillness and bursts of activity are often
followed by complete collapse.
- The business consists of children9s games performed with innocent enthusiasm.
- Actions are performed with hyper-concentration.
2. Acting has a ritulistic quality
- The performance has a ritualistic quality because of the repetitive and rhythmic quality of the
acting.
- Actors perform gags and comic routines with ritualistic seriosness as if it has universal
significance like primitive rituals.
3. Verbal rythms
- Movement needs to support the verbal rhythms (because dialogue is repetitive and
meaningless).
- Language should not be approached as if it were naturalistic speech, but rather as a poetic
structure.
4. Physical Comedy
- Vladimir has a comic walk and a comic disability that makes him rush off to pee in the wings
each time he is made to laugh.
- Lucky has elaborate comic business with all the things he has to carry, dropping them, picking
them up and putting them down.
- Estragon9s pained feet force him to hobble about the stage.
Page 27 of 37
PLAYING THE PERFORMANCE
These practical exercises are taken from the Externally Set Integrated Task: Part A 2009
2. A Double Act
• Get into a new pair. Face each other and count aloud (1, 2, 3 etc) alternating with each other:
A One
B Two
A Three
B Four
A One
B Two etc.
• When you have accomplished this, add a problem. Instead of saying <two=, replace the word
with a sound. Then try insert a physical gesture instead of saying <three=. Add as many
8problems9 as you can up until 4 and then repeat.
A One
B (whistle)
A (star jump)
B (anything)
A One
B (whistle)
A (star jump)
B (anything)
Page 28 of 37
SPACE
Before one looks at the staging of WFG, one should consider the symbolism of space in an
Absurdist play. For Absurd theatre, the term space has more than the usual significance. The absurd
is occupied with a sense of nothingness, emptiness, and void - space itself becomes a concrete fact:
no matter what is put in it, an all-embracing sense of vacuum is the true environment of the play.
The staging emphasises the importance of objects and the overall visual experience; the role of
language is relatively secondary. The Theatre of the Absurd is aiming to create ritual-like, symbolic
vision, closely related to the world of dreams. One of the essential qualities of the absurd is a double
sense of space as both infinite (an overpowering sense of nothingness) and totally confining (we
feel as prisoners in our existence).
SET
Beckett keeps the set simple: a road; a single tree (which at the start of the play is bare but by the
second act has leaves) and a mound. The scene is timeless and can exist anywhere. The incredible
irony is that the characters are stagnating on a road instead of traveling on it. Beckett9s set projects
mental conditions in the form of visual metaphors. His setting may also be seen as symbolic of a
modern wasteland.
Page 29 of 37
LIGHTING
The lighting should be used to indicate mood and atmosphere and not
the 8time of day9 (i.e. realistic). Subtle changes in colour reflect the
changing moods (represented in the dialogue).
COSTUME
The costumes used are non-specific; the concept of 8tramp9 is interpreted
by each director. Generally, however, this incorporates baggy, torn
clothing. The bowler hats are used as symbolic props.
Page 30 of 37
• Worn by Vladimir, Estragon and Pozzo. When Lucky wears the hat, he is free to
The Bowler 8speak his mind9 (even though it is gibberish).
Hats • The hats are costumes inspired by Vaudeville and Silent Film, and when Estragon
and Vladimir swop them around, it creates a comic act that passes the time.
• The rope is tied around Lucky9s neck (like an animal) and held by Pozzo
symbolising enslavement.
The Rope
• Estragon and Vladimir also want to use the rope to hang themselves, thus
representing a way out from their suffering.
• Vladimir has both in his pockets, which he teases Estragon with.
The Carrot
• They need food to survive, but by the end of their 8game9 they are left drained and
and Turnip
disappointed.
• The whip is a symbol of cruel oppression.
• Can also relate to the circus master; controlling his performers but it is still
Pozzo9s
entertaining.
Watch & Whip
• The watch indicates man9s obsession with time 3 he loses his watch and he
feels lost and out of control.
RELEVANCE
In expressing the tragic sense of loss at the disappearance of ultimate certainties the Theatre of the
Absurd, by a strange paradox, is also a symptom of what probably comes nearest to being a genuine
religious quest in our age… at least in search of a dimension of the ineffable; an effort to make man
aware of the ultimate realities of his condition, to instill in him again the lost sense of cosmic wonder
and primeval anguish, to shock him out of an existence that has become trite, mechanical,
complacent, and deprived of the dignity that comes of awareness.
… To the masses who live from day to day and have lost all contact with the basic facts 3 the
mysteries 3 of the human condition with which, in former times, they were kept in touch through the
living ritual of their religion, which made them parts of a real community and not just atoms in an
atomised society.
The Theatre of the Absurd…breaches this dead wall of complacency and automatism to re-establish
an awareness of man9s situation when confronted with the ultimate reality of his condition. Theatre of
the Absurd speaks to a deeper level of the audience9s mind. It activates psychological forces, releases
and liberates hidden fears and repressed aggressions and, above all, by confronting the audience
with a picture of disintegration, it sets in motion an active process of integrative forces in the mind of
each individual spectator=.
Page 31 of 37
In the words of Eva Mettman:
The work of Beckett <forces the audience out of its familiar orientation. It creates a vacuum between
the play and the audience so that the latter is compelled to experience something itself...= This
vacuum <has become so unbearable that the audience has no alternative but either to reject and turn
away or to be drawn into the enigma of the plays in which nothing reminds him of any of his purposes
in and reactions to the world around him.=
Martin Esslin continues this thought: <Once drawn into the mystery of the play, the spectator is
compelled to come to terms with his experience. The stage supplies him with a number of disjointed
clues that he has to fit into a meaningful pattern. In this manner, he is forced to make a creative effort
of his own, an effort of interpretation and integration.
The challenge to make sense out of what appears as senseless and fragmented action… is more
than a mere intellectual exercise; it has a therapeutic effect. In the Theatre of the Absurd, the
spectator is confronted with the madness of the human condition and is enabled to see his situation
in all its grimness and despair. Stripped of illusions and vaguely felt fears and anxieties, he can face
his situation consciously, rather than feeling it below the surface of euphemisms and optimistic
illusions. By seeing his anxieties formulated he can liberate himself from them… This is the nature of
gallows humour.=
The success of the San Quentin prison performance of WFG, is because the prisoners were relieved
to be able to <recognise in the tragicomic situation of the tramps, the hopelessness of their own waiting
for a miracle. They were enabled to laugh at the tramps 3 and at themselves=.
<…nothing is funnier than unhappiness… It9s the most comical thing in the world. And we laugh, we
laugh, with a will in the beginning. But it9s always the same thing. Yes, it9s like the funny story we have
heard too often, we still find it funny but we don9t laugh any more=.
Endgame by Samuel Beckett
Page 32 of 37
SUMMARY TABLE
WAITING FOR GODOT
Cannot be
grouped as a
single genre
Complimentary
to the vision
itself
Comedy -
Black Humour
& Comic
Moments
Page 33 of 37
Evidence (examples) in
Comment Description
Waiting for Godot
Not well-made
plays
Circular &
Repetitious
Filled with
meaningless
activities
Page 34 of 37
THEMES
Evidence (examples) in
Theme Description
Waiting for Godot
Hostile Universe =
Habit of Hoping
Death = Man9s
Mortality
Time
Page 35 of 37
LANGUAGE
Language is
Meaningless
Language is
Poetic
Ritualistic Quality
of Language
Silence and
Simplicity
Comic
Stichomythia
Stock
Characters
Existential
Heroes
Page 36 of 37
Characters are
interchangeable
Double Act
ACTING STYLE
Comment Description
Action is a series of
actions / activities
Acting has a
ritualistic quality
Verbal Rhythms
Physical Comedy
STAGING
SYMBOLISM OF SPACE
Evidence (examples) in
Comment Description
Waiting for Godot
Space is a
metaphor for the
world
Space shows
absurdity
Page 37 of 37
Double sense of
space
THEATRICAL ELEMENTS
Element Description
Set
Lighting
Costume
Bibliography
Brockett, O & Ball, R. 2004. The Essential Theatre [Eighth Ed]. United States of America:
Wadsworth
Ciro, J; Guhrs, T; Hardie, Y; Sesiu, S; Singh, L & Watson, W. 2007. OBE for FET Dramatic Arts
Grade 12. Cape Town: Nasou
Esslin, M. 2001. Theatre of the Absurd [Third Ed]. United States of America: Pelican Books
Camus, A. 1942. Le Mythe d e Sisyphe. Paris: Gallimard