Professional Documents
Culture Documents
Bài 41
Bài 41
Bài 41
1. ~を やります
かし
1. 母は子供にお菓子をやります。
2. 弟におもちゃをやります。
ねこ
3. (わたしは) 猫 にえさをやります。
りょこうちゅう
4. 私の 旅 行 中 、花に水をやるのを忘れないでね。
Trong thời gian em đi du lịch, anh đừng quên tưới nước cho hoa nhé!
おくさま
1. 何をさしあげましょうか、 奥 様 。
Chúng tôi dự định tặng quà cho cô ấy vào ngày sinh nhật.
だれ さいしょ
3. 誰 にも 最 初 に来た人にこのチケットをあげます。
Chúng tôi sẽ tặng chiếc vé này cho bất cứ ai đến đầu tiên.
にんぎょう
4. わたしは妹に 人 形 をあげました/やりました。
ひつよう
5. その花は水をやることが 必 要 です。
2. ~を いただきます
1. わたしは先生にいい本をいただきました。
みやげ
2. わたしは社長にお 土 産 をいただきました。
3. わたしは課長に時計をいただきました。
1. クリスマスに何をもらいましたか。
2. 先生から/に漫画をいただきました。
3. 来週、部長に二日間のお休みをいただきます。
Tuần tới, trưởng phòng cho tôi nghỉ ngơi hai ngày.
4. わたしは父にお金をもらいます。
5. ロンドンにいる友達から手紙をもらった。
3. ~を くださいます
1. 先生は(わたしに)プレゼントをくださいました。
Thầy giáo tặng quà cho tôi.
むすこ
2. 部長が 息 子 にプレゼントをくださいます。
とし
3. おばあさんが妹にお 年 だまをくださいます。
たいせつ
4. 先生がくださったお手紙を今までも 大 切 に持っております。
Bức thư mà tôi nhận được từ cô giáo, tôi vẫn giữ cẩn thận cho đến tận bây giờ.
おくさま
1. 奥 様 がベルギーのチョコレートをくださいました。
2. 兄はわたしにジーパンをくれた。
おば
3. わたしの叔母さんがクリスマスに本をくれました。
Dì của tôi đã tặng tôi cuốn sách vào dịp giáng sinh.
そつぎょうしき
4. 卒 業 式 の日に母は姉に花をくれました。
1. V て やります
しゅくだい
1. わたしは弟に 宿 題 を見てやります。
むすこ せいり
2. お父さんは 息 子 におもちゃを 整 理 してやります。
むすめ にんぎょう
3. わたしは 娘 に 人 形 を買ってやりました。
たんじょうび じゅんび
4. わたしは弟に 誕 生 日 のパーティーを 準 備 してやりました。
さんぽ つ
5. わたしは犬を 散 歩 に連れて行ってやります。
Chú ý:
~てあげます và ~てさしあげます dễ mang theo cảm giác tỏ vẻ, khoe khoang nên tránh
dùng để nói trực tiếp với người trên.
Ví dụ:
1. 私は社長にレポートを見せて(さし)あげました。 (X)
2.
A: お子さんにどんなプレゼントを買ってあげますか。
B: おもちゃかえほんを買ってやりたいです。
Tôi muốn mua đồ chơi hoặc truyện tranh cho nó.
→ Trong trường hợp này chúng ta đang hỏi về con của người khác nên phải dùng cách nói lịch
sự là V てあげます chứ không được dùng V てやります.
3.
A: 毎晩、お子さんたちに本を読んであげませんか。
Mỗi tối, chị đều đọc sách cho các con nghe có phải không?
B: ええ、毎晩読んでやります。
2. V て いただきます
1. わたしは部長にレポートを直していただきました。
2. わたしは日本人の先生に日本語を教えていただきました。
ほんしゃ つ
3. わたしはナンさんに 本 社 へ連れて行っていただきました。
しりょう おく
4. 先生にメールで 資 料 を 送 っていただきました。
3. V て くださいます
よてい せつめい
1. 田中さんが(わたしに)来週の 予 定 を 説 明 してくださいました。
あんない
2. 校長が新しい学校を 案 内 してくださいますした。
おく
3. 部長の 奥 さんは(わたしに)日本料理を作ってくださいました。
きかい
4. 会社の人は( わたしに)この 機 械 の使い方を教えてくださいました。
Người trong công ty đã dạy cho tôi cách sử dụng của chiếc máy này.
1. V て くださいませんか
けいたいでんわ か
1. すみませんが、 携 帯 電 話 を貸してくださいますせんか。
Anh làm ơn giải thích cho tôi về cách sử dụng cái máy này được không?
3. すみませんが、もう少しゆっくり話してくださいませんか。
Xin lỗi nhưng chị có thể nói chậm 1 chút có được không?
かんじ
4. この 漢 字 の読み方を教えてくださいませんか。
Bạn làm ơn chỉ có tôi cách đọc của chữ Hán này được không?
Chú ý:
Cùng là để nhờ vả, nhưng tùy từng trường hợp sẽ sử dụng các cách nói với mức độ lịch
sự khác nhau.
Ví dụ:
1. ちょっと手伝って。
2. ちょっと手伝ってください。
3. ちょっと手伝ってくれませんか。
4. ちょっと手伝ってくださいませんか。
5. ちょっと手伝っていただけませんか。
2. N に V
たんじょうび
1. わたしは 誕 生 日 のプレセントにケーキを作ります。
おきもの え
2. 兄が 置 物 に絵をくれます。
Anh tôi đã cho tôi bức tranh để làm đồ trang trí.
そつぎょう いわ
3. 先生が 卒 業 のお 祝 いにこのかばんをくださいました。
Thầy giáo tặng tôi chiếc cặp làm quà tốt nghiệp.
みやげ
4. わたしはスイス旅行のお 土 産 に時計を買いました。