Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 23

Machine Translated by Google

Hướng dẫn mẫu


Đối với phiên âm nguyên văn sạch
Giới thiệu 4

Kỳ vọng chung 4

Âm thanh khó 4

Chính tả và định dạng 5

khoảng cách 5

Một khoảng cách giữa các câu 5

Thay Loa, Dây Mới 5

phân đoạn 5

chính tả 5

TM-Specific Spellings 5

chính tả khối thịnh vượng chung 5

Đánh vần các từ 5

Địa chỉ email 6

Nghiên cứu 6

Ngoại lệ đối với Thuốc 6

nguyên văn sạch sẽ 6

Cuộc hội thoại để bao gồm 6

Giọng nói tự động 6

Loại trừ loa nền 7

Nói lắp và nói lắp 7

Từ bổ sung 7

âm thanh suy nghĩ số 8

Cách nói thông thường số 8

Liên từ và Thán từ số 8

co thắt số 8

Phát âm thân mật số 8

sai ngữ pháp 9

Tiếng lóng và từ độc đáo 9

tục tĩu 9

từ nạng 9

Cập nhật 15-Sep-2022 Tài sản bí mật của TranscribeMe! Hướng dẫn kiểu TM 1 trên 23
Machine Translated by Google

bắt đầu sai 9

Dọn dẹp Bắt đầu sai 10

Trường hợp đặc biệt 10

Gián đoạn 10

Tiếp tục gián đoạn 10

gián đoạn chưa hoàn thành 11


Lời phản hồi 11

thẻ 11

Thẻ chấm câu 12

Thẻ bài phát biểu 12

[không nghe 12

được] [nhiễu 12

xuyên âm] [nước ngoài] 12

Tập tin song ngữ và hoàn toàn nước ngoài 13

đoán thẻ 13

Khối thẻ rắn 13

Tóm tắt thẻ bài phát biểu 13

Thẻ không lời [im 14

lặng] 14

[âm nhạc] và [vỗ tay] 14

[cười] 14

Số và Ký hiệu 15
Quy tắc chung 15
số 15

ký hiệu 15

ngoại lệ 15

Dãy số và Chuỗi 15

Tính nhất quán 16

Định dạng thông thường 16

Những con số luôn được đánh vần 16


phân số 16
số không chính xác 17

Số Rất Lớn 17

Số luôn luôn là chữ số 17

Tiền bạc 17

tỷ lệ phần trăm 17
số thập phân 17
Quy mô 18
Thời gian 18
Các biện pháp của thời gian 18
ngày 18
địa chỉ 18

Tài liệu tham khảo tôn giáo 18

phương trình toán học 18

Cập nhật 15-Sep-2022 Tài sản bí mật của TranscribeMe! Hướng dẫn kiểu TM 2 trên 23
Machine Translated by Google

Chấm câu 19

Cấu trúc câu 19

Run-On câu 19

Đoạn câu 19

Dấu gạch ngang đơn 19

Dấu câu giữa các dấu gạch ngang đơn 19

Dấu hai chấm và dấu chấm phẩy 20

dấu phẩy 20

Khi nào nên sử dụng dấu phẩy 20

Trước khi kết hợp giữa hai câu hoàn chỉnh Dấu phẩy Oxford 20

(còn gọi là Dấu phẩy nối tiếp) 20

Địa chỉ trực tiếp 20

Thán từ và trạng từ 21

Khi KHÔNG sử dụng dấu phẩy 21

mối nối dấu phẩy 21

Sau khi kết hợp 21

Giữa Chủ ngữ và Động từ 21

Để đại diện cho người nói tạm dừng 21

Dấu ngoặc kép 21

báo giá bị gián đoạn 22

Tiêu đề phương tiện 22

Dấu chấm câu khác 22

dấu nháy đơn 22

dấu gạch nối 23

Dấu chấm câu 23

Không có dấu ngoặc đơn hoặc dấu chấm lửng 23

Lời khuyên và Lời nhắc 23

Cập nhật Ghi chú từ Phiên bản 3.1 23

Cập nhật 15-Sep-2022 Tài sản bí mật của TranscribeMe! Hướng dẫn phong cách TM 3 trên 23
Machine Translated by Google

Giới thiệu
Hướng dẫn về Phong cách sau đây phác thảo các nguyên tắc định dạng cho phong cách phiên âm Nguyên văn Sạch sẽ, cách sử dụng thẻ,

ngữ pháp và dấu chấm câu. Các quy tắc này đã được triển khai để đáp ứng các yêu cầu cụ thể về sao chép tại TranscribeMe, đồng

thời Người sao chép và QA phải tuân thủ các tiêu chuẩn này trong tác phẩm đã gửi của họ.

Kỳ vọng chung
Bạn sẽ phải tuân theo những kỳ vọng sau trong công việc của mình tại TranscribeMe:

• Phải tuân thủ nghiêm ngặt các hướng dẫn về kiểu ở bên phải màn hình WorkHub. Điều này bao gồm tuân thủ đúng văn phong, Nguyên văn

sạch sẽ hoặc cách khác, và cách viết đúng (ví dụ: tiếng Anh Mỹ hoặc tiếng Anh Khối thịnh vượng chung). Kiểm tra các hướng dẫn về

phong cách cho mọi tệp.

• Độ chính xác: Bạn phải cố gắng ghi lại tất cả lời nói có liên quan đến tệp. Đối với những từ bạn không thể hiểu, hãy sử dụng (các)

thẻ thích hợp như được trình bày chi tiết trong phần Thẻ lời nói .

• Nghiên cứu mọi tên, công ty và thuật ngữ được đề cập trong âm thanh để xác định cách viết đúng và

định dạng. Nếu bạn tìm thấy nhiều cách viết được chấp nhận, hãy chọn một cách viết nhất quán.

• Chính tả và ngữ pháp: Bạn nên chứng tỏ nắm vững ngữ pháp, chính tả và

chấm câu. Đọc kỹ và kiểm tra chính tả từng tệp trước khi gửi. • Nhất quán trong mỗi tệp. Điều này

bao gồm tính nhất quán trong phong cách chính tả và chấm câu. • Giao tiếp: Khi bạn gặp điều gì đó bất thường,

chẳng hạn như một tệp hoàn toàn im lặng hoặc nước ngoài,

vui lòng gửi một phiếu trợ giúp.

Âm thanh khó
Một số tệp có thể khó phiên âm do âm thanh kém hoặc kiểu nói của người nói (giọng đậm, nói nhanh, v.v.). Chúng tôi không mong đợi sự

hoàn hảo trong những trường hợp như vậy, nhưng hãy cố gắng hết sức ngay cả khi phiên âm âm thanh chất lượng kém. Dưới đây là

một số mẹo để xử lý âm thanh phức tạp:

1. Phát lại các đoạn có vấn đề, điều chỉnh tăng giảm tốc độ âm thanh . Sử dụng tính năng tăng cường âm thanh tích hợp

chương trình hoặc tiện ích mở rộng có thể giúp giảm tiếng ồn xung quanh hoặc làm rõ âm thanh bị mờ.

2. Bối cảnh là chìa khóa. Việc nghe lại toàn bộ tệp là rất quan trọng để giải mã các từ mà bạn gặp khó khăn trong lần đầu tiên. Có lẽ

từ hoặc cụm từ đã được nói rõ ràng hơn sau đó trong tệp, bạn đã quen với giọng nói của người nói hoặc bạn suy luận những gì đã

được nói dựa trên ngữ cảnh.

3. Đọc cho rõ. Nếu những gì bạn phiên âm có ít hoặc không có ý nghĩa gì, có thể bạn đã nghe nhầm

thứ gì đó. Ví dụ: nếu bạn nhập "Funs of people will be there," hãy nghe lại và quyết định điều gì phù hợp: "Tons of people

will be there." Đừng phiên âm những từ không có nghĩa trong ngữ cảnh.

4. Sử dụng thẻ khi cần thiết. Nếu bạn không thể giải mã các từ sau khi thử các bước trên, thì hãy sử dụng

(các) thẻ thích hợp như được mô tả trong phần Thẻ lời nói .

Cập nhật 15-Sep-2022 Tài sản bí mật của TranscribeMe! Hướng dẫn Phong cách TM 4 trên 23
Machine Translated by Google

Chính tả và định dạng


khoảng cách

Một khoảng cách giữa các câu Tại TM, chúng tôi để lại một khoảng

trắng giữa các câu chứ không phải hai. Chỉ nhấn phím cách một lần sau mỗi câu. Bạn có thể sử dụng chức năng Tìm để tìm kiếm thêm không gian.

Thay Loa, Dây Mới


Để biểu thị thay đổi người nói, chỉ cần tạo một dòng mới trong bản chép lời bằng cách nhấn Enter/Return một lần.

Nhấn Enter hai lần cũng được nhưng không cần thiết. Nó sẽ trông như thế này (nhận dạng người nói không được thêm vào giai đoạn phiên âm):

Xin chào, tôi là Don.

Xin chào, tôi là Jill.

Và tên tôi là Dave. Chào mừng đến với podcast của chúng tôi.

phân đoạn
Ngoài việc tạo một dòng mới cho mỗi lần thay đổi người nói, chúng tôi cũng chia các đoạn độc thoại dài của một người thành các đoạn khi chủ

đề thay đổi rõ ràng. Đối với việc thay đổi loa, hãy nhấn Enter một lần để tạo một dòng mới.

Mặc dù kích thước đoạn văn sẽ khác nhau, nhưng một đoạn văn ngắn hơn 40 giây có thể là quá ngắn, trong khi các đoạn độc thoại dài hơn 2

phút có thể cần được chia nhỏ khi thay đổi chủ đề hợp lý.

chính tả

Bất kể trọng âm của người nói trong âm thanh là gì, chúng tôi phiên âm bằng cách sử dụng chính tả và dấu chấm câu của Mỹ trừ khi có quy

định khác (xem Chính tả Khối thịnh vượng chung bên dưới). Đối với các vấn đề về ngữ pháp và chính tả không được giải quyết trong Hướng dẫn về

Văn phong này, TM xin chuyển sang Cẩm nang Văn phong Chicago (CMOS) và từ điển Merriam-Webster (MW).

Lưu ý rằng không bắt buộc phải mua đăng ký cho CMOS hoặc MW .

TM-Specific Spellings
Vui lòng tuân thủ các cách viết này trong công việc của bạn tại TM:

Yes okay / okay / a lot / etc. / US and USA / email / internet / health _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

chính tả khối thịnh vượng chung

Chúng tôi cũng nhận được các tệp trọng âm đặc biệt yêu cầu cách viết tiếng Anh của Khối thịnh vượng chung. Các tệp này sẽ hiển thị mã

quốc gia được liên kết với giọng trong nguyên tắc về kiểu: GB (Anh), AU (Úc), NZ (Kiwi), SCT (Scotland) hoặc IE (Ailen). Để có quyền truy cập

vào các tệp như vậy, bạn phải vượt qua Bài kiểm tra Accent tương ứng trên tab Bài kiểm tra của mình.

Đánh vần các từ


Các chữ cái riêng lẻ được viết hoa. Nếu người nói đánh vần một từ, chúng tôi phiên âm các chữ cái được nói, với mỗi chữ cái in hoa

được phân tách bằng dấu gạch nối. Không gạch nối các từ viết tắt, mã hoặc số sê-ri trừ khi

Cập nhật 15-Sep-2022 Tài sản bí mật của TranscribeMe! Hướng dẫn Phong cách TM 5 trên 23
Machine Translated by Google

định dạng thông thường cho từ viết tắt hoặc số bao gồm dấu gạch nối (xem Nghiên cứu và Định dạng thông thường để biết
thêm ví dụ).

Chữ cái tiếp theo sau J rõ ràng là K.


Tôi mong các bạn đối xử với nhau bằng sự tôn trọng, TÔN TRỌNG.

Địa chỉ email Định dạng

địa chỉ email theo quy ước tiêu chuẩn. Nếu một diễn giả nói: "Email của tôi là Frank tại Yahoo dot com," thì hãy
phiên âm: Email của tôi là frank@yahoo.com. Nếu người nói phát âm, "My email is FRANK at YAHOO dot com," thì phiên
âm: My email is frank@yahoo.com.

Tuy nhiên, nếu người nói vừa nói vừa đánh vần địa chỉ để làm rõ, ví dụ: "My email is Frank, FRANK, at Yahoo, YAHOO, dot
com, COM," thì phiên âm: My email is Frank, FRANK, at Yahoo, YAHOO , chấm com, COM. Một ví dụ khác: Email của tôi là
Frank, FR, A như trong apple, N như trong Neptune, K, tại yahoo.com.

Nghiên cứu
Bạn có trách nhiệm nghiên cứu bất kỳ tên và thuật ngữ nào được đề cập trong tệp của mình để đảm bảo bạn định dạng
chúng đúng cách. Định dạng tên công ty như trong văn bản chính của trang web của họ (không phải logo cách điệu)
hoặc tham khảo bản quyền ở cuối trang web của họ. Xem Định dạng thông thường để biết thêm ví dụ.

adidas / iPhone / MEDITECH / Đồ chơi"R"Us / 7-Eleven / NBA / Johnson & Johnson

Ngoại lệ đối với Thuốc


Đối với tên biệt dược được viết hoa toàn bộ, chúng tôi chỉ viết hoa chữ cái đầu tiên. Tên thuốc gốc là chữ
thường. Chúng tôi khuyên bạn nên tham khảo drug.com để phân biệt tên thương hiệu với thuốc gốc.

Tylenol / Tums / Zyrtec / acetaminophen / ibuprofen / cetirizine

nguyên văn sạch sẽ


Kiểu phiên âm mặc định tại TranscribeMe là Clean Verbatim (CV), một phương pháp phiên âm nhằm đảm bảo bản phiên âm rõ
ràng, ngắn gọn, dễ đọc và truyền tải chính xác lời nói của âm thanh. Đối với sản phẩm Clean Verbatim của chúng tôi,
chúng tôi muốn làm sạch bài phát biểu để dễ đọc hơn nhưng chúng tôi không chỉnh sửa nội dung đã nói. Các đặc điểm
phổ biến nhất của giọng nói bị thay đổi trong CV là nói lắp, nói lắp, từ đệm, phát âm không chính thức, phản hồi và bắt
đầu sai. Phần này sẽ mô tả cách phiên âm tệp âm thanh của bạn bằng TranscribeMe Clean Verbatim.

Cuộc hội thoại để bao gồm


Tại TranscribeMe, chúng tôi phiên âm (những) người nói chính và đoạn hội thoại của họ với bất kỳ ai khác trong tệp,
ngay cả khi cuộc hội thoại đó có vẻ không liên quan. Điều này đôi khi sẽ yêu cầu ngắt cuộc đối thoại của người nói
chính khác. Ví dụ: nếu người phỏng vấn (người nói chính) tắt tiếng điện thoại để nói chuyện phụ với đồng nghiệp trong
khi người được phỏng vấn (người nói chính khác) tiếp tục nói, thì cuộc đối thoại của cả ba người nói phải được phiên âm.

Giọng nói tự động


Chúng tôi phiên âm các giọng nói tự động có liên quan , chẳng hạn như tin nhắn điện thoại được ghi âm trước. Đối xử với bài phát biểu đó như cách bạn xử

lý bài phát biểu của con người, đặt mỗi "giọng nói" trên một dòng mới.

Cập nhật 15-Sep-2022 Tài sản bí mật của TranscribeMe! Hướng dẫn phong cách TM 6 trên 23
Machine Translated by Google

Loại trừ loa nền


Nếu mọi người đang nói trong nền nhưng người phát biểu chính của tệp không tương tác với họ, thì đừng phiên âm lời nói trong nền.

Bài phát biểu nền có thể bao gồm các cuộc trò chuyện của những thực khách khác không ở bàn của người nói trong nhà hàng, thông báo

của hệ thống PA hoặc giọng nói phát ra từ TV hoặc đài. Nhưng nếu những người nói chính tương tác hoặc thừa nhận (những)

người nói khác, thì họ sẽ trở nên phù hợp với bản chép lời và phải được đưa vào.

Ví dụ: nếu một người phục vụ tại một nhà hàng nhận đơn đặt hàng của diễn giả chính của bạn, cuộc trao đổi này phải được phiên

âm, nhưng không được phiên âm chính người phục vụ đó đang gọi món ở một bàn khác. Tương tự như vậy, phiên âm lời nói phát ra từ

hệ thống PA, TV hoặc đài phát thanh nếu diễn giả chính nhận xét về nó.

Nói lắp và nói lắp


Chúng tôi loại bỏ những từ và âm thanh lặp đi lặp lại khi người nói đang suy nghĩ lung tung. Tuy nhiên, nếu sự lặp lại thêm ý nghĩa

hoặc sự nhấn mạnh, hãy thêm nó vào.

Đã nói: Các âm ss lặp đi lặp lại như st-st-st-stammers và stutters nên, không nên, được phiên âm tr. Nhưng điều

rất, rất quan trọng là bao gồm các từ được lặp lại để nhấn mạnh.

Yeah yeah yeah. Mọi người làm điều đó đôi khi.

Loại: Không nên phiên âm các âm lặp đi lặp lại như nói lắp và nói lắp. Nhưng nó là

rất, rất quan trọng để bao gồm các từ được lặp đi lặp lại để nhấn mạnh.

Yeah yeah yeah. Mọi người làm điều đó đôi khi.

Từ bổ sung
Loại bỏ các từ đệm như uh, um, er, hmm, uh-uh, hoặc mm-hmm trừ khi nó bổ sung ý nghĩa quan trọng, ví dụ: là câu trả lời duy nhất

cho câu hỏi trực tiếp. Trong những trường hợp như vậy, chúng tôi tuân thủ các cách viết sau:

Khẳng định: uh-huh / mm-hmm

Tiêu cực: uh-uh / nuh-uh / mm-mm

Lưu ý trong ví dụ này cách các từ bổ sung bị loại trừ trừ khi chúng là câu trả lời duy nhất cho một câu hỏi.

Cho biết: Bạn đã đi đến cửa hàng?

Mm-hmm. Vâng, tôi đã đi tối qua. Mm-hmm.

Hừm. Bạn đã nhận được sữa?


Uh-huh.

Uh-huh. Được rồi. Cảm ơn. Hừm. Bạn đã sẵn sàng cho, uh, ăn tối bây giờ?

Mm-hmm. Này, bạn đã xem tin tức tối nay chưa?

Loại: Bạn đã đi đến cửa hàng?

Vâng, tôi đã đi tối qua.

Bạn đã nhận được sữa?


Uh-huh.

Được rồi. Cảm ơn. Bạn đã sẵn sàng cho bữa ăn tối bây giờ?

Mm-hmm. Này, bạn đã xem tin tức tối nay chưa?

Cập nhật 15-Sep-2022 Tài sản bí mật của TranscribeMe! Hướng dẫn phong cách TM 7 trên 23
Machine Translated by Google

âm thanh suy nghĩ


Đừng phiên âm những âm suy nghĩ vô nghĩa.

Đã nói: Tôi muốn một... buh... tk tk tk... pizza.

Kiểu: Tôi muốn một chiếc bánh pizza.

Cách nói thông thường


Mọi người thường nói theo những cách không phù hợp với quy ước viết chính thức. Phần này sẽ phác thảo cách xử lý các tình huống phiên âm

phổ biến không được giải quyết bằng các quy tắc ngữ pháp chuẩn.

Liên từ và Thán từ
Bao gồm các liên từ và thán từ ở đầu, giữa hoặc cuối câu khi nói. Nếu một người nói kết thúc suy nghĩ của họ bằng hoặc, vậy, hoặc nhưng,

chúng ta sẽ bù đắp bằng dấu phẩy.

Và tôi muốn có một con chó mới, nhưng.

À được rồi. Yeah yeah yeah. Vậy tại sao nó không thành công?

Chà, nó giống như, "Con chó này sẽ không hoạt động."

Ôi, tệ quá. Vậy đó có phải là lý do duy nhất, hay không?

Ồ, và anh ấy cũng có mùi, vì vậy.

Ư. Thật là sự xấu hổ.

co thắt
Phiên âm các cơn co thắt khi nói. Nếu một người nói rằng họ là, phiên âm họ KHÔNG phải là họ. Nếu họ nói họ là, phiên âm họ là, v.v. Các

cách viết tắt của could have và những từ tương tự là could've NOT could of, v.v.

Không có thể / nên / sẽ của

Có lẽ ra / lẽ ra / lẽ ra phải

Phát âm thân mật


Phiên âm các từ thân mật với cách viết đúng của chúng, không dựa trên cách phát âm hoặc trọng âm. Chúng tôi tạo một ngoại lệ cho các

từ được sử dụng thường xuyên sau đây, với các cách viết sau: gotcha, y'all, ain't, và I'ma. Lưu ý rằng chúng tôi chỉ sử dụng các cách viết

này nếu người nói thực sự nói theo cách đó; nếu họ nói got you, thì phiên âm got you.

Không sẽ / phải / muốn / hơi / sắp xếp / cana / 'cause or cuz / goin' / ya

Có sẽ đến / đã đến / muốn / đại loại là / lẽ ra / bởi vì / sẽ / bạn

Vâng gotcha / tất cả các bạn / không / tôi là

Đã nói: Về mặt Thái Bình Dương, tôi hỏi liệu anh ấy có định đến các cửa hàng nơi họ bán sữa hay không . Tôi có thể chỉ

đi bản thân mình, nhưng.

hiểu rồi. Chà, các bạn sẽ không tin điều này đâu, nhưng tôi sẽ nói với anh ấy về điều đó ngay bây giờ. Bạn có nghe
thấy tôi không?

Loại: Cụ thể, tôi đã hỏi anh ấy liệu anh ấy có định đến cửa hàng nơi họ bán sữa không. Tôi có thể tự mình đi, nhưng.

hiểu rồi. Chà, các bạn sẽ không tin điều này đâu, nhưng tôi sẽ nói chuyện với anh ấy về điều đó ngay bây giờ.
Bạn nghe tôi?

Cập nhật 15-Sep-2022 Tài sản bí mật của TranscribeMe! Hướng dẫn Phong cách TM 8 trên 23
Machine Translated by Google

sai ngữ pháp


Phiên âm sai ngữ pháp khi nói. Điều này có thể bao gồm từ vi phạm quy tắc thỏa thuận chủ ngữ-động từ đến tiếng Anh kém. Không chỉnh sửa bài phát

biểu của họ và không sử dụng thẻ [sic].

Những cái cây đó, chúng có quá nhiều châu chấu trong đó.

Bố tôi muốn tôi đến cửa hàng vì muốn có một quả táo.

Tiếng lóng và từ độc đáo


Các từ không chuẩn và tiếng lóng nên được đưa vào khi nói, sử dụng cách viết hợp lý hoặc phổ biến nhất mà bạn có thể tìm thấy. Nếu người nói bịa

ra một từ, hãy đánh vần từ đó chính xác nhất có thể.

Sau đó, bạn thực hiện các bước tương tự, da, da, và sau đó là da. Sha-doo-bop. Tất cả chỉ có thế.

Chúng tôi đã có một ngày tuyệt vời đến mức tưởng tượng.

Tục tĩu Chúng tôi

ghi lại những gì được nói mà không kiểm duyệt. Nếu bạn cảm thấy không thoải mái khi sao chép một tệp vì bất kỳ lý do gì, bạn có thể hủy bỏ.

từ nạng
Một từ nạng là một cách nói (thường là một tic bằng lời nói) không thêm ý nghĩa cho những gì được nói. Tại TranscribeMe, chúng tôi CHỈ loại

bỏ các từ cố định như và bạn biết khi nào chúng không cần thiết cho câu. Tất cả các từ nạng khác nên được phiên âm.

Đã nói: Bạn biết đấy, ý tôi là, nếu người nói, như, nói điều này, được rồi, chúng tôi muốn, như, làm cho nó, bạn

biết, loại có thể đọc được, phải không?

Loại: Ý tôi là, nếu người nói nói điều này, được rồi, chúng tôi muốn làm cho nó dễ đọc, phải không?

Trong các ví dụ này, không có từ nào cần loại bỏ:

Anh ấy giống như, "Bạn nghĩ gì?" (Like thường được dùng để giới thiệu một câu trích dẫn)

Cô ấy đã đi được khoảng một tuần. (Like là một xấp xỉ trong trường hợp này)

Bạn có biết mấy giờ rồi không?

bắt đầu sai


Khi một người nói sửa lời nói của họ hoặc thay đổi hướng suy nghĩ giữa câu, khiến họ bắt đầu lại một cụm từ hoặc câu, chúng tôi coi lỗi của

họ là bắt đầu sai. Cho biết bắt đầu sai bằng cách nhập dấu gạch ngang kép (nhấn phím gạch nối hai lần) theo sau là khoảng trắng trước chữ

cái tiếp theo. Các dấu gạch ngang gắn liền với từ trước nhưng không phải sau chúng.

Đây là một ví dụ về-- đây là một khởi đầu sai lầm.

Bạn vừa nói-- đợi đã, bạn có thể lặp lại điều đó không?

Đây là một ví dụ mà người nói quyết định-- Tôi đang đổi hướng giữa câu.

Con trai tôi nói con sư tử là của nó-- con hổ là con vật yêu thích của nó ở sở thú.

Dọn dẹp Bắt đầu sai


Nếu bắt đầu sai bao gồm ba từ trở xuống, hãy bỏ qua lỗi và phiên âm câu đã sửa. Khi làm như vậy, hãy nhớ rằng chúng tôi chỉ xóa phần bên trái

của dấu gạch ngang. Một phần từ không nên được phiên âm hoặc

Cập nhật 15-Sep-2022 Tài sản bí mật của TranscribeMe! Hướng dẫn phong cách TM 9 trên 23
Machine Translated by Google

bao gồm trong số lượng từ. KHÔNG xóa phần bắt đầu sai của bốn từ trở lên, ngay cả khi người nói-- ngay cả khi người nói lặp lại chính

xác điều tương tự.

Nói: Chúng tôi hết cam-- nước ép táo, và tôi phải ăn-- rời đi sớm. bạn có muốn đi đến

trung tâm mua sắm với-- đến cửa hàng với tôi để mua đồ tạp hóa? Ý tôi là, chúng ta thực sự cần lấy-- thực sự cần lấy

thêm nước cam-- thêm nước táo.

Type: Chúng ta hết nước táo, và tôi phải đi sớm. bạn có muốn đi đến

trung tâm mua sắm với-- đến cửa hàng với tôi để mua đồ tạp hóa? Ý tôi là, chúng ta thực sự cần-- thực sự cần lấy thêm

nước táo.

Khi một diễn giả nói nhiều lần bắt đầu sai liên tiếp, chúng tôi tuân thủ quy tắc loại bỏ ba lần trở xuống cho mỗi lần bắt đầu sai.

Đã nói: Đây là một ví dụ về-- một ví dụ-- đây là một trường hợp-- đây là-- Tôi đoán tôi đang sử dụng một--
có rất nhiều-- đây là rất nhiều khởi đầu sai lầm.

Loại: Đây là một ví dụ về-- đây là một trường hợp-- Tôi đoán tôi đang sử dụng-- đây là rất nhiều lần bắt đầu sai.

Các trường hợp ngoại lệ Nếu

một khởi đầu sai ngắn truyền đạt ý nghĩa quan trọng, hãy thêm nó vào. Một ví dụ phổ biến là khi người nói nói điều gì đó để sửa lỗi cho

họ trước khi tiếp tục, chẳng hạn như, ý tôi là, tôi xin lỗi, hoặc xin lỗi.

Tôi đã đến trung tâm thương mại-- Ý tôi là, đến cửa hàng và mua đồ tạp hóa.
Anh ấy học trường trung học phía Đông-- hay chờ đã, trường trung học phía Tây.

Phim hoạt hình nổi tiếng nhất là Donald-- Tôi xin lỗi, chuột Mickey.

Gián đoạn
Trong cuộc trò chuyện, người nói thường xen vào hoặc nói chuyện với nhau. Nếu sự gián đoạn xảy ra khi người nói đang kết thúc

suy nghĩ của họ, hãy kết thúc dòng của họ bằng dấu chấm câu kết thúc, sau đó bắt đầu một dòng mới cho người xen vào như bình thường.

Chúng tôi không chỉ ra sự gián đoạn trong những trường hợp như vậy.

Xin hỏi tên và tuổi của bạn là gì?

Fernando, và tôi 54 tuổi.

Tiếp tục gián đoạn


Khi một người nói ngắt lời ai đó ở giữa câu của họ và người nói bị ngắt lời tiếp tục suy nghĩ tương tự sau khi bị ngắt lời, chúng tôi

đánh dấu bài phát biểu chia tay của họ bằng hai dấu gạch ngang. Gắn dấu gạch ngang vào từ cuối cùng trước khi ngắt, sau đó tạo một dòng

mới cho người nói xen vào như bình thường (có chữ in hoa và không có dấu gạch ngang). Ở dòng tiếp theo, chúng ta tiếp tục câu bị ngắt

bằng hai dấu gạch ngang, không có dấu cách, sau đó từ tiếp theo viết thường (trừ danh từ riêng).

Bây giờ tôi sẽ nói với bạn chính xác--


Đợi một chút. --

những gì tôi đã làm trong 30 năm làm việc cho công ty.

Cập nhật 15-Sep-2022 Tài sản bí mật của TranscribeMe! Hướng dẫn phong cách TM 10 trên 23
Machine Translated by Google

gián đoạn chưa hoàn thành


Nếu người nói không nói hết câu sau khi bị ngắt lời, hãy đánh dấu ý nghĩ bị ngắt quãng bằng hai dấu gạch ngang, nhưng hãy bắt đầu ý nghĩ mới của họ như

bình thường, bằng chữ in hoa và không có dấu gạch ngang. Đối với các câu hỏi chưa hoàn thành, hãy đặt dấu chấm hỏi sau dấu gạch ngang không có khoảng

trắng ở giữa.

Tôi nghĩ--

Anh cũng vậy--?

Xin lỗi, bạn đi trước.

Bạn đã có một thời gian vui vẻ-- Tôi

không hiểu điều đó. Anh đã làm gì--? --tại bữa

tiệc đêm nọ?

Ồ, vâng. Nó thật tuyệt.

Lời phản hồi


Chúng tôi định nghĩa các từ phản hồi là bất kỳ từ hoặc cụm từ chung chung nào được nói trong khi người khác đang nói, khi mục đích chỉ đơn thuần

là để thể hiện rằng họ đang lắng nghe hoặc thừa nhận một cách thụ động những gì người nói khác nói. Chúng tôi xóa phản hồi trừ khi phản hồi đó dẫn đến

bài phát biểu tiếp theo của cùng một người nói hoặc ai đó phản hồi phản hồi đó. Các từ phản hồi phổ biến bao gồm, nhưng không giới hạn ở các cụm từ như

vâng, đúng, được, hiểu rồi và tuyệt vời.

Nói: Vì vậy, tôi đã đi bộ đến trung tâm mua sắm ngày hôm qua.

Phải. hiểu rồi.

Tôi có một công việc mới làm việc cho--

Một công việc. Âm thanh tuyệt

vời. --một người bạn

của gia đình--

Yeah. Tuyệt vời. --tại một trong những ki-ốt ở bãi đậu xe.

Được rồi. Tuyệt vời. Vâng. Và bạn đang làm việc ở ki-ốt nào?

Type: Vì vậy, tôi đã đi bộ đến trung tâm mua sắm ngày hôm qua. Tôi có một công việc mới làm việc cho--

Một công việc. Âm thanh

tuyệt vời. --một người bạn của gia đình tại một trong những ki-ốt ở bãi đậu xe.

Được rồi. Tuyệt vời. Vâng. Và bạn đang làm việc ở ki-ốt nào?

Lưu ý trong ví dụ trên rằng chúng tôi bao gồm các cụm từ dài hơn và nhận xét cụ thể , chẳng hạn như trong Một công việc. Âm thanh tuyệt vời. Chúng

tôi cũng phiên âm các từ (nếu không sẽ bị xóa dưới dạng phản hồi) nếu chúng dẫn đến bài phát biểu khác của cùng một người nói, như trong ví dụ về Okay.

Tuyệt vời. Vâng. Và ki-ốt nào…

thẻ
Cẩn thận tuân thủ các nguyên tắc về thẻ sau đây. KHÔNG sử dụng các thẻ không được liệt kê bên dưới. Tác phẩm của bạn có thể bị từ chối vì viết sai chính

tả hoặc sử dụng thẻ không chính xác. Bỏ qua những âm thanh phi ngôn ngữ không được xử lý bởi các thẻ được liệt kê của chúng tôi.

Các thẻ luôn được viết bằng chữ thường, kể cả ở đầu câu và nằm trong dấu ngoặc vuông [ ]. Ngoại lệ duy nhất đối với quy tắc thẻ luôn luôn viết thường là

thẻ Guess, thẻ này sử dụng văn bản và định dạng của bất kỳ dự đoán nào của bạn.

Cập nhật 15-Sep-2022 Tài sản bí mật của TranscribeMe! Hướng dẫn phong cách TM 11 trên 23
Machine Translated by Google

Thẻ chấm câu


• Thẻ lời nói - [không nghe được], [thoại xuyên âm], [ngoại] và thẻ Đoán - được đánh dấu như văn bản thông thường
vì chúng thay thế lời nói. • [im lặng] luôn
nằm trên một dòng không có dấu câu. • [âm nhạc], [vỗ tay] và [tiếng
cười] được đặt trên cùng một dòng với văn bản xung quanh (nghĩa là không nằm trên một dòng của riêng chúng). Nếu các
thẻ này nằm ở cuối dòng, hãy đặt thẻ sau dấu chấm câu kết thúc dòng.

Thẻ bài phát biểu

[không nghe được]

Sử dụng thẻ [không nghe được] thay cho lời nói mà bạn không thể nghe được do giọng của người nói, chất lượng âm thanh kém,
tiếng ồn che khuất các từ hoặc thuật ngữ mà bạn không thể tìm ra sau khi nghiên cứu.

Tôi nghĩ sẽ rất vui khi [không nghe được].


Tôi xin lỗi, tôi không thể [không nghe được] bạn nói qua tiếng động cơ.

[nhiễu xuyên âm]

Sử dụng thẻ [thoại xuyên âm] khi bạn không thể hiểu người nói nói gì vì một người nói chính khác đang nói át họ. KHÔNG
sử dụng thẻ này để "đại diện" nơi một người nói xen vào người khác. Hãy nhớ rằng mỗi diễn giả có dòng riêng của họ; giả
sử trong ví dụ này rằng bạn có thể nghe thấy mọi thứ mà người nói thứ nhất nói chứ không phải người nói thứ hai:

Bạn có đến cửa hàng khi tôi yêu cầu không, hay-- [xuyên
âm]. --anh

lại quên à?

Nhưng nếu bạn hiểu cả hai, bạn không cần thẻ [xuyên âm]. Nó giúp tập trung vào một giọng nói tại một thời điểm để phân
tách cuộc trò chuyện.

Bạn có đến cửa hàng khi tôi yêu cầu không, hay-- Rất
tiếc. Không, tôi
quên mất. --anh lại quên à?

[nước ngoài]

Thẻ [foreign] được sử dụng cho bất cứ điều gì bạn không hiểu vì chúng không phải là từ tiếng Anh. Nếu sau khi nghiên
cứu, bạn không thể giải mã một từ hoặc cụm từ và bạn biết đó là thuật ngữ nước ngoài, thì hãy sử dụng thẻ [nước ngoài]
thay vì [không nghe được].

Anh ấy nói với tôi rằng anh ấy muốn một [người nước ngoài]. Tôi giống như, "Tôi xin lỗi, tôi không biết tiếng Ba Lan."

Nếu một người nói sử dụng một thuật ngữ hoặc cụm từ nước ngoài mà bạn có thể tìm thấy, hãy đưa nó vào và không cần phải gắn
thẻ. Bạn có thể sử dụng các ký tự đặc biệt trong trường hợp này, chẳng hạn như dấu và macro, nhưng không được sử dụng
bảng chữ cái khác (ví dụ: ký tự tiếng Ả Rập hoặc tiếng Trung). Tuy nhiên, KHÔNG sao chép vào WorkHub từ một trang web; trước
tiên hãy sao chép/dán văn bản vào thanh tìm kiếm hoặc thanh địa chỉ của trình duyệt để xóa mọi định dạng, sau đó sao chép

từ đó vào WorkHub. • Vì vậy, anh ấy quay sang tôi và nói, "Mi casa es su casa, khi chúng ta nói trở
về nhà. Cómo estás?" • Các từ tiếng Pháp và tiếng Ý cho hand, main và mano, bắt nguồn từ tiếng Latin

manibus. • Một trong những nền tảng của whānau là whakapapa, có tầm quan trọng rất lớn trong xã hội người Maori.

Cập nhật 15-Sep-2022 Tài sản bí mật của TranscribeMe! Hướng dẫn phong cách TM 12 trên 23
Machine Translated by Google

Toàn bộ cuộc hội thoại nước ngoài nên được gắn thẻ là [nước ngoài]. Không bao gồm các từ tiếng Anh mà bạn có thể nghe thấy rải rác trong một cuộc

trò chuyện nước ngoài. Nếu người nói đang nói tiếng nước ngoài, toàn bộ (các) dòng phải được thể hiện bằng thẻ [foreign].

Các tệp song ngữ và hoàn toàn nước ngoài Đôi khi chúng tôi nhận

được các tệp song ngữ, điều này có thể được ghi chú trong nguyên tắc về kiểu dáng của tệp. Trong những trường hợp như vậy, hãy phiên âm bất kỳ đoạn hội

thoại tiếng Anh nào bạn nghe được và sử dụng thẻ [foreign] cho đoạn hội thoại không phải tiếng Anh. KHÔNG phiên âm bất kỳ từ tiếng Anh hoặc tên địa danh,

v.v., xen kẽ trong một cuộc trò chuyện nước ngoài. Nếu toàn bộ tệp của bạn bằng bất kỳ ngôn ngữ nào khác ngoài tiếng Anh, hãy gửi một phiếu Trợ giúp có

ID Công việc hoặc ID Phiên.

đoán thẻ
Nếu bạn không chắc người ta nói gì nhưng bạn có thể phỏng đoán hợp lý phù hợp với ngữ cảnh, hãy đặt suy đoán của bạn, theo sau là dấu chấm hỏi,

vào trong ngoặc: [ văn bản của bạn ở đây?]. Không giống như các thẻ khác, thẻ đoán được định dạng (nghĩa là viết hoa hoặc không viết hoa) để phản ánh dự

đoán của bạn. Văn bản trong thẻ có thể bao gồm một từ đơn lẻ, chẳng hạn như [cái này?] hoặc có thể là một cụm từ ngắn, [cái gì đó như thế này?]. Dự đoán đầy

đủ đi vào một thẻ.

Cô ấy đã đi nghỉ ở [Mông Cổ?] và [Siberia?] cho kỳ nghỉ xuân [năm ngoái?].

Nếu bạn không thể biết người nói đang nói điều này hay điều khác, KHÔNG đặt hai dự đoán trong cùng một thẻ. Quyết định những gì phù hợp nhất dựa trên ngữ

cảnh.

Không Anh ấy đã cho đi [ba/miễn phí?] mèo con.

Có Anh ấy đã cho đi [ba?] chú mèo con.

Có Anh ấy đã cho đi những chú mèo con [miễn phí?]

Khối thẻ rắn


Với âm thanh kém khiến bạn khó hoặc không thể theo dõi đoạn hội thoại (ví dụ: do âm thanh có tiếng ồn lớn, người nói lầm bầm, nhiễu xuyên âm quá mức

hoặc cuộc trò chuyện hoàn toàn xa lạ), thay vì làm lộn xộn bản chép lời bằng các thẻ liên tiếp, chỉ cần đánh dấu bằng một thẻ và dấu câu. Nói cách

khác, nếu bạn có nhiều thẻ hơn văn bản thực, thì tốt nhất bạn chỉ nên sử dụng một thẻ. Nhưng nếu bạn có thể chọn ra những cụm từ có ý nghĩa, thì hãy làm

như vậy, ngay cả khi nhiều cuộc hội thoại đang diễn ra đồng thời. Tập trung vào một giọng nói tại một thời điểm để có kết quả tốt nhất.

Nghe nói: Được rồi, cả lớp. Thảo luận với nhau trong vài phút. [xuyên âm] [nhiễu xuyên âm].

Nhưng [nhiễu xuyên

âm]. [không nghe được] [tiếng cười] [không nghe được].

Tôi nghĩ [nhiễu xuyên âm].

[nhiễu xuyên âm].

Vâng, [không nghe được].

Được rồi. Tất cả chúng ta đã xong chưa?

Loại: Được rồi, cả lớp. Thảo luận với nhau trong vài phút. [nhiễu xuyên âm].

Được rồi. Tất cả chúng ta đã xong chưa?

Tóm tắt thẻ bài phát biểu


Các thẻ [không nghe được], [thoại xuyên âm], [nước ngoài] và Đoán đại diện cho lời nói mà bạn không thể giải mã. Vui lòng cố gắng phân biệt những gì

được nói trước khi sử dụng các thẻ này. Ví dụ: nếu có tiếng ồn lớn trong âm thanh nhưng bạn vẫn có thể nghe thấy người nói, thì hãy phiên âm các từ đó,

KHÔNG PHẢI là thẻ. Nếu bạn có thể tìm thấy (các) thuật ngữ thông qua nghiên cứu hoặc bằng cách phát lại âm thanh ở tốc độ chậm hơn, vui lòng làm như vậy.

Tương tự như vậy, nếu hai diễn giả đang nói chuyện qua một

Cập nhật 15-Sep-2022 Tài sản bí mật của TranscribeMe! Hướng dẫn phong cách TM 13 trên 23
Machine Translated by Google

khác nhưng bạn có thể hiểu một hoặc cả hai, sau đó phiên âm các từ đó và chỉ sử dụng thẻ [xuyên âm] cho những từ bạn không thể nghe được. Nếu

người nói bao gồm một từ hoặc cụm từ nước ngoài mà bạn có thể tìm thấy khi tìm kiếm trên internet, hãy phiên âm những gì họ nói.

Các thẻ bài phát biểu nằm trong dấu câu trên dòng của người nói tương ứng của chúng giống như văn bản.

Nếu người nói nói điều gì đó nhưng bạn không thể hiểu bất kỳ điều gì trong số đó, thẻ sẽ nằm trên dòng riêng của nó với dấu chấm câu thích

hợp. Hãy nhớ rằng mỗi diễn giả có dòng riêng của họ.

Chúng tôi sẽ tiếp tục nói chuyện mặc dù [không nghe được], và sau đó chúng tôi có thể [không nghe được].

Cái gì? Tôi không thể [không nghe được]--

[nước ngoài].

Này, đừng ngắt lời tôi. Anh ấy có [nói tiếng Anh không?]?

[Đi hỏi họ?] [xuyên âm]-- Hãy đến

[quán cà phê đông đúc?]. Tôi chắc chắn [cười] [không nghe được].

thẻ phi ngôn ngữ


Các thẻ chúng tôi sử dụng để biểu thị âm thanh không lời là [im lặng], [âm nhạc], [vỗ tay] và [tiếng cười]. Bỏ qua mọi âm thanh không lời (ho,

hắt hơi, thở dài, chuông điện thoại, chó sủa, vụ nổ hạt nhân, v.v.) không được các thẻ này xử lý.

[im lặng]
Sử dụng thẻ [im lặng] để biểu thị ít nhất 10 giây không có lời nói, âm nhạc, tiếng vỗ tay hoặc tiếng cười. Hãy nhớ đặt thẻ này trên dòng

riêng của nó mà không có dấu chấm câu. Trong khoảng thời gian im lặng, hãy bỏ qua những tiếng ồn hoặc cách nói khác thường không được phiên âm,

chẳng hạn như từ bổ sung hoặc từ phản hồi, âm thanh suy nghĩ, v.v. Nếu hầu hết hoặc tất cả tệp của bạn đều im lặng, hãy gửi phiếu Trợ giúp và

bao gồm Công việc hoặc ID phiên.

Được rồi, cả lớp. Dành năm phút để viết câu trả lời của bạn. [im

lặng]

Hết giờ rồi. Hãy xem những gì bạn đã viết.

[âm nhạc] và [vỗ tay]


Đặt thẻ [âm nhạc] để ghi chú âm nhạc có liên quan đến âm thanh, chẳng hạn như nhạc chủ đề giới thiệu cho một podcast. Không sử dụng thẻ này cho

nhạc nền, ví dụ: thứ gì đó đang phát trên radio hoặc tại nhà hàng (trừ khi loa chính đề cập đến âm nhạc). Sử dụng thẻ [vỗ tay] để thể hiện

tiếng vỗ tay có liên quan.

[âm nhạc] Xin gửi lời chào nồng nhiệt tới Tiến sĩ Frankenstein. [vỗ tay] Anh ấy đã khám phá ra một phương pháp chữa bệnh dị ứng

vĩnh viễn [vỗ tay] và sẵn sàng chia sẻ nó với thế giới.

Cảm ơn vì lời giới thiệu đó, Mary. Chơi các slide, xin vui lòng. [âm nhạc]

[cười]
Thẻ [laughter] được đặt tại điểm xảy ra tiếng cười lớn hoặc có liên quan trong tệp. KHÔNG đặt thẻ này trên dòng riêng của nó và không gắn thẻ

mọi tiếng cười khúc khích hoặc cười khúc khích rải rác trong cuộc trò chuyện trừ khi rất quan trọng đối với ngữ cảnh. Nếu [tiếng cười]

che khuất lời nói của người nói, bạn có thể có thẻ [tiếng cười] theo sau là [không nghe được].

Có người từng hỏi tôi: "Bạn sẽ làm gì nếu ai đó tròn mắt nhìn bạn?" và tôi nói, "Chà, tôi thường cuộn chúng lại." [cười]

Ôi, bố. Kinh quá. Đó giống như lần bạn bảo tôi tắm cho ếch [cười] [không nghe được].

Chà, cả bạn và con ếch đều sống sót, phải không? [cười] Tôi

đoán vậy.

Cập nhật 15-Sep-2022 Tài sản bí mật của TranscribeMe! Hướng dẫn Phong cách TM 14 trên 23
Machine Translated by Google

Số và Ký hiệu
Khi phiên âm các số và ký hiệu, điều quan trọng là phải truyền đạt những gì người nói nói ở định dạng phù hợp.

Khi nghi ngờ về ý định của người nói, bạn có thể đánh vần các con số khi được nói.

Vì vậy, bao nhiêu là burger, và mấy giờ bạn đã trở về nhà?

Lúc đó khoảng sáu giờ năm mươi.

Những gì đã? Bánh mì kẹp thịt hay thời gian bạn quay lại?

Quy tắc chung

số
Đánh vần các số có một chữ số (từ 0 đến 9) và định dạng các số có nhiều chữ số (10 trở lên) dưới dạng số.

Tuy nhiên, có những ngoại lệ đối với Quy tắc chung này đối với một số loại số nhất định. Đọc các phần sau để biết chi tiết.

ký hiệu
Chúng tôi sử dụng các ký hiệu cho phần trăm, đô la, bảng Anh và euro (%, $, £ và €) nếu người nói nói từ đó. Không sử dụng ký

hiệu nếu người nói không nêu rõ. Ngoại trừ định dạng thông thường hoặc tên đã đăng ký nhãn hiệu, hãy đánh vần các dấu hiệu và ký

hiệu khác.

• Tôi đã trả 500 đô la cho khóa học vật lý ở trường đại học và được

điểm B cộng. • Tôi cá với bạn €50 rằng nhiệt độ bên ngoài ít nhất là âm 2 độ ngay bây giờ. Tôi chắc chắn 90%.

Không sử dụng các ký hiệu cho tham chiếu chung, số không chuẩn, phạm vi hoặc đơn vị tiền tệ không được liệt kê ở trên.

• Một đô la Canada bằng bao nhiêu đô la Mỹ? • Bạn cần bao

nhiêu phần trăm thời gian của tôi? • Nó sẽ vào khoảng

30-gì đó phần trăm. • Tôi không thể tin được là

bạn đã trả 60 đô la cho một đôi tất.

ngoại lệ

Dãy số và Chuỗi
Đối với một phạm vi hoặc chuỗi, hãy đánh vần bất kỳ mẫu số chung nào được chia sẻ giữa các giá trị, nhưng hãy tuân theo các quy

tắc chuẩn của chúng tôi để định dạng phần còn lại. Chúng tôi đánh vần từ to khi được sử dụng trong một phạm vi. Sử dụng dấu phẩy

giữa các số nếu người nói không sử dụng từ nối như or, to, or and.

• Sẽ mất từ 13 đến 14 trăm giờ công để hoàn thành công việc này. • Tôi cần

30, 40 nghìn vật dụng vào tuần tới. • Có thể có ba đến

bốn trăm nghìn người ở đó.

Các ký hiệu nên được đánh vần nếu chúng áp dụng cho nhiều số được nói trong ngữ cảnh trực tiếp.

• Có thể 50 hoặc 60 phần trăm thời gian của tôi là thực sự hữu
ích. • Chúng tôi đã có ba lần đóng góp 30, 40 và 50 nghìn đô la.

Cập nhật 15-Sep-2022 Tài sản bí mật của TranscribeMe! Hướng dẫn Phong cách TM 15 trên 23
Machine Translated by Google

Tính nhất quán


Khi nhiều số xuất hiện trong cùng một câu hoặc đoạn văn, hãy định dạng chúng một cách nhất quán trong ngữ cảnh trực
tiếp. Nếu theo quy tắc của chúng tôi, bạn phải sử dụng chữ số cho một số trong một danh mục nhất định, hãy sử dụng chữ số cho
tất cả trong danh mục đó. Các mục trong một danh mục có thể được định dạng dưới dạng số trong khi các mục trong danh mục
khác được đánh vần.

• Một hỗn hợp các tòa nhà - một trong số 103 tầng, năm trong số 50 tầng trở lên và nhiều tòa nhà chỉ có 3 hoặc 4
tầng - đã được đề xuất
cho khu vực. • Anh ấy có 15 chiếc cà vạt nhưng chỉ có 2 chiếc tất. (Cả hai đều cùng loại, mặt
hàng quần áo) • Một cái giá $3 và tôi có năm cái.

Định dạng thông thường


Phiên âm các thuật ngữ và tên phổ biến theo quy ước tiêu chuẩn, ngay cả khi nó mâu thuẫn với phong cách đánh vần, số, ký
hiệu và dấu chấm câu thông thường của chúng tôi.

• Q&A / R&D / M&A • and/


or / 50/50 / 24/7 • Mazda 6 /
Windows 7 / iPhone 5s • Elizabeth II / Thế

chiến thứ nhất (Said: Elizabeth the second, World War One) • bệnh tiểu đường loại

2 • 6'2" (Nói: sáu


hai hoặc sáu foot hai hoặc sáu foot hai inch, đề cập đến chiều cao) • trường Title IV
• Xa lộ Liên tiểu
bang 7 • 2x4s /

8,5x11 (Nói: hai nhân bốn, tám rưỡi nhân mười một) • 401(k) • K-8 (Cho
biết: K

đến tám, K đến tám hoặc K tám)

Thời gian quân


sự: • 0600 giờ (Nói: ồ sáu trăm giờ) • 1400 (Nói:

mười bốn trăm)

Số điện thoại: • Hoa

Kỳ: 1-508-555-2232 / 1-800-686-THÊM

• Vương quốc Anh: 44 7700 900632

Số An sinh Xã hội: • Hoa Kỳ:


123-45-6789

• Vương quốc Anh: QQ 12 34 56 C

Số sê-ri: • Số ID
bệnh nhân 0543268 • Số sản phẩm

2256-4012 (Nếu dấu gạch ngang được đọc hoặc biết từ ngữ cảnh)

Những con số luôn được đánh vần


phân số

Đánh vần các phân số. Bất kỳ số nguyên nào đứng trước phân số sẽ tuân theo quy tắc số tiêu chuẩn của chúng tôi.

• Mười một phần mười ba

• Ba quả táo rưỡi • 12 và một


phần mười phần trăm

Cập nhật 15-Sep-2022 Tài sản bí mật của TranscribeMe! Hướng dẫn phong cách TM 16 trên 23
Machine Translated by Google

số không chính xác

Khi một người đưa ra ước tính sơ bộ về một con số lớn, hãy đánh vần nó bằng lời. • Hàng vạn

con chim ăn vài trăm chiếc bánh. • Tốn hàng trăm đô la để sửa chữa hàng chục
hàng rào bị đổ.

Các con số chính xác được sử dụng như một phần của ước tính vẫn tuân theo các quy

tắc thông thường của

chúng tôi. • Khoảng tám con mèo • 30-vài

nghìn túi đậu • Hơn 50 tuổi

Số Rất Lớn
Từ triệu và số lớn hơn - tỷ, nghìn tỷ, v.v. - được đánh vần; tuy nhiên, phần số tuân theo các quy tắc thông thường của chúng tôi.

Sử dụng chữ số cho số lượng lớn rất cụ thể.

• Năm triệu thanh sô cô la • 15 tỷ

gallon • 10.506.012 chiếc

Số luôn luôn là chữ số


Tiền, tỷ lệ phần trăm, số thập phân, tỷ lệ, thời gian, ngày tháng, địa chỉ, tài liệu tham khảo về tôn giáo và phương trình toán học

phải được viết bằng số, với các ký hiệu được chúng tôi chấp thuận khi nói.

Tiền bạc
Chúng tôi phiên âm tiền ở dạng số. Không sử dụng ký hiệu tiền tệ trừ khi nó được nêu rõ và hãy nhớ chỉ sử dụng các ký hiệu tiền tệ đã

được chúng tôi phê duyệt ($, £ và €). • Chiếc mũ giá

11,50. (Đã nói: 11 giờ 50) • Tôi ước mình có 5

triệu đô la, nhưng tôi chỉ có khoảng 15 nghìn đô la. • 8 ngàn /

12 bảng Anh / 5 đô la / 8 xu

Những con số không chính xác vẫn được đánh vần.

• Xe của tôi trị giá hàng nghìn đô la, nhưng ngôi nhà của tôi trị giá hàng trăm nghìn đô la.

tỷ lệ phần trăm
Chúng tôi định dạng tỷ lệ phần trăm dưới dạng số. Hãy nhớ sử dụng dấu % ngoại trừ phạm vi.

• 2%

• Từ 6 đến 7 phần trăm

số thập phân

Số thập phân phải được định dạng dưới dạng số. Nếu số nhỏ hơn một, chúng tôi thêm số 0 ở đầu để làm cho số thập phân dễ đọc hơn

(ví dụ: phiên âm điểm sáu là 0,6). Bạn cũng có thể phiên âm số thập phân dựa trên ngữ cảnh, ngay cả khi người nói không nói từ point.

• Điểm trung bình là 65,3, cho hoặc lấy 0,75. (Cho biết: sáu mươi lăm phẩy ba, phẩy bảy năm) • Chi phí cải tạo

là 1,5 triệu. (Đã nói: một triệu năm) • Chiếc burger yêu thích của

tôi có giá 3,99. (Nói: ba chín mươi chín)

Cập nhật 15-Sep-2022 Tài sản bí mật của TranscribeMe! Hướng dẫn phong cách TM 17 trên 23
Machine Translated by Google

Quy mô
Đối với các câu hỏi dạng khảo sát khi người phỏng vấn yêu cầu xếp hạng theo thang điểm từ số này sang số khác, chúng tôi định dạng
các số này dưới dạng số.

Trên thang điểm từ 1 đến 7, với 7 là cực kỳ có khả năng xảy ra, bạn có khả năng giới thiệu sản phẩm này cho bạn bè

hoặc đồng nghiệp không?

Tôi muốn nói có lẽ khoảng 5.

5. Được rồi. Và nó sẽ là gì để nó là 7?

Thời gian

Thể hiện thời gian bằng số. Nếu bạn chắc chắn rằng người nói đang chỉ thời gian, thì hãy định dạng nó như vậy, ví dụ: 5:00,

ngay cả khi họ không sử dụng chỉ báo rõ ràng như giờ. Nếu người nói nói giờ, thì hãy sử dụng một chữ số đơn giản với từ

o'clock, ví dụ: 5 giờ. Viết hoa AM và PM.

• Sáng nay tôi dậy lúc 5 giờ sáng và đi làm lúc 6 giờ. (Đã nói: 5 giờ sáng, 6 giờ sáng) • 9 giờ
là lúc tàu gặp sự cố. (Nói: chín giờ)

Thước Đo Thời Gian Quy tắc

thời gian luôn là con số không áp dụng cho thước đo thời gian. Chúng tuân theo các quy tắc thông thường của chúng tôi đối với các

số (đánh vần từ 0 đến 9; sử dụng các chữ số cho 10 trở lên).

• Tôi mất 30 phút để lái xe hai dặm. • Bây giờ là

3:00 năm phút. • Tôi đã ở Hawaii

hai tuần.

ngày
Sử dụng chữ số cho ngày tháng. Nếu người nói nói một ngày ở định dạng ngắn, hãy sử dụng dấu gạch chéo.

• Ông sinh vào thế kỷ thứ 2 CN. • Đó là ngày

5/8, tức 5/8. (Nói: ngày 5 tháng 8, 8 năm) • Tôi sinh vào cuối

những năm 80, chính xác là 11/12/88. (Nói: tám mươi, mười hai mười một tám mươi tám)

địa chỉ
Các số trong một địa chỉ phải được định dạng dưới dạng chữ số.

• Anh ấy sống ở số 2 Phố Bourbon. •

Gửi thư đến 414 East 63 Street, Căn hộ 5.

Tài liệu tham khảo tôn giáo


Sử dụng các chữ số và tuân theo định dạng văn bản thông thường đối với các tham chiếu chương/câu của các văn bản tôn giáo.

• Công vụ 27:1 (Nói: Công vụ 27 câu 1) •

2 Cô-rinh-tô 11:28-30 (Nói: II Cô-rinh-tô chương 11, câu 28 đến 30)

phương trình toán học


Sử dụng chữ số cho các phương trình toán học, nhưng phân số vẫn được đánh vần. Ngoài ra, đánh vần các ký hiệu toán học khi nói, ví

dụ: cộng , trừ , chia hoặc âm.

• Một nửa nhân 4 trừ 4 bằng âm 2. • Đó là 3 mũ 3.

Cập nhật 15-Sep-2022 Tài sản bí mật của TranscribeMe! Hướng dẫn phong cách TM 18 trên 23
Machine Translated by Google

Chấm câu
Bạn phải thể hiện khả năng nắm vững cấu trúc câu và dấu câu trong công việc của mình tại TranscribeMe. Hướng dẫn

Phong cách này không nhằm mục đích tham khảo kỹ lưỡng về dấu câu tiếng Anh; tuy nhiên, những điều sau đây có thể hữu ích

cho các tình huống cụ thể đối với việc phiên âm và để tránh những lỗi phổ biến.

Cấu trúc câu

Run-On câu
Bất cứ khi nào có thể, hãy chia các câu dài dòng hoặc tiếp tục thành các câu đầy đủ riêng biệt. Khi làm điều này, bạn có thể

bắt đầu một câu bằng một liên từ, nhưng đừng làm cho câu trở nên lộn xộn.

Đoạn câu
Đừng chia nhỏ các câu dài bằng cách tách chúng thành các đoạn câu, tức là các câu không hoàn chỉnh. Ngay cả khi người nói tạm

dừng giữa các mệnh đề, vui lòng chấm câu theo quy ước tiếng Anh tiêu chuẩn. Nó giúp đọc lại và chấm câu mà không cần nghe âm

thanh để không bị ảnh hưởng bởi phong cách nói của người nói.

Có Tôi thích nói những câu dài, mặc dù chúng có thể khó phiên âm.

Không Tôi thích nói những câu dài. Mặc dù chúng có thể khó phiên âm.

Dấu gạch ngang đơn


Chúng tôi sử dụng các dấu gạch ngang đơn lẻ để bù đắp thông tin trong một câu khi một câu hoàn chỉnh hoặc một danh sách

các mục được chèn vào câu chính, miễn là chúng tôi truyền đạt ý định của người nói và câu bên ngoài dấu gạch ngang sẽ vẫn trôi

chảy nếu văn bản giữa các dấu gạch ngang bị xóa . Đặt một khoảng trắng trước và sau mỗi dấu gạch ngang.

• Ngay sau khi chúng tôi đến hiệu sách - có một số hiệu sách ở dưới phố này một mình - chúng tôi có thể đi
trang chủ.

• Chúng tôi đã trò chuyện với ba nhà sáng lập công ty công nghệ lớn - Bill Gates của Microsoft, Sergey Brin của

Google và Steve Jobs của Apple - về những gì họ cảm thấy đã khiến những công ty đó thành công.

Nếu thông tin bổ sung không phải là một danh sách cũng không phải là một câu hoàn chỉnh, hãy sử dụng dấu phẩy thay vì

dấu gạch ngang. Nếu câu xung quanh sẽ không được gắn kết nếu bạn loại bỏ thông tin bổ sung, hãy coi đó là một khởi đầu
sai.

• Ngay sau khi đến hiệu sách ở dưới phố, chúng ta có thể về nhà. • Giáo viên, rõ ràng là rất

thông minh, nghĩ rằng ý tưởng của tôi là sáng tạo. • Ngay khi chúng tôi đến hiệu sách--

có vài người trong số họ đi một mình trên con phố này. Sau

cửa hàng, chúng ta có thể về nhà.

Dấu chấm câu giữa các dấu gạch ngang đơn Đối với các câu

hỏi được chèn giữa các dấu gạch ngang, hãy chấm câu bằng dấu chấm hỏi trước dấu gạch ngang kết thúc. Sử dụng dấu

chấm phẩy thay vì dấu chấm để phân tách hai câu giữa các dấu gạch ngang đơn.

• Sau khi chúng tôi rời rạp - bạn đã xem Avengers chưa? - chúng tôi quyết định đi ăn kem. • Chúng ta

cần làm món tráng miệng - bạn làm bánh táo; Tôi sẽ làm bánh - trước khi chúng ta sẵn sàng
rời khỏi.

Cập nhật 15-Sep-2022 Tài sản bí mật của TranscribeMe! Hướng dẫn Phong cách TM 19 trên 23
Machine Translated by Google

Dấu hai chấm và dấu chấm phẩy

Dấu hai chấm và dấu chấm phẩy nên được sử dụng một cách tiết kiệm trong phiên âm. Chỉ sử dụng dấu hai chấm:

1. Khi bạn có một câu hoàn chỉnh để giới thiệu một danh sách. • Tôi sẽ cần

rất ít đồ dùng học tập: bút, giấy và bút dạ.

2. Đối với câu hoàn chỉnh giới thiệu một câu hoặc ý hoàn chỉnh khác. • Tôi xin đảm bảo với bạn điều này:

tiềm năng của chúng ta với Châu Phi là vô hạn. • Đã có tin đồn: hút thuốc lá gây ung

thư.

Và bạn có thể sử dụng dấu chấm phẩy:

1. Nối hai câu có liên quan chặt chẽ với nhau mà không dùng liên từ. • Tôi không

thích ăn kem; Tôi thích bánh hơn.

2. Để tách các mục trong một danh sách phức tạp trong đó các mục chứa dấu phẩy bên trong. Dấu chấm phẩy trong đó

trường hợp phân biệt rõ ràng từng mục danh sách.

• Tôi sẽ đi biển, và tôi sẽ mang theo, A, một chiếc khăn tắm biển hình cá sấu, tôi sẽ nằm trên đó cả ngày; B, một chiếc bánh mì

kẹp bơ, để tôi ăn gì đó; và C, chương trình truyền hình tội phạm yêu thích của tôi được tải xuống máy tính bảng của tôi.

• Adelaide, Úc; Rotorua, Niu Di-lân; Taveuni, Fiji; và Hauula, Hawaii là sở thích của tôi

các điểm nghỉ dưỡng.

dấu phẩy

Phần này sẽ phác thảo một số hướng dẫn nhanh để tránh các lỗi dấu phẩy phổ biến. Nếu cần trợ giúp thêm về cách sử
dụng dấu phẩy, bạn có thể tìm thấy giải thích cho các quy tắc cụ thể trên Blog ngữ pháp.

Khi nào nên sử dụng dấu phẩy

Trước Liên từ nối giữa hai câu hoàn chỉnh Dùng dấu phẩy trước liên từ nối hai câu hoàn chỉnh. Bạn

có thể bỏ dấu phẩy đối với những câu ngắn dưới 10 từ.

• Cô ấy đã xem xét đề xuất của tôi và cô ấy đã chấp thuận toàn bộ. • Cô ấy đã xem qua đề

xuất của tôi và cô ấy đã chấp thuận nó.

Dấu phẩy Oxford (còn gọi là Dấu phẩy nối tiếp)


Khi sao chép một danh sách gồm ba mục trở lên, hãy đặt dấu phẩy sau mỗi mục, kể cả mục cuối cùng trước từ kết hợp. Nếu các mục danh sách được

phân tách bằng liên từ, không sử dụng dấu phẩy. • Chúng tôi có táo, chuối và dâu tây trong món salad trái

cây. • Chúng tôi có táo, chuối và dâu tây trong món salad trái cây.

Địa chỉ trực tiếp

Khi người nói nói với ai đó, hãy bù đắp tên của họ (hoặc chức danh, v.v.) bằng dấu phẩy hoặc một cặp dấu phẩy.

Tôi đã nói với bạn, thưa ông, rằng điều này sẽ không làm việc.

Jim, anh thậm chí còn không cho nó một cơ hội.

Cảm ơn cho đầu vào của bạn, Nancy.

Cập nhật 15-Sep-2022 Tài sản bí mật của TranscribeMe! Hướng dẫn Phong cách TM 20 trên 23
Machine Translated by Google

Thán từ và trạng từ Thán từ và


trạng từ thường được bù đắp bằng một (hoặc hai) dấu phẩy.

• Ồ, tôi không biết về điều đó. • May mắn

thay, anh ấy đã đồng ý với ý tưởng của tôi. • Về

cơ bản, anh ấy đã không chú ý và đụng phải hàng rào. • Cô bé đội một chiếc mũ

bảo hiểm chắc chắn, may mắn thay, vào ngày cô bé bị ngã khỏi xe ba bánh.

Khi KHÔNG sử dụng dấu phẩy

Mối nối dấu phẩy


Mối nối dấu phẩy đề cập đến dấu phẩy liên kết hai hoặc nhiều câu hoàn chỉnh mà không có sự kết hợp giữa
chúng. Không sử dụng dấu phẩy nối tại TranscribeMe. Chúng nên là những câu riêng biệt.

Đúng Đây là những câu riêng biệt. Đừng tham gia với họ chỉ bằng một dấu phẩy.

Không Đây là dấu phẩy nối, đây phải là các câu riêng biệt.

Sau liên từ Không sử dụng


dấu phẩy sau liên từ trừ khi dấu phẩy là bắt buộc đối với mệnh đề phụ thuộc theo sau.

Có Vì vậy, tôi quyết định nhận một công việc mới là diễn viên kịch câm chuyên nghiệp.

Không Vì vậy, tôi quyết định nhận một công việc mới là diễn viên kịch câm chuyên nghiệp.

Có Nhưng tôi không muốn vượt qua ranh giới của mình.

Không Nhưng, tôi không muốn vượt qua ranh giới của mình.

Một trong hai điều này được chấp nhận theo phong cách của chúng tôi:

Có Nhưng, mặc dù tôi muốn đi, nhưng tôi không muốn vượt qua ranh giới của mình.

Có Nhưng mặc dù tôi muốn đi, nhưng tôi không muốn vượt qua ranh giới của mình.

Giữa Chủ ngữ và Động từ Không bao


giờ tách chủ ngữ khỏi động từ bằng dấu phẩy.

Có Cô ấy đã xem qua đề xuất của tôi và chấp thuận nó.

Không Cô ấy đã xem qua đề xuất của tôi và chấp thuận nó.

Để thể hiện những khoảng dừng của người nói Mặc dù

đôi khi mọi người nói theo những cách ngắt quãng và khác thường, đừng thêm dấu phẩy chỉ vì một người nói tạm dừng. Hãy nhớ rằng bạn đang

tạo một bản ghi âm bằng văn bản và bất kỳ ai đọc bản ghi âm đó có thể không được hưởng lợi từ việc nghe âm thanh khi họ đang đọc. Dấu phẩy nên

tuân theo các quy tắc viết tiêu chuẩn càng nhiều càng tốt.

Dấu ngoặc kép


Sử dụng dấu ngoặc kép cho lời nói trực tiếp và giả định, cho dù nói, suy nghĩ hay viết. Điều này đôi khi có thể là một cuộc gọi phán

xét, vì vậy hãy nhớ rằng mục tiêu là khả năng đọc. Nếu dấu ngoặc kép mang lại sự rõ ràng cho văn bản, hãy sử dụng chúng.

Đặt câu trích dẫn bằng cách sử dụng quy ước tiếng Anh Mỹ chuẩn, nhớ viết hoa từ đầu tiên của câu trích dẫn. Khi kết thúc đoạn trích dẫn, hãy

chấm câu đã trích dẫn rồi đóng dấu ngoặc kép lại.

• Vì vậy, cô ấy nói với tôi, "Đây là quán cà phê tốt nhất trên thế giới." • "Tại

sao chúng ta phải học toán, thưa ông Edwards?" bọn trẻ hỏi. • Trong một lớp học dành cho

thạc sĩ của tôi, tôi phải bắt đầu mọi câu trả lời bằng "Câu trả lời của tôi là blah, blah, blah."

Cập nhật 15-Sep-2022 Tài sản bí mật của TranscribeMe! Hướng dẫn Phong cách TM 21 trên 23
Machine Translated by Google

Nếu câu bên ngoài trích dẫn yêu cầu dấu câu khác với dấu phẩy hoặc dấu chấm, hãy đặt nó bên ngoài dấu ngoặc kép. • Bạn thực sự đến đây chỉ để nói:

"Tôi bị mất bút chì"?

Nếu một trích dẫn được lồng trong một trích dẫn khác, hãy sử dụng dấu ngoặc kép đơn cho trích dẫn bên trong. Hãy nhớ đóng cả hai bộ dấu ngoặc kép. • Tôi

nghe một anh chàng

nói, "Dòng phim yêu thích của tôi là, 'Những giấc mơ chết đi và bạn giữ chúng trong tay lâu dài

sau khi chúng biến thành cát bụi', nhưng tôi không thể nhớ đó là từ bộ phim nào." Vì vậy, tôi nói với anh ấy, "Anh bạn, đó là phim của Tim

Rồng. Phần tiếp theo là, 'Tôi sẽ không ngây thơ như vậy nữa.'"

Không sử dụng dấu ngoặc kép cho lời trích dẫn gián tiếp .

• Anh ấy nói với tôi rằng anh ấy thực sự muốn tôi tham gia chuyến đi này.

báo giá bị gián đoạn


Khi người nói ngắt câu trích dẫn của họ bằng cách chèn thông tin bổ sung trước khi tiếp tục, hãy sử dụng dấu phẩy hoặc dấu gạch ngang đơn theo quy tắc

thông thường của chúng tôi để bù đắp phần ngắt quãng và không viết hoa phần thứ hai của câu được trích dẫn. Nếu mỗi phần của trích dẫn là một câu

riêng biệt, thì hãy bắt đầu trích dẫn thứ hai bằng một chữ in hoa.

• Anh ấy nói với tôi, "Tôi đã đi bộ hết con đường ra đó," tôi đảm bảo với bạn rằng đó là một quãng đường đi bộ khá dài, "đến trung tâm mua sắm."

Sau đó, anh ấy nói, "Nhưng khi tôi đến đó" - tôi không thể nhớ anh ấy đã mất bao lâu - "nó đã đóng cửa rồi." • Cô ấy nói với nhóm

của mình, "Hãy quyết định vào tuần tới", nhưng một phút sau, cô ấy nói, "Thực ra, hãy quyết định ngay bây giờ."

Nếu một đoạn trích dẫn bị gián đoạn bởi một diễn giả khác, hãy sử dụng hai dấu gạch ngang bên trong dấu ngoặc kép.

Vì vậy, tôi đã nói với anh ấy, tôi nói, "Tôi đang trên đường đến điểm bỏ phiếu--"

Như trong việc

bỏ phiếu? "--và tôi bị tai nạn xe hơi."

Tiêu đề phương tiện

Tiêu đề của sách, phim, v.v. được viết như bạn thường thấy tiêu đề, với chữ đầu tiên và từ quan trọng được viết hoa, chẳng hạn như Chúa tể của những chiếc

nhẫn hoặc Cooking Light. Không sử dụng trích dẫn hoặc in nghiêng cho tiêu đề.

Dấu chấm câu khác


dấu nháy đơn
Sử dụng dấu nháy đơn theo quy ước tiếng Anh tiêu chuẩn. Số nhiều thường không có dấu nháy đơn. Hầu hết các sở hữu được hình thành bằng cách thêm

dấu nháy đơn S, nhưng đối với số nhiều kết thúc bằng S, hãy tạo sở hữu bằng cách chỉ thêm một dấu nháy đơn. • Tám con mèo / 12 TV / những năm 1990 • Nhà

của bố tôi / ăng-ten

của TV / Cơ quan lập pháp bang Kansas • Tất cả

12 ăng-ten của TV / Nhà của bố chúng tôi

Nếu một năm được viết tắt, dấu nháy đơn sẽ thay thế các chữ số còn thiếu. • Chuyện xảy ra vào

mùa hè năm 19-- hay đúng hơn là vào mùa thu năm '08. • Tôi ước mình sống ở thập niên 70.

Cập nhật 15-Sep-2022 Tài sản bí mật của TranscribeMe! Hướng dẫn Phong cách TM 22 trên 23
Machine Translated by Google

dấu gạch nối

Dấu gạch nối thường được sử dụng trong phiên âm khi nhiều từ kết hợp để tạo thành một tính từ ghép. Tại TM, chúng ta chỉ gạch nối

các tính từ ghép khi chúng đứng trước danh từ. Không bao giờ đính kèm dấu gạch nối vào cuối từ kết thúc bằng -ly.

• Tôi có một máy tính được thiết kế riêng. Nó được xây dựng tùy chỉnh bởi vì tôi đã tự xây

dựng nó. • Nhân viên của tháng thường là những người ăn mặc lịch sự.

Dấu chấm câu


Khi người nói đọc dấu chấm câu, vui lòng chấm câu theo hướng dẫn bên cạnh việc sử dụng dấu câu tiêu chuẩn trong toàn bộ văn bản. Nói

cách khác, hãy sử dụng dấu chấm câu được chỉ định, nhưng đừng giới hạn bản thân chỉ với dấu chấm câu đó. Phong cách này

thường được sử dụng trong ghi chú y tế.

Cho biết: Bệnh nhân có biểu hiện sổ mũi, ho, đau họng, ho, mắt đỏ ngứa, ngưng.

Loại: Bệnh nhân bị sổ mũi, đau họng và đỏ, ngứa mắt.

Nếu dấu chấm câu nói được sử dụng để nhấn mạnh, thì hãy nhập (các) từ đó.

Nói: Cô ấy, trích dẫn chưa trích dẫn, rất thân thiện với tôi, và tôi muốn tôn trọng điều đó.

Loại: Cô ấy, trích dẫn-không trích dẫn, "thân thiện" với tôi, và tôi muốn tôn trọng điều đó.

Không có dấu ngoặc đơn hoặc dấu chấm lửng

Chúng tôi không sử dụng dấu ngoặc đơn để bù trừ thông tin trong câu và chúng tôi cũng không sử dụng dấu chấm lửng. Tuy nhiên,

chúng có thể được sử dụng cho định dạng thông thường, ví dụ: 401(k) hoặc Wait Wait...Don't Tell Me!

Lời khuyên và Lời nhắc


• Các thẻ luôn là chữ thường (ngoại trừ thẻ Đoán, được định dạng dựa trên dự đoán của bạn), nằm trong dấu ngoặc vuông [ ].

Các thẻ [không nghe được], [thoại xuyên âm], [nước ngoài] và Đoán được đánh dấu chấm câu giống như khi bạn nhắn tin.

Thẻ [im lặng] nằm trên một dòng không có dấu chấm câu. Chúng tôi khuyên bạn nên tạo đoạn mã thẻ của mình để tránh lỗi.

• Không bao giờ dán vào WorkHub từ tài liệu xử lý văn bản bên ngoài. Tất cả các công việc phải được

hoàn thành trực tuyến trên WorkHub của chúng tôi. Nếu dán từ một trang web, trước tiên hãy dán vào thanh tìm kiếm hoặc thanh

địa chỉ của trình duyệt để loại bỏ định dạng, sau đó sao chép-dán từ đó vào Hub. • Kiểm

tra chính tả mọi tệp bằng một chương trình như Grammarly hoặc Word để tránh lỗi chính tả và các lỗi khác.

Tuy nhiên, hãy nhớ không dán từ một chương trình bên ngoài vào Hub.

• Gửi phiếu trợ giúp nếu bạn vô tình gửi tệp hoặc gặp điều gì đó bất thường, chẳng hạn như

một âm thanh hoàn toàn im lặng hoặc nước ngoài.

Ghi chú cập nhật từ Phiên bản 3.1 (08-Jul-2020)


• Làm rõ rằng mặc dù các ký tự Latinh đặc biệt được cho phép, nhưng các bảng chữ cái hoàn toàn khác (chẳng hạn như tiếng Ả Rập,

Trung Quốc, hoặc Nga) thì không. (tr. 12)

• Đã thêm rằng hội thoại nước ngoài nên được gắn thẻ [nước ngoài]; không phiên âm các từ tiếng Anh

xen kẽ trong một cuộc trò chuyện nước ngoài. (tr. 13)

Cập nhật 15-Sep-2022 Tài sản bí mật của TranscribeMe! Hướng dẫn phong cách TM 23 trên 23

You might also like