Download as txt, pdf, or txt
Download as txt, pdf, or txt
You are on page 1of 2

Japanese Romaji English

時には噛んだりして 痛みを覚えさせて toki ni wa kandari shite itami o oboesasete


Bite down from time to time, let me remember what pain feels like
溢れるエキタイで 汚してよ 全部 afureru ekitai de yogoshite yo zenbu Stain my
entirety with that overflowing fluid
足の先から ずっと 這わせたその神経はもう ashi no saki kara zutto hawaseta sono shinkei
wa mou Drowning in the sensations made to run up from
感触に溺れる 身体ココロを連れて kanshoku ni oboreru karada kokoro o tsurete the
tips of my toes, lead my body and heart

指くわえた我慢の中 欲してんのが理想? yubi kuwaeta gaman no naka hosshiten no ga


risou? Having bitten down on a finger trying to bear it, is what is desired an
ideal?

いらない 全てはいらない 磨き上げてる邪魔な PRIDE iranai subete wa iranai migaki


ageteru jama na PRIDE I don't need it, don't need it at all, a shined-up
obtrusive PRIDE
無意味な世界のルールくらい 無駄としか言い様がない muimi na sekai no ruuru kurai muda
to shika iiyou ga nai As for the rules of this meaningless world, it's pointless
to describe them
隠しているあなたの STYLE 剥き出しにあるがまま DIVE kakushite iru anata no STYLE
mukidashi ni aru ga mama DIVE Your STYLE is hidden away, but you should DIVE in
with it all laid bare
そこに生まれるのは期待 外れなんかじゃない 頂の SMILE soko ni umareru no wa kitai hazure
nanka ja nai itadaki no SMILE What's born is hope, it's not a mistake, the SMILE at
the peak

吐息を合わせた相性 耳に吹きかける感情 toiki o awaseta aishou mimi ni fukikakeru


kanjou Matching the pace of our breathing, feeling your breath upon my ear
破裂しそうな胸 騒ぎだす細胞 haretsu shisou na mune sawagidasu saibou A chest on the
verge of exploding, cells going berserk
脱ぎかけてるシャツ 優しく裂いてよ まず かまわず nugikaketeru shatsu yasashiku saite
yo mazu kamawazu First you should kindly rip off this shirt I'm taking off, no
worries
Get フライングも有り 躊躇(ためら)わないで darlin' Get furaingu mo ari tamerawanaide
darlin' It's time to get flying, don't you dare hesitate darlin'

自由な世界のど真ん中 夢見てんのが本性? jiyuu na sekai no domannaka yumemiten no ga


honshou? In the midst of doing as you please, what you're dreaming of, is it
your true nature?

いらない 全てはいらない 怖気(おじけ)づいた野望の TRYiranai subete wa ira nai ojikezuita


yabou no TRY I don't need it, don't need it at all, it's time to TRY that
which you were scared to do
満足なんてそこにない 目に見える哀れな未来 manzoku nante soko ni nai me ni mieru aware na
mirai Satisfaction is surely not there, in that clearly miserable future
思い通りにできる LIFE 手にできるかはあなた次第 omoidoori ni dekiru LIFE te ni dekiru ka
wa anata shidai Live LIFE as you please, making it your own depends on you
隠したりなんかはしない 誰よりも誇らしげに できる MIND kakushitari nanka wa shinai dare
yori mo hokorashige ni dekiru MIND Don't waste time hiding it, do what's on your
MIND more proudly than anyone

ホラこの世界の中 他にはない hora kono sekai no naka hoka ni wa nai In this world
there's nothing else
確かなもの 自分以外は皆無 tashika na mono jibun igai wa kaimu the only certain thing
is yourself
小さくなってる場合じゃない いつだって No Time! ALL RIGHT chiisaku natteru baai ja nai
itsu datte No Time! ALL RIGHT There's no time to become small, ALL RIGHT?
上限値超え エンジン 全開でいっちゃえ BURN BURN BURN jougenchi koe enjin zenkai de
itchae BURN BURN BURN Cross your upper limits, engines full throttle and go!
BURN BURN BURN
欲しがってんのは そう 気持ちいいの more... hoshigatten no wa sou kimochiii no
more ... What you want, yes it's to get more of that great feeling...
あるがままの想いで DANCE! イイナリで GET DOWN! arugamama no omoi de DANCE! iinari de GET
DOWN! So DANCE the way you feel like right now, do as you're told and GET DOWN! 

いらない 全てはいらない 磨き上げてる邪魔な PRIDE iranai subete wa iranai migaki


ageteru jama na PRIDE I don't need it, don't need it at all, a shined-up
obtrusive PRIDE
無意味な世界のルールくらい 無駄としか言い様がない muimi na sekai no ruuru kurai muda
to shika iiyou ga nai As for the rules of this meaningless world, it's pointless
to describe them
隠しているあなたの STYLE 剥き出しにあるがまま DIVE kakushite iru anata no STYLE
mukidashi ni arugamama DIVE Your STYLE is hidden away, but you should DIVE in
with it all laid bare
そこに生まれるのは期待 外れなんかじゃない 頂の SMILE soko ni umareru no wa kitai hazure
nanka ja nai itadaki no SMILE What's born is hope, it's not a mistake, the SMILE at
the peak

ホラこの世界で今 解き放って hora kono sekai de ima tokihanatte Right now in this world
let them out, your sharp, dazzling hopes  
鋭くギラつかせた希望 もっと本気出していいよ surudoku giratsukaseta kibou motto honki
dashite ii yo You gotta let out your determination even more!

You might also like