Professional Documents
Culture Documents
第五课 37 71
第五课 37 71
你们的第十六课
宿舍 餐厅 学生 请问 知道
对不起 坐 女 谢谢 再见
在 没关系 王小云 哪儿
L5-1 Pronunciación
53页- 书
53页- 书
Lugares(地方)- 53*54页
jiàoshì cèsuǒ
lǐtáng túshūguǎn
cāochǎng
shíyànshì
Lugares(地方) - 53*54页
bàngōngshì tíngchēchǎng
tǐyùguǎn gōngyuán
wàishìchù
dàxué
Países (国家) - 53*54页
hélán tàiguó
āijí xīnjiāpō
yuènán
fēilǜbīn
Países (国家) - 53*54页
xīnxīlán mǎláixīyà
àodàlìyà yìndùníxīyà
Preguntar por ubicación
Sujeto/Pronombre + 在 + 哪儿?
小云在哪儿? 马大为在哪儿?
- 她在宿舍。 - 他在餐厅。
- 对不起,我不知道。 - 我不知道。
Sujeto/Pronombre + 在 + 吗? Sujeto/Pronombre + 在 + Lugar+ 吗?
王小云在吗? 你妈妈在厕所(cèsuǒ)吗?
- 她在。 - 她在厕所。
- 她不在。 - 她不在厕所。她在图书馆
(túshūguǎn)。
我们读:一课文
Leamos el texto 1
Leamos la conversación en pinyin:
马大为:请问,这是王小云的宿舍吗?
女学生:是。请进,请坐。
马大为:谢谢。王小云在吗?
女学生:她不在。
马大为:她在哪儿?
女学生:对不起,我不知道。
马大为:没关系。好,再见。
女学生:再见。
生词:二课文
Palabras nuevas
xiǎojiě
èr
céng
líng
sì
hào
búyòng
zhèr
wǎn
le
sòng huá
Números:
Números:
Números utilizados en internet:
bābā bàibài
wǔwǔwǔ wūwūwū
Números utilizados en internet:
wǔ èr líng wǒ ài nǐ
qī sì wǔ liù qì sǐ wǒ le
qīsìbā qùsǐba
èrbǎiwǔ
小姐 高兴 号 这儿
了 二 层 不用
零 四 晚 宋华