Professional Documents
Culture Documents
C5 Void Agreements
C5 Void Agreements
D. There is restraint of marriage (other than a minor during his or her minority): s.27
阻止婚姻的就是 void
除非是 minor 就不是 void@@
J. There are strangers to an agreement: Badiaddin bin Mohd Mahiin & Anor v Arab Malaysian Finance Bhd 1998. This
follows the English Law on privity of contract.
5.3 Relief or effect of void agreement: s.66 [general for all type of void agreement]
S.66 provides that when agreement is discovered to be void, any person who has received any advantage must restore it or
make compensation for it
如果被发现 void 的 agreement 任何人收到了好处都要 restore 或者做 compensation
不管你是 innocent party 还是 guilty party
However, in Hashim Aduan, where both parties knew there was no license to extract timber, the court held that s.66 could
not be invoked.
双方都知道是非法的 那么就不可以用 s.66 才来怪是 void 的
有 mistake 就会 void.
5.4 Mistake s.21-23
At common law, mistake has been divided into 3 categories:
A. Common mistake-where both parties to the contract make a mistake as to a fact which is fundamental to the agreement.
For example the horse, which was the subject matter of the agreement, was already dead at the time the contract was
entered into but the parties were unaware of this.
当合约的双方都做错东西 as to fact 然后是对合约很重要的东西
比如 horse 是 agreement 的 subject matter
已经在签约的时候就已经死了
就是签约的时候 已经没有 subject matter 了
双方都不知道
那么就是 common mistake.
B. Mutual mistake- where the parties misunderstand each other and are at cross purposes.
For example- A agrees to sell his house in Bangsar to B, A wants to sell his house on Jalan Bukit Pantai but B thinks he is
referring to his on Jalan Taman Pantai.
双方误会对方 一人以为一个 purpose
比如 A 同意卖屋子给 B
A 要卖的是那间
B 以为是另外一间
互相误会了的 叫做 mutual mistake
criteria
2. For the mistake to render the contract void;
A. It must be made by both parties and
B. It must be on a matter of fact essential to the agreement,
Criteria:
你要说 contract 被 mistake 弄到 void
一定要 1 两个人做的 2 一定要是 essential fact.
Agreement void where both parties are under mistake as to
matter of fact
21. Where both the parties to an agreement are under a mistake as
to a matter of fact essential to the agreement, the agreement is void.
ILLUSTRATIONS
(a) A agrees to sell B a specific cargo of goods supposed to be on its way
from England to Kelang. It turns out that, before the day of the bargain, the ship
conveying the cargo had been cast away and the goods lost. Neither party was
aware of the facts. The agreement is void.
(b) A agrees to buy from B a certain horse. It turns out that the horse was
dead at the time of the bargain, though neither party was aware of the fact. The
agreement is void.
A 同意跟 B 卖特定的马
在 bargain 的时候 马死掉了
两个 party 都不知道马死掉了
这个 agreement 是 void 的
(c) A, being entitled to an estate for the life of B, agrees to sell it to C. B was
dead at the time of the agreement, but both parties were ignorant of the fact. The
agreement is void.
A being
A 是可以拿到 estate 的 如果 B 去世了 可是 A 卖给 C @@ [这个我没有很确定]
B 死了在签约的时候
但是双发都不知道 所以 agreement 是 void
Where the subject matter of the contract lacks some quality which it is believed to have,
the first question is whether the quality forms part of the contractual description of the thing.
If it does and the article does not answer the description of that which is sold, the contract is valid and the party who
gave the description is in breach of a term of the contract.
当合约是有 description 的
如果没有达到 description 的要求.
那么可以去 sue for breach of term of the contract
当 contract 的 subject matter 少了应该有的 quality
第一个问题= quality 算不算是 contractual description 里面的一部分?
如果 quality 算是 contractual description 的一部分
然后不达标, contract 是 valid 然后是可以去 sue for breach of the term of the contract.
Explanation—An erroneous opinion as to the value of the thing which forms the subject-matter of the agreement is not to
be deemed a mistake as to a matter
of fact.
错误的 opinion 对于一个东西的 value
是不算 mistake as to matter of fact 的
Opinion of the value 是不算 matter of fact 的
Example
if A buys B’s car under the belief that the car is accident free and pay the price for an accident free car, A would not have
bought the car if it was not accident free. If B did not present the car was accident free and has not contracted on the
basis that the car was accident free, the contract is valid and A cannot recover the purchase monies he has paid.
2. Mistake as to the identity of the person with whom the contract is made is a mistake of one party only. Under s.23 of
the Act, such a contract is valid and enforceable.
跟谁签约 一边弄错签约人的身份 不会让合约变 void 还是 valid 的
ILLUSTRATION
A and B make a contract grounded on the erroneous belief that a particular
debt is barred by limitation: the contract is not voidable.
However, in English law of Bilbie v Lumley 1802, the court held that the payment under mistake of law is recoverable.
But in Kiriri Cotton Co Ltd v Dewani 1960, Lord Denning said that recovery is
permissible where the transaction is rendered illegal under a statute which has been enacted to protect the pt.
S.66 provides that when an agreement is discovered to be void, or when a contract becomes void, any person who has
received any advantage under the agreement or contract is bound to restore it, or to make compensation for it, to the
person from whom he received.
不管是 innocent party 还是 guilty party 总之两个都不懂所以两个都没有错
都应该要 restore 回去 如果有什么好处 或者作出赔偿如果已经变不回去了
ILLUSTRATIONS
(a) A and B jointly owe RM100 to C. A alone pays the amount to C, and B,
not knowing this fact, pays RM100 over again to C. C is bound to repay the
amount to B.
A B 一起欠 100 from C
A 之前还了给 C
B 不知道 A 已经还了 又去还 100 给 C
C 必须还回 100 给 B
这是 mistake 你不能收多的钱的好吗!!!
5.4.3.3 Rectification
S.30 SRA provides that rectification is allowed for a mutual or common mistake but not for an unilateral mistake.
如果是 mutual 或者 common mistake 不是单方 mistake
可以做 rectification 应该就像改正错的东西
5.5 illegality
S.10 of the CA 1950 provides that for an agreement to be a contract it must be made by the free consent of the parties
competent and that the consideration and object of the agreement must be lawful and are not expressly declared to be
void.
Consideration 要是 lawful 的 agreement 的 object 也要是 lawful 的 不然就是 void 就不算是 contract x enforceable by law
Where the parties enter into an agreement where the consideration of the agreement or the object of the agreement is
unlawful, the agreement is void and is unenforceable
s.2 (g) states that a void agreement is an agreement not enforceable by the law.
unlawful 的 consideration/object 有
1. 被 law 禁止的
2. 如果允许会 defeat law
3. 诈骗的
4. 会弄到或者间接弄到一个人受伤或者别人的 property
5. court 觉得是 immoral 的东西 违背 Public policy 的东西
A 同意卖屋子给 B rm10k
10,000 是 consideration
屋子也是 consideration
这些都是 lawful 合法的 consideration
(b) A promises to pay B RM1,000 at the end of six months, if C, who owes
that sum to B, fails to pay it. B promises to grant time to C accordingly. Here
the promise of each party is the consideration for the promise of the other party,
and they are lawful considerations.
A 答应给 B RM1000 在最后 6 个月
如果 C 没有还钱给 B 因为 C 欠 B 钱
B 就同意给 C 更多时间
互相的 promise 就是 consideration
这些都是 lawful 合法的 consideration
(c) A promises, for a certain sum paid to him by B, to make good to B the
value of his ship if it is wrecked on a certain voyage. Here A’s promise is the
consideration for B’s payment, and B’s payment is the consideration for A’s
promise, and these are lawful considerations.
A 答应 B 给他一些 amount 的钱
让 B 的船有好的 value 如果坏在哪里
A 的 promise 就是 consideration
B 的 payment 就是 consideration
这些都是 lawful consideration
A 答应要给 B 找到一份公务人员的工作
B 答应给 A1000
这个 agreement 是 void 的
因为是 unlawful 的
A B C 签约 分赚来的钱 是诈骗赚来的
这个 agreement 是 void 的
因为 object 就是那个钱是诈骗来的 是非法的
Object=合约里交易的”东西”
(g) A, being agent for a landed proprietor, agrees for money, without the
knowledge of his principal, to obtain for B a lease of land belonging to his
principal. The agreement between A and B is void, as it implies a fraud by
concealment, by A, on his principal.
A 是 一个 Landed proprietor 的 agent
同意收钱 交换帮 B obtain 这个 principal 的 land 的 lease
Land proprietor 就是 A 的 principal 是不知道的
然后不是 A 自己的 land 是 principal 的 land
A B agreement 是 void 的
因为这个就是跟诈骗没有差别 implies 了 fraud 用 concealment 的方式
[分清楚!!!]
S.24 “fraudulent”
这边的 implied fraud 用 concealment 的方式骗来的 object= money 是 fraudulent 的=unlawful 的 object----> agreement 是 void
因为是要分这个 illegal 的 gain
***交易着的 consideration 就是关系到 fraudulent 的
虽然这个也是 agent
C/f
刚刚的 fraud voidable 的--------------> 就是可能是 fraudulent misrep 的那种/by silence 骗人家签约?
那个是 s.17 的 “fraud”
***讲/代表别人讲不实的东西
(k) A agrees to let her daughter to hire to B for concubinage. The agreement
is void, because it is immoral, though the letting may not be punishable under
the Penal Code.
A 同意让她的女儿做 B 的妾
这个 agreement 是 void 的 因为是 immoral 的违背道德的
虽然可能不是犯法 但是还是 immoral 喽 可能就是社会大众不能接受的
Thereby, from Theresa Chong, we know that the category of public policy is very limited. It must be those
category that recognized by the court before.
Ooi Kiah Inn, Charles v Kukuh Maju Industries Sdn Bhd (SC) 1993, the Supreme Court held that the agreement to
withdraw the police report was against public policy and hence was void.
同意去撤回报警的 agreement 是违背 public policy 的 所以是 void 的
Defraud bank purpose of loan x illegal
Pang Mun Chung v Cheong Huey Charn 2018**VVI
Facts
Pang- foreigner bf. Chiong gf
Pang is a foreigner who is not able to get loan in msia, but pang got property in malaysia.
He transfer his land to Chiong on trust with the arrangement that make it look like a sale.
So that Chiong using Sales and Purchase to obtain a loan from the bank.
So, Chiong will get the loan from the bank as if buying property from Pang.
Once she get the loan, she will then give Pang the money for his business
It is like a way to defraud the bank, otherwise Pang will not be able to get the loan.
Many years later, Pang defaulted for the loan. Bank went for foreclosure.
A lot of surplus after repay the bank. The surplus went to Chiong because she is the owner of the land on paper.
Now, Then broke up.
Pang said you holding trust from me. Thereby, you need to repay me the surplus.
High court
Chiong’s defence is based on illegality. The whole transaction is about to defraud the bank. High court agreed and decided
in favour of the defendant.
2. S.24 provides that an illegal contract is void and unenforceable. However, in s.66 of the Contract Acts provides the
remedy of restitution to parties of a void contract.
虽然 s.24 讲 illegal contract 是 void 的 就是一开始就没有 valid 过 而且不可以被 enforce
但是 s.66 讲如果是 void contract, court 会给 restitution 当 remedy 就是帮你变回原本的样子.
3. Ahmad bin Udoh & Anor v Ng Aik Chong- suggests that the test for the application of s.66 to an unlawful agreement
under s.24 is whether the parties were aware of the illegality, can they seek restitution under s.66. Otherwise no remedy
will be granted to the guilty party under s.66. In each case, therefore, the courts have to examine the facts of the case to
determine whether the party was aware of the illegality at the time the agreement was entered into.
这个 case 说 test= parties 有没有 aware illegality 来决定他们可以不可以拿到 restitution 当做 remedy
如果你们已经是 aware 这个 Illegality 你不可以之后又用 s.66 来 claim restitution
所以在每个 case, courts 都需要去 examine facts 来决定 party 有没有 aware illegality 当签约的时候
4. Where a contract contains an illegal term, the lawful part of the contract can be served from the unlawful part thus
enabling the pt to sue on a promise unaffected by any illegality. Murugesan v Krishnasamy.
如果一份合约只是一部分有非法的东西
party 还是可以 enforce 那一部分是没有 illegality 的
In Malaysia, s.28 The position under the Act is different from the common law position. Under s.28, all contracts is
restraint o trade are void unless it comes within one of the 3 exceptions. If there is a restraint of trade clause, the
contract is only void to the extent of that clause.
S.28 的 position vs common law 是非常不一样的
S.28 是 restraint 什么类型的 trade 都是 void 的 除非是在 exception 里
Common law 是只要是对 public interest 或者 party interest reasonable 就可以了
如果一个合约里有这个 restraint 的 clause, 这个 contract 也只有那一部分是 void 的!!
Exception 1—One who sells the goodwill of a business may agree with the
buyer to refrain carrying on a similar business, within specified local limits, so
long as the buyer, or any person deriving title to the goodwill from him, carries
on a like business therein:
Provided that such limits appear to the court reasonable, regard being had
to the nature of the business.
Gr:
每个合约 如果有谁被阻止 去做律师的工作/交易/做任何的生意 都是 void 的
Exp: goodwill
除非是是不可以卖一个公司的 goodwill----> 那真的是不可以 不然都是 void
如果谁是卖 business 的 goodwill 可能可以同意 Buyer 不能做一样的 business [关系到 goodwill 的 restraint 是不会 void]
在特定的 local limits 地点限定 只要有任何人从他这边拿走 goodwill 然后是做差不多一样的生意
3exceptions
3. However, there are 3 exceptions to this rule. I.e the clause in restraint of trade is not void where there is.
A. An agreement not to carry on business of which goodwill is sold: here, one party who sells the goodwill of a business may
agree with the buyer to refrain from carrying on a similar business within specified local limits. The limits must appear to
the court to be reasonable regard being had to the nature of the business. This exception only applies where there is a
contract between a vendor and a purchaser and the vendor is selling the goodwill of the business.
如果我们的 agreement 是 不卖 business 的 goodwill 那么这个 agreement 不会 void 的
我卖给你 goodwill 就是也不能让你抢走我的生意
所以你都是要同意不能进行一样的类似的生意在我讲的范围里面 specified local limits
但是这个 Limit 也是要 court 觉得 reasonable 的才可以 看是什么 business nature
B. An agreement between partners prior to dissolution: not to carry on a business similar to that of the partnership within
specified the local limits.
如果是 partner 之间在拆伙前的 agreement 是 不能做跟 partnership 类似的生意 在特定的 local limits 里面
这个也是不会 void 的
C. An agreement during continuance of partnership: partners may agree that some one or all of them will not carry on any
business, other than that of the partnership, during the continuance of the partnership.
在继续经营 partnership 的时候
partner 可能会同意不能进行任何的 business 除了这个 partnership 在还在这个 partnership 的时候
4. The 3 exceptions are interpreted very narrowly by courts and are restricted to only sale of goodwill of the business and
in cases involving partnerships.
exception 是非常难被允许的
只被允许在 goodwill 还有 partnership 上面罢了
Prevent livelihood
Stamford College Group Sdn Bhd v Raja Abdullah bin Raja Othman 1991
the dt was a lecturer in the pt’ college. One of the clauses in the contract of employment provided that if the dt left the
college, then he couldnot lecture in any other college for 2 years unless he obtained the pt’s written approval. The dt left
and lectured in another college within the 2 years. The pt sued. The dt argued that the clause was void under s.28. The pt
argued that the period was only 2 years which was not lifelong and was agreed by the dt. The High court held that the test
or criteria is to see whether the clause restricts the dt’s livelihood. If it restricts his livelihood, as in this case, then s.28
and the contract is void and the pt cannot enforce.
如果是影响 livelihood 阻止别人讨饭碗 那么就是 void 的
11. Another issue is whether a contract is void if it contains 100 clauses and one is illegal.
Carney v Herbert 1985
the Privy Council held that it depends on the construction as a whole. If the illegal clause is merely subsidiary to the main
purpose of the contract then it may be severed leaving the whole contract valid.
如果 contract 有 100 个 clauses 有一个是 illegal 的话 contract 会 void 吗
held 要看整个的构造 如果只是一个小小的附属 clause 那么可能不会 void
如果是 main purpose of contract 可能就会 void
5.7 Minors.
5.7.1 Contracts with minors s.10,11,69
S.2 of the Age of the Majority Act 1971 provides that the age of majority is 18.
合法年龄是= 18 岁
Mohori Bibee
the court held that the effect of s.10 and s.11 of the Malaysian Contract Acts 1950 is to render all such agreements void.
The decision of the case has been applied in Tan Hee Juan v Teh Boon Kiat and Government of Malaysia v Gurcharan Singh.
It follows that in Malaysia all contracts entered into by minors are generally void and that a minor cannot sue or be sued in
contract.
Mohori
S.10 还有 s.11 的 effect 就是要让全部 agreement by minority void
Tan Hee Juan: 在 malaysia 全部合约 entered by minors 小孩子 就是大部分都是 void 的
minor 不可以 sue 也不可以被 sue in contract
Although all contracts entered into by minors are void, including a contract for necessaries, s.69 of the Contract Act 1950
allows a person who has supplied necessaries to the minor to be reimbursed from the property of the minor’s condition of
life.
Held, in the circumstances if the provision of professional or vocational training for the minor in a Teacher’s Training Ubs
tution to enable him to qualify for the appointment as a teacher is a provision of necessaries.
Q=什么才算是 necessary 的 supplies 然后是适合 minor 的 condition
这个是 question of facts
提供在职训练 然他可以成为老师 这个算是 necessaries.
Mohori Bibee
the Privy Council held that an adult who contracts with a minor not only cannot enforce it but if he has transferred any
property to the minor, it cannot be recovered under s.65 and s.66 of the CA 1950.
Whereas if it is the minor who paid the money in pursuance of the contract. The FC decision in Leha enables the minor to
recover the money upon returning the property transferred to him.
但是如果 minor 是因为 contract 而去还钱
Leha 的决定是可以让 minor recover 拿回钱 当 Minor 还 property.
Minor 自己骗年龄就自己保重
Where an infant has falsely misrepresented himself full age and thereby induced a person to contract with him, no action
could be maintained against the infant and he can still plea infancy to avoid the contract; Mohamed Syedol Ariffin v Yeoh
Ooi Gark.
5.7.2
Contracts with minors s.10; s.69
Exception that contract with minor are void.
1. Contract to marry: Rajeswary v Balakrishnan 1953, the court held that the agreement to marry was valid notwithstanding
the fact that the marriage partners were minors as it was customary for the parents to agree to marry off their minors.
S. 4(a) of the Age of Majority Act 1971 now provides that nothing in the Act shall affect the capacity of any person to act
in the following matters, namely marriage, divorce, dower, or adoption. A minor may therefore sue or be sued for such a
breach.
没有 act 可以影响 任何人的 capacity 在 结婚 离婚 嫁妆 领养
minor 如果有 Breach 也是可以被告或者告人的
B. Scholarship agreements
S.4(a) of the Contract (Amendment)Acts 1976 provides that no scholarship agreement shall be invalidated on the ground
that the scholar entering into such agreement is not of majority age.
未成年 也不会弄到 enter 的奖学金合约 void 的
C. The Employer Act 1955 and the Children & Young Persons (Employment) Act 1966 enables a minor to enter into a
contract of service or apprenticeship.
S.13 of the 1966 Act provides that notwithstanding to the contrary contained in the CA1950 or any other written law, any
child or young person shall be competent to enter into contract of service under this Act, other than as an employer, and
may sue as pt without a guardian ad litem. A child is defined as any person below the age of 14 and a young person is one
between 14 and 16.
child 是 14 岁以下
Young person 14-16