Professional Documents
Culture Documents
CLUE Research Paper Hannah Koetsier
CLUE Research Paper Hannah Koetsier
CLUE Research Paper Hannah Koetsier
Radboud Universiteit
24 juni, 2023
Abstract
people on the dangers of discrimination on the basis of accent? This study attempts to find
answers to this question through a between-subjects design where Dutch participants were
put in one of three conditions; implicit instructions, explicit instructions, control group.
Accents also either listened to two speakers reading content in English in a moderate Dutch
accent or a slight accent. A questionnaire then assessed the attitudinal evaluations, perceived
194 participants (age 18-30). Results showed that both in the implicit and explicit instruction
conditions, discrimination for a moderate accent was eliminated for the variables status and
likeability. For the remaining variables, the prejudice intervention did not have any effect.
Key words: accent discrimination, prejudice control intervention, non-native accents, accent
As globalization increases and people are increasingly expected to be able to speak English,
English Medium Instruction (EMI) becomes more and more a part of education. EMI is
defined by Macaro et. al as “The use of the English language to teach academic subjects
(other than English itself) in countries or jurisdictions where the first language of the majority
of the population is not English.” (Macaro et. al., 2018, p. 37). This change in education has
as a consequence that many teachers now have to teach in the English language. However,
since it is often not their native language, they speak English with an accent. With this change
in education come questions about the consequences this may have for education itself, for
Research into the effects of accents on perceptions and evaluation goes back to 1965,
when Lambert et. al. studied the evaluational reactions of people listening to different
dialects, using the matched-guise technique. This study suggested that this technique reveals
stereotyped attitudinal reactions toward accents. Later, in 1970, this matched-guise technique
was used to show that accents were rated differently depending on which social class they
Looking at more recent research, it seems that a native accent is preferred more than
non-native accents (van Meurs et. al., 2012; Inbar-Lourie, & Donitsa-Schmidt, 2020). A meta
analysis by Fuertes et. al., (2012) covered 20 studies that compared standard and non-
standard accents, assessing them on characteristics like status, solidarity and dynamism. The
results showed that speakers’ accents determine for a large part how people are perceived. To
be more specific, the results showed that speakers of non-standard accents are seen as less
intelligent, less attractive, and less successful, which affects even first impressions.
Judging someone on the basis of their accent (or: accent discrimination) has many
consequences for people who speak in non-native accents; it affects hiring possibilities
(European Commission, 2008) and subsequently affects non-native speakers’ lives (Lippi-
Green, 1994). Specifically in education, accentedness plays a large role in whether people
judge a speaker to be competent and suitable for a certain position (Boyd, 2003).
Prejudice toward accented people on the basis of their accent will therefore influence
whether students will be motivated to listen and subsequently influence the education of these
students, while also influencing the experience of teaching for the lecturer. It is therefore
important that research is done on how this prejudice arises and can be reduced.
Accent discrimination takes place in all kinds of contexts; in the workplace (Hideg et
al., 2022), but also in education. A recent study shows that accent discrimination also
specifically takes place in EMI contexts; Inbar-Lourie & Donitsa-Schmidt (2020) showed
that native English speakers were preferred more than non-native speakers by students in
universities. However, as these researchers looked at group differences, the results showed
that students who had a lower (self-assessed) level of English preferred non-native English
speakers. This shows that preference for (non-)native English speakers depends on the
characteristics and expectations of the listener as well, meaning that the effect of speakers’
study investigating the effect of slight and moderate Dutch accents or native British English
accents on the evaluation by native and non-native English listeners. They concluded that the
speakers with a moderate Dutch accent were evaluated more negatively by Dutch and
international listeners, but not by native English listeners, suggesting that non-native listeners
evaluate non-native lecturers according to native speaker norms, confirming the idea that
It has also been theorized that this prejudice exists because an accent serves as a cue
as to the speakers’ social status, where people are from and to what group one belongs to
(Freynet & Clément, 2019). Generally, non-standard accents are seen as minority accents
which are associated with lower socioeconomic status, less power and less use in the media
(Giles & Billings, 2004). A study by Santana-Williamson and Kelch (2002) found that the
attitudes of students toward teachers with English accents are not influenced by a speaker's
(non-)native accent, but by whether the student perceives the accent to be native or not. This
suggests that the ‘nativeness’ of the speaker plays a role in how speakers, and thus teachers,
are perceived.
This prejudice can also be explained using a concept called processing fluency. When
things are difficult to process, we automatically perceive them as less pleasant (Reber et. al.,
2004). Lev-Ari and Keysar (2010) studied the effects of non-native accent on the credibility
of the speaker. They found that because of the fact that non-native speakers are more difficult
Several possible solutions have been developed to combat accent discrimination in an EMI
context. In the previously mentioned study by Lev-Ari and Keysar (2010), the researchers
attempted to remove prejudice toward non-native speakers by making the listeners aware of
what was causing their preference for speakers, namely the difficulty to understand the
speakers. This was successful; when listeners are aware of the difficulty, they rate the speaker
as more truthful. However, it was only successful for speakers with a light accent and not for
speakers with a strong accent. This generalizability of this study to different accents is
limited, however, as the native tongue of the speakers was different in the mild and the heavy
accent conditions. Another study by Roessel et al. (2019) shows that raising awareness to
reduce accent prejudice reduced the downgrading on affect, competence and hireability
evaluations. This therefore shows that raising awareness on prejudices is effective in reducing
(2020) attempted to reverse the prejudice effect by subtitling speakers, making the ability to
process the message easier. This resulted in more positive evaluations of the speaker,
showing that the negative evaluation of non-native speakers may be reduced by easing
processing fluency.
However, other prejudice control interventions have been suggested as well. A study
attitudes towards non-standard languages by putting them in a similar position, where they
have to speak in their non-native language for a while before completing the experiment.
However, this intervention might not be as applicable to real life, as it will be hard to have
every member of a hiring committee speak in a foreign language before a hiring interview,
for example.
Even though research has been done on reducing accent discrimination, more research
is needed on this subject, as it is not yet known how the interventions that have been
developed thus far translate to real-world settings like EMI employment interviews and
whether they work for all different accents and languages. While Roessel et al. (2019)
introduced a prejudice control intervention for speakers speaking English with a German
accent in a hiring context, we want to extend this research by testing the effects of prejudice
control in a hiring context for EMI lecturers, instead of a job interview situation.
This study therefore aims to investigate how prejudice control affects the judgement
of non-native accents in English in students. We want to fill the gap in the research regarding
and speakers. To investigate this, explicit and implicit prejudice control measures were used
and its effect on the listeners’ evaluations was measured. The speakers, who had either a
moderate or a slight accent strength, were evaluated on different scales like status,
With this study, we want to shed more light on accent discrimination and give insight
into how to lower prejudice toward accented lecturers, thus filling the existing gap in research
and potentially laying the groundwork for the development of prejudice reducing measures in
To investigate the gap in research and lay the groundwork for the development of
prejudice control interventions, we want to investigate the following research question; Does
informing people about implicit prejudice towards non-native accents help prevent prejudice
We hypothesize that;
The attitudinal evaluations will be more positive in the slight accent group than in the
In the prejudice control conditions there will be less difference in evaluations between
Materials
The participants were given instructions that they should act as a person in a selection
committee in a Dutch university that was hiring a new lecturer in marketing, and that the
potential candidates had sent in an audio fragment of a lecture. The audio fragments used
were audio fragments used in Hendriks et al. (2016). The context of the questionnaire was a
EMI context, where the central question was: would you, as a student, recommend the person
as a lecturer? The participants were randomly assigned to one of three prejudice control
conditions; implicit instructions, where participants were only pointed to the fact that one
should not discriminate in general, explicit instructions, where participants were pointed to
the fact that accent often leads to prejudice and that people shouldn't discriminate on the basis
of accents, and a control group, where participants received no instructions The prejudice
either a speaker with a moderate Dutch accent or a speaker with a slight Dutch accent. The
Subjects
A total of 194 native speakers of Dutch took part in the experiment (age: M = 24.60, SD =
3.44; range = 12). The distribution of the gender of the participants can be considered normal
(skewness = .030) The skewness of gender was found to be .030, indicating that the
distribution was normal. The completed education levels of the participants ranged from
HBO to WO, of which the larger part completed HBO (N = 125) (see table 1.)
N %
HBO 125 64,4%
WO 69 35,6%
Of the participants, 84.5% had previous work experience, and 18.6% have previously
worked as a member of a hiring panel. The participants were not very familiar with the Dutch
quite high (Min = 1, Max = 7, M = 5.74, SD = 0.79) , while the actual proficiency was
average (Min = 45, Max = 100, M = 73.15, SD = 14.81). The mean prejudice toward accents
was 3.90 with a standard deviation of 1.1524. The average listener’s accent was considered
average (M = 3.95, SD = 1.25). Most of the participants were both taught in English (N =
participants (N = 51) were taught in another language as well, but not to a large extent (M =
Maximu
N Minimum m M SD
education?
Age (F(5,188) = 1.08, p = .375), familiarity with the Dutch language (F (5, 188) = 0.51, p
= .771), actual proficiency as measured on a Lextale test (F (5, 188) = 0.74, p = .598), self-
assessed general proficiency (F (5, 188) = 0.656), p = .657), prejudice measure (F (5, 199) =
0.655, p = .658), the listener’s accent (F (5, 199) = 1.692, p = .138) were all distributed
equally across the six different conditions. Also the programme languages English (F (5, 185)
= 0.93, p = .463), Dutch (F (5, 181) = 1.190, p = .316), and other languages (F (5, 50) =
For the remaining background variables a Pearson Chi-Square test was conducted.
Gender (χ2(1) = 4.390, p = .928) education level (χ2(1) = 4.632, p =.462), work experience
((χ2(1) = 2.421, p .788), hiring experience (χ2(1) = 8.035, p = .154) and general proficiency
(χ2(1) = 6.022, p = .813) were distributed equally across the six different conditions.
Research Design
participants were randomly assigned to one of three prejudice control conditions; implicit
instructions. Furthermore, the participants listened to either a speaker with a moderate Dutch
accent or a speaker with a slight Dutch accent. The experiment was a verbal-guise
experiment, meaning that the same text was read but by different speakers. Each participant
quality and hirability. The participants rated the speaker on different scales on things like
perceived comprehensibility and teaching quality. Before conducting the reliability analyses,
we recoded several items of the comprehensibility, likeability, origin speaker, speaker accent
completely agree, based on Ura et al., 2015 with statements like: ‘Speakers with non-native
English accents should learn to speak English better’. Familiarity with the Dutch accent was
measured on a 7-point Likert scale from completely disagree to completely agree based on
Hendriks et al., 2021 with items like: ‘I am familiar with Dutch-accented English’. The
reliability of this scale was good (𝛂 = .77). Subjects were also measured on their self-
assessed level of English using a 7-point Likert scale from poor- excellent, based on Krishna
& Alhuwalia, 2008. The reliability of this scale was good (𝛂 = .78). Actual English
proficiency was measured using a Lextale test (Lemhöfer & Broersma, 2012). Prejudice
measure was assessed using a 7-point Likert scale with statements like: ‘It is irritating when a
speaker has a non-native accent in English.’, and the reliability was good (𝛂 = .83).
Listener’s accent was measured using two statements; ‘I sound like a native speaker of
English’ and ‘I have a strong foreign accent in my English.’ for which the answers were on a
7-point Likert scale from completely disagree to completely agree. The reliability of this
scale was low; (𝛂 = .36). Personal concerns were rated on a 7-point scale with items like: ‘If
I attend classes taught by this lecturer, I expect a high grade on my exam’ on a scale from
completely disagree – completely agree. The scale was constructed for this study; inspired by
‘personal concerns’ by Roessel et al. 2020. The reliability of the scale was good; 𝛂 = .67
Manipulation check
For the first manipulation check, we measured the degree of accentedness on a 7-point Likert
scale from completely disagree to completely agree, based on Jesney, 2004. For the second
manipulation check we measured the variable ‘speaker accent’, which tested whether
participants thought the speaker sounded like a native speaker of English. This was measured
on a 7-point Likert scale from completely disagree to completely agree. The reliability of this
Attitudinal evaluations
Attitudinal evaluations were measured using 7-point scales from completely disagree –
completely agree; based on Bayard et al., 2001; Grondelaers et al., 2019; Hendriks et al.,
2014, 2016; Nejjari et al., 2012. Statements started for example with: ‘In my opinion, the
lecturer sounds…’.
disagree - completely agree, based on Hendriks et al. 2016. The reliability of ‘perceived
comprehensibility’ comprising six statements (for example: ‘I have to listen very carefully to
be able to understand the lecturer’) anchored in a 7-point Likert scale was acceptable: 𝛂
= .85.
Teaching quality was measured with six items on a 7-point scale from completely
disagree – completely agree; based on Hellekjær, 2010. Perceived teaching quality was
measured using six statements anchored by a seven-point Likert scale from ‘completely
disagree’ to completely agree’ with statements like: ‘The lecturer's subject knowledge is
excellent’, ‘The lecturer can clearly communicate the content of the lecture’ and ‘The lecturer
Hirability was measured using a 7-point Likert scale from completely disagree –
completely agree and was adapted from/based on Deprez-Sims & Morris (2010). The
reliability of ‘hirability’ measured with five items analyzed on a 7-point Likert scale (with
statements like: ‘I would recommend employing this lecturer’) was good: 𝛂 = .89.
For all variables for which Cronbach’s alpha was .70 or higher, composite means
were calculated. Furthermore, for ‘likeability’, for which the alpha was between .60 and .70,
a composite mean was calculated. For the two variables where cronbach's alpha was not high
enough (listener accent and speaker accent), the items were analyzed separately.
Procedure
informed that participation is voluntary and the answers would be processed anonymously.
After agreeing to partake in the study, participants started with answering the background
questions. The participants were then told to imagine they were a member of a hiring
committee responsible and they were hiring a new marketing lecturer. First they were
presented with instructions, or no instructions, depending on which prejudice control group
they were assigned to. They then listened to an audio clip of a lecturer with either a slight or a
moderate accent. Afterward they filled in the questionnaire assessing all the variables. They
first gave a first impression of the speaker, and then filled in 7-point likert scale questions
assessing their attitudinal evaluations of the speaker. Finally, the participants were also asked
about their own proficiency and asked to complete the Lextale proficiency test. Finally, the
participants were asked more background questions and assessed on other characteristics,;
prejudice, familiarity with the Dutch language. gender, work experience, hiring experience
and in which language their degree programme was taught. On average, the experiment took
about 17 minutes. Participants were reimbursed for filling out this questionnaire.
Statistical treatment
To test the hypotheses and answer the research question, we used a two-way ANOVA
for the main dependent variables to test whether there is an interaction between accent and
prejudice control, and whether there are main effects of accent and prejudice control. If there
was an interaction, a follow-up one-way ANOVA was done to determine whether there was a
significant effect of accent in the different prejudice control groups, or if there was a
significant effect of the prejudice control groups in the different accent groups.
Results
The purpose of this study was to investigate whether implicit or explicit instructions about
accent discrimination can reduce negative evaluation regarding slight and moderate accented
speakers.
Manipulation checks
As can be seen in Table 1, the mean of ‘speaker accent 1’, which is the variable
testing whether participants thought the speaker sounded like a native speaker of English, was
higher for the moderate accent group (M = 4,77; SD = 1.98) than the slight accent group (M
= 2.86; SD = 1.58) (see table 3). The scores were measured on a scale from completely
disagree (1) to completely agree (7). This difference was significant (F (193, 94) = 11.23, p <
.001). This means that the manipulation check was successful; the participants thought the
speaker with the moderate accent sounded less native than the speaker with the slight accent.
Table 3. Evaluation of the nativeness of the English speaker (from completely disagree
Accent N M SD
The mean ‘speaker accent 2’, which measured whether participants though the
speaker had a strong foreign accent in English, was higher for the moderate speaker group (M
= 4.79; SD = 1.81) compared to the slight accent group (M = 3.11; SD = 1.93), but not
Accent N M SD
In the questionnaire, listeners were also asked to indicate the origin of the speakers.
To examine if speakers in the two accentedness conditions were actually recognized as Dutch
(for the moderate and slight conditions), a Chi-square analysis was carried out to examine the
relation between accentedness and correct identification of the speakers’ origin. The relation
was significant (Χ² = 63.25, p < .001); the origin of the moderately accented speaker was
identified correctly by relatively more participants (83%) than the origin of the slightly
Speaker evaluations
Status
A two-way ANOVA for status with accent and prejudice control as factors showed a
significant main effect of accent (F(1, 188) = 15, p <.001), no significant main effect of
prejudice control (F(2, 188) = 2.57, p = .079), and a significant interaction (F(2, 188) = 3.72,
p = .026) etc.).
After splitting the file on accent, a one-way ANOVA with prejudice control as a
factor showed a significant effect of prejudice control on the status of moderately accented
lecturers (F (2, 91) = 4.16, p = .019). Participants in the implicit control condition gave
higher status scores to the speakers (M = 5.04, SD = 0.71) than those in the control condition
(M = 4.36, SD = 1.22; p = 0.25). A one-way ANOVA showed no significant effect of
prejudice control on the status of slightly accented lecturers (F (2, 97) = 1.87, p = .16).
Table 5. Descriptive statistics of the variable ‘status’ of the moderately accented group after
Prejudice control N M SD
After splitting the file on prejudice control, a one-way ANOVA with accent as a
factor showed a significant effect of accent on the status of the speaker for participants who
had received no prejudice control instructions (F (1, 64) = 15.21, p <.001). The status scores
were significantly higher for the speaker with a slight accent (M = 5.40, SD = 0.89) than the
speaker with a moderate accent (M = 4.36, SD = 1.22). There was no significant effect of
accent on the status of the speaker for the participants who had received implicit prejudice
control instructions (F (1, 64) < 1) and for the participants who had received the explicit
Table 6. Descriptive statistics of the variable ‘status' for the control group after splitting the
Accent N M SD
A two-way ANOVA for likeability with accent and prejudice control as factors showed no
significant main effect of accent (F (1, 188) = 0.85, p = .357) and no significant main effect
of prejudice control (F (2, 188) = 1.11, p = .333), but a significant interaction effect (F (2,
After splitting the file on accent, a one-way ANOVA showed a significant effect of
prejudice control on the likeability of moderately accented lecturers (F (2, 91) = 3.23, p
= .044). Participants in the implicit instruction conditions gave higher scores (M = 5.37; SD
Table 7. Descriptive statistics of the variable 'likeability' for the moderate accent group
Prejudice control N M SD
There was no significant effect of prejudice control on the status of slightly accented
After splitting the file on prejudice control, a one-way ANOVA showed a significant
effect of accent on the likeability scores of the speakers in the control group that received no
instructions (F (1, 64) = 6.30, p = .015) The moderate accented speaker were scored
significantly lower on perceived likeability (M = 487, SD = 0.77) than the speaker with a
Accent N M SD
There was no significant effect of accent on the likeability of the speaker for the
people in the implicit instructions group (F (1, 64) = 0.95, p = .33) and the explicit prejudice
Comprehensibility analysis
A two-way ANOVA for comprehensibility with accent and prejudice control as factors
showed no significant effect of accent (F (1, 188)= 0.21, p = .650), no effect of ojudice
control (F (2, 188) = 0.88, p = .416), and no interaction effect (F (2, 188) = 0.98, p = .376).
Competence
A two-way ANOVA for competence with accent and prejudice control as factors showed no
significant effect of prejudice control (F (2, 188) = 1.18, p = .310), no significant effect of
accent (F (1, 188)= 3.8, p = .053), and no interaction effect (F (2, 188) = 2.59, p = .078).
Dynamism
A two-way ANOVA for dynamism with accent and prejudice control as factors showed no
significant main effect of accent (F (1, 188) = 0.48, p = .49), no significant main effect of
prejudice control (F (2, 188) = 0.03, p = .973), and no significant interaction effect (F (2,
A two-way ANOVA for teaching quality with accent and prejudice control as factors showed
a significant main effect of accent (F(1, 188) = 7.76, p = .006); participants in the slight
accent condition scored higher on perceived teaching quality (M = 5.29, SD = 0.96) than
there was no significant main effect of prejudice control (F(2, 188) = 0.35, p = .707), and no
Hireability
A two-way ANOVA for hireability with accent and prejudice control as factors showed a
significant main effect of accent (F(1, 188) = 11.06, p = .001); the participants that listened
to a slight accent gave higher scores for the speaker’s hireability (M = 5.35, SD = 1.17) than
the participants how listened to a moderate accent (M = 4.80, SD = 1.09). There was no
significant main effect of prejudice control (F(2, 188) = 1.30, p = .276), and no significant
The aim of this study was to determine how native Dutch listeners evaluate native Dutch
status, competence, likeability, dynamism, teaching quality and hirability. The results showed
that in general, in the control group, people evaluated moderate accented speakers as lower in
competence and teaching quality. However, for the variables status and likeability, there was
no difference in prejudice between the different accents for the group that received implicit
and explicit instructions, meaning the prejudice control did work for those conditions and
variables.
Manipulation checks
perceived the accents of the moderate speakers as non-native and the slightly accented
speakers as native. The results showed that participants in general thought the moderately
accented speaker was non-native more often than the slightly accented speaker, and the other
way around; in general they thought more often that slightly accented speakers were native
than not.
For the second manipulation check we researched how participants identified the
origin of the accent, namely whether it was a Dutch accent or not. The origin of the moderate
accent was identified correctly by more participants than the origin of the slight accent, which
The results of the manipulation checks are therefore in line with previous research, as
Lev-Ari and Keysar (2010) also showed that slight accents are more often perceived to be
The results showed that participants found the speaker with the slight accent easier to
understand than the speaker with the moderate accent. This finding is in line with previous
research; in the study by Nejjari et al., (2012) the comprehensibility of the standard accent
was evaluated higher than the slightly and moderately accented English, which was the case
in our study as well. The study by Roessel et al. (2019) also shows that slight accents are
regarded as more understandable than moderate accents. This result is therefore in line with
previous research. This result is also is interesting, however, as it may be possible that the
comprehensibility of the speaker might also influence the evaluations of the listeners;
according to Reber et al. (2004) and Lev-Ari and Keysar (2010), when speakers are more
difficult to understand, attitudinal evalutions of the speaker will also be more negative.
Attitudinal evaluations
Status
Regarding the variable status, there was an interaction effect of accent strength and prejudice
control on the ratings. The results showed that prejudice control did have an impact on the
perceived status of the moderately accented lectures; participants in the implicit instructions
condition gave higher scores than those in the control condition. However, this effect did not
occur for the group that listened to the slightly accented speaker. So, the prejudice control
intervention did have effect when the accent was moderate, but not when the accent was
slight. Furthermore, in the group who received no instructions, accent did have a significant
effect on the status evaluations, but this was not the case for the groups who received implicit
investigated the influence three different accents (a slight Dutch accent, moderate Dutch
accent and Standard British accent) had on, among other things, the status of the speaker.
They found that the standard British accent evoked more status than the accented speakers,
and slight accent had higher status reports than the moderate accent. The meta-analysis by
Fuertes et al., also revealed that the effect of using a non-standard accent compared to a
standard accent on the status evaluations is very high. Thus, our research confirms previous
studies in regards to the effect of accents on status evaluations. However, our study also
shows that a prejudice control intervention eliminates this effect when participants listen to a
moderate accent. This is in harmony with previous research by Roessel et al., which used a
Likeability
Similarly to status, the prejudice control intervention did have an effect on the evaluation of
the participants on the speaker’s likeability; for the group who listened to a moderate accent,
participants in the implicit instruction condition gave higher scores than participants who did
not receive instructions. This effect did not occur in the group of people who listened to
slightly accented lecturers. Moreover, there was a significant effect of accent on the
likeability scores in the group that did not receive instructions. Previous research supports
this; as said before, the prejudice control intervention through raising awareness was effective
in the study by Roessel et al. (2017), as well. Moreover, Nejjari et al. (2012), found that
moderately accented speakers command less affect, a variable comparable to likeability, than
the slightly accented speaker. These results show that a moderate accent tends to make
speakers less likeable, but also that this effect can be minimized by raising awareness about
For the remaining variables (competence, dynamism, teaching quality, hirability, and
personal concerns) neither implicit nor explicit instruction reduced accent discrimination.
This is not in line with previously mentioned Roessel et al. (2017), who found an effect of
their prejudice control intervention on the attitudinal evalutions of the speaker and the
hirability of the speaker. A possible explanation for this might be that in the study by Roessel
et al., the participants were German and the accent was German as well. It is possible that the
German accent has different effects on evaluations and might therefore be eliminated
differently than the Dutch accent. Another explanation for the fact that the
prejudice control intervention did not have an effect for these varaibles is that the intervention
(implicit or explicit instructions) was done in the beginning of the experiment. The
experiment took on average 17 minutes and it is possible that the information read before
Thirdly, it might simply be the case that accent discrimination happens unconsciously,
Accent did have an effect on most of the attitudinal evaluation variables, showing accent
discrimination, namely for the variables teaching quality and reliability, as is expected from
previous literature showing an effect of accent on attiduinal evalutions (Fuertes et. al., 2012;
van Meurs et. al., 2012; Roessel et al., 2017; Inbar-Lourie, & Donitsa-Schmidt, 2020).
took place; for dynamism, competence and personal concerns (learning ability), the slightly
accented speaker was not rated significantly different from the moderately accented speaker.
For these variables, it seems that participants do not take accent to be a deciding factor in
how they evaluate persons. A possible explanation for this might be that other factors are
weighed more heavily. For example, how much expression is used in speech, the contents of
the speech and used words might be other factors influencing the evaluations.
This result is not surprising, however, when looking at previous research done by
Hendriks et al. (2016), which showed that slightly accented speakers were perceived to have
less competence than moderately accented speaker. However, one must take into account that
this study was done with German listeners and Dutch speakers, which may have been
However, the result does not concur with other research by Roessel et al. (2017) and
Hendriks et al. (2017), which showed that speakers with a strong accent were evaluated more
One limitation of our study can be found in the use of the verbal-guise method, meaning that
different speakers were used, but the text was the same. It is possible that other differences
between the speakers, like voice quality, delivery style, voice sound, could have influenced
the judgemnt of the listeners. For future studies, it is recommended that a speaker is found
that can employ different accents, so that other confounding factors can be eliminated.
A second limitation is that the instructions and the recordings were shown in the
beginning of the experiment only. The instructions might have been forgotten by the time
participants were halfway through the experiment, and the way the accent sounded might
have been forgotten as well. This may have lead participants to have given unreliable
answers. We recommend that in future research, the researchers keep the short memory of
participants in midn adn play the audio multiple times, or keep the questionnaire rather short.
Furthermore, as this study was rather short-term and online, we recommend future
research to also be focused on possible long-term interventions, and in a real life setting. This
way, the research may be more generalizable to other, real-life situations, and the long-term
effects may be studied. It is possible that this intervention only works for a short time, as
most biases are embedded unconsciously and may resurface when the instructions are
forgotten.
Conclusion
This study examined the effect of a prejudice control intervention on the attitudinal
showed that instructing people on the effect of discrimination and to not discriminate
eliminates accent discrimination when participants were evaluating the speakers on status and
likeabiblity. However, the prejudice intervention did not have succes with the variables
Even though previous studies have been conducted to investigate the effect of
different accents on evaluations, few studies have started to investigate the possible
interventions that may combat accent discrimination. This study thus fills an existing gap in
with Dutch accents. Not only does this study provide more insight into accent discrimination
in an EMI context and a hiring context, it also lays the groundwork for the development of
interventions that will combat accent discrimination. This study provides the necessary
Boyd, S. (2003). Foreign-born teachers in the multilingual classroom in Sweden: The role of
Dragojevic, M. (2020). Extending the fluency principle: Factors that increase listeners’
experiences and attitudes (Special Eurobarometer 296, Wave 69.1). Retrieved from
http://ec.europa.eu/COMMFrontOffice/PublicOpinion/index.cfm/Survey/getSurveyDetail/
yearFrom/1973/yearTo/1994/surveyKy/656
Fuertes, J. N., Gottdiener, W. H., Martin, H., Gilbert, T. C., & Giles, H. (2012). A meta‐
38(4), 496-513.
Hansen, K., Rakić, T., & Steffens, M. C. (2014). When actions speak louder than words:
Hendriks, B., Van Meurs, F., & Hogervorst, N. (2016). Effects of degree of accentedness in
Hendriks, B., van Meurs, F., & Usmany, N. (2021). The effects of lecturers’ non-native
Hideg, I., Shen, W., & Hancock, S. (2022). What is that I hear? An interdisciplinary review
Jesney, K. (2004). The use of global foreign accent rating in studies of L2 acquisition.
and Arab adolescents to dialect and language variations. Journal of Personality and
Lev-Ari, S., & Keysar, B. (2010). Why don't we believe non-native speakers? The influence
Macaro, E., Curle, S., Pun, J., An, J., & Dearden, J. (2018). A systematic review of English
Nejjari, W., Gerritsen, M., Van der Haagen, M., & Korzilius, H. (2012). Responses to Dutch‐
Reber, R., Schwarz, N., & Winkielman, P. (2004). Processing fluency and aesthetic pleasure:
Roessel, J., Schoel, C., Zimmermann, R., & Stahlberg, D. (2019). Shedding new light on the
Santana-Williamson, E., & Kelch, K. (2002). ESL students’ attitudes toward native and non-