Professional Documents
Culture Documents
ترجمة إلى العربية لنصوص و محادثات
ترجمة إلى العربية لنصوص و محادثات
محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
5
N sara
0
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
İstanbul
Yabancılar İçin Türkçe
تأليف وإعداد وترمجة
A1 Seviyesi
1
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
2
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
المقدمة
كتاب "ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول" هو الكتاب الثاني والخمسين
من كتب الموسوعة الشاملة في اللغة التركية.
نظرا لقيمةةة هة ا الكتةةاب " "İstanbul Yabancılar için Türkçeفي مجةةال تعليم اللغةةة
التركية وجمالية وفائدة المواضةةةي والمحادثات التي تتضةةةمنها ه ا الكتاب فقد رأينا من الصةةةواب
والفائدة أن نقوم بترجمة نصةةوص المحادثات له ا الكتاب إلى اللغة العربية ووضةةعها ضةةمن كتاب
قيم لكي يستفيد منها كل دارس للغة التركية ،وقد تم تقسيم كل مستوى من الكتاب إلى قسمين:
:)Okumaوهي الخطوة األولى التي يجب أن يبدأ الطالب بها -1قسمممممما ة واةتر مة (ا
حيث يتضةةةمن ه ا القسةةةم نصةةةوص المحادثات مترجمة للعربية وقد تم تجزئة كل نص أو محادثة
إلى جمل قصةةةةيرة منفصةةةةلة لكي يسةةةةهل على الطالب ترجمة النص من ه ل ترجمة ه الجمل،
ومن ه ل ه ا القسةةةم يسةةةتطي الطالب أن يفهم مفردات كل محادثة وترجمتها .وقد وضةةة أسةةةما
العلم باللون الغامق لكي ال تربك الطالب واالهت ط بينها وبين أسةةما أهرى تات معنى وك لك تم
تلوين المفردات التي تتعلق بقواعد كل نص باللون األحمر.
-2قسا ةالس( اع :)Dinlemeوهي االستماع إلى المحادثات من مقاط صوتية منفصلة لكي
يتعلم الطالب لفظ الكلمات والعبارات والتعود على السةةةةةةرعة الطبيعية للتحد وقد تم وضةةةةةة
النصوص التركية بشكل نص كامل ويليه ترجمة نفس النص كام بالعربية وتلك لكي يسهل على
الطالب متابعة النص حين االستماع دون وجود فواصل.
3
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
مالحظة:
4
A1 بيسان العمر- محمد عامر المجذوب.م ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
5
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
6
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
7
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
ٌ َّ
64 5.ÜNİTE - A لدي عمل كثري Çok İşim Var
ُّ
69 6.ÜNİTE - A أعز أصدقائي En İyi Arkdaşım
8
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
-1قسم القراءة
Okuma
9
A1 بيسان العمر- محمد عامر المجذوب.م ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
1.ÜNİTE - A Merhaba
Tanışma
تعارف
10
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
11
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
12
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
Sınıf
الصف
من هؤالء؟
ما ذاك؟ هل تلك سبورة؟ هؤالء طالب
ذاك جهاز تبريد نعة ،تلك سبورة
?Onlar kim
?O tahta mı Onlar öğrenci.
?O ne Evet, o tahta
O klima
ما هذه؟
كتب
?Onlar ne
Kitaplar.
?Şu ne
Şu bilgisayar
13
A1 بيسان العمر- محمد عامر المجذوب.م ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
Okul
املدرسة
14
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
?Neredesin
أين أنت؟
15
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
16
A1 بيسان العمر- محمد عامر المجذوب.م ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
Bir Günüm
يومي
Burası İstanbul. İstanbul büyük bir şehir ve burada birçok insan yaşıyor.
Herkesin farklı bir hayatı var.
. لكل فمص حياة ممتلفم.اسطنبول مدينم كبيرة وهنا يعيش أناس كثيرون.هنا إسطنبول
أتناول إ طاري. أستحة.أستيقظ كل صباح الساام السابعم. أقطن ا كاديكوي. انا معلة.مرحبا!اسما أونور
بعد ذلك.ومن بعد العمل ألتقا مع أصدقائا وندردش. أمرج من املا ا الساام الواحدة.وأذهب إلى المدرسم
. أقرأ كتابا ثة أناة.أاود إلى المنزل
17
A1 بيسان العمر- محمد عامر المجذوب.م ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
وبعد ذلك. أجهز لزوجا وأوالدي الفطور. أستيقظ باكرا ا الصباح. اندي طفلين.أنا ربم منزل.مرحبا! أنا بنار
نذهب أنا وصديقاتا.أنا أقوة بتنظيف المنزل وأقوة بطها الطعاة.زوجا إلى العمل وأوالدي إلى المدرسم يذهبون
نتناول الطعاة. مساء يعود زوجا وأوالدي إلى المنزل.نفرب القهوة ا المارج.ا الظهيرة من أجل التسوق
. أنا وزوجا نفاهد يلما وندردش. أوالدي ينامون مساء باكرا.معا
18
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
اسما غوالي .أنا طالبم ا الجامعم .أقية ا بكركوي .اليوجد اندي دروس كل صباح.لهذا السبب أحيانا أستيقظ
باكرا وأحيانا متأمرة.أنا أبقى ا نفس المنزل مع صديقاتا.نحن نتناول اإل طار صباحا .أنا أقرأ الصحيفم .هة
يفاهدون التلفاز .وبعد ذلك نذهب معا إلى المدرسم.من بعد الدرس نعود إلى المنزل أو نتجول مارجا أيضا .ا
المساء ندمل إلى اإلنترنت ا المنزل وندرس.
سالة! اسما جان .أقطن ا أوسكودار .أنا نادل ا مطعة .أستيقظ ظهرا .ألن املا يبدأ ا الساام المامسم
وينتها ليال ا الساام الثانيم .أتناول الطعاة مع والدتا ا المنزل.أمرج ا الساام الرابعم .أركب الحا لم
وأذهب إلى املا.أنا أتعب جدا ا املا.أنا ال أامل يوة السبت واألحد .أذهب ا هذه األياة إلى السينما .أمارس
الرياضم وأتنزه.
19
A1 بيسان العمر- محمد عامر المجذوب.م ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
Sosyal Gruplar
فرق اجتماعية
Film Kulübü
Biz eski, yeni her tür filmi seviyoruz. Televizyonda diziler
izliyoruz. Patlamış mısıra bayılıyoruz. Arkadaşlarımızla
sinemaya gidiyoruz ve filmler hakkında sohbet ediyoruz.
İnternette yorumlar yazıyoruz.
نادي األفالم
نحب مولعون بالذرة المفرقعم. نفاهد المسلسالت ا التلفاز. حن نحب كل أنواع األ الة القديمم والحديثم
. نكتب تعليقات ا اإلنترنت. نذهب إلى السينما مع أصدقائنا وندردش ان األ الة. )(البوفار
Gezi Kulübü
Biz seyahati çok seviyoruz. Her yere gidiyoruz. Değişik
ülkelerden insanlar ile tanışıyoruz ve sohbet ediyoruz.
Oralarda farklı yemekler yiyoruz. Fotoğraflar çekiyoruz ve
internet sitemizde paylaşıyoruz. Seyahat kitapları
okuyoruz. Bizim bavulumuz her zaman hazır.
20
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
نادي السياحة
نحن نحب السفر كثيرا.نذهب إلى كل مكان.نتعرف الى أناس من بلدان ممتلفم وندردش.نأكل اندهة أطعمم
ممتلفم.نلتقط الصور ونفارك ا مواقعنا الى اإلنترنت.نقرأ كتب السياحم .حقائبنا دوما جاهزة.
Spor Kulübü
Biz sporu çok seviyoruz. Hepimiz birçok sporu yapıyoruz.
Biz her gün tenis oynuyoruz, koşuyoruz, yüzüyoruz. Hafta
sonu futbol oynuyoruz. Ayrıca maçlara gidiyoruz veya
maçları televizyonda izliyoruz Biz sağlıklı besleniyoruz.
Çok sebze ve meyve yiyoruz. Her gün 2-3 litre su içiyoruz.
نادي الرياضة
نحن نحب الرياضم كثيرا .جميعنا يمارس رياضات اديدة .نحن كل يوة نلعب التنس.نركض .نسبح .نلعب كرة
القدة ا اطلم نهايم األسبوع.إضا م إلى ذلك نذهب إلى المبارايات أو نفاهد المباريات ا التلفاز.نحن نتيذى
بفكل صحا.نتناول الكثير من المضار والفواكه.نفرب يوميا 3 -2لتر من الماء.
Pijama-Terlik-Televizyon Kulübü
Biz hiçbir şey yapmıyoruz. Boş zamanlarımızda sadece
koltuğa uzanıyoruz, dinleniyoruz, bol bol uyuyoruz. İşten,
dersten, spordan nefret ediyoruz. Her akşam 4-5 saat
televizyon izliyoruz, internete giriyoruz, arkadaşlarımızla
sohbet ediyoruz. Kitap, gazete okumuyoruz, sadece arada
sırada dergilere bakıyoruz. Tabii bunlar eğlenceli dergiler.
21
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
أنا متفهة .لة نلتق منذ وقت طويل .هل أنت متفرغ غدا مساء؟ أريد أن أراك.
غدا مساء؟ ال أاتقد .أنا أيضا مفيول جدا لكن أريد أن أمرج قليال لكا أتنفس قليال .أنا
متفرغ ا اطلم نهايم األسبوع .أنت ماذا تعمل ا اطلم نهايم األسبوع؟
22
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
23
A1 بيسان العمر- محمد عامر المجذوب.م ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
24
A1 بيسان العمر- محمد عامر المجذوب.م ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
Benim Ailem
عائلتي
25
A1 بيسان العمر- محمد عامر المجذوب.م ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
Benim Sınıfım
صفي
Benim adım Anar. Ben Kazakistanlıyım. Benim babam iş adamı. Onun bir
şirketi var.
. ولديه فركم. والدي رجل أامال. أنا من كازاكستان.اسما أنار
. أنا أارف الليم الكازاكستانيم والروسيم واإلنجليزيم.أدرس الليم التركيم ا مركز إسطنبول لليات
ِّ أنا
26
A1 بيسان العمر- محمد عامر المجذوب.م ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
. ليس لديها أموة. والدها ووالدتها معلمان. ميلينا تعرف الليم األلبانيم واإلنجليزيم. ألبانيم. سنم18 ميلينا امرها
Olga 19 yaşında ve Rusyalı. Olga İngilizce bilmiyor. Biz Olga ile bazen Türkçe
bazen de Rusça konuşuyoruz. Onun babası polis, annesi hemşire. Olga’nın 1
kız kardeşi var. O da İstanbul’da. O Marmara Üniversitesinde öğrenci
. نحن نتحدث مع أوال أحيانا التركيم وأحيانا الروسيم. أولغا تعرف اإلنجليزيم. سنم وها روسيم19 أولغا امرها
. ها طالبم ا جامعم مرمرة. ها أيضا ا إسطنبول. لدى أوال أمت واحدة. والدتها ممرضم.والدها فرطا
. والدته معلمم ليم اربيم، والده مهندس. حسن يعرف العربيم واإلنجليزيم. سنم وهو مصري21 حسن امره
.لديه أموة اثنان أكبر منه
. إسطنبول مزدحمم لكن ها مدينم جميلم. نتجول بعد الدرس ا إسطنبول.نحن نستمتع مع بعض كثيرا
27
A1 بيسان العمر- محمد عامر المجذوب.م ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
Sevgili Ailem
عائلتي احلبيبة
Sevgili ailem,
Nasılsınız? Ben çok iyiyim. Hepinizi çok özledim. Ben İstanbul’da çok mutluyum.
İstanbul çok güzel bir şehir ama kalabalık. Ben burada yurtta kalıyorum.Yurdum
Fatih’te. Okulum Beyazıt’ta. Yurt, çok uzak değil. Okula otobüsle gidiyorum. Sınıfta
birçok arkadaşım var. Hepsi farklı ülkelerden. Hepimiz çok iyi anlaşıyoruz. Beraber
çok güzel zaman geçiriyoruz. Dersten sonra yemek yiyoruz sonra yurda dönüyoruz.
Hepimiz aynı yurtta kalıyoruz. Yurtta ders çalışıyoruz, televizyon izliyoruz ve 23.00’ta
uyuyoruz. Hafta sonları bazen arkadaşlarımla geziyorum, bazen kendim alışverişe
gidiyorum. Her hafta kendime bir Türkçe kitabı alıyorum ve okuyorum.
Burada bazen çok yoruluyorum. Çünkü ütümü kendim yapıyorum, yatağımı kendim
topluyorum, odamı kendim temizliyorum, yani her işi kendim yapıyorum.
Size güzel bir haberim var. İki hafta sonra oraya geliyorum. Buradan hepinize
hediyeler getiriyorum.
Kendinize iyi bakın, hepinizi çok seviyorum.
Kızınız Lisa
28
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
عائلتي الحبيبة:
كيف حالكة؟ أنا جدا بمير ،افتقت إليكة جميعا ،أنا مسرورة جدا ا اسطنبول ،اسطنبول مدينم جميلمٌ جدا لكنها
مزدحمم ،أنا أقية ا سكن الطالب ،مكان سكنا ا منطقم "الفاتح" مدرستا ا منطقم " بيازيد" السكن ليس
بعيدا جدا ،أذهب إلى المدرسم بالباص ،يوجد ا الصف العديد من أصدقائا ،جميعهة من بالد ممتلفم ،جميعنا
متفاهمون جدا ،نقضا أوقاتا جميلم مع بعضنا ،بعد الدرس نأكل الطعاة ثة نعود إلى المسكن ،جميعنا نقية ا نفس
المسكن ،ا المسكن ندرس ،نفاهد التلفاز ،و ا الساام الحاديم افر ليال نذهب إلى النوة ،ا اطل نهايم
األسبوع أحيانا أتنزه مع أصدقائا ،أحيانا أذهب للتسوق بمفردي ،كل أسبوع أفتري لنفسا كتاب ليم تركيم
وأقرأه .هنا أحيانا أفعر بالتعب كثيرا ،ألنا أقوة بكا المالبس بنفسا ،وأقوة بترتيب رافا بنفسا ،وأقوة
بتنظيف غر تا بنفسا ،يعنا كل امل أقوة به بنفسا.
لكة اندي مبر جميل ،بعد أسبواين أنا قادمم إلى هناك ،من هنا سأجلب لكة جميعا هدايا ،ااتنوا بأنفسكة جيدا،
أحبكة جميعا.
ابنتكم ليزا
29
A1 بيسان العمر- محمد عامر المجذوب.م ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
Ne Zaman?
مىت؟
30
A1 بيسان العمر- محمد عامر المجذوب.م ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
Bayramlar
األعياد
Türkiye’de iki dinî ve dört millî bayram vardır. Bu günler resmî tatildir.
Bankalar, okullar gibi resmî kurumlar kapalıdır.
المصارف والمدارس وما فابه. هذه األياة ها اطلم رسميم.يوجد ا تركيا ايدين دينيين وأربعم أاياد قوميم
.والمؤسسات الرسميم ها ميلقم
يقوة الناس قبل. ايد األضحى أربعم أياة، ايد الفطر ثالثم أياة.األاياد الدينيم ها ايد الفطر وايد األضحى
َّ العيد بالتسوق من أجل العيد ت
.نظف البيوت وتج َّهز من أجل العيد
.ويقبلون أياديهة
ِّ والجد والد الوالد والجد،يوة العيد الناس يقومون بزيارة أقاربهة الكبار مثل الجدة أة الوالدة
الناس ا العيد يقومون بإاداد أطعمم. يقوة الكبار بإاطاء هدايا لهة،بعد أن يقبِّل األطفال الصيار أيدي الكبار
.ماصم
31
A1 بيسان العمر- محمد عامر المجذوب.م ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
. ا هذه األياة الناس األغنياء يساادون الفقراء أكثر.و ا ذلك اليوة تتناول جميع العائلم مع بعض تلك األطعمم
.الجميع يهنئون بعضهة بالعيد
. أيار ايد ذكرى إحياء أتاتورك والفباب والرياضم19 ، تفرين األول ايد الجمهوريم29 ا تركيا أاياد قوميم
. آب هو ايد النصر30 نيسان ايد السيادة القوميم وايد الطفل و23
الناس يحتفلون بهذه األاياد ا المالاب.قبل بدء هذه األاياد يقوة المعلمون والطالب ا المدارس بالتحضير
.الكبيرة ا كل مدينم
يرقصون ويقومون بعروض رياضيم، ا االحتفاالت يقرأ الطالب الفعر.جميع الناس يحتفلون بهذه األاياد
. الجميع يحتفلون بهذه األاياد بإثارة وحماس كبير.وينفدون األنافيد
32
A1 بيسان العمر- محمد عامر المجذوب.م ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
Özel Günler
أيام خاصة
ذلك. نحن قبل ايد األمهات نفتري ألمنا هديم.ذلك هو يوة األمهات ا تركيا هو يوة األحد الثانا من فهر أيار
بعد تناول الطعاة نقوة بزيارة. وبعد ذلك اما وأبا مع بعضنا نذهب للطعاة.اليوة نقدة ألمنا األزهار مع هدايانا
. ذلك اليوة يكون الجميع مسرورين جدا. ونهنئهة أيضا بعيد األمهات ونقدة لهة الهدايا.جدي وجدتا
33
A1 بيسان العمر- محمد عامر المجذوب.م ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
ا ذلك اليوة نفتري لبعضنا. نحن كل سنم نحتفل بعيد زواجنا مارجا.أنا وأحمد متزوجون منذ ثالث سنوات
هذه السنم سنحتفل بعيد زواجنا ا المنزل ألن طفلنا سوف. ونتناول طعاما ظريفا ا المارج ونستمتع.الهدايا
.يولد بعد فهر
أو يقوة كامل. تفرين الثانا نفتري لمعلمنا هدايا صييرة منوام24 نحن منذ الصف األول االبتدائا ا كل يوة
. نحن نحب معلمنا كثيرا ألنهة كل يوة يعلمنا أفياء جديدة.الصف بجمع النقود ونفتري هديم كبيرة
34
A1 بيسان العمر- محمد عامر المجذوب.م ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
أحيانا نحتفل. منذ سنوات أامل حفلم ايد الميالد ا أماكن ممتلفم. كانون األول27 ايد ميالدي ا.أنا جوزده
يأتون إلى مكان. أحيانا هة يفاجئونا. أحيانا ا المنزل، أحيانا ا المطعة،بعيد ميالدي مع أصدقائا ا الكا يه
أنا االة بأنا. بعد ذلك ندردش ونستمتع. قبل إطفاء الفموع أتمنى أمنيم.املا ا ذلك اليوة ونقطع معا الحلوى
.كل سنم أتقدة ا العمر لكن إمضاء هذا اليوة مع أصدقائا يجعلنا مسرورا
35
A1 بيسان العمر- محمد عامر المجذوب.م ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
Akrabalarım
أقربائي
. اسة والدي مراد واسة والدتا أصلي. لدي اائلم كبيرة وسعيدة. أنا أايش ا إسطنبول.مرحبا! اسما چول
والدتا. يقضا معظة وقته ا المففى. هو يعمل ا مففى وهو مفيول جدا. سنم وهو طبيب35 والدي امره
. سنم وها ربم منزل33 امرها
Bütün gün bizimle ilgileniyor. Erkek kardeşimin adı Berk. Berk benden dört yaş
küçük. Berk ile aynı okula gidiyoruz. O çok yaramaz.
. نذهب أنا وبيرك إلى نفس المدرسم. بيرك أصير منا بأربع سنوات. اسة أما بيرك.ها طوال النهار تهتة بنا
.هو مفاغب جدا
Annemin babası ve annesi evimize çok yakın oturuyorlar. Dedemin adı Yüksel.
O 65 yaşında. Anneannemin adı Şükran. O 60 yaşında.
60 امرها. اسة جدتا شكران. سنم65 امره. اسة جدي يوكسل.والد أما وأمها يسكنون قريبون جدا من منزلنا
.سنم
36
A1 بيسان العمر- محمد عامر المجذوب.م ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
Onların ikisi de emekli. Ben sık sık onların evine gidiyorum. Onlarla beraber
parka gidiyoruz ve geziyoruz. Annemin bir kız kardeşi var. Seda teyzem 30
yaşında ve evli.
لدى والدتا. نذهب معهة مع بعض إلى الحديقم ونتنزه. أنا أذهب باستمرار إلى منزلهة.هما كالهما متقاادين
. سنم وها متزوجم30 مالتا سيدا امرها.أمت واحدة
. لدى زوج مالتا محمد ممزن تجاري. اسة زوج مالتا محمد.ها تعمل ا مهنم التدريس ا ثانوية كبتاش
.أوالدهة زينب وإرن هة أوالد مالتا
Onlar benden çok küçük. Zeynep 3 yaşında, Eren ise 1 yaşında. Onlar
gerçekten çok tatlılar. Herkes onlara bayılıyor.
. الجميع مولَّعون بهة. هة عال حلوين جدا. أما إرن امره سنم واحدة. سنوات3 زينب امرها.هة أصير منا
هة يعيفون ا قريم. اسة والدة والدي (جدتا) عائشة. اسة جدي فكرت.والد والدي وأمه يعيفون ا سيفاس
. نذهب كل صيف لزيارتهة. هما مزاراين.صييرة ا سيفاس
Orada onların bahçeli bir evi var. Bahçelerinde meyve ağaçları var. Onlar
orada kendi sebzelerini yetiştiriyorlar. Babamın iki ağabeyi var.
. هة هناك يقومون بزراام المضروات الماصم بهة. يوجد ا حديقتهة أفجار الفاكهم.هناك لديهة منزل ذو حديقم
.لدى والدي أموان كبيران
37
A1 بيسان العمر- محمد عامر المجذوب.م ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
، زوجم اما نيرمين. هو أيضا يعيش ا سيفاس مع جدي وجدتا مع بعض. سنم50 اما األكبر أحمد امره
. لديهة ثالثم أوالد.زوجم اما ربم منزل
اما األصير كمال. أذكياء ومجتهدون جدا. هة جميعا طالب ا الجامعم. نورسل ومصطفى،أسمائهة فاطمة
. سنم ومهندس ميكانيك40 امره
ابن اما إيدا. لديهة طفل واحد. هة أيضا يقيمون ا إسطنبول. سنم وها مياطم35 زوجم اما سيبال امرها
. أنا وهو متفاهمون بفكل ممتاز.ا نفس امري
Benim büyük bir ailem var. Hepimiz bayram ve tatillerde bir araya geliyoruz.
Sık sık telefonda görüşüyoruz. Onları çok seviyorum.
. أنا أحبهة كثيرا. و ا كثير من األحيان نتحدث الى الهاتف. جميعنا ا العيد والعطل نجتمع.لدي اائلم كبيرة
38
A1 بيسان العمر- محمد عامر المجذوب.م ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
Benim Mahallem
ْ ِّ
)حملتي (حيي
. من أحد أكبر هواياتا أن أقضا وقت اطل نهايم األسبوع ضمن الحا. هنا محلتا.مرحبا! أنا ملك
هنا المكان. كل صباح أمرج من المنزل وأذهب إلى الحديقم التا ا فارع أتاتورك.منزلا ا شارع أولوس
. يوجد ا كل مكان األفجار وأماكن للمفا.جميل جدا
Burası her sabah çok kalabalık oluyor. Birçok insan sabahları burada
spor yapıyor. Çocuklar top oynuyor, salıncakta sallanıyor.
، األوالد يلعبون الكرة. الكثير من الناس هنا صباحا يمارسون الرياضم.هنا كل صباح يصبح مزدحما جدا
.يتأرجحون ا األرجوحم
Burada yaklaşık bir saat yürüyüş yapıyorum. Yürüyüşten sonra parkın içinden
geçiyorum ve Mevlana Caddesi’ndeki kafede kahvaltı yapıyorum.
بعد المفا أابر من دامل الحديقم وأتناول اإل طار ا الكا يه التا ا فارع.هنا أقوة بالمفا لمدة ساام تقريبا
.موالنا
39
A1 بيسان العمر- محمد عامر المجذوب.م ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
Kafenin sahibi Ali Bey. Onun kafesi senelerdir burada. Mahallede başka birçok
kafe var. Ama onunki farklı.
لكن الكا يه. يوجد ا الحا العديد من الكا يات. الكا يه الماصم به هنا منذ سنوات.صاحب الكا يه السيد علي
.الماصم به ممتلفم
Buradaki yemekler çok lezzetli ve burası rahat bir mekan. İnsanlar çok güler
yüzlü. Ben burada güzel bir kahvaltı yaptıktan sonra Ulus Caddesi’ndeki
alışveriş merkezine gidiyorum.
أنا من بعد تناول إ طار ظريف هنا أذهب إلى. الناس مبتسمون جدا.األطعمم التا هنا لذيذة جدا وهنا مكان مريح
.مركز التسوق الذي ا فارع أولوس
أقوة بالتسوق وأذهب. أنا أقضا أوقات راغا هنا.يوجد ا دامل مركز التسوق الممازن التجاريم ودور السينما
.إلى السينما
Benim evimin yakınında, bir nehir var. Genellikle işten çıktıktan sonra nehrin
kenarındaki kafelere gidiyorum, çay içiyorum ve buradaki manzarayı izliyorum.
Burada çok dinleniyorum.
أفرب الفاي. اادة بعد أن أمرج من العمل أذهب إلى الكا يات التا الى طرف النهر. يوجد نهر.منزلا قريب
. هنا أستريح جدا.وأفاهد المنظر الذي ا ذلك المكان
Mahallemde her şeyi bulmak mümkün. Evimin karşısında bir spor salonu, onun
biraz ilerisinde bankalar, arka sokağımda hastane, market var. Burada
yaşamak güzel.
وإلى األماة قليال المصارف و ا، مقابل منزلا يوجد صالم رياضيم.ا الحا التابع لا يمكن أن تجد كل فاء
. هنا الحياة جميلم. سوق تجاري،فاراا الملفا المففى
40
A1 بيسان العمر- محمد عامر المجذوب.م ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
Hastayım
أنا مريضة
Sibel yılmaz
Sibel Hamım
.سيبال يلماز
Şikâyetiniz nedir?
Doktor
ماها فكايتك؟
Nereniz ağrıyor?
Doktor
من أين يؤلمك؟
41
A1 بيسان العمر- محمد عامر المجذوب.م ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
Sibel Hanım bu belirtiler göre gripsiniz. Size bir ağrı kesici, bir
ateş düşürücü, bir antibiyotik ve öksürüğünüz için bir şurup
Doktor vereceğim. Birkaç günde kendiniz daha iyi hissedeceksiniz.
، مسكن. بالنسبم لهذه األاراض أنت مصابم بأاراض البرد (كريب) سأاطيك،السيدة سيبال
. وفراب لسعالك بعد ادة أياة سوف تفعرين بتحسن أكثر، ومضاد حيوي،وما ض حرارة
42
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
ال ،األ ضل لك ادة الذهاب .صحتك أهة من املك .سأكتب لك تقرير ليومين .تبقين ا البيت
لمدة يومين وتستريحين .وكذلك تفربين ماء واصير اكهم كثيرا .تفضلا هذه وصفتك الطبيم
وتقريرك.
Rica ederim. Kendinize iyi bakın. Umarım bir hafta içinde daha iyi
Doktor olacaksınız.
43
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
-2قسم االستماع
Dinleme
44
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
Tanışalım
دعنا نتعارف
45
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
Alfabe
احلروف اهلجائية
46
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
47
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
Kapalıçarşı
48
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
Benim Odam
غرفتي
Burası benim odam. Odamda yatak, هذا المكان غر تا .يوجد ا غر تا سرير ،طاولم بيضاء،
كرسا ،وسادات ،سجادة ،مرآة ،ومزانم .يوجد الى السرير
beyaz masa, sandalye, yastıklar, halı,
وسادتان .يوجد الى األرض سجادة صفراء .الكرسا وردي
ayna, dolap var. Yatakta iki yastık var.
يوجد الى الطاولم مصباح .يوجد الى الجدار ر وف
Yerde sarı halı var. Sandalye pembe.
ومرايا.
Masada lamba var. Duvarda aynalar,
raflar var.
49
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
Otel Formu
استمارة الفندق
50
A1 بيسان العمر- محمد عامر المجذوب.م ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
Ben ve Arkadaşım
أنا وصديقتي
Ben ve Aylin çok iyi arkadaşız. نحن ا.أنا وآيلن أصدقاء طيبون جدا
أنا مهندسم وها مهندسم.نفس العمل
Biz aynı işteyiz. Ben
mühendisim, o mimar. Bizim bazı بعض صفاتنا، صفاتنا نفسها.امارة
karakterlerimiz aynı, bazı مرتبون، أنا وآيلن مجتهدون جدا.ممتلفم
karakterlerimiz farklı. Ben ve أنا، لكن أيلن ا العمل بطيئم.ويقظون
Aylin çok çalışkan, düzenli ve ولديها. آيلن اجتماايم كثيرا.سريعم
dikkatliyiz ama Aylin işte yavaş, أنا أكثر هدوءا.العديد من األصدقاء
ben hızlıyım. Aylin çok sosyal.
ها كاهيم كثيرا ومسليم أما أنا.وساكنم
Onun birçok arkadaşı var. Ben
daha sessiz ve sakinim. O çok آيلن ها إنسانم. نحن دوما معا.جديم
komik ve eğlenceli ama ben . أحبها كثيرا.طيبم جدا
ciddiyim. Biz her zaman
beraberiz. Aylin çok iyi bir insan.
Onu çok seviyorum.
51
A1 بيسان العمر- محمد عامر المجذوب.م ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
Tanışma
تعارف
52
A1 بيسان العمر- محمد عامر المجذوب.م ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
Sepril Görüşürüz.
Anna Görüşürüz.
53
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
نهاد صديقا ا العمل ،نحن نعمل ا نفس المكتب .مرحبا نهاد كيف حالك؟ سيبريل
وأنا أيضا بمير .انظر هذه صديقتا آنا .ها صديقتا ا المدرسم. سيبريل
نعة ،ولكن أنا أامل قط أياة اطل نهايات األسبوع .أنا ال أامل بقيم أياة األسبوع. نهاد
أنا طالب ا الجامعم أدرس االقتصاد .أنت من أي بلد؟ وماذا تعمل؟ نهاد
نعة ،أحبها .هنا الناس ودودون ويحبون المساادة .أامل أفياء كثيرة ا أوقات راغا. أنَّا
أتجول ا األماكن التاريميم ،المتاحف .أذهب إلى الحفالت .أتناول المأكوالت التركيم .وأنت
أنَّا
ماذا تعمل؟
أنا أذهب إلى السينما .أقرأ الكتب .وألتقا بأصدقائا .اآلن أصدقائا ينتظروننا .سررت
نهاد
بمعر تك مجددا نلتقا ياسيبريل.
54
A1 بيسان العمر- محمد عامر المجذوب.م ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
55
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
İstekler
احتياجات
56
A1 بيسان العمر- محمد عامر المجذوب.م ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
A: Günaydın!
B: Günaydın buyurun! Ne almak
istiyorsunuz?
A: Bir ekmek, bir litre süt ve 5 yumurta
almak istiyorum.
B: Tamam, buyurun. Başka bir şey istiyor
musunuz?
A: Hayır, teşekkürler. Hepsi kaç lira? . صباح المير:أ
B: 7 lira. صباح المير تفضلا ماذا تريدين أن:ب
A: Buyurun, teşekkürler. تفترين؟
ليتر حليب، أريد أن أفتري مبزا:أ
.وممس بيضات
تماة تفضلا هل تريدين فيئا آمر؟:ب
ال فكرا كة ثمنهة جميعا؟:أ
. سبع ليرات:ب
. فكرا لك، تفضل:أ
.بك
ِّ مرحبا أهال:أ
. مرحبا أريد فراء بنطلون:ب
ما هو المقاس الذي ترتديه؟:أ
36 ألبس مقاس:ب
A: Merhaba, hoş geldiniz! ما هو اللون الذي تريدينه؟:أ
B: Merhaba! Bir pantolon almak istiyorum. . أسود من ضلك:ب
A: Kaç beden giyiyorsunuz? تفضلا هل تريد ين أن تجربيه؟:أ
B: 36 beden giyiyorum. بكة؟. أريد أن أفتريه، هذا جميل. نعة:ب
A: Ne renk istiyorsunuz? . ممسون ليرة:أ
B: Siyah lütfen. . تفضلا:ب
A: Buyurun. Denemek istiyor musunuz?
B: Evet. Bu güzel, bunu almak istiyorum.
Ne kadar?
A: 50 lira.
B: Buyurun.
57
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
58
A1 بيسان العمر- محمد عامر المجذوب.م ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
59
.
A1 بيسان العمر- محمد عامر المجذوب.م ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
Dünyadan Portreler
لوحات من العامل
60
A1 بيسان العمر- محمد عامر المجذوب.م ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
61
A1 بيسان العمر- محمد عامر المجذوب.م ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
62
A1 بيسان العمر- محمد عامر المجذوب.م ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
Ailemi Özlüyorum
63
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
64
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
Bu hafta çok yoğunum. Pazartesi günü işteyim. Sabah saat dokuzdan
saat on bir buçuğa kadar toplantım var. Dişim çok ağrıyor. Bu yüzden
salı günü öğleden sonra saat dörtte dişçide randevum var. Çarşamba
akşamı arkadaşlarım beni bekliyor. Akşam saat dokuza çeyrek kala
Liman Restoran’da onlarla buluşuyorum. Perşembe akşam saat yediyi
yirmi geçe hepimiz basketbol maçı oynuyoruz. Cuma bir işim yok.
Evdeyim. Cumartesi ve Pazar sabah saat dokuz buçuktan bire çeyrek
kalaya kadar dersim var.
هذا األسبوع أنا مفيول جدا .يوة اإلثنين أنا ا العمل .لدي اجتماع من الساام التاسعم صباحا حتى الساام
الواحدة والنصف .سنا يؤلمنا جدا .لهذا السبب لدي مواد اند طبيب األسنان يوة الثالثاء الساام الرابعم
بعد الظهر .مساء األربعاء أصدقائا ينتظروننا .سألتقا بهة ا مطعة ليمان الساام التاسعم إال ربع .سنلعب
جميعنا مباراة كرة سلم مساء المميس الساام السابعم وافرون دقيقم .الجمعم ليس لدي امل .أنا ا
المنزل .السبت واألحد لدي درس من الساام التاسعم والنصف صباحا حتى الواحدة إال ربع ظهرا.
65
A1 بيسان العمر- محمد عامر المجذوب.م ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
Yılbaşı Geçesi
ليلة رأس السنة
A: Fena değil. Yılbaşı gecesi için bir plan yapmak istiyorum. Sen o gece ne
yapıyorsun?
B: Bilmiyorum. Aklımda çok plan var. Annemler evlerine davet ediyorlar.
Arkadaşlarım dışarıda beraber kutlamak istiyor. Eşim geceyi evde geçirmek
istiyor. Bir kararım yok. Sen ne düşünüyorsun?
A: Eşlerimizle beraber iki günlük bir tatile ne dersin? Uludağ’da çok güzel
oteller var. Orada şimdi her yerde kar var. Ben planı yaptım. İlk önce otele
gidiyoruz. Orada geziyoruz ve kayak yapıyoruz. Otelin de gece yılbaşı programı
var. Bir çok şarkıcı konser veriyor. Orada müzik dinliyoruz, dans ediyoruz ve
yeni yılı hep beraber kutluyoruz. Ne diyorsun?
B: Çok güzel diyorum. Ama karar vermeden önce eşimi aramak istiyorum.
Onunla konuştuktan sonra seni arıyorum. Tamam mı?
A: Tamam oraya gitmeden önce rezervasyon yaptırmak lazım. Senden haber
bekliyorum.
B: Tamam, 10 dakika sonra arıyorum.
66
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
أ :ما رأيك بعطلم لمدة يومين مع أزواجنا سويم؟ توجد نادق جميلم جدا ا أولوداغ .اآلن الثلج ا كل مكان هناك.
5.ÜNİTE
العديد رأس السنم .يقدة
~Danو ا الفندق لديهة برنامج لليلم- C
نتجول ونتزلج.
هناكberi أنا وضعت مطم .أوال نذهب للفندق.
/ DIr
من المينيين حفالت .هناك نسمع الموسيقى ،نرقص ونحتفل جميعنا معا بسنم جديدة ماذا تقولين؟
ب :أقول جميل جدا .لكن قبل أن أقرر أريد أن أتصل بزوجا .أتصل بك بعد أن أتحدث معه .تماة؟
أ :حسنا ،ولكن يجب أن نعمل حجزا قبل أن نذهب إلى هناك أنتظر منك مبرا.
ب :حسنا ،أتصل بعد افر دقائق.
67
A1 بيسان العمر- محمد عامر المجذوب.م ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
Doğum Günü
68
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
69
A1 بيسان العمر- محمد عامر المجذوب.م ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
En İyi Arkadaşım
ُّ
أعز أصدقائي
. أنا وها أصدقاء منذ ممس سنوات، ها معلمم تاريخ ا إحدى المدراس. سنم25 امرها،أقرب أصدقائا كاته
. لديها أمتان. لديهة فركم إنفاءات. والدتها مهندسم امارة. والدها مهندس. أحب اائلتها جدا.درسنا الثانويم معا
ها تقرأ كتب. مطيبها أيضا معلة. اآلن ها ممطوبم. ها سوف تتزوج بعد ثالثم أفهر.أسماؤهما جودي وسارة
نمرج للعطلم معا ونتجول ا أماكن، أنا وها نمضا معا وقتا جميال جدا.التاريخ بكثرة ا أوقات راغها
. أتحدث معها الى الهاتف أو ابر اإلنترنت أفتاق لها كثيرا. ها ا ألمانيا. اآلن نحن بعيدون ان بعض.ممتلفم
70
A1 بيسان العمر- محمد عامر المجذوب.م ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
هو اآلن ا. ويريد أن يصبح محاميا. هو يدرس الحقوق ا الجامعم. سنم21 امره.أقرب صديق لا حسان
نذهب. نحن كامل العائلم نلتقا بكثرة. والدي ووالده أيضا أصدقاء مقربون جدا. هو صديقا منذ الطفولم.مصر
هو أيضا ا إسطنبول ويدرس دورة. لديه أخ واحد اسمه لين. والدته ربم منزل. والده مدير فركم.معا للعطلم
حسان يدمل اإلنترنت ا أوقات. هو مثل أما. أنا أسااده. ويريد أن يدرس ا الجامعم ا إسطنبول.ليم تركيم
أنا متأكد أنه سيصبح. هو فمص ذكا جدا. أنا وهو نتجول ا المارج مع بعض اادة ونتحدث كثيرا.راغه
.محاما ممتاز
71
A1 بيسان العمر- محمد عامر المجذوب.م ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
İstanbul Gezesi
جولة إسطنبول
72
A1 بيسان العمر- محمد عامر المجذوب.م ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
Çok güzel. Peki, akşam için bir planın var mı? Biliyorsun
Kseniya İstanbul’da sadece 2 gün kalacağız. İstanbul’da her yeri görmek
istiyoruz.
Her şey çok güzel. Yarını dört gözle bekliyorum. Ben arkadaşlara
Kseniya
planını söylüyorum. Yarın görüşürüz.
Olga Görüşürüz.
73
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
غدا سنكون اندك .أنا متحمسم كثيرا ،هل املت برنامج؟ ماذا سنفعل هناك؟ كيسينيا
كل فاء جاهز .بعد أن تنزلوا أنتة من الطائرة سآمذكة إلى الفندق الذي ا منطقم سلطان
ت تعلمين أنا أسكن ا المنزل ولكن ليس لدي مكان مناسب لكة ا البيت .أوال أنتة أحمد .أن ِّ
تضعون أغراضكة ا غر تكة .بعد ذلك آمذكة من الفندق ونتناول الطعاة ا أحد المطااة
أولغا
التا هناك .ا منطقم سلطان أحمد يوجد صانعو كفته مفهورون .ثة نتجول ا منطقم سلطان
أحمد .يوجد هناك الكثير من األماكن التاريميم .أوال نتجول ا جامع آيا صوفيا وجامع
السلطان أحمد وبعد ذلك يريباتان سارنجي .نمضا أول أيامنا هنا.
جميل جدا .حسنا ،حسنا هل لديك برنامج من أجل المساء؟ تعلمين أننا سنبقى ا إسطنبول
كيسينيا
يومان قط .ونريد أن نرى كل مكان ا إسطنبول.
طبعا يوجد .مساء نذهب إلى المطعة الذي ا المضيق .هناك توجد مطااة ظريفم للسمك.
أولغا
المنظر الذي هناك جميل جدا .المضيق يربط آسيا وأوروبا معا.
سنبدأ اليوة بإ طار ا مطعة جميل جدا الذي الى ضفم األناضول .نذهب من هناك إلى
اسكودار ونتجول ا قلعة الفتاة التا ا اسكودار .وبعد ذلك نفرب القهوة التركيم ا الكا يه أولغا
التا مقابل قلعة الفتاة.
74
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
وأنا أيضا أريد أن آمذكة إلى هناك .بعد اسكودار سنعبر إلى كاباتاش بالبامرة .من هناك
نستطيع أن نذهب إلى تقسيم بواسطم المترو .تقسيم ها مركز إسطنبول .الجميع يحب
المطااة الممازن والكا يات والمطااة التا هناك .هناك سنمضا كامل يومنا حتى المساء .ثة أولغا
نعود إلى منطقم سلطان أحمد .تأمذون أغراضكة وأنا أوصلكة إلى المطار .ما رأيك
ببرنامجا للرحلم؟
كل فاء جميل جدا .أنتظر غدا بفارغ الصبر .سأمبر األصدقاء بالبرنامج .نلتقا غدا. كيسينيا
75
A1 بيسان العمر- محمد عامر المجذوب.م ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
Eczanede
يف الصيدلية
76
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
Hastalık yüzünden sanırım. İki gündür السيدة سيبال :أاتقد بسبب المرض .لة أنة بفكل جيد
iyi uyumuyorum. لمدة يومين.
77
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
78
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
79
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
80
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
81
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
82
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
111. çok yaşa ابارة تقال لتفميت العاطس بمعنى لتحيا كثيرا
83
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
84
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
85
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
86
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
201. görüşürüz / görüşmek üzere إلى اللقاء ،نلتقا ،الى وفكل اللقاء
87
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
88
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
89
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
90
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
91
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
92
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
93
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
94
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
95
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
96
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
97
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
98
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
99
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
100
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
101
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
102
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
103
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
104
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
105
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
106
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
107
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
108
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
109
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
A1
110
A1 م .محمد عامر المجذوب -بيسان العمر ترجمة إلى العربية لنصوص ومحادثات منهاج إسطنبول
111