Professional Documents
Culture Documents
Vicente Amezaga As A Man - Details of His Life, Countries Where Lived
Vicente Amezaga As A Man - Details of His Life, Countries Where Lived
A 73 page Chronology
INDEX
1) A Chronology of 73 pages..................................... 3
2) Publications of his Works..................................................... 25
3) Index of his Works............................................... ........ 27
4) Titles of their Works without Content.................................. 67
5) Unpublished Works............................................... ............ 70
6) Vicente Amezaga in Figures............................................... . 72
A 73 page Chronology
1901. July 4: Born in Algorra (Getxo} Vicente de Amezaga, Benjamin of Seven Brothers, son of the drowned Pedro
de Amezaga.
1918: English-Basque translation: Tagore, Rabindranath: Txori biak. Euzko Deya (Bilbo)
or Intziriak or
Euskaldun barriaren bestia or Berez or
Ez dago!
o Abertzalearen
ituna o Neure aberria o Ene
Urtzi! o Ituna o
Udabarri goiza
o Eleizalde
hil da o Koskotegian o
Lorarik onena o
Paultxoren irribarrea
o Euskera zeruan o
Euskerari o Otoia o Itsaso
aurrean o Guztiz
garbiari o
Artzubiko
lertegiari o Tibalt
erregerena o Biziaren
alegia
1920: Gaztelera-Euskara: León, Fray Luis de: Jauna donokiratziau. Euzko Deya (Bilbo)
1920: Gaztelera-Euskara translation: Palacio Valdés, Amando: Deunen ibilaldia. Euzko Deya (Bilbo)
1920: French-Basque translation Béranger, Pierre-Jean de: Errimiña. Euzko Deya Bilbo
1927: Gaztelera-Euskara translation: Villegas, Esteban Manuel de: Al Cefiro. Apirilaren lagun elkarra. Zenbait egile:
Sentences. Itz oroigarriak. Euskal Esnalea (Donostia)
1931: June To José Antonio Aguirrc, Iza La ¡kurriña and Proclaim From The Balcony Of The Town Hall The Advent Of
The Republic.
1933-1935: Professor of History and Language at the Getxo Secondary Education Institute.
1936: Obtained a prize with his translation into Cuskera of Licenciado Vidriera de Miguel de Cervantes.
1936: Appointed General Director of Education of the Basque Government. Gives the Order to Create the First Ikastola
in Plencia.
or Hizkuntzaren Deia or
Lagun ieri or
Mirentxuren Mahai-Zkena or Aita
Jaunaren Zahartzaroa or Herrimina or
Begojaren
Jaiotzean or Amerikarako
Bidean or Emakume Euskal-
Ikasleren ETS or lurmina or Mona Lisa or
Euskal poetak or Axular
o Urrundik o
Getxori o
Getxoko basetxe zaharrentzako kantua o Musu bat o
Ene maitea o
Askatasun o
Arrabita soinu o
Getxo
1937: June 14: He marries María Mercedes Iribarren and begins the Exile Route, from which he would not return.
1937: June 24: By sea into exile, leading a group of Basque refugee children. (500 Children)
1937. December: Catalonia, Represents the Basque Minister of Justice, Mr. Leizaola. and Organizes the Evacuation of
Basque Children in Said Nation. 1938: He goes to Paris as his Secretary.
1938: Fn Mission to the Spanish Embassy in London taking care of the Children's Colony in England.
o Athalie o
Bihotza jauzten jat o
Ontziburu!, nire ontziburu! o Aholku
onaren balada o Agur o
Zuhaitzak
o Artzain
maiteminduak bere maiteari o Bakartasuna o
Zurekin hizketan o
Finojosako neska
behizaina o V. hamalaukoa o Andere
bati o Bihar o Loreei o
Hamleten
neurtitzak
Ofeleri o
Ofeleren kantuak o Hobigilearen kantua
o Maitagarrien kantua o L
XVI. hamalaukoa or Reading
Bahitegiko Leloa or Errusiako
mintzoa
1940: June 25, obtains a visa from the Biarritz Chilean Legation
1940: September 28, processed a visa at the Mexican Consulate in Marseille ((Document
Original)
1940: November 7, Obtains the Argentine Visa at the Argentine Consulate in Marseille.
1941: Embarks on the Alsina Steamship Headed for America. It Will Take More Than Fifteen To Arrive
Months. He will embark on three ships, the Alsina, the Quanza, and the Rio De La Plata.
1941: Together with the politician Telesforo Monzón, he prepared a Dictionary of Basque Idioms,
During the voyage on the boat. Alsina
1941: He is detained for four months in Dakar. He is Interned in the Concentration Camp
Kasba-Tadla.
1941: October 30, Obtains the Boarding Visa in Casablanca ((Original Document)
1941: November 29, Visit Havana Cuba – with permission ((Original Document)
1942: April 15, disembarks in Buenos Aires. Together with his wife Mercedes Iribarren- in
the ship Rio De La Plata
1942: October 25, Conference at the Euzko Txokoa Buenos Aires Headquarters
Theme: The Law of October 25, 1839 and its significance in the history of Euskadi
(Original Of The Invitation, As Well As The Original Text Of The Conference 20 Pages)
1942: December 20, Press Article - Euzko Deya Buenos Aires - Let's Sing In Basque.
1943: Marqués De Santillana: Finojosako neska behizaina. Euzko Deya (Buenos Aires).
1943: March 10, Article in the Press - Euzko Deya, Buenos Aires, - The Basque People Ventilates
A matter of life or death
1943: August 10, Conference at the Teatro Alvear Buenos Aires Theme -pedro De Enbeita.
1943: January 21, His Daughter Arantzazu is born..In Buenos Aires – Argentina.
1943: February 20, Press Article - – The Dancing Basque and French Literature.
1943: April 20, Article in the Press - Euzko Deya, Buenos Aires, - Foreign Travelers in the Basque
Country.
1943: May, accepts the new responsibility of organizing the Basque Week in Uruguay
1943: May, Article in the Press - Euzko Deya, Buenos Aires, - Dialogue of the Dead
1943: May 10, Article in the Press - Euzko Deya, Buenos Aires, - On the Champs Elysees, Euskaldun
V Vasco. Dialogue of the Dead.
1943: English-Basque translation: CHAUCER, Geoffrey: Aholku onaren ballad. Euzko Deya
(Buenos Aires) 1943.
1943: July 10, Press Article - Euzko Deya, Buenos Aires, - Jovial Intermediate
1943: August 4, Pedro De Enbeitia Lecture, The Bard Of Euskadi.- Presidente Alvear Theater,
Buenos Aires.
1943: English-Basque translation: Kilmer, Joyce: Zuhaitzak. Euzko Deya (Buenos Aires
1943: August 20, Article in the Press - – Worse Than The Disease.
1943: October 30, Article in the Press - Uruguay – Subject The Basque Language.
1943: October 30.- Organized the Great Basque Week in Montevideo, Uruguay. On October 30, Basque Week
began, whose celebration would last until November 13.
1943: During the Months of October and November - Press Article: 1. The Basque Week
1943: During the Months of October and November - Article in the Press: 2. The Basque Months
1943: During the Months of October and November - Press Article: 3 Territory
Basque
1943: During the Months of October and November - Press Article: 5. Music
1943: During the Months of October and November - Article in the Press: 6. Dances
1943: During the Months of October and November - Article in the Press: 7. Games and Sports
1943: During the Months of October and November - Article in the Press: 8. Mythology 1943: During the Months of
October and November - Article in the Press:9. Religion: Heretics and Witches
1943: During the Months of October and November - Article in the Press: 10. Basque Language
1943: During the Months of October and November - Press Article: 11.
Basque Literature
1943: During the Months of October and November - Article in the Press: 12. Las Pastorales Suletinas
1943: During the Months of October and November - Article in the Press: 13 The
bertsolaris
1943: During the Months of October and November - Press Article: 14.
Basque Writers in Spanish
1943: During the Months of October and November - Press Article: 15.
Basque Political Organization
1943: During the Months of October and November - Press Article: 16.
treaties with england
1943: During the Months of October and November - Press Article: 17.
Treaties of Friendship and Good Correspondence
1943: During the Months of October and November - Press Article: 18. The Gernika Tree
1943: During the Months of October and November - Press Article: 19.
Democracy and Sense of Human Dignity
1943: During the Months of October and November - Press Article: 20.
Universal Nobility Social Aspects of Jurisdiction
1943: During the Months of October and November - Press Article: 21. The Maíato Tree
1943: During the Months of October and November - Article in the Press: 22. The Basque Woman
1943: During the Months of October and November - Article in the Press: 23. El Caserío
1943: During the Months of October and November - Press Article: 24. The Iron Industry
1943: During the Months of October and November - Press Article: 25. Argiñas Yarotzas
1943: During the Months of October and November - Press Article: 26.
sailors and discoverers
1943: During the Months of October and November - Press Article: 27.
colonizers and founders
1943: During the Months of October and November - Press Article: 28.
Garibai, Urkiza, Alberdi, Larrañaga...
1943: During the Months of October and November - Press Article: 29. "Short In Words..."
1943: During the Months of October and November - Press Article: 30.
"Word of Basque
"
1943: During the Months of October and November - Press Article: 31. Basque
Brother
1943: Gernika and Basque Liberties Conference.- Fine Arts Hall, Montevideo,
1944: March, Translation From Basque to Spanish - A Salaberri – Solferino Ko Ixua – Euzko Deya De Buenos Aires.
1944: March 30, Article in the Press - Euzko Deya, Buenos Aires - memory of Gernika.
1944: English-Basque translation: Wordsworth, William: Bihotza jauzten jat. Euzko Deya (Buenos Aires)
1944: April 10, Article in the Press - El Plata, Montevideo, - The Invasion of Europe.
1944: April 30, Conference at the University of Montevideo – Subject The Basque Language
1944 English-Basque translation: Pope, Alexander: Bakartasuna. Euzko Deya (Buenos Aires)
1944: May 14, Plaza Guernica Inauguration - Inauguration Conference - Plaza Located On Avenida
Catalunya With Ramon Anador Crossing.
1944: English-Basque translation: Whitman, Walt: Ontziburu!, nire ontziburu! Euzko Deya (Buenos
Aires)
1944: May 16, Inauguration - Basque Language Courses - Included in the Program of
Higher education
1944: English-Basque translation: Milton, John: Zurekin hizketan (Paradise Lost poemaren
zati bat). Euzko Deya (Buenos Aires)
1944: July 30, Article in the Press - Euzko Deya, Buenos Aires, Current Affairs Dialogue.
1944: English-Basque translation: Emerson, Ralph Waldo: Agur. Euzko Deya (Buenos Aires)
1944: September 21, Welcome Conference to the Rev. Padre Ducatillon – Euskal Erria
1944: Gaztelera-Euskara translation: Iriarte, Tomás de: Burintza eta zaldia. Euzko Deya (Buenos
Aires)
1944: November 10. Article in the Press - Euzko Deya, Buenos Aires, - Juan Sarrasqueta.
1944: November 15, Conference in Euskal Erria- Theme: The Loss of the Basque Charters.
1945: Press article - El Plata, Montevideo, 1945. - Saint Ignatius and the Basque language*
1945: February 28, write a press article - Subject: Doctor Real Aldecocea
1945: April 29, Eighth Anniversary of the Destruction of Gernica Conference - Presidio El
Act The President Of The Uruguayan Association Of Galeuska- Dr Vicente Amezaga
1945: July 10. Press Article - El Plata, Montevideo, - Reading Victor Hugo.
1945: July 10, Creation of the Chair of the Basque Language - At the University of Uruguay.
1945: September 21, Lecture at the Exhibition of the Painter Carmelo Arzadun.
1945: November 30, Conference -visit of the Basque Delegation to the town of San Jose - Uruguay-
As Director of the Uruguayan Department of Basque Studies of the University of Uruguay.
1946: January 10, Press Article - Euzko Deya, Buenos Aires, "urrundik", Verses De
Telesforo De Monzón* Bergara, 1905 – Bayonne, 1981
1946: February 26, Article in the Press - Euzko Deya, Buenos Aires, - Basque Brotherhood
1946: March 20, Press Article - Euzko Deya, Buenos Aires, "alboras" and "Albokaris"
1946: August 25, Conference in the Auditorium of the University Theme - The Iv Centenary of the Death
of Father Vitoria.
1946: October 10. Press article - El Plata, Montevideo, - Fervently prayed the Rosary
1946: October 20. Press Article - Euzko Deya, Buenos Aires, The Town Of The Hermitages
1946: November 4, the work Basque Surnames in Uruguay is published – Compilation 4,000 Surnames.
1946: The United Nations Security Council Unanimously Declares The Moral Condemnation Of
The Franco Regime.
1947: With the collaboration of the Professor of Constitutional Law Jiménez de Arctxaga, he founded the
Chair of Basque Culture at the University of Montevideo.
1947: March 3, Press Article - El Plata – Irureta Goyena and the Basques.
1947: April 10, Article in the Press - The National Good – Theme at Easter
Resurrection
1947: French-Basque translation: Egile ezezaguna: Orhoit gutaz. Euzko Deya (Buenos Aires)
1947: Article in the Press - El Día, Montevideo. - The Basques sing and dance...
1947: May 5, Board of Directors of the Instituto de Estudios Superiores – Approves The Carrying Out Of The
Course On Basque Language- In A Letter Addressed To Him.
1947: July 10, Eusko Deya - Dialogues The Mountain and the Sea.
1947: July 30. Article in the Press - Euzko Deya, Buenos Aires, - Arteche and his Car. The Punishment of the Gods.
1947: September 25, Beginning of the Conference Cycle of the Department of Basque Studies.
1948: May 20, Press Article - Euzko Deya, Buenos Aires, The Other Grandson of the Tree of
guernica
1948: June 3, Press Article - El Plata, Montevideo, Juan De Zumarraga* Durango 1463 – 1548.
1948: July 10, Press Article - Euzko Deya, Buenos Aires, Doctor Couture at the Uruguayan Academy of Letters.
1948: September 7, Press Article - Uruguayan Belonging - The Day, Montevideo, -larrañaga, The Exalted
to Our Lineage.
1948: November 4, Press Article - El Plata, Montevideo, -the Spanish Reality Under Franco.
1948: November 19. Article in the Press - El Día, Montevideo, - The Solar Houses of the Basque Country.
1949: April 30, Creation of the Basque Language Chair- At the Institute of Higher Studies in
Montevideo. (original document)
1949: May 11, Prena article – El Plata Uruguay- We will know how to comply
1949: September 14, Press Article - El Plata Uruguay– The Floral Games
Catalans
1949: October 30, Press Article - Euzko Deya – Triumph of the Spirit.
1949: December 3, Basque Language Day Conference – Euskal Erria San Jose
1949: December 6, in the Auditorium of the University of Montevideo, Celebration of the Day of the
Basque Language, Under the auspices of the Department of Basque Studies, of the Faculty of
Humanities, Inaugural Conference.
1950: January 11, - Press Article - El Plata, Montevideo, - Castelao* Upon His Death -
1950: August 12, Article in the Press - El Plata, Montevideo, - Vasco Francisco De
Victoria* (1486-1546)
1950: September 20, Article in the Press - El Plata – With Freedom I Do Not Offend or Fear.
1950: December 2, Conference on Basque Literature - Euskal Erria Society Acts room.
1951: April 27, Article in the Press - El Plata, Montevideo, The Martyrdom of Guernica.
1951: May 27. Press Article - El Día, Montevideo, - The Endearing Landscapes
1951: Latin-Basque translation: Plinio Gaztea: Plini gaztearen idazkiak. Euzko Gogoa (Guatemala)
1951: July 3, Press Article - El Plata, Montevideo, - This Is The Justice They Command
Do
1951: October 3, Lecture - Basque Surnames. - Assembly Hall of the University of Montevideo.
1951: December 7, Conference - The Basques "genius and figure".- Moretti Gallery, Montevideo,
1952: April 26, El Plata Press Article, Montevideo - Guernica On The 15th Anniversary
1952: October 23, Article in the Press - El Plata, Montevideo, - Two Men and a Town.
1952: November 17, Article in the Press - El Plata, Montevideo, - Franco and the Basque Culture
1952: November – Conference - The Law of October 25, 1839.- Auditorium of the University of Montevideo.
1952: November 17, Press Article - Montevideo, Something About the Basque Character
1952: November 25, Publication of the Book - Translation into Basque of Shakespeare's Hamlel. - Editorial
Ekin - Graphic Workshops Angel Dominguez Buenos Aires
1953: April 23, Lecture - Gonzalo De Berceo.- Auditorium of the University of Montevideo.
1953: May 1, Article in the Press - Euzko Deya, Mexico, - Essay on the Return
University of Montevideo.
1953: July 6, Uruguay University Conference - Plinio the Younger Through His Epistolary.
1953: July 17, Article in the Press - El Plata, Montevideo, - The Region ¥ El Mundo.
1953: Article in the press - Euzko Deya, Mexico - Let's sing in Basque.
1954: Santi Onaindia In His Anthology Selects A Cluster Of Poems By Vicente De Amezaga.
1954: February 4, Personal Letter and delivery of a copy of the Basque Version of -Platero and its Author D. Ramon Jimenez.
Who Acknowledges Receipt With A Letter 04-20-1954 I -,
1954: April 24, Press Article - El Plata, Montevideo - Guernica On The 17th Anniversary
1954: English-Basque translation: Wilde, Oscar: Reading Bahitegiko Leloa. Euzko Gogoa (Guatemala)
1954: Figure as Delegate of the Ministry of Public Instruction of Uruguay before the
VIII UNESCO Conference,
1954: August 20, Press Article - El Plata, Montevideo, De Arturo Campion and Jayme
Bon, (1854-1937)
1954: Latin-Euskara translation: Zizeron, Marco Tulio: Adiskidetasuna. Euzko Gogoa (Guatemala)
1954: September 30. Press Article - Euzko Deya In Uruguay, Montevideo, By Arturo Campion and Jayme-Bon, (1854-1937)
1954: English-Basque translation: Shakespeare, William: LXVIgarren hamalaukoa. Euzko Gogoa (Guatemala)
1954: October 20,. Press Article - El Plata, Montevideo, - Uruguay and Unesco*
1954 November 15, Press Article - El Plata Montevideo - Freedom and hope.
1955: Press Article - Euzko Deya, Mexico, - In Defense of the Basque Language
1956, January 13, Conference - Pro Resurgence of the Basque Language.- Basque Center of Caracas.
1956: January 30, Secretary of the Basque Center of Caracas. (copy of the contract)
1956: Press article - El Nacional, Caracas, 1956. Euzko Gastedi, Caracas, - Our Don Pió Baroja and
Nessi (1872-1956)
1956: Gaztelera-Euskara translation: Jiménez, Juan Ramón: Betiko lorea. Egan (Donostia)
1956: October, Article in the Press - Euzko Gastedi, Caracas, September - Youth Problems.
1956: December His Daughter Arantzazu Returns By Boat From Euskadi To Venezuela
1957: Article in the Anniversary Magazine of the Caracas Basque Center - Basque Literature.
1957: October, Press Article - – What We Cannot Forget -euzko Gastedi Caracas
1957: November 11, Conference at the Caracas Basque Center - The Loss of the Basque Charters.
1958: April-June. Article in the Bulletin of the National Academy of History, Caracas,
1958: Article in the Press - Basque Country Buenos Aires - Language and nationality.
1958: September 15, Press Article - El Universal, Caracas, - Elcano, Juan Sebastian*
1958: November 11, Conference - Loss of the Basque Fueros.- Basque Center of Caracas.
1959: February 11, Article in the Press - Letter to the Director of the newspaper La Religion.
1959: Article in the press - El Universal Caracas – Topic – About the Basque Language.
1959: March 11, Press Article - El Universal, Caracas - Jesus De Galindez* Madrid, 1915 - New York, 1956.
1959: April 2, Press Article - El Universal, Caracas, The Prince of Viana* (1421-1461)
1959: Article in the Press - Aberri, Caracas, - The Basque National Anthem.
1959: June 10, Performs Monographer Position General Archive of the Nation.
1959: Publication Editorial Sucre Editions of the Eugenio Mendoza Foundation – Biography of the Educator University
Rector, Scientist and politician JM Tebar 1847-1909
1959: October 7, El Universal Caracas – Articulo Prensa El Pastor Bueno. Monsignor Arias
1959: November 11, Press Article - El Nacional – Don Pio El Temerario died
1960: German-Basque translation Goethe, Johann Wolfang: Lurmiña (Mignon poemaren moldaketa).
Egan (Donostia).
1960: December 12, Article in the Press - Euzko Gastedi, Caracas, - Leizaola: Culture V
Responsibility* San Sebastián-Donoslia, 1826-1988
1961: March 17, Press Article - - Honoring Dardo Regulez El Universal Caracas and the Country Uruguay.
1961: March 22, Conference - José Antonio Aguirre.- Basque Center of Caracas.
1961: Article Mona Lisa - Egan San Sebastian Magazine N- 1-3, January June
1961: April 30, Press Article - El Universal – The Bridge of San Miguel.
1961: Cycle of 60 Classes on Basque Culture - Pro Universidad Vasca - Taught at the Basque Center in Caracas.
1.—The Earth. Primitive Territory and current Basque Soil. Zones and landscapes. .the Mountain
and the Sea.
2.~The Primitive Basque Man. The Basque in Pre-History. The Franco Cantabrian Civilization;
Its Scope and Characteristics and Survival in Today's Euzkadi.
3.—The Historical Basque Man. Concept of the Basque Through the Greeks and Romans,
French and Spanish Literature of the Golden Age; Foreign Travelers; Characterological
Stadium.
4.—The Agricultural Complex, El Pastoril and the Maritime Complex. Miners and ironworkers.
6.—Christianity; Its Introduction In The Country. Sorcery. heterodox. Sense of Basque Religiosity.
8.—The Basque House; Its Ethnic and social function. Legal Institutions Derived From
It; The Trunk; The Heir; Flower Communication.
9.—The Basic Family of Basque Political Democracy. The Bonfire Vow. Other Family
Root Institutions.
13.—The Autonomous and democratic Municipality; Its Aspects In The Different Regions Of The
Basque Country From The Origins To Our Days.
16.—The People In The Roman, Visigothic And Arab Periods: Struggles And Vicissitudes; Unit.
Sancho the Greater.
20.^Laburdi, Zuberoa and Genabarra; Own development; Its Links With France and
England and its Relations With the Southern Basque States.
21.—Fueros Vascos: Its Written Appearance in the Different Regions of Euskadi; Fundamental
Character Of Them.
22.—Basque Law: Basic Institutions Of It; Origin, meaning and value of the same.
24.—International Life; The Treaties With England and the Basque Maritime and
Commercial Expansion.
25.—The Meida Age. The Calls Unions To Castile; Its meaning and scope. Absorption Attempts;
Four Patriotic Glories.
27.—The Basques in the Companies of the Crown of Castile; Precedents and Development.
28.—The Basques in the Castilian Literature; From Gonzalo De Berceo to Our Days.
29.—The Basque language; Bernardo Dechepare, First Poet in the Basque Language; Study of his work.
30.—Pedro De Axular, The Greatest Basque Prose Writer. Study of his "gero".
33.—Discovery of America. The Basques In The Sea; Whalers and cod boats.
Basque Ships and Maritime Inventions.
35.—The Right of the Newly Discovered Peoples; Francisco De Vitoria and his Doctrine of International
Law.
39.—The Colonizers. Urdaneta and legazpí and the Company of the Philippines.
43.—Cultural Companies: The Basque Society of Friends of the Country; Peñaflorida and its Collaborators.
Scope of the Work Carried Out.
44.— 19th century. The French Revolution and its Impact on the Continental Euzkadi.
Loss of the freedoms of these regions.
46.—The Spanish Dynastic Question. The First Carlist War; Meaning of the Basque intervention. Zuma
1 Acárregui, The Basque War Genius.
49.—The Reaction In The Country; Fueristas and "Euskalerriakos". Cultural and political
attempts of the Renaissance; Arturo Campion.
54.—The Lyric. precedents and contemporaries. Xabier De Lizardi and his Work.
56.—The Basque Book in Basque and Spanish; History, Present and future.
60.—The Future of Basque Culture. From Elementary School To University. The Basque
Language Of Culture
1961: May 4, Article in the Press - El Universal, Caracas, - Madariaga, Bolívar and Los Vascos.
1961: May 17, The Prehistoric Basque Man.- Basque Center of Caracas.
1961: June 14, Conference - The Basque Language.- Basque Center of Caracas.
1961: July, Article in the Bolivarian Society of Venezuela Magazine, Caracas, - Belford
Hinton Wilson, A Bolivarian Gentleman
1961: September 13, Orixe Conference* Nicolás Ormaetxea - Euzko Gastedi, Caracas,
1961: October, Press Article - Euzko Gastedi Caracas – Nicolas De Ormaetxa- Orixe.
1962: February 10, Letter of Recognition to the Ambassador- Act Centro Vasco Caracas
1962: Article in the Caracas Basque Center Magazine - To a Basque Woman - (bingen Aresti)
1962: June 15, Article – Patron In Billa – Zeruko Argia San Sebastian Magazine.
1963; January – February, Article in El Farol Magazine, Caracas, NA 204, Cocoa Exportation During
the Guipuzcoan Company
1963: June, Article – Kementsua – Egan San Sebastian Magazine N- 1-3, January June
1963: Article Poetry in Basque - Getxo Ko Basetxe Zarrentzako Kantua - Egan Magazine
San Sebastian N- 1-3, January June
1963: July 17, Publication of the Book – Men of the Guipuzcoan Company – Artegrafica Workshops.
Caracas – Editions of the Central Bank of Venezuela Venezuelan Economic Historical Collection
1963: The Basque Element in the Venezuelan 18th Century is published in Caracas. Publication of
the Central Bank of Venezuela.
1964: French-Basque translation: Descartes, Renè: Ikasbideari buruzko itzaldia. Egan (Donostia)
1964: Article in the Magazine of the Bolivarian Society of Venezuela,-Bolívar and the Basques
1964: English-Gaztelera translation Frankel, B., «Venezuela and the United States».
«Venezuela and the United States. Caracas.
1965: January 26, Conference - Sabino Arana Goiri.- Basque Center of Caracas.
1965: January 28, Article in the Press - El Nacional, Caracas, 1965: Sabino De Arana Goiri: The
Basque Liberator* Killed, 1865 - Sukarríela, 1903
1965. March 23, Article in the Press - Euzko Gastedi, Caracas, -a Young Basque
1965 Julio marries his daughter Arantzazu in Caracas with Pello Mari Irujo Elizalde.
1965: August 24, Article in the Press - El Universal, Literary Index, Caracas - Andrés De
Urdaneta.
1965 September 16, His eldest daughter Mirentxu marries Robert Clark P.
1965: Press Article - Euzko Gastedi Caracas - Narciso De Oyarzabal (18th century)
1965: November 18, write a press article - El Universal - Topic: The Martin Sertucha Trial.
1965: December 16, Article in the Press - El Universal- Caracas - Basque Humor.
1966: April, Publication of the Book – Vicente Antonio De Icuza, Commander of Corsairs –
Talleres Italgrafica Caracas – Cuatricentennial Editions of Caracas 265 Pages
1966: English-Gaztelera translation: Carl, George, "The boundary dispute between British Guiana and
Venezuela." «Origins of the border conflict of Venezuela and Guyana», Caracas.
1966: Article in the Centro Vasco Magazine.- 30th Anniversary, Caracas, - Three Emigrations
1966: April 15, Publication of the book The Basque Element in the Vxiii Venezuelan Century –
Vargas Caracas Typography – Cuatricentennial Editions of Caracas 372 Pages
1966: Gaztelera-Euskara translation: Bolívar, Simón: Letter from Jamaica. Hego amerikar batek
uharte honestako zaldun bati egiten dion erantzuna. Magazine of the Bolivarian Society
(Caracas- Venezuela)
1966: July 24, Magazine of the Bolivarian Society of Venezuela, Caracas, the Bilbao of
Bolivar
1966: September, George Carl - Translation From English to Spanish - Origins of the Boundary
Conflict Between Venezuela and British Guiana - Historical Bulletin of the John Boulton Caracas
Foundation.
1967. January, Translation From English To Spanish John Lombardi – Slaves In The Republican
Legislation Of Venezuela – Historical Bulletin No. 13, Of The John Boulton Caracas Foundation.
1967: English-Gaztelera translation: Lombardi, J., «Slaves in the republican legislation of Venezuela».
"The slaves in the legislation of Venezuela". Caracas.
1967: April 23. Press article - El Universal. Literary Supplement, Caracas, - Martin De Ugalde.
1967: Press Article - Anniversary Magazine of the Basque Center, Caracas, 1957. - Basque Artists in
Venezuela.
1967: May 27, Dissertation on the Anniversary of the Juramtno de Larrazabal Organized by the Board of
Euzko Alderdi Jaltzalia Basque Center of Caracas.
1967: October 7, Publication of the Book The Basque Man - Graphic Workshops Amorrotu Buenos
Aires Editorial Ekin.
1968: July 2, Press Article - El Universal, Caracas, - A Reflection Of The Basque Country
1969: March Article in El Farol Magazine, Caracas, No. 228, - The Books of Colonial Caracas
1969: May, Historical Bulletin of the John Boulton Foundation, Caracas, N." 20, ,- The "gens"
Caracas of the Landaeta
1979: Great Basque Encyclopedia. Publishes 3 of His Books Volume I. Volume Ii and Volume III
2002: Bingen Amezaga (1901-1969), Bidegileak No. 25, Department of Culture of the
Basque Government / Eusko Jaurlaritzako Kultura Saila, Gasteiz,- Book Published by his grandson:
Xabier Irujo Amezaga
2006: Itsaso aurrean, (Poems of the Basque exile in America by Bingen Amezaga), Susa,
Zarautz, - Book Published by his grandson: Xabier Irujo Amezaga
2008: Internet Site That Bears His Name Is Created - With All His Published Work and References -
Created By His Son Xabier Iñaki Amezaga
2009: Homo Spelens, Utriusque Vasconiae, Donostia/San Sebastián, 2009 - Book Published by his
grandson: Xabier Irujo Amezaga
2010: The Electronic Publishing House Xamezaga is Created- In Its Catalog Of Works (490) All His
Published Work and References - Created By His Son Xabier Iñaki Amezaga. iribarren
2011: All His Work Published In Electronic Book E-Book - Created By His Son Xabier Iñaki Amezaga.
iribarren
2012: All His Published Work and Biography On Wikipedia - Location - Vicente Amezaga Aresti -
Created By His Son Xabier Iñaki Amezaga. iribarren.
2013: All His Published Work - Available Locally in the Cloud - E-Cloud - Vicente Amezaga Aresti
Repository - Created By His Son Xabier Iñaki Amezaga. iribarren
2014: Complete Works, His Biography, and References - Printed in 9 Volumes - 2,000 pages -
Compilation, Edition, Transcription, and Publication - Printed Editions Xabier Amezaga - Author:
Xabier Iñaki Amezaga. iribarren.
2015: Donation of Complete Works Vicente Amezaga Aresti- to 12 International Libraries - Made by
His Son Xabier Iñaki Amezaga. iribarren
TRANSLATIONS (74)
1920-1967
ENGLISH-BASQUE:
1) CHAUCER, Geoffrey: Aholku onaren ballad. Euzko Deya (Buenos Aires) 1943.
8) MARLOWE, Christopher: Artzain maiteminduak bere maiteari. Euzko Deya (Buenos Aires) 1943.
9) MILTON, John: Zurekin hizketan (Paradise Lost poemaren zati bat). Euzko Deya (Buenos Aires) 1944 [3]
10) POPE, Alexander: Bakartasuna. Euzko Deya (Buenos Aires) 1944 [4]
11) SHAKESPEARE, William: Hamlet, Danimarkako erregegaia. Ekin (Buenos Aires) 1952.
19) WHITMAN, Walt: Ontziburu!, nire ontziburu! Euzko Deya (Buenos Aires) 1944.
20) WILDE, Oscar: Reading Bahitegiko Leloa. Euzko Gogoa (Guatemala) 1954.
21) WORDSWORTH, William: Bihotza jauzten jat. Euzko Deya (Buenos Aires) 1944.
GAZTELERA-EUSKARA:
29) BOLÍVAR, Simón: Letter from Jamaica. Hego amerikar batek uharte honestako zaldun bati egiten
dion erantzuna. Magazine of the Bolivarian Society (Caracas) 1966.
32) Egile ezezaguna: My God does not move me to love you. Ez nakar, ene Jaun, zu
maitatzera. Euzko Deya (Bueno Aires) 1943 [11]
33) IRIARTE, Tomás de: Burintza eta zaldia. Euzko Deya (Buenos Aires) 1944.
35) JIMENEZ, Juan Ramón: Platero eta biok. Florensa & Lafon (Montevideo) 1953.
37) LEÓN, Fray Luis de: Jauna donokiratziau. Euzko Deya (Bilbo) 1920.
41) MARQUIS DE SANTILLANA: Finojosako neska behizaina. Euzko Deya (Buenos Aires)
1943.
42) PALACIO VALDÉS, Amando: Deunen ibilaldia. Euzko Deya (Bilbo) 1920.
44) VILLEGAS, Esteban Manuel de: Al Cefiro. Apirilaren lagun elkarra... [13]
45) Zenbait egile: Judgments. Itz oroigarriak. Euskal Esnalea (Donostia) 1927 to 1928 [14]
FRENCH-BASQUE:
46) BELLAY, Joachim du: Herrimina eta Urrundik (Heureux qui, comme Ulysse, a fait un beau voyage
poemaren bi moldaketa) [15]
49) DESCARTES, Renè: Ikasbideari buruzko itzaldia. Egan (Donostia) 1963 to 1964 [17]
50) Egile ezezaguna: Orhoit gutaz. Euzko Deya (Buenos Aires) 1947 [18]
ITALY-BASQUE:
GERMAN-BASQUE:
56) GOETHE, Johann Wolfang: Lur-miña (Mignon poemaren moldaketa). Egan (Donostia) 1960.
GREKOA-EUSKARA:
LATIN-BASQUE:
62) PLINIO GAZTEA: Plini gaztearen idazkiak. Euzko Gogoa (Guatemala) 1951.
65) VIRGILIO MARÓN, Publio: Lurgintza-kantak (Georgikak, itzulpen zati txiki bat).
66) ZIZERON, Marco Tulio: Adiskidetasuna. Euzko Gogoa (Guatemala) 1952 and 1954.
BASQUE-GAZTELERA:
68) ELIZANBURU, Jean Baptiste: Solferino's blind man. Euzko Deya (Buenos Aires) 1944.
INGELESA-GAZTELERA:
72) CARL, George, «The boundary dispute between British Guiana and Venezuela».
"Origins of the boundary conflict of Venezuela and Guyana", Caracas, 1966.
73) FRANKEL, B., «Venezuela and the United States». "Venezuela and the United States".
Caracas, 1964.
74) LOMBARDI, J., «Slaves in the republican legislation of Venezuela». "The slaves in the legislation of Venezuela".
Caracas, 1967.
79) Nostalgia
1993 - 518 pages
84) Origins of the boundary conflict between Venezuela and Guyana CARL, George/V
threatens
85) The slaves in the legislation of Venezuela». Caracas, 1967.Lombardi, J./V Amezaga
References to various Editorials that Publish the Work of Vicente de Amezaga Aresti
110. Internet site in tribute to Vicente de Ametzaga Aresti – created by his son Xabier Iñaki
Amezaga Iribarren 2008- with his biography and work
. Editorial Xamezaga – Editorial Electronica - created by his son Xabier Iñaki Amezaga Iribarren
- Complete Works Published in the Works catalogue- 606 Works – year of creation 2010
. All his Published Work converted into a Format to be read in an Electronic Book e-Book created by
his son Xabier Iñaki Amezaga Iribarren February 2012 -
. Creation of the Vicente de Amezaga Aresti Repository (RVAA) - in the Internet Cloud - with the
possibility of interaction or feeding of new materials by the users if it were the case and they were in
their possession of any unpublished Work of Vicente Amezaga Aresti, with the purpose of to enrich
this collection - created by his son Xabier Iñaki Amezaga Iribarren - November 2015
. Donation of the Complete Works of Vicente Amezaga to date - 12 Libraries and International Entities
made by his son Xabier Iñaki Amezaga Iribarren year 2015 -2016
171) On the Champs Elysees. Euzko Deya, Buenos Aires, 1943 172)
Essay on the return. Euzko Deya, Mexico, 1953 173) Erremin.
Narcissus by... Euzko Gastedi, Caracas, 1965
174) This is justice. El Plata, Montevideo, 1951
175) This is Pizkunde. Caracas, 1956
Guipuzcoan Company exports cocoa. El Farol, Caracas, 1963 178) Exhibition... Cabanas Oteiza... El Dia,
Montevideo, 1951 ..
Caracas "gens" of the Landaeta. John Boulton Foundation Bulletin, Caracas, 1969 183) Guernika. El Plata, Montevideo,
187) Basque brotherhood. Euzko Gastedi, Buenos Aires, 1946 188) The Basque
Academy of History Bulletin, Caracas, 1958 190) Honoring Dardo Regules. The Silver, 1961
General Archive of the Nation, Caracas 196) Jovial intermediate. Euzko Deya, Buenos Aires, 1943 197) The
Basque Language. Bulletin of the Institute of Philology, Montevideo, 1943 207) Basque
nationality. The National, Caracas; Basque Country, Buenos Aires, 1958 209) Reading Victor Hugo. El
de Ormaetxea. Orixe. Euzko Gastedi, Caracas, 1961 221) Our Don Pío. The
grandson of the Tree of . Euzko Deya, Buenos Aires, 1948 225) Oyarzabal,
227) Words of thanks. Euzko Deya, Buenos Aires, 1945 228) The good shepherd. El
El Universal, Caracas, 1968 230) Politics and patriotism. Euzko Deya, Mexico,
POETRIES IN BASQUE
ÿ Period 1919-1936
269) Intziriak
270) Euskaldun neighborhood in beast
271) Berez
272) Ez dago!
273) Abertzalearen ituna
274) Neure aberria
275) Jan Urtzi!
276) Ituna
277) Udabarri goiza
278) Eleizalde hil da
279) Koskotegian
280) Lorarik Onena
281) Paultxoren irribarrea
282) Zeruan Basque
283) Basque
284) autumn
285) Itsaso aurrean
286) Guztiz garbiari
287) artzubiko lertegiari
288) Tibalt erregerena
289) biziaren alegia
Period 1937-1968
ÿ Period 1939-1965
315) Athalie
316) Bihotza jauzten jat
329) zuhaitzak
321) Artzain maiteminduak bere maiteari
322) Bakartasuna
323) zurekin hizketan
324) Finojosako neska behizaina
325) V. hamalaukoa
326) Andere bati
327) bihar
328) Loreei
329) Hamleten neurtitzak Ofeleri
330) Ofeleren kantuak
331) Hobigilearen kantua
332) Maitagarrien kantua
333) LXVI. hamalaukoa
334) Reading Bahitegiko Leloa
335) Errusiako mintzoa
BIOGRAPHICAL REVIEWS
376)Basque territory
378) Anthropology
379) music
380) Dances
382) mythology
406) Pedro de ENBEITIA, the bard of Euskadi.- Presidente Alvear Theater, Buenos Aires, August 4,
1943.
407) OCTOBER 25, 1839.- Eusko Txoko, Buenos Aires, November 1, 1942.
408) BOGA, BOGA MARÍNELA.- Radio El Espectador, Montevideo, October 17, 1943.
409) ZABALA BRUNO MAURICIO.- Plaza, Montevideo, November I of 1943.
410) BASQUE LANGUAGE.- Paraninfo University of Montevideo, November 1943.
411) GERNIKA AND THE BASQUE LIBERTIES.- Salon of Fine Arts, Montevideo,
1943.
415) ABOUT THE BASQUE LANGUAGE.- Euskal Erria, Montevideo, December 5, 1949.
416) THE BASQUES "GENIUS AND FIGURE".- Moretti Gallery, Montevideo, December 7, 1951.
417) THE BASQUE SURNAMES.- Auditorium of the University of Montevideo, October 3, 1951.
418) FUNERAL SPEECH by Juan URAGA.- El Buceo Cemetery, Montevideo, February 22, 1952.
419) THE LAW OF OCTOBER 25, 1839.- Auditorium of the University of Montevideo, November 1952.
431) JOSÉ ANTONIO AGUIRRE.- Basque Center of Caracas, March 22, 1961.
432) THE BASQUE LANGUAGE.- Basque Center of Caracas, June 14, 1961.
433) THE PREHISTORIC BASQUE MAN.- Basque Center of Caracas, May 17, 1961.
434) ORIXE. Nicolás Ormaetxea.- Basque Center of Caracas, September 13, 1961.
435) SHIPS AND NAVIGATORS. Basque Center of Caracas, November 3, 1961.
436) SABINO ARANA GOIRI.- Basque Center of Caracas, January 26, 1965.
437) LUCIO DE ARETXABALETA.- Basque Center of Caracas, August 1967.
The purpose of these Conferences organized by the Basque Pro-University Association was to give all Basques the
opportunity to acquire a solid knowledge of being a Basque national.
Given at the Basque Center of Caracas 1961
438)—THE EARTH. Primitive territory and current Basque soil. Zones and landscapes. .The mountain and the
sea.
439)~ THE PRIMITIVE BASQUE MAN. The Basque in pre-history. The Franco Cantabrian civilization; its
scope and characteristics au survival in the Euzkadi of today.
440)—THE HISTORICAL BASQUE MAN. Concept of the Basque through the Greeks and Romans, the French
and Spanish literature of the Golden Age; foreign travelers; characterological stage.
444)—THE BASQUE LANGUAGE: general characteristics; primitive area of the same; retreat of its borders
through the various historical vicissitudes. influences.
445)—THE BASQUE HOUSE; its ethnic and social role. Legal institutions derived from it; the trunk; the heir;
flower communication.
446)—THE FAMILY is the basis of Basque political democracy. The fire vote Other family-based
institutions.
456)-LABURDI, ZUBEROA AND GENABARRA; own development; its links with France and England and its
relations with the southern Basque states.
457)—BASQUE LEGISLATION: Its written appearance in the different regions of Euzkadi; their
fundamental character.
458)—BASQUE LAW: Basic institutions thereof; their origin, meaning and value.
460)—INTERNATIONAL LIFE; the treaties with England and the Basque maritime and commercial expansion.
461)—THE MEIDA AGE. The so-called unions with Castilla; its meaning and scope. Absorption attempts; four
homeland glories.
463)—THE BASQUES IN THE COMPANIES OF THE CROWN OF CASTILLA; precedents and development.
464)—THE BASQUES IN CASTILIAN LITERATURE; from Gonzalo de Berceo to the present day.
465)—THE BASQUE LANGUAGE; Bernardo Dechepare, the first poet in the Basque language; study of his
work.
466)—PEDRO DE AXULAR, the greatest Basque prose writer. Study of his "GERO".
467)—THE PRINCE OF VIANA; image of his homeland and man of the Renaissance.
469)—DISCOVERY OF AMERICA. The Basques in the sea; whalers and cod boats.
Basque boats and maritime inventions.
471)—THE RIGHT OF RECENTLY DISCOVERED PEOPLES; Francisco de Vitoria and his doctrine of
International Law.
475)—THE COLONIZERS. Urdaneta y Legazpí and the company from the Philippines.
479)—CULTURAL COMPANIES: The Basque Society of Friends of the Country; Peñaflorida and his collaborators.
Scope of the work carried out.
480)—XIX CENTURY. The French Revolution and its impact on continental Euzkadi.
Loss of freedoms of these regions.
481)—THE NAPOLEONIC DEED. Results of the same in the north and south of the country.
482)—THE SPANISH DYNASTIC QUESTION. The first Carlist war; sense of Basque intervention. Zuma 1
acárregui, the Basque genius of war.
497) War v exile – Year 1942 – written on the Ships that took him to Argentina - It has not been found
498) Poem in honor of President Roosevelt.- Year 1945 - It has not been found
500) Poems in Spanish - The song of the Gobela (Without the Content)
502) Poems in Spanish - The Sparrows of the Tuileries- Paris May 1938
https://www.scribd.com/doc/311247927/Poesias-en-Castellano-Los-Gorriones-de-Las Tullerias-Vicente-
Amezaga-Aresti-Compilacion-Xabier-Inaki-Amezaga-Iribarren
503). Poems in Spanish - Paris in the dark - Paris October 1939 (Without Content)
504) Poems in Spanish - Walker
Poems in Spanish - Walker - Vicente Amezaga Aresti - Compilation Xabier Iñaki
Threat Iribarren
https://www.scribd.com/doc/311234913/Poesias-en-Castellano-Caminante-Vicente Amezaga-Aresti-
Compilacion-Xabier-Inaki-Amezaga-Iribarren
https://www.scribd.com/doc/311263996/Poesias-en-Castellano-Saludo-a-America-Vicente Amezaga-Aresti-
Compilacion-Xabier-Inaki-Amezaga-Iribarren
https://www.scribd.com/doc/311262623/Poesias-en-Castellano-Nostalgia-Vicente Amezaga-Aresti-
Compilacion-Xabier-Inaki-Amezaga-Iribarren
515. Poems in Spanish - Communion
https://www.scribd.com/doc/311240699/Poesias-en-Castellano-Despues-de-Una Confesion-y-Comunion-Vicente-
Amezaga-Aresti-Compilacion-Xabier-Inaki-Amezaga
https://www.scribd.com/doc/311234340/Poesias-Castellano-Auto-Retrato-Sentimental Vicente-Amezaga-Aresti-
Compilacion-Xabier-Inaki-Amezaga-Iribarren
Poems in Spanish - The tree and the river - Vicente-Amezaga Aresti - Compilation Xabier
Inaki Amezaga Iribarren
https://www.scribd.com/doc/311241302/Poesias-en-Castellano-El-arbol-y-el-rio-Vicente Amezaga-Aresti-Compilacion-
Xabier-Inaki-Amezaga-Iribarren
Poems-in-Spanish-Cor-Mundum-Crea-in-Me-Deus-Vicente-Amezaga-Aresti
Compilation-Xabier-Inaki-Amezaga-Iribarren
https://www.scribd.com/doc/311240090/Poesias-en-Castellano-Cor-Mundum-Crea-in-Me Deus-Vicente-Amezaga-Aresti-
Compilacion-Xabier-Inaki-Amezaga-Iribarren
https://www.scribd.com/doc/311263714/Poesias-en-Castellano-Silencio-Vicente-Amezaga Aresti-Compilacion-Xabier-Inaki-
Amezaga-Iribarren
https://www.scribd.com/doc/311229698/Angelus-Domini-Nuntiavit-Mariae
Poetry-in-Spanish-Reflections-Vicente-Amezaga-Aresti-Compilation-Xabier-Inaki Amezaga-Iribarren
https://www.scribd.com/doc/311263175/Poesias-en-Castellano-Poesias-en-Castellano Reflejos-Vicente-Amezaga-Aresti-
Compilacion-Xabier-Inaki-Amezaga-Iribarren
https://www.scribd.com/doc/311263883/Poesias-en-Castellano-Patria-Sonada-Vicente Amezaga-
Aresti-Compilacion-Xabier-Inaki-Amezaga-Iribarren
535. Poems in Spanish - Nostalgia - Vicente-Amezaga Aresti - Compilation Xabier
Inaki Amezaga Iribarren
https://www.scribd.com/doc/311262623/Poesias-en-Castellano-Nostalgia-Vicente Amezaga-
Aresti-Compilacion-Xabier-Inaki-Amezaga-Iribarren
536) Letter to the Director of the newspaper La Religion - Caracas Vicente Amezaga Aresti
https://www.scribd.com/Doc/311237501/Articulo-De-Prensa-Carta-De-Caracas-Euzko Gastedi-1957-
Vicente-Amezaga-Aresti
537) Basque Articles - Pascal - Vicente Amezaga Aresti -
https://www.scribd.com/Doc/311230528/Articulos-Euskera-Pascal
538) Press Articles - A Basque Lady - Vicente Amezaga Aresti -
https://www.scribd.com/Doc/311230392/Articulos-De-Prensa-Uruguay-A-Una-Dama-Vasca
539) Press Article Venezuela – San Miguel Bridge – El Universal Caracas -Vicente https://
www.scribd.com/Doc/311230282/Articulo-De-Prensa-Venezuela-Puente-De-San Miguel-El-Universal
541) Booklet Basque Classes El Alsina 1941 Dakar - Ametzaga Tar Bingen -
https://www.scribd.com/Doc/310262437/Librito-Clases-Euskera-El-Alsina-1941-Dakar
542) Little Book of Euskera Poems El Alsina Dakar 1941 Written On The Ship El Alsina -
https://www.scribd.com/Doc/310205851/Librito-Poesias-Euskera-El-Alsina-Dakar-1941
543) Complete Works Vicente Amezaga Donated Library General Archive of the Nation - Made by
its compiler Xabier Iñaki Amezaga Iribarren
https://www.scribd.com/Doc/307743086/Obras-Completas-Vicente-Amezaga-En-Donacion Biblioteca-
Archivo-General-De-La-Nacion
https://www.scribd.com/Doc/192062086/Version-Impresa-Paper-Back-Version-El-Hombre Vasco-
Vicente-Amezaga
560) Children of War 1937-Vicente De Amezaga Aresti, General Director of Primary Education, of
the Basque Government .. https://
www.scribd.com/Doc/131902259/Ninos-De-La-Guerra-1937
561) Venezuela Journalistic Articles -The Books Of Colonial Caracas The Book, That Precious
Legacy That The Generations That Were Leave To The...
https://www.scribd.com/Doc/114085222/Articulos-Prensa-Venezuela-Los-Libros-De-La Caracas-
Colonial-Vicente-Amezaga-Aresti
562) Venezuela Journalistic Articles Bibliographic Information Mario's Book https://
www.scribd.com/Doc/114085202/Articulos-Prensa-Venezuela-Libro-De-Mario Briceno-Perozo-
Vicente-Amezaga-Aresti
563) Venezuela Press Articles Venezuela Index 1. Dialogues of Absence and Presence 2.
Begoña de Naguanagua 3. Youth Problem 4...
https://www.scribd.com/Doc/114085166/Articulos-Prensa-Venezuela-Indice-Vicente Amezaga-
Aresti
564) Vicente Amezaga Aresti Complete Works Journalistic Articles. (110) Total Index
https://www.scribd.com/Doc/113970690/Vicente-Amezaga-Aresti-Articulos-Prensa-Indice
565) Press articles in three countries by Vicente Amezaga...
https://www.scribd.com/Doc/113970655/Vicente-Amezaga-Aresti-Articulos-Prensa Distintos-
Paises
566) Articles Periodisticos Venezuela Cocoa Exportation During the Guipuzcoan Company
When, in the Agreement of 25 de Se...
https://www.scribd.com/Doc/113968111/Articulos-Prensa-Venezuela-Exportacion-De Cacao-
Vicente-Amezaga-Aresti
567) Journalistic Articles Venezuela Publications Of The Cuatricentknario Of Caracas In No. 182 Of
This National Magazine Of...
https://www.scribd.com/Doc/113966933/Articulos-Prensa-Venezuela-Cuatricentenario Caracas-
Vicente-Amezaga-Aresti
568) Vicente Amezaga Aresti-Total Published and Unpublished Works - Presented At
Correlative Order
https://www.scribd.com/Doc/113966264/Vicente-Amezaga-Aresti-Total-Published-and-Unpublished-
Works
569) Vicente Amezaga Aresti - Venezuela Magazines - On Venezuelan Surnames More Or Less
Until The Fourteenth Century Surnames In Spain Were Formed By E... https://
www.scribd.com/Doc/113611659/Vicente-Amezaga-Aresti- Magazines-Venezuela About-
Surnames-Venezuelan
570) The Basques In The Foundation Of Caracas A Brand That Our Compatriots Established
In The Silver Region —Which Was Called L...
https://www.scribd.com/Doc/113611642/Vicente-Amezaga-Aresti-Revistas-Venezuela-Los Vascos-En-
La-Fundacion-De-Caracas
571) The Basques in the Venezuelan 18th Century Etymologies of Basque Surnames with Files
Extracted from the General Archive of the Nation...
https://www.scribd.com/Doc/113611621/Vicente-Amezaga-Aresti-Revistas-Venezuela
572) Vicente Amezaga Aresti - Magazines Venezuela - The Renaissance: Don Carlos, Prince of
Viana (1421-1461) In the Passage From the Middle Ages to Modern...
https://www.scribd.com/Doc/113611603/Vicente-Amezaga-Aresti-Revistas-Venezuela-El
Renacimiento-Don-Carlos-Principe-De-Viana-1421-1461
573) Vicente Amezaga Aresti - -Revistas Venezuela - Mario Briceño Perozo Bibliographic
Information Mario Briceño Perozo: "Magist...
https://www.scribd.com/Doc/113611500/Vicente-Amezaga-Aresti-Revistas-Venezuela Mario-
Briceno
574) Complete Works "I am the Bidasoa. "The Bad Man of Itzea" As Some Called Him, The One
Who, According To Many, Was So Sullen, Always Had P...
https://www.scribd.com/Doc/113611479/Vicente-Amezaga-Aresti-Revistas-Venezuela-I Am-El-
Bidasoa-El-Hombre-Malo-De-Itzea
575) Complete Works Aberri Eguna. "This is the day that the Lord has made: let us rejoice and
be glad in it. All the days the Lord has made who is the maker of...
https://www.scribd.com/Doc/113611459/Vicente-Amezaga-Aresti-Revistas-Venezuela Aberri-
Eguna
576) Bio Biographical Review Vicente De Amezaga Aresti – 1901 - 1969 July 4. - Born in Algorta,
Bizkaia. Son of Pedro Amezaga
https://www.scribd.com/Doc/113611429/Vicente-Amezaga-Aresti-Resena-Bio-Biografica
577) Vicente-Amezaga-Relation-as-Author-Year-Publication1993
https://www.scribd.com/doc/113541541/Vicente-Amezaga-Relacion-como-Autor-Ano
Publicacion1993
578) List Of Written Works By Vicente Ametzaga Arest I As Author Classified By: Document Type *
Book (14) * Magazine Article...
https://www.scribd.com/Doc/113611424/Vicente-Amezaga-Aresti-Relacion-De-Sus-Escritos
579) Vicente Amezaga Aresti Poetry List Of Written Works By Vicente Ametzaga Aresti As Author
Classified By: Basque Themes...
https://www.scribd.com/Doc/113611416/Vicente-Amezaga-Aresti-Relacion-Como-Autor Temas-
Vascos
580) Vicente Amezaga Aresti Poetry List Of Written Works By Vicente Ametzaga Aresti As Author
Classified By: Spanish Language...
https://www.scribd.com/Doc/113611398/Vicente-Amezaga-Aresti-Relacion-Como- Author Subject-
Language-Spanish
581) Vicente Amezaga Aresti Poetry List Of Written Works By Vicente Ametzaga Aresti As Author
Classified By: XVIII Century Venezuela.
https://www.scribd.com/Doc/113611377/Vicente-Amezaga-Aresti-Relacion-Como-Autor Siglo- XVIII-
Venezolano
582)Vicente Amezaga Aresti - List As Author - Series The Culture Of Basque Exile List Of Written
Works By Vicente Ametzaga Aresti As A... https://www.scribd.com/Doc/
113611318/Vicente-Amezaga-Aresti-List -As-Author Series- The-Culture-Of-Basque-Exile
583) Vicente Amezaga Aresti - List As Author- Gutun-Sorta Series List Of Written Works By Vicente
Ametzaga Aresti As Author Classify...
https://www.scribd.com/Doc/113611301/Vicente-Amezaga-Aresti-Relacion-Como-Autor Serie-
Gutun-Sorta
584) Vicente Amezaga Aresti - Relationship As Author - Bila Series.
Vicente Amezaga Aresti - List As Author - Bila Series List Of Written Works By .
https://www.scribd.com/Doc/113611275/Vicente-Amezaga-Aresti-Relacion-Como-Autor Serie- Bila
585) Vicente Amezaga Aresti Poetry List Of Written Works By Vicente Ametzaga Aresti As Author
Classified By: Bidegilea Series...
https://www.scribd.com/Doc/113611226/Vicente-Amezaga-Aresti-Relacion-Como-Autor Seria-
Bidegileak
586) Vicente Amezaga Aresti - Relationship As Author- Basque Sayings and Proverbs Relationship
Of Written Works By Vicente Ametzaga Aresti As A...
https://www.scribd.com/doc/113611200/Vicente-Amezaga-Aresti-Relacion-Como-Autor Refranes-y-
Proverbios-Vascos
587) Vicente Amezaga Aresti - List As Author- Publication Magazines List Of Written Works By
Vicente Ametzaga Aresti As Author Cla...
https://www.scribd.com/doc/113611187/Vicente-Amezaga-Aresti-Relacion-Como-Autor Publicacion-
Revistas
588) Vicente Amezaga Aresti - List As Author - Published Works List Of Written Works By Vicente
Ametzaga Aresti As Author Classifi...
https://www.scribd.com/doc/113611149/Vicente-Amezaga-Aresti-Relacion-As-Author-Published-
Works
589) Vicente Amezaga Aresti - List As Author - Miscellaneous List Of Written Works By Vicente
Ametzaga Aresti As Author Classify... https://www.scribd.com/
doc/113611125/Vicente-Amezaga-Aresti-List-As-Author miscellaneous
590) Vicente Amezaga Aresti - List As Author - Manuscripts List Of Written Works Of Vicente
Ametzaga Aresti As Author Classify... https://www.scribd.com/
doc/113545859/Vicente-Amezaga-Aresti-List-As-Author manuscripts
591) Vicente Amezaga Aresti - List As Author - Place Venezuela List Of Works
https://www.scribd.com/doc/113545827/Vicente-Amezaga-Aresti-Relacion-Como-Autor Lugar-
Venezuela
600) Vicente Amezaga Aresti - List As Author - Place Euskadi List Of Written Works By Vicente
Ametzaga Aresti As Author Classify... https://www.scribd.com/
doc/113545795/Vicente-Amezaga-Aresti-List-As- Author Place- Euskadi
601) Vicente Amezaga Aresti - Relationship As Author - Jiménez, Juan Ramón - Author
Referred List of Written Works of Vicente Ametzaga Aresti C...
https://www.scribd.com/doc/113545715/Vicente-Amezaga-Aresti-Relation-as-Author Jimenez-Juan-
Ramon-Referred-Author
602) Vicente Amezaga Aresti - List As Author- Basque Language List Of Works
written By Vicente Ametzaga Aresti As Author Classify...
https://www.scribd.com/doc/113545682/Vicente-Amezaga-Aresti-Relation-As-Author Language-
Basque
604) Vicente Amezaga Aresti - List As Author - History List Of Written Works By Vicente Ametzaga
Aresti As Author Classified P...
https://www.scribd.com/doc/113545649/Vicente-Amezaga-Aresti-Relacion-As-Author History
605) Vicente Amezaga Aresti - List As Author - Cuatricentennial Editions Of Caracas List Of Written
Works By Vicente Ametz...
https://www.scribd.com/doc/113545562/Vicente-Amezaga-Aresti-Relacion-Como-Autor Ediciones-
Del-Cuatricentenario-de-Caracas
606) Vicente Amezaga Aresti -Relation As Author - Correspondence List Of Written Works Of Vicente
Ametzaga Aresti As Author Classifi... https://www.scribd.com/
doc/113545525/Vicente-Amezaga-Aresti-Relation-As-Author Correspondence
https://www.scribd.com/doc/113545494/Vicente-Amezaga-Arest-Relation-as-Author Collection-
historical-economic-Venezuelan
608) Vicente Amezaga Aresti - List As Author - Cicero, Marco Tulio - Referred Author List Of Written
Works By Vicente Ametzaga Aresti C... https://www.scribd.com/
doc/113545413/Vicente-Amezaga-Aresti-List -as-Author Cicero-Marco-Tulio-Referred-Author
609) Vicente Amezaga Aresti - List As Author - Basque Culture Library List Of Written Works By
Vicente Ametzaga Aresti As A...
https://www.scribd.com/doc/113545363/Vicente-Amezaga-Aresti-Relacion-As-Author Biblioteca-de-
Cultura-Vasca
610) Vicente-Amezaga-References-to-Other-Publications
https://www.scribd.com/doc/113536192/Vicente-Amezaga-Referencias-a-Otras
Publicaciones
611) Vicente Amezaga Aresti Poesias Lurmina Johann Wolfgang Von Goetheren «Mignon: Kennst
Du Das Land?» Oinarri Hartuta Ezaguna Al Duzu, Sagartze-L...
https://www.scribd.com/doc/113530493/Vicente-Amezaga-Aresti-Poesias-Lurmina
613) Vicente-Amezaga-Published-Works-Jesus-Munoz-Tebar
https://www.scribd.com/doc/113405243/Vicente-Amezaga-Obras-Publicadas-Jesus-Munoz Tebar
614) William Shakespeare Hamlet Danemark'eko Erregegaia. Ametzaga Aresti Tar Bingen'ek
Euskeratua. Mendiola' Ter yoseba, Montevideo'ko "... https://www.scribd.com/
doc/113405012/Vicente-Amezaga-Obras-Traduccion-Hamlet Danemarkeko-Erregegaia?
secret_password=sc565cl066nsk2zpd05
615) Vicente-Amezaga-Works-Translations
https://www.scribd.com/doc/113404887/Vicente-Amezaga-Obras-Traducciones
616) Vicente-Amezaga-Works-Translation-Of-Literary-Works-Into-Basque
https://www.scribd.com/doc/113404852/Vicente-Amezaga-Obras-Translation-of-literary-works-into-
euskera
617) List of Press Articles written during the Uruguay Basque Week -Nov- 1943
https://www.scribd.com/doc/113404838/Vicente-Amezaga-Obras-Semana-Vasca
618) Vicente-Amezaga-Works-As-Author
https://www.scribd.com/Doc/113404745/Vicente-Amezaga-Obras-Como-Autor
619) Vicente-Amezaga-Unpublished-Problems-In-The-Translation-Into-Basque
https://www.scribd.com/Doc/113399180/Vicente-Amezaga-Inedito-Problemas-En-La Traduccion-
Al-Euskera
620) Vicente-Amezaga-Inedito-Prayer-To-San-Miguel
https://www.scribd.com/Doc/113398988/Vicente-Amezaga-Inedito-Oracion-A-San-Miguel
621) Vicente Amezaga Aresti - Unpublished - Lazaro Lazaro The Afternoon Calms Meekly Over The
Village of Bethania Doné?, In that Orchard of Your House, Flowered With Nar...
https://www.scribd.com/doc/113398944/Vicente-Amezaga-Aresti-Inedito-Lazaro
622) Vicente Amezaga Aresti - Unpublished - Guillermo Humboldt Guillermo Humboldt Almost For
The Same Years In Which Alejandro Humboldt, Illustrious
Traveler... https://www.scribd.com/doc/113398878/Vicente-Amezaga-Aresti-Inedito-Guillermo
humboldt
623) Vicente-Amezaga-Sketches-Biographical Index
https://www.scribd.com/doc/113398666/Vicente-Amezaga-Esbozos-Biograficos
624) Vicente Amezaga Aresti - Basque Studies Congress Faced with the Brevity and Fragility of Life;
Facing the Series of Calamities and Disasters of All Kinds and... https://
www.scribd.com/doc/113371947/Vicente-Amezaga-Aresti-Congreso-Estudios Vascos
625) Cycle of Lectures (92 in total) By Dr. Vicente Amezaga Aresti Cycle of Lectures (all) By Dr.
Vicente Amezaga Aresti Ord...
https://www.scribd.com/doc/113371916/Vicente-Amezaga-Aresti-Ciclo-de-Conferencias
All-92-Lectures-delivered-throughout-his-life-in-different-countries-Index
Chronological- R
626) Vicente-Amezaga-Classes-On-Basque-Culture- Lectures
https://www.scribd.com/Doc/113371782/Vicente-Amezaga-Clases-Sobre-Cultura-Vasca
627) Vicente-Amezaga-Aresti-Blog-Who-Carries-His-Name-With-His-Life-and-Work-Created-By-His-Son-
Xabier-Amezaga-Iribarren
Vicente Amezaga Aresti Background: His Life and Work: 1901. July 4 Born in Algorta, Vizcaya.
Son of Pedro Amezaga Abaroa and Maria Aresti Sustatxa. d...
https://www.scribd.com/Doc/113371689/Icvente-Amezaga-Aresti-Blog-Que-Lleva-His Nombre-
Con-His-Vida-y-Obra-Creado-Por-His-Hijo-Xabier-Amezaga -Iribarren
628) Biography in Basque 1901-1918 Bingen Ametzaga Aresti 1901eko Uztailaren Lehenean
Jaio Zen Al-Gortako Bas Agoiti Etorbideko ¡turrieta Etxean; z...
https://www.scribd.com/doc/113371606/Vicente-Amezaga-Biografia-Euskera-Xabier-Irujo Amezaga
629) Vicente-Amezaga-Complete-Press-Articles
https://www.scribd.com/Doc/113371492/Vicente-Amezaga-Articulos-Prensa-Completos
639) Vicente-Amezaga-Articles-Press-Different-Countries
https://www.scribd.com/Doc/113371097/Vicente-Amezaga-Articulos-Prensa-Distintos Paises
640) Vicente-Amezaga-Publishers-That-Published-His-Work
https://www.scribd.com/Doc/113371028/Vicente-Amezaga-Editoriales-Que-Publicaron-His Work
641) Uruguay Press Articles - Index of Articles - Author Vicente Amezaga Aresti Uruguay -
Index. 1. The Basque Town Ventilates 2. On the Champs Elysees 3. I... https://
www.scribd.com/doc/113154193/Articulos-Prensa-Uruguay-Indice-de-Articulos Autor- Vicente-
Amezaga-Aresti
642) Uruguay Press Articles The Basque People Ventilate - Author Vicente Amezaga Aresti The
Basque People Ventilate A Matter Of Life Or Death Long...
https://www.scribd.com/doc/113154052/Articulos-Prensa-Uruguay-El-Pueblo-Vasco Ventila-
Autor-Vicente-Amezaga-Aresti
643) Uruguay Press Articles - Basque Character - Author Vicente Amezaga Aresti Something About
The Basque Character Due to a Kind Note Appeared... https://
www.scribd.com/doc/113153924/Articulos-Prensa-Uruguay-Caracter-Vasco-Autor Vicente-Amezaga-
Aresti
644) Uruguay Press Articles - Alboras - Author Vicente Amezaga Aresti "ALBORAS" and
"ALBOKARIS" Much More Restricted and Less Characteristic Than The "txist...
https://www.scribd.com/doc/113153788/Articulos-Prensa- Uruguay-Alboras-Author-Vicente Amezaga-
Aresti
645) Uruguay Press Articles - Goodbye To Uruguay - Author Vicente Amezaga Aresti Goodbye To
Uruguay After A Few Months Of Absence What I Thought...
https://www.scribd.com/doc/113153704/Articulos-Prensa-Uruguay-Adios-Al-Uruguay Author-
Vicente-Amezaga-Aresti
646) Press Articles Basque Language and Literature - Euskera and Homeland - Author
Vicente Amezaga Aresti Euskera and Homeland The First Among Our Characteristics P...
https://www.scribd.com/doc/113152440/Articulos-Prensa-Lengua-y-Literatura-Vasca Euskera-y-
Patria-Autor-Vicente-Amezaga-Aresti
647) Press Articles Basque Language and Literature - About the Basque Language - Author Vicente
Amezaga Aresti About the Basque Language Edozein Lorek Bere Usaia; Txori B...
https://www.scribd.com/doc/113152412/Articulos-Prensa-Lengua-y-Literatura-Vasca Sobre-la-
lengua-Vasca-Autor-Vicente-Amezaga-Aresti
648) Articles Press Basque Language and Literature -The Dialogue Of The Language - Author Vicente
Amezaga Aresti The "DIALOGUE Of The Language" The Generous Cry Of E...
https://www.scribd.com/doc/113152402/Articulos-Prensa-Lengua-y-Literatura-Vasca-El Dialogo-de-
la-Lengua-Autor-Vicente-Amezaga-Aresti
649) Articles Press Uruguay Basque Language - Euskera Day - Author Vicente Amezaga
Aresti
Anniversary- Author-Vicente-Amezaga-Aresti
657) On the tenth anniversary of the destruction of Guernika, hardly any nation can present a record
similar to that of our homeland... https://www.scribd.com/doc/
113152014/Articulos-Prensa-Uruguay-Gernika-10- Anniversary
658) The Work of Vicente Amezaga Aresti-by Pedro Grases.
The Work Of Vicente Amezaga Aresti-By Pedro Grases
https://www.scribd.com/doc/104334298/La-Obra-de-Vicente-Amezaga-Aresti-Por-Pedro Grases
674) A grandson of the tree of Gernika planted in Montevideo Uruguay - Vicente Amezaga
Aresti
https://www.scribd.com/doc/103936002/Un-Nieto-del-Arbol-de-Gernika-sembrado-en Montevideo-
Uruguay-Vicente-Amezaga-Aresti
675) Foundation of the Royal Guipuzcoan Company.
Foundation of the Royal Company Guipuzcoan Company -Vicente Amezaga Aresti
https://www.scribd.com/doc/100242347/Fundacion-de-la-real-Compania-Compania Guipuzcoana-
Vicente-Amezaga-Aresti
677) Third-Party-References About The Work Of Vicente Amezaga Aresti - Author Xabier
Iñaki Amezaga Iribarren
https://www.scribd.com/doc/79281800/Referencias-de-Terceros-acerca-de-la-Obra-de Vicente-
Amezaga-Aresti-Autor-Xabier-Inaki-Amezaga-Iribarren
678) Biographical Reviews By Vicente De Ametzaga Aresti - Presented In Complete Form And
Classified In 38 Titles
https://www.scribd.com/doc/32616590/Resenas-Biograficas-por-Vicente-de-Ametzaga Aresti?
secret_password=sk929yjeymayfg1hfsz
679) Poems By Vicente De Ametzaga Aresti - (all) Published With Their General Index
Chronological
https://www.scribd.com/doc/32616384/Poesias-de-Vicente-de-Ametzaga-Aresti-todas publicadas-con-
su-indice-general-cronologico
680) Press Articles - Author Vicente Amezaga Aresti - Chronological and Alphabetical Index With The
Total Compilation Of The Same - Xabier Iñaki Amezaga Iribarr...
https://www.scribd.com/doc/32610907/Articulos-de-Press-Autor-Vicente-Amezaga-Aresti Recopilacion-
Xabier-Inaki-Amezaga-Iribarren?secret_password=1qu85q8pdod2mct1vvep
681) Vicente Amezaga Aresti Works Repository – with the option of Downpoad one by one
https://www.scribd.com/doc/313305013/Repositorio-Vicente-Amezaga-Obras-Completas con-Opcion-de-
Download-One-by-One
682) Vicente Amezaga-Obituary Note
Vicente-Amezaga-Oituary note
https://www.scribd.com/Doc/113399436/Vicente-Amezaga-Nota-Necrologica
This material has been rescued – for inclusion in the General Index of Works 05-2016
683) Embeita Tar Kepa (GB) Euzko Deya Buenos Aires 03-01-1943 (elegy)
684) Patron in billa Magazine Zeruko Argia June 15, 1962 San Sebastian Article on the
need for basque philanthropists
687) Translation from English to Basque My Heart leaps Up when I behold Euzko Deya Buenos
Aires 04-20-1944
688) Translation from Spanish to Basque - The letter from Jamaica - published in Revista de la
Bolivarian Society Caracas N 89 Vol XXV 12-17-1966
690) Press Article - The Liberation of Guernika - El Plata Montevideo 05-26 1947
691) Press article - Embeita the bersolari - The morning Buenso Aires 10-16-1943
review of the Teatro Alvear Conference 10-15-1943
693) Magazine Article- Mario Briceño Perozo- Teaching and example of a Basque of the Century
XVIII Magazine of the Bolivarian Society Caracas T 86 Pag 213 Bibliographic Inf 1965
694) Press article Reverend Father Ducatillon Euzkal Erria Monevideo 1954
696) Lavigerie Press Article Men of Freedom Eusko Deya Caracas 01-10-1958
697) Press Article - Farewell to Dr. Vicente Amezaga from Uruguay - El Plata
Montevideo 04-03-1956
698) Lecture - The Euzkara Language or Basque - delivered in the Assembly Hall
from the University of Montevideo reviews El Pais 04-01-1944
699) Press Article - Jose Antonio de Aguirre or Loyalty - El Universal Caracas 03-25-
1959
701) Press article - Tabare - (Uruguay and Unesco) El Plata Montevideo 11-03-1954
702) Press article - Uruguay - (Uruguay and Unesco) El Plata Montevideo 11-27-1954
703) Press Article - Jose Antonio de Aguirre The man of hope - El Universal
Caracas 21 03-1966
704) Press Article - Jose Antonio de Aguirre, pain and hope - El Universal Caracas
11-27-1960
705) Press Article - The dialogue of the Language by Juan de Valdez - Bulletin of the Institute
American Journal of Basque Studies Vol IN 3 October-December 1950 page 151
710) Press article - Summary of the VIII UNESCO Conference in Uruguay - The
Silver 12-24-1954
711) Press Article - The Man from Nowhere - Euzko Deya Buenso Aires 05-03-
1944
712) Press Article - Bolivar and the Basques - American Bulletin of the American Institute
of Basque Studies N 63 P 151 October November 1965 Buenos Aires
717) Press Article - Words of defense Language and Nationality - El Nacional Caracas
05-05-1958
719) Press Article - The Day of the Homeland - Euzko Deya 03-30-1948
720) Press Article - Enbeita Tar kepari (GB) Euzko Deya Buenso Aires 03-01-1943
722) Press Article - The Day of the Homeland - Caracas March 1958
723) Press Article - Let's sing in Basque Euzko Deya Buenso Aires 12-20--1942
725) Press Article - Estella Txaide Orosco and Etxepare - Euzko Deya Buenso Aires 20-
06-1943
726) Press Article - The song of the humble mountains - Euzko Deya Buenso Aires
04-20-1944
727) Press Article - The Tree of Guernica - Euzko Deya Buenso Aires 09-20-1944
(Conference delivered in Colonia Uruguay 09-10-1944
728) Press Article - Prayer to San Miguel - Revsita XX Anniversary Centro Vasco
Caracas 1962
729) Press article - Before the VII Congress of Basque Studies - Euzko Deya Buenso
Aires 08-30-1948
730) Press Article - The Solar Houses - Euzko Deya Buenos Aires - 12-1948
SHAKESPEARE, William: Uda gau bateko ametsa. Argitaratu gabea - Unpublished. (NOTE IT
MEETING 07-2015 -IN A BASQUE PUBLISHER
SKYLE: Agamemnon
PLATO: Ion
BELLAY, Joachim du: Herrimina eta Urrundik (Heureux qui, comme Ulysse, a fait un beau
voyage poemaren bi moldaketa)
2 Biographical Reviews 38
3 Conferences 91 in 3 countries
4 Poems in Basque 67
Lawyer, Historian, Lecturer, Poet, Writer, Translator, Press Writer (3 Countries), Politician
and Professor.
www.xabieramezaga.blogspot.com
www.scribd.com/xamezaga
www.editorialxamezaga.blogspot.com
www.vicenteamezagaaresti.blogspot.com
www.edicionesimpresasxabieramezaga.blogspot.com
Vicente Amezaga Repository https://app.box.com/files/0/f/0
https://app.box.com/s/g0h9tag62f61d0gazuhlnk5de92h693r
xabieramezaga@gmail.com