Download as doc, pdf, or txt
Download as doc, pdf, or txt
You are on page 1of 3

‫في اللغة القانونية ) ‪ ( according to& pursuant to‬استعماالت‬

‫استعماالت ( ‪ ) according to& pursuant to‬في اللغة القانونية‬

‫في روابط القانون العام و الخاص للداللة على تقيد النص )‪ ( Pursuant to ‬تستعمل‬
‫بتشريع أو قاعدة قانونية ألداء تصرف قانوني وفقا ً لما صاغه القانون أو التشريع أو‬
‫‪ . . ‬القاعدة‪ ‬القانونية‪ ‬من قبل‬
‫‪ :‬و للتوضيح ‪ ،‬فيما يلي األمثلة التالية‬

‫عمال بـ ‪1-‬‬
‫‪it will be recalled that this working group was‬‬
‫‪established pursuant to a decision of the security council in the‬‬
‫‪statement of the president of 31 ... ‬‬
‫و أود التذكير بان هذا الفريق العامل قد أنشئ عمال بقرار مجلس األمن الوارد فى بيان‬
‫‪. . . . ‬الرئيس المؤرخ‪31 ‬‬

‫‪ ‬وعمال ‪2-‬‬
‫‪pursuant to article 18 , paragraph 5 , of the statute of the‬‬
‫‪tribunal , compensation for judges ad hoc is determined by the‬‬
‫‪meeting of states parties. ‬‬
‫وعمال بالفقرة‪ 5 ‬من المادة‪ 18 ‬من النظام األساسي للمحكمة ‪ ,‬يحدد اجتماع الدول األطراف‬
‫‪ . ‬تعويضات القضاة الخاصين‬

‫‪ ‬طبقا ‪3-‬‬

‫‪the substantive law priority rule of the forum will be the law‬‬
‫‪applicablepursuant to article 24 . ‬‬
‫وفى مثل هذه الحالة ستكون القاعدة‪ ‬القانونية‪ ‬لدولة المحكمة بشان األولوية ‪ ,‬إذا كانت تلك‬
‫‪ . ‬الدولة دولة متعاقدة ‪ ,‬طبقا للمادة‪24 ‬‬
‫‪ ‬عمال بأحكام ‪4-‬‬

‫‪pursuant to article 127 of the rules of procedure of the national‬‬


‫‪assembly of the republic ... ‬‬
‫‪ ....... ‬عمال بأحكام المادة‪ 127 ‬من النظام الداخلي للجمعية الوطنية لجمهورية‬

‫‪ ‬التزام بموجب ‪5-‬‬

‫‪it is also pursuant to article 24 and to article 15 , which‬‬


‫‪entrusts the assembly with considering the ... ‬‬
‫وهو أيضا التزام بموجب المادتين‪ 24 ‬و‪ 15 ‬اللتين تخوالن الجمعية العامة بالنظر في‬
‫‪...............‬‬

‫وذلك إعماال ‪6-‬‬

‫‪the panel respectfully submits this report pursuant to article 38‬‬


‫‪( e ) of the rules , through the executive secretary to the‬‬
‫‪governing council . ‬‬
‫يقدم الفريق هذا التقرير ‪ ,‬مع فائق االحترام ‪ ,‬إلى مجلس اإلدارة عن طريق السكرتير‪31 ‬‬
‫‪ . ‬التنفيذي ‪ ,‬وذلك إعماال للمادة‪ 38 ‬من القواعد‬

‫في‪ ‬اللغ )‪ ( pursuant to ‬نفس الحكم لـ )‪ ( in according with ‬ملحوظة‪ : ‬تأخذ‬


‫‪ ‬ةالقانونية‬

‫‪ ‬لترتيب تصرف قانوني بناء على اتفاق مسبق أو قاعدة )‪ ( According to ‬تستعمل ‪2-‬‬
‫‪ :‬و للتوضيح ‪ ،‬فيما يلي األمثلة التالية‬

‫‪ ‬وفقا ‪ ،‬حسب ‪1-‬‬


‫‪according to article 25 of the constitution everyone has the‬‬
‫‪right to compensation for moral and material damage caused by‬‬
‫‪the unlawful action of any person . ‬‬
‫وفقا للمادة‪ 25 ‬من الدستور ‪ ,‬يحق لكل شخص الحصول على تعويض عن األضرارـ المعنوية‬
‫‪ . ‬والمادية المترتبة على اتخاذ اى شخص إجراءات غير قانونية ضده‬
‫على أساس أن طبقا ً لما ذكر )‪ ( Pursuant to ‬قد يثور تساؤل هنا ‪ . .‬لماذا لم نستخدم‬
‫‪ ‬بعالية يتعين أن يأتي بعدها قانون أو قاعدة أو تشريع ‪ . . .‬؟‬
‫حددت التصرف بناء على قاعدة دستورية )‪ ( according to ‬لنتأمل المثال جيداً ‪ ،‬نجد أن‬
‫‪ ‬سابقة مؤداها أن لكل شخص الحق في الحصول على تعويض عن األضرارـ المعنوية‬

‫القواعد و التشريعات و القوانين ‪ ،‬أما )‪ ( pursuant to ‬خالصة القول ‪ :‬يأتي مع‬


‫يأتي معها التصرفات الناتجة بناء على إتباع القاعدة أو التشريع أو )‪(According to ‬‬
‫القانون‬

You might also like