Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 32

    


 
 

  

 # !    
! 

 $ #!  


 

 $  #! %  % 


 
  

  
$  $
 

  !$! !' 




 $    $
      

 $ !
!  
   %!&"   
"    
" !#

 $  %
!  $   $!  


 $ 
  
     !  %!    !

 $ 
 !# $&!    %!   !     !

 $  !  !     !

   
     
 
 

Klimatizace vơeobecnś

Ōím je vyvozován chlad? 12

D Chlad u klimatizace je zásadnś vyvozován 10

vypaƙováním. 8 1

P (bar)
6
D Pouƾívá se k tomu chladivo R134a. R134a má
4 2
nízký bod varu.
2
D Bod varu není závislý pouze na teplotś, ale na
0
tlaku. Tlak, který pƯsobí na chladivo R134a, _ _ _
7772/34/ESG _
vyvodí teplotu, pƙi které R134a se vaƙí. Tyto
body jsou ukázány na vedlejơím obrázku: Bod Kƙivka tlaku a vypaƙování chladiva R134a
varu je na pƙíklad pƙi tlaku 3 bar (atp) 1 Tekuté
(0,3 Mpa) a teplotś 0_C. 2 Pára

D Chladivo R134a je:

- bez zápachu

- nejedovaté, pƙi malé koncentraci

- nehoƙlavé

- mísitelné pouze se syntetickými mazadly

- v plyném stavu tśƾơí neƾ vzduch

- nevýbuơné

- pƙijímá snadno vlhkost

- nenapadá kovy.

Poznámka: Chladivo R12 a R134a se nesmí pro


zde urōenou výbavu v ƾádném pƙípadś
mísit, mohou se poơkodit díly
klimatizace.

   
     
 
 

Klimatizace vơeobecnś (pokraōování)

Bezpeōnostní pƙedpisy pƙi manipulaci a pƙi pracích s chladivy.

Výstraha:

D DostaneĆli se chladivo na kƯƾi nebo do oōí, D Pƙi vypouơtśní klimatizace chladivo


postiƾená místa ihned opláchnout vodou. bezpodmíneōnś zachytit servisním pƙístrojem.
Navơtivte ihned lékaƙe. Chladivo se nesmí v ƾádném pƙípadś vylévat do
okolí.
D Chladivo ve spojení s otevƙeným plamenem nebo
horkými plochami vyvozuje jedovatý plyn D Pƙi pracích se servisním pƙístrojem je nutno brát
(fosgen). Tento plyn je jiƾ pƙi nízké koncentraci ohled na údaje výrobce.
rozeznatelný pichlavým zápachem.
D I ve vyprázdnśné klimatizaci mƯƾe vlivem zbytkƯ
D Pƙi styku kƯƾe s tekutým chladivem dochází k chladiva v kompresorovém oleji narƯst tlak.
tśƾkým omrzlinám. Pƙi manipulaci s chladivem je
D Pƙi svaƙování v blízkosti klimatizace je tƙeba být
nezbytné pouƾít ochranné brýle a rukavice.
velmi opatrný. Je tƙeba vśnovat pozornost tomu,
Nevhodné jsou koƾené nebo látkové rukavice.
aby díly klimatizace nebyly vystaveny ƾáru.
D Plynné chladivo je tśƾơí neƾ vzduch.. Z tohoto Následkem mƯƾe být zniōení potrubí a nebezpeōí
dƯvodu hrozí ve výơi podlahy nebo v montáƾních výbuchu.
jámách nebezpeōí uduơením. Pƙi manipulaci s
D Pƙi lakýrnických pracích s následným suơením v
chladivem je nutno zajistit dostateōné vśtrání.
suơicí peci pƙi teplotách pƙes 70_C je nutno
D Pƙi manipulaci s plnicími lahvemi nezbytnś klimatizaci pƙedem vypustit.
vśnovat pozornost:
D Pƙi opravárenských a servisních pracích na
- nevystavovat slunci, pƙípadnś teplu klimatizacích plnśných chladivem R134a,
pouƾívat pouze schválené náƙadí, vybavení a
- chránit pƙed mrazem
mazadla.

- pƙeváƾet svisle

- nenechat padnout

- pƙi plnśní drƾet plnicí ventil lahve smśrem dolƯ

- vƾdy dobƙe zavƙít.

   
     
 
 

Klimatizace vơeobecnś (pokraōování)


Krátký obecný popis obśhƯ chladiva

 Chladivo je nyní tekuté a je vedeno do nádoby,


 Ve výparníku odpaƙené chladivo je stlaōováno do
dehydrátoru Ć suơiōe. Odtud pƙechází tekuté do
kompresoru a pak ochlazeno v kondenzátoru.
výparníku.

6 6
1 1

10
4
2

9
4 3

7 7

5 5

8 8

6 6

7772/35/ESG

A Obśh chladiva s expanzním ventilem 3 Dehydrátor (chladivo tekuté)


a dehydrátorem na stranś vysokého tlaku 4 Spínaō nízkého tlaku
5 Kondenzátor
B Obśh chladiva s pevným ơkrticím válcem a
6 Smśr proudu vzduchu
dehydrátorem na stranś nízkého tlaku
7 Kompresor
1 Výparník 8 Spínaō vysokého tlaku
2 Expanzní ventil, zde proveden jako blokový 9 Pevný ơkrticí válec
ventil 10 Dehydrátor (chladivo tekuté)

   
     
 
 

Klimatizace vơeobecnś (pokraōování)


 Aby se nedostalo tekuté chladivo do kompresoru  Expanzní ventil je zabudován v potrubí mezi
(kompresor by se poơkodil), musí být mnoƾství dehydrátorem a výparníkem. Pro regulaci
chladiva, které pƙichází z dehydrátoru, ƙízeno, expanzního ventilu je snímána teplota chladiva
pƙípadnś omezeno. Pro regulaci se nejōastśji mezi výparníkem a kompresorem (blíƾe
pouƾívá expanzní ventil. výparníku).

 Obśh chladiva je uzavƙený systém. NejdƯleƾitśjơí  Dehydrátor mƯƾe být zabudován podle druhu
díly obśhu jsou kompresor, kondenzátor, obśhu chladiva mezi výparníkem a kompresorem.
dehydrátor (akumulátor) a výparník. Chladivo v dehydrátoru je pak plynné. Místo
expanzního ventilu mƯƾe být zabudován mezi
 Pro dopravu chladiva se pouƾívá kompresor s
kondenzátorem a výparníkem pevný ơkrticí válec.
rotujícími axiálními písty .

Poznámka: Vơechny popisy funkce a systému, které


 Pro ƙízení klimatizace jsou pouƾity jeơtś dalơí díly
v kapitole Klimatizace jsou totoƾné s
jako na pƙíklad spínaō vysokého tlaku, spínaō
pƙedchozím modelem vozidla Transit,
nízkého tlaku atd. Tyto díly budou v dalơím
nejsou jiƾ blíƾe popsány. (Viz Informace
vysvśtleny podrobnś.
pro delegáty CG 7652/S Ford Transit
VE 83).

   

     
 

Umístśní mechanických a elektrických dílƯ klimatizace

1 2 3 4

10

8 7 6 5

7772/68/ESG

1 Vysokotlaký ventil (je moƾné umístśní téƾ v 5 Kompresor


motorovém prostoru vpƙedu vpravo) 6 Spínaō vysokého tlaku (pod kompresorem)
2 Pevný ơkrticí válec (motorový prostor pƙed 7 Kondenzátor
pƙední mezistśnou) 8 Spínaō nízkého tlaku (v dehydrátoru)
3 Expanzní ventil (za zadním výparníkem) 9 Dehydrátor/akumulátor
4 Zadní výparník 10 Pƙední výparník

     
     
 
 

Obśhy chladiva ve vozidle Transit


 V Transitu jsou pouƾity dva rƯzné obśhy chladiva.  Ve vozidlech Ford Transit mohou být
kombinovány oba obśhy chladiva.
 Liơí se druhem regulace vypaƙování.
 V pƙedním obśhu chladiva je zamontován pevný
 Regulace je buŏ expanzním ventilem nebo
ơkrticí válec, v zadním obśhu chladiva je expanzní
pevným ơkrticím válcem (vlastnś to není regulace,
ventil.
ale pouze omezení).

9 6

7772/36/ESG

1 Kondenzátor 6 Spínaō nízkého tlaku


2 Spínaō vysokého tlaku 7 Zadní výparník
3 Pevný ơkrticí válec 8 Expanzní ventil
4 Pƙední výparník 9 Kompresor
5 Dehydrátor/akumulátor

   
     
 
 

Obśhy chladiva ve vozidle Transit (pokraōování)

7
A
B
C
D 6

E
F

4
5
3
1 2
8

10

11 9
12
7772/37/ESG

1 Kondenzátor 10 Spínaō nízkého tlaku


2 Kompresor 11 Spínaō vysokého tlaku
3 Dehydrátor/akumulátor 12 Pƙídavný ventilátor
4 Ventilátor topení/pƙední klimatizace A Vysoký tlak, tekutý a teplý
5 Expanzní ventil B Nízký tlak, tekutý a chladný
6 Zadní výparník C Nízký tlak, plynný a studený
7 Vśtrák topení/zadní klimatizace D Vysoký tlak, plynný a horký
8 Pƙední výparník E Studený vzduch
9 Pevný ơkrticí válec F Teplý vzduch

   

     
 

Popis dílƯ
Kompresor

 Montáƾní poloha je v obśhu pevného ơkrticího


3 4
válce v potrubí od dehydrátoru ke
kondenzátoru. 1 1

 Kompresor je jiƾ v pƙedchozím modelu


zabudovaný 10Ćti válcový, s rotujícími axiálními
písty.

 Kompresor se v servisu neopravuje, ale 5


kompletnś vymśƈuje.
2

7772/69/ESG

1 Kotouōové ventily
2 Elektromagnetická spojka a ƙemenice
3 Hnací hƙídel
4 Ơikmá rotující deska
5 Dvojité písty

Pevný ơkrticí válec

 Pevný ơkrticí válec je zamontován mezi


2
kondenzátorem a výparníkem.
4
3
 Tekuté chladivo proudí pod vysokým tlakem od 2
kondenzátoru k vstupní stranś pevného 1

ơkrticího válce.

 2 filtraōní síta ōistí chladivo od pevných ōástic.

 Filtraōní síto na výstupní stranś má, mimo jiné,


úlohu chladivo jemnśji rozpráơit. Vlivem
vnitƙního prƯmśru mƯƾe protéci pouze
mnoƾství chladiva, které odpovídá tlaku. 7772/70/ESG

 Pevný ơkrticí válec se v servisu neopravuje. 1 Pevný ơkrticí válec


2 Filtraōní síta
3 Trubka pevného ơkrticího válce
4 OĆkrouƾky

     
     
 
 

Popis dílƯ (pokraōování)


Dehydrátor/akumulátor

2
 Dehydrátor je na stranś nízkého tlaku mezi 1
výparníkem a kompresorem.
7
 Dehydrátor je pro chladivo zásobní nádoba a
suơiō. U dna dehydrátoru je chladivový olej pro
mazání kompresoru.

 Plynné chladivo pƙichází od výparníku do


dehydrátoru a je rozvíƙeno. Suơicí element váƾe
vlhkost, která je v chladivu. 6

 Plynné chladivo se shromaƾŏuje pod víkem z


plastu, odkud je odsáváno. 3

 Chladivový olej ze dna dehydrátoru je odsáván.


4
 Dyhydrátor se v servisu neopravuje.

5
7772/72/ESG

1 Vstupní otvor
2 Výstupní otvor
3 Suơicí element
4 Chladivový olej
5 Filtraōní síto
6 Trubka U
7 Víko z plastu

   
     
 
 

Popis dílƯ (pokraōování)


Výparník
6 1
 Výparník je v obśhu pevného ơkrticího válce
mezi pevným ơkrticím válcem a dehydrátorem
a u obśhu s expanzním ventilem mezi
expanzním ventilem a dehydrátorem.

 Výparník je v tślese výparníku za ventilátorem


topení/klimatizace a má funkci výmśníku tepla.
5 4 3 2
7772/71/ESG
 Pevným ơkrticím válcem pƙípadnś expanzním
ventilem dávkované chladivo je stƙíkáno do Tśleso výparníku (princip)
výparníku a vypaƙuje se na povrchu hada 1 Výparník
chladiva. Výparník se rychle ochlazuje. Vzniklé 2 Vstup do výparníku (chladivo tekuté)
plynné chladivo je nasáto kompresorem. 3 Výstup výparníku (chladivo plynné)
4 Ochlazený vzduch
 Vzduch, který proudí výparníkem, je rychle 5 Ventilátor topení/klimatizace
ochlazován a ventilátorem je dopravován do 6 Teplý vzduch
vnitƙního prostoru vozidla.

 Výparník se v servisu neopravuje.

Kondenzátor s ventilátorem

 Kondenzátor je pƙed ventilátorem na vysokotlaké  Chladivo je ochlazováno (odebráno teplo) a


stranś mezi kompresorem a pevným ơkrticím vychází tekuté z kondenzátoru. Ventilátor tento
válcem. prƯbśh urychluje.

 Kondenzátor zkapalƈuje ochlazením plynné  Kondenzátor se v servisu neopravuje.


chladivo.

 Kompresorem je 70 aƾ 110°C horké plynné


chladivo stlaōeno pod vysokým tlakem do
kondenzátoru.

   
Lekce 6 - Klimatizace/topení

Popis dílƯ (pokraōování)


Expanzní ventil

 Expanzní ventil je namontován vzadu vlevo v


tślese výparníku na vysokotlaké stranś mezi
kondenzátorem a výparníkem.
4 3
 Expanzní ventil reguluje prƯtok chladiva do
výparníku.

 Expanzní ventil se skládá z tślesa ventilu a 2


membránové hlavy.

 Od kondenzátoru pƙicházející tekuté chladivo 5


proudí dolním otvorem a je v pƙesnś
dávkovaném mnoƾství rozpraơováno do
výparníku.

 Dávkování se dśje tekutým chladivem, 1


uzavƙeným v membránové hlavś. 6

 Od výparníku pƙicházející plynné chladivo


7772/73/ESG
proudí bez dalơího vlivu horním otvorem
expanzního ventilu ke kompresoru.
1 Tekuté chladivo
 Teplota proudícího chladiva je pƙevzata od 2 Plynné chladivo
uzavƙeného chladiva v membránové hlavś. 3 Membránová hlava
4 Plynné chladivo
Hlava se prodlouƾí více nebo ménś podle
5 Tekuté chladivo
teploty chladiva klimatizace. Prodlouƾení
6 Tśleso ventilu
ovlivƈuje zmśnu prƯtoōného mnoƾství tekutého
chladiva klimatizace.

 Expanzní ventil se v servisu neopravuje.

102 Servisní ơkolení


Lekce 6 - Klimatizace/topení

Popis dílƯ (pokraōování)


Kondenzátor s vśtrákem
2 3
D Kondenzátor je namontován pƙed chladiōem a 1

má úkol zkapalnit plynné chladivo ochlazením.

D Kondenzátor je na vysokotlaké stranś


klimatizace mezi kompresorem a pevným
ơkrticím válcem.

D Kondenzátor se skládá z trubkového hada ve


tvaru serpentin, které jsou spojeny mnoha
lamelami.
5
4
D Od kompresoru proudí 70 aƾ 110_C horké
chladivo pod vysokým tlakem do 7772/87/ESG

kondenzátoru.
1 Nasávaný vzduch
D Plyn proudí trubkovým hadem, ochlazuje se a 2 Kondenzátor
kondenzuje. Odebrané teplo je pƙedáno do 3 Vśtrák
okolního vzduchu. 4 Vzduch s odejmutým teplem
5 Chladiō
D Vśtrák slouƾí k rychlému odnímání
pƙedávaného tepla a tím k rychlému ochlazení
chladiva.

D Provoz vśtráku je ovládán spínaōem vysokého


tlaku a reléem motoru vśtráku, které se
nachází v pojistkové a reléové skƙíƈce v
motorovém prostoru.

Servisní ơkolení 103


Lekce 6 - Klimatizace/topení

Regulace teploty a rozdślování vzduchu vpƙedu

Ovládací jednotka

 Ovládací jednotka se tƙemi otoōnými spínaōi  Spínaō ventilátoru topení/základní klima má


reguluje nastavovací prvky tślesa rozdślování 7 stupƈƯ. Otáōením doprava lze nechat ve
vzduchu. 3 rƯzných stupních proudit vnśjơí vzduch.
Otáōením doleva dopravuje cirkulující (obíhající)
 Jsou regulovány elektricky, mechanicky a
vzduch. Pro zapnutí klimatizace se musí spínaō
podtlakem ovládané nastavovací prvky.
krátce stisknout.

1 2 3 1 2 4

1 2 3 4

6 7

7772/86/ESG

1 Otoōný regulátor rozdślování vzduchu 5 Kontrolka klimatizace ZAPNUTO


2 Otoōný regulátor teploty 6 Bovden ke klapce rozdślování vzduchu
3 Spínaō ventilátoru teplého vzduchu 7 Podtlakové hadice pro pƙepnutí cirkulující
4 Spínaō ventilátoru teplého vzduchu a spínaō vzduch/vnśjơí vzduch
klimatizace

104 Servisní ơkolení


Lekce 6 - Klimatizace/topení

Regulace teploty a rozdślování vzduchu vpƙedu (pokraōování)

Uzavírací ventil chladicí kapaliny

 Pƙi nejvśtơím mrazu je koncovým spínaōem, který  Tím se dostane podtlak do mechanického
je namontován vpravo na tślese rozdślování uzavíracího ventilu, který uzavƙe pƙívod chladicí
vzduchu, zavedeno napśtí do kapaliny do výmśníku tepla.
elektromagnetického ventilu a ten se otevƙe.
 Chladicí kapalina proudí pak pƙímo od
uzavíracího ventilu chladicí kapaliny zpśt do
motoru.

6
5

3
A

8
7772/75/ESG

1 Potrubí chladiva k tślesu rozdślování vzduchu 5 Pƙívod podtlaku


2 Potrubí chladicí kapaliny k tślesu rozdślování 6 Mechanický uzavírací ventil chladicí kapaliny
vzduchu 7 Koncový spínaō pro nejvśtơí mráz
3 Podtlakové potrubí k tślesu rozdślování 8 Tśleso rozdślování vzduchu
vzduchu
4 Elektromagnetický uzavírací ventil chladicí
kapaliny

Servisní ơkolení 105


     
 
 

Regulace teploty a rozdślování vzduchu vpƙedu (pokraōování)

Tśleso rozdślování vzduchu

 Tśleso rozdślování vzduchu a ventilátor  Existuje vơak tśleso rozdślování vzduchu pro
topení/základní klima jsou v nśkterých funkcích vozidla s klimatizací a bez klimatizace.
srovnatelné s pƙedchozím modelem.

A B
1 1

2
3 2 6

4 3
5
5

7772/74/ESG

A Pouze topení 2 Ovládací jednotka


B Topení a klimatizace 3 Podtlakové potrubí
1 Motor ventilátoru topení pƙípadnś motor 4 Potrubí chladicí kapaliny
ventilátoru topení/motor vśtráku základního 5 Tśleso rozdślování vzduchu
klima 6 Potrubí chladiva

   
Lekce 6 - Klimatizace/topení

Regulace teploty a rozdślování vzduchu vpƙedu (pokraōování)

Nastavovací prvky tślesa rozdślování vzduchu

 V tślese rozdślování vzduchu jsou 3 nastavovací - Motorem klapek topení (elektromotorem) je


prvky, které ovládají klapky pro regulaci proudu vnitƙní vzduch regulací proudu vzduchu
vzduchu a regulaci teploty: regulován na teplo nebo chladno.

- Nastavovací prvek pro pƙepnutí vnśjơí - Otoōným regulátorem rozdślování vzduchu je


vzduch/cirkulující vzduch je ovládán nastavovací prvek pro rozdślování vzduchu
podtlakovś. Pƙepojovaō se nachází v kontaktní ovládán mechanicky bovdenem.
ōásti pro stupnś ventilátoru na ovládací
jednotce.

7772/85/ESG

1 Ovládací jednotka
2 Nastavovací prvek pro pƙepnutí vnśjơí vzduch/cirkulující vzduch
3 Motor klapek topení
4 Nastavovací prvek pro rozdślování vzduchu

Servisní ơkolení 107


Lekce 6 - Klimatizace/topení

Regulace teploty a rozdślování vzduchu vpƙedu (pokraōování)


Vedení vzduchu

1 2 2 2 2 1

7 8 1 3 4 4 3

3 4
1 5

7772/88/ESG

1 Stranové výstupy vzduchu


2 Výstupy pro rozmrazování ōelního skla
3 Výstup topení
4 Pƙívod vzduchu pro výstupy pro rozmrazování
5 Pƙívod vzduchu pro výstupy pro rozmrazování, dveƙe ƙidiōe/spolujezdce
6 Tśleso rozdślování vzduchu
7 Stƙední výstupy vzduchu
8 Ventilátor topení/klima

108 Servisní ơkolení


Lekce 6 - Klimatizace/topení

Regulace teploty a rozdślování vzduchu vpƙedu (pokraōování)


      
         

  

7772/91/ESG

Servisní ơkolení 109


     
 
 

Regulace teploty a rozdślování vzduchu vzadu

Druhá jednotka výparníku/ventilátor

 Provedení Bus/Van mohou být na pƙání, jako  Ovládací jednotka pro jednotku
dodateōná výbava, vybaveny klimatizací Ford. výparník/ventilátor je ve stƙeơe karoserie
uprostƙed za sedadlem ƙidiōe a spolujezdce.
 Dodateōná jednotka výparník/ventilátor má
vlastní ovládací jednotku s 4Ćstupƈovým spínaōem  Konstrukce jednotky výparník/ventilátor v
ventilátoru a otoōný spínaō pro rozdślování podstatś odpovídá pƙedchozímu modelu.
vzduchu.

7772/90/ESG

1 Jednotka výparník/ventilátor v provedení Van


2 Ovládací prvky jednotky výparník/ventilátor
3 Pƙípoje potrubí chladiva
4 Pƙípoje potrubí chladicí kapaliny

   

     
 

Regulace teploty a rozdślování vzduchu vzadu (pokraōování)

3
3

7772/89/ESG

      " 

  
!
 
 !    
 #   



 



     
     
 
 

Pƙídavné topení vơeobecnś

1 2 3 A 4 5 B

7
7772/29/ESG

1 Ventilátor hoƙáku A Výstup chladicí kapaliny


2 Ōidlo plamene
B Vstup chladicí kapaliny
3 ƽhavicí kolík
4 Ōidlo teploty C Pƙívod ōerstvého vzduchu
5 Ōidlo pƙehƙátí
D Zpśtné potrubí paliva
6 Ƙídicí jednotka
7 Dávkovací ōerpadlo E Spaliny

   
     
 
 

Pƙídavné topení vơeobecnś (pokraōování)


D Pro zlepơení výkonu topení pƙi nízkých vnśjơích D Pƙídavné topení má jako hlavní díly spalovací
teplotách je montováno pƙídavné topení. komoru, výmśník tepla, ventilátor ōerstvého
vzduchu a elektronickou ƙídicí jednotku.
D Pƙídavné topení je integrováno do systému
chlazení. D Pƙídavné topení se zapne pouze tehdy, jeĆli teplota
chladicí kapaliny pod 10_C nebo je pouƾito jako
D Na pƙídavném topení namontované dávkovací
nezávislé topení.
ōerpadlo paliva nasává potƙebné mnoƾství paliva
ze zpśtného palivového potrubí motoru a ōerpá D Kromś toho je snímaōem teploty snímána vnśjơí
palivo do odpaƙovací ōásti spalovací komory. teplota jako podmínka zapnutí funkce pƙídavného
topení.
D Spaliny pƙídavného topení odcházejí vlastním
výfukovým systémem do okolí.

7772/76/ESG

1 Snímaō teploty vnśjơího vzduchu pro funkci pƙídavného topení

   
     
 
 

Pƙídavné topení vơeobecnś (pokraōování)


D Pƙi vnśjơí teplotś od cca 5°C se otevƙe spínaō ve D Odpojení pro poruchu následuje, kdyƾ:
snímaōi teploty a je zapnuta funkce pƙídavného
- po druhém startovacím pokusu (obvykle
topení.
90 sekund) se nezapálí,
D Chladicí kapalina je ohƙívána aƾ max. 85°C, pak
- zhasne plamen bśhem provozu a nový
pƙídavné topení vypne, aby pƙi teplotś cca 75_C
startovací pokus selƾe,
opśt zapnulo.

- pƙi pƙehƙátí selƾe ōidlo pƙehƙátí,


D Vơechny funkce startu, regulace a dobśhu jsou
ƙízeny plnś automaticky.
- je pƙekroōeno napśtí nebo napśtí je nízké,

D Po pƙedƾhavení uvede ventilátor ōerstvého


- je vadný ƾhavicí kolík nebo vadný kabel k
vzduchu ƾhavicí kolík a dávkovací ōerpadlo
dávkovacímu ōerpadlu,
spalování v ōinnost. Ōasovś ƙízen je ƾhavicí kolík
pƙi ustáleném plamenu vypnut. - ventilátor ōerstvého vzduchu není funkōní.

D Plamen je stƙeƾen ōidlem plamene. Maximální D Pƙídavné topení je schopné diagnostiky


teplota je omezena ōidlem pƙehƙátí.
D Pƙi diagnostice lze odeōíst kód chyby.
D Pƙi elektronické chybś se zaƙízení vypne pƙi cca
125_C, pƙi mechanické chybś pƙi cca 130_C.

   
     
 
 

Nezávislé topení vơeobecnś

1 2 3

WA
WE

15 5

6
14

13

12 9 8 7

A
11 10
7772/57/ESG

1 Dávkovací ōerpadlo paliva A Výfuk


2 Odvzduơnśní B Palivo
3 Ōerpadlo chladicí kapaliny
V Spalovací vzduch
4 Ōidlo pƙehƙátí
WA Výstup chladicí kapaliny
5 Výmśník tepla
6 Ōidlo teploty WE Vstup chladicí kapaliny
7 Spalovací komora
8 ƽhavicí kolík
9 Ōidlo plamene
10 Tlumiō výfuku
11 Hadice spalovacího vzduchu
12 Elektromotor
13 Ƙídicí jednotka
14 Ventilátor spalovacího vzduchu
15 Konektor

   

     
 

Nezávislé topení vơeobecnś (pokraōování)

 Podle stupnś volby teploty je nezávislé topení


pouƾito jako topení pƙídavné.

 Funkce nezávislého topení je obdobná


pƙídavnému topení.

 Ovládání nezávislého topení je z ovládací 1 2


jednotky v pƙístrojové desce.

 Zapnutí nezávislého topení je indikováno na


7772/58/ESG
ovladaōi nezávislého topení.
1 Spínaō volby teploty
 Zapne se ōerpadlo chladicí kapaliny a podle 2 Spínaō ventilátoru
urōitého programu zaōne pƙedƾhavení a
ƾhavení postupnś uvede v ōinnost ventilátor
 Pozornost je tƙeba vśnovat následujícím bodƯm:
spalovacího vzduchu, ƾhavicí kolík, dávkovací
ōerpadlo a zaōne spalování.
- Pro protikorozní ochranu nemá chladicí
kapalina obsahovat ménś neƾ 10%
 Po vytvoƙení stabilního plamene je vypnut
nemrznoucího prostƙedku.
ƾhavicí kolík.

- Pƙi svaƙování elektrickým proudem je nutno


 Pƙed zapnutím, pƙípadnś pƙedprogramováním
pro ochranu ƙídicí jednotky odpojit
topného provozu, se nastaví spínaō volby
akumulátor vozidla.
teploty na "teplo" a ventilátor na první stupeƈ.

- Pƙi ōerpání pohonných hmot se musí


 Zabezpeōení provozu odpovídá pƙídavnému
nezávislé topení vypnout.
topení.

- Nezávislé topení se nesmí pouƾívat v garáƾi.


 Nezávislé topení je obdobnś jako pƙídavné
topení schopné diagnostiky.
Poznámka: Mimo topnou sezónu se má nezávislé
 Pƙi diagnostice lze odeōíst kód chyby. topení cca jednou za mśsíc krátce (cca
10 sekund) zapnout. Zabrání se tím
uváznutí ōerpadla chladicí kapaliny a
motoru hoƙáku.

     
     
 
 

Umístśní pƙídavného topení, nezávislého topení


 Jsou montována dvś odliơná pƙídavná topení:  Ovládání a programování nezávislého topení je
jednoduché pƙídavné topení a pƙídavné topení s ovladaōem v pƙístrojové desce.
funkcí nezávislého topení (nezávislé topení).

1 2

7772/30/ESG

1 Pƙídavné topení
2 Pƙídavné topení s dodateōnou funkcí nezávislého topení
3 Ovládací jednotka nezávislého topení (miniĆhodiny)

   
     
 
 

Pƙipojení pƙídavného topení a nezávislého topení do okruhu chladicí kapaliny


D &# " #  !" #  D  &!#  #       _ 
!    #       !    # ! !%
 $%#    !    ##

D &  !" #  &!!  #   


 &#     

7772/59/ESG

 &# " #


 $%#   
   

 !" #

   
     
 
 

Ovládání a funkce seƙízení nezávislého topení

Vơeobecné pokyny pro seƙízení a ovládání ovládací


jednotky (miniĆhodin) 1

 NeníĆli 15 sekund stisknuto ƾádné tlaōítko, vrátí 8 2


se údaj hodin v ovládací jednotce do pƯvodního
stavu. PƯvodní stav je údaj ōasu. 3
7
 Pƙi seƙizování ōasu tlaōítkem 5 (ơipka dolƯ) a
tlaōítkem 7 (ơipka nahoru) nastane po delơím 4
6
stisknutí rychlejơí seƙízení ōasu.

 Ovládací jednotkou mohou být nastaveny aƾ


5
3 pƙedvolby ōasu a aktivovány.

 Kaƾdá pƙedvolba ōasu je po cyklu topení 7772/31/ESG


deaktivována a musí se proto novś aktivovat.
1 Aktuální ōas, ōas pƙedvolby a doba topení
2 Symbol pro aktivovaný ōas pƙedvolby
Seƙizovací funkce 3 Symbol provozu topení
4 Tlaōítko ZAPNUTO/VYPNUTO, aktivace nebo
 Uvedení do prvního provozu: deaktivace ōasu pƙedvolby
5 Tlaōítko pro seƙízení ōasu dopƙedu
- Po pƙipojení napájení proudem blikají 6 Tlaōítko pro aktivaci moƾnosti seƙízení
vơechny symboly ovládací jednotky. 7 Tlaōítko pro seƙízení ōasu zpśt

- Nezávislé topení nelze v tomto stavu


zapnout.

- Nejdƙíve se musí seƙídit aktuální ōas hodin;


Stisknout tlaōítko 6 Ć hodiny blikají.
Tlaōítky 5 pƙípadnś 7 je seƙízen ōas.
Stisknout tlaōítko 6 Ć je ukázán ōas a bliká
dvojteōka.

   
Lekce 6 - Klimatizace/topení

Ovládání a funkce seƙízení nezávislého topení (pokraōování)

 Seƙízení hodin:
1
- Tlaōítko stisknout déle neƾ 3 sekundy Ć
hodiny blikají. 8 2

- Seƙízení ōasu tlaōítky 5 pƙípadnś 7.


3
7
- Tlaōítko 6 stisknout po dobu ménś neƾ 5
sekund Ć je ukázán ōasový údaj a bliká 4
dvojteōka. 6

- Poznámka:
5
NeníĆli po seƙízení ōasu stisknuto tlaōítko 6
do 5 sekund, pƙepne systém do módu
7772/31/ESG
seƙízení doby topení.

- Pro ovládání je nutno stisknout tlaōítko 6. Je 1 Aktuální ōas, ōas pƙedvolby a doba topení
ukázán ōas a bliká dvojteōka. 2 Symbol pro aktivovaný ōas pƙedvolby
3 Symbol provozu topení
 Seƙízení ōasu pƙedvolby: 4 Tlaōítko ZAPNUTO/VYPNUTO, ōas pƙedvolby
aktivovat nebo deaktivovat
- Krátkým, jediným stisknutím tlaōítka 6, je 5 Tlaōítko pro seƙízení ōasu dopƙedu
aktivován ōas pƙedvolby 1 Ć údaj v displayi 6 Tlaōítko pro aktivování moƾnosti seƙízení
pƙedvolba 1. 7 Tlaōítko pro seƙízení ōasu zpśt

- Ōas pƙedvolby 1 seƙídit tlaōítky 5 pƙípadnś 7


a stiskem tlaōítka 4 ōas pƙedvolby a
aktivovat. - Seƙízení ōasu a aktivování pƙípadnś
deaktivování je jako u ōasu pƙedvolby 1.
- Tlaōítkem 4 lze ōas pƙedvolby deaktivovat,
neseƙizujeĆli se ōas. - Pƙi aktivaci ōasu pƙedvolby je ukázán symbol
ON Ć ZAPNUTO.
- Dvśma stisky (rychle za sebou) tlaōítka 6 je
aktivován ōas pƙedvolby 2 a tƙemi stisky ōas - Pƙi aktivovaném ōasu pƙedvolby je ukázán
pƙedvolby 3. symbol 1, 2 nebo 3.

120 Servisní ơkolení


     
 
 

Ovládání a funkce seƙízení nezávislého topení (pokraōování)

 Seƙízení doby topení:


1
- Tlaōítko 6 stisknout déle neƾ 3 sekundy Ć
hodiny blikají. 8 2

- Uvolnit tlaōítko Ć hodiny pƙejdou do módu 3


"Seƙízení doby topení". 7

- V displayi je ukázán blikáním provoz topení 4


6
a doba topení.

- Seƙízení doby topení mƯƾe být mezi 10 a


5
120 minutami. Seƙízení je tlaōítky 5 a 7.

7772/31/ESG
Funkce ovládání na ovládací jednotce
1 Aktuální ōas. ōas pƙedvolby a doba topení
 Zapnutí nezávislého topení: 2 Symbol aktivovaného ōasu pƙedvolby.
3 Symbol provozu topení
- Stisknout tlaōítko 4. Doba topení odpovídá 4 Tlaōítko ZAPNUTO/VYPNUTO, aktivace nebo
seƙízenému ōasu v pƙedvolbś. deaktivace ōasu pƙedvolby
5 Tlaōítko pro seƙízení ōasu dopƙedu
- V displayi se ukáƾe zbytková doba a symbol
6 Tlaōítko aktivace moƾnosti seƙízení
"Provoz topení".
7 Tlaōítko pro seƙízení ōasu zpśt

 Vypnutí nezávislého topení:

- Stisknout tlaōítko 4. Nezávislé topení vypne


 Aktivace/deaktivace ōasu pƙedvolby:
po cca 3 minutách.
- Stisknutím tlaōítka 6 zvolit ōas pƙedvolby 1, 2
- Na displayi se ukáƾe aktuální ōas.
nebo 3.
 Trvalý provoz:
- Tlaōítkem 4 je ōas pƙedvolby aktivován nebo
- Stisknout tlaōítko 7 a pƙidrƾet stisknuté, k deaktivován.
tomu stisknout jeơtś tlaōítko 4. Nezávislé
- Pƙi aktivaci ōasu pƙedvolby je ukázán symbol
topení je zapnuté, dokud je stisknuté
ON Ć ZAPNUTO.
tlaōítko 4.
- Pƙi aktivovaném ōasu pƙedvolby je ukázán
symbol 1, 2 nebo 3.

   
     
 
 

Pƙehled elektronických funkcí pƙídavného topení

1 3

6 8

7772/32/ESG

1 Alternátor D+ 6 Pƙídavné topení s funkcí nezávislého topení


2 Konektor pro diagnostiku 7 Relé ventilátoru
3 Pƙídavné topení (s vnitƙní ƙídicí jednotkou) 8 Ventilátor topení
4 Alternátor D+ 9 Konektor pro diagnostiku
5 Ovládací jednotka pro nezávislé topení

   

You might also like