Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 11

Avrupa önsözü

Bu belge (EN ISO 17892-7: 2018), ISO / TC 182 Teknik Komitesi tarafından hazırlanmıştır.

Teknik Komite CEN / TC 341 "Geoteknik Araştırma ve

Sekretaryası BSI tarafından yapılan test.

Bu Avrupa Standardına, bir ulusal standardın statüsü verilecektir.

en geç Ağustos 2018 tarihine kadar aynı metin veya onay ile ve çelişen ulusal standartlar

en geç Ağustos 2018'e kadar geri çekilecektir.

Bu belgedeki bazı unsurların konu olma olasılığına dikkat çekilmektedir.

patent hakları. Bu tür patent haklarının herhangi birinin veya tamamının belirlenmesinden CEN sorumlu
tutulamaz.

Bu belge, CEN ISO / TS 17892-7: 2004'ün yerine geçer.

CEN-CENELEC İç Yönetmeliğine göre, ulusal standartlar kuruluşları

Aşağıdaki ülkeler bu Avrupa Standardını uygulamak zorundadır: Avusturya, Belçika, Bulgaristan,

Hırvatistan, Kıbrıs, Çek Cumhuriyeti, Danimarka, Estonya, Finlandiya, Eski Yugoslav Makedonya Cumhuriyeti,

Fransa, Almanya, Yunanistan, Macaristan, İzlanda, İrlanda, İtalya, Letonya, Litvanya, Lüksemburg, Malta,

Hollanda, Norveç, Polonya, Portekiz, Romanya, Sırbistan, Slovakya, Slovenya, İspanya, İsveç, İsviçre, Türkiye ve
Birleşik Krallık

Onay bildirimi

ISO 17892-7: 2017 metni CEN tarafından EN ISO 17892-7: 2018 olarak onaylanmıştır.

Değişiklik

ULUSLARARASI

STANDART

ISO

Geoteknik inceleme ve

test - Toprağın laboratuar testi

17892-7

Bölüm 7:

Sınırlandırılmamış sıkıştırma testi

Geoteknik inceleme ve testler - Laboratuvar testleri

Gerekçesiyle

Bölüm 7: Tek eksenli sıkıştırma testi

İçindekiler
Önsöz

Giriş....

1 Kapsam

2 Normatif referanslar ..

3 Terimler ve tanımlar

4 Semboller

5 Aparat.

6 Test prosedürü ...

6.1 Genel gereksinimler ve ekipman hazırlığı

6.2 Örneklerin hazırlanması.

6.3 İlk okumalar.

6.4 Sıkıştırma

6.5 Sökme

7 Test sonuçları

7.1 Kütle yoğunluğu, kuru yoğunluk ve su içeriği

7.2 Sıkıştırma sırasında gerilme ve zorlanma

7.3 Sınırsız basınç dayanımı

7.4 Drenajsız kesme dayanımı

8 Test raporu

8.1 Zorunlu raporlama

8.2 İsteğe bağlı raporlama.

Ek A (normatif) Kalibrasyon, bakım ve kontroller

Kaynakça.

Önsöz

ISO (Uluslararası Standardizasyon Örgütü) dünya çapında bir ulusal standartlar federasyonudur organlar (ISO
üye organları) Uluslararası Standartları hazırlama işi normal olarak yapılır ISO teknik komiteleri aracılığıyla. Her
üye kuruluş teknik bir konu ile ilgilenenkurulmuş komite o komitede temsil edilme hakkına sahiptir. Uluslar
arası ISO ile irtibat halinde olan hükümet ve sivil toplum kuruluşları da bu çalışmada yer almaktadır.ISO, tüm
konularda Uluslararası Elektroteknik Komisyonu (IEC) ile yakın işbirliği yapmaktadır.elektroteknik
standardizasyon.

Bu belgeyi geliştirmek için kullanılan prosedürler ve daha fazla bakım için amaçlananlar şunlardır: ISO / IEC
Direktifleri, Bölüm 1'de açıklanmıştır. Özellikle,farklı türdeki ISO belgeleri not edilmelidir. Bu belge,ISO / IEC
Direktiflerinin yazım kuralları, Bölüm 2 (bkz. www.iso.org/directives).

Bu belgedeki bazı unsurların konu olma olasılığına dikkat çekilmektedir.patent hakları. Bu tür patent haklarının
herhangi birinin veya tamamının belirlenmesinden ISO sorumlu tutulamaz. AyrıntılarıBelgenin geliştirilmesi
sırasında belirlenen herhangi bir patent hakkı Giriş bölümünde yer alacaktır ve / veyaalınan patent beyanlarının
ISO listesinde (bkz. www.iso.org/patents).

Bu belgede kullanılan herhangi bir ticari ad, kullanıcılara kolaylık sağlamak için verilen bilgilerdir ve bir onay
oluşturmak

Standartların gönüllü doğası, ISO'ya özel terimlerin anlamı veuygunluk değerlendirmesi ile ilgili ifadelerin yanı
sıra ISO'nunTicaretin Önündeki Teknik Engellerdeki (TBT) Dünya Ticaret Örgütü (DTÖ) ilkeleri aşağıya bakınız
URL: www.iso.org/iso/foreword.html.

Bu belge, Avrupa Standardizasyon Komitesi (CEN) Teknik Komite CEN / TC 341, Geoteknik araştırma ve test, ISO
Teknik ile işbirliği içindeKomite TC 182, Geoteknik, arasındaki teknik işbirliği Anlaşmasına uygun olarakISO ve
CEN (Viyana Anlaşması).

ISO 17892-7'nin bu ilk baskısı, teknik olarak uygulanan ISO / TS 17892-7: 2004'ü iptal eder ve yerini alır. Revize.
Aynı zamanda Teknik Düzeltme ISO / TS 17892-7: 2004 / Cor 1: 2006'yı da içerir.

ISO 17892 serisindeki tüm parçaların bir listesi ISO web sitesinde bulunabilir.

Giriş

Bu belge, daha önce hiç olmadığı kadar uluslararası jeoteknik mühendisliği alanındaki alanları
kapsamaktadır.standardize Bu belgenin dünya çapında geniş bir iyi uygulama sunması amaçlanmıştır.ve ulusal
belgelerle önemli farklılıklar beklenmemektedir. Uluslararası dayanmaktadıruygulama (bkz. Referans [4]).

Geoteknik inceleme ve test - Laboratuvar

toprak testi –

Bölüm 7:

Sınırlandırılmamış sıkıştırma testi

1 Kapsam

Bu belge, sınırlandırılmamış sıkıştırma testi için bir yöntemi belirtir. Bu belge, belirli bir madde için
sınırlandırılmamış basınç dayanımının belirlenmesi için geçerlidir.altında bozulmamış, yeniden sıkıştırılmış,
yeniden kalıplanmış veya yeniden yapılandırılmış toprağın homojen numunesi jeoteknik araştırmalar
kapsamında sıkıştırma yüklemesi.

Bu test yöntemi, zeminin drenajsız kesme dayanımını tahmin etmek için kullanışlıdır. Drenajın bu test sırasında
engellenmez Bu nedenle, drenajsız kesme dayanımı için tahmini değer yalnızca Test sırasında yeterince
drenajsız davranan düşük geçirgenliğe sahip topraklar için geçerlidir.

Not - Bu belge, jeoteknik inceleme için sınırlandırılmamış basma testlerinin gerekliliklerini karşılar.ve EN 1997-1
ve EN 1997-2'ye göre test.

2 Normatif referanslar

Aşağıdaki belgeler, içeriklerinin bir kısmı veya tamamı bu belgenin gerekliliklerini oluşturur. Tarihli referanslar
için sadece alıntı yapılan baskı geçerlidir. İçintarihsiz referanslar, atıfta bulunulan belgenin son baskısı (herhangi
bir değişiklik dahil) geçerlidir.

ISO 14688-1, Geoteknik inceleme ve test - Toprağın tanımlanması ve sınıflandırılması - Bölüm 1:Tanımlama ve
açıklama

ISO 17892-1, Geoteknik inceleme ve test - Toprağın laboratuar testi - Bölüm 1: Tayin su içeriği

ISO 17892-2, Geoteknik araştırma ve test - Toprağın laboratuar testi - Bölüm 2: Tayin yığın yoğunluğu

3 Terimler ve tanımlar
Bu belgenin amaçları doğrultusunda, aşağıdaki terimler ve tanımlar geçerlidir.

ISO ve IEC, aşağıdaki adreslerde standardizasyonda kullanılmak üzere terminolojik veritabanları tutar:

- IEC Electropedia: http://www.electropedia.org/ adresinde mevcuttur

- ISO Çevrimiçi tarama platformu: http://www.iso.org/obp adresinde mevcuttur

3.1 Kapalı basınç direnci

testte düşmede düşey gerilim (3.3)

3.2 drenajsız kesme dayanımı

Sınırsız basınç testindeki kayma mukavemeti, sınırlandırılmamış sıkıştırıcının yarısına eşittirgücü (3.1)

ISO 17892-7: 2017 (E)

3.3 başarısızlık

Aşağıdaki kriterlerden birinin karşılandığı stres veya şekil değiştirme durumu:

- test sırasında en yüksek stres;

- bir tepe gerilimine ulaşılmamışsa, belirli bir deformasyon kriteri, örn. % 15 dikey gerinim.

4 Semboller

σv numune üzerindeki dikey gerilim

εv dikey şekil değiştirme

qu sınırsız basınç dayanımı

cu drenajsız kesme dayanımı

Hi numunenin başlangıç yü ksekliğ i

ΔH Sıkıştırma sırasında numunenin yüksekliğinde ΔH değişiklik

Αi numunenin başlangıç kesit alanı

P Üst merdanenin ağırlığı da dahil olmak üzere numune üzerindeki dikey yük

Örnek

5 Aparat

5.1 Genel

Aparat, Ek A'da belirtildiği gibi düzenli bakım, kontrol ve kalibrasyona tabi tutulacaktır.

Serbest kompresyon testi için tipik bir aparatın şematik diyagramı Şekil 1'de gösterilmektedir.
Anahtar

1 yük çerçevesi

2 yük ölçüm cihazı

3 üst baskı levhası

4 alt merdane

5 toprak örneği
6 deplasman ölçüm cihazı

Şekil 1 - Tipik bir sınırlandırılmamış sıkıştırma aparatının şematik diyagramı

5.2 Yük çerçevesi

5.2.1 Yük çerçevesi, test için gerekli olan bir dizi gerinim oranını sağlayabilmelidir (Madde 6.4.1) ve toprak
örneğini kırılacak kadar yüklemek için yeterli kapasiteye sahip olacaktır. Gerçek oran dalgalanmayacaktır
amaçlanan oranın% 20'sinden fazlası. Merdanenin hareketi titreşimsiz ve pürüzsüz olmalıdır,test sonuçlarında
dalgalanma olmayacak şekilde.

5.2.2 Yük çerçevesinin stroku, test için gerekenden daha fazla olacaktır. % 30'luk bir değernumune yüksekliği
normalde uygundur.

5.2.3 Üst ve alt baskı levhası, deformasyonları ihmal edilebilir düzeyde olacak şekilde tasarlanacaktır. toprak
örneğinin deformasyonlarına kıyasla. Çapları, toprağın hiçbir bölümü testin herhangi bir bölümünde bunların
ötesinde örnek projeler.

5.2.4 Ekipman, test sırasında hizalamayı sürdürecek şekilde tasarlanacaktır.

ISO 17892-7:2017(E)

5.3 Ölçüm cihazları

5.3.1 Yük ölçüm cihazı

Yük ölçüm cihazının doğruluğu, cihaz kapasitesinin% 20 ila% 100'ü aralığında,gerçek değerin% 2'si veya daha iyi
olacaktır Cihaz, yatay kuvvetlerdeki değişikliklere karşı duyarsız olmalıdır veya eğilme momenti ve bir test
sırasında sıcaklıktaki değişiklikler. Yük ölçümünün kapasitesi cihaz, arıza yükü kapasitesinin en az % 20'si olacak
şekilde seçilmelidir.

NOT ISO 7500-1'e göre kalibre edilmiş Sınıf 1 yük ölçüm cihazları bu doğruluk gereksinimini karşılar.

5.3.2 Yer değiştirme ölçüm cihazı.

Numunenin yüksekliğindeki değişikliği ölçen cihaz 0,1 mm veya% 0,1 hassasiyette olmalıdır. başlangıç numune
yüksekliği, hangisi daha büyükse.

5.4 Yardımcı cihaz

Yardımcı cihaz şunlardan oluşur:

- tartılan kütlenin 0,01 g veya% 0,1'i kadar terazi, doğruluk, hangisi büyükse, ve

- su içeriğinin belirlenmesi için aparat.

Örnek hazırlama aparatı şunlardan oluşur:

- kesme ve düzeltme aletleri (örneğin keskin bir bıçak, tel testere, spatula, kesme halkası, toprak torna tezgahı),

- uzunluğunun% 0,1'i kadar düzten maksimum sapma ile çelik düz kenar,
- düzlüğün kendi içinde doğru olmasını sağlamak için bir kare veya bir aparat (örneğin bir gönye kutusu) veya
bölünmüş kalıp

Her boyutun% 0,5'i ve bu dik açılar gerçek 0,5 ° içinde ve

- analog veya dijital kaliperler, ölçülen uzunluğun 0,1 mm veya% 0,1'ine kadar okunabilir, hangisi ise değer daha
büyüktür.

6 Test prosedürü

6.1 Genel gereksinimler ve ekipman hazırlığı

6.1.1 Numunenin kesit alanı dairesel veya kare olabilir ve en az 34 mm çapında veya 1000 mm2 alan.

6.1.2 Silindirik numuneler için, yükseklik ve çap arasındaki oran 1,8 ile 2,5 arasında olmalıdır.

Kare numuneler için, kenarın yüksekliği ile uzunluğu arasındaki oran 2,0 ile 2,8 arasında olacaktır.

6.1.3 Numunedeki en büyük partikül, numune çapının 1 / 6'sını geçmemelidir. silindirik numuneler ve kare
numuneler için kenar uzunluğunun 1 / 6'sını geçmemelidir.

6.1.4 Her testten önce, herhangi bir ekipmanda görünür bir hasar işareti olup olmadığını kontrol edin.

6.2 Örneklerin hazırlanması

6.2.1 Aşağıdaki prosedürler, bozulmamış, yeniden sıkıştırılmış, yeniden kalıplanmış veya yeniden yapılandırılmış
ürünler için geçerli olacaktır. örnekleri.

6.2.2 Testten önce bozulmamış örnekleri inceleyin. Cihazda belirgin bir rahatsızlık varsa numune, bu test raporuna
kaydedilmelidir. Son derece rahatsız edilmiş numuneler sağlamaz anlamlı sonuçlar ve test edilmemelidir.

6.2.3 Hazırlama işlemi sırasında numunenin su içeriğini korumaya özen gösterin. Eğer işlem kesintiye uğrarsa,
numune su içeriğinin değişmemesi için korunacaktır. Hava numune etrafında dolaşımdan kaçınılmalıdır.

6.2.4 Örneği gerekli boyutlarda kesin ve düzeltin. Numuneyi deforme etmekten kaçınmaya dikkat edin

kesme ve düzeltme işlemi sırasında.

6.2.5 Zemin numunesi uç yüzeyleri, düz ve boyuna eksene dik olmalıdır.

ISO 17892-2'ye uygun. Numunenin uçlarındaki ve yanlarındaki olukları ve delikleri daha fazla kaldırın.

kırpma veya varsa yeni bir örnek seçerek. Aksi takdirde 1 / 6'yı geçmeyen olukları veya delikleri doldurun

yeniden kalıplanmış numune malzeme ile numune çapının Uçlardaki oluklar ve delikler doldurulabilir

zamanla sertleşen ve su bırakmayan veya emmeyen bir malzeme ile.

6.2.6 Örnekler, materyalin bir kalıp içinde yeniden oluşturulmasıyla laboratuvarda hazırlanabilir. Su malzemeye
karıştırılmış, sıkıştırmadan önce en az 16 saat süre verilecektir.

toprak kütlesi.

6.2.7 Testten hemen önce numune yüksekliğini, çapını ve kütlesini uygun şekilde ölçün.

ISO 17892-2 ile doğrusal ölçüm.

6.2.8 Örneği aparatın içine, üst ve alt kısımlara göre ortalanacak şekilde monte edin.

Merdaneler. Montaj işlemi sırasında numunenin deforme olmasını önlemek için son derece dikkatli olun. Çok
yumuşak
Numunelerin herhangi bir aşamada numuneye elle dokunmadan monte edilmesi gerekebilir.

hazırlık.

6.3 İlk okumalar

6.3.1 Pistonu numuneye doğru hareket ettirin ve ilk yük ölçüm cihazı okumasını kaydedin

Piston hareket halindeyken, numune ile temastan önce. Pistonu hareket ettirmeye devam edin.

numune ile temas halinde. Bu oturma yükü olabildiğince küçük tutulmalıdır.

6.3.2 Pistonla temas anında deplasman dönüştürücüsünün ilk okumasını alın numune ile.

6.4 Sıkıştırma

6.4.1 Örneği, dakikada örnek yüksekliğinin% 1 ila% 2'si arasında bir gerilme oranında sıkıştırın.

6.4.2 Uygun bir kayıt frekansı seçin, böylece izleme öncesinde en az 15 okuma alınmalıdır.

başarısızlık ve daha sonra en az her% 0,5 gerilme. Kırılgan malzemeler için okumaların şu adresten alınması
gerekebilir:

başarısızlığı tanımlamak için daha küçük gerinim aralıkları.

6.4.3 Testin durdurulacağı eksenel zorlanma belirtilmemişse, test durdurulabilir.

gerilim% 15'e ulaştığında veya tepe gerilimde gerilimi% 5 oranında aştığında veya gerilim azaldığında

tepe değerinden% 20 oranında, hangisi daha önce olursa.

ISO 17892-7:2017(E)

6.4.4 Sıkıştırma sırasında aşağıdakileri kaydedin:

- yük;

- yer değiştirme;

- geçen zaman.

Yalnızca bir merdanenin yer değiştirmesi ölçülürse, önemliyse diğer merdanenin yer değiştirmesi,numune
yüksekliğindeki değişiklik hesaplanırken dikkate alınmalıdır.

6.5 Sökme

6.5.1 Numuneyi boşaltın ve cihazdan çıkarın.

6.5.2 Başarısızlık modunu gösteren numuneyi çizin veya fotoğrafını çekin.

6.5.3 Herhangi bir iç yapının veya homojenliğin belirlenmesine izin vermek için numuneyi kesin ve açın.
kaydetti. Numune çapının 1 / 10'undan daha büyük parçacıklar varsa bunların boyutları ve yaklaşık
değerleriorantı not edilmelidir. Kesilen numunenin bir fotoğrafı çekilebilir.

NOT Numune çapının 1 / 10'undan daha büyük parçacıkların varlığı sonuçları etkileyebilir. Etkilerin büyüklüğü,
numunenin niteliğine ve miktarına, konumuna ve bileşimine bağlı olacaktır.bu parçacıklar.

6.5.4 Tüm numunenin kuru kütlesini belirleyin veya bir temsilcinin su içeriğini belirleyin. ISO 17892-1'e uygun
olarak numunenin bir kısmı, daha fazla gecikme olmaksızın. Bir arıza yüzeyi mevcutsa,arıza yüzeyinin yakınından
ek su içeriği alınabilir.

7 Test sonuçları
7.1 Kütle yoğunluğu, kuru yoğunluk ve su içeriği

7.1.1 Nihai kuru ağırlıktan su içeriğini ve tamamı ise ilk ıslak ağırlıktan belirleyin.numune kurutuldu. Aksi
takdirde, numunenin temsili kısmının su içeriği (bkz.6.5.4) kullanılacaktır.

7.1.2 Numune boyutlarının ilk ölçümlerinden ilk yığın ve kuru yoğunlukları hesaplayınve ISO 17892-2'deki
doğrusal ölçüm prosedürlerini takip eden kütle.

7.2 Sıkıştırma sırasında gerilme ve zorlanma

7.2.1 Dikey gerinim Formül (1) 'den belirlenecektir:

v
i
H
H

7.2.2 Dikey gerilim, Formül (2) 'den belirlenecektir:


v
iv


P
A /(1 )

7.3 Sınırsız basınç dayanımı

Kırılmadaki σv değeri olarak sınırlandırılmamış basınç dayanımı qu'yi belirleyin.

7.4 Drenajsız kesme dayanımı

Gerekirse, tahmini drenajsız kesme dayanımı, cu, Formül (3) 'den belirlenecektir: cu = 0,5 × qu

8 Test raporu

8.1 Zorunlu raporlama

Test raporu, testin bu belgeye uygun olarak yapıldığını onaylamalı veaşağıdakileri ekleyin:

a) test edilen numunenin tanımlanması, örn. kuyu numarası, numune numarası ve numune derinliğine göre ve
gerekli diğer ilgili ayrıntılar, ör. bir numune içindeki numunenin derinliği, numune yöntemiilgiliyse seçim;

b) testten sonra not edilen gözlemlenen özellikler dahil olmak üzere test edilen numunenin görsel
açıklaması,ISO 14688-1'deki ilkeleri takip ederek, 1 / 10'unu aşan parçacıkların açıklaması dahilVarsa numune
çapı ve herhangi bir partikül olması durumunda sonuçların etkilenmiş olabileceğine dikkat edin.numune çapının
1 / 6'sını aşan;

c) örnek türü, yani bozulmamış veya yapay olarak hazırlanmış ve hazırlama için kullanılan prosedürörneklerin;

d) ilk numune boyutları (mm);

e) su içeriği (%);

f) ilk yığın yoğunluğu (Mg / m3);

g) kuru yoğunluk (Mg / m3);

h) mm / dak veya% gerinim / dakika cinsinden ortalama sıkıştırma oranı, her iki durumda da, iki anlamlı
rakamlar;
i) en yakın kPa'ya kadar sınırlandırılmamış basınç dayanımı;

j)% 0,1'e en yakın başarısızlıktaki gerilme;

k) arıza tipini gösteren numunenin tanımı, çizimi ve / veya fotoğrafı;

l) bu prosedürden herhangi bir sapma.

8.2 İsteğe bağlı raporlama

Aşağıdaki ek bilgiler gerekli olabilir:

a) en yakın kPa'ya göre tahmin edilen drenajsız kesme dayanımı;

b) Apsis olarak gerinime karşı ordinat olarak dikey gerilmenin grafiği.

Ek A

(Normatif)

Kalibrasyon, bakım ve kontroller

A.1 Genel gereksinimler

Bu belgede kullanılan tüm ölçüm ekipmanları periyodik olarak kalibre edilecektir. Onun performansı gerekli
yerlerde aralıklarla kontrol edilecek ve varsa kontrollü bir ortamda çalıştırılacaktır.belirtildi. Bu ek, bu yöntem
için bu gereksinimleri tanımlamaktadır.

Ölçme ekipmanının kalibrasyonu üçüncü bir şahıs tarafından gerçekleştiriliyorsa, bir akredite kalibrasyon
laboratuvarı. Sertifikasyon, tanınan ulusal veya uluslararası ölçüm standartları.

Test ölçüm ekipmanının kalibrasyonu kurum içinde yapıldığında, laboratuar yalnızca kalibrasyon amacıyla
kullanılan uygun referans standartları veya araçları. Bunlar yukarıda belirtilen sertifikasyon gereksinimleri ile
akredite bir kalibrasyon laboratuvarı tarafından kalibre edilmelidir.Kullanılmadığında, referans ölçüm ekipmanı
uygun bir yerde güvenli bir şekilde saklanmalıdır.çalışma standartlarından veya araçlardan ayrı ortam. Referans
standartlar ve araçlaren azından çalışan cihazınki kadar bir doğrulukta olmalıdır, böylece istenen test
doğruluğuölçüm elde edildi

Kurum içi kalibrasyon prosedürleri dokümante edilecek ve sadece onaylı kişiler tarafından yapılacaktır,ve bu tür
kalibrasyonların ve performans kontrollerinin kayıtları dosyada saklanacaktır.

Bu ekteki gerekli kalibrasyon veya kontrol aralıklarına bakılmaksızın,referans ekipmanı veya test ölçüm
ekipmanı yanlış kullanılmış, onarılmış, sökülmüş,ayarlanmış veya revize edilmişse, daha fazla kullanımdan önce
yeniden kalibre edilmelidir.

Kalibre edilmiş tüm ekipman, yalnızca kalibre edildiği aralık dahilinde kullanılacaktır.

A.2 Çevre koşulları

Bu test yönteminin yürütülmesi için geçerli özel çevresel koşullar yoktur.

A.3 Ekipman

A.3.1 Aparatın deformasyonu


Aparat uyumundan kaynaklanan yer değiştirme düzeltmesi araştırılacak ve kaydedilecektir. olmadıkçaönemsiz
olduğu gösterilebilirse, uygunluğunu belirlemek için kontroller yapılacaktır.yılda en az bir kez ve önemli parçalar
değiştirildiğinde veya değiştirildiğinde.

Aşağıdaki prosedür kullanılabilir: aparat, bir çelik silindir kullanılarak monte edilmelidir.numunenin yeri. Eksenel
yük altında deplasman sistemi tarafından kaydedilen yükseklik değişikliği,ölçülür ve kaydedilir ve gerekirse
testler sırasında gözlemlenen yükseklik değişikliğine bir düzeltme olarak kullanılır.

A.3.2 Yük çerçevesi

Gerçek ortalama hareket hızı numune test verilerinden hesaplanmadıkça, temsili hız Yüksüz yük çerçevesinin
ayarları en az yılda bir kez kontrol edilmelidir. Her iki durumda da,hızlar, seçilen hızlardan% 10'dan fazla farklıdır
veya hızlar için izin verilen aralığın dışındadır.test, düzeltici eylem yapılacaktır.

A.3.3 Ölçüm cihazları

Aşağıdaki gereksinimler aynı şekilde geçerlidir:

- yük ölçüm cihazı ve

- yer değiştirme ölçüm cihazı

Her bir cihazın performansı yılda en az bir kez doğrulanacaktır.

Cihazın tepkisi, en az altı artan ölçüm değerinde kaydedilecektir.çalışma aralığının yaklaşık sıfır,% 20,% 40,%
60,% 80 ve% 100'ü. Ek test noktalarıCihaz, çalışma aralığının% 20'sinin altında sonuçlar üretmek için
kullanılacaksa gereklidir.

Üç ölçümden oluşan bir set vermek için ölçümleri kalibrasyon aralığında iki kez daha tekrarlayın.Ortalama
kaydedilen değerleri çizin ve doğrusal veya doğrusal olmayan en uygun eğriyi ekleyin. Kullanımıtüm münferit
noktalar ölçülen değerin% 2'si dahilindeyse cihaz kabul edilebilir.

You might also like