Professional Documents
Culture Documents
7389m - Gearbox Service Manual
7389m - Gearbox Service Manual
Shaft lines
For shaft lines coupled to the input shaft or output shaft of the gearbox we strongly recommend to carry out a
whirling calculation. For propeller shafts we additionally recommend an axial vibration calculation.
The results of whirling calculation and torsional vibration calculation are to be carefully counterchecked for
possible interference in order to prevent the mutual excitation of torsional and whirling vibration.
Sense of Rotation
work no. K85692
sense of rotation input side = ccw
sense of rotation output side = cw
Seen from the propeller to engine in direction of travel AHEAD.
The gears must run in the above mentioned direction of rotation only.
In case of alteration of rotation please consult REINTJES.
Engaging Speed
Engaging speed of the gearbox:
min. 360 rpm max. 420 rpm
REINTJES GmbH | Eugen-Reintjes-Str. 7 | 31785 Hameln | Phone +49 5151/104-0 | Fax +49 5151/104-300 | www.reintjes-gears.de
Managing Director: Klaus Deleroi MSc | Chairman of the Board: Dr.-Ing. Alexander Nürnberg
Company Registration No. HRB 100010 (Hanover) | VAT Reg. No. DE115443943
Oldenburgische Landesbank AG BIC: OLBODEH2XXX IBAN: DE19280200504600011300
Commerzbank AG Hameln BIC: COBADEFF254 IBAN: DE83254400470761425800
Sparkasse Hameln-Weserbergland BIC: NOLADE21SWB IBAN: DE98254501100000072009
Technical order description
Page 2 / 5
Order no. 10205
Gearbox engagement will principally be effected at engine idle speed. If engagement at a higher speed is
requested, we require specific instruction and the following data which are necessary for checking the clutch:
- mass moment of inertia J (kgm²) of propeller shaft system and propeller (in water).
- break-away torque of the propeller shaft system
- propeller torque at engaging speed.
Gearbox Connections
Engine side Connection
Free-standing design, free tapered shaft end on engine side
according to drawing: 0-406-47302 G
Oil Cooling
Water Cooling
With sea water resistant heat exchanger, including connecting flanges.
heat to be dissipated 55 kW
2 compensators per heat exchanger are included in REINTJES scope of supply and are mounted on the heat
exchanger.
Gearbox Control
Electrically actuated control valve, axial slide execution, spring returned.
Operating voltage : 24 V DC
Capacity : 41 W
Actuation duration : 100 %
STOP- position power less
In the event of power failure the valve will return to neutral position. It is equipped with a manual emergency
control.
Installation Instructions
When installing the gearbox it is essential to ensure that sufficient free space is provided for subsequent
maintenance work.
Inclination
Athwartships static = 15 ° dynamic = 25 °
Fore-and-aft static = 15 ° dynamic = 15 °
REINTJES GmbH | Eugen-Reintjes-Str. 7 | 31785 Hameln | Phone +49 5151/104-0 | Fax +49 5151/104-300 | www.reintjes-gears.de
Managing Director: Klaus Deleroi MSc | Chairman of the Board: Dr.-Ing. Alexander Nürnberg
Company Registration No. HRB 100010 (Hanover) | VAT Reg. No. DE115443943
Oldenburgische Landesbank AG BIC: OLBODEH2XXX IBAN: DE19280200504600011300
Commerzbank AG Hameln BIC: COBADEFF254 IBAN: DE83254400470761425800
Sparkasse Hameln-Weserbergland BIC: NOLADE21SWB IBAN: DE98254501100000072009
Technical order description
Page 3 / 5
Order no. 10205
For higher inclination angles it is necessary to check back with REINTJES.
REINTJES GmbH | Eugen-Reintjes-Str. 7 | 31785 Hameln | Phone +49 5151/104-0 | Fax +49 5151/104-300 | www.reintjes-gears.de
Managing Director: Klaus Deleroi MSc | Chairman of the Board: Dr.-Ing. Alexander Nürnberg
Company Registration No. HRB 100010 (Hanover) | VAT Reg. No. DE115443943
Oldenburgische Landesbank AG BIC: OLBODEH2XXX IBAN: DE19280200504600011300
Commerzbank AG Hameln BIC: COBADEFF254 IBAN: DE83254400470761425800
Sparkasse Hameln-Weserbergland BIC: NOLADE21SWB IBAN: DE98254501100000072009
Technical order description
Page 4 / 5
Order no. 10205
Order no. 10205 Gearbox K85692 LAF 4555 V K51 4,136
heat quantity to be dissipated 55 KW
max. cooling water inlet temp. 38 °C
min. engaging speed 360 1/min
max. engaging speed 420 1/min
engine make MAK
engine type 6M32C
Shaft end, engine side 0-406-47302
gearbox foundation rigid
bell housing no
control valve electrical
shaft brake no
oil change quantity 300 l
painting primer and topcoat (customer)
colour shade RAL 1021 colza yellow
packing sea, 12 month
preservation 6 months in tropical climate
flexible coupling input side provided by customer
flex. coupling input side info mounted
heat exchanger yes
cooling water type sea water
min. pressure loss water side 0,1 bar
max. pressure loss water side 0,3 bar
Min cooling water quantity 7000 Liter/hr
Max cooling water quantity 11000 Liter/hr
trailing pump no
propeller type CPP
execution operating manual compact disc
execution operating manual email
execution operating manual print
language operating manual english
language name plate english
lubrication chart SAE40 heavy loaded with coupl.
type, aux. drive 1 K51A
function, aux. drive 1 Power Take Off
rating, aux. drive 1 800 KW
speed, aux. drive 1 1507 1/min
actual speed, aux. drive 1 1507,5 1/min
sense of rotation, aux drive 1 clockwise
actual ratio, aux. drive 1 0,398
REINTJES GmbH | Eugen-Reintjes-Str. 7 | 31785 Hameln | Phone +49 5151/104-0 | Fax +49 5151/104-300 | www.reintjes-gears.de
Managing Director: Klaus Deleroi MSc | Chairman of the Board: Dr.-Ing. Alexander Nürnberg
Company Registration No. HRB 100010 (Hanover) | VAT Reg. No. DE115443943
Oldenburgische Landesbank AG BIC: OLBODEH2XXX IBAN: DE19280200504600011300
Commerzbank AG Hameln BIC: COBADEFF254 IBAN: DE83254400470761425800
Sparkasse Hameln-Weserbergland BIC: NOLADE21SWB IBAN: DE98254501100000072009
Technical order description
Page 5 / 5
Order no. 10205
Order no. 10205 Gearbox K85692 LAF 4555 V K51 4,136
target ratio, aux. drive 1 0,4
actual power/speed ratio aux.1 0,531
actual torque aux. drive 1 5071 Nm
max. power/speed ratio aux. 1 0,8
max. torque aux. drive 1 7640 Nm
SAE pad PTO aux. drive 1 no
type, aux. drive 2 K12A
function, aux. drive 2 Power Take Off
SAE pad PTO aux. drive 2 no
REINTJES GmbH | Eugen-Reintjes-Str. 7 | 31785 Hameln | Phone +49 5151/104-0 | Fax +49 5151/104-300 | www.reintjes-gears.de
Managing Director: Klaus Deleroi MSc | Chairman of the Board: Dr.-Ing. Alexander Nürnberg
Company Registration No. HRB 100010 (Hanover) | VAT Reg. No. DE115443943
Oldenburgische Landesbank AG BIC: OLBODEH2XXX IBAN: DE19280200504600011300
Commerzbank AG Hameln BIC: COBADEFF254 IBAN: DE83254400470761425800
Sparkasse Hameln-Weserbergland BIC: NOLADE21SWB IBAN: DE98254501100000072009
Datenblatt zum Drehschwingungsschema / DATASHEET FOR TORSIONAL VIBRATION DIAGRAM R E I N T J E S GMBH
Datenblatt Nr.: / DATA SHEET NO. = 0-111-122236_A 18.10.2019
Schema siehe / DIAGRAM SEE = 0-111-56012 Name: Männicke
Getriebetype / GEARBOX TYP = LAF 4555 Prüfer: Müller
Massentraegheitsmomente und die Drehfedersteifen der Wellen sind nicht auf die Antriebsseite reduziert !
MOMENTS OF INERTIA AND THE TORSIONAL STIFFNESS OF THE SHAFTS ARE NOT REDUCED TO THE INPUT SHAFT !
122236_A.xls
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
"Schutzvermerk nach DIN 34 beachten" copyright: REINTJES GmbH, Eugen - Reintjes - Strasse 7, D-31785 Hameln
Gearbox LAF 4555 K51
Classification LRS UMS
Ed.
Appr
ROT
KLS
20.02.2020 Gearbox
Commission
LAF 4555 K51 Cover sheet
0-211- 123480 -
=
+
Page
F1
Modification Date Name Original Replaced by Replaced by Supervision Page 18
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Table of contents
Page Page description supplementary page field
1 Cover sheet
2 Table of contents
3 Hydraulic diagram
4 Pressure switches
5 Pressure switch / Pressure transmitter
6 Pressure switches / Oil level controller
7 Oil temperature after cooler
8 Temperature Thrust bearing
9 Control valve -Main clutch
10 Control valve -PTO clutch
11 Power supply / Alarm suppresion -Pressure alarms
12 Terminal diagram =+-X000
13 Terminal diagram =+-X000
14 Measuring points list
15 Monitor list
16 Terminal box
17 Pressure test valve
18 Grounding Stand by pump / Terminal box
"Schutzvermerk nach DIN 34 beachten" copyright: REINTJES GmbH, Eugen - Reintjes - Strasse 7, D-31785 Hameln
Ed.
Appr
ROT
KLS
20.02.2020 Gearbox
Commission
LAF 4555 K51 Table of contents
0-211- 123480 -
=
+
Page
F2
Modification Date Name Original Replaced by Replaced by Supervision Page 18
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
/5.3 /5.1
-A201 -A74
P P
-A128 -A128
PTO clutch /17.4 /17.4
A A B
/17.1 /4.0 /4.3 /4.5 /4.7
P -A35 -A103 -A105 -A461 -A125
/10.3
-V114 P P P P
P
-A113 MA MB
/17.1
-V114-a -V114-b A B Main clutch
/10.3 /10.5
A B
P T /9.3
P T
-V1
MP
-V1-a -V1-b
/9.3 /9.5 /5.6
-A465
/7.3
P T P
MP D
-A480 -A55
T -A128
Oil cooler P PS MPS /17.4
P
PS
"Schutzvermerk nach DIN 34 beachten" copyright: REINTJES GmbH, Eugen - Reintjes - Strasse 7, D-31785 Hameln
L T
Oil filter
-A43.1 P P -A43.2
/6.1 Δ Δ /6.3
/8.2
-A490
T
-STBP
-GBP Stand by pump
Gearbox pump
3~
*external mounted
Ed.
Appr
ROT
KLS
20.02.2020 Gearbox
Commission
LAF 4555 K51 Hydraulic diagram
0-211- 123480 -
=
+
Page
F3
Modification Date Name Original Replaced by Replaced by Supervision Page 18
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Pressure switches
1-2 Pressure low
1-3 Pressure high
Cat -No. 1166 Cat -No. 1163
Oil pressure too low - Alarm Start - Stand by pump Main engine slow down Main engine shut down
1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3
1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3
-R3
10k
-R4
10k
"Schutzvermerk nach DIN 34 beachten" copyright: REINTJES GmbH, Eugen - Reintjes - Strasse 7, D-31785 Hameln
12 14 12 14 12 14 12 14
-K1 -K2 -K3 -K4
/11.3 11 /11.3 11 /11.4 11 /11.5 11
-X000 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
-B / 8.4
-A / 8.4
Ed.
Appr
ROT
KLS
20.02.2020 Gearbox
Commission
LAF 4555 K51 Pressure switches
0-211- 123480 -
=
+
Page
F4
Modification Date Name Original Replaced by Replaced by Supervision Page 18
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Feedback - Feedback -
Transmitter_Lube oil pressure
Main clutch engaged PTO clutch engaged
1+ 2
1 2 3 1 2 3
"Schutzvermerk nach DIN 34 beachten" copyright: REINTJES GmbH, Eugen - Reintjes - Strasse 7, D-31785 Hameln
-X000 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
Ed.
Appr
ROT
KLS
20.02.2020 Gearbox
Commission
LAF 4555 K51 Pressure switch /
Pressure transmitter
0-211- 123480 -
=
+
Page
F5
Modification Date Name Original Replaced by Replaced by Supervision Page 18
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Filter element 1 - contaminated Filter element 2 - contaminated Oil level too low
+ - S
1 2 3 1 2 3 A B C
"Schutzvermerk nach DIN 34 beachten" copyright: REINTJES GmbH, Eugen - Reintjes - Strasse 7, D-31785 Hameln
-X000 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
Ed.
Appr
ROT
KLS
20.02.2020 Gearbox
Commission
LAF 4555 K51 Pressure switches /
Oil level controller
0-211- 123480 -
=
+
Page
F6
Modification Date Name Original Replaced by Replaced by Supervision Page 18
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
-A480
-A480.1
-A480.2
/3.3
2L / 2x Pt100
Pt100
Pt100
1 3 2 4
*Note:
-A480.2 = Spare sensor
-W480 BN BU WH BK
"Schutzvermerk nach DIN 34 beachten" copyright: REINTJES GmbH, Eugen - Reintjes - Strasse 7, D-31785 Hameln
-X000 33 34 -X000 35 36 37 38 39 40
wiring by yard
-AS
Alarm system
Ed.
Appr
ROT
KLS
20.02.2020 Gearbox
Commission
LAF 4555 K51 Oil temperature after cooler
0-211- 123480 -
=
+
Page
F7
Modification Date Name Original Replaced by Replaced by Supervision Page 18
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
-A490
/3.9
-A490.1
-A490.2
2L / 2x Pt100
Pt100
Pt100
1 3 2 4
-W490 BN BU WH BK
24VDC - 0 - - 0 - - 0 - - 1 -
- 0 - - 1 - - 0 - - 1 -
1+ 2- 6 7 5 - 1 - - 0 - - 0 - - 1 -
- 1 - - 1 - - 1 - - 0 -
+24V
/
0V
-L01 / 11.0 CAT-No. 9639
/ -L0 / 11.2
"Schutzvermerk nach DIN 34 beachten" copyright: REINTJES GmbH, Eugen - Reintjes - Strasse 7, D-31785 Hameln
Common alarms "Slow down" -for Engine safety system
Cat -No. 1282 Thrust bearing temperatur high
Cat -No. 1166 Oil pressure low -Engine reduce
4.6 / -B
4.6 / -A
-R5
2.2k
-R6
1.5k
-X000 45 46 47 48 49 50
wiring by yard
wiring by yard
-AS -MAK
Alarm system Engine safety system
Ed.
Appr
ROT
KLS
20.02.2020 Gearbox
Commission
LAF 4555 K51 Temperature Thrust bearing
0-211- 123480 -
=
+
Page
F8
Modification Date Name Original Replaced by Replaced by Supervision Page 18
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
1+ U 2- 1+ U 2-
-V1.01
-V1.02
Plug
Plug
- -
+ +
-W_V1.A 1 2 -W_V1.B 1 2
"Schutzvermerk nach DIN 34 beachten" copyright: REINTJES GmbH, Eugen - Reintjes - Strasse 7, D-31785 Hameln
-X000 51 52 53 54
wiring by yard
-CAT_PROP
Propulsion control system
Ed.
Appr
ROT
KLS
20.02.2020 Gearbox
Commission
LAF 4555 K51 Control valve -Main clutch
0-211- 123480 -
=
+
Page
F9
Modification Date Name Original Replaced by Replaced by Supervision Page 18
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
1+ U 2- 1+ U 2-
-V114.01
-V114.02
Plug
Plug
- -
+ +
-W_V114.A 1 2 -W_V114.B 1 2
"Schutzvermerk nach DIN 34 beachten" copyright: REINTJES GmbH, Eugen - Reintjes - Strasse 7, D-31785 Hameln
-X000 55 56 57 58 59 60
wiring by yard
-CAT_PROP
Propulsion control system
Ed.
Appr
ROT
KLS
20.02.2020 Gearbox
Commission
LAF 4555 K51 Control valve -PTO clutch
0-211- 123480 -
=
+
Page
F
10
Modification Date Name Original Replaced by Replaced by Supervision Page 18
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
8.5 / L01
8.5 / L0
14 14 14 14 14
12 11 /4.1 12 11 /4.4 12 11 /4.6 12 11 /4.8 12 11 /11.6
Control relays -Suppress pressure alarms in case of engagement of the main clutch
Control relay
Application note:
Alarm suppresion t =10s for Signal:
#Relay K1 - Oil pressure too low-Alarm
#Relay K2 - Start -Stand by pump
"Schutzvermerk nach DIN 34 beachten" copyright: REINTJES GmbH, Eugen - Reintjes - Strasse 7, D-31785 Hameln
#Relay K3 - Main engine slow down 11
#Relay K4 - Main engine shut down
-K10
/11.6 12 14
+24V 0V
-X000 61 62 63 64 65 66
Contact closed for 10sec with clutch in signal: *Connection if required Pre-fuse: 10A (max.)
Control valve_Main clutch engaged
Control valve_PTO clutch engaged
Ed.
Appr
ROT
KLS
20.02.2020 Gearbox
Commission
LAF 4555 K51 Power supply /
Alarm suppresion -
0-211- 123480 -
=
+
Page
F
11
Modification Date Name Original Replaced by Replaced by
Pressure alarms Supervision Page 18
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Terminal diagram
-W103
-W105
-W461
-W125
-W74
-W201
-W465
-W43.1
-W43.2
-W57
Strip
Cable name
Cable name
=+-X000
C MC 2x0.75
ÖLFLEX HEAT
C MC 2x0.75
ÖLFLEX HEAT
C MC 2x0.75
ÖLFLEX HEAT
C MC 2x0.75
ÖLFLEX HEAT
C MC 3x0.75
ÖLFLEX HEAT
C MC 3x0.75
ÖLFLEX HEAT
C MC 2x0.75
ÖLFLEX HEAT
C MC 3x0.75
ÖLFLEX HEAT
C MC 3x0.75
ÖLFLEX HEAT
RTFRO 3x0.75
Page / column
Connection
Connection
cable type
cable type
terminal
jumper
point
point
125
125
125
125
125
125
125
125
125
Function text Target designation Target designation
Oil pressure too low - Alarm -AS 1 -A103 1 1 /4.0
-K1 14
Oil pressure too low - Alarm -AS 2 -A103 3 2 /4.1
-K1 11
3 /4.2
Start stand by pump -SP 4 -A105 1 1 /4.3
Start stand by pump -intern use 5 -A105 2 2 /4.3
-K2 12
Start stand by pump -SP 6 -K2 11 /4.4
Main engine slow down -A492 5 7 -A461 1 1 /4.5
Main engine slow down -intern use 8 -A461 2 2 /4.5
-K3 12
Main engine slow down -A492 6 9 -K3 11 /4.6
Main engine shut down -MAK 10 -A125 1 1 /4.8
"Schutzvermerk nach DIN 34 beachten" copyright: REINTJES GmbH, Eugen - Reintjes - Strasse 7, D-31785 Hameln
Main engine shut down -intern use 11 -A125 2 2 /4.8
-K4 12
Main engine shut down -MAK 12 -K4 11 /4.8
Feedback - Main clutch (com) -CAT_PROP 13 -A74 1 1 /5.1
Feedback - Main clutch disengaged 14 -A74 2 2 /5.1
Feedback - Main clutch engaged -CAT_PROP 15 -A74 3 3 /5.1
Feedback - PTO clutch (com) -CAT_PROP 16 -A201 1 1 /5.3
Feedback - PTO clutch disengaged 17 -A201 2 2 /5.3
Feedback - PTO clutch engaged -CAT_PROP 18 -A201 3 3 /5.4
Transmitter - Lube oil pressure -AS 19 -A465 1+ 1 /5.6
= -AS 20 -A465 2 2 /5.6
21 /5.8
22 /5.8
Filter element 1 (com) -AS 23 -A43.1 1 1 /6.1
Filter element 1 - ready -AS 24 -A43.1 2 2 /6.1
Filter element 1 - contaminated -AS 25 -A43.1 3 3 /6.1
Filter element 2 (com) -AS 26 -A43.2 1 1 /6.3
Filter element 2 - ready -AS 27 -A43.2 2 2 /6.3
Filter element 2 - contaminated -AS 28 -A43.2 3 3 /6.3
Oil level controller (24V) -AS 29 -A57 A BK /6.7
Oil level controller (0V) -AS 30 -A57 B BU /6.7
Oil level controller (S) -AS 31 -A57 C BN /6.8
Ed.
Appr
ROT
KLS
20.02.2020 Gearbox
Commission
LAF 4555 K51 Terminal diagram =+-X000
0-211- 123480 -
=
+
Page
F
12
Modification Date Name Original Replaced by Replaced by Supervision Page 18
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Terminal diagram
-W480
-W490
-W_V1.A
-W_V1.B
-W_V114.A
-W_V114.B
Strip
Cable name
Cable name
=+-X000
C MC 2x0.75
ÖLFLEX HEAT
C MC 2x0.75
ÖLFLEX HEAT
C MC 2x0.75
ÖLFLEX HEAT
C MC 2x0.75
ÖLFLEX HEAT
Page / column
Connection
Connection
cable type
cable type
terminal
jumper
point
point
125
125
125
125
Function text Target designation Target designation
32 /6.8
33 /7.1
34 /7.2
Oil temperature - Alarm (Pt100) -AS 35 -A480 1 BN /7.3
= -AS 36 -A480 3 BU /7.3
Oil temperature -Spare sensor (Pt100) 37 -A480 2 WH /7.5
= 38 -A480 4 BK /7.5
39 /7.8
40 /7.8
Thrust bearing temperature - Alarm (Pt100) -AS 41 -A490 1 BN /8.3
= -AS 42 -A490 3 BU /8.3
Thrust bearing temperature - intern use (Pt100) -A492 3 43 -A490 2 WH /8.6
= -A492 4 44 -A490 4 BK /8.6
Common signal -Main engine slow down -MAK 45 -R6 /8.6
"Schutzvermerk nach DIN 34 beachten" copyright: REINTJES GmbH, Eugen - Reintjes - Strasse 7, D-31785 Hameln
= -MAK 46 -A492 5 /8.7
-R5
47 /8.8
48 /8.8
49 /8.9
50 /8.9
Control valve - Clutch engaged -CAT_PROP 51 -V1.01 1 /9.3
= -CAT_PROP 52 -V1.01 2 /9.3
Control valve - Clutch disengaged -CAT_PROP 53 -V1.02 1 /9.4
= -CAT_PROP 54 -V1.02 2 /9.5
Control valve - PTO clutch engaged -CAT_PROP 55 -V114.01 1 /10.3
= -CAT_PROP 56 -V114.01 2 /10.3
Control valve - PTO clutch disengaged -CAT_PROP 57 -V114.02 1 /10.4
= -CAT_PROP 58 -V114.02 2 /10.5
59 /10.8
60 /10.9
Suppress -Pressure alarms (t= 10sec) -CAT_PROP 61 -A492 1+ /11.1
-K10 (1)+24V
Suppress -Pressure alarms (t= 10sec) -CAT_PROP 62 -K1 (1)+24V /11.1
Feedback signal -Control voltage ready -AS 63 -K10 11 /11.6
= -AS 64 -K10 14 /11.7
Power supply +24V -PS 24VDC 65 -K10 (1)+24V /11.8
Power supply 0V -PS 0V 66 -K10 (2)0V /11.9
Ed.
Appr
ROT
KLS
20.02.2020 Gearbox
Commission
LAF 4555 K51 Terminal diagram =+-X000
0-211- 123480 -
=
+
Page
F
13
Modification Date Name Original Replaced by Replaced by Supervision Page 18
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Measuring points list XX = sequence alarm Time delays = 1sec always (external) *A465 -Alarm suppresion by customer
Pos. Measuring point Abbre. Responding Function Alarm value Time delay Comment Function text
value
slow down
shut down
Alarm
High
Low
-A10 Pressure suction pipe P connection 1 -for gauge
-A11 Pressure suction pipe P connection 2 -for gauge
-A35 Operating oil pressure P Visual indication at gearbox 0 - 40bar Manometer_Operating pressure
-A43.1 Differential pressure PDAH X X DP > 5bar Filter element 1 - contaminated
-A43.2 Differential pressure PDAH X X DP > 5bar Filter element 2 - contaminated
-A55 Oil temperature T Visual indication at gearbox 0 - 100°C Oil temperature after cooler
-A57 Oil level NW X X 7sec / internal 24 VDC +/- 25% Oil level too low
-A74 Clutch oil pressure P X P > 17bar Feedback - Main clutch engaged
-A103 Operating oil pressure PAL X X P < 17bar 10sec Delay only during engagement of the clutch Oil pressure too low - Alarm
-A105 Operating oil pressure PAL X XX P < 18bar 10sec Delay only during engagement of the clutch Start - Stand by pump
-A125 Operating oil pressure PALL X X P < 15bar 10sec Delay only during engagement of the clutch Main engine shut down
-A201 Clutch oil pressure P X P > 17bar Feedback - PTO clutch engaged
-A461 Operating oil pressure PAL X X P < 16bar 10sec Delay only during engagement of the clutch Main engine slow down
-A465 Lube oil pressure PAL X X P < 0.2bar = 4.53mA *Suppress below 70% of main engine max. rpm Transmitter_Lube oil pressure
-A480-A480.1 Oil temperature TAH X X T > 65°C PT100 Signal Oil temperature - Alarm
-A490-A490.1 Thrust bearing temp. TAH X X T > 90°C PT100 Signal Thrust bearing temperature - Alarm
-A492 Thrust bearing temp. TAHH X X T > 95°C Temperature switch signal Thrust bearing temperature - Engine slow down
"Schutzvermerk nach DIN 34 beachten" copyright: REINTJES GmbH, Eugen - Reintjes - Strasse 7, D-31785 Hameln
Ed.
Appr
ROT
KLS
20.02.2020 Gearbox
Commission
LAF 4555 K51 Measuring points list
0-211- 123480 -
=
+
Page
F
14
Modification Date Name Original Replaced by Replaced by Supervision Page 18
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Monitor list
Pos. Manufacturer Designation Type number Measuring range Degree of protection
"Schutzvermerk nach DIN 34 beachten" copyright: REINTJES GmbH, Eugen - Reintjes - Strasse 7, D-31785 Hameln
-V1 Kracht Control valve WL 4 F 10 P2 E 31 Z 02400 24 VDC +/- 10%; 41W; impuls operated IP 65
-V114 Kracht Control valve WL 4 F 10 P2 E 31 Z 02400 24 VDC +/- 10%; 41W; impuls operated IP 65
Ed.
Appr
ROT
KLS
20.02.2020 Gearbox
Commission
LAF 4555 K51 Monitor list
0-211- 123480 -
=
+
Page
F
15
Modification Date Name Original Replaced by Replaced by Supervision Page 18
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
400 mm
230 mm
Cover
110 mm
Blind Plate Blind Plate
for Yard cable for Yard cable
-A21
"Schutzvermerk nach DIN 34 beachten" copyright: REINTJES GmbH, Eugen - Reintjes - Strasse 7, D-31785 Hameln
-X000
-K10
-A492
-K1
-K2
-K3
-K4
Box
-A119
Cable glands - A
Gearbox side
Ed.
Appr
ROT
KLS
20.02.2020 Gearbox
Commission
LAF 4555 K51 Terminal box
0-211- 123480 -
=
+
Page
F
16
Modification Date Name Original Replaced by Replaced by Supervision Page 18
Modification
0
Date
Name
/3.3
-A113
1
Ed.
/3.3
BAR
Appr
-A35
Manometer_Operating pressure
Original
KLS
ROT
Pressure test valve
/4.0
-A103 Oil pressure too low - Alarm
20.02.2020
/4.3
2
Replaced by
Gearbox
/4.7
Commission
Main engine shut down
-A125
LAF
/4.5
-A461
4555
K51
Replaced by
/3.9
/3.5
/3.2
-A128
4
/5.6
/5.3
Supervision
0-211- 123480 -
8
+
=
9
Page
Page
F
18
17
"Schutzvermerk nach DIN 34 beachten" copyright: REINTJES GmbH, Eugen - Reintjes - Strasse 7, D-31785 Hameln
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
-STBP
PE
Note:
Grounding cable specification,
-W_GRD.1 delivery and wiring by yard -W_GRD.2
"Schutzvermerk nach DIN 34 beachten" copyright: REINTJES GmbH, Eugen - Reintjes - Strasse 7, D-31785 Hameln
Grounding cable Grounding cable
wiring by yard wiring by Reintjes
1x...mm² (AWG ...) / gn-ye 1x16mm² / gn-ye
Grounding point
Safety note:
Gearbox housing has to be grounded by shipyard.
Ed.
Appr
ROT
KLS
20.02.2020 Gearbox
Commission
LAF 4555 K51 Grounding
Stand by pump / Terminal box
0-211- 123480 -
=
+
Page
F
18
Modification Date Name Original Replaced by Replaced by Supervision Page 18
Alignment Criteria for Gearbox Bearings
issue 2006-06
Gearbox data
tooth horizontal tooth force Fx -320861 N "+" = directed left*
forces vertical tooth force Fy 133683 N "+" = directed downward
100% MCR moment about hor. axis Mx 46313 Nm **
moment about vert axis My 0 Nm ***
bull wheel pitch diameter 1232,1 mm
add. data bearing clearance bearing A 0,140 mm
bearing clearance bearing B 0,126 mm
* seen from aft - propeller toward engine
** a positive Mx will load bearing A downward (positiv Y-direction)
*** a positive My will load bearing A in left direction (positiv X-direction)
for coordinate system definition, please see figure on right
condition 2 10 % MCR, 100% Rev. Bearing A Bearing B bearing force excl. weight
applicable cold+warm excl. toothing forces
only at max. force 25250 14840 N only additional alignment
special min.force -3470 -2570 N forces
gear types
condition 3 100% MCR, 100%Rev. Bearing A Bearing B bearing force excl. weight
incl. eccentr. cold+warm excl. toothing forces
propeller max. force 25250 14840 N only additional alignment
thrust min.force -25260 -14850 N forces
Bearing A: aft (propeller sided) bearing
Bearing B: forward (engine sided) bearing
227.0
Fa Ft
Fr
B
A
495.0
rim
Pos# l[mm] ma[mm] mi[mm] X->X0[mm] Xs[mm] G[kg](Netto)
----------------------------------------------------------------------
8 9
2
1 3 45 6 7 10111213 14 15 16
Werkstoffe
Material Housing Spheroidal cast iron EN-GJS 400
Material End cover Spheroidal cast iron EN-GJS 400
Material Gears Steel, case hardened
Material O-rings NBR
Shaft sealing Single radial lip-type seal NBR
Bearing Multi component sleeve bearings P10
Product data
Geometrical Displacement 155,6 cm³/U
Direction of rotation right or left (seen on shaft end)
Preferred direction of rotation right
Type of fixation DIN flange
Outboard bearing no
Type of pipe connection Flange connection SAE 2 1/2"
Shaft end cylindrical ø 28mm
integrated valve no
Version noise optimized for fluids with increased air percentage
Specific data
Max. Suction pressure -0,4...+6 bar (max 750 RPM); -0,4...+5 bar (max 1000 RPM)
-0,4...+3,5 bar(max 1500 RPM);-0,4...+2,5 bar(max 2000 RPM)
-0,4...+1,5 bar (max 3000 RPM)
Max. operating Pressure 25 bar
(depending on viscosity, speed and power)
Fluid temperature -20°C...+90°C
Ambient temperature -20°C...+60°C
Minimum viscosity 1,4 mm²/s (max. 3 bar)
6 mm²/s (max. 12 bar)
12 mm²/s (max. Betriebsdruck)
Maximum viscosity depending on suction conditions, speed and power
Speed range 200...3000 RPM
(depending on pressure, viscosity and power)
ATEX marking product exec. does not correspond to the ATEX directive
Technical Data Sheet
DSM-15,0B-400/690-4P-55-B35/V15-160L
Materials
1 Lubrication chart
Edition: 2021-08, replaces edition 2020-07
• Shell Gadinia AL 40a • Mobil Delvac 1340 • Delo 1000 Marine 40a • Rubia S 40
• Shell Gadinia S3 40 • Mobil Delvac 1640 • Ursa HD 40 • Caprano TD 40
• Shell Rimula R4 X • Mobilgard ADL 40 • Taro 20 DP 40 / 40X • Rubia FP 40
15W-40 • Mobilgard 1 SHCa • Meropa MG 150a • Disola M 4015d
• Mobil DTE 10 • Clarity Synthetic EA • Disola M 4020
Excel 150 Gear Oil 150c • Atlanta Marine D 4005
• Mobilgard 412
• Mobil SHC 629b
• Mobilgear 600 XP
150a
• Valmarin TP-1240 • GulfSea Gear 150 • Klüberoil MEG 1-150 • 112M Marine HTC
US 150
• Klüberbio EG2-150a c
a. Oil with greystaining test result “high”
NOTICE
The oil types listed in the lubrication chart are defined by the responsibility of
the oil companies. The oils are suitable for the use in gearboxes and are in
accordance with the REINTJES specification. The oil companies are respon-
sible to keep the compositions of the oils identical as specified for this oil
chart.
REINTJES is neither liable for correctness of these data nor for any amend-
ments occurring.
If other oils shall be used please contact REINTJES first.
REINTJES does not accept responsibility for any damages due to use of un-
suitable oil.
BV1597/3
Lubrication chart
NOTICE
Danger of hydrolysis
EAL lubricants are as a rule based on synthetically produced esters. There is al-
ways a danger of the used EAL lubricants to hydrolyse.
Minimise the water content of the EAL lubricant for example by using adsorb-
ers (special equipment).
Observe the special information for EAL lubricants on oil change, flushing,
and shutdown periods in the REINTJES operation description BV2379
“Guidelines for changing oil”.
Contact REINTJES service when using EAL lubricants for the first time.
BV1945
Gearbox preservation and
protection measures
2019-04
BV1945
Table of contents
Table of contents
1 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.1 Personnel qualification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.2 Safety measures for handling lubricants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2 Storage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3 Preservation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3.1 General information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3.2 Initial preservation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3.3 Measures against corrosion during storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3.4 Protection measures after removing the packaging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3.5 Measures against corrosion after opening the gearbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3.6 Measures during commissioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.7 Measures against corrosion during long interruptions in operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.8 Product specifications for corrosion protection oils, preservation oils, and grease. . . . . . . 8
3.9 Corrosion protection of the heat exchanger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1
BV1945
Safety
1 Safety
1.1 Personnel qualification
Carry out work on the gearbox only if you have the required technical know-how.
Certain work requires special qualifications:
• qualification in handling transport aids and lifting equipment when the gear-
box is to be transported or lifted
• qualified mechanic for all mechanical work
• qualified electrician for all work on electrical components
• knowledge of the necessary protective devices, safety measures, applicable
rules, safety regulations, and operating conditions
Please contact REINTJES service, if:
• you do not have the qualifications stated above,
• you are unsure how to carry out certain work,
• the gearbox appears to require work not described in this manual.
2
BV1945
Storage
2 Storage
WARNING!
The gearbox can fall over, if it is placed upon loose soil.
Persons hit by the gearbox can suffer life-threatening injuries and can be killed.
Always place the gearbox on a sufficiently solid ground.
WARNING!
For gearboxes with oil pan (marked with a label as shown):
The oil pan cannot support the gearbox weight. If the gearbox is placed di-
rectly upon the oil pan, the oil pan will be heavily damaged. Then the gear-
box can fall over.
Persons hit by the gearbox can suffer life-threatening injuries and can be killed.
Never place the gearbox directly upon the oil pan.
Leave the gearbox in the transport frame until it is placed on the foundation.
If the gearbox must be placed outside the transport frame, always support the
gearbox under the foundation mountings. The foundation mountings are
marked in the drawing of installation.
NOTICE
Inappropriate storage can cause damage to the gearbox due to corrosion.
Keep to a minimum the period of time between removing the original pack-
aging and commissioning the gearbox.
During this period, protect the gearbox against any harmful environmental ef-
fects and external influences.
Observe the information in chapter 3.3 Measures against corrosion during
storage.
NOTICE
Extreme temperature variations and water, e.g. rain, can damage the gearbox.
Store the gearbox preferably in enclosed areas.
These factors have a positive effect on the corrosion protection of the gearbox:
• high-quality packaging including an appropriate amount of drying agent
• storage in enclosed rooms
• low humidity
• constant ambient temperature
These factors have a negative effect on the corrosion protection of the gearbox:
• damaged packaging
• storage in open areas
• high humidity, salt-containing or contaminated air
• repeatedly high temperature variations
Additional steps are required if:
• premature opening of the gearbox cannot be avoided,
• the gearbox is stored for a longer period or under conditions other than those
stipulated, see chapter 3.3 Measures against corrosion during storage.
3
BV1945
Preservation
3 Preservation
3.1 General information
Initial preservation is carried out at REINTJES as agreed.
After trial run, the gearbox is preserved as specified in the order.
Spare parts or loose parts supplied with the gearbox are treated using the
preservation procedures as agreed.
Preservation for dispatch is designed for a limited period of time and for
certain storage conditions.
The scope and effectiveness of these preservation measures depend on:
• storage conditions
• storage duration
• packaging
• individual customer requirements
4
BV1945
Preservation
Inspection intervals
European climate zone Tropical climate zone
every 4 weeks every 2 weeks
Tab. 3-1: Inspection intervals for corrosion protection of the gearbox
NOTICE
After removing the packaging, the danger of corrosion damage to the gear-
box is particularly high.
Observe the information in chapter 3.4 Protection measures after removing
the packaging.
5
BV1945
Preservation
WARNING!
The gearbox surface is uneven and auxiliary components cannot support
the weight of a person. If persons use the gearbox as a step or as a climb-
ing aid, they can fall down.
Danger of injury!
Never use the gearbox as a step or as a climbing aid.
When carrying out work above your head, use appropriate and safe climbing
aids and working platforms.
Refilling intervals
1. Refill with VCI preservation oil at least 8 weeks after removing the packaging.
2. Document date and amount of refill.
For further refills the following refilling intervals apply:
6
BV1945
Preservation
Interruptions in operation
European climate zone Tropical climate zone
4 weeks 2 weeks
Tab. 3-3: Measures against corrosion during long interruptions in operation
Perform one of the following options once the period mentioned above has
passed. Options A, B and C are comparable. See also chapter 3.9 Corrosion pro-
tection of the heat exchanger.
7
BV1945
Preservation
For options A and B the following applies: If the gearbox is turned in the mean-
time, renew the housing sealing at the shaft ends after turning.
Residual amounts of operating oil may remain in the gearbox after draining. This
will not reduce the effectiveness of the measures against corrosion. On the other
hand, when putting the gearbox back into operation, small residual amounts of
corrosion protection oil may be mixed with operating oil.
8
BV2123 Installation and alignment
Table of contents
1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.1 Field of application and purposes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.2 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.2.1 Personnel qualification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.2.2 Safely lifting the gearbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1
BV2123
Introduction
1 Introduction
1.1 Field of application and purposes
This operation description applies to heavy marine gearboxes with rigid or resil-
ient fastening, cast resin seat chocks and longitudinal mounting arrangement. It
does not apply to light marine gearboxes in accordance with BV2378.
1.2 Safety
2
BV2123
Introduction
WARNING!
The gearbox can fall over if it is transported inappropriately or with unsuit-
able transport aids, lifting equipment and/or slings.
Persons hit by the gearbox can suffer life-threatening injuries and can be killed.
Make sure that transport is carried out only by persons competent in the use
of transport aids and lifting equipment.
Before every transport of the gearbox, make sure that nobody is in the gear-
boxʼs hazardous area.
Use only transport aids, lifting equipment, and slings that are approved for
the anticipated load and in perfect technical condition. The gearbox weight
(without operating oil but including special accessories) is stamped on the
type plate.
Transport aids and lifting equipment must be designed to be able to safely
hoist the load, hold it and set it down again.
Observe the regulations and instructions provided by the manufacturer of the
transport aids, lifting equipment, and slings.
Use only the lifting eyes intended for lifting the gearbox. The lifting eyes are
marked with signs and are indicated in the drawing of installation. Lifting eyes
on components, e.g. motor, are only intended for lifting these components
and not for lifting the whole gearbox.
Secure slings to all of the eyebolts intended for this purpose using shackles.
Never put slings around shaft ends, pipes, or other externally mounted parts.
Make sure that the sling angle does not exceed 45° from the perpendicular.
Use a traversing bridge if necessary.
NOTICE
Danger of damage to the gearbox!
When transporting the gearbox, make sure that you do not damage its
packaging, if further storage is intended afterward.
Avoid slings pressing against pipes or externally mounted parts. Use a tra-
versing bridge if necessary.
3
BV2123
Installation and alignment
2.2 Preparations
WARNING!
Observe the warnings in chapter 1.2.2 Safely lifting the gearbox.
Installation location
There must be enough space for the installation personnel in the working area.
Consider free spaces as indicated in the drawing of installation. The foundation
must be designed to absorb the gearbox weight and working loads.
Consider sufficient space for disassembling housing and shafts during later
maintenance work.
Work steps
1. Before setting up the gearbox, make sure that you have these documents:
a. operating manual
b. drawing of installation
c. supervision plan
d. alignment calculation (optional)
2. Make sure that you have fully read and understood all information concerning
alignment.
3. Place the gearbox on the foundation in the intended position.
4. Secure the gearbox against shifting on the foundation until it has been
aligned and permanently fastened.
5. Protect the gearbox from corrosion, contamination and damage.
The drawing of installation represents the basis for installation and alignment of
the gearbox. This drawing includes all dimensions and values relevant for instal-
lation and alignment of the gearbox. You will find the applicable drawing number
for your gearbox on the order confirmation.
You can obtain the drawing of installation from REINTJES by providing the gear-
boxʼs serial number.
REINTJES service
E-mail: service@reintjes-gears.de or
on working days: phone +49 5151 104 0
in emergencies and on weekends: phone +49 5151 104 237
4
BV2123
Installation and alignment
2.4 Alignment
5
BV2123
Installation and alignment
The process of alignment is basically identical for rigid and resilient fastening.
The difference is that with a rigid fastening the gearbox foot is fixed permanently
to the gearbox housing. With a resilient fastening the gearbox can be removed
from the base plate. It is possible to remove the gearbox from the base plate even
after the base plate is aligned and fixed with cast resin. The gearbox can then be
put back without another alignment.
For connecting the propeller shaft line with the gearbox, the propeller shaft and/
or the intermediate shaft must be in the static operating position.
That means:
the propeller shaft and the intermediate shaft are in their bearings
the propeller is mounted
the intermediate shaft flanges are connected (if present)
the flange facing the gearbox is in the alignment position (if necessary)
6
BV2123
Installation and alignment
Work steps:
1. Screw the alignment screws into the gearbox foot.
2. Fix the alignment screws for horizontal alignment to the foundation.
3. With the alignment screws, align the gearbox vertically and horizontally in
longitudinal and transverse directions with the propeller flange, according to
the specified data.
With a resilient fastening ensure that there is no distortion in the elastic elements
during the horizontal alignment. The base plates must be evenly displaced on
both sides of the gearbox.
4. Align the gearbox in accordance with the required GAP and SAG values.
5. With approved methods (gauges, laser), measure the vertical and horizontal
GAP value 4 as well as the vertical and horizontal SAG value 3 between the
gearbox flange 2 and the counter flange on the propeller side 1.
7
BV2123
Installation and alignment
2.4.3 Foundation
8
BV2123
Installation and alignment
Fig. 2-3: Cast resin seat chocks with four fitting bolts, through bolts and collision chocks
for propeller thrust AHEAD and ASTERN
Fig. 2-4: Cast resin seat chocks with through bolts and collision chocks for propeller thrust
and lateral fixation
9
BV2123
Installation and alignment
Fig. 2-5: Cast resin seat chocks with four fitting stud bolts, through stud bolts and collision
chocks for propeller thrust AHEAD and ASTERN
Fig. 2-6: Cast resin seat chocks with through stud bolts and collision chocks for propeller
thrust and lateral fixation
10
BV2123
Installation and alignment
Fig. 2-7: Cast resin seat chocks with four fitting bolts, through bolts and collision chocks
for propeller thrust AHEAD and ASTERN
Fig. 2-8: Cast resin seat chocks with four fitting stud bolts, through stud bolts and collision
chocks for propeller thrust AHEAD and ASTERN
11
BV2123
Installation and alignment
12
BV2123
Installation and alignment
General information
The gearbox foundation bolts are fitting bolts and/or through bolts.
Observe the following requirements:
1. Calculate the foundation bolts according to the state of the art. Under all op-
erating conditions, the preload of the bolts must be higher than the workload.
2. Consider for the bolt elongation that the connection cannot be loosened by
settlement effects. We recommend an elongation of the screws of > 0.17 mm
for cast resin seat chocks and of > 0.25 mm for metal seat chocks.
3. Any lifting of the gearbox under dynamic stress must be excluded.
4. Contact REINTJES service for information on the working forces. When cal-
culating the bolts, also consider external forces e.g. added by mounted com-
ponents that have an impact on the gearbox.
5. Secure all screw joints against loosening.
6. The seats of bolt heads and nuts have to be plane-parallel. Ensure that the
seat under the bolt head and nut is sufficiently dimensioned in order not to
exceed the permissible surface pressure.
13
BV2123
Installation and alignment
Fitting bolts
The fitting bolts fix the gearbox on the foundation.
Observe the following requirements:
1. The geometry of the fitting bolts must be designed such that at least 50 % of
the height of the gearbox foot and 50 % of the height of the top plate are cov-
ered by each shaft.
2. Only use fitting bolts with a tensile strength of at least 8.8 in accordance with
ISO 898. The fitting bolt bores are predrilled.
When using cast resin seat chocks the propeller thrust must not be transmitted
through the fitting bolts.
14
BV2123
Installation and alignment
Through bolts
Only use through bolts with a tensile strength of at least 8.8 in accordance with
ISO 898.
The through bolts must comply with application-specific requirements and be
tightened to the specified torque.
15
BV2123
Installation and alignment
Fig. 2-12: Fitting stud bolts with cast resin seat chocks
16
BV2123
Installation and alignment
Fig. 2-13: Through stud bolts with cast resin seat chocks
17
BV2123
Installation and alignment
We recommend the following thicknesses for the cast resin seat chocks and the
top plate:
Tolerances of the thicknesses of cast resin seat chocks and top plate of up to
40 mm can be compensated for by machining the bush.
18
BV2123
Installation and alignment
Work steps:
1. With the alignment screws, align the engine horizontally in longitudinal and
transverse directions and vertically in front of the gearbox input flange, ac-
cording to the specified data.
2. With approved methods (gauges, laser), measure the vertical and horizontal
GAP value as well as the vertical and horizontal SAG value.
3. Observe the permissible tolerances:
SAG: Radial misalignment 0.05 mm (centreline run-out 0.025 mm)
GAP: Angular misalignment 0.1 mm/m
4. Document the GAP and SAG values.
5. Consider the maximum permissible reaction forces exerted by the flexible
coupling on the gearbox input shaft.
FR = Δ r x Cr dyn
Δ r = radial shaft misalignment
Cr dyn = radial stiffness of the flexible coupling
A = engine side gearbox flange
B = engine flywheel
19
BV2123
Installation and alignment
Work steps:
1. Align the auxiliary unit that is driven by the PTO or driving the PTI with the
alignment screws, horizontally in longitudinal and transverse directions, and
vertically in front of the PTO or PTI shaft of the gearbox, according to the
specified data.
2. With approved methods (gauges, laser), measure the vertical and horizontal
GAP value as well as the vertical and horizontal SAG value.
3. Observe the permissible tolerances:
SAG: Radial misalignment 0.05 mm (centreline run-out 0.025 mm)
GAP: Angular misalignment 0.1 mm/m
4. Document the GAP and SAG values.
5. Consider the maximum permissible reaction forces exerted by the flexible
coupling on the gearbox PTO or PTI shaft.
6. During all operations, observe the instructions of the auxiliary unit and cou-
pling manufacturers.
7. Fix the auxiliary unit to the foundation.
8. Determine the reaction forces of the flexible coupling, see chapter 2.4.4 Con-
nection to engine.
9. Connect PTO or PTI and auxiliary unit with the flexible coupling.
20
BV2123
Installation and alignment
21
BV2123
Installation and alignment
22
BV2123
Installation and alignment
DANGER!
The electric stand-by pump is a live component.
Danger of death due to electric shock!
Have all work on the electric stand-by pump only be carried out by qualified
electricians.
Before carrying out any work on the electric stand-by pump, shut down power
supply and secure against unintentional restart.
WARNING!
If the pump operates in the wrong direction, excessive pressure could
build up. Pipes can burst and lubricants can escape.
Danger of severe injuries!
Check the rotation direction of the pump when installing the electric circuits
for the pump motor.
23