Professional Documents
Culture Documents
Romagnolo Starter Dictionary 2nd Ed
Romagnolo Starter Dictionary 2nd Ed
Starter
Dictionary,
2nd ed.
Geoffrey Barto, MA
Copyright © 2021 Geoffrey Barto
All rights reserved.
ISBN: 978-1-7970-4689-1
2
DEDICATION
3
[This page intentionally left blank.]
4
Table of Contents
Preface.........................................................................7
Preface to the first edition..........................................7
Sources........................................................................9
Abbreviations............................................................11
Romagnolo Dictionary..............................................13
English Index...........................................................153
Italian Index.............................................................227
Appendix 1: Pronunciation....................................293
Appendix 2: Standard vowel changes...................295
Appendix 3: Other spelling systems.....................295
Appendix 4: Verbs...................................................297
5
[This page intentionally left blank.]
6
Preface
7
availability appears to be limited. Other than that,
resources are few and far between. This offering
does its little part to fill the gap, with an English
to Romagnolo index and extensive, relatively
accurate etymologies to aid with the memory and
to connect Romagnolo to the Frankish sources it
shares with French as well as those that more
obviously follow Latin’s progression to Italian.
8
Sources
Online Sources
Vocabolario Romagnolo-Italiano,
https://archive.org/details/
vocabolarioromag00ercouoft
Wiktionary.org:
https://it.wiktionary.org/wiki/Pagina_principale
Dialettando:
http://www.dialettando.com/
Treccani:
http://www.treccani.it/enciclopedia/
9
[This page intentionally left blank.]
10
Abbreviations
adj: adjective
adv: adverb
Ar: Arabic
der: derived
dim: diminuitive
En: English
fem: feminine
fr: from
Fr: French
gen: genitive
Germ: German
Grk: Greek
IE: Indo-European
inter: interjection
It: Italian
L: Latin
LL: Late Latin
masc: masculine
ML: Medieval Latin
OF: Old French
OHG: Old High German
ord num: ordinal number
pl: plural
prep: preposition
prob: probably
pron: pronoun
rel: related
Rgn: Romagnolo
sing: singular
sm: masculine noun
sf: feminine noun
Sp: Spanish
vb 1: 1st conjugation verb
11
vb 2: 2nd conjugation verb
vb 3: 3rd conjugation verb
vb irr: irregular verb
12
Romagnolo Dictionary
A - a
13
ad dri da prep. behind; dietro. Etym: see dri.
ad travérs adv. across, through; attraverso. Etym: L "trasversus"
(lying across).
adatàbil adj. adaptable, adjustable; adattabile. Etym: fr adatêr.
adatamént sm. adjustment, adaptation; adattamento. Etym: fr adatêr.
adatêr vb 1. adjust, adapt; adattare, aggiustare. Etym: L "adaptare" (to
adjust, to modify).
adës adv. now; adesso. Etym: L "ad ipsum" (at this itself).
adirê adj. angry, irate; arrabiato, adirato. Etym: L "ad" (to) + "iratus"
(angered).
adulescént adj, sm. adolescent; adolescente. Etym: L "adolescens"
(becoming an adult).
adulescénza sf. adolescence; adolescenza. Etym: see adulescént.
adùlt adj, sm. adult; adulto. Etym: L "adultus" (grown up).
adùltar adj, sm. adulterer, adulterous; adultero. Etym: fr adulterêr.
adulterêr vb 1. adulter; adulterare. Etym: L "adulterare" (adulter) fr
"ad-" (to) + "alterare" (to change).
adultéri sm. adultery; adulterio. Etym: fr adulterêr.
aeroplân sm. airplane; aereoplano. Etym: Fr "aéroplane".
aeropört sm. airport; aeroporto.
afèt sm. rent; affitto. Etym: L "affictum" (attached, affixed).
afidàbil adj. dependable, reliable; affidabile. Etym: see fid.
afilê past part, adj. sharp, sharpened; affilato. Etym: fr afilêr.
afilêr vb 1. sharpen; afillare. Etym: made thin, from L "filum" (thread).
afughêr vb 1. drown; affogare. Etym: LL "offocare" (to strangle) from
L "ob" (against) + "fauces" (throat).
agént sm. agent; agente. Etym: pres part of agìr.
14
agenzì sf. agency; agenzia. Etym: fr agént.
agìr vb 3. act (take action); agire. Etym: L "agere" (to put in motion).
agl'j'(1) art. the (fpl); le. Note: al (1) before consonant
agl'j'(2) pron. they (f); loro (f). Note: al (2) before consonant
agnël sm. lamb; agnello. Etym: dim of L "agnus" (lamb), cf F "agneau".
agóst sm. August; agosto. Etym: L "augustus" (August, month named
for Caesar Augustus).
aguzêr vb 1. sharpen; aguzzare. Etym: VL "acutiare" (to sharpen), see
also "acùt." Cf Fr "aigu" (acute)..
àj sm. garlic; aglio. Etym: L "allium" (garlic), cf F "ail".
ajìr adv. yesterday; ieri. Etym: L "heri" (yesterday), cf Fr "hier", Sp
"ayer".
ajùt sm. help; aiuto. Etym: L "adiutare" (to help).
ajutêr vb 1. help; aiutare. Etym: see ajùt.
al(1) art. the (fpl); le. Note: agl'j' (1) before vowel
al(2) pron. they (f); loro (f). Note: agl'j' (2) before vowel
albérg sm. hotel; albergo. Etym: ML "albergum/harbergum" fr Gothic
"haribergo" (shelter, camp), cf F "auberge".
alberghêr vb 1. lodge, put up; albergare, alloggio (dare). Etym: see
albérg.
albicòca sf. apricot; albicocca. Etym: cf It "coccola" (juniper fruit) fr
Grk "κόκκος" (kernel).
alégar adj. happy, glad; allegro, lieto. Etym: L “alacer” (happy,
cheerful).
almânc adv. at least; almeno. Etym: L "ad" (at) + "minus" (lesser).
alôra adv. so, then; allora. Etym: L "ad illam horam" (at that time).
alterêr vb 1. alter; alterare. Etym: L "alterare" (to change or alter), cf
"êtar".
15
alvânt sm. East; Levante. Etym: Latin "levans" (rising, as in the sun), cf
The Levant.
alvêr vb 1. raise (a child), rise (refl); allevare. Etym: see livêr. Note: u s'è
alvê e' Sôl : the sun came up
16
ànanas sm. pineapple; ananas. Etym: fr Tupi "nanas" (pineapple) via
Portuguese.
ânca sf. hip; anca. Etym: cf Fr "hanche" (hip), Eng haunch; Germanic
source.
âncura sf. anchor; àncora. Etym: L "ancora" (anchor).
andêr vb 1. go; andare. Etym: LL "amlare" fr L "ambulare" (to walk)
with LL "ambitare" fr L "adire" (to go toward).
andêr só phrase. go up, ascend; ascendere, andare su.
andêr ẓó phrase. go down, descend; scendere, andare giù.
anël sm. ring; anello. Etym: L "anellus" (ring), dim of "anus" (circle).
ângul sm. angle; angolo. Etym: L "angulus" (corner).
animêl sm. animal; animale. Etym: L "animalis" (living creature).
ânma sf. spirit, soul; anima, alma. Etym: L "anima" (soul), cf F "âme".
antipàtic adj. unpleasant; antipatico. Etym: Gk αντι(against) +
παθος(feeling), cf antipathy.
aparê sm. apparatus; apparato. Etym: L "apparatus" (prepared).
apèna adv. barely, newly, as soon as; appena. Etym: L "ad paene"
(almost); same "pen-" as in penìṣula.
apruvaziôn sf. approval, approbation; approvazione. Etym: fr apruvêr.
apruvêr vb 1. approve; approvare. Etym: L "adprobare" (to approve,
consider good).
àqua sf. water; acqua. Etym: L "aqua" (water).
aquadèz sm. vinello; vinello. Etym: ML "aquadicium" (watered down).
aquàtic adj. aquatic; aquatico. Etym: see àqua.
aquêri sm. aquarium; acquario. Etym: L "aquerium," neuter of
"aquarium" (pertaining to water).
aragósta sf. lobster; aragosta. Etym: L "locusta" (locust, lobster).
17
arânz adj. orange (color); arancio (colore). Etym: Persian ( نارنگـbitter
orange) fr Sanskrit.
archèt sm. bow (for violin); archetto. Etym: dim of L "arcus" (bow).
arciprës sm. cypress; cipresso. Etym: L "cypressus" (cypress) fr Gk.
arcminzêr vb 1. restart, begin again; ricominciare. Etym: ar- (re-) +
cminzêr.
arcnósar vb 2. recognize; riconoscere. Etym: L "recognoscere" (to
recognize).
arcnusù past part, adj. recognized; riconosciuto. Etym: fr arcnósar.
arcòta sf. ricotta; ricotta. Etym: L "recocta" (recooked), cf còt.
arcurdêr vb 1. remember, remind; ricordare, rammentare. Etym: L
"recordor" (remember) from "re-" (back) + "cor" (heart). Note: arcurdês :
remember, remind oneself
18
armôr sm. noise, clamor, discord; rumore, clamore, disaccordo. Etym:
L "rumor" (rumor, noise, murmur of the crowd).
armunì sf. harmony; armonia. Etym: L “harmonia” (harmony) fr Gk
αρμονια (fitting together).
arnéṣ sm. tool, gadget; arnese. Etym: OF "hernois" (battle equipment).
arnuvêr vb 1. renovate, renew; rinnovare. Etym: ar- (re) + nov.
arpiatêr vb 1. hide; nascondere. Etym: make flat, L "platus" (flat), cf It
"appiattare".
arpunsêr vb 1. rest; riposare. Etym: L "repausare" (to rest, ie, pause
again).
arspóndar vb 2. respond, reply; rispondere. Etym: L “respondere” (to
respond).
arspòst past part. responded; risposto. Etym: fr arspóndar.
arspòsta sf. response, answer; risposta. Etym: see arspónda.
artàj sm. clipping; ritaglio. Etym: L "re" + OF "tailler" (to cut to size).
artèsta sm&f. artist; artista. Etym: LL "artista" (artist).
artèstic adj. artistic; artistico. Etym: fr artèsta.
articiòc sm. artichoke; carciofo. Etym: Arabic ( اسپناخartichoke) via
Provençal “arquichaut” (artichoke), cf Fr “artichaut” (artichoke).
artifiziêl adj. artificial; artificiale. Etym: L "artificium" (skill, trade) fr
"artifex" (craftsman, maker of art).
arustìr vb 3. roast, bake; arrostire. Etym: cf Frankish "*rostjan" (to
roast), cf F "rôtir".
arvért past part, adj. open, opened; aperto. Etym: fr arvìr.
arvìr vb 3. open; aprire. Etym: L "aperire" (to open), cf aperture.
arvultêr vb 1. turn over; rivoltare. Etym: VL "revoltare" fr L
"revolvere" (to turn over).
arẓént sm. silver; argento. Etym: L "argentum" (silver).
19
arẓintén adj. silver colored, Argentinian; argentino (colore), argentino
(nazionalità). Etym: see arẓént.
as sm. axle, axis; asse. Etym: L "axis".
as sm. ace (in cards); asso. Etym: L "as" (coin of small value).
ascôlt sm. hearing; ascolto. Etym: noun fr L "auscultare" (to listen), cf
F "écouter". Note: tné' d'ascôlt, stê d'ascôlt: listen with intention
ascultêr vb 1. listen; ascoltare. Etym: L "auscultare" (to listen).
aṣé sm. vinegar; aceto. Etym: L "acetum" (vinegar).
asègn banchêri sm. check (banker's); assegno bancario.
Aṣia sf. Asia; Asia.
aṣìatic adj. Asian, Asiatic; asiatico.
asicuraziôn sf. insurance; assicurazione. Etym: fr sicùr.
asicurêr vb 1. assure, insure; assicurare. Etym: fr sicùr.
aspiréna sf. aspirin; aspirina.
asucêr vb 1. associate, join (together, refl); associare. Etym: see sucitê.
asuciaziôn sf. association; associazione. Etym: see sucietê.
at sm. act; atto. Etym: L "actum" (decree).
atàc sm. attack; attaco. Etym: fr tachêr.
atacadèz adj. sticky, viscous; attaccaticcio, vischioso, tenace. Etym: cf
tacky, rel to tachêr.
atént adj. attentive; attento. Etym: L "attentus" (attentive, heedful).
atirêr vb 1. attract; attirare. Etym: VL "tirare" (pull, tear away) fr
Germanic root.
atôr sm&f. actor, actress; attore, attrice. Etym: L “actor” (doer).
atratìva sf. attraction; attrativa. Etym: L "attractivus" (attractive), cf
tratôr (1).
20
automàtic adj. automatic; automatico. Etym: Fr "automatique"
(automatic).
automaziôn sf. automation; automazione. Etym: fr automàtic.
autôn sm. autumn, fall; autunno. Etym: L "autumnus" (autumn).
autôr sm. author; autore. Etym: L "auctor" (seller, author).
autostrê sf. highway; autostrada. Etym: strê for automobiles.
auturitê sf. authority; autorità. Etym: L "auctoritas" (prestige,
influence) fr "auctor" (seller, author).
avânti adv. forward, ahead; avanti. Etym: L "ab" (from) + "ante"
(before).
avdér Note: see vdér
avér vb irr. have; avere. Etym: L "habere" (to have).
avêr adj. greedy; avaro. Etym: L "avarus" (greedy).
avér paùra phrase. be afraid; avere paura.
avért past part, adj. open; aperto. Etym: fr arvìr.
aviês vb 1 refl. leave; avviarsi, andare via. Etym: L “ad via” (to the
road).
avnì sm. future; avvenire. Etym: L "ad" (toward) + "venire" (to come).
avstìr vb 3. dress, clothe; vestire. Etym: L "vestire" (to clothe). Note:
avstìs : get dressed
21
azidentêl adj. accidental; accidentale. Etym: fr azidént.
B - b
ba sm. papa, dad; babbo. Etym: childish babble, cf papa and mama.
babén (1) sm. baby; bimbo, bambino. Etym: same as ba, same pattern
as pa/baby in English.
babén (2) sm. pupil (of eye); pupilla (del occhio). Etym: see babén (1).
babìn sm inv. child; bambino. Etym: see near equivalent, babén.
babuén sm. baboon; babbuino. Etym: OF "baboue" (grimace).
bachèta sf. rod, stick; bacchetta, bastone. Etym: cf L "baculum" (little
stick).
bachèta màgica sf. magic wand; bacchetta magica.
bàfi sm. whisker; baffo. Note: see bëfi
bâgn sm. bath; bagno. Etym: VL "baneum" fr L "balneum" (bath).
bajêr vb 1. bark (like a dog); abbaiare. Etym: OF "abaier" (to bark), cf
Eng "bay".
bajòc sm. money; denaro, danaro. Etym: unknown origin, cf It baiocco.
bàla sf. bale (of hay); balla (di fieno). Etym: same as pàla.
balén sm. flash; lampo. Note: int un balén : in a flash
baléna sf. whale; balena. Etym: L "ballaena" fr Grk φαλλαινα (whale).
balêr vb 1. dance; ballare. Etym: L "ballare" (to dance).
balèt sm. ballet; balletto. Etym: see balêr.
banâna sf. banana; banana. Etym: Wolof "banaana" (banana) via Sp.
bânca (1) sf. bank; banca. Etym: OHG “bank” (bench, counter).
bânca (2) sf. bench; panca. Etym: see bânca (1).
22
bangéra sf. flag; bandiera. Etym: fr Old Occitan "banda" (strip of
something) fr Gmc root, cf banner.
baràt sm. barter, swap, exchange; baratto, scambio. Etym: see baratêr.
baratêr vb 1. barter, exchange; barattare, scambiare. Etym: OF
"barater" (barter, swindle).
baratul sm. jar, can; barattolo.
barbèt sm. chin; mento. Etym: cf L "barbatus" fr "barba" (beard) +
"atus" (possessing).
barbìr sm. barber; barbiere. Etym: fr bêrba.
barèsta sm. barista; barista.
bartén adj. gray; grigio. Etym: LL "beretinus" (gray).
bas adj. low, short (in height); basso. Etym: LL "bassus" (low, base) fr
Grk "βᾰ́σῐς" (step, base).
baṣèlg sm. basil; basilico. Etym: LL “basilicum” (basil).
baṣêr vb 1. kiss; baciare. Etym: L "basiare" (to kiss).
bàsta adv. enough; basta. Etym: Sp "basta" (enough).
bastôn sm. cane, club (cards); bastone, fiore(carte). Etym: L "bastum"
(stick), cf Fr "bâton" (stick). Note: e' re d'bastôn : king of clubs
bàtar vb 2. beat, hit; battere. Etym: L "battuere" (to beat).
batlêrda sf. chopping board, cutting board; tagliere.
bavajìn sm. bib; bavaglino. Etym: VL "baba" (sound of drooling), cf Fr
"baveux" (slobbering). Note: also bavùṣ
bavól sm. trunk, trunk (of car); baule, portabagagli dell'auto. Etym: L
"baiulus" (porter).
baẓa sf. bargain, lucky break; buon affare, fortuna (buona). Etym: cf It
"bazza" (protruding chin), origin unknown.
bazèn sm. basin (geographic feature); bacino (idrografico). Etym: VL
"bacinus" (basin?) fr Gaulish?.
23
bazinëla sf. basin (for washing), washbowl; bacinella. Etym: dim of
bazèn.
bdòcc sm. louse; pidocchio. Etym: dim of L "pedis" (louse).
bdòcc dal piânt sm. aphid; afide.
bdòcc d'mêr sm. mussel; mitilo, cozza.
befâna sf. crone, hag; befana. Etym: L "Epifania"; old lady who brings
gifts to children for Epiphany.
bëfi smpl. moustache; baffi. Note: see bàfi
bël adj. beautiful; bello. Etym: L "bellus" (beautiful, handsome).
bëladòna sf. belladonna; belladonna. Etym: ML “bladona”
(nightshade).
bén adv. well; bene. Etym: L "bene" (well) fr "bonus" (good).
benẓìna sf. benzene, gasoline, petrol; benzina. Etym: fr benzoic acid,
itself from the Arabic name for a Javanese spice.
benẓinêr sm. gas station, petrol station; benzinaio. Etym: see benẓìna.
bèr sm. ram; montone, ariete. Etym: Late L "berbex" fr L "vervex"
(castrated ram). Note: less common: muntôn
bér vb 2. drink; bere. Etym: L "bibere" (to drink).
bèra nf. beer; birra. Etym: Germ "Bier" fr OHG "bior" (beer).
bêrba sf. beard; barba. Etym: L "barba" (beard).
bêrc sm. haystack; bica.
bêrca sf. boat; barca. Etym: LL "barca", rel to Coptic "baare" (small
boat).
bêṣ (1) sm. kiss; bacio. Etym: L "basiare" (to kiss).
bêṣ (2) sf. base, basis; base. Etym: L "basis" (foundation, basis) fr Gk
βασις (base).
bèsa sf. snake (non-venemous); biscia, serpe (non velenoso). Etym: L
"bestia" (beast).
24
bèsagalâna sf. turtle, tortoise; tartaruga, testuggine. Etym: bèsa +
Venetian galàna, which refers to both ladybugs and turtles.
bès-cia sf. beast, animal; bestia, animale. Etym: L "bestia" (beast).
Note: pl bès-ci, bèsti
bgônz sm. tub, bin; bigoncio. Etym: L "bis" (2) + "congius" (measure
of volume, about 7 ounces), cf conch.
biânc adj. white; bianco. Etym: VL "*blancus" (white), cf Fr "blanc"
(white), OHG "blanch" (bright, white).
biancarì sf. bedclothes, bedding, linen; biacheria. Etym: things that are
white, see biènc.
bibliotéca sf. library; biblioteca. Etym: Gk βιβλιοθηκη (library) via L.
bichìr sm. glass; bicchiere. Etym: rel to L "becar" (wine glass), cf Eng
"beaker," Germ "Becher" (cup).
biciclèta sf. bicycle; bicicletta. Etym: Fr "bicyclette" fr Eng "bicycle".
biédla sf. beet; barbabietola. Etym: dim of L “beta” (beet).
bigàt sm. earthworm, silkworm, creepy-crawly; bigatto, baco da seta.
Etym: cf Lombardese "bigatt" (silk worm), maybe originally
"bombigatt", cf L "bombyx" (silkworm).
biglièt sm. ticket; biglietto. Etym: OF "billette" (small note).
bilìn sm. toy, sweet (noun); giocattolo, dolcetto. Etym: maybe rel to L
"pila" (ball), cf Fr "ballon" (ball).
biónd adj. blond; biondo. Etym: Frankish "*blund" (gold mixed with
brown), cf blend.
birarì sf. brewery; birreria. Etym: see bèra.
biṣ (1) sm. algae; alghe. Etym: L "byssus" (cotton), for its appearance
on rocks.
biṣ (2) adj. beige; beige. Etym: LL "byssus" (cotton) because same
color as unbleached cotton.
biscòt sm. cookie; biscotto. Etym: L "bis" (2) + "coctus" (cooked), cf
biscuit, cf còt.
25
bistèca sf. beefsteak; bistecca. Etym: Eng beefsteak.
blânza sf. scale; bilancia. Etym: L "bis lances" (two pans).
blanzén sm. scale (small); bilancino. Etym: dim of blânza. Note: blanzén
de farazèstar : druggist's scale
blu adj. blue; blu. Etym: Frankish "blao" (blue) via Fr "bleu" (blue).
bluṣa sf. blouse; blusa. Etym: Fr "blouse".
bò sm. steer, ox; bue. Etym: L "bos/bovem" (ox), cf bovine.
bóca sf. mouth; bocca. Etym: ML "bucca" (mouth) fr L "bucca"
(cheek).
bòcia sf. pitcher, bottle; bottiglia, boccia. Etym: L "buttis" (cask,
barrel), cf Grk "πυτίνη" (flask).
böja sm. scoundrel, executioneer; boia. Etym: L "boia" (fetter), cf Grk "
βοείη" (ox hide).
ból sm. imprint, stamp; impronta, bolla. Etym: L "bulla" (bubble,
amulet, metal seal). Note: mark on paper
bôn adj. good; buono. Etym: L "bonus" (good).
bônanòt interj. Good night; Buonanotte. Etym: bôn + nòt.
bônaséra interj. good evening; buonasera. Etym: bôn + séra.
bôndè interj. good day; buongiorno. Etym: bôn + dè.
bônséns sm. common sense; buonsenso. Etym: bôn+séns.
bôrd sm. border, edge, interior (of car, ship); bordo, margine. Etym: ML
"bordum" (plank, as deck of a ship).
bôrsa sf. bag; borsa. Etym: LL "bursa" (purse) fr Grk "βύρσα"
(wineskin).
bòs-c sm. wood (small forest); bosco. Etym: LL "busca" (wood) fr
Frankish *busk, cf Fr "bois" (wood).
bósla sf. compass; bussola. Etym: dim of L "buxis" (box).
bósta sf. envelope; busta. Etym: OFr "boiste" (box, container) fr L
"buxetum" - "buxus" (boxwood) + "etum" (grove), cf Fr "boîte" (box).
26
bòta (1) sf. hit, blow; botta. Etym: OF "bouter" (to strike).
bòta (2) sf. barrel; botte. Etym: LL "buttis," see bòcia.
bragôn smpl. pants; pantaloni, brache. Etym: L "braci" (breeches).
brânca (1) sf. claw, talon; branca. Etym: VL "branca" (foot, paw).
brânca (2) sf. branch; ramo. Etym: OF "branche" (branch).
braz sm. arm; braccio. Etym: L "bracchium" (arm).
brêg curti sfpl. shorts; pantaloncini. Etym: see bragôn, curt.
brèt sm. beret; berretto. Etym: Occitan "berret" (cap) fr ML "birretum"
fr LL "birrus" (cloak) fr Gaulish "birrus" (short cloak).
brìṣa adv. not (intensifies negative); non (rafforza una negazione),
affatto. Etym: cf Fr "briser" (to break), rel to Frankish *bristjan (to
break), referring to crumbs left after something is broken. Note: n... brìṣa
is equivalent to French ne... pas
27
bṣógn sm. need; bisogno. Etym: VL "*bisonium" fr Frankish
"*bisunnija" (need, responsibility).
buchêl sm. mug; boccale. Etym: LL "baucalis" fr Grk "βαύκαλις"
(container for chilling wine).
budëla sf. bowel; budello. Etym: L "botellus," dim of "botulus"
(sausage).
bufôn sm. buffoon; buffone. Etym: It "buffare" (to puff up the cheeks).
bughê sf. laundry; bucato. Etym: Frankish "*būkōn" (to do the wash).
bulidôr sm. kettle; bollitore. Etym: fr bulìr.
bulìr vb 3. boil; bollire. Etym: L "bullire" (to bubble or boil).
bulôn sm. bolt; bullone. Etym: Fr "boulon" (bolt).
bùr adj. dark (of color); buio. Etym: L "furvus" (dusky, dark) via VL
"burius".
burdël sm. boy (little); bambino. Etym: Fr "bordello" (brothel) fr
Frankish "bord" (hut) + L "ellus" (dim suffix).
burdëla sf. girl (little); bambina. Etym: fem of burdël.
buṣ sm. hole; buco. Etym: Frankish *buk (cavity, stomach).
buṣì sf. lie, falsehood; bugia. Etym: Germanic loan through Occitan.
butéga sf. shop, store; bottega. Etym: L "apotheca" (storehouse), cf Sp
"bodega" (shop).
butêr vb 1. throw; buttare. Etym: OF "bouter" (to strike), see bota.
butì sm. butter; burro. Etym: L "butyrum" (butter).
butìglia sf. bottle; bottiglia. Etym: LL "butticula" fr L "buttis" (cask,
barrel), see bòcia.
C - c
28
cabarè sm. tray; vassoio. Etym: Fr "cabaret" (meaning tray).
cadéna sf. chain; catena. Etym: L "catena" (chain).
cafè sm. coffee, cafe, coffee shop; caffè. Etym: Ar ( قَ ْه َوةcoffee) via
Turkish.
cafè lès sm. black coffee; caffè liscio/ristretto.
cafelàt sm. latte, café au lait; caffelatte. Etym: cafè + lat.
caftìra sf. coffee pot; caffettiera. Etym: Fr "cafetière" (coffee pot).
caghêr vb 1. defecate; defecare. Etym: L "cacare" (to make ca-ca).
câgna sf. bitch (dog); cagna. Etym: VL "cania" (bitch) fr L "canis"
(dog).
cagnìn sm. puppy; cagnolino. Etym: dim of cân.
calamêr sm. squid; calamaro. Etym: L "calamarius" (from the reeds) fr
"calamus" (reeds).
calcâgn sm. heel; calcagno. Etym: L "calcaneus," variant of "calx"
(heel).
calculêr vb 1. calculate; calcolare. Etym: L "calculare" (to count or
reckon).
calderôn sm. cauldron; calderone. Etym: OF "caudron" fr L
"calidarium" (cooking pot) fr "calidus" (hot).
calôr sm. heat; calore. Etym: L “calor” (heat, warmth).
calzèta sf. sock; calza. Etym: VL "calcea" (stocking) fr L "calceus"
(shoe), cf It "calzetta" (ankle sock).
calzôn smpl. pants; pantaloni. Etym: see calzèta.
calzulêr sm. cobbler; calzolaio. Etym: L "calceus" (shoe) + "-arius"
(belonging to).
camaleônt sm. chameleon; camaleonte. Etym: L "chamaeleon" fr Gk
χαμαιλεων (chameleon) fr χαμαι (of the ground) λεων (lion).
cambiêr vb 1. change; cambiare. Etym: LL "cambiare" (to change) fr
Celtic root meaning to bend, cf O Irish "camm" (curved).
29
camël sm. camel; cammello. Etym: L "camelus" (camel) from Semitic
root, cf Ar َج َمل, Heb ( גמלboth meaning camel).
camén sm. chimney; ciminiera, camino. Etym: L "caminus" fr Gk
καμινος (furnace).
caminêr vb 1. walk; camminare. Etym: fr LL "caminus" (path) fr
Gaulish, cf Irish "céim" (step).
càmion sm. truck; camion. Etym: Fr "camion" (truck), possibly rel to
"chemin" (path), see caminêr.
camìṣa sf. shirt; camicia. Etym: LL "camisia" (shirt) fr Germanic via
Gaulish, cf OHG "hemidi" (shirt).
câmp sm. field; campo. Etym: L "campus" (field, camp).
campâgna sf. countryside; campagna. Etym: L "campaneus"
(pertaining to the fields), cf câmp.
campanël sm. bell; campanello. Etym: L "campanello" (small bell),
origin obscure.
câmra sf. room; camera. Etym: L "camera" (room). Note: also câmara,
câmbra
30
canëla sf. cinnamon; cannella. Etym: dim of câna.
canòcia (1) sf. mantis shrimp, squilla; canocchia. Etym: shaped like a
cane, L "canna" (cane, reed).
canòcia (2) sf. distaff (for spinning yarn); conocchia. Etym: L "colus"
(distaff).
canóza sf. straw; cannuccia. Etym: dim of câna. Note: also canócia
cantânt sm. singer (male); cantante (m). Etym: pres part of cantêr.
cantânta sf. singer (female); cantante (f). Etym: see cantânt.
cantêr vb 1. sing; cantare. Etym: L "cantare" (to sing).
cantôn sm. angle, corner; angolo. Etym: cf OF and Occitan "canton"
(corner).
cantunìr sm. road worker; cantoniere. Etym: Fr "cantonier" (worker for
the canton or district).
cânva sf. hemp; canapa. Etym: L "cannabis" (hemp).
càpa sânta sf. scallop; capasanta.
capël sm. hat; cappello. Etym: VL "cappellus" (hat) fr L "cappa" (cape)
+ dim "-ellus".
capêr vb 1. choose, husk (verb); scegliere, capare. Etym: cf It locution
"prendere capo per capo" (take one by one); It "capo" (head) = chêp.
capìr vb 3. understand; capire. Etym: VL "capire" fr L "capere" (to take
in, understand).
capitalèsta sm. capitalist; capitalista. Etym: fr capitêl.
capitalìṣom sm. capitalism; capitalismo. Etym: fr capitêl.
capitâni sm. captain; capitano. Etym: fr chêp.
capitêl sm. capital (financial); capitale (economico). Etym: L "capitalis"
(of the head, maybe of cattle?).
capitêla sf. capital (of government); capitale (di governo). Etym: rel to
chêp.
caplèt sm. cappelletto (pasta); cappelletto. Etym: dim of capèl.
31
capòt (1) sm. coat; cappotto. Etym: L "cappa" (cape), see capèl.
capòt (2) sm. shutout; cappotto. Note: fê' capòt: to win a game without
your opponent scoring
32
cas-c sm. helmet; casco. Etym: Sp "casco" (helmet).
caschêda sf. waterfall; cascata (di aqua). Etym: see caschêr.
caschêr vb 1. fall, drop (intr); cadere, cascare. Etym: VL "casicare" (to
fall) fr L "casus" (fallen), cf cascade.
casèt sm. drawer; cassetto. Etym: dim of càsa.
caṣèta sf. cabin; casetta. Etym: dim of ca.
casìr sm. cashier; cassiere. Etym: fr càsa in sense of cashbox.
castâgn (1) sm. chestnut tree; castagno. Etym: L "castaneum" fr Gk
καστανον (chestnut).
castâgn (2) adj. chestnut colored; castano. Etym: see castâgn (1).
castâgn d'Èngia sm. horse chestnut; ippocastano. Etym: "chestnut
from India".
castâgna sf. chestnut; castagna. Etym: see castâgn (1).
castël sm. castle; castello. Etym: L "castellum" (castle), dim of
"castrum" (fort).
castör sm. beaver; castoro. Etym: L "castor" (beaver).
catìv adj. bad; cattivo. Etym: L "captivus" (captive), implies "captive to
the devil".
cavàl sm. horse; cavallo. Etym: LL "caballus" (horse).
cavàla sf. mare; cavalla. Etym: fem of cavàl.
cavalêr sm. horse groomer; cavallaio. Etym: fr cavàl.
cavalèta sf. grasshopper; cavalletta. Etym: dim of cavàl (because it
jumps like a horse?).
cavalìr sm. knight, horseman; cavaliere. Etym: see cavàl.
cavèja nf. ankle; caviglia. Etym: L "clavicula" (small key, collar bone).
cavèl sm. hair; capello. Etym: L "capillus" (hair), cf capillary.
cavêr vb 1. remove (eg a tooth), extract (a profit); cavare, sradicare.
Etym: L "cavus" (a hollow), cf cave, excavate.
33
cavrèt sm. goat (baby), baby goat; capretto. Etym: dim of chêvra.
cavrôn sm. goat (male), billy goat; caprone. Etym: augmentive of
chêvra.
cazadôr sm. hunter; cacciatore. Etym: LL "captiare" (to hunt) fr L
"captare" (to capture) + "-tor" (doer).
cazavìd sm. screwdriver; cacciavite, giravite. Etym: LL "captiare" (see
caciadòr) + Rgn "vìd" (screw) fr L "vitis" (vine, spirals like a screw).
celebrê adj. celebrated; celebrato. Etym: L "celeber" (numerous),
referring to crowd in attendance.
celebrêr vb 1. celebrate; celebrare. Etym: see celebrê. Note: esp of the
Mass
34
chèmic (1) adj. chemical; chimico. Etym: L "chemicus" (chemical) fr
Gk χυμεια (making of alloys) via Ar.
chèmic (2) sm. chemist; chimico. Etym: see chèmic (1).
chèmica sf. chemistry; chimica. Etym: see chèmic.
chêp sm. head; capo, testa. Etym: L "caput" (head). Note: more common:
tësta; see also: chêv
35
chitàra sf. guitar; chitarra. Etym: L "cithara" (lyre) fr Gk κιθαρα (lyre),
via Arabic.
ch'ôr'ël? phrase. What time is it?; Che ora è?
ciacarêr vb 1. chat, chatter; chiachierare. Etym: rel to OFr "claquer"
(to clatter).
ciamêr vb 1. call, name; chiamare. Etym: L "clamo" (I call out), cf
clamor. Note: refl ciamês: to be called, chiamarsi
cicöria sf. chicory; cicoria. Etym: L "cichoreum" (chicory).
ciculêta sf. chocolate; cioccolata. Etym: Nahuatl "chicolati"
(chocolate) via Spanish.
cinéṣ adj. Chinese; cinese.
cìṣa sf. church; chiesa. Etym: L "ecclesia" (church) fr Grk "ἐκκλησία"
(assembly).
ciù sm. owl; gufo, chiù. Etym: sound an owl makes.
ciucêr vb 1. suck, suckle; ciucciare. Etym: onamotapoeia? cf Venetian
ciuciar.
ciùdar vb 2. close; chiudere. Etym: L "claudere" (to close). Note: srêr is
preferred
36
cójar vb 2. collect, catch; raccogliere, cogliere. Etym: L "recolligere"
(to gather, collect).
côjpa sf. fault, blame; colpa. Etym: L "culpa" (fault).
còl (1) sm. neck; collo. Etym: L "collum" (neck), cf collar.
còl (2) sm. parcel, package (shipping); collo (per spedizione). Etym: fr
còl (1).
cöla sf. glue; colla. Etym: VL "colla" fr Grk "κόλλα" (glue).
còlfëc sm. dive; tuffo.
colibrì sm. hummingbird; colibrì.
còlon sm. colon; colon. Etym: L "colon" fr Gk κολον (large intestine).
côlp sm. blow, punch; colpo. Etym: VL "colpus" fr L "colaphus" fr Grk
"κόλαφος" (blow of the fist), cf Fr "coup" (blow).
cölta sf. harvest; raccolto. Etym: L "collecta" (that which has been
gathered).
còma sf. coma; coma. Etym: Gk κωμα (deep sleep).
cóma adv. like (similar to), as, how; come. Etym: VL "quomo" fr L
"quomodo" (in what manner).
cómar sf. watermelon; anguria, cocomero. Etym: variant of L
"cucumeris" (cucumber). Note: also gómbar
computer sm. computer; computer. Etym: English "computer".
còn sm. cone; cono. Etym: L "conus" (cone, wedge).
cónla sf. crib, cradle; culla. Etym: dim of L "cuna" (cradle).
cônt (1) sm. account; conto. Etym: L. "computus" (calculation,
account)f.
cônt (2) sm. count (noble); conte (nobilità). Etym: L "comes"
(companion - to the king).
côntra adv. against; contro. Etym: L "contra" (against).
côntravlén sm. antidote; contravveleno, antidoto. Etym: L "contra"
against + alteration of "venemen" (venom).
37
cópa (1) sf. cup, trophy, heart (cards); coppa, cuore (carte). Etym: LL
"cuppa" (cup) fr "cupa" (tub). Note: e' re ad cóp : king of hearts
cópa (2) sf. nuque, nape; nuca, coppa (del collo).
còpia (1) sf. copy; copia. Etym: L "copia" (abundance).
còpia (2) sf. couple, pair; coppia. Etym: L "copula" (bond).
cör sm. heart; cuore. Etym: L "cor" (heart), cf cardio-.
cöran sm. horn; corno. Etym: L "cornu" (horn).
córar vb 2. run; correre. Etym: L "currere" (to run), cf courier.
cörda sf. rope, cord; corda. Etym: L "chorda" (cord) fr Gk χορδη (string
of a lyre).
cörp sm. body; corpo. Etym: L "corpus" (body).
côrsa sf. route, course; corsa. Etym: L "cursus" (ran, path traveled), see
córar.
còsa sf. thigh; coscia. Etym: ML "coxa" (thigh) fr L "coxa" (hip).
cösa pron, sf. thing, what (question word); cosa. Etym: L "causa" (thing,
matter). Note: as question: cus before vowel, csa before consonant
cósta sf. rib; costa. Etym: L "costa" (rib).
còt past part, adj. cooked; cucinato. Etym: fr cùṣar.
còz sm. terracotta, earthenware; coccio. Etym: rel to conch and cockle,
cf It "coccia" (shell).
crédar vb 2. believe; credere. Etym: L "credere" (to believe).
credèbil adj. credible, believable; credibile. Etym: crédar + êbil.
crédit sm. credit; credito. Etym: L "creditum" (loan) fr "credere" (to
believe, trust in). Note: cumprêr a crédit: buy on credit
crejatûra sf. creature; creatura. Etym: fr cariêr. Note: also cariatûra
crejaziôn sf. creation; creazione. Etym: fr cariêr.
crèma sf. cream; crema. Etym: L "crama" (cream).
38
crèmin sm. crime, delitto; crimine. Etym: L "crimen" (crime).
créna sf. horsehair; crine. Etym: L "crinis" (lock of hair), cf crinoline.
crèsar vb 2. grow, increase; crescere. Etym: L "crescere" (to grow), cf
crescendo.
cricét sm. hamster; criceto. Etym: Neolatin "cricetus" (hamster).
criminêl adj, sm. criminal; criminale. Etym: see crèmin.
crìṣ sf. crisis; crisi. Etym: Gk κρισις (decision point) via Latin.
cris-ciân adj. Christian; cristiano.
cristàl sm. crystal; cristallo. Etym: L “crystallum” (crystal, gemstone)
fr Gk κρυσταλλος (ice).
crôṣa sf. cross; croce. Etym: L "crux" (cross).
crucalàz sm. gull, seagull; gabbiano. Etym: maybe L "cuculus"
(cuckoo).
crud adj. raw; crudo. Etym: L “crudus” (raw, bloody, immature,
uncooked).
crudél adj. cruel; crudele. Etym: L “crudelis” (unfeeling, cruel), cf
crud.
cruvìr vb 3. cover; coprire. Etym: L "co-" (intensive) + operire (cover,
envelop), cf Fr "couvrir" (to cover). Note: past particiciple quért
csa Note: see cösa
cucêra sf. spoon; cucchiaio. Etym: L "cochlearium" (spoonful) fr
"cochlear" (spoon) fr "cochlea" (snail).
cucudrèl sm. crocodile; coccodrillo. Etym: L "crocodilus" fr Gk
κροκοδειλος (crocodile) fr Ionian word for "rock lizard".
cudrôn sm. sacrum; osso sacro. Etym: dim of VL "coda" fr L "cauda"
(tail).
cul sm. butt, bottom; sedere, culo. Etym: L "culus" (anus).
culadùr sm. colander; colatoio, colino. Etym: fr culêr.
culâna sf. necklace; collana. Etym: fr còl.
39
culaziôn sf. breakfast; colazione. Etym: L "collation" (collation,
collecting), cf Eng "collation" as a meal taken by monks after the
reading of the Collationes Patrum..
culéga sm&f. colleague; collega. Etym: L "collega" (colleague) fr
"com" (together) + "legare" (send as a representative), cf legate.
culéna sf. hill; collina. Etym: dim of L "collis" (hill).
culêr vb 1. strain (as pasta), drip; colare. Etym: L "culum" (colander,
strainer).
culèt sm. collar (of shirt); colletto. Etym: dim of còl.
culôr sm. color; colore. Etym: L "color" (color, complexion).
cultivaziôn sf. cultivation; coltivazione. Etym: fr cultivêr.
cultivêr vb 1. cultivate; coltivare. Etym: L "cultivare" (to till, to
cultivate).
cultùra sf. culture; cultura. Etym: L "cultura" (culture), cf cultivêr.
cumércc sm. business, commerce; commercio. Etym: L "merx"
(merchandise), cf marchê.
cumercêl adj. commercial; commerciale. Etym: fr cumércc.
cumò sm. dresser, chest of drawers; comò. Etym: Fr "commode"
(dresser), rel to L "commodus" (convenient)?.
cumôn (1) adj. common; comune. Etym: L "communis" (common,
public).
cumôn (2) sm. town, commune; comune. Etym: L "com" (with) +
"munus" (service), meaning mutual ties or obligations.
cumpâgn sm. companion; compagno. Etym: LL "companio"
(companion) fr "cum" (with) + "panis" (bread), cf Frankish "gahlaibo"
(dining companion, literally "with loaf").
cumpleân sm. birthday; compleanno. Etym: cumplét + ân.
cumplës adj. complex, complicated; complesso, complicato. Etym: L
"complexus" (surrounded).
cumplét adj. complete; completo. Etym: fr cumpletêr.
40
cumpletêr vb 1. complete; completare. Etym: L "complere" (fill,
fulfill).
cumplicaziôn sf. complication; complicazione. Etym: fr cumplichêr.
cumplichêr vb 1. complicate; complicare. Etym: L "complicare" (to
fold together).
cumprêr vb 1. buy; comprare. Etym: L "comparare" (to procure) fr
"parare" (to prepare).
cumprumès (1) past part. compromised; compromesso. Etym: fr
cumprumètar.
cumprumès (2) sm. compromise; compromesso. Etym: fr cumprumès
(1).
cumprumètar vb 2. compromise; compromettere. Etym: L
"compromittere" (to compromise).
cumpurtamént sm. behavior, comportment; comportamento,
condotta. Etym: L "comportare" (to carry, convey).
cumudén sm. nightstand; comodino. Etym: dim of cumò.
cumunicaziôn sf. communication; comunicazione. Etym: fr
communichêr.
cumunichêr vb 1. communicate; communicare. Etym: L
"communicare" (to share, communicate), cf cumôn.
cumunitê sf. community; comunità. Etym: L "communitas"
(community).
cun prep. with; con. Etym: L "cum" (with).
cunchèglia sf. shell, seashell; conchiglia. Etym: dim of L "concha"
(shell) fr Gk κογχη (muscle, cockle).
cunclùdar vb 2. conclude; concludere. Etym: L "concludere" (to
conclude, finish).
cunclùṣ past part. concluded; concluso. Etym: fr conclùdar.
cuncluṣiôn sf. conclusion; conclusione. Etym: fr conclùdar.
41
cuncurént sm. competitor; concorrente, commercio in concorrenza.
Etym: see cuncurénza.
42
cunservêr vb 1. conserve, keep; conservare. Etym: L "conservo" (I
preserve).
cunsigliêr vb 1. counsel, advise; consigliare. Etym: L "consulo" (take
counsel, consult).
cunsisténza sf. consistency, texture; consistenza. Etym: L
"consistentia" (how things stand together).
cunsulêr vb 1. console, comfort; consolare. Etym: L "consolari" (to
console) fr "con-" (intensive) + "solari" (to comfort).
cuntàbil nm. accountant; ragioniere, contabile. Etym: Fr "comptable"
(accountant, one who can keep count).
cuntadén sm. farmer; contadino. Etym: one who lives in the country.
cuntèa sf. county (domain of a count); contea. Etym: fr cônt (2).
cuntént adj. content; contento. Etym: L "contentus" (contained) fr
"continere" (to contain).
cuntêr vb 1. count, recount; contare, raccontare. Etym: L "computare"
(to compute or calculate).
cuntèsa sf. countess; contessa. Etym: f of cônt (2).
cuntinuêr vb 1. continue; continuare, seguitare. Etym: L "continuare"
(to connect, prolong).
cuntràst sm. contrast; constrasto. Etym: VL *contrastare (stand
against) fr "contra" (against) + "stare" (stand).
cuntràt sm. contract; contratto. Etym: L "contractum" (brought
together).
cuntrêri adj, sm. contrary, opposite; contrario, opposto. Etym: fr côntra.
cuntròl sm. control; controllo. Etym: Fr contrôle (control, check).
cuntrulêr vb 1. control; controllare. Etym: fr cuntròl.
cuntruvérsia sf. controversy, dispute; controversia, disputa. Etym: L
"controversia" (debate, controversy).
cunzêr vb 1. tan (a hide); conciare. Etym: L "comptiare" (to frame,
arrange, construct).
43
curâm sm. leather; corame, cuoio. Etym: L "corium" (hide, leather).
curént sf. current; corrente. Etym: see còrar. Note: curént ad lêva : lava
flow
44
curt adj. short (in length); corto. Etym: L "curtus" (shortened,
incomplete).
curtël sm. knife; coltello. Etym: dim of L "culter" (knife), cf curt.
curtéṣ adj. courteous; cortese. Etym: OF "cortois" (courteous) fr L
"cortensis" (of the court).
curteṣì sf. courtesy; cortesia. Etym: OF "cortoisie" (courtesy), cf
curtéṣ.
curtìl sm. courtyard; cortile. Etym: L "cors" (courtyard, enclosure).
curunêr vb 1. crown, coronate; coronare. Etym: fr curôna.
curuṣiôn sf. corrosion; corrosione. Etym: fr curödar.
curuṣìv adj. corrosive; corrosivo. Etym: fr curödar.
curutèbil adj. corruptible; corrutttibile. Etym: fr curômpar, èbil.
curuziôn sf. corruption; corruzione. Etym: fr curômpar.
curv adj. curved, bent; curvo. Etym: see curva.
curva sf. curve; curva. Etym: L "curvus" (bent).
cus Note: see cösa
cùṣar vb 2. cook; cucinare, cuocere. Etym: L "coquinare" (to cook).
Note: past part
45
cuṣéna (2) sf. kitchen; cucina. Etym: L "coquina" (cooking, kitchen),
cf Fr "cuisine" (kitchen, cooking).
cuṣinêr Note: see cùṣar
cuṣìr vb 3. sew; cucire. Etym: VL "cosire/cosere" fr L "consuere" (to
sew, stitch together).
custêda sf. ribs (beef or pork); costata. Etym: L "costatus" (ribbed)
from "costa" (rib, side).
custóm sm. suit; costume, abito (per uomo). Etym: L "consuetudo"
(custom, by ext what one usually wears). Note: custóm da sci, da bâgn : ski
suit, swimsuit
D - d
da prep. from, to (with verb); da. Etym: L "de" (of/from) + "a(b)" (away
from).
dalfén sm. dolphin; delfino. Etym: L "delphinius" (dolphin) fr Gk
δελφις (dolphin), rel to δελφυς (womb).
dân sm. damage; danno. Etym: L "damnun" (damage, loss).
danê adj, past part. damned; dannato. Etym: past part of danêr. Note:
ânma danêda : damned soul
46
danêr sm. diamond (cards); quadre (carte). Etym: L "denarius" (dime).
Note: e' re ad denêr : king of diamonds
47
dént sm. tooth; dente. Etym: L "dens/dentis" (tooth).
déntar adv. inside; dentro. Etym: L "de intro" (of within).
dêr vb irr. give; dare. Etym: L "dare" (to give).
descrèt past part. described; descritto. Etym: fr descrìvar.
descritìv adj. descriptive; descrittivo. Etym: fr descrìvar.
descrìvar vb 3. describe; descrivere. Etym: ad+scrìvar=write about.
descriziôn sf. description; descrizione. Etym: fr descrìvar.
deṣért sm, adj. desert, deserted; deserto. Etym: L “desertum”
(abandoned).
deṣideràbil adj. desirable; desiderabili. Etym: fr deṣiderêr.
deṣiderê past part, adj. desired; desiderato. Etym: fr deṣiderêr.
deṣiderêr vb 1. desire; desiderare. Etym: L “desiderare” (to desire,
miss).
deṣidêri sm. desire; desiderio. Etym: fr deṣiderêr.
deṣiderôṣ adj. desirous; desideroso. Etym: fr deṣiderêr.
dèt (1) sm. datum; dato. Etym: L “datum” (a thing given).
dèt (2) past part. said; detto. Etym: fr dìr.
detàj sm. detail; dettaglio. Etym: Fr "détail" (detail).
determinaziôn sf. determination; determinazione. Etym: fr
determinêr.
determinêr vb 1. determine; determinare. Etym: L "determinare" (to
limit, bound), cf terminus.
detestàbil adj. hateful, detestable; detestabile. Etym: fr detestêr.
detestêr vb 1. hate, detest; detestare, odiare. Etym: L "detestari" (bear
witness against).
d'êtra pêrt phrase. hand (on the other), however; d'altronde.
48
diamânt sm. diamond (gem); diamante. Etym: L “adamas” (adamant,
diamond) fr αδαμας (diamond) fr Akkadian.
dicìdar vb 2. decide; decidere. Etym: L "decidere" (to cut off, decide")
fr "de-" (away) + "caedere" (to cut).
dicìṣ adj, past part. decided; deciso. Etym: past part of dicìdar.
diciṣiôn sf. decision; decisione. Etym: fr dicìdar.
diciṣìv adj. decisive, resolute; decisivo, risolutivo. Etym: fr dicìdar.
did sm. finger; dito. Etym: L "digitus" (finger, digit). Note: fingers
(together): dìda
49
diplòma sf. diploma; diploma. Etym: L "diploma" (diploma) fr Gk
διπλωμα (folded paper).
dìr vb 3. say, tell; dire. Etym: L "dicere" (to say).
diretôr sm. director; direttore. Etym: fr dirèẓar.
diretrìce sf. director (female), directress; direttrice. Etym: fr dirèẓar.
dirèẓar vb 2. direct; dirigere. Etym: L "dirigere" (to direct) fr "dis-"
(intensive) + "regere" (to rule).
direziôn sf. direction; direzione. Etym: L "dirigo" (I steer).
dirigént sm. manager; dirigente. Etym: fr dirèẓar.
dìṣ number. ten; dieci. Etym: L "decem" (tenth).
discusiôn sf. discussion; discussione. Etym: fr discùtar.
discùtar vb 2. discuss; discutere. Etym: ML "discutere" (to discuss,
originally to shatter or break).
diṣocupê adj. unemployed; disoccupato. Etym: L "dis-" (not) +
"occupatus" (occupied, made use of).
dìṣom (1) ordinal. tenth; decimo. Etym: L "decimus" (tenth). Note: f
dìṣma
50
disputêr vb 1. dispute, argue; disputare. Etym: L "disputare" (to
examine, debate) fr "dis-" (apart)+"putare" (judge, cleanse).
dissët number. seventeen; diciasette. Etym: dìṣ + sët.
distribuziôn sf. distribution; distribuzione. Etym: L "distributio"
(distribution).
distróẓar vb 2. destroy; distruggere. Etym: L "destruere" (to destroy),
opposite of construct.
distruziôn sf. destruction; distruzione. Etym: fr distròẓar.
divân sm. couch, sofa; divano, sofà. Etym: mattress/bench where rulers
sit: Turkish ديوانfr Persian ( ديوانcouncil, court).
divarsitê sf. diversity; diversità. Etym: fr divérs.
divartimént sm. amusement, fun; divertimento. Etym: fr divartìr.
divartìr vb 3. amuse; divertire. Etym: L "divertere" (to turn away).
divén adj. divine; divino. Etym: rel to dio.
divérs adj. different, diverse; diverso. Etym: L "diversus" (opposite,
separate, different).
divìdar vb 2. divide; dividere. Etym: L “dividere” (to separate).
divìṣ adj, past part. divided; diviso. Etym: past part of divìdar.
diviṣiôn sf. division; divisione. Etym: fr divìdar.
divörzi sm. divorce; divorzio. Etym: L "divortium" (divorce) fr
"divertere" (turn away).
dizèmbar sm. December; dicembre. Etym: L "december" < "decem"
(ten) + "-ber" (adjective suffix).
diziunêri sm. dictionary; dizionario. Etym: L "dictionarium"
(dictionary), fr "dictio" (I say).
dlèẓar vb 2. choose, select; scegliere. Etym: L “deligere” (to pluck off,
to choose) fr “de” (from) + “ligere” (choose).
dmân adv. tomorrow; domani. Etym: LL "de mane" (of morning).
51
dmandêr vb 1. ask; chiedere, domandare. Etym: L “demandare” (to
entrust).
dmaténa adv. tomorrow morning; domattina. Etym: dmân + maténa.
dmenaséra adv. tomorrow evening; domani sera. Etym: dmèn + séra.
dmènga sf. Sunday; domenica. Etym: L "dies dominicus" (day of the
lord).
dnénz adv. before, previous; davanti, dinanzi. Etym: L "de in antea"
(from before). Note: syn of davânti; dnénz a: in front of
dó number. two; due. Etym: see du. Note: fem, masc is du
dóca sm. duke; duca. Etym: L "dux" (leader).
dógg number. twelve; dodici. Etym: L "duodecim" (twelve).
dôlz adj. sweet; dolce. Etym: L "dulcis" (sweet), cf dulcet.
dòna sf. lady, woman; donna. Etym: L "domina" (lady).
dônca conj. therefore, then; dunque, allora. Etym: L "dum" (during) +
"umquam" (when).
dóndla sf. weasel; donnola. Etym: dim of dòna?.
dòp adv. after; dopo. Etym: L "de post" (of after).
dópi adj, sm. double; doppio. Etym: L "duplus" (double) fr "duo" (two)
+ "plus" (more).
dòpmëẓdè sm. afternoon; pomeriggio. Etym: dòp+méẓ+dè.
dòs sm. back (of body, book, etc); dorso. Etym: L "dorsum" (back).
dôv adv. where; dove. Etym: L "de ubi" (of where).
dóza sf. shower; doccia. Etym: VL "ducea" (spout), same source as
"duc" in aquaduct.
drèt adj. right; dritto. Etym: L "directus" (straight, in a straight line).
drèta sf. right; dritta. Etym: fem of drèt. Note: a drèta = to the right
dri adv. behind, beside; dietro, accanto. Etym: L "de retro" (from
behind, next in line), cf Venetian drio. Note: see a dri a, ad dri da, arivêr drì
52
drit adj. straight; dritto. Etym: L "directus" (straight, arranged in a line).
dṣègn sm. design, drawing; disegno. Etym: L "designare" (to mark), cf
sègn.
dṣignêr vb 1. draw; disegnare. Etym: L "designare" (to mark).
du number. two; due. Etym: L "duo" (two). Note: masc, fem is dó
dubièza sf. doubtfulness, doubt, dubiousness; dubbiezza, indecisione.
Etym: fr dubitêr.
53
E - e
54
érba sf. grass, herb; erba. Etym: L "herba" (grass).
êrbitar sm. referee, umpire; arbitro. Etym: L "arbiter" (judge, umpire,
arbiter).
êrc sm. bow (for arrows), arc (in a circle), arch (construction); arco.
Etym: L "arcus" (bow). Note: êrc d'una pörta : door archway
êrc de zil sm. rainbow; arco del cielo, arcobaleno. Etym: see êrc, zil.
êria sf. air; aria. Etym: L “aera” (air) fr Grk ἀήρ (air).
êria cundiziunêda sf. air conditioning; aria condizionata. Etym: êria
+ cundiziunadôr.
êrma sf. arm (weapon); arma. Etym: L "arma" (weapons).
erôr sm. error; errore. Etym: L "error" (wandering about).
êrt sm. art; arte. Etym: L "ars" (art).
ësa sf. board, plank; asse di legno. Etym: L "axis" (axis, also board).
ësar vb irr. be; essere. Etym: L "esse" (to be).
eṣàt adj. exact, correct, right (answer); esatto, giusto. Etym: L "exactus"
(required, ascertained).
eṣémpi sm. example; esempio. Etym: L "exemplum" (sample, pattern).
eṣèstar vb 2. exist; esistere. Etym: L "existere" (to exist), fr "ex-"
(outside) + "stare" (to stand).
eṣigliê adj, past part. exiled; esiliato. Etym: past part eṣìgliêr.
eṣigliêr vb 1. exile; esiliare. Etym: cf eṣìli.
eṣìli sm. exile; esilio. Etym: L "exsilium" (exile, banishment).
eṣisténza sf. existence; existenza. Etym: fr eṣèstar.
eṣòtic adj. exotic; exotico. Etym: Gk εξωτικος (foreign, from outside)
via L.
espansiôn sf. expansion; espansione. Etym: L "expansio" (expansion).
esperiénza sf. experience; esperienza. Etym: L "experienta"
(experiment, experience).
55
esperimént sm. experiment; esperimento. Etym: see esperiénza.
esprës sm. espresso; espresso.
ëst sm. east; est. Etym: Old English "ēast" (east) via Old French "est"
(east). Note: see also alvânt
êtar adj. other; altro. Etym: L "alter" (other, second). Note: shortened to
"êt" in everyday speech
F - f
56
falignâm sm. carpenter; falegname. Etym: fêr + lègn.
falimént sm. failure, bankruptcy; fallimento. Etym: see fal.
falìr vb 3. fail, bankruptcy (go into); fallire. Etym: see fal.
falùga d'néva sf. snowflake; fiocco di neve. Etym: L "floccus" (tuft).
falzèt sm. sickle; falcetto. Etym: dim of L "falx" (scythe).
fâm sf. hunger; fame. Etym: L "fames" (hunger). Note: avé' fâm = to be
hungry
57
fazulèt sm. tissue (for the nose), handkerchief; fazzoletto. Etym: dim of
L "facies" (shape, figure, face).
fècia sf. dregs; feccia. Etym: L "faex" (sediment, dregs), origin
unknown.
fégat sm. liver; fegato. Etym: L phrase "iecur ficatum" (liver stuffed
with figs).
fêlda sf. fairy; fata. Etym: L "fata" (fate).
fêls adj. false; falso. Etym: L "falsus" (deceived).
félsa sf. fern; felce. Etym: L "filix" (fern).
fêlza sf. scythe (for weeds, bushes); falce. Etym: L "falx" (scythe).
fèmna sf. female; femmina. Etym: L "femina" (woman). Note: dòna for
woman, lady
58
festìv adj. festive; festivo. Etym: see fësta.
fèstival sm. festival; festival. Etym: see fësta.
fèta sf. slice, portion; fetta. Etym: origin unclear.
fêva sf. fava bean; fava. Etym: L “faba” (bean).
fêzil adj. easy; facile. Etym: L "facilis" (easy, facile). Note: also fàzil
fiâma sf. flame; fiamma. Etym: L “flamma” (flame, fire).
fid adj. loyal, faithful; fido, fedele. Etym: L "fides" (trust), cf dog's name
Fido.
fiê sm. breath; fiato. Etym: L "flatus" (breath) fr "flare" (to blow), cf
afflatus.
fiê sm. fetid smell, stink; puzzo, fetore. Etym: L "fetidus" (stinking).
fig sm. fig; fico. Etym: L "ficus" (fig tree).
figùra sf. figure, image; figura, immagine. Etym: L "figura" (shape) fr
"fingere" (to shape or mold).
fil sm. thread, wire; filo. Etym: L "filum" (thread).
filèt sm. filet; filetto. Etym: see fil; a strip of meat.
filìz adj. happy; felice. Etym: L "felix" (happy).
filôn (1) sm. seam (of coal), vein (of metal, mineral); filone. Etym:
intensive of fil.
filôn (2) sm. spine (in back); spina (dorsale). Etym: fr fil.
filôn (3) sm. loaf (of bread); filone (di pane). Etym: fr fil.
fìltar sm. filter; filtro. Etym: same source as felt (material).
filunzén sm. breadstick; filoncino. Etym: dim of filôn.
finêl adj. final; finale. Etym: see finêl(a).
finêl sf. end, finish; fine. Etym: L "finis" (finish). Note: also finêla, esp for
end of sporting match
59
finìr vb 3. finish; finire. Etym: L "finire" (to finish).
fiöl sm. son; figlio. Etym: L "filius" (son).
fiöla sf. daughter; figlia. Etym: L "filia" (daughter).
fiôn sm. river; fiume. Etym: L "fluvius" (river).
fiôr sm. flower; fiore. Etym: L "flos/floris" (flower in nom and gen).
fis-cèt sm. whistle (instrument); fischietto. Etym: L "fistula" (pipe, tube,
ulcer).
fiṣic adj. physical; fisico. Etym: L "physicus" (physical) fr Gk φυσις
(origin, nature).
fìṣica sf. physics; fisica. Etym: fr fiṣic.
fiumèt sm. stream (small river); fiumetto. Etym: dim of fiôm.
föca sf. seal; foca. Etym: L "foca" fr Grk φωκη (seal).
fója sf. leaf; foglia. Etym: L "folia," pl of "folium" (leaf).
föla sf. fable; favola. Etym: L "fabula" (fable).
fóm sm. smoke; fumo. Etym: L "fumus" (smoke).
fónd adj. deep; profondo. Etym: L "fundus" (deep).
fónd sm. bottom; fondo. Etym: see fònd (adj).
fônẓ sm. mushroom, fungus; fungo. Etym: L "fungus" (mushroom,
fungus).
fôran sm. oven; forno. Etym: L "furnus" (oven).
fôran a micro-ónd sm. microwave oven; microonde. Etym: editor's
coinage after the Italian.
förgia sf. forge; forgia. Etym: OF "forge" fr "faverge" (forge) fr L
"fabrica" (workshop).
fôrma (1) sf. shape, form; forma. Etym: L "forma" (shape).
fôrma (2) sf. cheese (parmesan or reggiano); formaggio (parmegiano o
reggiano). Etym: fr fôrma(1): for cheese, it referred originally to the
cheese being shaped by a mold.
60
försi adv. perhaps, maybe; forse. Etym: L "forsit" (perhaps) fr "fors sit"
(be there a chance).
fört adj. strong; forte. Etym: L "fortis" (strong).
fórza sf. force; forza. Etym: fr L "fortis" (strong). Note: fórza navêla :
navy
61
frès-c adj. cool, fresh; fresco. Etym: fr Frankish "frisk" (fresh), cf
Lombard "frisc" (fresh).
frèt adj. fried; fritto. Etym: past participle of frèzar.
frèza sf. arrow; freccia. Etym: OF "fleche" (arrow) fr Frankish.
frèza dl'urlój sf. hand (of a clock); lancetta (dell'orologio). Etym: see
frèza.
frèzar vb 2. fry; friggere. Etym: L "frigere" (to roast, fry).
frigurèfar sm. refrigerator; frigorifero. Etym: L "frigidus" (cold) +
"fero" (to carry). Note: see also giazêra
frizânt adj. fizzy; frizzante.
fróla-ov sm. whisk, egg-beater; frustra, frullino. Etym: see frullare.
frônt (1) sf. forehead; fronte. Etym: L "frons/frontis" (forehead, front,
nom and gen sing).
frônt (2) sm. front (in war); fronte. Etym: L "frons" (forehead, front
part).
frudèta sf. pillowcase; federa. Etym: Lombardic "fuotar" (sheath).
fruladôr sm. blender; frullatore. Etym: fr frulêr.
frulê sm. smoothie, milkshake; frullato, frappé. Etym: past part of frulêr.
frulêr vb 1. blend; frullare. Etym: onamotapeia for sound of whisking,
cf Fr "frôler" (to brush against).
fruntìra sf. border; frontiera. Etym: fr frônt (2).
frùta sf. fruit; frutta. Etym: L "fructus" (fruit, yield, result of efforts).
fug sm. fire, hearth; fuoco, focolare. Etym: L "focus" (fireplace).
fulgôr sm. lightning, lightning bolt; folgore, fulmine. Etym: L "fulgur"
(lightening).
funtâna sf. fountain; fontana. Etym: LL "fontanus" (rel to a spring) fr L
"fons" (spring).
fùra adv. out, outside; fuori. Etym: L expression "de foris" (out of
doors). Note: fùra ad : outside of
62
furauscìda sf. leak; fuoriuscita. Etym: see furauscìr.
furauscìr vb. leak; fuoriuscire. Etym: fúra + uscìr : to go out of.
furchèta sf. fork; forchetta. Etym: dim of L "furca" (pitchfork).
furcôn sm. pitchfork; forcone. Etym: see furchèta.
furëst adj, sm. stranger, outsider; forestiero. Etym: L "foris" (outside).
furësta sf. forest; foresta, selva. Etym: cf Old Saxon "forest" (forest").
furmàj sm. cheese; formaggio. Etym: see fòrma.
furmént sm. yeast, enzyme; lievito, fermento. Etym: L "fermentum"
(yeast, leavening).
furmìga sf. ant; formica. Etym: L "formica" (ant).
furminânt sm. match; fiammifero. Etym: L "fulminans" (striking with
lightning) fr "fulmen" (lightning).
furmintôn sm. corn, maize; granturco, mais. Etym: L "frumentum"
(corn, grain) fr "frui" (to enjoy), rel to fruit.
furnël sm. stove; fornello. Etym: dim of forân.
furnêr sm. baker; fornaio. Etym: one who uses a fòrne.
furnéṣa sf. furnace; fornace. Etym: L "fornax" (furnace).
furnìr vb 3. furnish, provide; fornire. Etym: OF "fornir" (to furnish).
furtinêl sm. storm, tempest, squall; fortunale, tempesta, temporale.
fuzìl sm. rifle, gun (shotgun); fucile. Etym: dim of L "focus" (fire),
referring to the flint.
G - g
63
gal sm. rooster; gallo. Etym: L "gallus" (rooster).
galavlôn sm. hornet; calabrone. Etym: L "crabro" (hornet), cf OHG
"hornaz" (hornet).
galéna sf. hen; gallina. Etym: L "gallina" (hen).
galinàz sm. turkey; tacchino. Etym: L "gallinaceus" fr "gallina" (hen) +
"-aceus" (resembling), cf It "gallinaccio" (turkey).
gâmba sf. leg; gamba. Etym: LL "gamba" (leg) fr Grk "καμπή"
(bending).
gâmbar sm. prawn; gambero. Etym: L "cammarus" from Gk καμμαρος
(lobster, shrimp).
gapôn sm. capon; cappone. Etym: rel to "castratus" (castrated).
garàgg sm. garage; garage.
garavlêr vb 1. collect what has been discarded; racimolare,
raggrenallare. Etym: local word.
garbén sm. Garbino; garbino. Note: southwest wind that blows on the
Adriatic coast Etym: Arabic "ي
ّ ِ( "غ َْربwestern).
gardëla sf. grill (for cooking); graticola. Etym: dim of L "cratis"
(wickerwork).
garnê sf. pomegranate; granata. Etym: L “malum granatum” (fruit full
of seeds).
garnê sf. broom; scopa. Etym: cf It "granata" (tool for sweeping).
garnëla sf. grain; granello. Etym: dim of L "granum" (grain).
garòfan sm. carnation; garofano. Etym: L "carophyllum" (resembling a
clove).
garẓôn sm. helper, assistant; garzone. Etym: Fr "garçon" (boy, serving
boy).
gat sm. cat; gatto. Etym: LL "cattus" (cat).
gàta sf. cat; gatta. Etym: LL "catta" (female cat).
gaẓëla sf. gazelle; gazella. Etym: Ar ( غَزَ الgazelle).
64
gaẓôṣa sf. soda, fizzy drink; gazzosa. Etym: cf En "gaseous" (made
with/containing gas).
gél sm. frost; gelo. Etym: L "gelu" (frost).
gelatêr sm. ice cream vendor; gelatoio. Etym: fr gelàto.
gelàto sm. gelato; gelato (n). Etym: It "gelato" (frozen confection).
gèma sf. gem; gemma. Etym: L "gemma" (flower bud, jewel, gem).
gemël sm. twin; gemello. Etym: L "gemellus," dim of "geminus" (twin).
generêl adj. general; generale. Etym: L "generalis" (generic).
genitôr sm. parent; genitore. Etym: L "genitor" (parent, sire). Note: ba e
mâma
65
giudichêr vb 1. judge, adjudicate; giudicare, valutare. Etym: L
"judicare" (to judge, consider).
giudiziêl adj. judicial; giudiziale. Etym: see giudichêr.
giudiziôṣ adj. judicious, prudent; giudizioso. Etym: see giudichêr.
giujël sm. jewel; gioiello. Etym: OF "jouel" (jewel) fr L "jocus" (joke,
amusement, trifle).
giunchèja sf. daffodil, jonquil; giunchiglia. Etym: dim of Sp "junco"
(reed).
giundéra sf. gutter, eaves; grondaia. Etym: L "grunda" (rain gutter).
giurnêl sm. journal; giornale. Etym: L "diurnalis" (daily).
giustèza sf. justness, appropriateness; giustezza. Etym: fr gióst.
giustèzia sf. justice; giustizia. Etym: see gióst.
giustificaziôn sf. justification; giustificazione. Etym: see giustifichêr.
giustifichêr vb 1. justify; giustificare. Etym: gióst+fêr.
gnânca adv. not in the least; nemmeno. Etym: L "nequam" (without
worth).
gnaquël pronoun. anything, everything, tutto; ogni cosa. Etym:
ôgni+quël.
gnascóndar vb 2. hide; nascondere. Etym: L "in" (intensifier) +
"abscondere" (to hide away).
gnascòst adj. hidden; nascosto. Etym: L "abscondere" (to hide), cf
abscond.
gnit pron. nothing; niente. Etym: L "ne entem" (not being).
gnòc sm. gnocchi (pasta); gnocco. Etym: Veneto "gnòco"
(protuberance) fr Lombard "knohill" (knot in wood), cf L "nodus"
(knot).
gnòcla sf. knuckle; nocca. Etym: cf Eng knuckle.
gôla sf. throat; gola. Etym: L "gula" (throat), cf gullet. Note: mêl d'gôla :
sore throat
66
gôlf sm. gulf; golfo. Etym: It "golfo" fr LL variation on Greek κολπος
(bosom, bay, curved open space).
gôlf (1) sm. golf; golf. Etym: Scots word, possibly Germanic root for
club.
góma sf. eraser; gomma. Etym: LL "gumma" (rubber) from Grk
"κομμι" (rubber) fr Egyptian "qmy" (resin).
gónd sm. elbow; gomito. Etym: L "cubitum" (elbow).
gònf adj. inflated, swollen; gonfio. Etym: see gunfiêr.
góst sm. orgasm (colloquial), pleasure; orgasmo (colloquiale), piacere.
Etym: L "gustus" (tasting).
67
grêd sm. grade, degree; grado. Etym: L "gradus" (step, degree).
grèl sm. cricket; grillo. Etym: L “gryllus” (cricket).
grêvda adj f. pregnant; incinta. Etym: L "gravidus" (pregnant) fr
"gravis" (heavy).
grêzia sf. grace, favor, thanks; grazia. Etym: L "gratia" (favor". Note:
grêzia d'gnaquël: thanks for everything; tânti grêzji: many thanks
68
gurèl sm. gorilla; gorilla. Etym: Punic origin.
gustêr (1) vb 1. enjoy, take satisfaction in; gustare. Etym: L "gustare"
(to taste, to snack).
gustêr (2) vb 1. cost; costare. Etym: L "constare" (to stand with,
correspond to).
I - i
idiöta adj, sm. idiot, idiotic; idiota. Etym: L "idiota" (idiot, rustic) fr
ιδιοτνς (commoner).
idrânt sm. hydrant; idrante. Etym: Gk υδωρ (water).
igna adj. each, every; ogni, tutto. Etym: rel to ôgni.
ignôn pron. anyone, everyone; ognuno, ciascuno. Etym: rel to ôgni.
ignurânt adj. rude, ignorant; ignorante. Etym: L "ignorans" (ignorant)
fr "ignorare" (to not know).
iguâna sf. iguana; iguana. Etym: Taino *iwana via Spanish.
ilà adv. there; là. Etym: L "ecce illac" (behold that there).
illuṣöri adj. illusory; illusorio. Etym: see illusion.
illustraziôn sf. illustration; illustrazione. Etym: fr illustrêr.
illustrêr vb 1. illustrate; illustrare. Etym: L "illustrare" (to brighten,
elucidate) fr "in" (in) + "lustrare" (to purify by sacrifice).
69
iluṣiôn sf. illusion; illusione. Etym: L "illusio" (mocking, illusion) fr
"illudere" (play with).
imbariaghêr vb 1. intoxicate; ubriacare. Etym: see imbariêg.
imbariêg adj. intoxicated, drunk; ubriaco. Etym: LL "ebraicus"
(drunken), cf inebriated.
imparêr vb 1. learn; imparare. Etym: cf Fr "emparer" (to seize, to take
in).
impér sm. empire; impero. Etym: L "imperium" (dominion, empire).
imperatôr sm. emperor; imperatore. Etym: see impér.
imperiêl adj. imperial; imperiale. Etym: see impér.
impiê adj. on, lit; acceso. Etym: past part of impiêr.
impiêr vb 1. put on (a light), turn on (a light), light (a fire); accendere.
Etym: VL *piccare (to sting, strike) fr L "picus" (woodpecker), cf peck,
prick.
imprastêr vb 1. lend; prestare, imprestare. Etym: L "in-" (intensifier) +
"praestare" (to provide, bestow).
impresiôn sf. impression; impressione. Etym: L "impressio" (push,
thrust, stamp, impression).
imprëst adv. in loan; in prestito. Etym: fr imprastèr. Note: de'/tu'
imprëst : give/take in loan
70
inciôn adj. noone; nessuno.
inciòstar sm. ink; inchiostro. Etym: L "encaustum" (ink) fr Gk καυστος
(burnt).
inclùdar vb 2. include; includere. Etym: L "includere" (to close in).
incôra adv. still (as yet), again; ancora. Etym: LL "hanc horam" (this
hour), cf F "encore".
incóẓan sf. anvil; incudine. Etym: L "incus" (anvil).
incredèbil adj. incredible, unbelievable; incredibile in (neg) +
credèbil.
incriminêr vb 1. incriminate; incriminare. Etym: see crèmin.
incrôṣ sm. crossing; incrocio. Etym: L "in- + crux" (in a cross).
incù adv. today; oggi. Etym: shortened from incudè, on this day.
incuntrêr vb 1. meet, encounter; incontrare. Etym: L phrase "in contra"
(against).
indafarê adj. busy; occupato, indaffarato. Etym: in + da + fêr.
indìvia sf. endive; indivia. Etym: L "intibus" (endive).
indóstria sf. industry; industria. Etym: L “industria” (diligence,
industry).
indó/indôv Note: question form of dôv
indurmintês vb 1 refl. sleep (go to sleep); addormentarsi. Etym: fr
durmìr, cf Fr "s'endormir" (to go to sleep).
indusêr vb 1. put on (clothing), wear; indossare, vestirsi. Etym: fr dòs.
industriêl adj. industrial; industriale. Etym: fr indóstria.
industriôṣ adj. industrious; industrioso. Etym: fr indóstria.
inèt adj. inept; inetto. Etym: L "in" (not) + "aptus" (apt, capable).
infarmarì sm. infirmary; infermeria. Etym: see infarmìr.
infarmìr sm. nurse; infermiere. Etym: one who tends to the L "infirmis"
(unhealthy).
71
inféna prep. until; fino. Etym: cf finêl.
infèna a prep phrase. up to (all the way to), until; fino a.
infët past part, adj. infected; infettato. Etym: fr infetêr.
infetêr vb 1. infect; infettare. Etym: L “inficere” (to dye, stain, taint or
poison).
infeziôn sf. infection; infezione. Etym: fr infetêr.
infiamaziôn sf. inflammation; infiammazione. Etym: fr fiâma.
infiamêr vb 1. inflame, set fire to; infiammare. Etym: fr fiâma.
infilzêr vb 1. string together; infilzare. Etym: L "in-" + "filza" (string)
from L "filum" (thread)?.
infurmàtica sf. computer science; informatica. Etym: fr infurmaziôn.
infurmaziôn sf. information; informazione. Etym: L "informatio"
(formation, education).
Inghiltëra sf. England; Inghilterra.
ingléṣ adj. English; inglese. Etym: OF "engleis" (English).
ingrasêr vb 1. fatten, gain weight; ingrassare. Etym: L "in-" +
"crassus" (fat, thick).
ingrës sm. entrance; ingresso. Etym: L “ingressus,” past part of
“ingredi” (to enter).
inluzìr vb 3. soil, dirty; sporcare. Etym: L "in-" + "lutum" (soil, mud).
ins Note: see só
insalê sf. salad; insalata. Etym: LL "insalare" (to salt) fr L "in-" + "sal"
(salt).
insèn adv. together; insieme. Etym: VL "*insemel" fr L "insimul"
(together).
insët sm. insect; insetto. Etym: L "insectum" (insect, in sections).
insichìr vb 3. dry up, wither; rinsecchire, raggrinzire. Etym: cf sèc.
72
insignêr vb 1. teach; insegnare. Etym: L "insignare" (to show) fr
"signum" (mark, sign).
insistént adj. insistent; insistente. Etym: L "in" (at) + "sistere" (to
stand).
instê sm. summer; estate. Etym: L "aestas" (summer).
institùt sm. institute; istituto. Etym: L "institutum" (custom, institution).
instituziôn sf. institution; instituzione. Etym: see institùt.
instizi adj. irritated, stizzito. Etym: rel to L “titionem” (hot coal).
instrumént sm. instrument (musical); strumento musicale. Etym: L
"instrumentum" (tool).
insupurtàbil adj. intolerable, unbearable; insopportabile. Etym: L
"supportare" (to carry something above you).
int Note: see in
inteligént adj. intelligent; intelligente. Etym: L "intellegens"
(discerning) fr "intellegere" (to comprehend).
intèndar vb 2. understand; intendere, capire. Etym: ML "intendere" (to
intend, understand, hear).
interës sm. interest; interesse. Etym: L "interesse" (to be in the middle
of).
interesânt adj. interesting; interessante. Etym: L "interesse" (to be
inside or between).
interiôr adj, sm. interior; interiore. Etym: L "interior" (inner).
interutôr sm. switch (lights, etc); interruttore. Etym: L "interruptor"
(thing that interrupts).
intistardìs vb 3 rfl. insist; intestardirsi. Etym: L "in-" + "testa" (jug,
perjorative for head), to be headstrong, cf Fr têté.
intrêr vb 1. enter, go in; entrare. Etym: L "intrare" (to enter).
intupêr vb 1. run into, encounter; intoppare. Etym: rel to Rgn "intòp"
(obstacle) and It "toppo" (stump).
73
invenziôn sf. invention; invenzione. Etym: L "inventio" (invention) fr
"invenire" (to come upon).
invéran sm. winter; inverno. Etym: L "hibernum" (winter).
invézi adv. contrary (to the); invece. Etym: L "in" (in) + "vicis" (change,
turn), cf vicissitude.
invézi adv. instead; invece. Etym: L "in" (in) + "vicis" (change,
instance), cf vicissitude.
invézi ad phrase. instead of; invece di.
invidêr vb 1. invite; invitare. Etym: L "invitare" (to invite).
invurni adj. stupid; tonto. Etym: rel to Fr "ivrogne" (drunkard). Note: At
Castroarco Terme there is an Académia d'Invurnì (Academy of Fools)
74
italiân adj. Italian; italiano. Etym: L "Italianus" (rel to Italy).
J - j
L - l
l'(1) art. the (ms, fs); il, la. Note: replaces e'(1) and la(1) before vowel
l'(2) pron. he, she; lui (subj), lei (subj). Note: replaces e'(2) and la(2) before
vowel
75
laṣâgna sf. lasagna; lasagna. Etym: L "lasanum" (type of cooking pot).
lasêr vb 1. leave (behind), allow; lasciare. Etym: L "laxo" (I extend, I
release).
lasêr caschêr phrase. drop (something); lasciare cadere.
lât sm. side (of a figure); lato. Etym: L "latus" (side, flank).
lat sm. milk; latte. Etym: VL "lactem" fr L "lac" (milk).
latréna sf. latrine, toilet; latrina. Etym: L "lavatrina" (small lavatory).
latùga sf. lettuce; lattuga. Etym: L "lactuca" (lettuce) because of milky
substance in stalks, cf lat.
lavadùr sm. lavatory; lavatoio. Etym: L "lavare" (to wash) + "-torius"
(adjective marker).
lavâgna sf. blackboard; lavagna. Etym: city of Lavagna, known for its
slate quarries.
lavandén sm. sink; lavandino. Etym: fr lavêr. Note: small sink
lavatrìza sf. washer; lavatrice. Etym: fr lavêr.
lavël sm. sink; lavello. Etym: fr lavêr. Note: larger, as in a kitchen sink
lavêr vb 1. wash; lavare. Etym: L "lavare" (to wash). Note: lavês : to wash
oneself
lavôr sm. labor, work, job; lavoro. Etym: L "labor" (work, toil).
lavurêr vb 1. work; lavorare. Etym: see lavôr.
lèbar adj. free; libero. Etym: L "liber" (free).
lêdar sm. thief; ladro. Etym: L "latro" (thief, robber).
leêl adj. loyal; leale. Etym: OF "leial" (loyal) fr L "legalis" (legal).
lêg sm. lake; lago. Etym: L “lacus” (lake).
legènda sf. legend; legenda. Etym: L "legenda" (things to be read).
leghêl adj. legal; legale. Etym: L "legalis" (legal).
76
lègn sm. wood; legno. Etym: L "lignum" (firewood - that which is
collected).
lègna sf. firewood; legna. Etym: L "ligna," pl of "lignum", adopted as
fem sing, see legn.
lèma sf. file (tool); lima. Etym: L “lima” (carpenter’s file). Note: lèma
pr'agl'j'óngg : nail file
77
léva (2) sf. draft (military), conscription; leva - chiamata alle armi.
Etym: same as léva (1), raising an army.
léva (3) sf. levy (tax); levata, prelevamento. Etym: same as léva (1) -
raising money. Note: léva di tabëc : tobacco tax
lêvapiàt sm. dishwasher; lavapiatti. Etym: lavêr + piàt.
lévra sf. hare; lepre. Etym: L "lepus" (hare), non-IE origin.
lèẓ sf. law; legge. Etym: L "lex" (law).
lèẓar vb 2. read; leggere. Etym: L "legere" (to read).
leziôn sf. lesson; lezione. Etym: L "lectio" (reading).
li pron. she; lei. Etym: VL "*illaei" fr L "illi", dative of "illa" (she/it).
libarêr vb 1. liberate; liberare. Etym: see lèbar.
libartê sf. liberty, freedom; libertà. Etym: L "libertas" (liberty).
librarì sf. bookstore, bookshelf; libreria. Etym: a place for lìvar.
lighêr vb 1. tie; legare. Etym: L "ligare" (to tie), cf F "lier".
limèta (1) sf. lime; limetta (1). Etym: dim of Persian ( ليموlemon/lime).
limèta (2) sf. nail file, file (small); limetta (2). Etym: dim of lèma.
limôn sm. lemon; limone. Etym: Ar ( لَ ْي ُمونlemon).
limunêda sf. lemonade; limonata. Etym: fr limôn.
lìnea sf. line; linea. Etym: L "linea" (line, thread), cf lén.
linzöl sm. sheet (for bed); lenzuolo. Etym: L "linteolum" fr "linteus"
(linen).
liôn sm. lion; leone. Etym: L "leo" fr Gk λεων (lion), origin unknown.
lisêr vb 1. smoothe; lisciare. Etym: cf OF "lisser" (to smoothe), It
"liscio" (smooth), Provençal "lis" (smooth). Origin unclear..
litighêr vb 1. quarrel; litigare. Etym: L "litigare" (quarrel, sue).
lìvar sm. book; libro. Etym: L "liber" (book).
78
livël sm. level; livello. Etym: OF "livel" (level, height), cf livëla.
livëla sf. level; livella. Etym: L "libella" (small scale). Note: livëla a bóla :
level with a bubble
livêr vb 1. lift, raise up; levare, alzare. Etym: L "levare" (lift up, elevate)
fr "levis" (light, not heavy).
livês vb 1 refl. get up, rise; alzarsi. Etym: see livêr.
lô pron m&f. they; loro (m&f). Etym: L "illorum", gen pl of "ille" (that),
cf Fr "leur" (their).
ló pron. he; lui. Etym: VL "illui" fr L "ille" (that).
lög sm. place; luogo. Etym: L "locus" (place).
lój sm. July; luglio. Etym: VL "lulius" (July, month named for Julius
Caesar).
lóm sm. light; lume. Etym: L "lumen" (light), IE "*lewk" (bright).
lóma sf. lamp (oil lamp); lucerna. Etym: L "lumina," pl of "lumen"
(light)?.
lôn sm. Monday; lunedì. Etym: L "lunae dies" (day of the moon), cf Sp
"lunes" (Monday).
lôna sf. moon; luna. Etym: L "luna" (moon).
lóng adj. long; lungo. Etym: L "longus" (long).
lônẓa sf. loin; lonza. Etym: OF "longe" (loin, elongation).
lóp sm. wolf; lupo. Etym: L "lupus" (wolf).
lòta sf. fight, struggle; lotta, battaglia. Etym: LL "lucta" (fight) from
"luctari" (to fight), cf lutêr.
lôv adj. glutton; ghiotto. Etym: alternative form of lóp (wolf).
lòz sm. filth; sozzura. Etym: L "lutum" (mud).
lózla sf. firefly; lucciola. Etym: L "lucere" (to shine).
lucòmud sm. toilet; cesso. Etym: lög + comùd (appropriate,
convenient).
79
ludar sm. otter; lontra. Etym: L "lutra" (otter), cf Fr loutre. Note: also sf
lùdra
M - m
80
màgic adj. magic; magico. Etym: cf magì.
magnê sm, adj, past part. eaten, food; mangiato, cibo. Etym: past part of
magnêr.
magnêr vb 1. eat; mangiare. Etym: OF "mangier" (to eat) fr L
"manducare" (to devour).
mài adv. never, forever; mai. Etym: L "magis" (more).
màja sf. undershirt; maglia. Etym: knit garment; Old Occitan "malh" fr
L "macula" (mesh).
majôn sm. sweater, jersey; maglione. Etym: fr màja.
malatì sf. illness, disease; malattia. Etym: cf French "maladie" (illness).
mâma sf. mom, mother; mamma, madre. Etym: L "mamma" (mama) fr
Grk μᾰ́μμᾰ (mámma), baby talk.
mân sf. hand; mano. Etym: L "manus" (hand).
mân stânca sf. left hand; mancino. Etym: unclear. Note: a mân stânca:
on the left
81
manìra sf. manner; maniera. Etym: OF "maniere" fr L "manuarius"
(pertaining to the hand).
manuvêl sm. manual laborer, worker; manovale. Etym: L "manualis"
(with the hand), cf manual.
mânẓ sm. ox, steer; manzo. Etym: pre-Latin word, origin uncertain.
manẓâna sf. eggplant; melanzana. Etym: L "mala" (apple), cf Sp
"manzana" (apple).
màpa sf. map; mappa. Etym: Neolatin "mappa" (map) fr L "mappa"
(napkin).
marcânt sm. merchant; dealer, mercante, commerciante. Etym: see
marchê.
marchê sm. market; mercato. Etym: L "mercatus" (market, trade).
màrco sm. crow; corvo.
marè sm. husband; marito. Etym: fr maridêr.
maridê adj, past part. married; maritato. Etym: past part of maridêr.
maridêr vb 1. marry; maritare. Etym: fr L "maritus" (relating to
marriage).
marlóz sm. cod; merluzzo. Etym: Occitan "merlus" (hake), see mérle.
marmelêda sf. marmalade; marmellata. Etym: Port "marmelada"
(quince - a sweet apple - jam). Note: see also cunfitùra
marmòta sf. marmot; marmotta. Etym: VL "mures monti" (mouse of
the mountain).
marôn adj. brown; marrone. Etym: Grk "μάραον" (sweet chestnut).
marsupiêl adj, sm. marsupial; marsupiale. Etym: L "marsupium"
(pouch).
martël sm. hammer; martello. Etym: L "marculus" (small hammer) fr
"marcus" (large hammer).
màsa Note: una màsa d' : a lot of
82
màsa sf. mass; massa. Etym: L "massa" (mass) from Grk " μᾶζα"
(bread).
maschìl adj. male; maschile. Etym: cf L "masculinus" (manly).
màsime adj. maximum; massimo. Etym: L "maximus" (largest) fr
"magnus" (large).
maṣnêr vb 1. grind (as flour); macinare. Etym: L "macchina" (engine),
cf machination.
mastëla sf. tub (for harvesting); mastello. Etym: Grk "μαστός" (breast),
for a breast-shaped cup.
màstig sm. putty, gum; mastice. Etym: L "mastiche" (gum) fr
"masticare" (to chew).
mastighêr vb 1. chew; masticare. Etym: L "masticare" (chew) fr Gk
μαστιχαω (I grind my teeth).
mat adj. crazy; matto. Etym: L "madidus" (drunk).
mataràz sm. mattress; materasso. Etym: Ar "( " َم ْط َرحplace where
something is thrown).
matariêl adj, sm. material, substance, substantial; materiale. Etym: L
"materia" (wood, material, substance).
matemàtic adj. mathematical; matematico. Etym: L "mathematicus"
(mathematical) fr Gk μαθηματικος (rel to learning).
matemàtica sf. mathematics; matematica. Etym: see matemàtic.
maténa sf. morning; mattina. Etym: L "matutina" (morning hour).
matrimôni sm. marriage, matrimony; matrimonio, nozze. Etym: L
"matrimonium" (marriage: obligations of the mother).
matrimuniêl adj. matrimonial; matrimoniale. Etym: fr matrimôni.
maz sm. maul, sledgehammer; maglio. Etym: L "malleus" (hammer).
maẓ sm. May; maggio. Etym: L "maius" (May, month named for Maia,
daughter of Atlas, mother of Mercury).
màza sf. club, sledgehammer; mazza. Etym: L "mateola" (hoe), cf mace.
83
mazlêr (1) vb 1. butcher; macellare. Etym: see mazlêr (2).
mazlêr (2) sm. butcher; macellaio. Etym: L "macellarius" (meat seller)
fr "macellum" (market for provisions). Note: final r always pronounced for
noun
84
mél sm. honey; miele. Etym: L "mel" (honey).
mêl (1) adj. bad; male. Etym: L "malus" (bad).
mêl (2) adv. badly, poorly; male, in malo modo. Etym: fr mêl (1).
mêl (3) sm. ache, pain, illness; mal. Etym: L "malum" (bad thing). Note:
mêl d'tësta : headache
85
mèsa sf. mass (church); messa. Etym: L "missa" (church mass).
mèscula sm. ladle; mestolo. Etym: LL "misculare" fr "miscere" (to
mix, stir).
mêṣnacafè sm. coffee grinder; macinacaffè. Etym: maṣnêr + cafè.
mêṣnapévar sm. pepper mill; macinapepe. Etym: maṣnêr + pévar.
mèstar sm. teacher (male); insegnante. Etym: L "magister" (master).
mèstra sf. teacher (female); maestra. Etym: fem of mêstar.
méta sf. goal, end (of trip); meta, termine. Etym: L "meta" (turning
point).
metàl sm. metal; metallo. Etym: L "metallum" (metal, mined
substance).
mètar vb 2. put; mettere. Etym: L "mittere" (to send, release). Note:
mètas : to begin, to set oneself to
86
miligrâm sm. milligram; milligrammo. Etym: comb miléṣom and grâm.
militêr adj, sm. military, soldier; militario, soldato. Etym: L "miletaris"
(of soldier) fr "miles" (soldier).
minarêl adj, sm. mineral; minerale. Etym: L "minera" (mine, vein of a
mineral).
mindêr vb 1. mend, amend; rammendare, ammendare. Etym: L
"emendare" (to free from faults) fr "mendum" (fault). Note: also amindêr
mindṣéna sf. medicine; medicina. Etym: L "medicina" (medicine) fr L
"medicus" (surgeon).
miniéra sf. mine; miniera. Etym: LL "minera" (mine) fr OF "mine"
(mine) fr Gaulish.
minìn sm. kitten, kitty; micino. Etym: cf Fr "mimi" (kitty), affectionate
murmur.
mintìr vb 3. lie (tell a lie); mentire. Etym: L "mentiri" (pretend, feign).
minùt sm. minute; minuto. Etym: L "minuta" (1/60th of an hour).
mìrcul sm. Wednesday; mercoledì. Etym: L "Mercuri dies" (day of
Mercury), cf Sp "miércoles" (Wednesday).
mirtèl sm. blueberry; mirtillo. Etym: L “myrtillus” (blueberry), dim of
“myrtus” (myrtle).
misceladôr sm. mixer (appliance); miscelatore. Etym: rel to mis-cêr.
miscelê adj. mixed; miscelato. Etym: rel to mis-cêr.
mis-cêr vb 1. mix; mescolare, mischiare. Etym: L "miscere" (to mix).
misculânza sf. mixture; mescolanza. Etym: fr mis-cêr.
mlôn sm. melon; melone. Etym: L "melo" (melon).
mnëstra sf. soup; minestra. Etym: L "ministrare" (to attend, wait upon
or carry out), cf minister.
mo conj. but; ma. Etym: L "magis" (moreover).
mòbil sm. furniture; mobile. Etym: L "mobilis" (able to be moved).
87
mòcal sm. snot, dripping (off a candle); moccolo. Etym: dim of L
"mucus" (mucus).
mócc sm. heap, pile; mucchio.
möd sm. way, manner; modo, maniera. Etym: L "modus" (way,
manner).
mój sf. wife; moglie. Etym: L "mulier" (woman).
mòl (1) adj. soft; molle. Etym: L "mollis" (soft, flexible).
mòl (2) adj. damp, wet; mollo. Etym: cf Fr "mouiller" (to moisten).
mòla sf. spring; molla. Etym: L "mollis" (soft, flexible).
mónd sm. world, everybody; mondo. Etym: L “mundus” (world).
mônt (1) sm. mountain; monte. Etym: L "mons" (mountain).
mônt (2) adv. much, many, very; molto. Etym: L "multus" (much),
maybe with influence fr Fr "maint" (many) fr Fr *menigda (many).
mòr sm. mulberry tree; moro. Etym: L "morus" (mulberry tree).
môra nf. blackberry, mulberry; mora, mora di gelso. Etym: L "morum"
(blackberry).
môra frêgula sf. raspberry; lampone. Etym: see môra, frègla.
mörsa sf. clamp, vise; morsa. Etym: fr mursêr.
mört past part. dead; morto. Etym: fr murìr.
mörta sf. death; morte. Etym: L “mors” (death).
mós-c sm. moss; muschio. Etym: L "muscus" (moss).
mósca sf. fly; mosca. Etym: L "musca" (fly).
móscul sm. muscle; muscolo. Etym: L "musculus" (muscle, mussel),
dim of "mus" (mouse).
móst sm. must (fermented fruit juice); mosto. Etym: L "mustus" (fresh,
wet), cf musty.
motociclèta sf. motorcycle; motocicletta. Etym: mutôr + biciclèta.
88
mövar vb 2. move; muovere. Etym: L "movere" (to move).
mucêr vb 1. pile up; ammucchiare. Etym: fr mócc.
mudând sfpl. underwear, underpants; mutande. Etym: L "mutande"
(that which is to be changed).
mujèt sfspl. tongs, pincers; pinze, molle. Etym: dim of mòla.
mulìga sf. crumb (soft part of bread); mollica. Etym: L "mollis" (soft).
munéda sf. money; moneta. Etym: L "moneta" (money, mint).
muntâgna sf. mountain; montagna. Etym: VL "montania"
(mountainous).
muntêr vb 1. climb, ride in or on a vehicle, go up, assemble; montare.
Etym: L "mons" (mountain), cf mount.
89
mustrêr vb 1. show; mostrare. Etym: L "monstrare" (to show), cf
demonstration.
mutìv sm. motive; motivo. Etym: LL "motivum" (cause for movement).
mutôr sm. motor, engine; motore. Etym: L "motor" (that which makes a
thing move).
muvént adj. moving; movente. Etym: fr mövar.
muvimént sm. movement, motion; movimento. Etym: see mövar.
N - n
n adv. not; non. Etym: L "ne" (not). Note: "an" after a consonant
Nadêl sm. Christmas; Natale. Etym: L "natus" (born), rel to nèsar.
narvôṣ adj. nervous; nervoso. Etym: cf nérb.
nasita sf. birth; nascita. Etym: fr nèsar.
nàstar métric sm. tape measure; nastro metrico.
natùra sf. nature; natura. Etym: L "natura" (birth, origin), cf nèsar.
naturêl adj. natural; naturale. Etym: fr natùra.
naufraghêr vb 1. shipwreck (to have a); naufragare. Etym: see
naufrègg.
naufrêgg sm. shipwreck; naufragio. Etym: L "naufragium"
(shipwreck) fr "navis" (ship) + "frangere" (to break).
naziôn sf. nation; nazione. Etym: L “natio” (nation, race).
naziunêl adj. national; nazionale. Etym: fr naziôn.
né adv. neither, nor; ni. Etym: L "nec" (neither). Note: né...né : neither...nor
nèbia sf. fog, mist; nebbia. Etym: L "nebula" (cloud), rel to nùval.
nèc adv. also, too; anche. Etym: L "nec" (neither) + "hanc" (this), cf
Italian anche/neanche.
90
necesêri adj. necessary; necessario. Etym: see necesitê.
necesitê sf. necessity; necessità. Etym: L “necessitas” (necessary) fr
“ne(c)” (not) + “cesse” (yield) = unyielding.
nêd past part. born; nato. Etym: fr nèsar.
négar adj. black; nero. Etym: L "niger" (black).
neghêr vb 1. deny; negare. Etym: L “negare” (to deny).
negligént adj. negligent; negligente. Etym: L “negliglens”
(neglecting).
negözi sm. shop; negozio. Etym: L “negotium” (business) fr “nec” (not)
“otium” (leisure).
negözi ad feraménta sm. hardware store; negozio di ferramenta.
nemìg sm. enemy; nemico. Etym: L "inimicus" (enemy), opposite of
àmig.
nérb sm. nerve; nervo. Etym: L "nervus" (sinew).
nêṣ sm. nose; naso. Etym: L "nasus" (nose), cf nasal.
nèsar vb 2. born (to be); nascere. Etym: L “nasci” (to be born).
nëspla sf. medlar (fruit); nespola. Etym: VL "*nespirum" fr L
"mespilum" fr Grk "μέσπιλον" (all mean medlar).
nèt adj. clean; netto, pulito. Etym: L “nitidus” (shiny).
nètar sm. nectar; nettare. Etym: Gk νεκταρ (nectar, drink of gods) fr
Indo-European phrase “to overcome death”.
nêv sf. ship; nave. Etym: L "navis" (ship), cf naval.
néva sf. snow; neve. Etym: L "nix/nivem" (snow).
nibiôṣ adj. misty, foggy; nebbioso. Etym: fr nèbia.
nid sm. nest; nido. Etym: L “nidus” (nest).
nô pron. we; noi. Etym: L "nos" (we).
nò inter. no; no. Etym: L "non" (no), from "ne"+"unus" (not one).
91
nôd sm. knot; nodo. Etym: L "nodus" (knot).
nóm sm. name; nome. Etym: L "nomen" (name).
nómar sm. number; numero. Etym: L “numerus” (number), cf numeral.
nòn (1) sm. grandfather; nonno. Etym: LL "nonnus" (monk, old
person), cf Grk "νόννος" (dad).
nòn (2) ordinal. ninth; nono. Etym: L "nonus" (ninth).
nòna sf. grandmother; nonna. Etym: fem of non.
nord sm. north; nord. Etym: Old English "norþ" (north) via Old French
"nort".
nòṣ sm. nut; noce. Etym: L "nux/nucem" (nut).
nôṣa sf. walnut; noce. Etym: f of nôṣ.
nòstar adj, poss pron. our, ours; nostro. Etym: L "noster" (our).
nòt sf. night; notte. Etym: L "nox/noctem" (night).
nöta sf. note; nota. Etym: L “nota” (remark, note).
növ number. nine; nove. Etym: L "novem" (nine).
növ adj. new; nuovo. Etym: L "novus" (new).
növzènt number. nine hundred; novecento.
nuciöla sf. hazelnut; nocciola. Etym: dim of L "nux" (nut).
nucleo sm. nucleus; nucleo. Etym: L "nucleus" (kernel, nucleus) fr
"nux" (nut).
nud adj. nude, naked; nudo. Etym: L "nudus" (naked).
nuligêr vb 1. rent (a car); noleggiare. Etym: L "naulum" (fare), fr
"navis" (ship).
numarêl sm. numeral; numerale. Etym: L "numeralis" (relating to
numbers).
numarôṣ adj. numerous; numeroso. Etym: L "numerosus" (numerous,
abundant).
92
nurmêl adj. normal; normale. Etym: L "normalis" (normal,
perpendicular or with right angles).
nustrèn adj. local, regional; nostrano. Etym: L "noster" (our) - from
our region.
nutàbil adj. notable; notabile. Etym: fr nutêr.
nutêr sm. notary; notaio. Etym: L "notarius" (notary, clerk).
nutêr vb 1. note, notice, point out; notare, osservare. Etym: L “notare”
(to note, notice).
nutêri sm. notary; notaio. Etym: fr nutêr.
nutificaziôn sf. notification; notificazione. Etym: see nutêr, fêr.
nùval sm. cloud; nuvola, nube. Etym: L "nubilus" (cloudy) fr "nubes"
(cloud).
nuvânta number. ninety; novanta. Etym: L "nonaginta" (ninety)
blended with "novem" (nine).
nuvëla sf. novella; novella. Etym: pl of L “novellus” (new, novel).
nuvèmbar sm. November; novembre. Etym: L "november" < "novem"
(nine) + "-ber" (adjective suffix).
nuvlôṣ adj. cloudy; nuvoloso. Etym: fr nùval.
nvêr vb 1. snow; nevicare. Etym: L "nevicare" (to snow) fr "nix"
(snow).
O - o
93
ôgni adj. any, every; ogni. Etym: L "omnis" (all).
ôjom sm. elm; olmo. Etym: L "ulmus" (elm).
öli sm. oil; olio. Etym: L "oleum" (oil).
ôltra adv. further; oltre. Etym: L "ultra" (beyond). Note: ôltra che : further
than
94
ôrsa sf. bear (female); orsa. Etym: L "ursa" (female bear).
örẓ sm. barley; orzo. Etym: L "hordeum" (barley).
òs sm. bone; osso. Etym: L "os" (bone).
òstrica sf. oyster; ostrica. Etym: L "ostrea" (oyster).
òt number. eight; otto. Etym: L "octo" (eight).
otzènt number. eight hundred; ottocento.
öv sm. egg; uovo. Etym: L "ovum" (egg).
òvest sm. west; ovest. Etym: Old English "west" (west) via Old French
"ouest" (west).
övra sf. opera; opera. Etym: L "opus" (work).
övul adj. oval; ovolo. Etym: shaped like an öv.
P - p
95
pajér sm. haystack, silo (for grain); pagliaio. Etym: L "palearium,"
place for the "palea" (chaff).
pàla sf. ball; palla. Etym: L "palla" fr Frankish *ball (bubble?), cf Fr
"bulle" (bubble).
palèt sm. spade, shovel, blade (of fan, propeller); vanga, pala. Etym: L
"pala" (shovel, spade).
palèta sf. dustpan, shovel (small, esp hearth); paletta. Etym: dim of
palèt.
palmôn sm. lung; polmone. Etym: L “pulmo” (lung).
palôn sm. ball (for sports), soccer (ball); pallone, calcio (gioco di).
Etym: intensive of pàla. Note: ẓùg de palôn : the game of soccer
96
paràgraf sm. paragraph; paragrafo. Etym: L "paragraphus" (sign
marking new section of writing).
paralél adj. parallel; parallelo. Etym: L "parallelus" (parallel) fr Gk
παρα (beside) αλληλων (each other).
parasìt adj, sm. parasitic, parasite; parasitta. Etym: L "parasitus" (guest,
freeloader) fr Gk παρασιτος ("beside-wheat" : one who eats at another's
table).
parché prep. why, because; perché. Etym: see par + che.
paré sm. opinion, counsel; opinione, parere. Etym: fr parér.
parècc adj, adv. lots, quite a lot; parecchio. Etym: VL "pariculus," dim
of "par" (even).
parént sm. relative; parente. Etym: L "parens" (parent, founder) fr
"parere" (to bring forth).
parér vb 1. seem, appear; parere, sembrare. Etym: L "pareo" (I appear).
parghêr vb 1. beg, pray, implore; pregare. Etym: L "precari" (to beg, to
pray).
parghér sm. plough, plow; aratro.
parlêr vb 1. talk; parlare. Etym: speak; LL "parabolare" (to say a few
words), cf parable. Note: mostly replaced by scórar
paröla sf. word; parola. Etym: see parlêr.
parpadëla sf. pappardella, lasagna; pappardella, lasagna. Etym: VL
"pappare" (to gobble up) fr L "papare" (to eat), cf Eng pap.
parpàja sf. butterfly; farfalla. Etym: L "papilio" (butterfly).
parṣon sf. prison; prigione. Etym: L "prehendere" (to seize, hold), cf
apprehend.
parsona sf. person; persona. Etym: L "persona" (person).
parsót sm. prosciutto, ham; prosciutto. Etym: cf L "exsuctus" fr "ex"
(out) + "suctus" (sucked) = dried.
parsunêl (1) adj. personal; personale. Etym: cf parsona.
97
parsunêl (2) sm. personnel; parsonale. Etym: cf parsona.
parṣunìr sm. prisoner; prigioniero. Etym: see parṣôn.
partìda sf. match (game), game; partita.
partìr vb 3. leave; partire. Etym: L “partior” (to divide, distribute). Note:
aviês is preferred
98
pastruciôn adj. clumsy, bumbling; pasticcione. Etym: see pastròcc.
patêta sf. potato; patata. Etym: fr Sp "patata" (potato).
pàtin sm. skate; pattino. Etym: Fr "patin" (skate) fr "patte" (paw).
patinàgg sm. skating; patitinaggio. Etym: see pàtin.
paùra sf. fear; paura. Etym: L "pavor" (act of trembling).
paùra (avér) phrase. afraid (to be); paura (avere).
pavimént sm. floor, sidewalk; pavimento. Etym: L “pavimentum”
(stone floor) from “pavire” (to pound down, as stones), cf pave.
pavôn sm. peacock; pavone. Etym: L "pavo" (peacock).
pazénzia sf. patience; pazienza. Etym: L "patientia" (patience,
suffering).
pchê sm. sin; peccato. Etym: L "peccatum" (sin), cf Fr "péché" (sin).
pè sm. foot; piede. Etym: L "pes/pedem" (foot), cf pedal.
pê sm. father; padre. Etym: L "pater" (father). Note: better to say ba/bab
pècul adj. small, little; piccino, piccolo. Etym: dim of L "pica" (point).
pedôn sm. pedestrian; pedone. Etym: fr pè.
pêga sf. pay, salary; paga, salario. Etym: fr paghêr.
pêjma sf. palm (tree); palma. Etym: L "palma" (palm tree).
pëla sf. skin; pelle. Etym: L "pellis" (pelt, skin).
pèla sf. battery; pila. Etym: L "pila" (pillar).
pêlma sf. palm (of hand); palmo (della mano). Etym: L "palma" (palm
of hand).
pén sm. pine tree; pino. Etym: L "pinus" (pine tree).
pèna sf. pen, feather; penna. Etym: L "penna" (feather, plume pen).
péna sf. trouble, punishment; pena. Etym: L "poena" (punishment).
99
pèndar vb 2. hang; pendere. Etym: L "pendere" (to hang down), cf
pendulum.
penìṣula sf. peninsula; penisola. Etym: L "paene" (almost) + "insula"
(island).
pêr sm. peer, equal (social rank); pari. Etym: L "par" (equal, even
number).
pér (1) sm. pear tree; péro. Etym: L "pirus" (pear tree).
pér (2) sm. pair; paio. Etym: L "paria" (equal things), see pêr.
péra sf. pear; pera. Etym: L "pirum" (pear).
pêrabrèza sf. windshield; parabrezza. Etym: lit block-breeze, cf Fr
"pare-brise" (windshield).
pérdar vb 2. lose; perdere. Etym: L “perdere” (destroy, squander, suffer
loss).
perfët adj. perfect; perfetto. Etym: L "perfectus" (completely done).
perìcul sm. danger, peril; pericolo. Etym: L "periculum" (attempt, risk,
danger), cf peril.
periculôṣ adj. dangerous, perillous; periculoso. Etym: fr pirìcul.
pérla sf. pearl; perla. Etym: OF "perle" (pearl), origin uncertain.
perpendiculêr adj. perpendicular; perpendicolare. Etym: L
"perpendiculum" (plumbline).
pérs adj, past part. lost; perduto, perso. Etym: past part of pérdar.
pérsita sf. loss; perdita. Etym: fr pérdar.
pêrta sf. part; parte. Etym: L "pars" (part).
péṣ sm. weight; peso. Etym: see bṣêr.
pès sm. fish; pesce. Etym: L "piscis" (fish).
pêṣ sf. peace; pace. Etym: L "pax/pacem" (peace).
péṣânt adj. heavy; pesante. Etym: see pinsè.
péṣga sf. peach; pesca. Etym: L "persicus" (peach tree, from Persia).
100
pët sm. chest; petto. Etym: L "pectus" (chest), cf pectoral.
pëtan sm. comb; pettine. Etym: L "pecten" (comb) fr "pectere" (to
comb).
petröli sm. gasoline, petro; petrolio. Etym: L "petroleum" (rock oil).
pévar sm. pepper; pepe. Etym: L "piper" (pepper), cf Fr "poivre"
(pepper).
pèẓ adj, adv. worse, worst; peggio, peggiore. Etym: L "peius," neuter of
"peior" (worse).
pëz sm. piece; pezzo.
piân (1) adj. flat, level; piano. Etym: L "planus" (flat).
piân (2) sm. plane (geometric figure); piano (ente geometrico). Etym:
see piân (1).
piân (3) sm. plan; piano, disegno. Etym: see piân (1).
piân (4) sm. piano (musical instrument); piano (strumento musicale).
Etym: short for pianofórt (pianoforte).
piân (5) sm. story, level, floor (in a building); piano (in un edificio).
Etym: see piân (1).
piaṣér sm. pleasure, favor; piacere. Etym: L "placere" (to please), used
as a noun.
piàt sm. plate; piatto. Etym: VL "plattus" fr Grk "πλατύς" (flat), cf
platter.
101
picìn sm. chick; pulcino. Etym: ML "pulcinus" (chick) fr L "pollus"; see
pól.
piciöl sm. stalk; picciolo. Etym: LL "peciolus" (small foot, stalk) fr
"pediculus," dim of "pes" (see pid).
picôn sm. pickax; piccone.
pidariöl sm. funnel; imbuto. Etym: same source as geographical name
Petriolo, meaning uncertain.
pidarsöl sm. parsley; prezzemolo. Etym: L "petroselinum" (parsley) fr
Gk πετρο- (rock) + σελινον (celery).
piê sf. flatbread; piadina. Etym: LL "piadena" (same meaning), from a
Grk term for the type of dough used. Note: refers to a particular flatbread
common in Romagna
102
piöla sm. plane, planing tool; pialla. Etym: VL *planula (little plane) fr
L "planus" (flat).
piómb sm. lead (metal); piombo. Etym: L "plumbum" (lead).
piòpa sf. poplar; pioppo. Etym: L "populus" (the people).
piövar vb 2. rain; piovere. Etym: L "pluere" (to rain).
piscéna sf. pool (swimming); piscina. Etym: L "piscina" (pool, pond).
pischêr vb 1. fish; pescare. Etym: L "piscari" (to fish) fr "piscis" (fish).
pisêr vb 1. piss; pisciare. Etym: VL "pissiare" (to piss) fr Germanic
onomatopoeia.
pistêr vb 1. pound, grind (as pepper), crush (as grapes); pestare, pigiare
(l'uva). Etym: L "pistare" (to pound).
pistöla sf. pistol, gun (handgun); pistola. Etym: It "pistolese" (small
dagger) fr Pistola, city known for weapon making.
piùva sf. rain; pioggia. Etym: L "pluvia" (rain).
piuvôṣ adj. rainy; piuvoso. Etym: L "pluviosus" (rainy).
pivarôn sm. pepper (bell pepper); peperone. Etym: L "piper" (pepper).
piẓghêr vb 1. bite, pinch, nip; pizzicare. Etym: VL "pincare" (to pick,
pinch) fr Frankish "*pikkōn".
piẓgôr sm. itch, irritation; pizzicore. Etym: see piẓghêr.
piẓgòt sm. pinch, bite, nip; pizzico. Etym: see piẓghêr.
piẓôn sm. pigeon (domestic); piccione. Etym: L "pipio" (chirping bird)
fr "pipiare" (to chirp).
pnêr vb 1. comb; pettinare. Etym: L "pectinare" (to use a comb), cf Fr
"peigner" (to comb).
pneumàtic sm. tire; pneumatico. Etym: L "pneumaticus" (pneumatic,
rel to the wind) fr Gk πνευμα (wind, spirit).
póblic adj. public; pubblico. Etym: L "publicus" (of the people).
pöc adv. little; poco. Etym: L "paucus" (few, little).
103
pógn sm. fist, fistful, handful; pugno, manciata. Etym: L "pugnus"
(fistful, handful), cf Fr "poing" (fist).
pól sm. chicken; pollo. Etym: L "pullus" (chick), cf poultry.
pôlp sm. octopus; polpo. Etym: L "polypus" fr Gk πολυπους (octopus)
fr πολυς (many) + πους (feet).
pôls sm. wrist; polso. Etym: L "pulsus" (pulse).
pólṣa sf. flea; pulce. Etym: L "pulex" (flea).
pómpa sf. pump; pompa. Etym: Middle Dutch "pompe" (pump).
pônar vb 2. put; porre. Etym: L "ponere" (to put).
pônt (1) sm. bridge; ponte. Etym: L "pons/pontem" (bridge).
pônt (2) sm. point; punto. Etym: L "punctus" (point).
pônta sf. point (pointy end); punta. Etym: fr pônt (2).
pòr sm. leek; porro. Etym: L "porrum" (leek).
pórbia sf. dust, powder; polvere. Etym: L "pulvis" (dust, powder).
pörc sm. pig, pork; maiale, porco. Etym: L "porcus" (piglet).
pörc-spinôṣ sm. porcupine; porcospino. Etym: pörc+spinôṣ.
pörc-zignêl sm. boar (wild); cinghiale. Etym: pörc + L "singularis"
(singular, exceptional), cf Fr "sanglier" (wild boar). Note: pörc-zignêl
more common, sometimes zignêl alone
104
pòst (1) past part. placed; posto. Etym: fr pônar.
pòst (2) sm. place (specified); luogo determinato. Etym: L "positus"
(place), cf position.
pòsta sf. mail, post office; posta. Etym: L "postus" fr "positus" (placed,
positioned).
pövar adj. poor; poverino. Etym: L "pauper" (poor) + dim suffix.
póz sm. well; pozzo. Etym: L "puteus" (well, dungeon).
póza (1) sf. stink, stench; puzzo. Etym: L "putidus" (stinking), cf putrid.
póza (2) sf. puddle, pothole; pozza. Etym: L "puteus" (pit, well).
pózal sm. skunk; puzzola. Etym: L "putere" (to stink), cf putrid. Note:
also gat pózal
105
preparêr vb 1. prepare; preparare. Etym: L "praeparare" (to make
ready in advance), see preferìr.
prës adv, prep. near; presso. Etym: L "presse" (narrow, short).
presapöc adv. almost, roughly; pressappoco. Etym: see press and poc.
preṣént (1) adj, sm. present (time), present (at a place); presente.
Etym: L "praesse" (to be before).
prëst (2) sm. loan; prestito. Etym: rel to imprastêr. Note: in prëst : on
loan
106
privê adj, past part. private; privato. Etym: past part of privêr.
privêr vb 1. deprive; take away, privare, togliere. Etym: L "privare" (to
bereave, deprive).
probléma sm. problem; problema. Etym: L "problema" (problem) fr
Gk προβλημα (something thrown in front of someone).
progredìr vb 3. progress; progredire. Etym: L "progredi" (to walk
forward).
prônt adj. ready, prepared; pronto, preparato. Etym: L "promptus"
(readiness).
pròpi adv. truly, proper to; proprio, veramente. Etym: L "proprius"
(one's own).
pröṣa sf. prose; prosa. Etym: L "prosa oratio" (straightforward speech).
pròsim adj. nearest, next (week, month); prossimo. Etym: L
“proximus” (nearest, next).
prozedimént sm. process; procedimento. Etym: fr pruzédar.
prubàbil adj. probable; probabile. Etym: L "probabilis" (provable).
prubabilitê sf. probability; probabilità. Etym: see prubàbil.
prubabilmént adv. probably; probabilmente. Etym: fr prubàbil.
pruciôn sm. raccoon; procione. Etym: Grk προ (for/like) + κυων (dog).
prudót (1) adj, past part. produced; prodotto. Etym: past part of
prudùṣar.
prudót (2) sm. product; prodotto. Etym: same as prudót (1). Note:
prudót chèmic/industriêl : chemical/industrial product
107
prufesiôn sf. profession; professione. Etym: L "professio" (public
declaration).
prufesôr sm. professor (male); professore. Etym: L "professor" (one
who declaims knowledge, professes).
prufesurèsa sf. professor (female); professoressa. Etym: see prufesôr.
prufèt sm. profit; profitto. Etym: L "profectus" (gone forward).
pruféta sm. prophet; profeta. Etym: L "propheta" (prophet) fr Gk
προφητης (one who speaks - for a god).
prufetèsa sf. prophetess; profetessa. Etym: fr pruféta.
prufétic adj. prophetic; profetico. Etym: fr proféta.
prufetizêr vb 1. prophesy; profetizzare. Etym: fr pruféta.
prufezì sm. prophecy; profezia. Etym: fr pruféta.
prufuṣiôn sf. profusion; profusione. Etym: LL "profusio" (abundance).
prugâm sm. program; programma. Etym: L "programma"
(proclamation) fr Gk προγραμμα (public notice).
prugamêr vb 1. program; programmare. Etym: fr prugrâm.
prugët sm. project; progetto. Etym: L "proiectus" (projected).
prugramèsta sm. programmer; programmista. Etym: fr prugrâm.
prugrës sm. progress; progresso. Etym: L "progressus" (advance).
prugresiôn sf. progression; progressione. Etym: fr prugrës.
pruibì adj, past part. prohibited; proibito. Etym: past part pruibìr.
pruibìr vb 3. prohibit, forbid, ban; proibire, vietare. Etym: L
"prohibere" (to fend off, prevent, forbid).
pruibiziôn sf. prohibition; proibizione. Etym: fr pruibìr.
prumètar vb 2. promise; promettere. Etym: L "promittere" (to send
forth, promise).
pruprietê sf. property; proprietà. Etym: L "proprietas" (property), rel
to pròpi.
108
pruprietêri sm. proprietor, owner; proprietario. Etym: fr pruprietê.
pruṣàic adj. prosaic; prosaico. Etym: fr pröṣa (like prose, not poetry).
prutësta sf. protest; protesta. Etym: fr prutestêr.
prutestêr vb 1. protest; protestare. Etym: L "protestari" (to bear
witness, protest).
prutèt adj, past part. protected; protetto. Etym: past part of prutèẓar.
prutèẓar vb 2. protect; proteggere. Etym: L "protegere" (to cover,
protect).
pruteziôn sf. protection; protezione. Etym: fr prutèẓar.
pruvêr vb 1. try, test (out); provare. Etym: L "probare" (prove, approve,
inspect), cf "probe".
pruzédar vb 2. proceed; procedere. Etym: L "procedere" (proceed,
advance).
pruzedùra sf. procedure; procedura. Etym: fr pruzédar.
pscadôr sm. fisherman; pescatore. Etym: fr pischêr.
ptôn sm. button; bottone. Etym: OF "bouton" (button).
pu adv. then; poi. Etym: L "post" (after).
puc pron. few; pochi. Etym: pl of pöc.
pudêr vb 1. prune, trim; potare. Etym: L "putare" (cleanse).
puéma sm. poem; poema. Etym: L “poema” (poem) fr Gk ποιημα
(work, later poem).
puéta sm. poet; poeta. Etym: see puéma.
puetèsa sf. poetess; poetessa. Etym: see puéma.
puëtic adj. poetic; poetico. Etym: see puéma.
puëtica sf. poetry, poesy; poesia. Etym: fem of puëtic.
pùla sf. chaff; pula. Etym: L "apluda" (chaff), cf L "plaudo" (I strike, I
clap).
109
pulédar sm. foal; puledro. Etym: L "pullus" (foal).
pulètic adj, sm. political, politician; politico. Etym: L "politicus"
(political) fr Gk πολιτικος (of the people, public).
pulètica sf. politics; politica. Etym: fem of pulètic.
pulìr vb 3. clean, wipe; pulire. Etym: L "polire" (to polish).
pulizì (1) sf. police; polizia. Etym: L “politia” (polity) fr Gk πολις (city-
state).
pulizì (2) sf. cleaning, cleanliness; pulizia. Etym: see pulì, cf polish,
polishing.
pulizì stradêla sf. traffic cop; polizia stradale.
pulpàc sm. calf; polpaccio. Etym: L "polpa" (fleshy part of leg, pulp of
fruit).
pulpèta sf. meatball; polpetta. Etym: L “pulpa” (soft flesh).
pulpèta nf. meatball; polpetta. Etym: dim of L "pulpa" (flesh, pulp).
pultrôna sf. armchair; poltrona. Etym: It "poltrona" (armchair).
pumpélom sm. grapefruit; pompelmo. Etym: fr Dutch "pompeloes"
(grapefruit), possibly fr Port "pomos limões" (citrus tree).
punténa sf. pin; puntina. Etym: dim of pônta.
pupàz sm. puppet; pupazzo. Etym: L "pupus" (child, puppet).
puràza sf. clam; vongola. Etym: see pévar, maybe because of similar
shape?.
purpurén adj. purple; porporino. Etym: L "purpura" (color) fr Gk
πορφυρα (purple fish).
purtêr vb 1. carry, bring; portare. Etym: L "portare" (bring, carry).
purzël sm. piglet; porcello. Etym: dim of pörc.
purziôn sf. portion; parte. Etym: L "portio" (share, portion).
pusèbil adj. possible; possibile. Etym: fr putér.
110
pusédar vb 2. possess; possedere. Etym: L "possidere" (to hold,
possess) fr "potis" (able) + "sedere" (to sit).
pusêr vb 1. pose (a thing), place (upon); posare, mettere giù. Etym: L
"pausare" (to pause) combined with "ponere" (to put).
pusesôr sm. possessor, owner; possessore. Etym: from pusédar.
pusibilitê sf. possibility; possibilità. Etym: fr pusèbil.
pusibilmént adv. possibly; possibilmente. Etym: fr pusèbil.
puṣiziôn sf. position; posizione. Etym: fr pusêr.
puspônar vb 2. postpone; posporre. Etym: L "post" (after, back) +
"ponere" (to place).
puspòst adj, past part. postponed; posposto. Etym: fr puspônar.
pustêl adj. postal; postale. Etym: fr pósta. Note: servizi pustêl : postal
service
Q - q
111
quajôn sm. testicle; coglione. Etym: VL "coleo" (testicle) fr L "coleus"
(scrotum).
qualitê sf. quality; qualità. Etym: L "qualitas" (quality, property), see
quèl.
qualunque adj. whichever, whatever; qualunque. Etym: quél+un+che.
quând adv. when; quando. Etym: L "quando" (when) fr "quam" (how)
+ "do" (until).
quânt adv. how much, how many; quanto. Etym: L "quantus" (how
much/how many). Note: mpl, how many, is quént
quantitê sf. quantity, amount; quantità. Etym: L “quantitas” (greatness,
extent, quantity).
quarânta number. forty; quaranta. Etym: L "quadraginta" (forty).
quàtar number. four; quattro. Etym: L "quattuor" (four).
quàtarzènt number. four hundred; quattrocento.
quatörgg number. fourteen; quattordici. Etym: L "quattuordecim"
(fourteen).
quêdar sm. square, picture; quadro. Etym: L "quadrum" (square), rel to
"quattuor" (four).
quèjc indefinite adj. some (any); qualche. Etym: quèl + che.
quèjc völta phrase. sometimes; qualche volta.
quèl pron. that, those; quello. Etym: L "eccu illu" (behold that there).
quël sm. thing, something; cosa, qualche cosa. Etym: see quèl. Note:
cösa for thing, quël for something
112
quêrt ordinal. fourth; quarto. Etym: L "quartus" (fourth).
quért sm, adj. cover, covered, roof; coperto, tetto. Etym: see quérta.
quérta sf. blanket; coperta. Etym: L "cooperta" (covered) fr "con-"
(with) + "operire" (to cover).
quèst pron. this, these; questo. Etym: L "eccu istu" (behold this here).
R - r
113
râm (2) sm. branch; ramo. Etym: L "ramus" (branch, bough).
râmpa sf. ramp; rampa. Etym: Germanic origin? cf English ramp.
ranëla sf. frog; raganella, rana. Etym: dim of L "rana" (frog).
rangutân sm. orangutan; orongotango. Etym: fr Indonesian phrase
meaning "forest man".
raṣêr vb 1. shave; rasare. Etym: verb created fr L "rasus" (shaven).
raṣôn sf. reason; ragione. Etym: L "ratio" (reason).
ràspa sf. rasp; lima per roder il legno. Etym: see raspêr.
raspêr vb 1. rasp, claw, scratch; raspare. Etym: ML "raspare" fr
Lombardic "raspon" fr OHG "hrespan" (all same sense).
rastël sm. rake; rastrello. Etym: L "rastellum," dim of "rastrum" (rake).
raṣùl sm. razor; rasoio. Etym: LL "rasorium" (razor) fr L "rasus"
(scraped).
raṣunêr vb 1. reason; ragionare. Etym: see raṣôn.
rat sm. rat; ratto. Etym: L "rattus" (rat).
raviöl sm. ravioli; raviolo. Etym: cf Venetian "rava" (turnip) for the
shape.
raẓ sm. ray, radius; raggio. Etym: L "radius" (ray, spoke).
ràza (1) sf. race, breed; razza. Etym: unclear.
ràẓa (1) sf. spoke; raggio di una ruota. Etym: fr raẓ.
ràẓa (2) sf. ray (fish); razza (pesca). Etym: L "raia" (ray, a flat-bodied
fish). Note: ràẓa curnùda : Manta ray
re sm. king; re. Etym: L "rex" (king).
rèc adj. rich; ricco. Etym: LL "riccus" (rich) rel to Eng "rich" and
German "reich" (rich).
réda sf. net; rete. Etym: L "rete" (net).
regìm sm. regime; regime. Etym: L "regimen" (mode of rule,
government).
114
regìna sf. queen; regina. Etym: L "regina" (queen), fem of "rex" (king).
regiôn sf. region; regione. Etym: L "regio" (district), see regnêr.
regipët sm. brassiere, bra; reggiseno, reggipetto. Etym: prob fr It
"reggipetto" fr "reggere" (to support) + "petto" (chest).
regiunêl adj. regional; regionale. Etym: see regiôn.
règn sm. kingdom; regno. Etym: see regnêr.
regnêr vb 1. reign, govern; regnare, governare. Etym: L "regere" (to
rule), cf re.
rém sm. oar; remo. Etym: L "remus" (oar).
rèma sf. rhyme; rima. Etym: OF "rime" (rhyme).
rènga sf. herring; aringa. Etym: L "harengus" from WGmc *haring.
repóblica sf. republic; repubblica. Etym: L "res publica" (matters of
the people).
respunsàbil adj. responsible; responsabile. Etym: Fr "responsable"
(responsible).
respunsabilitê sf. responsibility; responsabilità. Etym: fr respunsàbil.
rët adj. straight, right (of angle); retto. Etym: L "rectus" (straight,
upright).
retângul sm. rectangle; rettangolo. Etym: L "rectanculus" (rectangle),
see rët, ângul.
rèva sf. turnip; rapa. Etym: L “rapum” (turnip).
rèz adj, sm. curly, curl; riccio. Etym: prob rel to L "ericius" (hedgehog).
Note: cavèl rèz : curly hair
115
righêl sm. gift, present; regalo, dono. Etym: Fr "régal" (treat).
rigulêr adj. regular; regolare. Etym: L "regularis" (regular, containing
rules).
rimidiêr vb 1. repair; rimediare. Etym: LL "remediare" fr L "re" +
"mederi" (to heal).
rimpìr vb 3. fill; riempire. Etym: L "implere" (to fill), cf pìn.
ringhìra sf. railing; corrimano, ringhiera. Etym: ML "arengum"
(circular field); a ringhiéra rings (goes round) a balcony.
ringraziêr vb 1. thank; ringraziare. Etym: cf L phrase "gratias ago" (I
give thanks).
rinocerônt sm. rhinoceros; rinoceronte. Etym: Gk ρινο-κερως (nose-
horn).
ripétar vb 2. repeat; ripetere. Etym: L "repetere" (to repeat, recall, seek
again).
riṣ (1) sm. rice; riso. Etym: LL "oryza" (rice) fr Grk fr Persian.
riṣ (2) sm. laughter; riso. Etym: see rìdar.
riṣghêr vb 1. risk (take a risk), attempt; arrischiare. Etym: L "a" + ML
"riscus" (risk, hazard).
risolvar vb 2. resolve; risolvere. Etym: L "resolvere" (to loosen).
riṣòt sm. risotto; risotto. Etym: dim of ris.
rispët sm. respect; rispetto. Etym: see rispitêr.
rispetàbil adj. respectable; rispettabile. Etym: see rispitêr.
rispitêr vb 1. respect; rispettare. Etym: L "rispicere" (to look back to,
respect).
risturânt sm. restaurant; ristorante. Etym: L "restaurans" (restoring).
risultêr vb 1. result; risultare. Etym: ML "resultare" (to spring back).
riṣuluziôn sf. resolution; risoluzione. Etym: fr risolvar.
ritêrd sm. delay; ritardo. Etym: see têrd.
116
riuniôn sf. meeting; riunione. Etym: cf reunion.
riuscìr vb 3. succeed; riuscire. Etym: intesifier "ri" + L "exire" (to go
forth), cf Fr réussir.
rizévar vb 2. receive; ricivere. Etym: "ri-" (back) + capêr.
rizivùda sf. receipt; ricevuta. Etym: fr rizévar.
ròba sf. loot, belongings; roba. Etym: OF "robe" (stolen goods).
rócla sf. arugula; rucola. Etym: dim of L "eruca" (rocket or eruca
sativa).
röda sf. wheel; ruota. Etym: L "rota" (wheel), cf rotation.
röda dintêda sf. gear; ruoto dentata.
rododèndar sm. rhododendron; rododendro. Etym: Gk ρodov (rose) +
δενδρον (tree).
rômpar vb 2. break; rompere. Etym: L "rumpere" (to break or destroy),
cf rupture.
rós adj. red; rosso. Etym: L "russus" (red), cf russet; rel to "ruber" (see
arvòra).
röṣa sf. rose; rosa. Etym: L "rosa" fr Grk ροδον (rose).
Rosia sf. Russia; Russia.
ròsp sm. toad; rospo.
rót adj. broken; rotto. Etym: L "ruptus" (broken), cf rupture.
rôvra sf. oak (durmast); rovere. Etym: L "robur" (hard oak) fr L "ruber"
(red - like its bark).
rubén (1) sm. ruby; rubino. Etym: L “rubeus” (reddish).
rubèn (2) sf. locust tree; robinia. Etym: for Fr botanist Jean Robin.
rubêr vb 1. rob, steal; rubare. Etym: VL "raubare" fr Frankish "raubon"
(to rob).
rubinèt sm. faucet; rubinetto. Etym: F "robinet" (faucet, literally "little
sheep head" for a common faucet design).
117
rudlêr vb 1. roll, spin; rotolare. Etym: L "re" + VL "roclus" fr L
"rotulus" (little wheel) + vb ending.
ruga sf. caterpillar; bruco.
ruga sf. wrinkle; ruga. Etym: L "ruga" (wrinkle).
rugânt adj. arrogant; arrogante. Etym: L "arrogans" (claiming for
oneself).
rumagnöl adj. romagnolo; romagnolo. Etym: fr place name Rumâgna.
rumânẓ sm. novel; romanzo. Etym: OFr "romanz" (novel) fr LL phrase
"romanice loqui" (to speak like a Roman).
ruscaröl sm. street cleaner; netturbino. Etym: maybe fr L "ruscus" (a
sort of large broom).
ruṣghêr vb 1. gnaw, nibble; rosicchiare, rosicare, rodere. Etym: LL
"rosicare" (gnaw) fr L "rodere" (gnaw), cf rodent.
rusiân adj. Russian; russiano.
ruvd adj. rough (not smooth); ruvido, scabro. Etym: fr L "ruga"
(wrinkle).
S - s
118
salâm sm. salami; salame. Etym: see zuzèza.
salamândra sf. salamander; salamandra. Etym: L "salamandra"
(salamander).
salìr vb 3. go up, climb (as stairs); salire, andare su. Etym: L "salire" (to
jump).
salmôn sm. salmon; salmone. Etym: L "salmo" (salmon).
salôn sm. salon, living room; salone. Etym: fr sêla.
salòt sm. reception room, drawing room; salotto. Etym: fr sêla.
saltêr vb 1. jump; saltare. Etym: L "saltare" (dance, jump).
salût (1) sf. health; salute. Etym: L "salus" (health, well-being).
salût (2) sm. salute, greeting; saluto. Etym: see salutêr.
salutêr vb 1. greet; salutare. Etym: L "salutare" meant to wish someone
good health, cf salût (1).
salutêr vb 1. greet; salutare. Etym: L "salutare" (to greet).
sambùc sm. elderberry; sambuco. Etym: wood fr the elder tree was
used to make sambucas, an ancient stringed instrument.
sangunàz sm. chillblain; gelone. Etym: see sângv.
sângv sm. blood; sangue. Etym: L "sanguis" (blood), cf sanguine.
sânt adj, sm. holy, saint (male); santo. Etym: L "sanctus" (holy).
sânta (1) sf. saint (female); santa. Etym: fr sânt.
sânta (2) number. sixty; sessanta. Etym: L "sexaginta" (sixty).
sàpa sf. hoe; zappa, marra. Etym: L "sappa" (a pickaxe for breaking
rocky soil).
sapêr vb 1. hoe; zappare, sarchiare. Etym: see sàpa.
sàral sm. celery; sedano. Etym: Lombard "selleri" fr L "selinum" fr Grk
"σέλῑνον" (celery).
sardëla sf. sardine; sardella. Etym: rel to Grk "Σαρδώ" (Sardinia).
119
sardôn sm. anchovy; acciuga, alice. Etym: dim of L "sarda" (sardine or
mackerel), rel to island of Sardinia, cf "sardine".
sarpént sm. snake, serpent; serpente. Etym: L "serpens" (snake) fr
"serpo" (I creep, I crawl).
sarvìr vb 3. serve; servire. Etym: L "servire" (to serve, to be a serf or
slave).
sas sm. stone, rock; pietra, sasso. Etym: L "saxum" (large rock).
savér (1) vb irr. know (through study); sapere. Etym: L "sapere" (to
taste, to know about), cf Fr "savoir", Eng "savor".
savér (2) sm. knowledge; sapere. Etym: fr savér (1).
savôn sm. soap; sapone. Etym: LL "sapo" (soap), cf Fr savon.
savôr sm. taste, flavor; sapore. Etym: L "sapor" (flavor).
savù past part. known; saputo. Etym: fr savér.
ṣbagliê adj, past part. mistaken, wrong (answer); sbagliato, in errore.
Etym: see ṣbalì.
120
scafêl sm. shelf; scaffale. Etym: Lombard "skafa" (shelf).
scaldêr vb 1. heat; scaldare. Etym: L "excaldare" (to heat up), cf chèld
(the "ex" is intensive).
scalén sm. step, rung; scalino, gradino. Etym: dim of schêla.
scalèt sm. step-ladder; scala a libretto, scaletto. Etym: see schèla.
scalógna sf. shallot; scalogno. Etym: onion from Ashkelon.
scâmp (1) sm. escape; scampo, via d'uscita. Etym: L "excampare"
(escape, decamp).
scâmp (2) sm. shrimp; scampo. Etym: Venetian "scampo" (shrimp),
maybe fr Gk καμπος (a sea monster).
scanzlêr vb 1. cancel, cross out, erase; cancellare, depennare. Etym: L
"cancellare" (to cross out), fr "cancella" (latticework).
scapêr vb 1. leave, flee, escape; uscire, scappare. Etym: L "ex" (out) +
"cappa" (cloak), cf Fr "échapper" (to escape), see capòt.
scaraèj sm. beetle; scarabeo. Etym: L “scarabeus” (beetle).
scarafàgg sm. roach, cockroach; scarafaggio. Etym: variant of L
“scarabeus,” see scarabèj.
scarâna sf. seat, chair; seggiola, sedia. Etym: Lombardic "skranna"
(bench), cf It "scranna" (high-backed chair).
scaranén sm. chair (small, for child); seggiolino. Etym: see scaràna.
scàrg adj. unloaded, empty (bus, tanker); scarico, libero del carico.
Etym: see scarghêr.
121
scasêr vb 1. plow, plough, break up (the soil); arare, scassare (la
terra). Etym: L "squassare" (to shake or agitate), cf Fr "casser" (to
break), Eng squash.
scàtla sf. box; scatola. Etym: mispronunciation of L "castula" (basket).
scèmia sf. monkey; scimmia. Etym: L "simia" (monkey) fr "simus"
(snub-nosed).
s-cêr vb 1. thin (to make thin), hew (as an axe); affilare. Etym: cf It
"asciare" (to hew) fr L "ascia" (axe).
schëc smpl. chess; scacchi. Etym: Persian ( شاهking).
schêla sf. ladder, staircase; scala. Etym: L "scala" (ladder, staircase).
schéna sf. back; schiena. Etym: fr Lombardic.
schêr vb 1. dry; seccare. Etym: L "siccare" (to dry).
schérom sm. screen (television/computer); schermo. Etym: Lombardic
"skirmen" (shield).
schêrpa sf. shoe; scarpa. Etym: Gothic "skarpo" (sharp or pointed
object).
sci sm. ski; sci. Etym: Norwegian "ski".
s-ciadùr (1) sm. rolling pin; matterello. Etym: rel to verb s-cêr.
s-ciadùr (2) sm. dragonfly; libellula. Etym: fr s-cêr, maybe because of
elongated shape.
s-ciào interjection. bye, ciao; ciao. Etym: Venetian "s-ciao vostro" (I am
your servant), fr L "sclavus" (slave), cf slave, Slav.
s-ciarêr vb 1. rinse; sciacquare. Etym: L "ex" (from) + "aqua" (water).
s-ciavêr vb 1. unlock; aprire con la chiave, schiavare. Etym: L "ex"
(un-) + cèv.
sciêda sf. skiing; sci (sporto). Etym: fr sciêr.
sciélpa sf. scarf; sciarpa. Etym: Fr "écharpe" (scarf) fr Frankish
"skirpa" (bandoleer).
sciêr vb 1. ski; sciare. Etym: fr sci.
122
scimpanzè sm. chimpanzee; scimpanzé. Etym: Bantu origin.
s-ciôma sf. foam, froth; schiuma, spuma. Etym: LL "schuma" fr OHG
"scum" (froth).
s-ciumaröla sf. skimmer; schiumaiòla. Etym: instrument used to s-
ciumêr.
s-ciumêr vb 1. skim; schiumare. Etym: to gather schiòma.
s-ciupadùra sf. explosion; scoppio. Etym: see s-ciupêr.
s-ciupêr vb 1. explode; scoppiare. Etym: L "scloppus" (sound of a
slap).
scófia sf. bonnet; cuffia. Etym: LL "cofia" (bonnet).
scöla sf. school; scuola. Etym: L "schola" (school) fr Grk "σχολή"
(leisure, hence philosophy).
scórar vb 2. speak, discourse; parlare, discorrere. Etym: L “discurrere”
(to run about) fr “dis-” (apart) + “currere” (to run).
scrèt past part. written; scritto. Etym: fr scrìvar.
scrìvar vb 2. write; scrivere. Etym: L "scribere" (to write).
scudëla sf. bowl; scodella. Etym: VL "scutella" (shallow bowl) fr
"scutra" (tray, platter).
scujàtul sm. squirrel; scoiattolo. Etym: dim of L "sciuru" (squirrel).
sculpìr vb 3. sculpt; scolpire. Etym: L "sculpere" (to carve, chisel).
scultôr sm. sculptor; scultore. Etym: see sculpìr.
scultôra sf. sculpture; scultura. Etym: see sculpìr.
scupitòn nm. mop; spazzalone. Etym: var of L "scopa" (broom).
scur adj. dark, obscure, somber, gloomy; scuro. Etym: L "obscurus"
(dark, obscure, unknown).
scurèẓa sf. fart; peto, scoreggia.
scurghêr vb 1. skin, flay; scorticare, spellare. Etym: prob conflation of
OF "escorgier" (to whip) and It "scorticare" (to skin), cf Eng scourge
and decorticate.
123
scurpiôn sm. scorpion; scorpione. Etym: L “scorpio” (scorpion).
scurtadùr sm. shortcut; scorciatoia. Etym: see scurtè.
scurtêr vb 1. shorten; accorciare, scorciare. Etym: VL "excurtiare" (to
shorten) fr L "curtus" (short), cf curt.
scurẓêr vb 1. fart; scoreggiare.
scuṣa sf. pardon, forgiveness; scusa. Etym: L "ex-" (away from) +
"causa" (cause, thing).
ṣdér vb 2. sit; sedere. Etym: L "sedere" (to sit).
ṣdòt number. eighteen; diciotto. Etym: dìṣ + òt.
ṣdràj sm. deck chair, lounge chair; sdraio, sedia a sdraio. Etym: fr It
"sdraiare" (to lay down).
se conj. if; se. Etym: L "si" (if), cf Fr "si", Sp "si", It "se".
sè interjection. yes; sì. Etym: L "sicut" (thus).
sèc adj. dry; secco. Etym: see schêr.
sècc sm. bucket, pail; secchio. Etym: VL "siclus" fr L "situlus" (bucket
or pail).
secrét adj, sm. secret; segreto. Etym: L "secretus" (separate, hidden).
sécul sm. century; secolo. Etym: L "saeculum" (age, time, century).
séd sf. thirst; sete. Etym: L "sitis" (thirst).
séda sf. silk; seta. Etym: L "saeta" (bristle, coat of rough hair).
séga sf. saw (for wood or metal); sega. Etym: see ṣghêr.
sègg number. sixteen; sedici. Etym: L "sedecim" (seventeen).
sègn sm. sign, mark; segno. Etym: L "signum" (sign, mark).
sêl sm. salt; sale. Etym: L "sal" (salt).
sêla sf. room; sala, stanza. Etym: Frankish *sal (entrance hall).
sëls sm. willow; salice. Etym: L "salix" (willow). Note: sëls pianẓént :
weeping willow
124
semàfor sm. traffic light; semaforo. Etym: Fr "sémaphore" (signaling
system) fr Gk roots meaning "sign carrier".
sèmpar adv. always, forever, still (as yet); sempre. Etym: L "semper"
(always, forever).
sémpliz adj. simple; semplice. Etym: L "simplex" (pure, unmixed).
sén (1) sm. breast; seno. Etym: L "sinus" (curve, hollow, bosom).
sén (2) sm. sine; seno (trigonometria). Etym: L "sinus" (curve, bend,
bosom), cf sén (1).
sènapa sf. mustard; senape. Etym: L "sinapi" (mustard) fr Gk σιναπις
(mustard plant).
séns sm. sense; senso. Etym: L "sensus" (feeling) fr "sentire" (to feel).
sénza adv. without; senza. Etym: L "sine" (without), cf Fr "sans", Sp
"sin" and It "senza".
separê adj, past part. separate; separato. Etym: fr separêr.
separêr vb 1. separate; separare. Etym: L "separare" (to divide,
separate).
sëra sf. greenhouse; serra. Etym: from srêr.
séra sf. evening; sera. Etym: L "sero" (late), prob fr expression "sera
dies" (late in the day).
séri adj. serious; serio. Etym: L “serius” (earnest, serious).
séria sf. series; serie. Etym: L “series” (succession, series, chain), cf
srêr.
sëst ordinal. sixth; sesto. Etym: L "sextus" (sixth).
sët number. seven; sette. Etym: L "septem" (seven).
setèmbar sm. September; settembre. Etym: L "september" < "septem"
(seven) + "-ber" (adjective suffix).
sëtim ordinal. seventh; settimo. Etym: L "septimus" (seventh).
sëtzènt number. seven hundred; settecento.
sevér adj. strict; severo. Etym: L "severus" (strict, severe).
125
sfója sf. sole (fish); sogliola. Etym: L "folium" (leaf) because of its
shape.
sfundêr vb 1. break down, knock down, break through (as actor or
singer); sfondare, togliere il fondo, rompere il fondo. Etym: L "ex" (as
intensifier) + "fundus" (bottom), see fónd.
sfundrôn sm. blunder, screw-up; sproposito, svarione, errore
madornale. Etym: see sfundêr.
ṣgadèza nm. sawdust; segatura. Etym: see ṣghêr; this is it's residue.
ṣghêr vb 1. saw (wood, eg); segare. Etym: L "secare" (to cut), cf F
"scier" (to saw).
ṣgónd ordinal. second; secondo. Etym: L "secundus" (second) fr
"sequor" (to follow).
ṣgóst sm. disgust, revulsion; disgusto, repulsione. Etym: opposite of
góst.
ṣgrêzia sf. disgrace, misfortune; disgrazia, sfortuna. Etym: s (dis-) +
grêzia.
ṣguilêr vb 1. slip, slide, flicker; guizzare, slittare. Etym: L "exsibilare"
(to hiss).
ṣgunfiê adj. deflated; sgonfio. Etym: see sgunfiêr.
ṣgunfiêr vb 1. uninflate, deflate; sgonfiare. Etym: "s-" for L "dis" (not)
+ gunfiêr.
ṣgustôṣ adj. disgusting, repulsive; disgustoso, repulsivo. Etym: fr
ṣgóst.
shampo sm. shampoo; shampoo. Etym: E shampoo.
si pron. oneself; si.
si number. six; sei. Etym: L "sex" (six).
sicùr adj. secure, safe; sicuro. Etym: L "securus" (careless,
unconcerned, fearless, lit without a care).
sìdar sm. cider; sidro. Etym: L "sicera" (cider or similar alcoholic
beverage).
126
Signôr sm. God; Signore. Etym: L "senior" (elder), comp of "senex"
(old).
simbén conjunction. though, although; benché, sebbene. Etym: se + bén.
Note: always followed by che
127
ṣnöv number. nineteen; diciannove. Etym: dìṣ + növ.
só adv. up, upwards; su. Etym: L "sursum" (upwards). Note: ins before
definite article
128
spaghèt sm. spaghetti noodle; spaghetto. Etym: dim of L "spacus"
(twine).
Spagna sf. Spain; Spagna.
spagnöl adj. Spanish; spagnolo. Etym: VL “hispaniolus” (Spaniard,
person from Hispania).
spàla sf. shoulder; spalla. Etym: LL "spatula" fr L "spatha" (spatula).
spavént sm. fear; paura. Etym: see spavintêr.
spavintêr vb 1. frighten; spavantare. Etym: fr L "expavere" (to be
afraid of) fr "pavere" (to fear).
spavintôṣ adj. frightening, extraordinary; spaventoso, straordinario.
Etym: see spavintêr.
129
spén sm. thorn; spino. Etym: L "spinus" (bush with thorns) fr "spina"
(thorn).
sperânza sf. hope; speranza. Etym: fr sperêr.
speranzôṣ adj. hopeful; speranzoso. Etym: fr sperêr.
sperêr vb 1. hope; sperare. Etym: L “sperare” (to hope, expect).
spêrẓ sm. asparagus; asparago. Etym: L "sparagus" (asparagus) fr Gk
ασφαραγος.
spès (1) adj. thick, dense; spesso, denso. Etym: L "spissus" (thick,
dense, slow).
spès (2) adv. often; spesso. Etym: see spès (1).
spétar sm. specter, ghost; spettro, fantasma. Etym: L "spectrum"
(specter, a thing seen).
spiàgia sf. beach; spiaggia. Etym: L "ex" (intensifier) + LL "plagia"
(beach).
spiaṣér vb irr. dislike, displease, sorry (be), regret; dispiacere. Note: u
m spiéṣ = mi dispiace = I'm sorry Etym: see piaṣér.
130
spôṣ sm. spouse (male), husband, bridegroom; sposo. Etym: L
"sponsus" (bridegroom) fr "spondere" (to pledge).
spôṣa sf. spouse (female), wife, bride; sposa. Etym: see spôṣ.
spurtël sm. door (small), window (at counter); sportello. Etym: ML
"sportellum" fr L "ex" (intensifier) + dim of pòrta.
spustêr vb 1. move, remove; spostare, cambiare di posto. Etym: s-
(dis-) + pòst.
squàl sm. shark; squalo. Etym: L "squalus" (large fish), cognate with
whale.
squêdra sf. team; squadra. Etym: uncertain, L "ex quadra" (from the
square).
squért adj. uncovered, bare; scoperto. Etym: opposite of quért (adj).
squérta sf. discovery; scoperta. Etym: no longer quért (adj).
srê adj. locked, closed; serrato, chiuso. Etym: past part of srêr.
srêr vb 1. lock, close; serrare, chiudere. Etym: L "sera" (cross-bar).
Note: preferred to ciùdar
131
staziôn sf. station; stazione. Etym: L "statio" (outpost).
stê past part. been; stato. Etym: past part of ësar and stêr.
ste adj. this; questo. Etym: L "iste" (that).
stëla sf. star; stella. Etym: L "stella" (star), cf stellar.
stèndar vb 2. stretch, extend; stendere. Etym: L "extendere" (to stretch
out).
stêr vb irr. stay, stand; stare. Etym: L "stare" (to stand, to remain, to be
at).
stêr atént a phrase. pay attention to; stare attento a.
stêr d'ascôlt phrase. listen; ascoltare.
stêr d'astêr phrase. wait; aspettare.
stêrna sf. partridge; starna. Etym: pre-Roman local word.
stès adj. same; stesso. Etym: VL "st-ipsu": "istum" (that) + "ipsum"
(itself).
stêt sm. state; stato. Etym: fr stêr.
stêtua sf. statue; statua. Etym: L "statua" (statue).
sti sm. dress (for women), clothing; vestito, abito. Etym: originally vsti,
from vstìr.
stiêri sm. wardrobe (collection of clothes), clothes; vesitario,
abbigliamento. Etym: fr sti.
stil adj. thin, fine; sottile. Etym: L "subtilis" (thin).
stimént sm. dress (style of dressing), garment; vestimento, abito,
indumento. Etym: from sti.
stivêl sm. boot; stivale. Etym: OFr "estival" (boot), origin unclear.
stmâna sf. week; settimana. Etym: LL "septimana" (week), rel to
sètme.
stòfa sf. material (cloth); stoffa, tessuto. Etym: OF "estoffe" (fabric,
material) fr Frankish.
132
stòmig sm. stomach; stomaco. Etym: L "stomachus" (gullet).
störia sf. story, history; storia. Etym: L "historia" (story, history) fr Gk
ιστορια (story) fr ιστορ (one who knows or sees), rel to wise, vision.
strac adj. tired; stracco, stanco. Etym: Lombardic *strak (stiff).
stracc adj. shredded, torn; straccio. Etym: L "extractus" (extracted,
eradicated) fr "extrahere" (to drag out).
strachén sm. stracchino (type of cheese); stracchino. Etym: fr
Lombard.
stradêl adj. road (adj); stradale. Etym: fr strê.
stradël sm. road (small); stradello. Etym: dim of strê.
straniér adj, sm. foreign, foreigner; straniero. Etym: L "extraneus"
(from the outside, foreign).
strê sf. street, road; strada. Etym: L "strata" (paved road).
strèt adj. narrow, tight (fit); stretto. Etym: L "strictus" (constrained).
striga sf. witch, sorcerer; strega. Etym: see strigôn.
strigarì sf. witchcraft, sorcery; stregoneria. Etym: see strigôn.
strigôn sm. warlock, sorcerer; stregone. Etym: L "strix" (owl) fr Gk
στριξ (owl, screecher).
stròz sm. ostrich; struzzo. Etym: L "struthio" (ostrich).
strumént sm. tool, instrument; strumento, arnese. Etym: L
“instrumentum” (tool).
studént sm. student; studente. Etym: L "studens" (one who studies).
stugêr vb 1. study; studiare. Etym: L "studere" (to study, strive after).
sturb sm. disturbance, annoyance; disturbo. Etym: fr sturbêr.
sturbêr vb 1. disturb; disturbare. Etym: L "disturbare" (to disturb,
upset).
su adj. his, her, its, their; suo, loro. Note: su in all forms
sucialèsta sm. socialist; socialista. Etym: fr suciêl.
133
sucialìṣom sm. socialism; socialismo. Etym: fr suciêl.
suciêl adj. social; sociale. Etym: L "socialis" (belonging to a partner) fr
"socius" (partner).
sucitê sf. society, company, association; società, associzione. Etym: L
"societas" (association, fellowship).
sud sm. south; sud. Etym: Old English "sūþ" (south) via Old French
"sud" (south).
sufèt sm. ceiling; soffitto. Etym: LL "suffictus" (fixed to).
sufiêr vb 1. blow; soffiare. Etym: L "sufflare" (to blow), cf gunfiêr.
sufita nf. attic, loft; soffitta. Etym: see sufit.
sug sm. juice; succo. Etym: L “sucus” (juice, sap). Note: sug d’arânza
(orange juice)
134
suṣéna sf. plum; susina. Etym: VL "susina" (plum), imported fr
Persian city of Susa. Note: also prógna
sustnêr vb 1. sustain, support; sostenere. Etym: L "sustinere" (to hold
up).
sutâna sf. skirt, petticoat; gonna, sottana. Etym: L "subtus"
(underneath).
sùvar sm. cork; tappo, sughero. Etym: L "suber" (cork).
suzédar vb 2. happen, occur, succeed (come after); succedere,
accadere. Etym: L "succedere" (to climb, to advance, to ascend).
ṣvègg adj. awake; sveglio. Etym: see ṣviger.
ṣvéglia sf. alarm clock, waking; sveglia. Etym: fr the It.
ṣvêlt adj. quick; svelto. Etym: L "svelto" (plucked out).
ṣvelta (a la) phrase. hurry (in a), quickly; svelta (alla)ṣ.
ṣvélti interj. hurry; sveltiṣ.
ṣvigêr vb 1. awaken, wake; svegliare. Etym: L "evigilare" (to awaken).
ṣvilóp sm. development; sviuluppo. Etym: cf Piedmontese "svilup"
(development).
ṣvilupêr vb 1. develop; sviluppare. Etym: fr ṣvilóp.
ṣvuitêr vb 1. empty, drain; vuotare. Etym: rel to "vacitus/vocitus"
(emptied) fr L "vacuum" (empty space).
T - t
135
tàja sf. height, size; taglia, statura. Etym: L "talea" (a cut piece of
wood), cf Fr "taille" (size, height).
tajadëla sf. tagliatella; tagliatella. Etym: "cut out," see tajêr.
tajêr vb 1. cut (to size), slice (salami), prune; tagliare. Etym: L "taliare"
(to cut, to prune), cf tailor (cuts cloth to size).
tajulén smpl. tagliolino; tagliolino. Etym: see tajadéla, tajêr.
tangénta sf. tangent; tangente. Etym: L "tangere" (to touch).
tânt adj, adv. so much; tanto. Etym: L "tanto" (so much, of such size).
tap sm. stopper, cork; tappo. Etym: Frankish "tappo" (plug).
tapéd sm. rug, carpet; tappeto. Etym: L "tapete" (cloth).
tapizarì sf. tapestry, upholstery; tappezzeria, rivestimento. Etym: fr
tapéd, cf Fr "tapisserie".
tarṣènt number. three hundred; trecento.
tarṣènt number. three-hundred; trecento. Etym: tri (three) + cént
(hundred).
tas (1) sm. badger; tasso (animale). Etym: L "taxus" (yew tree).
tas (2) sm. yew; tasso (albero). Etym: L "taxus" (yew tree).
tas (3) sm. rate; tasso. Etym: L "tangere" (to touch, to appraise).
taṣér vb 1. quiet oneself, be silent; tacere. Etym: L "tacere" (to be
quiet), cf tacit (done in silence).
tast sm. key (on a keyboard), keystroke, button (on a device); tasto.
Etym: VL "*tastare" (to touch) fr LL "taxare" (to touch), cf Eng "tactile".
136
teàtar sm. theater; teatro. Etym: L “theatrum” (theater) fr Gk θεατρον
(viewing place).
tègia sf. tray (for baking); teglia. Etym: L "tegula" (roof tile).
tégla sf. tile (roofing); tegola. Etym: L "tegula" (roofing tile).
tèj sm. linden tree; tiglio. Etym: L "tilia" (linden tree).
têl adj. such; tale. Etym: L "talis" (such).
téla sf. cloth, canvas; tela. Etym: L "tela" (web, loom).
telecmând sm. remote control; telecomando. Etym: distance-
command.
teléfon sm. telephone; telefono.
telefunêr vb 1. telephone; telefonare.
telegrâm sm. telegram; telegramma.
televiṣiôn sf. television (programming); televisione. Etym: distance-
vision.
televiṣôr sm. television set; televisore. Etym: machine to watch
television.
téma sf. argument, theme (of a paper); tema. Etym: L “thema” (topic) fr
Gk θεμα (proposition, thing laid down).
temér vb 1. fear; temere. Etym: L "timere" (to fear), cf timid.
témp sm. time, weather; tempo. Etym: L "tempus" (time, period).
tènda sf. curtain, drape; tenda. Etym: L "tenta" (stretched out), cf Sp
"tienda" (shop), Fr "tente" (tent), extend.
tènda sf. tent; tenda. Etym: L "tentus" (stretched).
tènis sm. tennis; tennis. Etym: OF "tenez" (Take this! - phrase to
announce serve).
ténta sf. paint, coloring; tinta, colore. Etym: L "tincta" (dyed), cf
tincture.
tëra sf. earth, land; terra. Etym: L "terra" (earth).
137
tëracòta sf. terracotta; terracotta. Etym: It expression meaning "baked
earth".
têral sm. woodworm; tarlo. Etym: L “tarmes” (woodworm).
teràza sf. terrace, balcony; terrazza. Etym: Old Occitan "terrassa"
(terrace).
têrd adv. late; tardi. Etym: L "tarde" (late).
terëstar adj. terrestrial; terrestre. Etym: L "terrestris" (pertaining to the
earth).
térmos sm. thermos; thermos. Etym: fr Gk θερμος (warm).
térz ordinal. third; terzo. Etym: L "tertius" (third) fr "tres" (three).
tësta sf. head; testa. Etym: L "testa" (burnt clay, referring to a jug).
tèta sf. teat, nipple; tetta (del seno). Etym: LL "titia" (teat) (rel to Proto-
Gmc "titt-" (teat)?).
tévd adj. tepid; tiepido. Etym: L "tepidus" (tepid).
tevla sf. table; tavola. Etym: L "tabula" (tablet, board).
tigra sf. tiger; tigre. Etym: L "tigris" fr Gk τιγρις (tiger).
tintêr vb 1. try, attempt; tentare. Etym: L "temptare" (to test).
tirabusôn sm. corkscrew; cavatappi. Etym: Fr "tire-bouchon"
(corkscrew, lit pull-stopper).
tirêr vb 1. pull, draw forth; tirare, trarre. Etym: VL "tirare" (to pull,
draw), maybe rel to "trahere" (to pull), cf tratôr (1).
titôn sm. nipple (on a bottle), pacifier; tettarella, poppatoio. Etym: dim
of tèta.
tlarâgna sf. spider web; ragnatela.
tmôn sm. shaft; timone. Etym: L "temo" (pole).
tnér vb irr. hold, take; tenere. Etym: L "tenere".
tnér a mént phrase. memorize, hold in one’s mind; tenere a mente,
imprimere nella mente.
138
tôn (1) sm. tuna; tonno. Etym: L "thynnus" fr Grk "θύννος" (tuna).
tôn (2) sm. tone; tono. Etym: L "tonus" (sound, loud sound).
tôn (3) sm. thunder; tuono. Etym: see tôn (2).
tónd adj. round; rotondo. Etym: L “rotondus” (round, spherical).
tör sm. bull; toro. Etym: L "taurus" (bull).
tóra sf. tower; torre. Etym: L "turris" (tower).
törcc sm. press (for wine or olive oil); torchio. Etym: L "torculum"
(press), cf torque wrench.
tôrta sf. cake; torta. Etym: L "panis torta" (twisted bread).
tós sm. cough; tosse. Etym: L "tussire" (to cough).
tòstapân sm. toaster; tostapane.
tót adj. all, every; tutto, ogni. Etym: L "totus" (all, every part).
tra prep. between, among; tra, fra. Etym: L "intra" (between) and "infra"
(under). Note: also fra
tradót past part. translated; tradotto. Etym: fr tradùṣar.
tradùṣar vb 2. translate; tradurre. Etym: L “traducere” (to lead across).
traduziôn sf. translation; traduzione, versione. Etym: fr tradùsar.
traduziôn leterêla sf. translation (literal); traduzione letterale.
tramuntâna sf. wind from the North; tramontana. Etym: L "trans"
(beyond) + "montanus" mountain). Note: vént ad tramuntâna : a wind out of
the north
139
tratêr vb 1. treat (well, poorly), treat (a topic), contract with; trattare.
Etym: L "tractare" (to drag, pull, contract with).
140
tufês vb 1 refl. dive; tuffarsi. Etym: rel to German "taufen" (to baptize).
tulipân sm. tulip; tulipano. Etym: It "tulipano" (tulip) fr Persian دولبندـ
(turban) via Turkish.
tur vb irr. take, get, take away, remove; togliere, prendere. Etym: L
"tollere" (to take, take away).
tur in afèt phrase. rent (a room/apartment); affittare.
tur in prëst phrase. borrow; prendere in prestito.
turchén adj. blue (deep blue), turquoise (color); turchino. Etym: cf
turquoise, rel to Turkish.
turnêr vb 1. return; tornare, ritornare. Etym: L “tornare” (to turn). Note:
turnêr a ca : return home
U - u
141
ufiziêl sm. official; ufficiale. Etym: fr ufizi. Note: refers to a person who
holds an office
una art, number. one (f), a (f); una. Etym: see un.
unì past part, adj. united; unito. Etym: fr unìr.
unìr vb 3. unite; unire. Etym: fr un.
142
unitè sf. unity; unità. Etym: fr unìr.
univérs sm. universe; universo. Etym: L “universum” (universe) fr
“universus” (the whole in one).
universalitê sf. universality; universalità. Etym: fr univérs.
universêl adj. universal; universale. Etym: fr univérs.
universitê sf. university; università. Etym: L "universitas" (a
community as one).
unvèl adv. nowhere; in nessun posto.
uparêr vb 1. operate (equipment); operare. Etym: L “operari” (to work,
to carry out).
uparêri sm. operator (of equipment); operaio. Etym: fr uparêr.
uperaziôn sf. operation; operazione. Etym: L "operatio" (work,
activity).
upignôn sf. opinion; opinione. Etym: L “opinio” (opinion, conjecture).
urcìn sm. earring; orecchino. Etym: fr urècia.
urdinêri adj. ordinary; ordinario. Etym: fr ôrdin.
urècia sf. ear; orecchio. Etym: Vulgar Latin "oricla" fr L "auricula"
(ear). Note: pl urècc
urganiẓaziôn sf. organization; organizzazione. Etym: a complex of
örgan.
urghêṣom sm. orgasm; orgasmo. Etym: Gk οργασμος (excitement,
swelling) via Latin.
urìgan sm. oregano; origano. Etym: L “origanum” (oregano).
urlêr vb 1. yell, shout, howl (animal); urlare. Etym: VL "urulare" fr L
"ululare" (to howl), cf ululate.
urlóz sm. clock; orologio. Etym: L "horologium" (clock, counter of
hours), cf F "horloge".
ursèt sm. bear cub; orsetto. Etym: dim of ôrs.
urtlân sm. grocer; ortolano. Etym: L "hortus" (garden).
143
uscìr vb 3. exit; uscire. Etym: L “exire” (to go out from).
uṣê past part, adj. used; usato. Etym: past part of uṣêr.
uṣël (1) sm. bird; uccello. Etym: VL "avicellus," dim of L "avis" (bird).
uṣël (2) sm. penis; pene. Etym: euphemism fr uṣël (1).
uṣêr vb 1. use; usare. Etym: L "usus" (used), past part of "uti" (to use).
uservaziôn sf. observation; osservazione. Etym: fr uservêr.
uservêr vb 1. observe; osservare. Etym: L “observare” (to watch, pay
attention to).
utânta number. eighty; ottanta. Etym: L "octoginta" (eighty).
utêv ordinal. eighth; ottavo. Etym: L "octavus" (eighth), cf octave.
ùtil adj. useful; utile. Etym: L “utilis” (useful).
utnér vb 1. obtain; ottenere. Etym: L "obtinere" (to possess, gain,
obtain).
utóbar sm. October; ottobre. Etym: L "october" < "octo" (eight) + "-
ber" (adjective suffix).
ùtom adj. last; ultimo. Etym: L "ultimus" (last) fr "ulter" (beyond).
utón sm. brass; ottone. Etym: Arabic "طون
ُ "ﻻ
َ (copper).
V - v
144
vanghêr vb 1. dig; vangare. Etym: LL "vanga" (spade), probably Gmc.
vanitôṣ adj. vain, conceited; vanitoso. Etym: L "vanitas" (vanity,
emptiness, deception).
vapôr sm. vapor, steam; vapore. Etym: L "vapor" (steam, vapor), cf F
"vapeur".
vardùra sf. vegetables, greens; verdura. Etym: vérd+L "ura" (suffix for
collective nouns) = greens.
vartó sf. virtue; virtù. Etym: L “virtus” (manliness).
vazén sm. vaccine; vaccino. Etym: L "vaccinus" (of cows), used to refer
to cowpox.
vdér vb irr. see; vedere. Etym: L "videre" (to see).
vëcc adj. old; vecchio. Etym: VL "veclus" fr L "vetulus", dim of "vetus"
(old).
védar sm. glass; vetro. Etym: L "vitrum" (glass), cf F "verre" (glass)
and "vitre" (window).
vedov sm. widower; vedovo. Etym: L "viduus" (widower), cf F "veuf".
vedùta sf. widow; vedova. Etym: L "vedua" (widow), cf Fr "veuve".
vèja sf. road; via. Etym: L "via" (road, path). Note: vèja zìga : blind alley
véla (1) sf. villa; villa. Etym: L "villa".
véla (2) sf. sail; vela. Etym: pl of L "velum" (cloth, veil).
veliér sm. sailboat, sailing ship; veliero, bastimento a vela. Etym: see
véla (2).
vén sm. wine; vino. Etym: L "vinum" (wine).
véna sf. vein (blood vessel); vena (vaso sanguino). Etym: L "vena"
(vein).
vènar sm. Friday; venerdì. Etym: L "Veneris dies" (day of Venus).
vèndar vb 2. sell; vendere. Etym: L "vendere" (to sell).
vént (1) number. twenty; venti. Etym: L "viginti" (twenty), cf F "vingt".
145
vént (2) sm. wind; vento. Etym: L "ventus" (wind, fart).
véntar sm. stomach, belly; ventre, pancia. Etym: L "venter" (belly).
vénzar vb 2. win, defeat; vincere. Etym: L "vincere" (to win, to
conquer).
vér adj. true; vero. Etym: L "verus" (true).
vérd adj. green; verde. Etym: L "viridis" (green, youthful), cf Eng
verdant, F "vert".
vérgin adj. virgin, pure; virgine. Etym: L "virgo" (virgin).
vêri adj. varied; various, vario. Etym: L "varius" (various).
veritê sf. truth; verità. Etym: fr vér.
vérman sm. worm; verme. Etym: L "vermis" (worm), cf vermin.
vérs prep. toward; verso. Etym: L “versus” (turned), cf Fr “vers”
(toward).
vêṣ sm. vase, jar; vaso. Etym: L "vasum" (vase, dish).
vëspra sf. wasp; vespa. Etym: L "vespa" (wasp).
vèst past part. seen; visto. Etym: fr vdér. Note: also vdù
viàẓ sm. voyage, trip, journey; viaggio. Etym: L “viaticum” (of the road)
via OFr “viage” (voyage).
viaẓadôr sm. voyager, traveller; viaggiatore. Etym: fr viàẓ.
viaẓêr vb 1. voyage, travel; viaggiare. Etym: fr viàẓ.
vida sf. screw; vite.
vidël sm. calf; vitello. Etym: L "vitellus" (calf), cf F "veau".
viêl sm. avenue; viale. Etym: see vèja.
vilàgg sm. village; villaggio. Etym: L “villaticus” (related to a villa).
virtuêl adj. virtual, unreal; virtuale, irreale. Etym: fr vartó.
virtuôṣ adj. virtuous; virtuoso. Etym: fr vartó.
146
virulént adj. virulent; virulento. Etym: L "virulentus" (poisonous), cf
virus.
virus sm. virus; virus. Etym: L "virus" (poison).
viṣitêr vb 1. visit; visitare. Etym: L "visitare" (to see, to visit).
vîta sf. life; vita. Etym: L "vita" (life).
vîta sf. waist; vita, girovita.
viulént adj. violent; violento. Etym: L "violentus" (violent, forcible) fr
"vis" (strength).
viulénza sf. violence; violenza. Etym: fr viulént.
viulèt adj. violet (color); violetto. Etym: see viulèta.
viulèta sf. violet; viola mammola. Etym: dim of L "viola" (violet).
viv adj. alive, lively; vivo, vivace. Etym: see vîvar.
vîvar vb 2. live; vivere. Etym: L "vivere" (to live), cf vîta.
vlén sm. poison; veleno. Etym: L "venemum" (poison, potion), cf
venom.
vlér (1) vb irr. want, mean (signify); volere. Etym: L "velle" (to want).
vlér bén phrase. love; amare.
vlér dìr phrase. mean (to say); volere dire.
vlér(2) sm. wish; volere. Etym: fr vlér(1).
vnìr vb 3. come; venire. Etym: L "venire" (to come).
vnù past part. come; venuto. Etym: fr vnìr.
vó pron. you; voi. Etym: L "vos" (you).
vôjp sm. fox; volpe. Etym: L "vulpes" (fox).
vôl sm. flight; volo. Etym: fr vulêr.
völta sf. time (event or action); volta. Etym: L "voluta" (turned) fr
"voltare" (to turn).
147
vôṣa sf. voice; voce. Etym: L “vox” (voice).
vóst past part. wanted; voluto. Etym: fr vlér. Note: also vlù
vòstar adj, poss pron. your, yours; vostro. Etym: L "vester" (your), cf F
"votre".
vṣén adj. nearby, beside, by; vicino. Etym: L "vicinus" (near) fr "vicus"
(town) + "-inus" (related to), cf vicinity.
vughêr vb 1. swim; nuotare. Etym: cf Fr "voguer" (to row/swim), Sp
"bogar" (to row) and It "vogare" (to row); origin uncertain.
vùit adj, sm. empty, void, gap; vuoto. Etym: dim of L "vacuus" (empty,
cf vacuum).
vulânt sm. steering wheel; volante. Etym: fr vulêr.
vulcân sm. volcano; vulcano. Etym: L “Vulcanus” (Vulcan, god of
metalworking and the forge).
vulêr vb 1. fly; volare. Etym: L "volare" (to fly).
Z - z
ẓa adv. already, yet; già. Etym: L "iam" (now, yet), cf Fr "déja", Sp "ya".
ẓafarân sm. saffron; zafferano. Etym: from Arabic.
ẓâjan sm. backpack; zaino. Etym: Lombardic "zeina" (basket).
ẓal adj. yellow; giallo. Etym: OF "jalne" fr L "galbinus", dim of "galbus"
(yellow).
zâmpa sf. paw; zampa. Etym: rel to gâmba and zânca.
zânca sf. leg (of chair), stilts (in plural); zanca, trampoli (pl). Etym: L
"zancha" (style of shoe fr Persia).
zantéṣom ordinal. hundredth; centesimo. Etym: L "centesimus"
(hundredth) (centum+-imus by analogy with dec-imus, tenth).
zarchêr vb 1. search, look for; cercare. Etym: L "circare" (to go
around) fr "circus" (circle).
148
ẓardén sm. garden; orto, giardino. Etym: ML "jardinus" (garden) fr
Frankish *gardo (enclosure).
ẓarvël sm. brain; cervello. Etym: L "cerebellum" (brain).
ẓébra sf. zebra; zebra. Etym: VL "eciferus" (wild horse) fr L "equus
ferus" (wild horse).
zèca sf. tick; zecca. Etym: cf German “Zecke” (tick).
zédar sm. cedar; cedro. Etym: L "citrus" (citrus tree).
zègn sm. swan; cigno. Etym: L "cygnus" (swan).
zèj (1) sm. uncle; zio. Etym: LL "thius" (uncle) fr Grk "θεῖος" (uncle).
zèj (2) sm. lily; giglio. Etym: L "lilium" (lily).
zèja (1) sf. aunt; zia. Etym: LL "thia" (aunt) fr Grk "θεία" (aunt).
zèja (2) sf. eyelid, eyelashes; palpebra, ciglia. Etym: L "cilium" (eyelid,
eyelash). Note: int un bàtar d'zèja : in the wink of an eye
zelëst adj. celestial; celeste. Etym: L "caelestis" (of the sky), from
"caelum" (sky).
zèmẓa sf. bug; cimice. Etym: L "cimex" (bug, bedbug).
zéna sf. dinner; cena. Etym: L "cena" (dinner).
zénc number. five; cinque. Etym: L "quinque" (5).
zénczènt number. five-hundred; cinquecento.
zéndra sf. ash; cenere. Etym: L "cinerem" fr "cinis" (ash), cf Fr
"cendre" (ash).
ẓèng sm. zinc; zinco. Etym: L "zincum" (zinc).
zèngan sm. Gypsy; zingaro. Etym: cf G "Zigeuner", Fr "tsigane", Grk
"τσιγγάνος" (all Gypsy).
zènt number. hundred; cento. Etym: L "centum" (100).
zéntar sm. center; centro. Etym: L "centrum" (center).
ẓenẓar sm. ginger; zenzero. Etym: L “zingiber” (ginger); Indian origin
via Greek.
149
zèpa sf. cuttlefish; seppia. Etym: L "sepia" (cuttlefish), member of the
order Sepilda.
zèr sm. oak (winter); quercia. Etym: L "quercea" (rel to oaks) fr
"quercus" (oak tree).
zércc sm. circle; cerchio. Etym: L "circulus", rel to "circus" (a ring) fr
Gk κιρκος (circle, ring).
zéro number. zero; zero. Etym: ML “zephirum” (zero) fr Arabic ص ْفر
ِ
(nothing, cipher).
zért (1) adj. certain, sure; certo, sicuro. Etym: L "certus" (certain).
zért (2) indef adj. certain (some), certain something (as noun); alcuno,
certo. Etym: see zért (1).
zért (3) adj. certain (particular); tale. Etym: see zért (1).
zérta adv. certainly, surely; certamente, sicuramente. Etym: f of zért (1).
zèst sm. basket; cesto. Etym: L "cista" (chest or casket).
zévar sm. deer, cerf; cervo. Etym: L "cervus" (deer).
ẓèẓ sm. chalk; gesso. Etym: L “gypsum”.
zicògna sf. stork; cicogna. Etym: L "ciconia" (stork).
zil sm. sky, heaven; cielo. Etym: L "caelum" (sky, heaven).
zimitéri sm. cemetery; cimitero. Etym: ML "cimiterium" fr LL
"coemeterium" fr Gk κοιμητηριον (all cemetery) fr Gk κοιμαω (I put to
sleep), i.e. a resting place.
zinquânta number. fifty; cinquanta. Etym: LL "cinquanta" fr L
"quinquaginta" (50).
zinquantéṣom adj. fiftieth; cinquantesimo. Etym: see zinquânta and
zantéṣom.
ẓintìl adj. kind, gentle; gentile. Etym: L "gentilis" (from the same
family), cf gentle, genre.
zintrêl adj. central; centrale. Etym: see zéntar.
150
zintùra sf. belt; cintura. Etym: L "cinctura" (belt) fr "cingere" (to
surround), cf Eng cinch.
zinzêla sf. mosquito; zanzara. Etym: LL "zinzala" (mosquito - imitation
of buzzing sound).
ẓirasôl sm. sunflower; girasole. Etym: ẓirêr + sôl.
zìrca prep. about (close to), around (close to); circa. Etym: L "circum"
(around) fr "circus" (circle).
ẓirêr vb 1. turn; girare. Etym: L "gyro" (turn in a circle) fr Gk "γῦρος"
circle.
ziròt sm. bandage; cerotto. Etym: Gk κηρος (beeswax).
zitê sf. city; città. Etym: L "civitas" (city), cf Fr "cité" (city, estate).
ziẓarnël sm. cucumber; cetriolo. Etym: L "citriolum" (plant with
vines?) fr "citrus" (lemon tree).
ziẓôn sm. mallard; germano.
ẓlê adj, past part. frozen; gelato (adj). Etym: past participle of gilêr. Note:
dessert spelled as in It
151
zócar sm. sugar; zucchero. Etym: L "saccharam" (sugar, cf saccharine)
fr Ar س ﱠكر
ُ (sugar).
zòcul sm. hoof; zoccolo. Etym: dim of L "soccus" (sock, slipper).
ẓógn sm. June; giugno. Etym: L "iunius" (June, named for the goddess,
Juno).
zóla sf. onion; cipolla. Etym: L "cepulla" (small onion) fr "cepa"
(onion). Note: or zvóla
ẓòt sm. pebble; ciottolo.
ẓôvan adj. young; giovane. Etym: L "juvenis" (youth), cf juvenile.
zrìṣa sf. cherry; cilegia. Etym: VL "ceresia" fr L "cerasium" fr Grk
"κερασός" (cherry), cf Fr "cérise" (cherry).
zuchén sm. zucchini; zucchino. Etym: dim of zóca.
ẓudìac sm. Zodiac; Zodiaco. Etym: L "zodiacus" (Zodiac) fr Gk
"ζῳδῐᾰκός κύκλος" (cycle of little animals).
ẓùg sm. play, joke; gioco. Etym: L "jocus" (jest, amusement).
ẓugadôr sm. player; giocatore. Etym: from ẓughêr.
ẓughêr vb 1. play, joke; giocare. Etym: LL "jocare" fr L "iocari" (to
joke).
zulìna sf. chive; cipollina. Etym: dim of zóla.
152
English Index
A - a
153
adorn vb 1. decurêr air conditioning sf. êria
cundiziunêda
adult adj, sm. adùlt
airplane sm. aeroplân
adulter vb 1. adulterêr
airport sm. aeropört
adulterer adj, sm. adùltar
alarm clock sf. ṣvéglia
adulterous adj, sm. adùltar
algae sm. biṣ (1)
adultery sm. adultéri
alive adj. viv
advertisement sm. areclâm
all adj. tót
advice sm. cunsèj
all of a sudden phrase. a
advise vb 1. cunsigliêr
l'impruvìṣa
afraid (to be) phrase. paùra allow vb 2. cungedêr
(avér) vb 1. lasêr
after adv. dòp almost adv. presapöc
afternoon sm. dòpmëẓdè alone adj. isulê
again adv. incôra adj, adv. sôl (1)
154
among prep. tra approbation sf. apruvaziôn
aphid sm. bdòcc dal piânt army (in plural) past part, adj,
sm. armê
apparatus sm. aparê
around (close to) prep. zìrca
appear vb 1. parér
arrange vb 2. dispônar
apple sf. méla
arrive vb 1. arivêr
155
arrogant adj. rugânt association sf. asuciaziôn
sf. sucitê
arrow sf. frèza
assure vb 1. asicurêr
art sm. êrt
at prep. a
artichoke sm. articiòc
at a late hour phrase. a têrda
artificial adj. artifiziêl
ôra
artist sm&f. artèsta at all (intensifies a negative)
artistic adj. artèstic adv. miga
156
available adj. dispunèbil axe sf. manéra
awaken vb 1. ṣvigêr
B - b
back (of body, book, etc) ball (of yarn, eg) sm. ghèfula
sm. dòs
ballet sm. balèt
backhand slap sm. mânarvérs
ban vb 3. pruibìr
backpack sm. ẓâjan
banana sf. banâna
bacon sf. panzèta
bandage sm. ziròt
bad adj. catìv
bank sf. bânca (1)
adj. mêl (1)
badger sm. tas (1) bankruptcy sm. falimént
157
barley sm. örẓ bear cub sm. ursèt
158
beginner adj, sm. debutânt better adj. mèj
adv. mèj (2)
beginning sm. prinzèpi
between prep. tra
behavior sm. cumpurtamént
bib sm. bavajìn
behind prep. ad dri da
adv. dri bicycle sf. biciclèta
159
blame sf. côjpa bookshelf sf. librarì
160
bread sm. pân brown adj. marôn
161
button (on a device) sm. tast by (means of) prep. par
C - c
162
carpenter sm. carpintir cemetery sm. zimitéri
sm. falignâm
center sm. zéntar
carpet sm. tapéd
central adj. zintrêl
carriage sf. caròza
century sm. sécul
carrot sf. caröta
ceramic adj. cerâmic
carry vb 1. purtêr
ceremonial adj. cerimugnêl
cart sm. brôz
ceremony sf. cerimògna
sm. car
case sf. càsa cerf sm. zévar
163
chat vb 1. ciacarêr chicory sf. cicöria
164
class sf. clas cloves sfpl. bròc d'garòfan
165
coloring sf. ténta complete adj. cumplét
vb 1. cumpletêr
coma sf. còma
complex adj. cumplës
comb sm. pëtan
vb 1. pnêr complicate vb 1. cumplichêr
166
confusion sf. cunfuṣiôn control sm. cuntròl
vb 1. cuntrulêr
connect vb 2. cunètar
controversy sf. cuntruvérsia
connected adj, past part. cunès
cook vb 2. cùṣar
connection sf. cunesiôn
cooked past part, adj. còt
conscience sf. cusciénza
cookie sm. biscòt
conscientious adj.
cuscienziôṣ cool adj. frès-c
contrary (to the) adv. invézi corroded past part, adj. curöṣ
167
corrupt vb 2. curômpar cousin (female) sf. cuṣéna (1)
past part, adj. curót
cousin (male) sm. cuṣén (1)
corrupted past part, adj. curót
cover vb 3. cruvìr
corruptible adj. curutèbil sm. quércc
sm, adj. quért
corruption sf. curuziôn
covered sm, adj. quért
cosine sm. cuṣén (2)
cow sf. vàca
cost vb 1. gustêr (2)
crab sf. granzëla
cotton sm. cutôn
crack sf. spacadùra
couch sm. canapè
vb 1. spachêr
sm. divân
cradle sf. cónla
cough sm. tós
vb 3. tusìr crate sf. càsa
168
crone sf. befâna cultivation sf. cultivaziôn
D - d
169
dangerous adj. periculôṣ deck chair sm. ṣdràj
170
descend phrase. andêr ẓó diamond (gem) sm. diamânt
171
discharge (weapon, electrical) distribution sf. distribuziôn
sf. scàrga
disturb vb 1. sturbêr
discord sm. armôr
disturbance sm. sturb
discourse vb 2. scórar
dive sm. còlfëc
discovery sf. squérta vb 1 refl. tufês
discuss vb 2. discùtar diverse adj. divérs
172
doubtful adj. dubiôṣ drip vb 1. culêr
173
dust sf. pórbia dustpan sf. palèta
E - e
174
emperor sm. imperatôr equalize, make equal vb
1. parẓêr
empire sm. impér
equally adv. êtartânt
empty vb 1. scarghêr
vb 1. ṣvuitêr equilibrium sm. equilìbri
adj, sm. vùit
equinox sm. equinözi
empty (bus, tanker) adj. scàrg
erase vb 1. scanzlêr
encounter vb 1. incuntrêr
eraser sf. góma
vb 1. intupêr
end sf. finêl error sm. erôr
sm. fal
end (of trip) sf. méta
escape sm. scâmp (1)
endive sf. indìvia vb 1. scapêr
enemy sm. nemìg espresso sm. esprës
175
exact adj. eṣàt experiment sm. esperimént
experience sf. esperiénza
F - f
176
far off adj. luntân fennec sm. fenèc
177
finally, in the end phrase. a la flash sm. balén
finêla
flat adj. piân (1)
find vb 1. truvêr
flatbread sf. piê
fine adj. stil
flavor sm. savôr
finger sm. did
flay vb 1. scurghêr
finish sf. finêl
flea sf. pólṣa
vb 3. finìr
fir sm. abét flee vb 1. scapêr
178
forbid vb 3. pruibìr free adj. lèbar
179
full adj. pìn furnish vb 3. furnìr
G - g
180
glance sf. pasèda golf sm. gôlf (1)
181
gray adj. bartén group sm. gróp
adj. griṣ
grow vb 2. crèsar
great adj. grând
guard sm. guargiân
greedy adj. avêr
guide vb 2. cundùṣar
green adj. vérd
guinea fowl sf. farôna
greenhouse sf. sëra
guitar sf. chitàra
greens sf. vardùra
gulf sm. gôlf
greet vb 1. salutêr
gull sm. crucalàz
vb 1. salutêr
greeting sm. salût (2) gum sm. màstig
H - h
182
hand (in cards) sf. smazê (ad hateful adj. detestàbil
chèrt) adj. udiôṣ
hand (of a clock) sf. frèza hatred sm. ödi
dl'urlój
have vb irr. avér
hand (on the other)
have value vb 1. valér
phrase. d'êtra pêrt
handful sm. pógn hay sm. fén
183
heel sm. calcâgn hoe sf. sàpa
vb 1. sapêr
height sf. tàja
hold vb irr. tnér
helmet sm. cas-c
hold in one’s mind phrase. tnér
help sm. ajùt
a mént
vb 1. ajutêr
hole sm. buṣ
helper sm. garẓôn
hollow adj, sm. chêv (2)
hemp sf. cânva
holy adj, sm. sânt
hen sf. galéna
homosexual adj. omosesuêl
her adj. su
honey sm. mél
herb sf. érba
hoof sm. zòcul
here adv. iquà
hook (fishing) sm. âm
herring sf. rènga
hope sf. sperânza
hew (as an axe) vb 1. s-cêr
vb 1. sperêr
hidden adj. gnascòst hopeful adj. speranzôṣ
hide vb 1. arpiatêr horn sm. cöran
vb 2. gnascóndar
hornet sm. galavlôn
high adj. êlt
horse sm. cavàl
highway sf. autostrê
horse chestnut sm. castâgn
hill sf. culéna
d'Èngia
hip sf. ânca horse groomer sm. cavalêr
hippopotamus sm. ipopòtam horsefly sf. tafanëla
his adj. su horsehair sf. créna
history sf. störia horseman sm. cavalìr
hit vb 2. bàtar hospital sm. bṣdêl
sf. bòta (1)
hot adj. chêld
hodgepodge sm. pastròcc
184
hotel sm. albérg humility sf. umiltê
I - i
185
iguana sf. iguâna industrious adj. industriôṣ
186
instruction sf. istruziôn invention sf. invenziôn
J - j
187
job sm. lavôr judicious adj. giudiziôṣ
K - k
kitty sm. minìn
188
knee sm. ẓnòcc know (through study) vb
irr. savér (1)
knife sm. curtël
knowledge sf. cnusânza
knight sm. cavalìr
sm. savér (2)
knock down vb 1. sfundêr known past part, adj. cnusù
knot sm. nôd past part. savù
L - l
189
law sf. lèẓ lentil sf. lénta
190
light bulb sf. lampadéna liver sm. fégat
like (similar to) adv. cóma loaf (of bread) sm. filôn (3)
191
loose (unsecured) adj, past louse sm. bdòcc
part. ṣmulê
love sm. amôr
loosen vb 1. ṣmulêr phrase. vlér bén
loot sf. ròba low adj. bas
M - m
192
manufacture vb 2. prudùṣar mathematics sf. matemàtica
193
meeting sf. riuniôn mineral adj, sm. minarêl
194
mood sm. umôr mouth sf. bóca
sm. ṣbóc
moon sf. lôna
move vb 2. mövar
mop nm. scupitòn
vb 1. spustêr
moral adj. murël movement sm. muvimént
more adv. pió moving adj. muvént
morning sf. maténa much adv. mônt (2)
morning - this morning mud sf. mêlta
adv. stamaténa
mug sm. buchêl
mortadella sf. murtadëla
mulberry nf. môra
mortal adj. murtêl
mulberry tree sm. mòr
mortar sf. mêlta
mullet sf. mécia
mosquito sf. zinzêla
murder vb 1. acupêr
moss sm. mós-c
muscle sm. móscul
moth sf. faléna
mushroom sm. fônẓ
mother sf. mâma
sf. mêdra music sf. mùṣica
moustache smpl. bëfi
195
N - n
196
nipple (on a bottle) sm. titôn notice vb 1. nutêr
O - o
197
observe vb 1. uservêr one (m) art, number. un
198
oregano sm. urìgan outside adv. fùra
P - p
199
pappardella sf. parpadëla patience sf. pazénzia
200
pepper mill sm. mêṣnapévar pie sf. grustê
201
placed past part. pòst (1) poem sm. puéma
202
pose (a thing) vb 1. pusêr powerful adj. putènt
adj. putént
position sf. puṣiziôn
pram sf. caruzéna
possess vb 2. pusédar
prawn sm. gâmbar
possessor sm. pusesôr
pray vb 1. parghêr
possibility sf. pusibilitê
prefer vb 3. preferìr
possible adj. pusèbil
pregnant adj f. grêvda
possibly adv. pusibilmént
prepare vb 2. dispônar
post office sf. pòsta
vb 1. preparêr
postal adj. pustêl prepared adj. prônt
postal worker sm. pustén presence sf. preṣénza
postpone vb 2. puspônar present vb 1. preṣentêr
postponed adj, past sm. preṣént (2)
part. puspòst sm. righêl
203
princess sf. prinzipèsa professor (male) sm. prufesôr
204
prose sf. pröṣa pump sf. pómpa
Q - q
205
R - r
206
recount vb 1. cuntêr rent (a car) vb 1. nuligêr
207
result vb 1. risultêr rise (refl) vb 1. alvêr
208
rough (not smooth) adj. ruvd rug sm. tapéd
S - s
209
saw (wood, eg) vb 1. ṣghêr scythe (for weeds, bushes)
sf. fêlza
sawdust nm. ṣgadèza
sea sm. mêr (1)
say vb 3. dìr
seagull sm. crucalàz
scale sf. blânza
seal sf. föca
scale (small) sm. blanzén
seam (of coal) sm. filôn (1)
scallop sf. càpa sânta
sear vb 1. bruṣêr
scalpel sm. scarpël
search vb 1. zarchêr
scarf sf. sciélpa
seashell sf. cunchèglia
school sf. scöla
season sf. staṣôn
scissors sfpl. tuṣùr
seat sf. scarâna
scorne sm. dispët
second ordinal. ṣgónd
scorpion sm. scurpiôn
secret adj, sm. secrét
scoundrel sm. böja
secular adj. prufân
scrape vb 1. gratêr
secure adj. sicùr
scratch vb 1. gratêr
vb 1. raspêr see vb irr. vdér
210
September sm. setèmbar she pron. la(2)
pron. li
series sf. séria
pron. l'(2)
serious adj. séri sheep sf. pìgra
serpent sm. sarpént sheet (for bed) sm. linzöl
serve vb 3. sarvìr shelf sm. scafêl
set fire to vb 1. infiamêr shell sf. cunchèglia
seven number. sët shelter sm. rifùgg
seven hundred number. sëtzènt shepherd sm. pigurêr
211
shout vb 1. urlêr sink sm. lavandén
sm. lavël
shovel sm. palèt
sink (kitchen) sf. scàfa
shovel (small, esp hearth)
sf. palèta sister sf. surëla
212
sledgehammer sm. maz snake (non-venemous)
sf. màza sf. bèsa
sleep vb 3. durmìr snip off vb 2. médar
sm. són
snot sm. mòcal
sleep (go to sleep) vb 1
snow sf. néva
refl. indurmintês
vb 1. nvêr
sleeve sf. mânga
snowflake sf. falùga d'néva
slice sf. fèta
so adv. alôra
slice (salami) vb 1. tajêr adv. icè
slide vb 1. ṣguilêr so much adj, adv. tânt
213
solstice sm. sulstêzi speak vb 2. scórar
214
spring sf. mòla steam sm. vapôr
sf. premavéra
steer sm. bò
sm. surgént
sm. mânẓ
squall sm. furtinêl
steering wheel sm. vulânt
square sm. quêdar
stench sf. póza (1)
squash sf. zóca
step sm. scalén
squid sm. calamêr
step-ladder sm. scalèt
squilla sf. canòcia (1)
stepmother sf. madrègna
squirrel sm. scujàtul
stepsister sf. surlàstra
stable sf. stàla
stick sf. bachèta
stack sf. méda
sticky adj. atacadèz
stack (of papers) sm. fës
stiff adj. dur
staircase sf. schêla
still (as yet) adv. incôra
stake sf. stânga adv. sèmpar
stalk sm. piciöl stilts (in plural) sf. zânca
215
store sf. butéga student sm. studént
216
sunflower sm. ẓirasôl sweep vb 1. spazêr
T - t
217
team sf. squêdra that adj. che
pron. che
teat sf. tèta
pron. quèl
telegram sm. telegrâm the (fpl) art. agl'j'(1)
telephone sm. teléfon art. al(1)
vb 1. telefunêr the (fs) art. la(1)
television (programming) the (mpl) art. i(1)
sf. televiṣiôn art. j'(1)
television set sm. televiṣôr the (ms) art. e'(1)
tell vb 3. dìr the (ms, fs) art. l'(1)
temperament sm. umôr theater sm. teàtar
tempest sm. furtinêl their adj. su
ten number. dìṣ theme (of a paper) sf. téma
tennis sm. tènis then adv. alôra
tent sf. tènda conj. dônca
adv. pu
tenth ordinal. dìṣom (1)
there adv. ilà
tepid adj. tévd pron. j
terrace sf. teràza therefore conj. dônca
218
thief sm. lêdar throat sf. gôla
219
today adv. incù tortellini sm. turtël
220
treat (well, poorly) vb 1. tratêr tube sm. tub
U - u
221
uncle sm. zèj (1) unload vb 1. scarghêr
V - v
222
varied adj. vêri virgin adj. vérgin
W - w
223
wanted past part. vóst Wednesday sm. mìrcul
224
whisker sm. bàfi wipe vb 3. pulìr
225
worry vb 1 refl. preocupês wrist sm. pôls
Y - y
Z - z
zinc sm. ẓèng
226
Italian Index
A - a
227
addormentarsi vb 1 aggiustare vb 1. adatêr
refl. indurmintês
agire vb 3. agìr
adesso adv. adës
aglio sm. àj
adirato adj. adirê
agnello sm. agnël
adolescente adj,
ago sm. êg
sm. adulescént
adolescenza sf. adulescénza agosto sm. agóst
228
allora adv. alôra amore sm. amôr
conj. dônca
ananas sm. ànanas
allungare vb 1. slunghêr
anatra sf. anàdra
alma sf. ânma
anatroccolo sm. anadròt
almeno adv. almânc
anca sf. ânca
alterare vb 1. alterêr
anche adv. nèc
alto adj. êlt
ancora adv. incôra
altrettanto adv. êtartânt
àncora sf. âncura
altrimenti adv, conj. sinò
andare vb 1. andêr
altro adj. êtar
andare giù phrase. andêr ẓó
alzare vb 1. livêr vb 1. smuntêr
alzarsi vb 1 refl. livês andare su phrase. andêr só
vb 3. salìr
amare phrase. vlér bén
andare via vb 1 refl. aviês
amaro adj. amêr
anello sm. anël
amaro (liqueur) sm. mêr (2)
angolo sm. ângul
ambulanza sf. ambulânza
sm. cantôn
America sf. America anguria sf. cómar
americano adj. americân anima sf. ânma
amica sf. àmiga animale sm. animêl
amico adj, sm. àmig sf. bès-cia
229
anulare sm. did dl'anël argentino (nazionalità)
adj. arẓintén
ape sf. êva
argento sm. arẓént
aperto past part, adj. arvért
past part, adj. avért aria sf. êria
230
ascia sf. manéra associzione sf. sucitê
231
avvenire sm. avnì avviarsi vb 1 refl. aviês
B - b
232
befana sf. befâna biondo adj. biónd
233
braccio sm. braz bugia sf. buṣì
C - c
234
calore sm. calôr canna da pesca sf. câna da
pèsca
calza sf. calzèta
canna della bicicletta sf. câna
calzolaio sm. calzulêr
dla biciclèta
camaleonte sm. camaleônt cannella sf. canëla
cambiare vb 1. cambiêr cannuccia sf. canóza
cambiare di posto vb canocchia sf. canòcia (1)
1. spustêr
cantante (f) sf. cantânta
camera sf. câmra
cantante (m) sm. cantânt
camicia sf. camìṣa
cantare vb 1. cantêr
camino sm. camén
cantoniere sm. cantunìr
camion sm. càmion
capare vb 1. capêr
cammello sm. camël
capasanta sf. càpa sânta
camminare vb 1. caminêr
capello sm. cavèl
campagna sf. campâgna
capire vb 3. capìr
campanello sm. campanël
vb 2. intèndar
campo sm. câmp capitale (di governo)
canale sm. canêl sf. capitêla
235
cappello sm. capël carrozzina sf. caruzéna
236
castoro sm. castör cenere sf. zéndra
237
chiaro adj. cêr ciglia sf. zèja (2)
238
classe sf. clas colpa sf. côjpa
239
completo adj. cumplét condizione sf. cundiziôn
240
constrasto sm. cuntràst coprire vb 3. cruvìr
241
corrosivo adj. curuṣìv costruire vb 3. custruìr
242
cristallo sm. cristàl cugino sm. cuṣén (1)
D - d
243
debole adj. dëbul descrizione sf. descriziôn
244
differente adj. difarént disgustoso adj. ṣgustôṣ
245
diventare vb 1. dvintêr dopo adv. dòp
246
E - e
esiliare vb 1. eṣigliêr
247
F - f
248
felce sf. félsa fieno sm. fén
249
fisso adj. fès forno sm. fôran
250
fretta sf. prìscia frustra sm. fróla-ov
G - g
251
gelone sm. sangunàz giocatore sm. ẓugadôr
252
giustificazione sf. granaio sm. granêr
giustificaziôn
granata sf. garnê
giustizia sf. giustèzia
granchio sf. granzëla
giusto adj. eṣàt
grande adj. grând
gnocco sm. gnòc
granello sf. garnëla
goccia sf. gózla
grano sm. grân
godere vb 1. gudér
granturco sm. furmintôn
gola sf. gôla
grappa sf. gràpa
golf sm. gôlf (1)
grasso adj. gras
golfo sm. gôlf
graticola sf. gardëla
gomito sm. gónd
grattare vb 1. gratêr
gomitolo sm. ghèfula
grattugia sf. gratùṣa
gomma sf. góma
grattugiare vb 1. gratêr
gonfiare vb 1. gunfiêr
gratuitamente phrase. par gnit
gonfio adj. gònf
grazia sf. grêzia
gonna sf. sutâna
grazioso adj. graziôṣ
gonnella sf. stanëla
grigio adj. bartén
gorilla sm. gurèl adj. griṣ
gota sf. göta grillo sm. grèl
253
guanto sm. guânt guerra sf. guëra
I - i
254
inchiostro sm. inciòstar infezione sf. infeziôn
255
intelligente adj. inteligént invitare vb 1. invidêr
L - l
256
lapis sm. ëbis legale adj. leghêl
257
Levante sm. alvânt lisciare vb 1. lisêr
258
lumaca sf. lumêga lungo adj. lóng
M - m
259
manciata sm. pógn marra sf. sàpa
260
mazza sf. màza mercato sm. marchê
261
micino sm. minìn misurino sm. imṣurén
262
morire vb 3. murìr motocicletta sf. motociclèta
N - n
263
necessario adj. necesêri noce sm. nòṣ
sf. nôṣa
necessità sf. necesitê
nodo sm. nôd
negare vb 1. neghêr
noi pron. nô
negligente adj. negligént
noleggiare vb 1. nuligêr
negozio sm. negözi
nome sm. nóm
negozio di ferramenta
sm. negözi ad feraménta non adv. an
adv. n
nemico sm. nemìg
non (rafforza una negazione)
nemmeno adv. gnânca
adv. brìṣa
nero adj. négar nonna sf. nòna
nervo sm. nérb nonno sm. nòn (1)
nervoso adj. narvôṣ nono ordinal. nòn (2)
nespola sf. nëspla nord sm. nord
nessuno adj. inciôn normale adj. nurmêl
nettare sm. nètar nostrano adj. nustrèn
netto adj. nèt nostro adj, poss pron. nòstar
netturbino sm. ruscaröl nota sf. nöta
neve sf. néva notabile adj. nutàbil
nevicare vb 1. nvêr notaio sm. nutêr
ni adv. né sm. nutêri
264
novecento number. növzènt numerale sm. numarêl
O - o
265
omosessuale adj. omosesuêl oro sm. ör
266
ovolo adj. övul ovunque adv. dimpartót
P - p
267
parlare vb 1. parlêr patata sf. patêta
vb 2. scórar
patire vb 3. padìr
parola sf. paröla
patitinaggio sm. patinàgg
parrucchiere sm. paruchìr
pattino sm. pàtin
parsonale sm. parsunêl (2)
paura sf. paùra
parte sf. pêrta sm. spavént
sf. purziôn
paura (avere) phrase. paùra
partire vb 3. partìr (avér)
partita sf. partìda pavimento sm. pavimént
passato past part, adj, sm. pasê peggio adj, adv. pèẓ
268
pensione sf. pinsiôn pesca sf. péṣga
pesare vb 1. bṣêr
269
piano (in un edificio) sm. piân pioggia sf. piùva
(5)
piombo sm. piómb
piano (strumento musicale)
pioppo sf. piòpa
sm. piân (4)
pianta sf. piânta piovere vb 2. piövar
270
politico adj, sm. pulètic porro sm. pòr
271
potente adj. putént presenza sf. preṣénza
adj. putènt
pressappoco adv. presapöc
potere vb irr. putér (1)
presso adv, prep. prës
sm. putér (2)
poverino adj. pövar prestare vb 1. imprastêr
272
probabilità sf. prubabilitê profusione sf. prufuṣiôn
273
protezione sf. pruteziôn pulizia sf. pulizì (2)
Q - q
274
quattrocento number. questo pron. quèst
quàtarzènt adj. ste
quello adj. che quindici number. quèngg
pron. quèl
quinto ordinal. quént
quercia sm. zèr
R - r
275
rasare vb 1. raṣêr repubblica sf. repóblica
276
rifare vb irr. arfêr risposto past part. arspòst
277
rotolare vb 1. rudlêr ruga sf. ruga
S - s
278
sapore sm. savôr scambiare vb 1. baratêr
279
sciacquare vb 1. s-ciarêr scrivere vb 2. scrìvar
280
seggiola sf. scarâna separato adj, past part. separê
281
sfondare vb 1. sfundêr sofà sm. divân
282
sostenere vb 1. sustnêr specialità sf. specialitê
283
sportello sm. spurtël stato past part. stê
sm. stêt
sposa sf. spôṣa
statua sf. stêtua
sposo sm. spôṣ
statura sf. tàja
spostare vb 1. spustêr
stazione sf. staziôn
sproposito sm. sfundrôn
stella sf. stëla
spugna sf. spónga
stendere vb 2. stèndar
spuma sf. s-ciôma
stesso adj. stès
squadra sf. squêdra
stivale sm. stivêl
squalo sm. squàl
stoffa sf. stòfa
sradicare vb 1. cavêr
stomaco sm. stòmig
stagione sf. staṣôn
storia sf. störia
stalla sf. stàla
stracchino sm. strachén
stamattina adv. stamaténa
straccio adj. stracc
stampa sf. stâmpa
stracco adj. strac
stampante sf. stampânta
strada sf. strê
stampare vb 1. stampêr
stradale adj. stradêl
stanco adj. strac
stradello sm. stradël
stanga sf. stânga
straniero adj, sm. straniér
stanza sf. sêla
strano adj. curiôṣ
stare vb irr. stêr
straordinario adj. spavintôṣ
stare attento a phrase. stêr
atént a strega sf. striga
stretto adj. strèt
284
strumento sm. strumént suonare vb 1. sunêr
T - t
285
tappeto sm. tapéd televisione sf. televiṣiôn
286
tettarella sm. titôn tossire vb 3. tusìr
287
treno sm. tréno tu pron. tè (1)
U - u
288
unico adj. ónic uomo sm. òm
V - v
289
venti number. vént (1) viaggio sm. viàẓ
290
vita sf. vîta volere dire phrase. vlér dìr
sf. vîta
volo sm. vôl
vite sf. vida
volpe sm. vôjp
vitello sm. vidël
volta sf. völta
vivace adj. viv
volto sf. fàza
vivere vb 2. vîvar
voluto past part. vóst
vivo adj. viv
vongola sf. puràza
voce sf. vôṣa
vostro adj, poss pron. vòstar
voi pron. vó
vulcano sm. vulcân
volante sm. vulânt
vuotare vb 1. ṣvuitêr
volare vb 1. vulêr
vuoto adj, sm. vùit
volere sm. vlér(2)
vb irr. vlér (1)
Z - z
291
[This page intentionally left blank.]
292
Appendix 1: Pronunciation
Vowel sounds:
Consonant sounds:
293
294
Appendix 2: Standard vowel changes
295
[This page intentionally left blank.]
296
Appendix 4: Verbs
Regular verbs
infinitive, English: present / imperfect / future /
conditional / subjunctive / past and present
participle / commands
Irregular verbs
infinitive, English: present; present perfect
andêr, to go: a vég, t'vé, e' va, a andén, a andè, i va; l'è andê
avér, to have: a j'ó, t'é, l'à, a avén, a avì, j'à; avù
bér, to drink: a bév, t'bév, e' bév, a dbén, a dbè, i bév; dbù
dêr, to give: a dëg, t'dé, e' dà, a daṣén, a daṣè, i dà; dê
dìr, to say: a dég, t'di, e' dès, a dṣén, a dṣè, i dès; dèt
durmìr, to sleep: a durum, t'durum, e' dörum, a durmén, a durmì, i
dörum; durmì
duvér, to have to: a j'ó da, t'é da, l'à da...; duvù
ësar, to be: a só, t'si, l'è, a sèn, a si, j'è; l'è stê
297
fêr, to do: a fëg, t'fé, e' fa, a fáṣén, a fáṣè, i fa; fat
murìr, to die: a mur, t'mur, e' mör, a murén, a murì, i mör; l'è mört
putér, to be able to: a pós, t'pu, e' pò, a putén, a putè, i pò; putù
savér, to know (knowledge, skill): a so, t'sé, e' sa, a savén, a savè, i
sa; savù
stêr, to stay: a stëg, t'sté, e' stà, a staṣén, a staṣè, i stà; l'è stê
tnér, to take, hold: a tègn, t'tén, e' tén, a tnén, a tné, i tnè; tnù
tur, to take: a tój, t'tu, e' tö, a tulén, a tulè, i tulé; tölt
vdér, to see: a vèg, t'véd, e' vdè, a avdén, a avdè, i vdè; vdù
vlér, to want: a vój, t'vu, e' vö, a vlén, a vlè, i vö; vlù
vnìr, to come: a vègn, t'vén, e' vnè, a vnén, a vnè, i vnè; l'è vnù
298