Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 11

Machine Translated by Google

instrukce k instalaci
Ovládání pro odvod kouře a tepla a
také pro denní větrání

SV 24V-24A / SV 24V-32A
SV 24V-8A-ds / SV 24V-24A-ds / SV 24V-30A-ds / SV 24V-32A-ds

SV 48V-24A / SV 48V-32A
SV 48V-8A-ds / SV 48V-24A-ds / SV 48V-30A-ds / SV 48V-32A-ds

kouřový otvor

Denní větrání

24VDC/48VDC max. 8A/24A/30A/32A 2


motorové výstupy
2 skupiny RWA, 2 ventilační skupiny
Možnosti připojení tlačítka RWA, senzoru větru a deště, tlačítka ventilace, detektoru kouře
Možnost připojení až 10 ovládacích panelů

#211684

Staženo z manualslib.de Vyhledávač manuálů


Machine Translated by Google

Ovládání pro odvod kouře a tepla i pro denní větrání - typ SV 24V/48V Ovládání pro odvod kouře a tepla i pro denní větrání - typ SV 24V/48V

Adresa instalace Obsah

Název: Adresa instalace/popis instalace ................................................... ......................2


___________________________________________________________________________________________ Obecný popis................................................ ...................................................... ................4
Bezpečnostní instrukce................................................ .................................................. .............................5
Adresa: Nebezpečí výbuchu ................................................................ .................................................. .................................5
___________________________________________________________________________________________ Instalace................................................. ...................................................... ......................................5
Roční údržba ................................................. ...................................................... ............................5
Telefonní číslo.: Připojení pohonů a hlídání linky ................................................ ............................. 6
___________________________________________________________________________________________
Typ omezovače proudu LIP............................................................ ............................................................ .............7
Funkce a připojení tlačítek RWA ............................................................ ............................................8
Kontaktní osoba: Připojení kouřových a tepelných hlásičů................................................ ..................................................... 9
___________________________________________________________________________________________
Denní větrání - připojení a nastavení ................................................ ...................................9
Plán připojení................................................................ ...................................................... ................................10-11
Datum instalace:
___________________________________________________________________________________________ Funkce LED na předním panelu................................................ ...................................................... 12
Funkce světelných diod na desce plošných spojů................................................ ..................................................12

Funkce pojistek ................................................................ .................................................. ..................12


Nastavení propojky ................................................ ...................................................... ......................................13
Popis instalace Připojení více ovládacích panelů (sběrnicové připojení) ................................................ . ......................14
Připojení senzorů počasí ................................................ ...................................................... ...............15

Vstup a výstup externích signálů, připojení k BMA............................................ ...................15


Počet a typ ovládacích prvků (např. SV 24V-24A):
_______________________________________________________________________________________________ Speciální funkce................................................. ...................................................... ........................16
Rozměry kabelu ................................................ ..................................................... ......................16-17
Doplňky ................................................ ...................................................... ......................................18
Počet ventilačních skupin:
_______________________________________________________________________________________________ Prohlášení o vlastnostech ................................................ .................................................. ............................. 19
Technické údaje o výkonu ................................................................ ...................................................... ..............20
Typ systému otevírání:
_______________________________________________________________________________________________

Typ systému otevírání: Rev 0.18 05.02.2019


_______________________________________________________________________________________________

Typ systému otevírání:


_______________________________________________________________________________________________

Vnější ovládání:
_______________________________________________________________________________________________

ovládání ventilace:
_______________________________________________________________________________________________

Senzor větru a deště:


_______________________________________________________________________________________________

Napájení 230 V ze skupiny:


_______________________________________________________________________________________________ Výrobce:
Actulux A/S Tel.: +45 98 57 40 90
Haadvaerkervej 2 Fax: +45 96 15 28 00
DK 9560 Hadsund e-mailem: info@actulux.com
Dánsko www.actulux.com

2 3

Staženo z manualslib.de Vyhledávač manuálů


Machine Translated by Google

Ovládání pro odvod kouře a tepla i pro denní větrání - typ SV 24V/48V Ovládání pro odvod kouře a tepla i pro denní větrání - typ SV 24V/48V

obecný popis Bezpečnostní pravidla pro instalaci a provoz


Centra SV jsou určena pro automatické otevírání a zavírání světlíků, klapek a oken v případě požáru a pro
Instalaci a údržbu regulátoru smí provádět pouze oprávněné osoby, které
každodenní větrání.
mají oprávnění k práci s automatickými systémy odvodu kouře a tepla.

Centra SV mají různé vstupy s monitorováním linky, např. pro tlačítka RWA nebo kouřové a tepelné detektory.
Možné je i napojení na místní požární signalizaci. Pro denní větrání jsou zde vstupy pro tlačítka ventilace,
nebezpečí výbuchu
pokojové termostaty a další čidla počasí. SV-Central je dodáván s bateriemi pro nouzové napájení, ve kterých je uloženo velké množství energie, která
se při špatném zacházení může explozivně uvolnit.
Provozní stav (OK, provoz a chybový a alarmový stav) je zobrazován pomocí LED na předním panelu Proto je třeba dodržovat následující bezpečnostní pravidla:
•Nikdy nezkratujte baterie!
regulátoru. Tyto provozní informace mohou být přenášeny do jiných systémů v budově pomocí vestavěných
bezpotenciálových reléových kontaktů. •Nikdy nepřipojujte baterie k externím nabíječkám! Výbušné plyny mohou unikat!
•Nikdy neupusťte baterie! Silné kyseliny mohou uniknout, pokud se rozbijí!

Centra SV jsou k dispozici v různých verzích, 24 V DC nebo 48 V DC a také ve standardní verzi nebo s dvojitým
napájením (-ds) podle EN 12101-10 certifikované verze. Kompletní rozsah dodávky se skládá z následujících
typů: Instalace
Ovladač může vážit až 28 kg a musí být proto namontován na vhodně stabilní stěnu
SV 24V-24A, SV 24V-32A, SV 24V-8A-ds, SV 24V-24A-ds, SV 24V-30A-ds, SV 24V-32A-ds; stát se. Upevňovací prvky v horní zadní části panelu musí být uvolněny a namontovány na stěnu. Upevňovací
24V DC napětí motoru, výkon pro 8A, 24A, 30A a 32A prvky na spodní zadní straně panelu musí být otočeny dolů. Poté lze ovládací panel zavěsit. Před připojením
kabelů musí být na spodní straně ovládacího panelu namontovány PG nebo membránové kabelové průchodky.
SV 48V-24A, SV 48V-32A, SV 48V-8A-ds, SV 48V-24A-ds, SV 48V-30A-ds, SV 48V-32A-ds:
Napájení 48 V DC motoru, kapacita pro 8A, 24A, 30A a 32A Všechny kabely se zapojují podle plánu na stranách uprostřed a podle tabulek na nich

strany 16 a 17. Provozní napětí řídící jednotky je 24 VDC nebo 48 VDC a maximální úbytek napětí je 15% S tím je
Změna polarity napájení pohonů umožňuje otevírání a zavírání otevíracích systémů. třeba počítat při dimenzování kabelu.
Často je nutné (pro splnění požadavků označení CE kompletní instalace resp
Ovládání má vestavěné dobíjecí baterie pro nouzové napájení 72 hodin. v souladu s jiným zákonem), že regulátor je napájen samostatným 230 VAC
(Může být nižší, pokud je záložní baterie (F9) použita pro senzor větru a deště nebo jiné jednotky připojené ke vedení a vlastní proudový chránič a že na vedení motoru je namontován přídavný FI spínač. Po připojení
svorkám 29 a 30). regulátoru je nutné před kontrolou systému nabíjet akumulátor minimálně 12 hodin!

Díky unikátnímu BUS systému, který se skládá pouze z 3-vodičového kabelu, až 10 U automaticky ovládaných oken a klapek hrozí rozdrcení.
Navazují na sebe SV centra, která pak fungují jako integrovaný systém. Proto je třeba přijmout opatření, aby se zabránilo riziku zranění

Připojení kabelů ke vstupům a výstupům ústředny je znázorněno ve schématu zapojení na stránkách


10-11 zobrazeny. Podrobnější popis různých vstupů a výstupů naleznete v jednotlivých kapitolách tohoto Roční údržbářské práce
návodu. Výběr vhodných velikostí kabelů je popsán na stranách 16 - 17. Funkce ovládání a otevíracího systému musí být minimálně jednou ročně přezkoušeny oprávněným
personálem. Ovladač signalizuje, kdy je třeba provést údržbu, rychlým blikáním LED diod na předním panelu.
Činnost řídicí jednotky a systému otevírání není blikáním ovlivněna. Zavolejte servisního technika, aby provedl
Pomocí propojek a DIP přepínačů jsou možná různá nastavení vstupů a výstupů ústředny. Všechny jsou údržbu a kontrolu systému, aby byl zajištěn jeho provoz na další rok. Musí být dodrženy zákonné požadavky a
uvedeny v tabulce na straně 13. zkouška a kontrola musí zahrnovat alespoň následující: •Kontrola, zda se všechny otevírací systémy otevřou
na plný zdvih v případě poplachu – nemělo by se provádět, pokud je rychlost větru vyšší než 6 slečna. jinak hrozí,
že otevírací systémy již nelze zavřít.
Příklady otevíracích systémů a jejich maximální spotřeba energie:

Typ/spotřeba energie: Napájení 24V: Napájení 48V: •Kontrola baterií. Pokud je nutné je vyměnit, používejte pouze baterie stejného typu.
SA Power Single 4A 2a •Ovládání vstupů a výstupů regulátoru.
SA Power Double 8A (2x4A) 4A (2x2A) •Ovládání kouřových tlačítek a kouřových a tepelných hlásičů.

SA Power Large 8A 4A
Rotační 100 / SA Power Mini 2,5A 1,25A Baterie by se měly vyměňovat podle potřeby, nejméně však každé tři roky!
Ostatní Viz specifikace max. odběru proudu na typovém štítku

4 5

Staženo z manualslib.de Vyhledávač manuálů


Machine Translated by Google

Ovládání pro odvod kouře a tepla i pro denní větrání - typ SV 24V/48V Ovládání pro odvod kouře a tepla i pro denní větrání - typ SV 24V/48V

Zapojení aktorů a sledování vedení Viz strana 12


Akční členy (motory) musí být připojeny k výstupům servomotorů na svorkách 2-3 nebo 4-5. Na výstupech je možné Jumper J7 a J9 je instalován v poloze »Ext 3 wire«
zapnout a vypnout hlídání linky (tovární nastavení je „zapnuto“). Kabely kSpojení
pohonům lze připojit sériově, paralelně nebo v Sledování vedení mezi svorkami 1-3 a 5-6. Propojka J7 (výstup 1) a
kombinaci (viz schéma zapojení níže). SV 24V- ........
J9 (výstup 2) slouží k nastavení počtu hlídaných linek (počet
-Netopýr

zakončovacích odporů s 27 kΩ) - obdobně jako při montáži v


F7
30A zelená 3A Fialová
1N

tavoteseR
1WS
F1 F9
2SP-

PS1

Je důležité dodržet správnou polaritu kabelů - servomotory musí být vždy připojeny k omezovači proudu, např. Actulux Napájení 180-250VAC 48V 24V AC Sup. 24V Batt Sup
pozici "Motor line". Toto nastavení vyžaduje 3- drátový kabel z
VC4D
2-
+

F1 24 V DC XXW
A1N
L

+PS2
13 A + Netopýr2 -Netopýr 2

LIP nebo podobně. výstupu aktuátoru do pohonu.


+ Netopýr1

+PS1 +48V 24V-Gnd J26


0V - PS1 +24V

1REZZUB
F8
Swartz 2,5 mm2

Hniloba 2,5 mm2 48V 24V

Sledování vedení na výstupu aktoru Regulátor je +


24V

92J
-

vybaven 3 možnými nastaveními pro sledování vedení, které lze konfigurovat pomocí propojky
+
J7 na výstupu 1 a propojky J9
na výstupu 2. Spojení
SV 48V- ........
-
Propojky J7/J4 a J9/J5 nejsou nainstalovány RTP1
xB
a2
eireVth A2
1
x-

Žádné sledování linky na výstupech 1 a 2.


7J

9J
-Netopýr

Pohon 1 Pohon 2
Monitor vedení motoru Monitor vedení motoru

F7
30A zelená 3A Fialová
Jsou namontovány propojky J7 a J9
Ext 3 drátový monitor Ext 3 drátový monitor
VX5
S

3J
rvt,p
b
P
o
1
Lčs

r,p
b
P
1
S
Lz

rvt,p
b
P
o
2
Lčs

r,p
b
P
2
S
Lz

veeS
k
Lčj

6ínčk6AL
7ínčk7AL
vem
R
lp
S
L
ičtl

9ckeuuařevíuktrtáríoe)n9vem1pdSkLič(l
vem
2p
d
S
k
L
ič(l

vem
B
p
S
Lcčs
/A
X

ve
a

ve
a
e

p
íoh
n

)n
ě1

ě2

ě3

ě4

1
,ěnežvítyríd
terío

vílo

terío

vílo

río

río
e
AvíktčrW a

rU
á

rtá


eícvího

íto

eícvího

íto

kt0

,ěíndueubvjíSko
t1
řevíu
h

h
ercíe

ercíe
F3 F4

tu

ckeuu
a

a
nuarblleAH
5
2SP-

hndkceu
ásnreeo

ásnreeo

o
ěáen

ěáen
1

01
11
Pro SV 24V-8A / 48V-8A je max. povolený proud
F9

3
5

8
2
4

ur,uěohntde

ur,uěohntde
ěm

ěm

m
sn

sn
PS1

uín

uín
F1

,uěa
u

u
.ín

.ín
Pozice »Řada motoru«
Napájení 180-250VAC 48V 24V AC Sup. 24V Batt Sup

řpL
SW11

neaE
VC4D
2-
+

24 V DC XXW

ínledD
F1

8A rozdělena na 2 výstupy.
11O
N
L

+PS2 SW10
N

+ Netopýr2
3F

4F

-Netopýr 2
ESU

ESU

+ Netopýr1
13 A
6
5
4
3
2
1

24V/48V
6
5
4
3
2
1

Sledování vedení mezi připojovacími svorkami


+48V 24V-Gnd
01J

+PS1
nohoP
1

nohoP
2
ínečnoku

ínečnoku

0V +24V
UAL5B
1

F8 Akt. Netopýr.
- PS1 režimu
PS2 (připevněno, pokud
J4

tratS

iMB
ínečnokU
J5

alB
S
2-3 a 4-5. Propojka J4 (výstup 1) a propojka J5 (výstup 2) se
4X2
3
S

EN certifikováno)

kUK
rtSsU
V

eSvU
2
A/X

íneCčEnNoO
Napájení 180-250VAC
VC4D
2-
+

2J
42J

52J
24 V DC XXW 48V 24V

ventilace
tepelné

ventilace
hc2.wseriF

2+1.oT
efasliaF
uKP

fmoCsuB
wserif.fnoC

2+1.rG

1WS
nedpýo
T

RL5 RL6
t/ssnlo
4F+3F

J1
nastavují podle počtu zakončovacích odporů (27 kΩ) nebo LIP. - Swartz 2,5 mm² NA ®
Serial In
A1 A2 A3 B1 B2 B3
Sériový výstup

DIP NO
Na jeden výstup lze monitorovat maximálně 6 pohonů (od verze
Omezovač proudu typu LIP – funkce a nastavení
oka=j
vaKtO
S
ařn
p

uosj
évohcuérloepr

pio
mítěd

12 3 4 5 67 8 9 10 11 12 13
21K

31K
Tlačítko
Tlačítko
CH

Max. Točivý moment 1,2 Nm


kouřit
CH

čidlo

softwaru 499 lze sledovat 7 - 10 pohonů pomocí 2 x propojek) -


1 2 3 4 56
Max. Točivý moment 0,5 Nm Serial Comm
2

popř

+
1

Hniloba 2,5 mm² Detektor


kedáŘ
2

Omezovač proudu typu LIP (namontovaný na otevíracím systému) se používá k omezení proudu
48V Pohodlí 1 Pohodlí 2 Počasí

to znamená, že kabelové propojení


- mezi ovládacím panelem Pohon 1 Pohon 2
Vypnout alarm Selhání Out

DNG
putsV
V42

V42

4P2
ONCN

CN

EN
.S

DNG

wO1
S

wO2
S

tavoteseR

mezi napájecím zdrojem 24 / 48 VDC a 1 nebo 2 pohony. Když je dosažen nastavený proudový limit,
mralA

VK4O
2

DNG
mralA

eDS

urohaN

ůloD

urohaN

ůloD
ňeh

ňeh

eDS

oG
C

oG
C

VC4D
2
mN

mN
D

D
ahcuVro

e1k.cotm

e2k.cotm

+
a pohony lze zapojit do série (kabel připojení např. Skydome
-

789 10 11 12 13 14A 14B 15 16 17A 17B 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30


-
1 na Skydome 2 atd.), nebo paralelně (kabelové připojení od
Schwarz 2,5 mm²
Netopýr2
proud servomotoru se sníží a při překročení maximálního výkonu servomotoru se
každého světlíku k ovladači), nebo v kombinaci těchto
K3 K4
vypne nebo zastaví. U verzí 24 / 48 V (LIP5, LIP6 nebo LIP7) po 3násobném překročení
K5 K6 K7 K8 K9 K10 K11

proudového limitu již není možné pohybovat servomotorem ve stejném směru předtím, než
Hniloba 2,5 mm²
+ 24V

možností. LIP6
xB
A4
1
x-

- LIP5
a2
eireVth

se pohybuje v opačném směru. Toto nastavení se používá k ochraně ozubených kol v pohonu.
LIP7 21 2 Kanal LIP 6
2 1
+ 2 1

Upozorňujeme, že při otevírání se musí rozsvítit červená LED v LIP. Označuje, že je na aktuátor
Modrý Modrý Modrý
- Modrý 5 5
5
T#R

Ch
Y1
T#R

Ch
Y1

Bat1
M1
T#R

M1
aplikována správná polarita.
Y1

M2
M1
6 6 L1 In L1 In
6 Braun 3 Braun
4 34 Braun
Braun 2 1 L2 L2
uvtsoýlP
v

58M
,0
4
iořlN
C
p
+
a

ývoláicnetpouptzseýB
v
o

58M
,0
4
řN
C
p
+
kc
ra

xVa

1
om

pyicoh
p

toER
L

toER
L
.A

tuElŽ
L

EZL

tuElŽ
L

EZL

Číslo 1 Číslo 1
2
ícíjuD

ícíjuD
xVa

áD

áD
ejm
po

áneDle

áneDle
m

Tabulka nastavení LIP


job
ícu
on.u

ne.ě

L1 vypnuto L1 vypnuto #111960


1 2 12 Přídavná deska #111930 4 3 12 7 6 4 3 2 1 7 6
2 #111961
Důležité pokyny: Modrý
1
Modrý Modrý Modrý
umožňuje připojení
ze 2 dalších relé
2,2Ω 2,2Ω Na Na

5 5 7
10 kΩ J1 10 kΩ J1 L1 In L1 In HODINA-24

* Odstraňte z ovládacího panelu odpor 27 kΩ! 5


M1 M1
Požární spínač BVT No. 1

systém3 otevírání
Požární spínač BVT No. 2
L2
3A/1,5A SA Výkon L2 Na Na 4A/2A SA Výkon
24V
AC/DC
2,5A/1,25A SA Power 2,5A/1,25A Rotační 100 LIP5/6
M2
aC
ao
rH p
1sz

M1 č. 2-22 č. 2-22
T#R
rbp

4
T#R

123 67 4 2 71 6
a
nlzeeajlo

5Y-2
T#R

Mini
5Y-2

24V/48V
tiořeC
p
Zsř
2

6
5Y-2

Rezistor 27 kΩ pro monitorování je zabudován do


6
Single, Double, Large Single, Double, Large 2A/1A ON Power Mini LIP7
bH
mnííne

8 L1 vypnuto L1 vypnuto
p
jozrě

6
m

4321 67 4 3 217 6
mníýnevezoa

Braun Braun Braun


EN

CN
S

Braun 2 1 3 4 34
m

01k

01k
o

2,2Ω 2,2Ω
Ω

každého modulu LIP a je nastaven z výroby DIP 1


10 kΩ J1 10 kΩ J1

Schéma zapojení A042 SV24-48 Další LIP Další LIP Další LIP
2 Kanal LIP 6 Kouřové tlačítko typu BAT.
Nastavte J1 v poslední BAT
další A MIMO A MIMO
Požární spínač typ BVT.

aktivováno. Maximální zatížení na výkresu výstupů pohonu:


211702_N
pro monitorování.
DIP 2
J1 v poslední BAT pro
nastavit sledování.
(Pouze v posledním senzoru)
MIMO A A MIMO
pozorovat. Pokud není připojen výstup akčního členu, Senzor větru a deště (Zavřít vše)

odpor 27 kΩ musí zůstat v ovládacím panelu. Typ Obj.č. označení napětí a DIP DIP DIP DIP DIP DIP DIP DIP
Platina Platina. funkce 1 2 3 4 5 6 7 8
Pro SV 24V-8A / 48V-8A je max. přípustný proud 8A rozdělený LIP5 121315 A043 24/48V 1 kanál 27 tis
Není namontováno
na 2 výstupy. A
sledování linky LIP6 * 121330 A044 24/48V 2 kanály OFF ON** 27K ON Zpoždění M1-M2 =EIN
s 2 x propojkami (od verze softwaru 499): Popis jumperu
J4 Počet připojených zakončovacích odporů 27 kΩ zapnuto LIP7 121305 LIP7 24/48V 1 kanál 27 tis
Výstup akčního členu 1 Není namontováno
výstup akčního členu výstup akčního členu Základní A
J5 Počet připojených zakončovacích odporů 27 kΩ zapnuto
LIP7 121306 LIP7 24/48V 1 kanál Prosím odkažte
27 tis A= VYPNUTO = otrok OFF = Režim synchronizace Ne v
Výstup akčního členu 2
OBKLAD Tandem tabulka A S ON = mistr ON = Tandemový režim**** použití
J7 Volí monitorování linky mezi výstupem akčního členu 2-3 a 4-5 (Mot Mon)
výše
J9 nebo samostatnými svorkami 1-3 a 5-6 (Ext Li Mo) nebo žádné LIP7*** 121308 LIP7 24/48V 27 tis A= VYPNUTO = otrok OFF = Režim synchronizace
monitorování linky, pokud Ne v
OC 1 Kanal Syncro A S ON = mistr ON = Tandemový režim****
J7/J4 nebo J9/J5 jsou odstraněny použití
m/ukazatel polohy.
F3 15A pojistka (modrá) pro výstup akčního členu 1 při 24A a 32A
středisek
6
5
4
3
2
1

6
5
4
3
2
1

*SA Power Large otevírací systém s paralelní funkcí: pokud je namontován OPT jumper, oba motory se zastaví současně,
F4 15A pojistka (modrá) pro výstup akčního členu 2 při 24A a 32A když se motor vypne kvůli přetížení.
středisek
6+1 = 7 řádků 6+4 = 10 řádků **Pokud je DIP4 nastaven na OFF = synchro režim - oba pohony se zastaví současně, pokud jedním neteče proud. (doba odezvy 1,5 s)
F3 Pojistka 5A (hnědá) pro výstup aktoru 1 s ovládacími panely 5A
***Vyžaduje pohon s jazýčkovým kontaktem (3vodičový kabel včetně černého vodiče)
F4 Pojistka 5A (hnědá) pro výstup aktoru 2 s ovládacími panely 5A ****OFF = Žádný časový posun mezi master a slave / ON = 7 sekund časový posun mezi master a slave

6 7

Staženo z manualslib.de Vyhledávač manuálů


Machine Translated by Google

Viz strana 12

Spojení Viz strana 12


SV 24V- ........

-Netopýr
F7
Spojení 30A zelená 3A Fialová

1N
F1 F9

2SP-
SV 24V- ........ PS1
-Netopýr

Napájení 180-250VAC 48V 24V AC Sup. 24V Batt Sup

VC4D
2-
+

1
F1 24 V DC XXW

A1N
L
+PS2

F7 13 A + Netopýr2 -Netopýr 2
+ Netopýr1
30A zelená 3A Fialová
1N

+48V 24V-Gnd

tavoteseR
1WS
- PS1 +PS1 +24V
F1 0V

2SP-
F9 F8
PS1
Napájení 180-250VAC 48V 24V AC Sup. 24V Batt Sup Swartz 2,5 mm2
VC4D
2-
+

F1 24 V DC XXW
A1N
L

+PS2
13 A + Netopýr2 -Netopýr 2
+ Netopýr1 48V 24V
Hniloba 2,5 mm2
+48V 24V-Gnd + J26
0V - PS1 +PS1 +24V
24V

1REZZUB
F8
Swartz 2,5 mm2
-

Hniloba 2,5 mm2 48V 24V +


+
24V Spojení -

92J
-
SV 48V- ........

xB
a2
eireVth A2
1
x-
+

7J

9J
-Netopýr
Pohon 1 Pohon 2
- Monitor vedení motoru Monitor vedení motoru
F7 RTP1
xB
a2
eireVth A2
1
x-

30A zelená 3A Fialová Ext 3 drátový monitor Ext 3 drátový monitor

VX5
S

rvt,p
b
P
o
1
Lčs

r,p
b
P
1
S
Lz

rvt,p
b
P
o
2
Lčs

r,p
b
P
2
S
Lz

veeS
k
Lčj

6ínčk6AL
7ínčk7AL
vem
R
lp
S
L
ičtl

vem
1p
d
S
k
L
ič(l

vem
2p
d
S
k
L
ič(l

vem
B
p
S
Lcčs
/A
X

ve
a

ve
a
e

p
íoh
n

)n

)n
ě1

ě2

ě3

ě4

1
,ěnežvítyríd
terío

vílo

terío

vílo

río

río
e

río
e
AvíktčrW a

rU
1N

ktrtá

rtá


eícvího

íto

eícvího

íto

kt0

,ěíndueubvjíSko
t1
řevíu

řevíu
h

h
F3 F4

ercíe

ercíe

tu

ckeuu

ckeuu
a

a
nuarblleAH
5
2SP-
7J

9J

hndkceu
F9

ásnreeo

ásnreeo

o
ěáen

ěáen
Pohon 1 Pohon 2

01
11
3
5

8
9
2
PS1

ur,uěohntde

ur,uěohntde
ěm

ěm

m
sn

sn
F1

uín

uín

,uěa
u

u
.ín

.ín
Napájení 180-250VAC 48V 24V AC Sup. 24V Batt Sup
Ovládání pro odvod kouře a tepla i pro denní větráníMonitor
- typvedení
SV 24V/48V
motoru Monitor vedení motoru
Ovládání pro odvod kouře a tepla i pro denní větrání - typ SV 24V/48V
SW11
VC4D
2-
+

1
24 V DC XXW
F1 SW10
E1P
L

3A Fialová Ext 3 drátový monitor Ext 3 drátový monitor +PS2


VX5
S

+ Netopýr2

3J
-Netopýr 2

rvt,p
b
P
o
1
Lčs

r,p
b
P
1
S
Lz
rvt,p
b
P
o
2
Lčs

r,p
b
P
2
S
Lz
veeS
k
Lčj

6ínčk6AL
7ínčk7AL
8ndkceutuaAvíktčrWáríoan8vemRlpSLičtl
vem
1p
d
S
k
L
ič(l
vem
2p
d
S
k
L
ič(l

vem
B
p
S
Lcčs

3F

4F
ESU

ESU
/A
X

ve
a

ve
a
e

p
íoh
)n
)n
ě1

ě2
ě3

ě4
5

9
1

1
,ěnežvítyríd
terío

vílo
terío

vílo

río
e
río
e
+ Netopýr1

rU
13 A

ktrtá
rtá


eícvího

íto
eícvího

íto

kt0

,ěíndueubvjíSko
t1
řevíu
řevíu
24V/48V

h
ercíe

ercíe

6
5
4
3
2
1
F3 F4
nuarblleAH
5

+48V

6
5
4
3
2
1
ckeuu
ckeuu
2SP-

a
a
24V-Gnd

ásnreeo

o
ásnreeo

o
ěáen

ěáen
1

01
11
3
5

9
F9

2
4
+PS1

ur,uěohntde
ur,uěohntde
ěm

m
ěm

01J
sn

sn
+24V

nohoP 1

nohoP
2
ínečnoku

ínečnoku
h
uín

uín

,uěa
0V

u
.ín

.ín
4V AC Sup. 24V Batt Sup F8 Akt. Netopýr.

UAL5B
1
SW11

řp
neaEL
- PS1 režimu

ínledD
PS2 (připevněno, pokud
EN certifikováno) SW10 J4 J5

tratS

iMB
ínečnokU
Připojení kouřových a tepelných hlásičů

4X2
3
S

rtSsU
Připojení tlačítek pro odvod kouře (např. typ BVT)

V
2
A/X
3F

4F

+ Netopýr2 Napájení 180-250VAC


ESU

ESU

-Netopýr 2
+ Netopýr1
VC4D
2-
+

24V/48V
6
5
4
3
2
1

24 V DC XXW
6
5
4
3
2
1

48V 24V

42J
+48V 24V-Gnd
01J

tepelné
1
no hoP
1

nohoP
2
ínečnoku

ínečnoku

+24V

ventilace
hc2.wseriF

2+1.oT
efasliaF
uKP

fmoCsuB
2+1.rG
wserif.fnoC
nedpýo
T
RL5 RL6
UAL5B
1

F8 Akt. Netopýr.

t/ssnlo
Tlačítka mají následující vybavení a funkce: Připojte kouřové a tepelné hlásiče podle plánu. Podpora ústředí J1

4F+3F
režimu
Serial In
J4

tratS

iMB
ínečnokU
J5

alB
S
4X2
3
S

kUK
NA A1 A2 A3

rtSsU
•Křehké sklo a červené tlačítko alarmu, které po stisknutí uvede panel do režimu 2 ohlašovací linky. Linka 1 je připojena ke svorkám 19 a 20. ®
V

eSvU
2
A/X

íneCčEnNoO
Swartz 2,5 mm²

2J
42J

52J
48V 24V DIP NO

ventilace
alarmu.

tepelné

ventilace
hc2.wseriF

2+1.oT

Linka 2 je připojena ke svorkám 20 a 21.


efasliaF
uKP

fmoCsuB
2+1.rG
wserif.fnoC

1WS
nedpýo
T

oka=j
vaKtO
S
RL5 RL6

ařn
p

uosj
évohcuérloepr

pio
t/ssnlo

12 3 4 5 67 8 9 10 11 12 13

mítěd
J1
4F+3F

21K

Tlačítko
Max. Točivý moment 1,2 Nm

CH
Serial In Sériový výstup

kouřit
CH
•Resetovací tlačítko, které vyřadí panel z poplachu a a NA ® A1 A2 A3 B1 B2 B3 Zakončovací odpory1 10 kΩ jsou připojeny k4ústředně. Odtud vyjměte a vložte poslední detektor na

čidlo
2 3 56
Max. Točivý moment 0,5 Nm Seriál
+ DIP NO
každé detekční lince. Na jednu linku lze připojit maximálně 22 detektorů.

popř
Spustí se zavírací sekvence 180 s - Resetovací tlačítko se nespíná

1
Hniloba 2,5 mm²
oka=j
vaKtO
S
ařn
p

uosj
évohcuérloepr

pio

kedáŘ
2
mítěd

12 3 4 5 8 6 7 9 10 11 12 13

kedáŘ
1
21K
48V

31K
Pohodlí 1 S

Tlačítko
Tlačítko
CH

Max. Točivý moment 1,2 Nm


kouřit
CH

-
chybové zprávy vypnuty! Ty je třeba najít a odstranit. Pohon 1 Pohon 2
Selhání Out
čidlo
Vypnout alarm
1 2 3 4 56

V42

V42
Max. Točivý moment 0,5 Nm

4P2
ONCN

CN

EN
.S

DNG
Serial Comm

wO1
S

wO2
S
VK4O
2
mralA

DNG
mralA

eD
S

urohaN

ůloD

urohaN
ňeh

ňeh

oG
C
eD
S
•Červená LED, která signalizuje stav alarmu ovládacího
+ panelu a že jsou aktivovány
2

popř

ahcuVro
1

e1k.cotm

e2k.cotm

mN
* Pokud není k dispozici kouřový nebo tepelný detektor, zakončovací odpory v Comfort 2
Detektor
kedáŘ
2

D
Pohodlí 1 Počasí
řídicí jednotka zůstane. 10 11 12 18
výstupy motoru. Pohon 1
- Pohon 2
Vypnout alarm Selhání Out
789 13 14A 14B 15 16 17A 17B 19 20 21 22 23 24 25 2

DNG
putsV
V42

V42

Nastavení DIP přepínačů:


4P2
ONCN

CN

EN
.S

DNG

wO1
S

wO2
S

tavoteseR
VK4O
2
mralA

DNG
mralA

eD
S

urohaN

ůloD

urohaN

ůloD
ňeh

ňeh

oG
C

oG
C
eD
S

VC4D
2
Schwarz 2,5 mm²
mN

mN
•Žlutá LED indikující chyby v systému – zavolejte prosím technika! D

D
ahcuVro

e1k.cotm

e2k.cotm

Netopýr2 -

• Zelená LED, která indikuje správnou funkci panelu. 789 10 11 12 13 14A 14B 15 16 17A 17B 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 dodávka.- Funkce ON K3 Funkce
K4VYP K5 K6 K7 K8 K9

stav
Hniloba 2,5 mm²
24V + K3 K4 K5 K6 K7 K8 K9 DIP 6 (Det.1&2)
K10 K11 ON Spuštění alarmu na obou linkách Spuštění poplachu v
Tlačítka RWA (hlavní a vedlejší ovládací body) musí být zapojena podle schématu zapojení.
LIP6 případě aut. spouští
Ovládací panely podporují 2 linky, každá s maximálně 3 hlavními- ovládacími tlačítky nebo 1
xB
a2
eireVth A4
1
x-

LIP5
LIP7 2 1 2 Kanal LIP 6
2 1 každý jedno auto. detektory
linku s maximálně 6 hlavními ovládacími tlačítky. Pokud
LIP6
+ rozdělena do 2 RWA skupin,
je ústředna 2 1
spouští detektory
LIP5 Modrý Modrý Modrý
LIP7
2 kanálové LIP 6 2 1 - 5
2 1 Modrý 5
5
DIP spínač 41musí být aktivován. Tlačítka RWA musí být 2
T#R

Ch
Y1
T#
Y1 R

Bat1
M1 M1 4 aktivován, M2
T#R

Když je DIP spínač čáry detektoru kouře se stanou


Y1

Modrý Modrý Modrý


5 vždy přístupné a viditelné. M1
Modrý umístěny tak, aby byly 5 6 6
5 přiřazené do příslušných RWA skupin. Linka 1 (terminály 19/20) patří L1 In L1 In
T#R

Ch
Y1
T#R

Ch
6
Y1

M1
Pokud existuje pouze jeden kontrolníM1
bod, v podstatě jeden hlavní kontrolní bod Braun 3 Braun
T#R

4
Y1

M2 34 Braun
M1 Braun 2 1 Skupina RWA 1, linka 2 (svorky 20/21) patří do skupiny RWA 2. L2 L2

uvtsoýlP
v

58M
,0
4
iořlN
C
p
+
a
6
(se zobrazením poruchy)! 6

ývoláicnetpouptzseýB
v

58M
,0
4
o

řN
C
p
+
kc
ra

xVa
Číslo 1 Číslo 1

1
om

pyicoh
p

toER
L

toER
L
.A
L1 In L1 In

tuElŽ
L

EZL

tuElŽ
L

EZL
ícíjuD

ícíjuD
xVa
ejm
6

po

áneDle

áneDle
m

A
Braun U 2 skupin RWA je funkce DIP přepínače 6 deaktivována.

job

áD

áD
Braun

ícu
3 4

on.u

ne.ě
34 Braun L1 vypnuto L1 vypnuto

Braun 2 1 L2 L2 1 2 1 2 4 3 12 7 64 3 2 1 7 6
uvtsoýlP
v

58M
,0
4
iořlN
C
p
+
a

Pomocná deska #111930


2 1
ývoláicnetpouptzseýB
v

58M
,0
4
o

řN
C
p
+
kc
ra

xVa

Číslo 1 Číslo 1
1

Doporučení pro instalaci:


om

pyicoh
p

toER
L

toER
L
tuElŽ
L

EZL

tuElŽ
L

EZL
.A

2
ícíjuD

ícíjuD
áD

áD
xVa

umožňuje připojení dalších 2 Na


ejm

áneDle

áneDle
po

Modrý Modrý Modrý 2,2Ω 2,2Ω


job

Modrý
ícu
on.u

ne.ě

L1 vypnuto L1 vypnuto
#111960 relé
10 kΩ J1 10 kΩ J1
1 ve výšce
Instalace tlačítka RWA 2 cca 1,40 ± 10,1 m2nad nejvyšším podlažím. 5 5 L1 In L1 In
2 1
Pomocná deska #111930 4 3 12 7 6 4 3 2 1 7 6
5 Zapojení ventilačních 7tlačítek a jejich nastavení
#111961
Požární spínač BVT No. 1 Požární spínač BVT No. 2
umožňuje připojení dalších 2 Na Na
Modrý Modrý
Tlačítka RWA jsou k 5dispozici v různých barváchModrý
(oranžová, šedá, červená, modrá,
Modrý 2,2Ω 2,2Ω M1 M1mají 2 ventilační L2 L2 Na
Ovládací panely M2skupiny, které
HODINA-24lze ovládat nezávisle na sobě
4 (viz
123 schéma
67 4zapojení3
aC
p
1sz

relé
ao

J1 J1 č. 2-22 č. 2-22
M1
rH

5 10 kΩ 10 kΩ L1 In L1 In 2 6
T#R

71
rbp

T#R

7
a
nlzeeajlo

5Y-2
T#R

5Y-2

5
žlutá) k dispozici. 6 níže).
tiořeC
p
Zsř
2
5Y-2

6
bH

Požární spínač BVT No. 1 Požární spínač BVT No. 2


8 24V L1 vypnuto L1 vypnuto
mnííne

M1
p
jozrě

L2 L2
M1 6 Na Na 4321 67 4 3 2 17 6
m

AC/DC
M2
aC
p
1sz

Braun
mníýnevezoa

Braun
ao

Hnědá
#2-22
rH

M1 Důležité: č. 2-22
T#R

4
rbp

123 67 4 3 2 71 6
T#R

2 1 3 Skupiny lze ale ovládat


3 4i jediným tlačítkem.
a

5Y-2

4
nlzeeajlo

T#R

Braun
5Y-2

2,2Ω 2,2Ω

01k

01k
m

6
tiořeC
p
Zsř
2
5Y-2

Ω
o

6
bH

8 L1 vypnuto L1 vypnuto
mnííne

10 kΩ J1 10 kΩ J1
p
jozrě

6
Schéma zapojení A042 SV24-48
432 1 67 4 3 2 17 6
Sledování linky lze aktivovat buď změnou
m

Braun
mníýnevezoa

Braun Braun 2 Kanal LIP 6


EN

CN
S

Kouřové tlačítko typu BAT. další


2 1
Braun předmontovaného 3 4 34 Další LIP Další LIP Další LIP
01k

01k
m

rezistoru 10 kΩ z připojovací lišty 2,2Ω 2,2Ω


o

J1 J1 J1 v poslední BAT pro Požární spínač typ BVT.


10 kΩ 10 kΩ DIP podmínka Funkce ON Funkce OFF
2 Kanal LIP 6
Výkres: 211702_N nastavit sledování. J1 v poslední BAT pro (Pouze v posledním senzoru)
Kouřové tlačítko typu BAT. Přídavný
Další
ŘídicíLIPjednotka do Další LIP
posledního Dalšínebo
tlačítka RWA LIP nastavením propojky J1, pokud je Přepínač expirace nastavit sledování.
Nastavte J1 v poslední BAT požární spínač typu BVT.
J1 v poslední BAT pro
použito tlačítko RWA BVT (odpor 10 kΩ je již předinstalován). pro monitorování.
nastavit sledování.
(Pouze v posledním senzoru)
Skokan

"mezerové větrání" "Totmann"


Senzor větru a deště (Zavřít vše)
* Pokud není použito žádné tlačítko RWA, musí v ovládání zůstat rezistor 10 kΩ. 2 otevírací doba Pohony běží pouze takto
3 x 6 s u SV 24V-XX
(Puls/Const) takhle dlouho OPEN/CLOSE
3 x 3 s u SV 48V-XX
NA Tlačítko ventilace 2 ovládá
(po čtvrté se nic nestane)* skupina pohonů 2
Nastavení DIP přepínačů:
Tlačítko ventilace 1x krátce ve směru ZAVŘÍT
vypršení. - Stav funkce ON Funkce VYP
aktivovat. pohony se pohybují nahoru
koncová poloha do**
DIP3 NA Zkrat na RWA Zkrat na RWA
Obojí ovládá tlačítko ventilace Tlačítko ventilace 1 ovládá
Tlačítko linky = závada Tlačítkový řádek = uvolnění 7 skupiny pohonů skupina pohonů 1,
VYPNUTO
DIP4 VYPNUTO
2 skupiny RWA 1 skupiny SHEV (Gr.1 +2) (tlačítko ventilace k libovolnému Tlačítko ventilace 2 ovládá
DIP5 funkce přidat se ke skupině) Skupina pohonů 2
VYPNUTO
Porucha na lince RWA
nebo detektoru kouře = zakázáno otevírací doba s jedním Otevírací doba
zakopnutí J29 Potenciometr (RTPI) nastavitelný 6 s u SV 24V-XX
VYPNUTO

(Compf. var.) 1-60 s 3 s u SV 248V-XX


BVT
1 2 3 4 5 6 87 9
1 Zelená LED svítí při bezchybném provozu a při zavírání

2 Žlutá LED se rozsvítí v případě poruchy


* Pro ventilaci jsou předdefinovány 3 polohy otevření po dobu chodu motoru.
3 Červená LED se rozsvítí v případě poplachu 1 x klepnutí na tlačítko ventilace (otevřeno) = doba chodu: 6 s při SV 24 V / 3 s při SV 48 V
ulángisčalísyV

4 uzemnění 2 klepnutí na tlačítko ventilace (otevřeno) = doba chodu: + 6 s při SV 24 V / 3 s při SV 48 V


5 k ničemu
3 klepnutí na tlačítko ventilace (otevřeno) = doba chodu: + 6 s při SV 24 V / 3 s při SV 48 V
nakokS

J1
6 Resetovat “
Další aktivace tlačítka ventilace (příkaz OPEN) nemá žádnou funkci!
7 nouzové otevření

zelená žlutá Červené

Jumper J1 musí být nastaven v posledním nebo jediném tlačítku RWA.


ONEŘVETO

** Aby byly pohony chráněny před přetížením, je příkaz ZAVŘÍT pomocí tlačítka ventilace možný pouze 3x za sebou. další
ÍŘUVOAN
Z

ÝVOZUON

Stisknutí tlačítka ventilace (příkaz ZAVŘÍT) nemá žádnou funkci!


-ETZ

8 9

Staženo z manualslib.de Vyhledávač manuálů


Machine Translated by Google

Ovládání pro odvod kouře a tepla i pro denní větrání - typ SV 24V/48V Ovládání pro odvod kouře a tepla i pro denní větrání - typ SV 24V/48V

Viz strana 12

Připojení SV
24V- ........
-Netopýr

F7
30A zelená 3A Fialová
1N

tavoteseR
1WS
F1 F9
PS1
Napájení 180-250VAC 48V 24V AC Sup. 24V Batt Sup
F1
VC4D
2-
+

24 V DC XXW
A1N
L

+PS2
13 A + Netopýr2 -Netopýr 2
+ Netopýr1

+PS1 +48V 24V-Gnd J26


0V - PS1 +24V
F8

1REZZUB
Swartz 2,5 mm2

Hniloba 2,5 mm2 48V 24V


+
24V
-

92J
+
Připojení SV -
48V- ........ RTP1
xB
a2
eireVth A2
1
x-

7J

9J

Pohon 1 Pohon 2
-Netopýr

Monitor vedení motoru Monitor vedení motoru

F7
30A zelená 3A Fialová Ext 3 drátový monitor Ext 3 drátový monitor
VX5
S

3J
rvt,p
b
P
o
1
Lčs

rvt,p
b
P
o
1
2
Lčsz

rm
,eR
ld
b
p
P
1
2
a
S
k
L
ivčszt(lj

vem
2p
d
S
k
L
ič(l

vem
B
p
1
S
Lcčs
1
/A
X

a
á
e

ve

p
h
ě
n

)n
ě1

ě3
2

4
5
6
7
8
9

1
)d
k

0
terío

tverlío

rtílo

río
e

ío
W ě
e
a

rU
1N

tvá

rtá


eícvího

ho

tn
kib šro

kt0

jíSko
t1
íu

řevíu
čy
F3 F4

rh
eírcvíe

atvíte

,ěíndueubv
řzžce
vrA
etu

ckeuu
a

a
F9
nuarblleAH
5

ásnreeo

u
n

n
o
ěáree

le
1

11

PS1

cd

7
5
4
3

9
6
8
2
e

ur,uěohntde

r/o
F1

ěm

vm td
ě
ásn

hsrn
ěín

un
ěíoa
u

áu
48V

.ín

.ín
Napájení 180-250VAC

unr,u
a
24V AC Sup. 24V Batt Sup SW11

řp
neaE L
24 V DC XXW
VC4D
2-
+

ínledD
F1 SW10
E1P
L

+PS2 + Netopýr2 -Netopýr 2


3F

4F

13 A
+ Netopýr1
ESU

ESU

24V/48V
6
5
4
3
2
1

+48V 24V-Gnd
6
5
4
3
2
1

+PS1
01J

+24V
nohoP
1

nohoP
2
ku
P

ku
P

0V
čo

čo

F8 zák. Netopýr.
UAL5B
1

ínečtneo

ínečtneo

- PS1 režimu
PS2 (připevněno, pokud
EN certifikováno) J4 J5

iMB
ínečnokU

alB
S
4X2
3
S

kUK
rtSsU
V

eSvU
2
A/X

Napájení 180-250VAC

íneCčEnNoO
VC4D
2-
+

24 V DC XXW

2J
48V 24V

42J

52J

ventilace
tepelné

ventilace
fasseliraiF

2+1.oT
uKP

fm2o+C1s.urG
B
wserif.fnoC

2WS

3WS

4WS

5WS
RL5 RL6
nedpýo
T
t/ssnlo

J1
4F+3F

Serial In
hc2e.w
Sériový výstup

Swartz 2,5 mm² ON ® A1 A2 A3 B1 B2 B3

DIP NO
=cj
vaKtO
S
ařn
p

řsp
évohcuérloepr

12 3 4 5 8 6 7 9 10 11 12 13
io
pio

21K
po

31K
Tlačítko
om
mítěd

Tlačítko
Max. Točivý moment 1,2 Nm
CH

Nj+

kouřit
CH

ne
yO

+
1 2 3 4 56
čidlo Max. Točivý moment 0,5 Nm Serial Comm
2

popř
1

Hniloba 2,5 mm² Detektor


kedáŘ
2
kedáŘ
1

48V Pohodlí 1 Pohodlí 2 Počasí

- Pohon 1 Pohon 2
Vypnout alarm Selhání Out

DNG
putsV
V42

V42

4P2
ONCN

CN

EN
S

DNG

wO1
S

wO2
S

tavoteseR
VK4O
2
mralA

DNG
mralA

eDS

urohaN

urohaN
oG
C

oG
C
eDS

VC4D
2
+
ahcuVro

e1k.cotm

e2k.cotm
ňeh

ňeh

mN

mN
D

D
-

789 10 11 12 13 14A 14B 15 16 17A 17B 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30


-
Schwarz 2,5 mm²
Netopýr2

K3 K4 K5 K6 K7 K8 K9 K10 K11

Hniloba 2,5 mm²


+ 24V

-
xB
A4
1
x-

LIP5
a2
eireVth

LIP7 LIP6 2 1 2 Kanal LIP 6


2 1
+ 2 1
Modrý Modrý Modrý
- Modrý 5 5
5
T#R

Ch
T#R

Ch
Y1

Bat1 M1
Y1

M1 M2
T#
Y1 R

M1
6 L1 In L1 In
6 Braun Braun
3 4 634 Braun
Braun 2 1 L2 L2
uvtsoýlP
v

58M
,0
4
iořlN
C
p
+
a

č.1
ývoláicnetpouptzseýB
v

58M
,0
4
o

řN
C
p
+
kc
ra

xVa

Číslo 1
1
om

pyicoh
p

toER
L

toER
L
.A

tuElŽ
L

EZL

tuElŽ
L

EZL

2
ícíjuD

ícíjuD
xVa
ejm
po

áneDle

áneDle
m

A
job

áD

áD
ícu
on.u

L1 vypnuto L1 vypnuto
ne.ě

#111960
1 2 1 2 Přídavná deska #111930 4 3 12 7 6 4 3 2 1 7 6
2 1 #111961
Modrý Modrý Modrý umožňuje připojení 2 dalších 2,2Ω Na Na
Modrý 2,2Ω
relé
5 5 7
10 kΩ J1 10 kΩ J1 L1 In L1 In HODINA-24

5 Požární spínač BVT No. 1 Požární spínač BVT No. 2 24V


M1 M1 M2
L2 L2 Na Na AC/DC
aC
p
1sz

M1 Nr.2-22 č.2-22
ao
rH

4 123 67 4 3 2 1 7 6
T#R
rbp

T#R
a
nlzeeajlo

5Y-2
T#R

6
5Y-2

6
tiořeC
p
Zsř
2
5Y-2

8 L1 vypnuto L1 vypnuto
bH
mnííne

p
jozrě

6 4 32 1 67 4 3 2 1 7 6
m

Braun Braun
mníýnevezoa

Braun
EN

CN

Braun 2 1 3 4 34 2,2Ω 2,2Ω


01k

01k
m
o

10 kΩ J1 10 kΩ J1

Schéma zapojení A042 SV24-48 Další LIP Další LIP Další LIP
2 Kanal LIP 6 Kouřové tlačítko typu BAT.
J1 v poslední BAT pro
Přídavný
požární spínač typu BVT.

Výkres: 211702_N nastavit sledování. Nastavte J1 v poslední BAT


pro monitorování.
(Pouze v posledním senzoru)

Senzor větru a deště (Zavřít vše)

10 11

Staženo z manualslib.de Vyhledávač manuálů


Machine Translated by Google

Ovládání pro odvod kouře a tepla i pro denní větrání - typ SV 24V/48V Ovládání pro odvod kouře a tepla i pro denní větrání - typ SV 24V/48V

Nastavení propojek a DIP přepínačů


LED na vnější straně předního panelu Označení tovární nastavení Jumper set / funkce ON Propojka není nastavena / funkce OFF
Funkční možnosti pro: RWA ventilaci na palubě

DIP 1 Týden otevřeno Ne Týdenní otevírání na cca 2-3 s a zavření ihned poté funkce zakázána
Text na přední straně Barva Význam: Vypnuto - Svítí - Bliká (ochrana těsnění)

OK Zelená Svítí: pokud je vše v pořádku LD12 A A DIP 2 Puls/konst a ,,mezerové větrání'' ,,Totmann''
Nesvítí: v případě lokálních poruch na ovládacím panelu
DIP 3 Conf. Firesw. Ne Zkrat na lince tlačítka RWA Zkrat na lince tlačítka RWA
Bliká: v případě poruchy na ostatních ovládacích panelech, které byly přijaty
= rušení = zakopnutí
přes sběrnicový systém
DIP 4 Firesw. 2ch Ne 2 skupiny RWA 1 skupina SHEV
Slabá baterie Bliká žlutě : v případě chyby baterie na ovládacím panelu nebo v případě závady na LD13 A Pouze

jiných ovládacích panelech, které byly přijaty přes sběrnicový systém Zavřít DIP 5 Failsafe Ne Závada na tlačítku RWA popř funkce zakázána
Linka detektoru kouře = spouštění
porucha linky Bliká žlutě : v případě poruchy na ovládacím panelu nebo v případě závad na LD14 A Pouze

Zavřít DIP 6 The. 1&2 Ne Alarm je-li automatický na obou linkách. detektor Alarm při aut.
jiných ovládacích panelech, které byly přijaty přes sběrnicový systém
spouštěče spouští detektory
Chyba AC napájení Bliká žlutě : v případě poruchy na ovládacím panelu nebo v případě závad na LD15 A Pouze
DIP 7 Gr 1+2 Ne Ventilační tlačítko ovládá obě ventilační skupiny Skupina ventilace 1 je od
jiných ovládacích panelech, které byly přijaty přes sběrnicový systém Zavřít
Tlačítko ventilace 1 ovládané
Alarm aktivní Trouchnivění
Svítí červeně na aktivní jednotce přijímající signál. LD16 A Ne Ventilační skupina 2 je od
Tlačítko ventilace 2 ovládané
Bliká: když je RWA spuštěno prostřednictvím sběrnicového systému
DIP 8 BusComf Ne Řízení ventilace sběrnicovým systémem Ovládání ventilace nezávislé na
na Platí se roční údržba LD12, A A
Autobusový systém
LED diody Přibližně po 12 až 13 měsících řídicí centrum hlásí, že údržba je 13,
DIP 9 SW1 Ne Funkce sprinkleru: Zavřete, když detektor kouře/ funkce zakázána
mrknutí zpožděná. Všechny LED začnou blikat. V tlačítku RWA není 14,
Tepelný detektor se spustí, otevře se po stisknutí tlačítka
žádné zobrazení poruchy. V tlačítku RWA není žádný akustický signál 15, RWA
16
DIP 10 BR Režim speciální Ne Speciální tlačítko kouře/režim alarmu: Normální mód
Komfortní funkce aktivní i při chybových hlášeních

DIP 11 SW3-Snitch Ne LED diody si „pamatují“ chybové zprávy Normální mód


(porucha linky, chyba sítě/baterie, chyba BUS), které se

LED uvnitř na základní desce vyskytly, a LED svítí, i když


chyba zmizela. LED diody lze použít pouze s

Možnosti ovládání pro: Alarm/ Komfortní obsluha DIP spínač lze vypnout.

oheň DIP 12 SW4 Ne Porucha vedení na výstupu motoru Normální mód


(horní rozsah odporu) = alarm
LED1 Rozsvítí se během procesu otevírání u východu 1 DIP 13 SW5-Bus Reset a Ústředna reaguje na reset prostřednictvím aktivity BUS Normální mód
LED2 Rozsvítí se během procesu zavírání na výstupu 1
LED3 Rozsvítí se během procesu otevírání u východu 2 Pro verzi softwaru 491 a starší – použijte prosím následující
DIP 13 SW5-Spec. nabít Ne Speciální funkce Ke nakládání Normální mód
LED4 Rozsvítí se během procesu otevírání u východu 2
(Lze použít pouze ve speciálních systémech)
LED5 Rozsvítí se, když je aktivován senzor větru/deště A Ne Ne
J1 (autobus)
Počáteční termín. Viz strana 14: Připojení BUS
LED6 Rozsvítí se při poruše výstupu motoru 1 A Pouze zavírání + Mistr
První řídicí centrum na sběrnicovém systému (master)
J24 (autobus) Ne
LED7 Rozsvítí se při poruše výstupu motoru 2 A Pouze zavírání
J4 (motor) 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 1 Počet 27 kΩ připojených k výstupu 1 Žádné sledování linky
LED8 Rozsvítí se, když každá ze dvou linek alarmu tlačítka RWA má poruchu A Pouze zavírání Koncové odpory nebo moduly LIP výstup 1
(od verze softwaru 499 lze pomocí 2 propojek sledovat 7-10
Bliká 1x za sekundu = linka 1 alarmu tlačítka RWA má poruchu
pohonů)
Bliká 2x za sekundu = alarm tlačítka RWA, řádek 2, má poruchu
J5 (motor) 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 1 Počet 27 kΩ připojených k výstupu 2 Žádné sledování linky
LED9 Rozsvítí se, když dojde k poruše na lince 1 detektoru kouře A Pouze zavírání Koncové odpory nebo moduly LIP výstup 2
(Od verze softwaru 499 lze pomocí 2 propojek monitorovat
LED10 Rozsvítí se, když má detektor kouře na lince 2 poruchu A Pouze zavírání
7-10 jednotek)

LED11 Rozsvítí se při poruše autobusového spojení A Pouze zavírání J7 (Motor) Slovo Můj čin. 1 a 2vodičový monitorovací výstup 1 Žádné sledování linky

Relevantní pouze v případě, že jsou aktivovány propojky J24 nebo J25 Ext Li Mon zákon. 1 Ne výstup 1
3vodičový monitorovací výstup 1

J8 SW10 a Spouštění RWA přes sběrnici Žádné spouštění RWA přes sběrnici

pojistky J9 (Motor) Směrem k Mon akt. 2 a 2vodičový monitorovací výstup 2 Žádné sledování linky
výstup 2
Ext Li Mon zákon. 2 Ne 3vodičový monitorovací výstup 2
umístění 24V 48V
hodnota zajištění J10 SW11-Ser a Aktivní Neaktivní

F7 30A zelená 2 x 12V baterie = 24V 4 x 12V baterie = 48V J25 (Sběrnice) Slave Ne Střední a poslední centrum v síti BUS
Viz strana 14: Připojení BUS
F9 3A fialová 24 V DC na svorce 30 pro 24 V DC na svorce 30 pro J2 (Bus) Koncový termín. Ne Poslední středisko v síti BUS

přídavná zařízení přídavná zařízení J26 BUZZER1 a Akustický signál je aktivní Akustický signál není aktivní

J27 Actu. batt. režimu a Pohony jsou napájeny z baterií Pohony jsou napájeny 230V/24V

nein: dvojité zásobování dodávaný napájecí zdroj. Baterie slouží pouze


jako záložní.

J28 Ovládání 48 V (4 baterie) Ovládání 24 V (2 baterie)

J29 pohodlí var Ne Nastavitelný časový interval pro ventilaci na RPT1 Festes Zeitintervall 6 s (24 V) / 3 s (48 V)
(1–60 s)

Komentář: Reset = 180 s signál ZAVŘENO / výstup motoru a nabíjení se po 360 s vypne

12 13

Staženo z manualslib.de Vyhledávač manuálů


Machine Translated by Google
Viz strana 12

Připojení SV
24V- ........

-Netopýr
F7
30A zelená 3A Fialová

1N

tavoteseR
F1 F9
PS1
Napájení 180-250VAC 48V 24V AC Sup. 24V Batt Sup
F1 24 V DC XXW

VC4D
2-
+

1
A1N
L
+PS2
13 A + Netopýr2 -Netopýr 2
+ Netopýr1

+PS1 +48V 24V-Gnd J26


0V - PS1 +24V
F8

1REZZUB
Swartz 2,5 mm2

48V 24V
Hniloba 2,5 mm2
+
24V
-

9 2J
+
Připojení SV -
48V- ........ RTP1

xB
a2
eireVth A2
1
x-
Pohon 1 Pohon 2

7J

9J
-Netopýr
Monitor vedení motoru Monitor vedení motoru
F7
30A zelená 3A Fialová Ext 3 drátový monitor Ext 3 drátový monitor

VX5
S

3J
rvt,p
b
P
o
1
Lčs

rvt,p
b
P
o
1
2
Lčsz

rm
,eR
ld
b
p
P
1
2
a
S
k
L
ivčszt(lj

vem
2p
d
S
k
L
ič(l

vem
B
p
S
Lcčs
/A
X

1
a

a
á
e

ve

p
íoh
ě
n

)n
ě1

ě3
2

4
5
6
7
8
9

1
)d
k
terío

tverlío

rtílo

río
e
rW ě
e
a

rU
tvá

rtá


1N

F3 F4

eícvího

ho

tn
kib šo

kt0

jíSko
t1
íu

řevíu
rh čy
eírcvíe

atvíte

,ěíndueubv
řzžce
vrA
etu

ckeuu
a

a
F9

ásnreeo

u
n

n
o
ěáree

le

cd
PS1

nuarblleAH
5

ur,uěohntde

r/o
ěm

vm td
ě
ásn

srn
1

01
11
8
7
3
5

9
6
2
4 h
ín

un
F1

íoa
ě

ě
u

áu
.ín

.ín

unr,u
a
Napájení 180-250VAC 48V 24V AC Záp. 24V Batt Sup
SW11

řp
L
24 V DC XXW

neaE
VC4D
2-
+

ínledD
F1 SW10
+PS2
E1P
L

+ Netopýr2 -Netopýr 2

3F

4F
+ Netopýr1
13 A

ESU

ESU
+48V 24V-Gnd 24V/48V

6
5
4
3
2
1
6
5
4
3
2
1
+PS1 +24V

01J
0V

nohoP
1

nohoP
2
ku
P

ku
P
F8

čo

čo
Akt. Netopýr.

ínečtneo

ínečtneo
UAL5B
1
PS2 (připevněno, pokud - PS1 režimu
EN certifikováno) J4 J5

tratS

iMB
ínečnokU

alB
S
4X2
3
S

kUK
rtSsU
Napájení 180-250VAC

eSvU
V
2
A/X

íneCčEnNoO
VC4D
2-
+

24 V DC XXW
48V 24V

2J
42J

52J

ventilace
tepelné

ventilace
RL5 RL6

2+1.oT
efasliaF
uKP

riC
F

fm2o+C1s.urG
B

1WS

2WS

3WS

4WS

5WS
nedpýo
T

t/ssnlo

eo
J1

f.sfn
4F+3F

whsce2r.iw
Serial In Sériový výstup

Swartz 2,5 mm² ON ® A1 A2 A3 B1 B2 B3


DIP NO
12 3 4 5 67 8 9 10 11 12 13

řtO
sp
=
Scj
ařn
p
évohcuérloepr

io
pio
o
paK

21K

31K
ej+om
mítěd

Tlačítko
Max. Točivý moment 1,2 Nm

vu

Tlačítko
CH

kouřit
nN
CH

yO
1 2 3 4 56

čidlo
Max. Točivý moment 0,5 Nm
+ Serial Comm

popř
1
Hniloba 2,5 mm² Detektor

kedáŘ
2
48V Pohodlí 1 Pohodlí 2 Počasí

kedáŘ
1
- Pohon 1 Pohon 2
Vypnout alarm Selhání Out

DNG
V42

V42
+

4P2
ONCN

CN

EN

DNG

wO1
S

wO2
S

t av ot e s eR
VK4O
2
mralA

DNG
mralA

eDS

urohaN

ůloD

urohaN

ůloD
oG
C

oG
C
eDS

VC4D
2
ahcuVro

e1k.cotm

e2k.cotm
ňeh

ňeh

mN

mN
D

D
-

789 10 11 12 13 14A 14B 15 16 17A 17B 18 19 20 21 22 25 26 29


-
23 24 27 28 30

Ovládání pro odvod kouře a tepla i pro denní větrání Schwarz


- typ2,5SV
mm²
24V/48V Ovládání pro odvod kouře a tepla i pro denní větrání - typ SV 24V/48V
Netopýr2

K3 K4 K5 K6 K7 K8 K9 K10 K11

Připojení SV
+
Hniloba 2,5 mm²
24V
24V- ........
-

-Netopýr
xB
A4
1
x-

LIP5
a2
eireVth

LIP6 2 1
Připojení několika ovládacích panelů (připojení BUS) 2 Kanal LIP 6
Připojení senzoru větru/deště K centrálním
LIP7
2 1
+ 2 1 F7

jednotkám RV lze připojit senzor větru/deště, který


30A zelená 3A Fialová

1N
Se sběrnicovým systémem lze seskupit až 10- ovládacích prvků. Ústředny komunikují prostřednictvím 3- Modrý
5
Modrý Modrý
F1 F9
Modrý 5 PS1
5
způsobí automatické zavírání kopulí světlíků za
Napájení 180-250VAC 48V 24V AC Sup. 24V Batt Sup
vodičových sběrnicových spojení. Může to být například ohnivzdornýBat1kabel 3 x 0,5 mm2 podle IEC 60-31. Svorky A1,

T#R

Ch
F1
T#R

Ch
VC4D
2-
+
24 V DC XXW

1
Y1
M1
Y1

M1

A1N
L
M2
T#R

+PS2
Y1

M1 13 A
A2, A3 jsou použity pro vstup sběrnice, svorky B1, B2, B3 pro výstup sběrnice. Propojky J1 a J24 musí být aktivovány v první6 nepříznivých povětrnostních podmínek.
+ Netopýr2 -Netopýr 2
+ Netopýr1
6 L1 In L1 In +PS1 +48V 24V-Gnd
6 +24V
Braun 3 4 Braun 3
0V - PS1
centrální jednotce (master). Vše ostatní Braun 2 1
4 Braun Swartz 2,5 mm2 L2 L2
F8

uvtsoýlP
v

58M
,0
4
iořlN
o
ra C
p
+
a

xVa

ývoláicnetpouptzseýB
v

58M
,0
4
řN
C
p
+
kc
Číslo 1 Číslo 1
Centra na sběrnicovém systému fungují jako podřízené. Jumper J25 musí být nastaven na ovládacích panelech uprostřed sběrnicového

om
p

.A

pyicoh

1
toER
L

toER
L
tuElŽ
L

EZL

tuElŽ
L

EZL
ejm

xVa

2
po

ícíjuD

ícíjuD
m

áneDle

áneDle
A
ícu

job
on.u

áD

áD
ne.ě
L1 vypnuto L1 vypnuto #111960
48V 24V
1 2 12 Rychlost větru jePřídavná
třebadeska
nastavit
#111930podle návodu
4 3 12 7 6 k
4 instalaci větrného/dešťového
3 2 + 1 7 senzoru.
Hniloba 2,5 mm2Světelná dioda

spojení. Na posledním podřízeném panelu musí být aktivovány J2 a J25 (viz schéma zapojení níže). 2 1 umožňuje připojení 2 dalších
6
2,2Ω 2,2Ω
24V Na Na
#111961
Modrý Modrý Modrý Modrý
LED5 na řídicí desce
relé se rozsvítí, když ji spustí 10
vítr
kΩ nebo déšť. Větrání 10
přípojky
-kΩ M2 je po tuto dobu
5 5 7
J1 J1 L1 In L1 In HODINA-24

5 24V
mimo provoz. 8 SV 48V- ........
Požární spínač BVT No. 1 Požární spínač BVT No. 2
M1 +
Přes sběrnicový systém jsou přenášeny následující signály: M1 L2 L2 Na Na AC/DC
aC
p
1sz

M1 č.2-22 č.2-22
ao
rH

4 3
p

123 67 4 2 71 6
rb

T#R
a
nlzeeajlo

T#R
5Y-2

-
T#R

6
5Y-2

ALARM (J8 = ON), RESET, VÍTR/DÉŠŤ, VĚTRÁNÍ (DIP8=ON), PORUCHA 6


5Y-2

tiořeC
p
Zsř
2
mnííne

L1 vypnuto L1 vypnuto
bH
m

6
p
jozrě

432 1 67 4 3 217 6
Braun
mníýnevezoa

Braun Braun
Spouštěč větru/deště je předán do
2,2Ω všech řídicích2,2Ω
center RWA

xB
A2
1
x-

EN

CN
a2
eireVth
2 1 3 4
m

Braun
o

34

01k

01k
Ω

Ω
10 kΩ J1 10 kΩ J1 Pohon 1 Pohon 2

7J

9J
-Netopýr
Další LIP Další LIP Další LIP prostřednictvím
2 Kanal LIP 6 sběrnicového systému.
Kouřové tlačítko typu BAT. další Monitor vedení motoru Monitor vedení motoru
některé centrální jednotce na výkresu:
Schéma
211702_N
zapojení
automatické
A042 SV24-48
nebo ruční
ALARM:
spuštění,
Pokud všechny
je na centrální jednotky (pouze F7
Nastavte J1 v posledním Požární spínač typ BVT.
30A zelená 3A fialovéBVT pro
monitorování. Nastavte J1 v poslední BAT (Pouze v posledním senzoru) Ext 3 drátový monitor Ext 3 drátový monitor

VX5
S

rvt,p
b
P
o
1
Lčs
do stavu alarmu. pokud je nastavena propojka J8) přejdou

/A
X

e
ě1
terío
1N

eícvího
proF9
monitorování. F3 F4

ásnreeo
K tomuto vstupu lze 24V
také připojit
AC Záp. 24V časovač.

nuarblleAH
5
PS1

ěm
1
F1
Pokud DIP4=ON, tj. jsou přepnuty dvě skupiny RWA, není funkce BUS možná!

u
.ín
Napájení 180-250VAC 48V Batt Sup SW11
24 V DC XXW
VC4D
2-
+

F1
1 Senzor větru a deště (Zavřít vše)
SW10
RESET: Pokud je stisknuto tlačítko RESET v tlačítku odtahu kouře nebo na ovládací desce na jakékoli centrální
E1P
L

+PS2 + Netopýr2 -Netopýr 2


13 A

3F

4F
24V/48V
+ Netopýr1

ESU

ESU

6
5
4
3
2
1
+48V 24V-Gnd

6
5
4
3
2
1
+PS1
jednotce na sběrnicovém systému, všechny motory se uzavřou do 180 sekund. +24V

01J
nohoP
1

nohoP
2
ínečnoku

ínečnoku
0V Akt. Netopýr.
F8

UAL5B
1
režimu

Externí přenos signálu, připojení k systému požární signalizace a dalšímJ4 řídicím


PS2 (připevněno, pokud - PS1

SIGNÁL VĚTR/DÉŠŤ: Je přenášen do všech centrálních jednotek prostřednictvím sběrnicového systému. EN certifikováno) J5

4X
V
2
A/X 2
3
S
Napájení 180-250VAC
VC4D
2-
+

24 V DC XXW
48V 24V
VENTILACE: Větrání může být konfigurováno lokálně na každém ovládacím panelu nebo řízeno centrálně přes systémům Řídicí centrum může

hc2.wseriF

sl1ia.tFI
uW
OC
P
RL5 RL6

lno
.sfesne
4F+3F

a+
wseri/ftke

ef2
sběrnicový systém. Pokud mají být všechny motory ovládány přes sběrnicový systém, musí být na každé řízené Swartz 2,5 mm²
přijímat bezpotenciálové poplachové signály, například ze systému ON ®

centrální jednotce aktivován DIP spínač 8. Jinak platí místní konfigurace. V továrním nastavení (DIP7=OFF) ovládá
DIP NO

požární signalizace, prostřednictvím kouřového tlačítka nebo vstupů detektorů kouře.

řtO
sp
=
Scj
12 4

aeen
prj
3 5 6

io
prlo

ej+om o
paK
mhíctěud
é

vu
Max. Točivý moment 1,2 Nm

CH
tlačítko ventilace 1 skupinu ventilace 1 a tlačítko ventilace 2 skupinu ventilace. Pokud má tlačítko ventilace ovládat obě skupiny

CH

nN
yO
évo
1 2 3 4 56

ventilace, musí být DIP7 nastaven na ON. + Odpor pro monitorování vedení musí být připojen ke svorkám BMA. Max. Na

2
1
Hniloba 2,5 mm²

kedáŘ
2
48V

kedáŘ
1
PORUCHA: Pokud dojde k poruše (chyba linky, porucha sítě, porucha baterie nebo porucha sběrnice) v - Pohon 1 Pohon 2
Vypnout alarm Selhání Out

V42

V42

4P2
ONCN

CN

EN
+

DNG

wO1
S

wO2
S
VK4O
2
mralA
mralA

ahcuVro

ňeh

ňeh
jakékoli centrální jednotce na sběrnicovém systému, všechny připojené centrální jednotky přejdou do poruchového režimu. Typ 789 10 11 12 13 14A 14B 15 16 17A 17B 1
- Centrála SV může předávat poplachový signál do externě připojeného
chyby lze přečíst na každém předním panelu. Pokud ústředna nezpůsobila potíže, LED OK na předním panelu bliká současně s LED Schwarz 2,5 mm²

systému přes bezpotenciálové kontakty na svorkách 7 (com), 8 (NC) a


Netopýr2
diodou Porucha. Na panelu, který způsobil chybu, LED OK nesvítí. K3 K4 K5 K6

9 (NO).
+ 24V
Hniloba 2,5 mm²

LIP6
-
xB
A4
1
x-

LIP5
2
a2
eireVth

LIP7 1 2 Kanal LIP 6


Popis funkce pro řídicí centra SV, která jsou propojena prostřednictvím systému BUS Je-li více než jedno centrum
+ Centrála SV může předat chybový
2
signál
1 do2 externě
1 připojeného systému

SV vzájemně propojeno prostřednictvím systému BUS, jsou mezi ústřednami komunikovány nebo sledovány následující funkce/ přes bezpotenciálové kontakty na svorkách 10 (com), Modrý
11 (NC)
5 a 12 (NO).
Modrý Modrý
- Modrý 5
5
signály:

T#R
M1
T#R

Y1
Bat1 M1
Y1

M2
T#R

M1
Y1

- Pokud je detekována chyba BUS, LED 11 na hlavní desce se rozsvítí/bliká. 6 6


6 Braun Braun
3 4 Braun
- Zjištěná chyba BUS uvede všechny centrální jednotky v systému BUS do chybového stavu (chyba linky). 1
34
S přídavnou deskou relé č. 111930 lze přidat 2 další relé, každé se
Braun 2

pouvtsoýlP
v

58M
,0
4
iořlN
o
ra C
p
+
a

xVa

ývoláicnetpouptzseýB
v

58M
,0
4
řN
C
p
+
kc
- Pokud je ústředna v systému BUS uvedena do stavu alarmu, všechny ostatní ústředny také přejdou do stavu alarmu

om
p

.A

pyicoh

toER
L

toER
L
tuElŽ
L

EZL

tuElŽ
L

EZL
ejm

xVa

ícíjuD

ícíjuD
m

áneDle

áneDle
A
ícu

job
on.u

áD

áD
2 sadami bezpotenciálových kontaktů NO/NC1 (302 V DC - 0,5 1A). 2

ne.ě
Režim alarmu 2 1 Přídavná deska #111930 4 3 12 7 6 4 3 2 1
Modrý Modrý Modrý Modrý umožňuje připojení 2 dalších
2,2Ω 2,2Ω
relé
- Pokud je ústředna v systému BUS uvedena do určitého chybového stavu (chyba linky, chyba sítě, chyba baterie nebo chyba 5 5 7 10 kΩ J1 10 kΩ
5 Požární spínač BVT No. 1 Feurschalter B
M1 M1
BUS), všechny ostatní ústředny přejdou také do stavu alarmu - typ chyby je zobrazen na přední straně panely všech M1 M2
aC
aop
1sz

4 3
rH

123 67 4 21
rbp

T#R
a
nlzeeajlo

T#R

Alarmové a chybové kontakty pracují paralelně


6
na všech ústřednách s
5Y-2
T#R

6
5Y-2

8
5Y-2

ústředen - na ústředně ( n), která nezpůsobila chybu, se současně se zobrazením chyby rozsvítí LED OK. Na předním
tiořeC
p
Zsř
2
mnííne

bH

6
m

p
jozrě

Braun 4321 67 4 3 21
Braun Braun
mníýnevezoa

připojením BUS. Braun 2 1 3 4 34


m

panelu panelu (panelů), který způsobil chybu, nesvítí LED dioda OK.
o

2,2Ω 2,2Ω
10 kΩ J1 10 kΩ
2 Kanal LIP 6
Schéma zapojení A042 SV24-48 Výkres: Další LIP Další LIP Další LIP Kouřové tlačítko typu BAT.
Nastavte J1 v poslední
další
Požární spínač T
J1 v posledních
211702_N Připojení k požární
ústředně Ústředna může
BAT pro monitorování.
B Monitoring s

přijímat bezpotenciálový poplachový signál z požární ústředny na


svorkách 19/21 a 20. Rezistor (10 k ohmů) musí být připojen pro
sledování linky.
Dodáváno s centrálou
19/21
20

Normálně otevřené

14 15

Staženo z manualslib.de Vyhledávač manuálů


Machine Translated by Google

Ovládání pro odvod kouře a tepla i pro denní větrání - typ SV 24V/48V Ovládání pro odvod kouře a tepla i pro denní větrání - typ SV 24V/48V

Speciální funkce Tabulka pro SV 24V-XX (dovolený pokles napětí 15% = 3,6V)

Funkce postřikovače:
Průřez a číslo vodiče
DIP 9 = ON - Funkce se používá, když je v budově instalován sprinklerový systém. Pokud je toto aktivováno,
spotřeba energie na
oba výstupy motoru se sepnou, když detektor kouře nebo tepla vydá signál. Pokud je aktivováno kouřové
skupina v 2x1,5 mm² 2x2,5 mm² 4x1,5 mm² 4x2,5 mm² 2x6 mm² 5x2,5 mm² 2x10 mm²
tlačítko, otevřou se oba výstupy motoru.
Ampér (2x1,5+2x1,5) (2x2,5+2x2,5) (2x2,5+3x2,5)
Týdenní otevírání a zavírání: 2 74 m 123 m 148 m 246 m 295 m 307 m 492 m
DIP 1 = ON - Oba motorové výstupy se jednou týdně krátce otevřou na 3 sekundy a krátce poté se opět 4 37 m 61 m 74 m 122 m 148 m 154 m 244 m
sepnou. Funkcí je správně napnout těsnění, aby zůstalo vodotěsné. 6 25 m 41 m 50 m 82 m 98 m 102 m 164 m
8 18 m 31 m 36 m 62 m 74 m 77 m 124 m
10 15 m 25 m 30 m 50 m 59 m 61 m 100 m
Teplotní senzor v LIP:
12 12 m 20 m 24 m 40 m 49 m 51 m 80 m
DIP 12 = ON - Do LIP lze nainstalovat teplotní senzor. Pokud je této teploty dosaženo, ústředna přejde do
14 18 m 22 m 36 m 42 m 44 m 72 m
režimu alarmu a NSHEV se otevřou.
16 15 m 18 m 30 m 36 m 38 m 60 m

velikost kabelu Tabulka pro SV 48V-XX (dovolený pokles napětí 15% = 7,2V)
Pro správnou funkci systému RWA a jeho soulad s normou je velmi důležité použít správný typ kabelu a
průměr kabelu.
Důležitou vlastností kabelu je odolnost kabelu proti ohni, další je průměr kabelu pro zajištění maximálního Průřez a číslo vodiče
úbytku napětí ne více než 15 % při plném zatížení NSHEV. Aktuální
spotřeba na 2x1,5 mm² 2x2,5 mm² 4x1,5 mm² 4x2,5 mm² 2x6 mm² 5x2,5 mm² 2x10 mm²
skupinu v ampérech (2x1,5+2x1,5) (2x2,5+2x2,5) (2x2,5+3x2,5)
Ohnivzdorné kabely podle IEC 60331 musí být použity pro následující funkce:
2 148 m 246 m 295 m 492 m 590 m 615 m 984 m
Otevírací systémy s pohony 24/48V Maximální délka
2žilovýkabelu
kabel, viz schéma 4 74 m 123 m 148 m 246 m 295 m 307 m 492 m
(3-žilový kabel pro externí
6 49 m 82 m 98 m 164 m 197 m 205 m 328 m
sledování linky)
8 37 m 61 m 74 m 123 m 148 m 154 m 246 m
Kouřové tlačítko 24V Min. 6 x 0,5 mm² 100 m*
10 30 m 49 m 60 m 98 m 118 m 123 m 197 m
Detektor kouře 24V Min. 2 x 0,5 mm² 100 m*
12 25 m 41 m 50 m 82 m 98 m 102 m 164 m
tepelný detektor Min. 2 x 0,5 mm² 100 m*
14 35 m 42 m 70 m 84 m 88 m 141 m
Kabelové spojení mezi ovládacími panely 3 x 0,5 mm² 100 m*
16 31 m 36 m 62 m 74 m 77 m 123 m
* Pro délky kabelů nad 100 m je nutné použít řádně zakončené stíněné kabely.

Normální kabely lze použít pro následující funkce:


napájení 230V zB 3 x 1,5 mm²
ventilační tlačítko Min. 3 x 0,5 mm²
Detektor větru a deště Min. 4 x 0,5 mm²

16 17

Staženo z manualslib.de Vyhledávač manuálů


Machine Translated by Google

Ovládání pro odvod kouře a tepla i pro denní větrání - typ SV 24V/48V Ovládání pro odvod kouře a tepla i pro denní větrání - typ SV 24V/48V

Přehled náhradních dílů a příslušenství


(DK) PROHLÁŠENÍ O FUNKCÍCH PODLE NAŘÍZENÍ Č. (EU) 305/2011)
článek č. Označení náhradní díl / příslušenství (UK) PROHLÁŠENÍ O FUNKCÍCH PODLE PŘEDPISU Č. (EU) 305/2011)

náhradní díl (D) PROHLÁŠENÍ O FUNKCÍCH V SOULADU S PŘEDPISY Č. (EU) 305/2011)


(F) PROHLÁŠENÍ O FUNKCÍCH PODLE NAŘÍZENÍ EU 305/2011
121607 Řídicí deska 24V A042 SV24 PCB
121608 Řídicí deska 48V A042 SV48 PCB Produkt: Zdroj napájení
211059 Napájení 150W 24VDC Produkt: Zdroj napájení

211068 Produkt: zdroj napájení


Napájení 200W 24VDC
Produkt: Zdroj energie
211080 Napájení 600W 24VDC MW EN 12101-10:2005
Typ/Typ/Typ/Typ: SV 24V/8A – 24V/24A – 24V/30A – 24V/32A
211101 Napájení 750W 24VDC SV 48V/8A – 48V/24A – 48V/30A – 48V/32A
211210 Pojistka 10A
Účel: Napájecí zdroj pro pohon používaný ve spojení s požárním větráním
800348 Baterie 12V / 7,2Ah - Rozměry: 151mm x 65mm x 95mm Účel: Napájecí zdroj pro pohony používané pro SHEV
800622 Baterie 12V / 12Ah - Rozměry: 151mm x 94mm x 98mm Účel použití: Napájení pohonů používaných pro odsávání kouře

Popis výrobku: Ovládání pro elektrické válce


111789 RWA-Taster Reset IP 40
Výrobce:
111629 Náhradní objektiv pro BVT
Výroba: Actulux A/S, Haandvaerkervej 2, 9560 Hadsund Dánsko
111702 Klíč pro otevření tlačítka RWA WCP (111720) Výrobce:
Výrobní závod:
111626 Tlačítko SHEV BVT v krytu IP 65

111960 Systém atestace a kontroly výkonu:/


Regensensor 250VAC / 24VDC
Systém pro atestaci a ověřování výkonu:/ SYSTÉM 1
111961 Senzor větru a deště 250VAC / 24VDC Systém pro certifikaci a ověřování výkonu:/

111735 Teplotní senzor, uvolnění od 75°


Systém(y) pro posuzování a ověřování stálosti vlastností výrobku:

111741 Teplotní senzor, spouštění od 90° Autorizovaná osoba 0402 RISE Research Institute of Sweden provedla počáteční inspekci závodu a vlastní kontrolu výroby, jakož i průběžné sledování, posuzování a vyhodnocování

111740 Kouřový senzor, optický vlastní kontroly výroby závodu pro SYSTÉM 1, a je znázorněno následující:

111742 kouřový senzor, iontový detektor


Notifikovaná osoba 0402 RISE Research Institute of Sweden provedla počáteční inspekci továrny a řízení výroby u výrobce a průběžné monitorování, posuzování a hodnocení
111753 Ventilační tlačítko OPUS s pouzdrem
řízení výroby u výrobce v SYSTÉMU 1 a zobrazí se následující:
111758 Ventilační tlačítko FUGA s pouzdrem
Notifikovaná osoba 0402 RISE Research Institute of Sweden provedla počáteční inspekci továrny a továrny
111760 Týdenní časovač, 1 kanál Řízení výroby i průběžný dohled, posuzování a vyhodnocování řízení výroby u výrobce

111761 SYSTEM 1 vyrobil a vydal následující:


Ventilační tlačítko OPUS s krytem IP 44
111767 Tlačítko automatické ventilace OPUS s krytem (aktivuje termostat nebo časovač) Notifikovaná osoba RISE (Research Institute of Sweden) 0402 provedla počáteční tovární inspekci a vlastní kontrolu výroby, jakož i průběžné sledování, posuzování a vyhodnocování
kontroly vlastní tovární výroby pro SYSTÉM 1. Jsou zobrazeny následující položky:
111770 Pokojový termostat RTR

111930 Přídavné relé s obvodovou deskou pro 2 x 2 přídavné výstupy 30 V / 0,5 A


CERTIFIKÁT O STÁLOSTI VLASTNOSTÍ
111685 Reléový box s kontakty 3 x 230 VAC
NE. 0402 – CPR – SC0354-13
111690 Přídavná obvodová deska pro hlášení UP (pro centrální jednotky SV)

111892 vlastnost/vlastnost/charakteristika/ Výkon/Leistung/ Specifikace/Specifikace/Specifikace


Vysílač pro senzor větru a deště Vlastnosti Výkon Specifikace
111895 Dálkové ovládání s přijímačem SV Environmentální třída 1 třída A EN 12101-10:2005/AC:2007

Vlastnosti výrobku v souladu s body 1 a 2 odpovídají deklarovaným vlastnostem pro bod 9.


Za vypracování tohoto prohlášení o vlastnostech odpovídá výrobce uvedený v bodě 4.
Podepsán jménem výrobce a jménem výrobce:

Vlastnosti výrobku podle bodu 1 a 2 odpovídají vlastnostem deklarovaným pro bod 9.


Za vytvoření tohoto prohlášení o vlastnostech je odpovědný výrobce uvedený v bodě 4.
Podepsáno jménem výrobce a jménem výrobce:

Výkon výrobku podle bodu 1 a 2 odpovídá deklarovanému výkonu podle bodu 9.


Za vytvoření tohoto prohlášení o vlastnostech podle bodu 4 je odpovědný výhradně výrobce.
Podepsáno za výrobce a jeho jménem:

Vlastnosti výrobku uvedené v bodech §1 a §2 odpovídají deklarovaným vlastnostem uvedeným v bodě §9.
Toto prohlášení o vlastnostech se vydává na výhradní odpovědnost výrobce uvedeného v bodě §4.
Podepsáno jménem výrobce a jménem výrobce:

Hadsund dne 16. ledna 2019, Jens Buus, generální ředitel

18 19

Staženo z manualslib.de Vyhledávač manuálů


Machine Translated by Google
Ovládání pro odvod kouře a tepla i pro denní větrání - typ SV 24V/48V

Technické specifikace Ovládání SV 24V-xx Ovládání SV 48V-xx


24V-24A / SV 24V-32A
48V-24A / 48V-32A
24V-8A-ds / 24V-24A-ds / 24V-30A-ds / 24V-32A-ds 48V-8A-ds/48V-24A-ds/48V-30A-ds/48V-32A-ds

Poznámka/schválení "-ds" = schváleno podle EN12101-10:2005 - třída A (duální napájení) - třída prostředí 1 (do -15°C) // certifikováno podle EN
12101-9
+ +
vstupní napájení 230VAC 15%-/ max. 1,5A (''ds'' = max. 5A) 230VAC 15%- / max. 1,5A (''ds'' = max. 10A)

výstupní napětí 24V DC 48V DC

skupiny pohonů 2 kusy (monitorování linky 1 - 6 linek) 2 kusy (sledování linky 1 - 6 linek)
(od verze softwaru 499 lze pomocí 2 propojek sledovat 7 - (od verze softwaru 499 lze pomocí 2 propojek sledovat 7 -
10 řádků) 10 řádků)

výstupní proud 8A / 24A / 30A / 32A 8A / 24A / 30A / 32A

Maximální výstupní proud na skupinu 4A / 16A 4A / 16A

pracovní teplota -15 °C - +40 °C -15 °C - +40 °C

třída ochrany IP 54 IP 54

Záložní baterie po dobu 72 hodin A A

Typ baterie 8A-24A = 2 sady. 12V/7,2Ah 8A-24A = 4 sady. 12V/7,2Ah


30A-32A = 2 ks. 12V/12Ah 30A = 2 sady. 12V/12Ah + 2 kusy. 12V/7,2Ah
32A = 4 ks. 12V/12Ah

Rozměry (ŠxHxV) 343 x 178 x 450 mm 343 x 178 x 450 mm

Hmotnost včetně baterií Max. 22 kg Max. 32 kg

Barva Bílý přední díl s černým lemováním Bílý přední díl s černým lemováním
Pozadí displeje / černé pouzdro Pozadí displeje / černé pouzdro

Vstup pro kouřové tlačítko 1 nebo 2 kusy (přes DIP přepínač) s hlídáním linky / max. proudový odběr kouřových tlačítek (LED + bzučák) = 14 mA = 6 kouřových
tlačítek

Vstup pro tlačítko ventilace 1 nebo 2 kusy (přes DIP přepínač) - neomezený počet tlačítek ventilace

Vstup pro detektory (kouř/teplo) 2 linky s max. 22 detektory na linku (max. odběr proudu: 1,1 mA na linku při pohotovostním režimu 72h = 2 x 22 = 44
detektorů (při spotřebě pohotovostního režimu 0,1 mA na detektor), bod spuštění poplachu: 30 mA

Vstup pro signál počasí / vše ZAVŘENO Ano A

Exit pro chybu Já - bezpotenciálový kontakt, max. 48V/0,5A Já - bezpotenciálový kontakt, max. 48V/0,5A

Exit pro chybu Já - bezpotenciálový kontakt, max. 48V/0,5A Já - bezpotenciálový kontakt, max. 48V/0,5A
24 V DC pro externí použití 24 VDC / max. 0,5A - při provozu 230V 24 VDC / max. 0,5A - při provozu 230V

BUS komunikace Ano - je možné připojení až 10 panelů - s monitorováním linky

LED displej na předním krytu „OK“ / „Výpadek napájení“ / „Závada baterie“ / „Chyba linky“ / „Alarm“

Nastavení DIP přepínačů „Servisní interval“ / „Interval ventilace“ / „Detekce teploty pomocí výkonu motoru“ / „Extra
Sledování vedení pomocí třívodičového výstupu motoru” / ”Bezpečné při poruše (alarm při poruše vedení)” / ”Postřikovač
Mode (CLOSE při alarmu)“ / „Nastavení komunikace BUS“

možnosti Možnost připojení přídavné desky pro signál „OTEVŘENO“

Poznámky ke schválení podle EN 12101-10 (-ds)


Typ primární péče Doba přerušení sekundárního napájení
24V verze 23-26 VDC zbytkové zvlnění 1 VP/P 20-27 VDC, max. odběr proudu 32A 1,5s

48V verze 48-51 VDC zbytkové zvlnění 1 VP/P 40-52 VDC, max. odběr proudu 32A 1,5s

Výrobce:
Actulux A/S Tel.: +45 98 57 40 90
Handværkervej 2 Fax: +45 96 15 28 00
DK 9560 Hadsund e-mailem: info@actulux.com
Dánsko www.actulux.com

20
Staženo z manualslib.de Vyhledávač manuálů

You might also like