Download as doc, pdf, or txt
Download as doc, pdf, or txt
You are on page 1of 7

KJ 119:1,2 HAI DUNIA, GEMBIRALAH/JOY THE WORLD (Kelas 4)

1. Hai dunia, gembiralah dan sambut Rajamu


Di hatimu terimalah
Bersama bersyukur, bersama bersyukur
Bersama sama bersyukur
Joy to the world, The Lord is come
Let earth receive her King
Let every heart prepare Him room
And heaven and nature sing
And heaven and nature sing
And heaven and heaven and nature sing
4. Dialah Raja semesta benar dan mulia
Masyhurkanlah hai dunia
Besar Anug’rahNya
Besar Anug’rahNya
Besar, besar anug’rahNya
He rules the world with truth and grace
And makes the nations prove the glories of His righteousness
And wonders of His love
And wonders of His love
And wonders, wonders of His love
KJ 109:1,2 HAI MARI BERHIMPUN/O COME, ALL YE FAITHFUL

(Kelas 3)

1. Hai mari berhimpun dan bersuka ria


Hai mari semua ke Betlehem
Lihat yang lahir Raja bala sorga
Sembah dan puji Dia
Sembah dan puji Dia
Sembah dan puji Dia, Tuhanmu
O come, all ye faithful
Joyful and triumphant
O come ye, O come ye to Bethlehem
Come and behold Him
Born the King of angels
O come, let us adore Him
O come, let us adore Him
O come, let us adore Him, Christ the Lord

2. Terang yang Ilahi


Allah yang sejati
Allalh sendiri dalalm rupa insan
Sembah dan puji Dia
Sembah dan puji Dia
Sembah dan puji Dia, Tuhanmu
Yea, Lord we greet Thee
Born the happy morning
Jesus to Thee be all glory given
Word of the Father
Now in flesh apprearing
KJ 102:1,3 DI DALAM PALUNGAN/AWAY IN A MANGER (Kelas 5)

1. Di dalam palungan, tiada yang lain


Terbaringlah Yesus berbalutkan kain
BintangNya di langir mengkilap terang
Dan Yesus tertidur lelap dan tenang
Away in a manger, no crib for His bed
The little Lord Jesus laid down His sweet head
The stars in the sky looked down where He lay
The little Lord Jesus a sleep on the hay
3. Ya Yesus, Tuhanku, dengar doaku
Tetaplah sertaku dengan kasihMu
Semua anakMu berilah berkat
Dan hidup sertaMu di sorga kelak
Be near me, Lord Jesus, I ask Thee to stay
Close by me forever and love me I pray
Bless all the dear children in Thy tender care
And fit us for heaven to live with Thee there
KJ 120:1-3 HAI, SIARKAN DI GUNUNG/GO TELL IT ON THE
MOUNTAIN (Kelas 2)

Ref. Hai, siarkan di gunung, di bukit dan di mana jua


Hai, siarkan di gunung, lahirnya Almasih
1. Di waktu kaum gembala menjaga dombanya
Terpancar dari langit cahaya mulia
Ref. Go, tell it on the mountain, over the hill and every where
Go, tell it on the mountain, that Jesus Child is born
While shepherds kept their watching O’er silent flocks by night
Behold throughout the heaven there shone a holy night
Ref. (Indonesia)
2. Terbaring di palungan yang hina dan rendah
Sang Bayi menyampaikan selamat dunia
Ref. (Inggris)
Down in a lowly manger the humble Christ was born
And God sent us salvation that blessed Christmas morn
Ref. (Indonesia)
KJ 101 : 1,3 ALAM RAYA BERKUMANDANG/ANGELS WE HAVE
HEARD ON HIGH (Kelas 1)

1. Alam raya berkumandang oleh pujian mulia


Dari gunung dari padang kidung malaikat bergema
Gloooooooooooria in excelsis Deo
Gloooooooooooria in excelsis Deo
Angels we have heard on high, singing o’er the plains
And the mountain in reply Echoing their joyous strains
Gloooooooooooria in excelsis Deo
Gloooooooooooria in excelsis Deo
3. Sudah lahir Jurus’lamat itu berita lagunya
Puji dan syukur dan hormat dipersembahkan padaNya
Gloooooooooooria in excelsis Deo
Gloooooooooooria in excelsis Deo
Come to Bethlehem and see Him whose birth the angels sing
Come adore on bended knee Christ the Lord new born King
Gloooooooooooria in excelsis Deo
Gloooooooooooria in excelsis Deo
KJ 125:1 LAHIR KRISTUS DI DUNIA/IL EST NE, LE DIVIN ENFANT/HE
IS BORN THE DIVIN CHRIST CHILD

Ref. (Indonesia)
Lahir Kristus di dunia! Bunyi-bunyian menyambutnya Dia
Lahir Kristus di dunia! Puji Tuhan Haleluya
1. Janji lama telah genap, sabda nabi pada masa lampau
Janji lama telah genap, zaman baru cerah tetap
Ref. (Perancis)
Il est ne, le divin Enfant; jouez, hautbois, resonnez musettes
Il est ne, le divin Enfant;Chantons tous son avenement
Depuis plus de quatre milles ans
Nous le promettaient les Prophetes
Depuis plus de quatre milles ans
Nous attendions cet heureux temps
Ref. (English)
He is born the divine Christ Child
Play the musette, play the tune forever
He is born the divine Christ Child
Sing we all of the Saviour mild
Through long ages of the past
Prophets have Foretold His coming
Through long ages of the past
Now the time has come at last
CARA PEMBACAAN LAGU BERBAHASA PERANCIS YANG DIDALAM
KURUNG

REF :

Il est ne, le divin Enfant; jouez, hautbois, resonnez musettes


(ILÉNE LÉ DIVI NOFONG, ZUÉ, AUBOA, RÉSONÉ MYUSÉTE)
Il est ne, le divin Enfant;Chantons tous son avenement
(ILÉNE LÉ DIVI NOFONG, SYANTONG TU SO NAVÉNEMONG

Depuis plus de quatre milles ans


(DEPWI PLU DE KATRE MILONG)
Nous le promettaient les Prophetes
(NU LE PROMÉTÉ LÉ PROFÉTÉ)
Depuis plus de quatre milles ans
(DEPWI PLU DE KATRE MILONG)
Nous attendions cet heureux temps
(NU ZATÉNDYONG CÉTERE TONG)

You might also like