Professional Documents
Culture Documents
Meskill Carla Online Teaching and Learning - Sociocultural Perspectives Bloomsbury Academic 2015
Meskill Carla Online Teaching and Learning - Sociocultural Perspectives Bloomsbury Academic 2015
Meskill Carla Online Teaching and Learning - Sociocultural Perspectives Bloomsbury Academic 2015
Sociocultural Perspectives
Advances in Digital Language Learning and Teaching
Series Editors: Michael Thomas, University of Central Lancashire, UK, Mark Peterson,
Kyoto University, Japan, and Mark Warschauer, University of California – Irvine, USA
Today’s language educators need support to understand how their learners are changing
and the ways technology can be used to aid their teaching and learning strategies.
The movement toward different modes of language learning – from presence-based
to autonomous as well as blended and fully online modes – requires different skill sets
such as e-moderation and new ways of designing and developing language learning
tasks in the digital age. Theoretical studies that include practical case studies and
high-quality empirical studies incorporating critical perspectives are necessary to
move the field further. This new series is committed to providing such an outlet for
high quality work on digital language learning and teaching. Volumes in the series will
focus on a number of areas including but not limited to:
–– task-based learning and teaching approaches utilizing technology
–– language learner creativity
–– e-moderation and teaching languages online
–– blended language learning
–– designing courses for online and distance language learning
–– mobile assisted language learning
–– autonomous language learning, both in and outside of formal educational
contexts
–– the use of web 2.0/social media technologies
–– immersive and virtual language learning environments
–– digital game-based language learning
–– language educator professional development with digital technologies
–– teaching language skills with technologies
Enquiries about the series can be made by contacting the series editors:
Michael Thomas (MThomas4@uclan.acuk), Mark Peterson (tufsmp@yahoo.com)
and Mark Warschauer (markw@uci.edu).
Related Titles
Continuum Companion to Second Language Acquisition, edited by Ernesto Macaro
Available in Paperback as Bloomsbury Companion to Second Language Acquisition
Contemporary Computer-Assisted Language Learning, edited by Michael Thomas,
Hayo Reinders and Mark Warschauer
Online Second Language Acquisition, Vincenza Tudini
Task-Based Language Learning and Teaching with Technology, edited by
Michael Thomas and Hayo Reinders
Online Teaching and Learning:
Sociocultural Perspectives
Carla Meskill
L ON DON • N E W DE L H I • N E W Y OR K • SY DN EY
Bloomsbury Academic
An imprint of Bloomsbury Publishing Plc
www.bloomsbury.com
eISBN: 978-1-4411-3879-8
Index 239
List of Contributors
Iryna Kozlova has a Ph.D. in Applied Linguistics. She has taught a variety of
courses in Applied Linguistics at the Old Dominion University and Georgia
State University, and at Algonquin College. Her experience teaching Russian
includes teaching face-to-face and completely online courses. One of her research
interests is CALL, specifically, language learning in synchronous multimodal
environments. She is especially interested in online language pedagogy. Her
current research focuses on the use and the role of multiple communication
channels for student language development. Dr Kozlova has developed several
online Russian language courses and has presented at various national and
viii List of Contributors
Sociocultural Perspectives
Carla Meskill
As the title of this collection suggests, the chapters herein examine dimensions
of online teaching and learning via sociocultural theory. The authors investigate
processes and outcomes of online interactions with the aim of accounting for the
social and cultural complexities entailed when diverse individuals come together
for joint purposes. For this group of studies, these purposes are educational with
instructional events and processes taking place in a variety of online venues
and in a variety of manners. The questions of how and why the resulting online
conversations are socially, linguistically and culturally motivated and manifest
are the broad issues that unite these chapters.
Expanding contexts
The desire to communicate and its rewards have clearly transformed the internet.
What was initially conceived as a network for information exchange has quickly
evolved into a global social network. This shift from information archive to a
venue for human interaction is not surprising given the essential human drive to
commune with others. This drive, after all, has shaped much of civilization and
its institutions, particularly education where interactions with others are core to
the development of knowledge and understanding. Yet, until recently education
2 Online Teaching and Learning
has been fairly limited to local contexts, classrooms, countries and cultures. Now
that a good deal of teaching and learning is migrating to the borderless internet,
educational processes complexify in terms of linguistic and cultural dimensions.
Indeed, along with these new venues for communication have come entirely
new forms of cultural situatedness with ever-evolving community norms and
practices (Kramsch & Ware, 2004; Thorne, 2003).
The point of departure of this collection is to extend formal conceptualization
of research practices for online education that embrace social, linguistic, cultural
and ecological dimensions of the online teaching and learning enterprise. It
strays from mainstream conceptualization of social constructivism to examine,
with specificity and fine granularity, the sociolinguistic and sociocultural
dimensions of online education. The drive from such a perspective is to ‘explicate
the relationships between human action on the one hand, and the cultural,
institutional, and historical situations in which this functioning occurs, on the
other’ (Wertsch, del Rio & Alvarez, 1995, p. 11).
New forms of human contexts and the communication they engender
require new conceptual lenses to reach new theoretical, empirical and
practical understandings. A sociocultural approach to understanding teaching
and learning in online contexts provides a framework and a set of working
assumptions concerning how we learn in the world that are useful in this regard.
In their broadest sense, sociocultural approaches can be sufficiently flexible
to accommodate novel forms of internet-based practices while adhering to
ontological positions that support twenty-first-century digital practices overall;
positions that see human phenomena as non-static and ever-evolving; positions
that stand in stark contrast to positivist positions that hold forth the tradition
of faith in unassailable truths. When it comes to human practices, the former
serves as a more productive tool in examining teaching and learning practices
online as these continue to evolve.
A sociocultural perspective sees all human psychological processes as social
in nature, human development (learning) as emerging through social experience
and language as the essential tool for development (Valsiner & van der Veer,
2000). Human psychological processes are culturally mediated, historically
developing and arise from the socially organized activities of everyday life
(Vygotsky, 1991). The perspective is in direct contrast to views of human
motivations and learning that are strictly cognitivist, or in the head. Rather,
sociocultural perspectives see development as in the world phenomena and
thus attempt to account for larger historical, contextual elements that shape our
mediations with the world and with others. We enact culture through language;
Sociocultural Perspectives 3
language and culture emerge from increasingly complex social interactions and
vice versa (Beckner et al., 2009).
When applied to discourses of teaching and learning, the term social carries
three dimensions of direct interest. It describes the influence of the discourses
we engage in when we interact. It also describes the socially constructed tools
that we use – including physical tools like hand-held digital assistants as well
as symbolic tools such as language iconography – to mediate meaning. Finally,
social describes the orientations of speakers and writers to one another (Cazden
& Beck, 2003). As Hanks (1996) observes, for two or more speakers to establish
and maintain mutuality of orientation, ‘it is neither sufficient nor necessary that
they “share” the same grammar. What they must share, to a variable degree, is the
ability to orient themselves verbally, perceptually, and physically to each other
and to their social worlds’ (p. 229). Indeed, a key feature of social orientation
is what Bloome labels ‘indeterminancy’: the central motive of co-meaning
making in that speakers live and act upon the ‘not knowing’ that is integral to
the process (1993). In educational contexts, the manner in which instructors
and students orient to one another and establish mutual vantage points has long
been of interest from discourse perspectives (Kulick & Schieffelin, 2004) and
more recently in terms of interlocutor identities (e.g. Pavlenko & Blackledge,
2004).
In addition to these three dimensions germane to classroom instruction –
discourse, tools and social orientation – sociocultural perspectives are generally
applied employing the following eight assumptions. Each is briefly described
and its relevance for online teaching and learning suggested.
Agency of learners
The perception that learners have agency is a relatively recent change. For
much of human history, learners were viewed as acted upon by those more
learned and by an established set of knowledge. Those doing the learning
were seen as passive recipients of specific knowledge deemed necessary and
handed down by venerable individuals and institutions. In spite of a great deal
of counter-evidence, this assumption of learning as absorbing predetermined
content continues to prevail in many domains of education policy and practices
around the world.
Early studies in child development, led primarily by those of Lev Vygotsky,
illuminated the rich cognitive predispositions and readiness with which learners
come to the world around them and which they actively employ according to
4 Online Teaching and Learning
the sociocultural traditions and structures in which they are raised and with the
assistance of those farther along the development trajectory (Vygotsky, 1991).
Assuming learners are active agents in their learning becomes particularly
important in the context of learning technologies as it contrasts sharply with
faulty assumptions concerning the agency of technology per se. That is, rather
than teachers and learners, technologies are often viewed as the source of agency
in educational processes. A sociocultural perspective contrasts sharply here as
it sees technology as a tool in human development, not an agent. In the case of
online education, tool-rich venues are environments for human agency to be
exercised in the quest for human development.
The learners as agentive assumption trains attention on active, observable and
reportable uses of discourse in instructional processes. Likewise, the use of other
tools, both concrete digital and abstract cognitive, become of interest as the ways
in which learners employ these can lead to better understandings of the roles
that mediational means can and do play in human development. Finally, the
social orientations of learners to other learners, their instructors and the focal
content in new online venues are integral to a developing anatomy of online
teaching and learning.
contexts. Indeed, early studies of evolving social practices in online venues reveal
the potency of the novel environment in shaping new forms of communication
(Baron, 2008; Crystal, 2008). A sociocultural orientation requires that while
researchers examine microlevel activity of interest, the wider social, cultural
and institutional context is considered in the shaping of that activity. As such,
the activity examined can serve as a window on how underlying organizational
norms and cultural orientations operate.
In short, sociocultural contexts, including those beyond the immediate
online environment, matter. It is these in tandem with individuals engaging
in instructional discourse, employing tools to amplify these discourses and
who orient to one another and their environment that comprise the mutuality
dimension of sociocultural perspective for online teaching and learning.
meaningful activity in which learners engage that leads to its very appropriation
and internalization.
Given the more even playing field of online education whereby all learners
have opportunities to articulate their thinking and share this with others,
potential internalization via verbalization is vastly promising. Add the vast
possibilities of enhancements and amplifications via multimedia digital tools
along with the at-hand resources learners can employ in constructing their
verbal responses and this particular assumption underlying sociocultural
perspectives becomes particularly salient.
Learning as living
As Atkinson (2011) rightly points out, learning is ‘the default state of human
affairs’ (p. 123). This statement encapsulates a critical and relatively recent
insight into human development exemplified in Vygotskian views of human
development: the fact of our significant predispositions to learning. The
homo eruditis, the learning man, who is biologically predestined to effortful
understanding has come to replace the tabla raza conceptions of the human
mind as an empty vessel waiting to be filled. And, in contrast to popular beliefs
about education institutions as the seat of learning, this view sees humans in
a perpetual state of learning while being in and interacting with the world.
Indeed, learning is not exotic activity that happens in specialized places under
the guidance of education specialists. It is, rather, the primary way we interact
with the world; our minds are continually processing, hypothesizing, assuming,
accepting, rejecting, and so on. As part of daily life, we not only learn how to
do things, but how to think about things through the language and actions of
others both locally and in terms of broader cultures, what Baym (2009) refers to
as connections between internet life and lifeworld.
Given this assumption about human learning, activity undertaken online, in
both formal, institutional and informal, non-institutional ways can be viewed
as teaching and learning. When we post, share and communicate information
and ideas, when we seek out, locate and make use of this information and ideas,
we are learning. In examining formal, institutionally sponsored educational
processes, the anatomy of instruction and responses to it can be analysed with
this ‘other activity’ as a backdrop. Indeed, like excellent f2f classroom teachers,
online teachers incorporate their understanding of learners’ recreational,
non-institutional digital practices and weave these into the formal instructional
activity they design and orchestrate.
8 Online Teaching and Learning
The collection
Online teaching and learning is bringing its own sea changes to education generally
and how we investigate new educational process in particular. At this writing,
the elements of multimodality, online identities, plurality and globalization,
expanding curricular borders, and time on task/learner autonomy may represent
the tip of the iceberg. And, while developing understandings of any social context
Sociocultural Perspectives 11
are inevitably incomplete (Geertz, 2000), these authors have taken bold steps
in tackling the complexities of mediated human learning by examining online
teaching and learning practices from a sociocultural perspective.
In the chapters that follow, you will find work that takes as its foundations the
aforementioned assumptions. In addition, you will find inquiries that focus on
the contexts and processes of human learning online, processes that are viewed
as squarely part and parcel of the broader world and lifeworlds of learners and
teachers. While sharing sociocultural assumptions enumerated previously,
authors examine experiences of educators and their students from a range of
perspectives while accounting for the online environments – their tools and
resources – that contribute to these experiences. These socially, culturally and
historically situated activities are examined through the discourses employed in
teaching, learning and reflection.
Diversity/identity online
Given the diversity of contemporary learners online – what they bring
linguistically, culturally and developmentally representing different systems of
knowing from diverse offline and online cultures – sociocultural positions afford
efforts towards accounting for multiple ways of being and understanding. That
online environments cast widely diverse learners into active, meaning-making
roles is clearly the case. Attending to the complexities of these experiences is
taken up in the first grouping of studies.
Gulnara Sadykova’s chapter reports a year-long case study that focused on the
unique learning experiences of a Chinese graduate student at a US university.
Working within a sociocultural framework and employing R. Scollon and
S. W. Scollon’s discourse approach to the study of intercultural communication,
the study followed this woman’s journey from her monocultural beginning as a
Confucian learner to the complex accommodations and shifts in epistemologies
that were required of her first in an online course, then later in in-country live
classrooms. The study suggests that simultaneous membership in native and
host academic discourses might have formative and constructive influences on
a students’ growth as a learner and an individual even though it might lead to
conflicts of identity and significantly complicate student’s learning experiences.
In the chapter that follows, Denis Samburskiy also examines online identity in
his study of self-presentation in online course introductions. Samburskiy applies
Critical Discourse Analysis to asynchronous text introductions by educators
in an international professional development course sequence. Analysis
12 Online Teaching and Learning
Shifts in practice
One of the hallmarks of new technologies has been the catalytic impacts their
proliferation has had and continues to have on the epistemologies and practices
of educators. Whether it is exploring alternatives to traditional teacher-fronted
modes of didacticism, or ramping up structures and guidance to learners assigned
larger, more productive tasks with consequences in the world, technologies have
served in the rethinking of pedagogical practices, especially online.
In his chapter on language educator practices in Second Life (SL), Ozan Varli
merges his careful observations of teaching and learning activity in this 3D
virtual world with extensive interview data collected from five experienced SL
educators. His analyses point to a convergence of SL-specific affordances and
the imperatives of early-adopter educators in light of a sociocultural framing of
language pedagogy.
In his detailed synthesis examining a number of studies on the tasks, tools
and activities that comprise teaching and learning with wikis, Andeas Lund
examines the broad question of what online collaboration in social networks
entails and whether and how such collaborations are additive to educational
processes and outcomes. Cumulative research on collaborations for learning
identifies prominent challenges for online educators and, by extension, for
teacher education. These question the nature, purposes and anatomies of
human collaborations for learning and how these potentially transform
conceptualizations, practices and policies.
Iryna Kozlova and Evon Zundel explore the ways in which instructors view
and make use of multimodal channels of communication in their teaching.
They interview and examine the practices of five diverse online foreign language
instructors to probe the rationale for their instructional design and corresponding
moment-by-moment instructional decision making. Their inquiry underscores
the power, potential and challenges of multimodalities in online teaching.
Shifts in participation
Online education contexts are clearly venues where the participation playing
field has evened. Populations that find themselves silenced in f2f classrooms –
Sociocultural Perspectives 13
issue for education broadly as well as for teaching and learning online. Learners
are, after all, engaging with others and with information beyond formal classes
that they make use of and that influences their development in the subject area.
Adrienne Gonzalez examines the ways in which one learner of Spanish
develops rapport management skills in that language as he interacts informally
with native Spanish speakers in Livemocha, a social networking site specifically
purposed for such authentic language learning practice.
With a view towards developing a systematic view of online social networking
sites as venues for learning, Marie-Noelle Lamy lays out the informal practices
of online learners in adjunct social networking spaces established for beyond
course socialization. The manner in which functionalities that are specific to
social networking were and were not employed is analysed.
Conclusion
venues afford (Miller & Slater, 2000). Examining the sociocultural dimensions
of online learning trains focus on the complexities of context and human activity
within it. The context is this case is screens via which instructional activity is
realized. It is said that a good theory explains what is known and then some. In
turning sociocultural theory to human development in contemporary online
venues, the collective work in this volume bears this out.
References
Crystal, D. (2008). Language and the internet. New York: Cambridge University Press.
Garrett, P., & Baquedano-Lopez, P. (2002). Language socialization: reproduction and
continuity, transformation and change. Annual Review of Anthropology, 31, 339–61.
Gee, J. (2007). What videogames have to teach us about learning and literacy. New York:
Palgrave.
Gee, J., Allen, A., & Clinton, K. (2001). Language, class, and identity: teenagers
fashioning themselves through language. Linguistics and Education, 12(2), 175–94.
Gee, J., & Hayes, E. (2011). Language and learning in a digital age. New York: Routledge.
Geertz, C. (2000). Local knowledge: further essays in interpretive anthropology. New
York: Basic Books.
Hanks, W. (1996). Language form and communicative practices. In J. Gumperz &
S. Levinson (Eds), Rethinking linguistic relativity (pp. 232–70). New York: Cambridge
University Press.
Kramsch, C., & Ware, P. (2004). Intercultural competence online? What teachers need
to know. CARLA Working Papers #24. Minneapolis: University of Minnesota.
Kulick, D., & Schieffelin, B. (2004). Language socialization. In a. Duranti (Ed.), A
companion to linguistic anthropology (pp. 349–68). Oxford: Blackwell.
Lantolf, J., & Thorne, S. (2006). Sociocultural theory and the genesis of second language
development. New York: Oxford University Press.
Lave, J. (1996). Teaching as learning in practice. Mind, Culture and Activity, 3, 149–64.
Meskill, C., & Anthony, N. (2010). Teaching languages online. Bristol: Multilingual
Matters.
Meskill, C., Mossop, J., & Bates, R. (1999). Electronic texts and English as a second
language environments. Albany, NY: National Research Centre on English Learning
and Achievement.
Miller, D., & Slater, D. (2000). The internet: an ethnographic approach. London: Berg
Publishers.
Neuman, S., & Celano, D. (2012). Giving our children a fighting chance: poverty, literacy,
and the development of information capital. New York: Teachers College Press.
Norton, B., & McKinney, C. (2011). An identity approach to second language
acquisition. In D. Atkinson (Ed.), Alternative approaches to second language
acquisition (pp. 73–94). New York: Routledge.
Pavlenko, A., & Blackledge, A. (2004). Negotiation of identities in multilingual contexts.
Bristol: Multilingual Matters.
Rogoff, B. (2008). Pedagogy and practice: culture and identities (pp. 58–74). Ed. K. Hall,
P. Murphy & J. Soler. London: Sage.
Scollon, R., & Scollon, S. W. (2001). Intercultural communication: a discourse approach
(Language in society). Cambridge, MA: Blackwell.
Shapiro, I. (2005). The flight from reality in the human sciences. Princeton, NJ: Princeton
University Press.
Sociocultural Perspectives 17
Taylor, P., Parker, K., Lenhart, A., & Patten, E. (2011). The digital revolution in higher
education. Pew Charitable Trust Foundation. Retrieved on 1 May 2012 from www.
pewinternet.org/~/media//Files/Reports/2011/PIP-Online-Learning.pdf
Tharp, R. G., & Gallimore, R. (1991). The instructional conversation: teaching and
learning in social activity. UC Berkeley: Center for Research on Education, Diversity
and Excellence. Retrieved from http://escholarship.org/uc/item/5th0939d
Thorne, S. (2003). Artifacts and cultures-of-use in intercultural communication.
Language Learning Technology, 7, 38–67.
Valsiner, J., & van der Veer, R. (2000). The social mind. New York: Cambridge University
Press.
Vygotsky, L. (1978). Mind in society: the development of higher psychological processes.
Trans. and ed. M. Cole, V. John-Steiner, S. Scribner & E. Souberman. Cambridge,
MA: Harvard University Press.
— (1991). Thought and language. Cambridge, MA: MIT Press.
Wertsch, J., del Rio, P., & Alvarez, A. (Eds) (1995). Sociocultural studies of mind.
Cambridge: Cambridge University Press.
Wood, D., Bruner, J., & Ross, G. (1976). The role of tutoring in problem solving. Journal
of Child Psychology and Psychiatry, 17, 89–100.
Part One
Diversity/Identity Online
1
Introduction
The growing popularity of cross-border online learning in the United States and
around the globe has significantly increased the possibilities of cross-cultural
interactions within a single course. Bridging cultures in the context of
computer-mediated learning environments could be as complex as the concept
of culture itself. Not attempting to do so, however, might prove to be detrimental
for successful learning to happen. The dominance of a single culture may result
in miscommunication (Reeder, Macfadyen, Roche & Chase, 2004) or missed
communication (Ware, 2005), ineffective strategies of communication with the
instructor (Biesenbach-Lucas, 2005), dissatisfaction with team work (Thompson
& Ku, 2005), high anxiety and stress (Pan, Tsai, Tsai, Tao & Cornell, 2003), and
confusion with course requirements and unmet course expectations (Shattuck,
2005). Consequently, US-centric online (and traditional) courses may lead
to silencing, isolation and marginalization of students whose background is
different from that of the dominant culture.
On the other hand, statistical data show a steady increase in the number of
international students who study at US universities and colleges and most of
these students come from Asian countries (Open Doors, 2011). Studies suggest
that international students may show academic engagement and achievements
comparable to, or even surpassing accomplishments demonstrated by their US
peers (Zhao, Kuh & Carini, 2005). Thus while international students, specifically
those studying online, may experience significant challenges when studying in
22 Online Teaching and Learning
a class designed by US instructors for in-home consumption, they are still able
to succeed and gain desirable learning outcomes in contexts that may not be
particularly sensitive to their cultural background. The questions then arise: what
are these students’ learning experiences and how do they manage to survive and
thrive in the academic discourse that is significantly different from their native
discourse? How do they balance two intersecting discourse systems and what
impact may this have on their future studies or work?
This chapter reports on part of a larger, two-stage study that focused on the
learning experiences of international students who took fully online courses in
a large US research university. The primary goal of the study was to examine the
interplay of host and native cultures in an online learning environment and study
its effect on international students’ learning experiences. With this goal in mind,
a mixed-method study was undertaken and involved a survey, follow-up online
interviews, as well as an in-depth case study. While the survey and follow-ups
with selected survey participants provided information on trends and assisted
in establishing an initial pool of participants, it was a year-long case study that
enabled the research to gain rich data and that, consequently, yielded the most
interesting findings.
This case study centred on the learning experiences of Cathy, a female
international graduate student from China. Cathy held a bachelors degree in
international economics and foreign trade from a Shanghai institute. However,
she chose to pursue a new career in the field of education and therefore enrolled
into a masters program in TESOL (Teaching English to Speakers of Other
Languages) in a large US university. Her first encounter with the US academic
discourse happened online as she started taking a fully online course while
continuing to living in Shanghai. After a semester studying online, she moved to
the United States to take on-campus courses, and thus she was able to reflect on
her prior online experiences from the new perspective of a US-based student.
While studying on campus, Cathy found herself immersed in the host culture
but she also anticipated her impending return to her native country. All these
learning experiences made her case interesting from a research point of view as
they bore essential characteristics of the US academic discourse as compared
to the discourse of Chinese classrooms and highlighted how individual and
contextual factors may affect the learning experiences in a particular case.
Learning in New Online Cultures: East Meets West 23
Perspectives
Theoretical framework
The theoretical framework of this study is situated within the sociocultural
paradigm, pioneered by the Russian psychologist Lev Vygotsky and later
extended by other scholars including Ron Scollon and Suzanne Wang Scollon
who proposed a discourse approach to the study of intercultural communication.
Scollon and Scollon in their work ‘Intercultural communication: a discourse
approach’ first published in 1995 were able to build a framework whereby
culture and an individual person exist as one inseparable entity and as a single
unit of analysis. Their study is the examination of ‘how the ideological positions
of cultures or of discourse systems become a factor in the interpersonal
communication of members of one group with members of other groups’
(Scollon & Scollon, 2001, p. 139).
For the current study Scollon and Scollon’s ideas were of primary significance
not only because they provided the framework where individual/contextual and
national/cultural factors were placed in a shared co-ordinate system, but also
because much of the empirical data that they used to develop their framework
was based on the discussion of Western and Eastern (Asian, Oriental) cultures.
This fact became very important when Cathy, a native of the Chinese city
Shanghai, became the key informant of the case study.
East and West, however, are not placed in direct opposition in the Scollon and
Scollon’s framework. In their non-binary view of culture, a person belongs to a
number of discourse systems based on age group, gender, occupation, SES, and
so on. A person may also belong to two or more intersecting (or cross-cutting,
as Scollon and Scollon put it) discourse systems which may lead to conflicts
of identity. Using ESL (English as a Second Language) teachers as an example,
the Scollons demonstrate that multiple memberships in discourse systems
may result in (1) conflicting ideologies, (2) fragmentation of socialization and
24 Online Teaching and Learning
Method
she completed a survey and follow-up online interviews. Besides the survey
and follow-up interviews, Cathy’s case data sources also involved: (1) online
course logs (all Cathy’s discussion posts and her written assignments, as well as
discussion posts of seven of her American peers and message exchanges with
Cathy’s online instructor), (2) online interviews with Cathy based on course
logs, (3) online interviews with Cathy’s online instructor, (4) a 59-minute long
face-to-face interview with Cathy and (5) Cathy’s reflective journals she kept
after she finished her online course and moved to the United States to study on
campus.
This portion of the study employed qualitative methods of data analysis.
To answer the research questions, the study used Scollon and Scollon’s (2001)
discourse approach to the study of intercultural communication; particularly
it employed their method of analysing conflicts of identity that an individual
may experience when she/he belongs to two or more cross-cutting discourse
systems.
Findings
During the course of the study, it became evident that Cathy’s learning
experiences in a US online course could be described as requiring effort
at balancing membership in cross-cutting discourses of the native and
host academic cultures. Cathy was caught in the midst of two intersecting
discourses – her native Chinese, the involuntary discourse system that she
belonged to from birth, and the discourse system of the US academy, which she
joined voluntarily once she signed up for a course offered by a US university.
Such multiple membership resulted in a conflict of identity that manifested
itself in four domains: ideology, socialization, forms of discourse and face systems
(Scollon & Scollon, 2001).
Ideology
Scollon and Scollon argue that multiple memberships in discourse systems may
result in conflicting ideologies when ‘the purpose of the two (or more) systems
pull the person towards different goals, and as he or she places a value on both
sets of goals, it becomes a recurring problem to decide in any particular case
which set of goals to emphasize’ (2001, p. 217). If the purpose of education is
to prepare young people to take their place in society as advocated in Arendt
26 Online Teaching and Learning
(1968) and supported in Greenholtz (2003), then the question arises: what
society does an international student prepare to serve?
For Cathy the answer was straightforward: she studied in the United States
in order to apply her newly acquired knowledge in her native country of China.
However, it became evident that what she learned at a US university was
sometimes not what might be appreciated and welcomed in the educational
system of her native country. The student-centred learning philosophy
promoted in each of the courses she took online and on campus, and the
communicative approach to language teaching that she was taught in one of
her on-campus TESOL classes were not teaching and learning approaches
that Cathy previously experienced before taking US courses. Nor were these
approaches that, according to Cathy, would be readily embraced and integrated
into the Chinese classroom. How did Cathy handle such a situation?
In her journals, interviews and online course posts she shows her strong
interest in and approval of a student-centred learning environment. She finds US
classrooms ‘more inspiring and productive, since it is more individual-centered
and a qualified American teacher is required to [be] able to encourage creative
and challenging ideas from his/her students’.
Data indicate that Cathy sees the discrepancies in the educational systems
practised and promoted in the United States and her native country. She seems
to be so enchanted with the American way that she openly criticizes her native
academic discourse:
However, Cathy also uncovers why the Chinese classroom might be set up the
way it is:
In China . . . we always have classes more than 40. . . . It is beyond possibility
to provide each student with an opportunity to express his/her idea freely to
cultivate independent thinking.
It is good that we can talk whenever we feel inspired or puzzled, the problem is
that it could leave the main task of the class unfinished/unlectured. Personally, I
argue that teacher should sometimes stop-and-state to ‘drive’ the class in a more
organized manner.
I am Chinese and I come from country where Confucius culture is quite valued
where people are supposed to be very modest, to be even shy, always obey the
rules set by authority and respect the elders, senior people who are at the higher
status over you. And you are supposed to be a good listener in the classroom
setting. If I get back home and work with other Chinese teachers, it could be a
problem for me to always have my own ideas, which are different from theirs.
They will probably think of me as a kind of aggressive person and I could be
isolated.
Cathy’s data also illustrate the conflict of identity related to her membership in
smaller professional discourse systems – the discourse system of ESL teachers
in the United States and the system of EFL teachers in China. In the following
quote she describes the real dilemma she expects to face if she tries to apply
a context-based approach to teaching a foreign language (that emphasizes
communication skills) to the Chinese classroom where language teachers focus
on the form (grammar rules and vocabulary) rather than function:
28 Online Teaching and Learning
I’ll do it, I’ll do it. . . . The problem is that I have different audience. Students here
in the US have a very different learning styles comparing with learning styles
Chinese students have. They are not very comfortable if you teach the US way.
They will think that you are just a crazy teacher.
While being labelled ‘a crazy teacher’ does not scare Cathy, behind her courage
lies the acuteness of the problem she will most probably face when implementing
US teaching approaches in her native discourse.
Socialization
Besides conflicting ideologies, multiple membership in discourse systems may
result in fragmentation of socialization and experience. In Scollon and Scollon’s
(2001) framework, socialization refers to the process of learning culture and has
to do with experiences that a person acquires in the process of informal learning
(informal interaction with family members, peers, etc.) and formal education
(pp. 163–4). They argue that a feeling of fragmentation may happen when ‘a
person must select from among his or her total experience as a human just those
aspects each discourse system values’ (p. 217). In Cathy’s case, one may expect
that some experience that she acquires in the United States may not be valued
in China, while some of her previous Chinese experience may not be valued in
the United States.
Cathy had ample chances to experience fragmentation of socialization.
Having been socialized in Confucian society and having experienced Confucian
Learning in New Online Cultures: East Meets West 29
To be honest at the very beginning I felt very uncomfortable with this kind of
learning style in the US because in China what we do is listen to lectures and
we never ever try to challenge him whenever we want. . . . But in the US I found
that students always raise hands whenever they want, just cut and jump and do
everything but it’s crazy to me. [laughing]. But I am learning it. I actually did it.
[laughing again] . . . I don’t want to do this rude thing but everyone did that.
We see that initially Cathy perceived the situation as ‘crazy’ and her classmates’
behaviour as ‘rude’ and ‘aggressive’ because what she experienced in the
US classroom clashed with the values of her native discourse. However, she
gradually came to the realization of the acceptability and usefulness of such
behaviour:
Professors . . . really want you to have some response or interaction with them,
so they like the challenge, to make the topic go further even beyond the frame
that is expected. And it is very helpful when you can get into it by challenging
your professor or even your peers questions and you can actually get into this,
this whole process. Yeah, I think it is good.
30 Online Teaching and Learning
In her interviews Cathy proudly mentions that she also practised jumping
in to ask a question, express an opinion and challenge the instructor’s or her
classmates’ ideas. She said that she gradually started perceiving such a behaviour
as ‘normal’ and ‘natural’.
However, the analysis of her online discussion posts and messages to the
instructor revealed that Cathy was unable to fully disassociate herself from her
native discourse even though the contextual factors called for this. Cathy used
communication strategies that one does not expect to find in the US academic
discourse such as the use of overly polite and too formal request phrases and an
overabundance of adjectives showing admiration, enthusiasm and exaltation:
Can you kindly let me know your usual ‘meeting hours’ so that I can check if I
can be available online.
Wonderful class with wonderful professor and dear classmates!
In several cases Cathy humbled herself when praising others as the following
example shows:
I bet you all have more much better ideas re this interesting and worth-talking
question.
While Cathy did not observe silence in relation to her instructor (which is
expected from a Chinese student), her messages were polite, respectful and
grateful of the help she received. Even closer to the end of her second semester
taking US courses she continued believing that ‘it is wiser to listen and analyse
reasons behind’ classmates’ opinion.
Thus Cathy’s behaviour in the US classroom reflected the values she acquired
in the process of socialization (formal and informal learning) both in her native
country and in the US industry; harmony with others, humbleness, loyalty to
superiors, solidarity with others and non-competitiveness are among the most
valued characteristics of a Chinese person (The Chinese Cultural Connection,
1987 as cited in Neuliep, 2009) that she/he learned not only in school but also at
home and other public places. The US classroom, in its turn, reflects US values,
such as self-interest, self-expression, self-gratification and independence (Hsu,
1969 as cited in Neuliep, 2009). Data shows that Cathy had to learn to be more
competitive, openly express herself and critique authoritative sources. However,
she felt it was impossible to do so without striving for group harmony and
presenting herself as a humble and respectful person. This suggests that Cathy
was unable to avoid fragmentation of socialization and experience.
Learning in New Online Cultures: East Meets West 31
Forms of discourse
The third problem that Scollon and Scollon (2001) expect to arise in situations
of cross-cutting discourses is ‘dilemmas in choosing the most appropriate forms
of discourse: each of the multiple systems favors different forms of discourse,
and difficult selections must sometimes be made’ (p. 217). This may concern
choice of language and language forms including choice of a genre or style. The
Scollons illustrate this by recalling situations when ESL teachers criticize the
language of a research proposal in the meeting of a faculty research committee
instead of focusing on the content of the proposal.
In Cathy’s case, the selection of the language seems not to be problematic: in
the US classroom she speaks and writes in English, while when she communicates
with her Chinese relatives or friends, she speaks in Chinese. However, the most
difficult choices that Cathy might have had to make concerned the choices of
English forms. Here it is appropriate to talk not about purely linguistic choices
related to vocabulary and grammar, but rather the choices related to language
pragmatics, that is, contextually appropriate use of language. Being raised and
educated in Confucian society she seemed to be inclined to select forms that
made her English sound too polite, formal and powerless. The examples of
such sentences were provided above, but it will not hurt to offer an additional
illustrative phrase that shows Cathy’s adherence to the fundamental Chinese
value of humbleness:
I quite enjoy the way you follow the thread of connecting all 5 articles which is
much much better than that of mine.
language classrooms that focus on form and offer students lists of words and
grammar rules for rote learning and drilling. As a proponent of the CLT
approach, Cathy may speak in a different language than her colleagues when
designing curriculum, discussing the choice of activities, drafting learning
materials, offering assessment, and so on, and this may result in conflicts with
her colleagues.
Face systems
Scollon and Scollon (2001) argue that in a situation of cross-cutting discourse
systems, a person might have to assume two or more sets of face relationships,
thus feeling ‘two-faced’ (p. 217). The scholars distinguish three types of politeness
(face) systems:
While one may probably find all three of these face systems in US academic
discourse, student-centred learning environments are generally described as
horizontal, that is, ‘characterized by informal student–student and student–
teacher interactions without much emphasis on hierarchical relationships’ (Lee,
2007, p. 30). In the Scollon and Scollon framework horizontal relationships are
found in difference and solidarity politeness systems. Scollons also show that
developing close and equal relationships with students and colleagues is not
unusual for ESL teachers who practise a communicative language approach.
On the other hand, a traditional educational system is hierarchical in nature
as it is based on a strict vertical relationships between teachers and students. In
the Chinese classroom, this hierarchy is very tangible, and therefore one does
not expect to find here a face system other than hierarchical.
For Cathy, membership in the US academic discourse system, as well as her
affiliation with the ESL/EFL professional discourse that espouses CLT, required
her to engage in horizontal relationships with peers and instructor, which was
evident in the communication strategies she employed. The analysis of Cathy’s
online course messages demonstrated that more often than not she utilized
Learning in New Online Cultures: East Meets West 33
what Scollons call involvement politeness strategies, that is, strategies that show
her involvement in communication. For example, she pointed out common
in-group membership (I am so proud of being a member of this family) or claimed
a common point of view (In China, we share the same problem, even to a greater
extent). These examples show that Cathy made attempts to fit into the solidarity
politeness system where one expects to find a high concentration of involvement
politeness strategies (Scollon & Scollon, 2001).
On the other hand, Cathy’s journals and interviews showed that she initially
felt discomfort speaking up, interrupting her professors and classmates and
critiquing authoritative sources. Moreover, independent politeness strategies,
which one expects to find in either hierarchical or difference politeness systems,
were not absent in Cathy’s posts. For example, in her conversations with peers
and instructors she used phrases where she apologized
(Very Sorry for the [i]nconvenience I caused to the group) and was pessimistic
(I am not quite sure if I interpret your problem in a right way).
Thus, these data suggest that it was problematic for Cathy to adhere to a single
face system and that maintaining both face relationships was not easy for her.
Cathy’s attempts to marry multiple face systems are also demonstrated in her
using two first names for herself – her native Chinese and American:
What is interesting is that Cathy uses several ways of naming herself: Cathy
Wang, Cathy and Lian Wang. However, Cathy Wang was used most frequently,
which seems to illustrate her desire to combine two discourse systems, two
cultures – American and Chinese.
This desire also surfaces when Cathy mixes ‘we’ that refers to her US peers/
colleagues and ‘we’ that refers to Chinese people:
We can’t let it happen that our students lose their will and their ability of reading.
In Chinese colleges and universities, we have book clubs joined by members of
students.
Discussion
Shift in
epistemologies
Overall the research findings suggest that international students like Cathy may
be faced with the need to balance the academic discourses of their native and
host cultures. The simultaneous membership in two cross-cutting discourses
results in conflicts of identity. While complicating learning experiences, these
36 Online Teaching and Learning
conflicts may also stimulate individual growth and result in cognitive shifts such
as the shift in epistemological beliefs as was the case with Cathy.
This study and its findings have several important implications for research
and practice. First, the study suggests that research exploring the learning
experiences of international online students, as well as the experiences of other
culture groups in different contexts, will benefit from case studies that focus on
contextual and individual factors and involve a variety of data collection methods
including interviews, reflective journals and the use of course transcripts.
Such studies may avoid blaming US online programs for imposing cultural
imperialism, colonialism and hegemony (which Moore (2006) shows to be
inappropriate and useless for understanding the problem) and help researchers
and practitioners gain a clearer and more balanced picture of how international
students learn and feel in online US courses.
Second, this study enabled extension of the applicability of sociocultural
frameworks, particularly the Scollon and Scollon (2001) contextual approach
to the discourse analysis of intercultural communication. Scollons’ methods of
studying politeness strategies and analysing cross-cutting discourses were found to
be very relevant to the study of international students’ behaviour in a US online
classroom. Specifically, it was the Scollons’ approach to the study of multiple
discourses that enabled this study to show that the identity conflicts experienced
by Cathy were not destructive but rather had formative and constructive effect
on her growth as a student and individual. Thus, sociocultural concepts may be
as useful and productive for the study of learning experiences of diverse cultural
groups.
From a practical point of view, the study findings may inform course designers
and facilitators. This research confirmed that courses need to be inclusive of
multicultural content and sensitive to the linguistic and learning styles as well
as affective needs of international students, recommendations that have been
voiced numerous times previously (see, for example, Moore, 2006; Sadykova &
Dautermann, 2009; Shattuck, 2005, Thompson & Ku, 2005; Tierney, 2006; Zhao
& McDougall, 2008). Moreover, this study suggests that all course participants
would benefit from tasks where students need to reflect on the applicability of the
content knowledge in their own cultures and to suggest ways of reconstructing
the content/skills making them applicable in their native contexts. Public
discussions of these issues might not only help all students increase their
cultural awareness but also foster a deeper understanding of the subject matter
and develop critical analysis skills. Such tasks might be complicated to carry out
but benefits might justify the effort.
Learning in New Online Cultures: East Meets West 37
Notes
References
Pan, C.-C., Tsai, M.-H., Tsai, P.-Y., Tao, Y., & Cornell, R. (2003). Technology’s
impact: symbiotic or asymbiotic impact on differing cultures? Educational Media
International, 40(3–4), 319–30.
Reeder, K., Macfadyen L. P., Roche, J., & Chase, M. (2004). Negotiating cultures
in cyberspace: participation patterns and problematics. Language Learning &
Technology, 8(2), 88–105.
Rogers, E. M. (2003). Diffusion of innovations (5th edn). New York: Free Press.
Sadykova, G., & Dautermann, J. (2009). Crossing cultures and borders in international
online distance higher education. Journal of Asynchronous Learning Networks, 13(2),
89–114.
Scollon, R., & Scollon, S. W. (2001). Intercultural communication: a discourse approach.
Malden, MA: Blackwell.
Shattuck, K. (2005). Glimpses of the global coral gardens: insights of international
adult learners on the interactions of cultures in online distance education (D.Ed.
dissertation). Pennsylvania State University, USA.
Thompson, L., & Ku, H.-Y. (2005). Chinese graduate students’ experiences and attitudes
towards online learning. Educational Media International, 42(1), 33–47.
Tierney, R. J. (2006). Global/cultural teachers creating possibilities: reading worlds,
reading selves, and learning to teach. Pedagogics: An International Journal, 1(1),
77–87.
Vygotsky, L. (1978). Mind in society. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Wang, M. (2007). Designing online courses that effectively engage learners from diverse
cultural backgrounds. British Journal of Educational Technology, 38(2), 294–311.
Ware, P. (2005). Missed communication in online communication: tensions in a
German-American telecollaboration. Language Learning & Technology, 9(2),
64–89.
Yang, X. (2010). The globalization and localization of ‘learner-centered’ strategy from
an international horizon. Asian Social Science, 6(9), 78–81.
Zhang, Z., & Kenny, R. F. (2010). Learning in an online distance education course:
experiences of three international students. International Review of Research in Open
and Distance Learning, 11(1), 17–36.
Zhao, C.-M., Kuh, G. D., & Carini, R. M. (2005). A comparison of international student
and American student engagement in effective educational practices. Journal of
Higher Education, 76(2), 209–31.
Zhao, N., & McDougall, D. (2008). Cultural influences on Chinese students’
asynchronous online learning in a Canadian university. Journal of Distance
Education, 22(2), 59–80.
2
Introduction
(Fairclough, 1989; van Dijk, 1993), I analyse the content of introductory posts of
five teachers in the course management platform Moodle. My goals were to find
discursive patterns of displaying expertise and power in the introductory posts
and examine the themes that yielded more response from the students.
There is much debate about the role of teachers, teacher performance and their
connection with the development of professional teacher identity. This active
interest in professional identity formation is fuelled by the idea that a teacher’s
concept of self as an educator affects her professional accomplishments in the
classroom and in her interaction with students. An ample body of research has
argued that identity is a volatile, socially constructed phenomenon that takes
various forms according to the environment (see Bucholtz, 1995; Cook-Gumperz,
1995). Our identity permeates our behaviour, appearance and language. To
negotiate the complex nature of our identities, we assume specific features of
discourse to project our position in respect to the interlocutor.
On the whole, teacher identity could be shaped by personal beliefs about
teaching and perception of self (e.g. self-concept and self-efficacy (Bandura,
1995)) with teachers’ beliefs shaping student–teacher interactions. For example,
Gibson and Dembo (1984) reported that high self-efficacy teachers were less
critical and more helpful to struggling students than low self-efficacy teachers.
Since teacher identity includes epistemological beliefs, concepts and expectations
about teaching, professional self-awareness and self-efficacy, all these factors
play a vital role in the formation of teacher self-presentation.
Self-presentation (or impression management) is a fundamental, powerful
and important psychological process – one that influences virtually every
interpersonal encounter (Leary, Allen & Terry, 2011). It has been persuasively
argued that people tend to match their self-presentations to those with whom
they are interacting, but they are usually not aware of doing so (Baumeister,
Hutton & Tice, 1989). Thus, Schlenker (1980) distinguished between an image
that a person desires to present (the desired image) and an image that was socially
desirable in terms of other people’s judgements or social norms (a desirable
image). However, conveying a desired image that would match a desirable one
could be hindered in computer-mediated communication (CMC) between
people. In face-to-face encounters interlocutors take a plethora of cues into
account, most of which may not be perceivable on computer screens or completely
Projection of Teacher Identity in Introductory Posts 41
absent in text-based CMC (email, chat, blog, etc.). When other cues are vague
or non-existent, interlocutors rely on the textual content of the message to make
an accurate judgement of its sender. Being aware of the additional importance
that the words carry for the recipients, senders may embellish their messages to
enhance the projection of a positive self-image. On the other hand, recipients
react negatively when their interlocutors do not satisfy the images they project
(Schlenker & Leary, 1982), so people realize that conveying reasonably accurate
images works best for their positive self-presentation. As a result, people invest
much of their self-presentational efforts in conveying truthful information about
themselves, despite the occasional ‘beautification of truth’ it entails (Schlenker,
1980; Schlenker & Pontari, 2000).
When teachers need to introduce themselves but are unaware of their
prospective students, they understandably place extra emphasis on their academic
affiliations, accomplishments and prior professional or personal experiences
because that information could enhance their self-image as competent and
seasoned educators. Meskill and Sadykova’s (2007) findings showed that
graduate students in an online education course presented themselves with a
heavy emphasis on their ‘progress in achieving the next level on the academic/
professional membership trajectory’ (p. 129). They all self-identified either
through their academic status and/or as professionals of some sort. Therefore,
educators’ professional identity and self-concept are so closely linked that,
when they are asked to introduce themselves, the introduction revolves around
educational and professional life achievements.
The major challenge in constructing an introductory post is to disclose
just enough personal information without making it egocentric. Although
a list of personal achievements and awards would probably make the writer
look professional and knowledgeable, it might also create an unnecessary gap
between the instructor and the students. Therefore, sharing enough to seem
professional without appearing to be ‘superior’ is not always easy, especially for
those educators who view their teacher identity in terms of their professional
accomplishments (Farrell, 2011). People tend to identify themselves with their
professional role and social rank, that is, they describe who they are in terms
of what they do. Thus revealing to students how far they have come in their
academic career seems to add extra value to their opinions and claims.
In analysing the introductory posts of five teachers, this study sought to
answer the following questions:
ll
How do online educators introduce themselves to their virtual students?
42 Online Teaching and Learning
Theoretical framework
This study was part of a larger project involving the State University of New York
at Albany, New York, and the European Humanities University in Lithuania.
The larger project was called Teaching English Well Online (TEWO) and aimed
at facilitating a transition into online teaching for a group of six instructors
whose experience was mainly English as a Foreign Language (EFL) face-to-face
instruction.
In one of the phases of TEWO, Lithuanian teachers were to observe a
two-week EFL course conducted by teachers from Albany using the online
teaching management platform Moodle. The two-week observation was to
improve teachers’ understanding of Moodle’s potential and show a wide range of
strategies and methods of teaching English in an online setting.
Prior to conducting the two-week course, the Albany teachers discussed
learner-centredness and various techniques of creating a student-driven
learning environment. The course was designed to engage the Russian-speaking
undergraduate students located in Lithuania and Belarus (all attending EHU) in
conversations about US and Belorussian cultures, English language and language
learning technology. However, the topics were to be introduced implicitly
without suppressing other emergent topics of interest. All teachers started the
course with self-introductions that became the focus of this paper.
Five teachers took part in the course: three native speakers of US English
(Simon, Jack and Dwight), two non-native speakers (Jasmine and Daniel). All
the teachers were enrolled at State University of New York at Albany as Ph.D.
candidates. Their names have been changed.
In order to collect data for this paper, I was granted access to the two-week
course taught by the five teachers. For a thorough analysis, I needed introductory
44 Online Teaching and Learning
posts of the teachers and subsequent responses of their students to examine the
students’ reaction to the teachers’ introductory texts.
Textual analysis
I used the 3D approach of CDA to determine the amount of power, affinity and
commitment to the course objectives exhibited by each teacher. As pointed out
by Fairclough (1995), I used all three levels of discourse should be analysed
equally, as each level tends to reveal ideas that permeate the other two.
The analysis of teachers’ texts showed an interesting pattern that I describe
as a continuum of egocentrism. This concentration on self could be attributed to
the teachers’ endeavour to show themselves in the best light and to assert their
suitability for the course as highly competent professionals. This resonated with
the concept of self-promotion developed by Jones and Pittman (1982) in their
taxonomy, as it addressed the discourse in which speakers intentionally focused
on their accomplishments.
Both ends of the continuum represented manifestations of power/
egocentrism in its extreme manner. The left end showed the utmost focus on
self and the tightest grip on power in interaction. The right end signified the
least amount of power expressed and, consequently, the weakest position in
interaction. The percentage of text that teachers devoted to descriptions of their
personal and academic achievements was a determinant in their positioning
on the egocentrism continuum. The location on the line was hypothetical and
defined in relation to both the extreme ends and other teachers. To calculate
the percentage of self-promoting text, I counted words in the texts that did not
address students as an intended audience or that were not related to the online
course per se.
The matter of egocentric self-presentation not only concerned the amount of
text that was devoted to positive self-image. As CDA closely looks at discourse
strategies of constructing power in text, use of personal pronouns is often cited
as an effective manoeuvre. I examined the number of pronouns of first and
second person utilized by our teachers. Of interest were ‘I’, ‘me’ and ‘my’ – related
to self, and ‘you’, ‘your’ – related to the addressee. Table 2.1 shows numbers of
occurrences of the abovementioned pronouns in the teachers’ introductory
posts.
The frequency of first-person pronouns (self-directed) in Jack and Simon’s
texts clearly indicated a self-promoting trajectory of their discourse, with
I-centredness being the focus of their entire posts. A large number of ‘you’s
Projection of Teacher Identity in Introductory Posts 45
in Simon’s text, however, could point to his awareness of the audience and
inclusion of the audience in his writing. Most teachers shifted their focus
on the students (i.e. became more audience-oriented) only at the end of
the introductory posts. Table 2.2 shows the ratio of first- to second-person
pronouns (i.e. self- and other-directed pronouns, respectively) in relation to
one another and the entire text.
According to Table 2.2, Daniel’s ratio of ‘I’ to ‘you’ pronouns demonstrated
that only in his text the other-directed discourse dominated. This was supported
by the highest percentage of other-directed pronouns (‘you’ and its derivatives)
in his introductory post. Despite a surprisingly high percentage of self-directed
pronouns, Jasmine balanced it out by using 11 ‘you’s in a relatively small post
of 316 words. Therefore, Jasmine’s text represented an intermediary entity
where egocentrism was intertwined with an appreciation of the reader. On the
other side of the continuum are Jack, Simon and Dwight – all dedicating a tiny
percentage of their text to the readers. Although Simon’s frequent use of ‘you’s
was notable, his 678-word post (largest of all) made it seem insignificant. Jack’s
voluminous description of his travelling and prior academic accomplishments
ended with only one student-directed sentence. Lastly, Dwight’s post had one
single mention of his audience, in which he stated that they had a 6-hour
Discourse (interpretation)
Text (description)
time difference. Overall, the textual analysis supported the grouping that was
established in Figure 2.1 with Dwight, Jack, Simon located closer to the I-centred
end, Jasmine around the centre and Daniel closer to the Other-centred end.
I do not claim that personal pronouns undoubtedly indicate a causal link
between ‘focus on self ’ and ‘focus on other’. This link could also be established by
other means and on other levels of discourse for example, choosing a topic that
interests the teacher, requiring the use of a specific register that could constrain
students’ self-expression, and so on. The choice of content in self-introduction,
however, illustrated what approach teachers used to satisfy the same goal of
affirming their legitimate status as experts or experienced instructors. On the
one hand, some decided to emphasize their previous academic feats and work
experience related to the course content. On the other hand, some chose to
acknowledge their students’ presence by giving them ‘voice’ or shifting the focus
on the readers of the post, not the writer.
1. Sense of Professionalism
2. Awareness of the Audience
Projection of Teacher Identity in Introductory Posts 47
3. Sense of Affinity
4. Multifaceted Self-Image
5. Sense of Erudition
I-centredness Other-centredness
Dw
Ja
Si
Ja
Da
mo
ck
nie
igh
mi
n(
(
ne
l (1
91
t(
86
94
.1%
(6
6.2
.7%
.8%
9.9
%
)
%
)
)
)
90
80
70
60
50
40
30
20
10
0
Dwight Jack Simon Jasmine Daniel
The discourse techniques of the teachers in this study revealed their efforts to
establish a particular view of themselves from the very start of the interaction in
the online course. All teachers chose to foreground a specific kind of information,
thus, giving importance to certain aspects of their identities. Thus, in Dwight’s
text two themes were dominant: Erudition and Affinity. His focus was mainly
on exhibiting his knowledge of the particulars of his region and giving details of
technological obstacles at work that prevented him from posting to Moodle in a
timely manner. Dwight had no experience in teaching, let alone EFL instruction.
Therefore, his understanding of how a teacher could introduce himself might
be rooted in traditional beliefs about a teacher being an authority. Gee (1990)
argued that practices of discourse involve ‘ways of being in the world’ that
depict specific and recognizable social identities. Being a teacher, undoubtedly,
involves a number of obligations and rights – what is allowed and expected. In
50 Online Teaching and Learning
Jasmine’s introductory post covered a range of topics that helped her students
to perceive her as a personable and well-informed host. It was especially
important for cross-cultural communication to avoid any confusion regarding
names. A native Malaysian, Jasmine expected her name to sound unusual to
her students; so she spent some time explaining where her name came from
and what it meant. After sharing some personal background information
about her home and travel, Jasmine went on to give a few details about her
professional experience and academic aspirations. As a personal interest, she
mentioned tending to her personal YouTube account. By showing her love for
web 2.0 technology, Jasmine implicitly encouraged her students to use digital
media. Sharing interests like that in the introductory post served to establish
common ground, especially if interests were directly related to CMC. At the end
of her post, Jasmine encouraged her students to ask questions and learn about
each other too. To set the tone for subsequent discussions, she presented a list
of possible topics: likes and dislikes, interests, happiest memories, most difficult
decision ever made, and so on. These broad themes were unrestrictive and led
towards similar topics that could involve all students.
Daniel’s post was quite different from the others because he chose to say
little about himself. His text clearly ascertained his role as an instructor but
did not foreground his accomplishments or competencies. His focus was
primarily on his audience and the course objectives. Daniel created an image
of a facilitator (not an authoritarian instructor) by stating that students could
follow the pattern of his post but did not have to do that. He gave them an
outline of possible self-expression, with his pattern being merely an example.
He used only three short sentences to describe his academic affiliation and
home country. He used expressive language to indicate his exhilaration and
enthusiasm about the course. Like Jasmine, he gave his students an outline of
possible topics to write about in their introductions, which served as a guide for
those at a loss for words.
Jasmine and Daniel were the only teachers who incorporated a guide with
possible topics for discussion into their posts. The guide indicated that Jasmine
and Daniel did not wish the introduction to be merely about them. Their
understanding of what it meant to be a teacher was different. In his discussion
of progressive education, Ellis (2004) referred to famous statement by John
Dewey that the best education occurs when the teacher becomes a learner, and
learners become teachers. Ellis argued that this view implied modelling on the
part of teachers and an opportunity for students to share their experience. It
‘opens up the possibilities for peer teaching, for co-operative efforts, and for the
52 Online Teaching and Learning
teacher to study and therefore become more knowledgeable about the students
themselves’ (p. 33).
Discussion
Tice, 1992). Teachers have to constantly negotiate who they are and who
they want to be, and after creating a desired public image, they adhere to it.
This process is known as ‘public commitment’ (Schlenker, 1980; Schlenker,
Dlugolecki & Doherty, 1994) and is part of a more permanent sense of self.
Douglas and McGarty (2001) demonstrated that despite a seeming lack of social
cues, individuals can perceive themselves as being public online. This may be
especially true in online contexts that require people to introduce themselves to
a wide audience.
CDA often considers the producer and recipient of the text to be lacking direct
contact; neither the producers nor the consumers know who their counterparts
are. Therefore, the producers create their ideal viewers, readers or listeners, that
is, their ideal subject. Since the teachers in this study had a vague idea about
their audience, they unconsciously created a subjective understanding of what
their students might or might not be like based on the teachers’ prior experience.
Moreover, by generating an image of ‘ideal’ students, the teachers strove to match
it with the image of themselves as ‘ideal’ instructors (e.g. Baumeister, 1982). For
that purpose, they inevitably drew on their personal beliefs and notions of what
an ideal instructor was, which might be different for each of them. Fairclough
(1995) contended that ‘discourses include representations of how things are and
have been, as well as imaginaries – representations of how things might or could
or should be’ (p. 16). Therefore, self-presentation for an imaginary audience
could imply the creation of a desired or idealized concept of self, for example,
a highly experienced, knowledgeable teacher. I used the notion of egocentricity
that resulted from the discourse analysis of the teachers’ introductory posts to
answer one general question: Whose interests were being served by the choice
of words?
The power imbalance has always been woven into the discourse between
teachers and students. Bourdieu’s (1977) concept of cultural capital, which
metaphorically refers to economic capital, can be accumulated through access
to and the possession of certain ‘cultural goods’: education, use of language,
access to exclusive social institutions, their practices, high-ranking positions,
and so on. These cultural goods are unevenly distributed in society and not
accessible to all members in the same quantity. Thus, the social structure of a
teacher–student relationship reflects their unequal status in terms of academic
accomplishments, social rank, belonging to a more privileged social group, and
so on. The interaction of both sides is often perceived as that of ‘the haves’ and
‘the have-nots’, as teachers possess the cultural goods that students pursue: that
is, expertise.
54 Online Teaching and Learning
Conclusion
These ideas are simple heuristics that originated from the critical analysis of
online introductions. The list is not exhaustive, as many new strategies might be
added. Online teaching platforms like Moodle have a wide range of possibilities
for instructors to turn their course into effective and empowering experiences
for both parties.
References
Kim, J., Lee, S., & Gim, W. (2011). Culture and self-presentation: influence of social
interactions in an expected social relationship. Asian Journal of Communication, 14,
63–74.
Leary, M., Allen, A., & Terry, M. (2011). Managing social images in naturalistic versus
laboratory settings: implications for understanding and studying self‐presentation.
European Journal of Social Psychology, 41, 411–21. doi: 10.1089/cyber.2009.0257
McGregor, S. (2003). Critical science approach – a primer. Retrieved on 2 October 2011
from www.kon.org/cfp/critical_science_primer.pdf
Medgyes, P. (1994). The non-native teacher. London, England: Macmillan.
Meskill, C., & Sadykova, G. (2007). The presentation of self in everyday ether: a corpus
analysis of student self-tellings in online graduate courses. Journal of Asynchronous
Learning Networks, 11(3), 123–38.
Modiano, M. (2005). Cultural studies, foreign language teaching and learning practices,
and the NNS practitioner. In E. Llurda (Ed.), Non-native language teachers:
perceptions, challenges, and contributions to the profession (pp. 25–43). New York:
Springer.
Moussu, L. (2010). Influence of teacher-contact time and other variables on ESL
students’ attitudes towards native- and nonnative-English-speaking teachers. TESOL
Quarterly, 44(4). doi: 10.5054/tq.2010.235997
Saltmarsh, S., & Sutherland-Smith, W. (2010). S(t)imulating learning: pedagogy,
subjectivity and teacher education in online environments. Special Issue of London
Review of Education, 8(1), 15–24.
Schlenker, B. (1980). Impression management: the self-concept, social identity, and
interpersonal relations. Monterey/California: Brooks/Cole.
Schlenker, B., Dlugolecki, D., & Doherty, K. (1994). The impact of self-presentations
on self-appraisals and behaviors: the power of public commitment. Personality and
Social Psychology Bulletin, 20, 20–33.
Schlenker, B., & Leary, M. (1982). Audiences’ reactions to self‐enhancing,
self‐denigrating, and accurate self‐presentations. Journal of Experimental Social
Psychology, 18, 89–104. doi:10.1016/0022‐1031(82) 90083‐X
Schlenker, B., & Pontari, B. (2000). The strategic control of information: impression
management and self‐presentation in daily life. In A. Tesser, R. Felson & J. Suls
(Eds), Perspectives on self and identity (pp. 199–232). Washington, DC: American
Psychological Association.
Tice, D. (1992). Self-presentation and self-concept change: the looking-glass self is also
a magnifying glass. Journal of Personality and Social Psychology, 63, 435–51.
van Dijk, T. (1993). Elite discourse and racism. Newbury Park, CA: Sage.
Weedon, C. (1987). Feminist practice and poststructuralist theory. London: Blackwell.
Wodak, R. (2002). Aspects of critical discourse analysis. ZfAL, 36, 5–31.
Part Two
Shifts in Practice
3
Upon arriving at the performing arts centre, I start eavesdropping and hear what
everyone is talking about. One student complains about having an exam in his
real life (RL) soon. Another one asks if anyone is up for hanging out together in
a virtual cafe after class. All the students must be from different countries as they
have very distinctive accents; however, it is almost impossible to tell by looking
at them as their avatars are not self-representative.
I look around and see that the place is a replication of a typical performance
hall from its wooden stage to the red velvet curtains hanging on both sides (see
Figure 3.1).
With the above questions in mind, one of the most popular 3D VWs, SL, was
chosen as the research site and explored by descriptions, explanations and
analyses in order to develop a descriptive and in-depth comprehension of the
educational activities in virtual learning environments (VLEs). Several hours
of in-world observations were made to examine the experiences and, through
one-on-one interviews, a closer look into the world of teachers was taken to
find out about their interpretation of SL as an educational medium so that
connections between their practices and the nature of the SL environment could
be drawn. The broad aim was a holistic understanding of SL’s sociocultural
potential in language education.
Observations referred to in this chapter were made from 2008 to 2009, in
various language teaching contexts. Each took between 60 and 90 minutes.
The sessions were also recorded with a third-party screen capture application
so that they could easily be referred back to when needed. The primary
concern during the recorded sessions was to avoid any sort of immersion
and interaction with the participants. Since SL features the camera view,
zooming in and out from far distances without attracting attention was easily
accomplished.
Upon completion of the observations, I rendered into observational vignettes
from the chunks of raw data drawn from the field notes as well as the recorded
sessions. These include specific captions and lively images from the research
setting, and therefore portray the teaching and learning activities in SL through
the lens of sociocultural theory.
An Exploration of 3D Virtual Worlds 65
The vignette at the start of the chapter is from one of my observational tours
to English City which was created as a VLE for language learners by Languagelab,
one of the first private, for-profit educational initiatives in SL. English learners of
varying ages and mixed backgrounds can sign up for classes and practise their
language skills in real-life-like situations as the city offers an abundant selection
of venues – a bank, a restaurant, a hospital or even an airport. The educational
activities are carried out either by certified English teachers or native English
speakers from different professions so that the experience is very similar to the
immersion experience in real life. The city also has its inhabitants who help the
learners perform their daily tasks in English.
In addition to the observations, personal interviews provide integral,
supporting information as it is assumed that ‘the interviewer has the opportunity
to probe or ask follow-up questions, and interviews are generally easier for the
respondent, especially if you are seeking opinions and impressions’ (Trochim
& Donnelly, 2008, p. 120). Since all the participants were from different
countries and different time zones, I negotiated with them to set appropriate
times and places, and a common means of communication. Among available
tools were the integrated audio/text-chat tool of SL and other third party IM
(instant messaging) applications. Due to the nature of the interview questions
(see Appendix 3.1) and provocative discussions, the interviews took about 45 to
60 minutes each.
Purposive sampling was preferred for the interviews because of the time
constraints and number of available English teachers in SL. According to
Trochim and Donnelly (2008, p. 47), ‘with a purposive sample, you are likely to
get the opinions of your target population, but you are also likely to overweight
subgroups in your population that are more readily accessible.’ The results and
findings might have been overweighed, which might be considered as a bias;
however, the conclusions drawn are based on the explorations within this
specific study and they try to ascertain the presence of specific phenomena
within language classes in 3D VWs.
The participants of this study were five English teachers whose names are
encoded as Amber, Dana, Irene, Jade and Jillian. Although personal characteristics
of these teachers might have connections with their practices, I tried not to
involve this information in my research because their professional experiences,
opinions, beliefs and expectations about VWs are of primary concern. However,
I thought a bit of personal background (see Appendix 3.2) might provide further
insights in understanding the pedagogical approaches in SL.
66 Online Teaching and Learning
Online immersion
According to Warschauer (1997, p. 471) a language teacher’s focus should be
on how to construct a setting in which individuals ‘learn language, learn about
language, and learn “through” language’ by exploring the roles of interaction in
a social and cultural context. Therefore, the basic assumption is that language,
being the most significant semiotic tool according to Vygotsky (1978), plays a
very important role while mediating purposeful action, and social interaction
which is claimed to be the origin of all higher-order functions (Wertsch, 1985).
As far as language classes in SL are concerned, learners are engaged socially
online; they either talk by means of the voice chat tool or type in the local chat
area to interact with each other. Participating teachers find these tools quite
effective and report that 3D VWs support the integration of highly sociocultural
activities in online language classes as Dana states:
Collaborative dialogue
Swain (2000), investigating the dynamics of social interaction as collaborative
dialogue, claims that ‘in second language learning, it is dialogue that constructs
linguistic knowledge’ (p. 97). That is to say, language learning co-occurs in
such a cognitive and social activity because novice speakers are engaged in
problem solving and knowledge building processes when they converse.
Comprehensibility of input in a dialogue with an expert depends on negotiation
of meaning which also leads to successful learning outcomes for the novice.
Being another significant element of interaction, output also plays an important
role for ‘output may stimulate learners to move from the semantic, open-ended,
strategic processing prevalent in comprehension to the complete grammatical
processing needed for accurate production’ (p. 99). Language learning takes
place in collaborative dialogue since ‘internal mental activity’ originates from
‘external dialogic activity’ (p. 113). Indeed, when discussing other application
of 3D avatars in her teaching, Irene notes how useful these are in student
role-playing.
The way that you can have multiple channels of communication is great – instant
messaging for a shy student, or for peer learning, a private voice call, open chat,
music, textures with text; I think that all of them are useful to make it engaging.
In addition, holodecks and other menu-based scene generator tools are also quite
popular in the SL world, as they grant numerous new settings appropriate for the
lesson content. Teachers, equipped with these tools in their inventories, conjure
appropriate settings (e.g. an airport scene with a check-in desk) to immerse
learners in situations they were likely to encounter in RL.
68 Online Teaching and Learning
The fact that you don’t have to set the scene is great. You don’t need to say ‘Oh,
imagine you are in the train station, etc’. . . . They are there . . . SL saves time!
(Jillian)
Ok, so, my favorite activity is ‘Dark Mines’ – an MMO style sim where the
students have to work out puzzles, and then there are zombies, robots, very dark
stuff going on . . . and a mine full of drill bots :) You are more of a facilitator and
they work as a team.
An Exploration of 3D Virtual Worlds 69
I just love hearing about the other cultures. I’m obviously fascinated when I hear
students from China, Germany, Poland, Russia, and Saudi Arabia. . . . I keep a
list; I got an Egyptian, also somebody from Lebanon.
I think that the students are relaxed behind their avatars. I have taught mixed
nationality classes in London and people’s prejudice and cultural mores are
much stronger in the physical world. . . . Also, the dynamic between the ages is
great here; we have students in their 60’s and they enjoy the fact that they can
represent themselves how they like!
avatars take roles in SL, too. Therefore, when students are given a collaborative
task, as in performing on a stage, they share the responsibility to accomplish the
task by assigning new roles to themselves within their learning community.
The classroom [main meeting point] is in a garden. . . . [We have] some sessions
in my house. . . . But we use many different locations in SL depending on the
lesson. . . . It’s a shame to stay in one place in SL. . . . Even worse to replicate real
life classrooms.
She emphasizes that she has the ease of being able to work from home, not
necessarily having to leave her children. Similarly, Irene and Jillian also agree
with Amber by saying:
People don’t want to pay, they don’t want to use transportation time, and they
don’t want to use transportation money, so the idea of having an e-learning
platform at work is very very cool. (Irene)
An Exploration of 3D Virtual Worlds 71
When they are asked about the similarities and differences they noticed in
their teaching, they report that 3D VWs are both similar to and different from
educational contexts in RL (see Figure 3.3).
Teachers all agree on the statement that nothing can ‘beat’ face-to-face classes.
However, teachers can make the most of 3D VWs and know more about the
opportunities they offer.
All participants are passionate about teaching and learning in 3D VWs
because these environments have a promising future as places and tools for
education:
Conclusion
ll
are excited and passionate about the opportunities 3D VWs offer for their
students, their course content and their teaching
ll
are curious and impatient about the innovations in VWs technologies
ll have positive expectations about the educational practices in VWs
ll are aware of that fact that teaching in VWs is a different phenomenon than
teaching in RL
ll
are in favour of social and collaborative learning activities and
ll are hopeful about the future potential of these online worlds.
However, they still think that they need more time to explore the dynamics of
this new setting and more training in building and design skills so that they can
also have a say in design processes. Having these perceptions and perspectives,
teachers are motivated to explore new tools and adopt best practices.
There are also some practical implications for teachers and researchers.
The findings about the current educational practices in VWs suggest that 3D
VWs have significant potential in language education in light of sociocultural
perspectives of teaching and learning. The collected data portray a rich picture
of the current situation of language education in VWs; particularly, how courses
are delivered, what kind of inworld tools are effectively used and what sorts of
activities have proven to be useful by the teachers. Therefore, it is suggestive
regarding roles of teachers, the nature of activities and learning processes.
Since teaching and learning in VWs is becoming a growing interest, it can be
concluded that more teachers will soon be needed. For this purpose, professional
development programs might consider encouraging teachers, particularly the
tech-savvy ones, to apply such teaching tools in their classes. Teacher education
programs might include courses in their curricula to train the teachers of the
future who are equipped with all the skills and dispositions to facilitate learning
in 3D VWs.
It was interesting to see how practices have evolved since the first time
researchers started to talk about education in VLEs. Looking at the point
where we are today, I see that the opportunities are increasing more and
74 Online Teaching and Learning
1. Tell me about how you first started teaching in Second Life (SL)?
2. Why do you prefer SL as the medium of your teaching?
3. What are your beliefs and expectations about teaching in a virtual
classroom?
4. What do you think the similarities and differences between teaching
face-to-face and teaching online are?
5. How would you describe your teaching in SL?
6. How would you evaluate the course material presented in SL?
7. What is your most favourite activity in your virtual classroom?
8. What do you think about the future of teaching in SL?
Amber did both her bachelors and masters degrees in education with a
concentration in communication in the United States. She started her teaching
career in 1991 and has been teaching online and face-to-face classes since then.
She also initiated and ran a private school at some point in her life. Currently
she has a managerial position in an online educational initiative along with her
teaching activities in SL. She is homeschooling her children and has been in SL
since November 2008.
Dana was raised as a German–Turkish bilingual in Germany. She trained as
a photographer and started her own business as a part of her first professional
career. Then, she studied translation and interpretation for two semesters
in Turkey. She changed her mind again and got interested in becoming a
multilingual secretary and learned French in addition to her English. She first
started teaching by giving private English courses at home, and then went
on in a language school in Germany. She liked teaching and got her CELTA
(Certificate in English Language Teaching to Adults). She taught English in
An Exploration of 3D Virtual Worlds 75
Germany, the United Kingdom and Turkey. She has been teaching in SL since
the summer of 2008.
Irene was born in South Africa although her parents are from Denmark.
She lived in several other countries like China, Canada, Australia, the United
States and Denmark. She studied Sinology in Taiwan and did her master’s in
ICT (Internet and Communication Technologies). She started teaching ESL
when she was in Australia and she has been teaching English, communication,
cultural understanding at a professional training centre of a college. She teaches
English and builds courses in SL with more than 300 hours of experience.
Jade got her degree in real estate and worked as a property valuator for several
years in the United Kingdom. Her experiences as a valuator included teaching
business lectures at university level. She later moved to Australia and wanted to
teach English there. She qualified for a CELTA degree and started her teaching
career. She has been teaching business English in SL since February 2009.
Jillian was raised as a Welsh–Indonesian bilingual in the United Kingdom.
She started with social anthropology as her bachelors and got a masters degree
with a concentration in digital culture and technology in the United Kingdom.
She also did CELTA and taught English in Chile, Indonesia and the United
Kingdom. She has been teaching online EFL classes in SL and working as the
customer relations manager of an English school in SL.
References
Baker, S., Wentz, R., & Woods, M. (2009). Using virtual worlds in education: Second
Life® as an educational tool. Teaching of Psychology, 36(1), 59–64.
Childress, M., & Braswell, R. (2006). Using massively multiplayer online role-playing
games for online learning. Distance Education, 27(2), 187–96.
Dede, C. (1995). The evolution of constructivist learning environments: immersion in
distributed, virtual words. Educational Technology, 35(5), 46.
Dixon-Krauss, L. (1996). Vygotsky in the classroom: mediated literacy instruction and
assessment. White Plains, NY: Longman.
Felix, U. (2002). The web as a vehicle for constructivist approaches in language teaching.
ReCALL, 14(1), 2–15.
Kozulin, A. (2003). Psychological tools and mediated learning. In A. Kozulin, B. Gindis,
V. Ageyev & S. Miller (Eds), Vygotsky’s educational theory in cultural context
(pp. 15–38). Cambridge: Cambridge University Press.
Lantolf, J. (2000). Introducing sociocultural theory. In J. P. Lantolf (Ed.), Sociocultural
theory and second language learning. Oxford: Oxford University Press.
76 Online Teaching and Learning
Lantolf, J., & Poehner, M. (Eds) (2008). Sociocultural theory and second language
teaching. London: Equinox.
Pajares, F. (1992). Teachers’ beliefs and educational research: cleaning up a messy
construct. Review of Educational Research, 62(3), 307–32.
Pavlenko, A., & Lantolf., J. (2000). Second language learning as participation and
the (re)construction of selves. In J. Lantolf (Ed.), Sociocultural theory and second
language learning. Oxford: Oxford University Press.
Rogoff, B. (1994). Developing understanding of the idea of communities of learners.
Mind, Culture, and Activity, 1(4), 209–29.
Second life education: the virtual learning advantage (2011). Retrieved from http://
lecs-static-secondlife-com.s3.amazonaws.com/work/SL-Edu-Brochure-010411.pdf
Sfard, A. (1998). On two metaphors for learning and the dangers of choosing just one.
Educational Researcher, 27(2), 4–13.
Stevens, V. (2006). Second life in education and language learning. TESL-EJ, 10(3), 1–4.
Swain, M. (2000). The output hypothesis and beyond: mediating acquisition through
collaborative dialogue. In J. P. Lantolf (Ed.), Sociocultural theory and second language
learning. Oxford: Oxford University Press.
Thorne, S. (2000). Second language acquisition theory and the truth(s) about relativity.
In J. P. Lantolf (Ed.), Sociocultural theory and second language learning. Oxford:
Oxford University Press.
Trochim, W., & Donnelly, J. (2008). The research methods knowledge base (3rd edn).
Mason, OH: Cengage Learning.
Vygotsky, L. (1978). Mind in society: the development of higher psychological processes.
Cambridge, MA: Harvard University Press.
Warschauer, M. (1997). Computer-mediated collaborative learning: theory and practice.
Modern Language Journal, 81(4), 470–81.
Wells, G. (1999). Dialogic inquiry: towards a sociocultural practice and theory of
education. Cambridge: Cambridge University Press.
Wertsch, J. (1985). Vygotsky and the social formation of mind. Cambridge, MA: Harvard
University Press.
Williams, M., & Burden, R. (1997). Psychology for language teachers: a social
constructivist approach. New York: Cambridge University Press.
4
In the long history of humankind (and animal kind, too) those who learned to
collaborate and improvise most effectively have prevailed.
Charles Darwin
Studies of group dynamics and interaction patterns have since the 1950s been
linked to problem-based learning (see, for example, Hare, Borgatta & Bales,
1955). In particular, important contributions have been made by David W.
Johnson and Roger T. Johnson who, during the 1980s, focused on the ‘we’ of
the classroom in the form of mutual, positive dependence. Another important
contribution is found in ‘the jigsaw classroom’ (Aronson, Blaney, Stephan, Sikes
& Snapp, 1978) in which participants work in groups on subtasks of a larger
80 Online Teaching and Learning
assignment and assemble pieces that add up to a relevant response to the overall
assignment (pre-Google, the jigsaw pieces were most often provided by the
teacher).
This and similar approaches to collaborative learning are different from what
we find in studies that focus on technology-mediated communication, social
media and new literacies (Cope & Kalantzis, 2000; Gee & Hayes, 2011; Gee, Hull
& Lankshear, 1996; Thorne, 2009; Thorne, Black & Sykes, 2008). The distinction
between the jigsaw approach and collaborative approaches has been explicitly
articulated by Pierre Dillenbourg using the conceptual pair co-operation and
collaboration:
In cooperation, partners split the work, solve sub-tasks individually and then
assemble the partial results into the final output. In collaboration, partners do
the work ‘together’. However, some spontaneous division may occur even when
two people do really work together. (1999, p. 8)
research designs and use a unit of analysis that makes it possible to capture
technology-mediated interaction.
Collaborating through digital and networked technologies also affords
potential for developing new knowledge. The reason is found in the fact that
through networks an indefinite number of human and material resources can
be rapidly linked and combined (Akkerman et al., 2005; Hakkarainen, Palonen,
Paavola & Lehtinen, 2004; Mäkitalo-Siegl, Zottmann, Kaplan & Fischer, 2010;
Sawyer, 2007). Combining networked technologies, powerful broadband
infrastructure, web 2.0 applications and social media affords a communicative
ecology characterized by many-to-many situations and trajectories. Mass
collaboration is possible on a much larger scale and in modes that we are not
yet accustomed to, at least not in schooling. In collaboration on such a scale we
find emerging practices that have not yet been ‘didacticized’, that is, they have
not been identified, cultivated and put to systematic use in order to support
learning and teaching. Nevertheless, our learners must be prepared to work
and contribute in such environments whether they materialize in the form of
large organizations, networks of expertise, and local and global communities.
Recent research also indicates that mass collaboration holds rich opportunities
for taking on especially complex tasks (Kafai & Peppler, 2011).
By examining various forms of collaborative learning we have seen
how collective knowledge advancement, at a group level as well as at a mass
collaboration level, challenges today’s and tomorrow’s classroom practices. The
first question in the introduction concerned how we can understand learning
as collaboration when digital networks afford (and constrain) group efforts.
The response has been to evoke the notion of collaboration but also to extend
it to the mass collaboration level. This approach does not mean that we neglect
the contributions from individuals but that neither collaborative processes nor
results can be reduced to an individual level (Stahl, 2006). Tensions may remain
between individual and collective levels, for example, regarding ‘ownership’
and assessment of contributions. This represents a considerable challenge when
making collective cognition and communication part of the formal educational
repertoire. The following section summarizes some attempts.
professions, they are simple and flexible to use, often based on open-source code
and therefore lend themselves to further development and rest on principles of
reciprocity among its users (Leuf & Cunningham, 2001). To start with, we tested
a series of collectively oriented tasks. Next, we developed the wiki according to
needs and requirements we could identify from the first phase. Also, assessment
of individual as well as collective production made this necessary.
Detailed studies of separate interventions and pursuit of specific research
questions are described elsewhere (see the references listed in Table 4.1 below).
Table 4.1 seeks to summarize five interventions, mostly initiated by researchers
but often in collaboration with teachers. These interventions came about partly
as a need to change the tasks given to learners, partly by developing the wiki
with certain features that made the collaborative activities more visible for
those involved. Further, Table 4.1 shows how these interventions were driven by
different research questions (column 2), a brief description of central activities
(column 3) and findings (column 4). As human interaction and the use of
artefacts constitute the analytical focus of the research project we have drawn on
activity theoretical and dialogic perspectives (Bakhtin, 1979/2000, 1986/2004;
Engeström, 1987; Engeström, Miettinen & Punamäki, 1999; Hauge, Lund &
Vestøl, 2007; Wertsch, 1991, 1998). Activity theory was chosen because it links
mediated collaborative human activity to a collective motive or object. In the case
of the TWEAK project, such objects would typically be relevant collaborative
responses to tasks with high ecological validity. Many of the research questions
(column 2 in Table 4.1) pertain to the role of mediating artefacts (the wiki),
how division of labour emerged and how such mediated collaboration was
conducive (or not) to object oriented activity. Dialogic perspectives guided
the more interaction oriented studies (Jordan & Henderson, 1995) where we
sought to find participatory patterns in how learners engaged in many-to-many
communicative actions.
Table 4.1 constitutes a synthesis of five years of research into learners’ and
teachers’ use of collaborative technologies. Throughout the TWEAK project we
aimed to see tasks, activities, technologies and assessment as an amalgamation
and not as separate entities, except for analytical purposes. An intervention in
the form of, for example, introducing new technological features in the wiki
should not merely be seen as a technological concern; it is intimately related
to the tasks the learners met and how their teachers could assess the outcomes.
Based on these five interventions we arrived at four cumulative findings which
will be discussed immediately following the table.
84
Table 4.1 Overview of research questions, activities and findings from five interventions pertaining to the use of wikis
Intervention Research questions Activities. Analytical focus Findings
1 To what extent can a wiki Subject: EFL. Two tasks: (1) Learners We found two main types of collaboration: (1) co-located, tightly
contribute to collective collectively convey how young knit collaboration in pairs or small groups, (2) loosely knit
knowledge advancement? Norwegians perceive the United States networking on wiki contributions that relate to the larger task.
How can teachers take part (duration: two weeks). (2) Learners build Collaborating in a wiki entails an epistemology anchored in
Collaboration Unpacked
design learning of a wiki) and pedagogical activities including assessment types that capture how individual
environments conducive that support and boost collaborative contributions relate to the collectively oriented task.
to collaborative learning learning. The analytic focus is on Teachers experience a dilemma: when struggling with trying to
and collective cognition? co-design – a process where agents fulfil innovative ambitions and being accountable towards existing
from diverse activity systems (teachers practices it is tempting to give up the former.
and researchers) develop a shared, Detailed analysis: Lund, Rasmussen & Smørdal, 2009.
technological–pedagogical object.
5. How do teachers work Subject: Modern History. A team of There is a mismatch between the information ecology of the
in order to develop teachers discuss and develop task types networked society and the textbook tradition.
collectively oriented that reflect competence needed in the In traditional tasks there is a strong connection between tasks and
tasks? networked society. Learners work with textbooks; it is a ‘closed universe’. In collectively oriented tasks
tasks in different ways, e.g. by recreating learners encounter an ‘open universe’ that invites exploration,
the political discourse during the Cold negotiations and to make meaning of fragmented and partly
War and asking a multicultural cohort to contradictory information.
produce a jointly written immigrant story. Collectively oriented tasks can suspend the dichotomy between
The analytical focus is on tensions between learning and teaching. Teacher and learner roles shift rapidly.
traditional, co-located and networked, Detailed analysis: Lund & Hauge, 2011; Lund & Rasmussen, 2010.
distributed practices (up to 120 learners
simultaneously in the wiki). Implications
85
for teacher education are discussed.
86 Online Teaching and Learning
From the summary of interventions and findings in Table 4.1 I seek to respond to
the second question asked in the introduction about the pedagogical implications
when network-mediated collaboration is integrated in schooling. Although I have
made a point of emphasizing the unity of tasks, activities, tools and assessment,
this discussion will for analytical purposes treat the cumulative findings (cf. the
introduction) separately and connect them to certain challenges – not least for
teacher education.
collaborative task as ‘a task that requires that no individual has all the resources
and it is unlikely that one single participant can solve the problem or reach the
goals without at least some contributions from others in the group’ (p. 366). This
represents a discontinuity of the traditional ‘task universe’ which builds on a
strong connection between task and textbook, a universe that has only allowed
for limited access to human and material resources. This is a ‘closed universe’
in the sense that it requires recognizable skills and competences on, mostly, an
individual level. The solutions to such tasks are mostly known or predefined, and
they can be controlled against accountable and dependable sources. Through
teacher education and textbook practices teachers are socialized into this task
universe.
Networked technologies, social media and web 2.0 applications represent
an ‘open universe’ which invites and requires exploration, negotiation and
competence in making sense of fragmented, often unaccountable or even
contradictory information. If we merely copy the task culture from the ‘closed
universe’ into the ‘open universe’ it will result in copy-and-paste practices, simply
because such tasks can be ‘solved’ that way with minimal effort. For learners, the
aim of the task will continue to be understood as finding the ‘correct’ answer,
something which already has been done by others and which can easily be found
on the net. Still, it should be noted that not all copy-and-paste practices amount
to blind and senseless plagiarism. Studies show that many learners (also quite
young ones) use this as a strategy for problem solving where bits and pieces
of information harvested from the net are put into ‘scrapbooks’ (usually a
temporary word processor document) to be reorganized or synthesized as part
of responding to the given task (Rasmussen, 2005; Rasmussen et al., 2003).
This growing concern with matching tasks and available cultural tools finds
its historical parallel in Vygotsky’s (1978) principle of double stimulation where
the first stimulus is the task to be negotiated and the second stimulus a ‘neutral’
artefact that is appropriated by the learner in order to assist her/him in a cognitive
effort. In networked and digital environments, however, learners have to
appropriate various complex artefacts and practices and eventually use them as a
second stimulus. Thus, we need to align the principle of double stimulation with
situations where we have a series of complex tools as second stimulus, instead
of a neutral relatively stable tool as was the case in Vygotsky’s experiments.
Investigating which tools are actually picked up and appropriated by learners
and how they put them to use for object-oriented endeavours is a foundational
issue (Lund & Rasmussen, 2008). According to Ritella and Hakkarainen (2012)
investigating students’ and teachers’ strategies of such tool selection and tool use
also appears to be a promising area of research.
88 Online Teaching and Learning
Figure 4.1 Activity map with icons for different types of contributions and diagonal
connectors between collaborating participants. The pop-up window shows the
contribution (e.g. the difference between the original and a revised text) and a white
space for commentary. In this case, the teacher makes a comment on a learner’s analysis
of a movie used in the school subject, English as a foreign language.
Depending on the nature of the task, the outcome at a collective level could
be described as a result that ideally amounted to more than the sum of the
individual contributions. In other words, a possible synergy and aggregated
result was achieved as learners revised contributions, linked between them and
added comments. However, such an aggregated result failed to materialize in a
task where learners were asked to produce a collective perception of the United
States. Faced with this task, they (individually, in pairs or in small groups) typically
produced somewhat unconnected wiki pages on US politics, the entertainment
industry, famous people and historical events, and so on. On the other hand, the
construction of the English town in the wiki produced an aggregated, collective
result and where the various aspects of the town were nicely linked to constitute a
whole. The same was the case in a task where learners adopted the political views
of the United States and the Soviet Union and re-enacted the argumentation
90 Online Teaching and Learning
from the Cold War. In this latter case the log files indicated a ‘lived’ experience
as well as an increased awareness of argumentation and political rhetoric.
After the first interventions in the TWEAK project, researchers, programmers,
web designers and teachers joined forces in redesigning one of the wikis
(Confluence3), we found to be suitable for our needs. In particular the need for
an ‘activity map’ – a feature that could track the individual trajectories as well as
the collaborative patterns – arose (see Figure 4.1). In this way learners as well as
teachers could keep up with what the others were doing at all times while they
could see how contributions related to each other and the overall task. Each
time a learner contributed in the form of a new wiki page, a revision, link, a
comment or a ‘label’ (key words) materialized in the form of a specific icon and
was assigned to the learner involved. The icons added up to a horizontal line
which chronologically represented the learner’s trajectory over time; a feature
called ‘swim lanes’ by the participants. Whenever a learner (or teacher) placed
the cursor over an icon, a pop-up window showed the contribution and at the
same time offered a small window for comments from the teacher or peers. In
addition to the horizontal, individual trajectories, the activity map also showed
the connecting lines between the one who made a comment or link and the
one who was on the receiving end. Thus, diagonal lines added up to a graphical
representation of wiki collaboration over time. By zooming in on a short and
intense collaborative spell or zooming out in order to map collaboration over,
for example, several weeks, participants could easily keep track of the collective
efforts; who was involved, to what extent, and in what ways.
These two questions were usually answered by learners as they made oral
presentations for the class of their work in the wiki, accompanied by PowerPoint
slides or some other visual aids. While the tasks developed by teachers and
researchers closely adhered to aims in the Norwegian subject curriculum
Collaboration Unpacked 91
for EFL, we quickly discovered how learners, in their wiki work as well as in
their presentations, drew on their own contexts, their out-of-school social and
cultural experiences, their lifeworlds (Cope & Kalantzis, 2000). Where there
were connections or contrasts between curricular aims and learners’ lifeworlds,
learners were invited to reflect on this. For example, during their work of
developing the ‘typical English town’, a small group of boys started describing
a part of the city (‘Southside’) dominated by gangs named ‘the Gatblasters’, ‘El
Muertos’, and the like. One of the classmates intervened by using the comment
function in the wiki to produce the following statement: ‘I think you should swap
the american [sic] gangsters with some more typical Englishmen [sic]. More like
the characters in the Football Factory movie.’ This learner used the wiki feature
to impose a control mechanism and her/his reference to a movie dealing with
English football violence proved to be a relevant comment displaying cultural
competence.
This and similar instances prompted a task that built more directly on learners’
local contexts. At one of the schools where the TWEAK project was conducted,
approximately 70 per cent of the learners had an immigrant background, quite
a few being second- or even third-generation immigrants to Norway. We asked
them to write about how they or (by interviewing) their parents/grandparents/
significant others experienced settling in Norway. Learners from Norwegian
descent were likewise asked to interview family members or others how they
experienced immigration to the areas they lived in. As the narratives and interviews
materialized, learners linked texts and parts of texts where they found similarities,
contrasts and generally issues that were illustrated from different points of
view. Thus, a dialogical and multivoiced text emerged in the wiki, mediated by
learners’ opportunities to draw on their lifeworlds as well as linguistic practices
that transcended the curricular aims. Such ‘hybrid’ and ‘3rd space practices’
(Gutiérrez, Baquedano-López, Alvarez & Chiu, 1999; Kostogriz, 2005) seemed to
give usually reticent learners a voice. Also, the teachers who knew their learners
well pointed to the fact that those who collaborated online were not necessarily
the same who stuck together during breaks or outside of school.
In sum, when access to networked resources is sought, combined with
curricular accountability as well as the educational affordances found in learners’
lifeworlds, we found that our tasks tended to become increasingly meta-oriented;
that is, they activated scenarios and alternatives, hypotheses, connections and
correlations, and often an element of making syntheses out of fragmented
and even contradictory information. Along with the need to match tasks and
tools and align individual and collective contributions, we found that blending
curricular accountability with lifeworld contexts seemed conducive to learners’
92 Online Teaching and Learning
I lost the learners . . . it was difficult to trace, for me as a teacher . . . and I felt that
I lost the learners, I did not know where to go in order to guide them . . . because
in general there is no extensive space for a teacher [in a wiki], it becomes a
separate world . . . they [learners] tend to disappear into their separate worlds and
it becomes difficult for me to guide them and maintain my job as a knowledge
provider.. . . I don’t know what is the end product, what I am supposed to assess
at the end.
This teacher points to several problems which in sum make her feel unconnected
to the wiki work of the learners. This teacher’s voice articulates many of the
Collaboration Unpacked 93
profession’s core practices and how they suddenly become disrupted: a felt
presence for the learners, close supervision and monitoring of learners’ activities,
providing knowledge and being responsible for assessment. Such essential
practices became threatened in the wiki environment with the result that the
learners ‘tend to disappear into their separate worlds’ as this teacher aptly puts
it. As it was not sufficient merely to observe only parts of what was going on in
the wiki (the production was substantial) the teachers involved in the project
became directly instrumental in developing the activity map feature. For them,
the situation as summarized by the teacher (above) was a learning experience.
Let us briefly consider the mechanisms at work behind the teachers’ description
in the previous section. Metcalfe’s law (Tongia & Wilson, 2007) has often been
used to document the dramatic increase in the number of relations between
participants engaged in networking. Mathematically, the number of relations is
expressed as follows:
n(n – 1)/2
This means that if we take the number of members (n), multiply by the number
minus one and divide by two we get the number of possible relations in a network.
In a class of 30 learners the number of possible relations will be 30(30 – 1)/2 =
435. In the TWEAK project we had up to 120 learners in the wiki (4 classes in
Modern History) which results in 7,140 possible relations. No wonder the teacher
felt she lost the learners and struggled to find a space for her own professional
practices like she was accustomed to from the co-located classroom.
Teachers and student–teachers are not prepared to work under such
conditions. If the potential of digital networks is to be realized, teachers need to
meet and take part in the practices that are emerging and given opportunities
to design learning environments and trajectories conducive to learning. We still
know little as to what this entails, although work life increasingly depends on
collaboration (Sawyer, 2007; Tapscott & Williams, 2006). If teachers are not given
support and guidance in developing such designs they will risk losing sight of
learners and new learning as reflected in the teacher’s statement quoted above.
Networked, distributed collaboration necessitates technologies that support
and regulate such processes. But technologies alone do not guarantee learning
outcomes. No matter how sophisticated the application and how quick and
94 Online Teaching and Learning
reliable the digital infrastructure is, the need for a teacher’s presence and
leadership is crucial. Within a sociocultural perspective, this view of the teacher
as the most important scaffolding element can be traced back to Vygotsky
(1978) who shows development depends on instruction or assistance from
one or more knowledgeable peers. Whereas teachers have relied on experience
from co-located classrooms, they now encounter very different challenges in
networked and distributed settings.
This chapter has sought to argue that when digital and networked
technologies impact communicative practices in classrooms we need to study
the interrelationship between tasks, tools and activities. Often, we find studies
that are confined to examining the possible effect of one specific technology in a
particular school subject, the time spent on teaching with or without technologies
or activities that have a limited duration. This means that subjects, learning and
teaching are treated as stable elements while technology seems to be perceived as
a tool that may enhance learning or ‘fail’ to do so. In the latter case investments
in technologies are perceived to be a waste of time and money.
But digital and networked technologies cannot be regarded as mere tools or
instruments that ideally result in ‘better’ or ‘more effective’ learning. Over time
we see that the use of such technologies transform existing practices and bring
about new ones. The current chapter has argued that networked collaborative
technologies afford transcending many of the restrictions found in traditional
knowledge production. Based on the findings from the TWEAK project we
would argue that the affordances of such transformed and emerging practices
need to be addressed in teacher education. However, there is also a tension
between individual and collective knowledge advancement. Such tensions need
to become central in teacher education as well as in-service training.
The TWEAK project also taught us much about how teachers, researchers
and programmers can collaborate in designing new technologies as well new
practices for the knowledge society by developing tasks and tools as part of the
larger learning environment and in a learning trajectory perspective. In this
collaboration, specific and proprietary interests converged in a shared objective:
a praxis that makes collective knowledge advancement feasible and relevant
for schooling. Such interdisciplinary collaboration often seems to be a missing
link between the domains of research and the practice. Kollar (2010) points
to the fact that such a missing link would be inconceivable within domains
such as medicine and how separation results in attempts at forcing potentially
innovative practices into existing structures and procedures. The consequence
is that teachers and policy makers may perceive technologies as failing to serve
education or prove to be downright counter-productive.
Collaboration Unpacked 95
Notes
References
Akkerman, S., Van Bossche, P., Admiraal, W., Gijselaers, W., Segers, M., Simons, R.-J., &
Kirschner, P. (2005). Shared mind in groups: cognitive and socio-cultural perspectives.
Paper presented at the Eleventh Biennial European Conference for Research on
Learning and Instruction, Nicosia, CY.
Aronson, E., Blaney, N., Stephan, C., Sikes, J., & Snapp, M. (1978). The jigsaw classroom.
Beverly Hills, CA: Sage.
Bakhtin, M. (1979/2000). The dialogic imagination. Four essays by M. M. Bakhtin.
Austin, TX: University of Texas Press.
— (1986/2004). Speech genres & other late essays. Trans. V. W. McGee (9th edn). Austin,
TX: University of Texas Press.
Castells, M. (1996). The rise of the network society. Cambridge, MA: Blackwell.
96 Online Teaching and Learning
Clarke-Midura, J., & Dede, C. (2010). Assessment, technology, and change. Journal of
Research on Technology in Education, 42(3), 309–28.
Cole, M. (2009). The perils of translation: a first step in reconsidering Vygotsky’s theory
of development in relation to formal education. [Editorial]. Mind, Culture and
Activity, 16(4), 291–95.
Cope, B., & Kalantzis, M. (Eds) (2000). Multiliteracies. Literacy learning and the design
of social futures. London and New York: Routledge.
Crystal, D. (2011). Internet linguistics: a student guide. Oxon, UK: Routledge.
Dillenbourg, P. (1999). What do you mean by ‘collaborative learning’? In P. Dillenbourg
(Ed.), Collaborative learning: cognitive and computational approaches (pp. 1–16).
Amsterdam: Pergamon, Elsevier Science.
Durkheim, E. (1898/1974). Individual and collective representations. Trans.
D. F. Pocock. In C. Bouglé (Ed.), Sociology and Philosophy (pp. 1–34). New York &
London: Free Press.
Dypvik, A. (2011, 4. januar). – Gruppearbeid er ein katastrofe, Dag og Tid. Retrieved
from http://framtida.no/articles/gruppearbeid-er-ein-katastrofe
Engeström, Y. (1987). Learning by expanding: an activity – theoretical approach to
developmental research. Helsinki: Orienta-konsultit.
— (1999). Activity theory and individual and social transformation. In Y. Engeström,
R. Miettinen & R. Punamäki (Eds), Perspectives on activity theory (pp. 19–38).
Cambridge, NY: Cambridge University Press.
Engeström, Y., Miettinen, R., & Punamäki, R. (Eds) (1999). Perspectives on activity
theory. Cambridge: Cambridge University Press.
Gee, J., & Hayes, E.(2011). Language and learning in the digital age. New York: Routledge.
Gee, J., Hull, G., & Lankshear, C. (1996). The new work order: behind the language of the
new capitalism. Sydney: Allen & Unwin.
Gutiérrez, K., Baquedano-López, P., Alvarez, H., & Chiu, M. (1999). Building a culture
of collaboration through hybrid language practices. Theory into Practice, 38, 87–93.
Hakkarainen, K., Palonen, T., Paavola, S., & Lehtinen, E. (2004). Communities of
networked expertise. Amsterdam: Elsevier/Earli.
Hare, A., Borgatta, E., & Bales, R. (Eds) (1955). Small groups: studies in social
interaction. New York: Alfred A. Knops.
Hauge, T., Lund, A., & Vestøl, J. (2007). Undervisning i endring: IKT, aktivitet, design
[Teaching in transformation: ICT, activity, design]. Oslo: Abstrakt forlag.
Hickey, D., Honeyford, M., Clinton, K. A., & McWilliams, J. (2010). Participatory
assessment of 21st century proficiencies. In V. Schute & B. Becker (Eds), Innovative
assessment in the 21st century: supporting educational needs (pp. 107–38). New York:
Springer.
Hutchins, E. (1995). Cognition in the wild. Cambridge, MA: MIT Press.
Hämäläinen, R., & Vähäsantanen, K. (2011). Theoretical and pedagogical perspectives
on orchestrating creativity and collaborative learning. [Review]. Educational
Research Review, 6(3), 169–84.
Collaboration Unpacked 97
Jordan, B., & Henderson, A. (1995). Interaction analysis: foundation and practice.
Journal of the Learning Sciences, 4(1), 39–103.
Kafai, Y., & Peppler, K. (2011). Beyond small groups: new opportunities for research
in computer-supported collective learning. In H. Spada, G. Stahl, N. Miyake &
N. Law (Eds), CSCL 2011 conference proceedings. Volume 1 – long papers. Connecting
computer-supported collaborative learning to policy and practice (Vol. 1 – Long
papers, pp. 17–24). Hong Kong: International Society of the Learning Sciences.
Kollar, I. (2010). Turning the classroom of the future into the classroom of the present.
In K. Mäkitalo-Siegl, J. Zottmann, F. Kaplan & F. Fischer (Eds), Classroom of the
future: orchestrating collaborative spaces (pp. 245–55). Rotterdam: Sense Publishers.
Kostogriz, A. (2005). Dialogical imagination of (inter)cultural space: rethinking the
semiotic ecology of second language and literacy learning. In J. K. Hall, G. Vitanova
& L. Marchenkova (Eds), Dialogue with Bakhtin on second and foreign language
learning (pp. 189–210). Mahwah, NJ & London: Lawrence Erlbaum.
Leuf, B., & Cunningham, W. (2001). The wiki way: quick collaboration on the web.
Boston, MA: Addison-Wesley Longman.
Lund, A. (2005). Collective epistemologies in an upper secondary school. A preliminary
analysis. Paper presented at the Earli conference, Nicosia, CY.
— (2006). WIKI i klasserommet: individuelle og kollektive praksiser [WIKI in the
classroom: individual and collective practices]. Norsk pedagogisk tidsskrift, 90(4), 274–88.
— (2008). Wikis: a collective approach to language production. ReCALL, 20(1), 35–54.
Lund, A., & Hauge, T. (2011). Designs for teaching and learning in technology-rich
learning environments. Nordic Journal of Digital Literacy, 4, 258–71.
Lund, A., & Rasmussen, I. (2008). The right tool for the wrong task? Match and
mismatch between first and second stimulus in double stimulation. International
Journal of Computer-Supported Collaborative Learning, 3(4), 25–51.
— (2010). Tasks 2.0: education meets social computing and mass collaboration. In
C. Crawford, D. A. Willis, R. Carlsen, I. Gibson, K. McFerrin, J. Price & R. Weber
(Eds), Proceedings of society for information technology & teacher education
international conference 2010 (pp. 4058–65). Chesapeake, VA: AACE.
Lund, A., Rasmussen, I., & Smørdal, O. (2009). Joint designs for working in wikis: a
case of practicing across settings and modes of work. In H. Daniels, A. Edwards,
Y. Engeström, T. Gallagher & S. Ludvigsen (Eds), Activity theory in practice:
promoting learning across boundaries and agencies (pp. 207–30). Oxon, UK and New
York: Routledge.
Lund, A., & Smørdal, O. (2006). Is there a space for the teacher in a wiki? Proceedings
of the 2006 international symposium on wikis (WikiSym ’06) (pp. 37–46). Odense,
Denmark: ACM Press.
Marx, K. (1867/1983). Kapitalen, bind I [Capital, volume I]. Trans. E. Kielland &
S. Rafoss. Oslo: Oktober.
Mäkitalo-Siegl, K., Zottmann, J., Kaplan, F., & Fischer, F. (Eds) (2010). Classroom of the
future: orchestrating collaborative spaces. Rotterdam: Sense Publishers.
98 Online Teaching and Learning
O’Neil, H., Chuang, S.-H., & Chung, G. (2003). Issues in the computer-based
assessment of collaborative problem solving. Assessment in Education, 10(3), 361–73.
Rasmussen, I. (2005). Project work and ICT. A study of learning as trajectories of
participation. Doctoral dissertation, University of Oslo, Oslo.
Rasmussen, I., Krange, I., & Ludvigsen, S. (2003). The process of understanding the
task: how is agency distributed between students, teachers and representations
in technology-rich learning environments? International Journal of Educational
Research, 39(8), 839–49.
Ritella, G., & Hakkarainen, K. (2012). Instrumental genesis in technology-mediated
learning: from double stimulation to expansive knowledge practices. International
Journal of Computer-Supported Collaborative Learning, 7(2), 239–58.
Roth, W.-M., & Lee, Y.-J. (2007). ‘Vygotsky’s Neglected legacy’: cultural-historical
activity theory. Review of Educational Research, 77(2), 186–232.
Sawyer, R. (2006). Analyzing collaborative discourse. In R. K. Sawyer (Ed.), The
Cambridge Handbook of the Learning Sciences (pp. 187–204). Cambridge, NY:
Cambridge University Press.
— (2007). Group genius: the creative power of collaboration. New York: Basic Books.
Stahl, G. (2006). Group cognition: computer support for building collaborative knowledge.
Cambridge, MA: MIT Press.
Säljö, R. (1999). Learning as the use of tools. a sociocultural perspective on the
human-technology link. In K. Littleton & P. Light (Eds), Learning with computers.
Analysing productive interaction (pp. 144–61). New York: Routledge.
Tapscott, D., & Williams, A. (2006). Wikinomics: how mass collaboration changes
everything. London: Portfolio/Penguin.
Tharp, R., Estrada, P., Dalton, S., & Yamauchi, L. (2000). Teaching transformed.
Achieving excellence, fairness, inclusion, and harmony. Boulder, CO: Westview Press.
Thorne, S. (2009). ‘Community’, semiotic flows, and mediated contribution to activity.
Language Teaching, 42(1), 81–94.
Thorne, S., Black, R., & Sykes, J. (2008). Second language use, socialization, and
learning in internet interest communities and online gaming. Modern Language
Journal, 93(1), 802–21.
Tongia, R., & Wilson, E. (2007). Turning Metcalfe on his head: the multiple costs
of network exclusion. Paper 120. Department of Engineering and Public Policy.
Carnegie Institute of Technology.
Valsiner, J., & van der Veer, R. (2000). The social mind. Construction of the idea.
Cambridge: Cambridge University Press.
Vygotsky, L. (1978). Mind in society: the development of higher psychological processes.
Cambridge, MA: Harvard University Press.
— (1986). Thought and language. Trans. A. Kozulin. Cambridge, MA: MIT Press.
Wertsch, J. (1991). Voices of the mind: a sociocultural approach to mediated action.
Cambridge, MA: Harvard University Press.
— (1998). Mind as action. Oxford: Oxford University Press.
5
Study
Context
Completely online foreign language courses that combine synchronous and
asynchronous learning – offered by a US-based, not-for-profit educational
organization – were the focus of the inquiry. Online real-time live sessions
were conducted using multimodal web conferencing platforms such as Wimba
Classroom and, Elluminate Live!, platforms with video- and audio-conferencing
tools, text-chat and an interactive whiteboard. Live sessions were archived by
each of the five participating instructors using an integrated recording function.
While Elluminate Live! records all features from synchronous live sessions
including the activity on participation panels, for example, raising hands,
polling, status change, displaying emotions and private chat messages, Wimba
Classroom does not save students’ messages sent to private chat.
Methodology
To examine how online instructors use multiple modalities to engage students
in instructional conversations, we watched five randomly chosen archived live
sessions from five foreign language courses, twenty-five sessions in total. The
five courses taught by five different instructors include second-year high-school
Arabic, third-year high-school German, second-semester college Japanese
and two first-year high-school Russian courses. In each of the five classes, the
participants used multiple modalities for greeting, saying good-bye, answering
routine questions requiring formulaic type responses, reporting technical
problems, making off-task comments and asking instructors questions not
directly related to the task. For the purpose of this study, we analysed only
task-based activities which required students’ performance. Participants’
interactions were transcribed using transcription conventions adapted from
Jefferson (1984; for transcription conventions see Appendix 5.1).
To handle transcriptions of instructors’ interactional practices during the
task-based activities to account for how students and the instructor collaborated
on achieving task performance, we took a Conversation Analysis approach.
Conversation was thus viewed as a collaboratively constructed product
(Schegloff, 1995). Conversational outcomes depend on how participants
interpret each others’ contributions to the talk and how with each turn they
achieve constructed meaning collaboratively. During interaction, participants
Synchronous Online Language Teaching 103
attend to visual input such as body language and eye gaze. In online environments,
these types of input are not available when the video modality is not utilized;
however, there are additional sources of input that can provide the learner
with information such as text-chat and the interactive whiteboard. To help
explain how instructors and students make meaning of their actions to achieve
performance in such environments, the slide on the whiteboard at the time of
the instructional conversation and text-chat messages were examined. Actions
such as pointing, circling, drawing and typing/writing on the whiteboard were
also noted.
While the sequential analysis of instructional conversations can explain how
performance is achieved, it is not apparent through this analysis alone why
some of the instructors utilize affordances involving multiple modalities. To
help address this question, we gave each instructor a preliminary questionnaire
to collect information about their teaching experience, training to teach
online and their uses of the synchronous multimodalities to develop students’
communicative skills. We then asked each instructor to view specific recordings
of class activities and prompted them to discuss the lesson goals, processes and
their choices of modalities during the live session.
Participants
Five instructors participated in the study. Ghada, Daniel and Julia teach Arabic,
German and Japanese respectively. Olga and Anna both teach Russian. The
instructors’ teaching experience varied. Ghada and Anna have taught online
the longest at five to ten years. Anna has taught for over ten years in a face-to-
face environment but less than five online. Daniel and Olga taught languages in
face-to-face classrooms for less than five years and online for less than a year. All
instructors received training when hired. Ghada and Olga took courses on online
pedagogy. Only Ghada was trained specifically in how to use multimodalities
when engaging students.
Performance as an imitation
We observed that not all of the instructors used multimodalities to support student
engagement; not all engage students in conversation to assist them in achieving
performance. Rather, instructors’ distinct perspectives on student performance
resulted in different practices for providing assistance. Indeed, some instructors
do not treat performance as the independent solving of linguistic problems, nor
as a collaborative effort to achieve successful performance.
For Olga, for example, performance seems to equate with students’ accurate
imitation of a linguistic structure. Her online teaching practices are geared
to providing all possible forms of support for accurate oral pronunciation.
She pronounces the utterance several times for the students and provides
romanization of the target utterances next to the Russian vocabulary on the
slide.
The slide design for the instructional task (Figure 5.1) requires students to
ask about the locations of the animals in the pictures and respond to these same
questions. This design assumes students are not expected to make decisions about
the use of language as both the questions and the answers to these questions
are visible on the slide. The questions are arranged in a column on the right
demonstrating a pattern of combining a question word Где ‘Where’ and a noun
Figure 5.1 Slide design of the speaking task from Olga’s class
Synchronous Online Language Teaching 105
following the question word. The answers are also arranged in a column with
the Prepositional Case endings highlighted and demonstrating another pattern.
While the questions and the answers are in Russian, the answers are followed by
the English translation and romanization. In the English translation, the words
on the are also highlighted.
Olga starts this activity by telling students that if they want to ask about the
tiger, the question would be Где тигр? ‘Where is the tiger?’ In addition, she
adds the translation of the question, for example, ‘Does anyone want to ask
the question? Where is the tiger?’ For Olga and the students who participate in
the task, repetition of the target sentence means performance. This is also evident
for Nick who does not seem to be paying attention. He asks, ‘What was that?
What do you want me to say?’ Olga repeats the question, provides its translation,
‘Где тигр? Where is the tiger?’, and also points to the question on the slide. Nick
imitates the question and the instructor evaluates his answer as correct.
The instructor’s calling on volunteers to answer a known-answer question also
suggests that for Olga, student performance is not independent construction of
the target structure. While Olga’s translation of the question allows students to
find the answer on the slide by matching the English versions of the question
with the answer and then to read either the Russian version or its romanization,
Olga asks students if anyone remembers how to say ‘on the chair’ in Russian.
Although she uses the verb ‘remember’ thus asking students to make an effort to
think about the answer, she provides the first part of the response на::: ‘on’ and
waits for someone to complete the utterance. Simultaneously, she points to the
answer on the slide. Since all of the information about the meaning and the form
of the response is on the slide, her query about whether students remember how
to say ‘on the chair’ is more likely to refer to pronunciation. Despite the fact that
Olga includes romanization of the answers on the slide, students need to apply
their knowledge of the Russian sound system to correctly read the romanization
and when Peter correctly pronounces the response, Olga evaluates it as correct.
Olga goes on to assess whether each student is pronouncing the target correctly
by listening to each student individually using the audio function.
understand their errors as the instructor does not cue them to make changes
themselves. Although the instructor does not engage students in assisted
performance, her explanation of the students’ errors via audio may be useful for
other students still working on their sentences.
Figure 5.3 Slide design of the listening comprehension task from Daniel’s class
providing more input in the chat, ‘UG = Untergeschoss’ which helps Kate to
understand and respond.
Figure 5.4 Slide design of the reading comprehension task from Julia’s class
ました ‘woke up’ as there is a 4-second pause (line 4). Julia then calls on Jenny
to ask what it means. She tells her to think about the context and provides her
with hints (lines 7, 8, 11, 13, 16, 17). While collaborating with Jenny via the
audio-channel, Julia also provides feedback to Nicole’s contributions in chat
(line 15), and then, she again addresses Jenny using audio (line 19) to check if
Jenny was able to find the meaning of the word. Jenny, finally, sends her correct
response as Julia responds in chat, ‘Yes, Jenny’ (line 21). Only after Jenny correctly
translates the sentence, does Julia explain the strategy of how to find the word in
the dictionary, which, apparently, Jenny has already used (lines 21, 22).
15 yes Nicole
16 then it’s probably not church, if you did not have to go to church,
17 what would you do on a Sunday morning?
18 (3)
19 You can’t find おきます?/wake up
20 Yes Jenny
21 Because you need to use the short form to look at everything at
22 the back
While the listening and reading tasks are similar in that they are designed to
engage multiple students in the instructional dialogue, these tasks differ in that
Julia uses private chat for students’ responses whereas Daniel uses the public
text-chat area. When using private chat, students cannot see each other answers
and the instructor can evaluate and scaffold each student’s isolated individual
performances. Daniel’s listening task is not intended for checking students’
knowledge, but for co-construction of new knowledge. Therefore, students’
viewing each others’ responses assists them in co-construction of new meaning.
Speaking task
Anna also engages multiple students in the production of the target language
structures and assists their performance like Daniel and Julia. However, one
practice was observed only in Anna’s class. This practice is engaging students
in peer–peer instructional conversations while she is interacting with other
students via audio.
In the following task, students are to perform dialogues in which they inquire
where different people live. The slide (Figure 5.5) displays the model of the
dialogue and pictures of France and Japan. Since students need to use the nouns
denoting countries in the Prepositional Case, the prepositional case ending is
underlined in the model. Above each of the pictures, there is a name of a person
and a country in Russian which students are asked to include in their dialogues.
Anna does not translate the words above the pictures requiring students to solve
this problem using prior knowledge.
While Anna is talking to Jack (Example 5), who has volunteered to participate
in an earlier dialogue, Harry raises his hand (see lines 1, 2, 6, 11, 12). At the
same time, Terry, Sam and Nick negotiate the meaning of the words denoting
the countries in the chat. Terry appeared to not read the words Франция
‘France’ and Япония ‘Japan’ above the pictures, but relied on the pictures, as
he incorrectly guesses ‘PARIS’ and ‘CHINA’ as seen in the chat (lines 3, 5). Sam
Synchronous Online Language Teaching 111
Figure 5.5 Slide design of the speaking task from Anna’s class
types the correct meaning of the word Франция ‘France’ (line 8), but incorrectly
guesses the meaning of Япония ‘Japan’ and refers to it as Asia (line 13). Nick
corrects Sam by typing, ‘that’s Japan, not China’. By collaboratively constructing
the meanings of the Russian words denoting countries, students prepare for
participation in the task.
(5) 1 T: We have a couple of more minutes, so we can do one more slide,
2 so who is now? Now, I remember Jack [Brown
3 Terry: [PARIS!!!!
4 T: um [wanted to ask a question
5 Terry: [CHINA!!!!
6 T: and who will help him?
7 (3)
8 Sam: france and
9 (2)
10 Terry: EVAN!!!!!
11 T: YEAH! Harry! […]
12 ok, Jack and Harry …
13 Sam: asia
15 Nick: that’s Japan, not China
112 Online Teaching and Learning
Although the scope of our study included a small sample, we found that these
online teachers’ theoretical perspectives on how students learn language seem
to be a major factor in whether and how they employ multimodalities to engage
students. As the analysis of the teacher–student interaction shows, Daniel, Julia,
Anna and Ghada, who treat performance as student independent production,
use the audio-channel jointly with one of the text-based channels, text-chat or
the ability to write text on the whiteboard. Since text-based channels allow all
students to participate at the same time, using them provides all students with
opportunities to perform. Instructors can simultaneously provide feedback or
assist multiple students with their performance using the audio or text-chat.
Although the four instructors provide feedback to students’ responses, not
all types of feedback provide instructors with evidence of students’ learning. For
example, despite the fact that Ghada engages all students through the whiteboard,
she does not scaffold their performance. Therefore, there is no indication that
students are able to incorporate her feedback as evidence of their learning.
Daniel, Julia and Anna, on the other hand, scaffold students’ performance. In
doing so, they are able to see whether students need more assistance as students’
assisted performance provides them with evidence of learning.
Another reason for using multimodalities, discussed mainly during the
instructor interviews, is to actualize students’ attention and gain evidence
that students are engaged in class activities. In synchronous online learning,
instructors do not see their students if they do not turn on the video and,
consequently, cannot detect whether or not students are distracted. To check if
students are paying attention, all of the instructors regularly call on students, ask
them to respond to questions using the polling tools and monitor the text-chat
area for off-task discussions. Daniel, Julia, Ghada and Anna also reported that
they engage students through multimodalities to have observable evidence of
Synchronous Online Language Teaching 113
their participation. The only instructor who does not do so is Olga. This may be
explained by her approach to language learning in general. For Olga, students
learn language through imitation and, therefore the audio-channel is the main
channel to engage students. She may be able to guess that students are distracted
since they do not always respond to her questions. However, she does not
engage them all since it is impossible for everyone to participate through the
audio-channel at the same time.
We found that another factor in using multimodalities to engage students
was to solve a problem they had in the virtual classroom, for example students’
using chat for personal conversations. For example, Anna explained during
her interview that she began to engage students through multimodalities when
students in her new classes engaged in disruptive text-chat. In this instance, she
told us she had to redirect the students’ attention and alter classroom management
to make students’ online experiences more rewarding. Daniel and Julia reported
that if they notice that students stop responding during a task, they immediately
change the activity in such a way that each student can provide responses.
Although we predicted that teacher training might influence instructors’ uses
of multimodalities, we found that training did not appear to play a decisive role
in instructors’ choices concerning the use of several communication channels
for instructional activities. While only Ghada was trained on how to use
multimodalities, the other four instructors had not. Nevertheless, all of them
but Olga employed multimodalities for teaching.
Concluding remarks
T: teacher
Terry: student
T: Jack Voice-based utterances are typed in regular font
Terry: EVAN Utterances from text-based chat are in italics
Helen: [تافيطل/are pleasant Utterances written on the whiteboard are in bold
italics
T: YEAH!!! Utterance pronounced in a loud voice
(5) The pause length
T: Фран[ция square brackets indicate the onset of overlapping
Jack: [кто utterances or actions
на::::: semicolon indicates prolongation of a vowel sound
Франция ((wrong case)) double parentheses include transcriber’s comment
Где?/Where? slash separates a foreign word and its translation
and/or romanization
‘hom la te fat’ quotation marks include romanization of a foreign
utterance
ll 6 to 10 years
ll more than 10 years
4. Did you receive any training from blendedschools.net before teaching your
online language classes?
ll
Yes
ll No
5. Have you taken any courses on online pedagogy?
ll
Yes
ll No
6. List any advantages (if any) to teaching communicative skills in
synchronous web conferencing tools (e.g. Wimba Classroom, Elluminate
Live! and Blackboard Collaborate)?
7. List types of activities that you believe facilitate students’ development of
communicative skills in synchronous online environment?
8. Based on your experience, how do students use the chat function in web
conferencing tools during synchronous class sessions?
9. Does the students’ use of chat ever become disruptive?
ll
Yes
ll No
References
Ellis, R. (2003). Task-based language learning and teaching. Oxford: Oxford University
Press.
Foley, J. (1991). A psycholinguistic framework for task-based approaches to language
teaching. Applied Linguistics, 12(1), 62–75.
Garrison, D. R., Anderson, T., & Archer, W. (2000). Critical Inquiry in a text-based
environment: computer conferencing in higher education. Internet and Higher
Education, 2(2–3), 87–105.
Hampel, R. (2003). Theoretical perspectives and new practices in audio-graphic
conferencing for language learning. ReCALL, 15(1), 21–36.
— (2010). Task design for a virtual learning environment in a distance language course.
In M. Thomas & H. Reinders (Eds), Task-based language learning and teaching with
technology (pp. 131–53). London, New York: Continuum.
Hampel, R., & Hauck, M. (2004). Towards and effective use of audio conferencing in
distance language courses. Language Learning & Technology, 8(1), 66–82.
Jefferson, G. (1984). Transcript notation. In J. M. Atkinson & J. Heritage (Eds),
Structures of social action: studies in conversation analysis (pp. ix–xvi). London:
Cambridge University Press and Editions de la Maison des Sciences de l’Homme.
116 Online Teaching and Learning
Shifts in Participation
6
Introduction
Since Socrates and Plato, dialogue has been assigned a fundamental position in
the pursuit of knowledge and understanding. Educational theorists of all times
have consistently recognized the potential of dialogue to mediate learning.
A particular approach that highlights the mediating role dialogue plays in
learning is sociocultural theory. One of the assumptions guiding this theory is
that learning is an interactive process that relies on social interaction. Vygotsky’s
(1978) concept of internalization, which emerged from sociocultural theory,
helps to explain this process. Internalization holds that learning occurs on two
planes. First, it appears on a social plane (between people), then it appears on an
internal plane (within an individual). The quote below by Wertsch (2007, p. 187)
illustrates this point:
Higher mental functioning appears first on the ‘intermental’ and then on the
‘intramental’ plane. . . . this means that the first stages of acquaintance typically
involve social interaction and negotiation between experts and novices or
among novices. It is precisely by means of participating in this social interaction
that interpretations are first proposed and worked out and, therefore, become
available to be taken over by individuals.
conform to’ meanings (pp. 52–3). These perspectives together provide good
theoretical reasons for viewing learning as a social phenomenon.
The idea that meaning making does not solely take place in the minds of
individuals, but instead in the interactions with their social partners is supported
by much research that investigated classroom talk and student learning (Applebee,
Langer, Nystrand & Gamoran, 2003; Brown & Hirst, 2007; Jennings & Mills,
2009; Mercer, 1994; Mercer & Wegeriff, 1999; Wegeriff, Mercer & Dawes, 1999).
Among these studies, Mercer’s (1994) work is particularly significant in that it
relates the discussion of classroom interaction as the medium of learning to a
consideration of the quality of that interaction. In this work, Mercer distinguished
between three types of talk: cumulative, disputational and exploratory talk, the
latter being the quality talk associated with the best learning outcomes. Mercer
and Wegeriff (1999, p. 97) defined exploratory talk as follows:
constructed meaningful learning (Agee & Uzuner Smith, 2011; Bassett, 2011;
Nicol, Minty & Sinclair, 2003; Tsai et al., 2008). However, drawing on Mercer’s
notion of exploratory work, Uzuner (2007) cautioned that not all interactions
produced in online discussions can lead to collaborative constructivist learning.
She distinguished between two types of online talk: educationally valuable talk
(EVT) – talk that is constructive, critical and substantiated; and educationally
less valuable talk (ELVT) – talk that lacks substantiated reasoning and reflection.
Uzuner further suggested that meaningful learning in online courses happens
through interactions that are grounded in EVT. This idea provided the impetus
for this study. We believe that the focus of contemporary research exploring the
interactive processes of learning in online courses should be on the production
(or lack thereof) of EVT. Therefore, taking a fully online course as our context,
we asked the following questions:
1. Was there evidence of EVT as the students discussed the course material
among themselves in online discussions?
2. How often did the students engage in EVT in their discussions?
3. Did the students relate their perceived learning in the course to the quality
of talk that took place in the online discussions?
Methodology
Context
A fully online, master’s level course offered by a large university in the
northeastern United States provided the context for this study. The course
consisted of seven modules/units that dealt with issues related to language,
literacy and technology. Each module lasted two weeks and included individual,
small and large group activities, readings/discussions and presentations.
The study examines the weeklong whole-class discussions generated in three
modules: Module II, Module III and Module IV. We focused on these three
because they were the only modules where whole-class discussions constituted
the main learning activity.
Participants
Nineteen students were enrolled in the course (seventeen masters, two Ph.D.
students). Only two students had no prior experiences with online learning.
122 Online Teaching and Learning
Researchers
The first author was the teaching assistant for the course, assisting the instructor
in facilitating discussions and grading. To reduce potential bias, the second
author who was not involved in teaching the course in any way joined the study
during its design. As a non-participant, she was potentially less biased in the
analysis process.
Course structure
The instructor for the course was committed to developing an interactive
environment that supports learning. So, she made a concerted effort to encourage
meaningful contributions to class discussions. For example, during the first
week, she asked students to construct norms, referred to as discussion norms.
The norms the students came up with were presented to them in all modules as
a reminder of class expectations.
In addition, for each posting, the instructor asked the students to conduct
a self-evaluation using Grice’s (1975) maxims. The following information was
provided to the students in the syllabus:
ll
Quantity: make your contribution as informative as is required, but not
more, or less, than is required.
ll
Quality: do not say that which you believe to be false or for which you lack
evidence.
ll
Relation: be relevant.
ll Manner: avoid ambiguity and obscurity; be clear, brief and orderly.
The students were asked to rate their posts in terms of quantity, quality, relation
and manner on a scale of 1 to 4, where 1 meant ‘my posting reflects this maxim
100 per cent’, and 4 meant ‘I could do much better when it comes to this
maxim.’
Finally, twice in the course (at the end of Modules III and IV), the instructor
asked the students to conduct a retrospective analysis where they reflected on their
learning, discussion participation, as well as the quality of the overall discussions.
the 3 modules selected for analysis. The printouts consisted of 285 postings,
excluding those made by the instructor, teaching assistant, as well as the
2 students who knew about the study. We analysed these data using quantitative
content analysis, which includes the process of searching text for recurring
trends to identify core consistencies and frequencies (Adler & Clark, 2011). This
analysis allowed us to examine the presence of EVT in the discussion postings
and to quantify our findings – processes that were useful for investigating the
first two research questions of the study.
We conducted the content analysis using Uzuner’s (2007) EVT and ELVT
coding scheme (see Appendix 6.1), which was previously used in Bliss and
Lawrence (2009). Our unit of analysis was sentences/paragraphs in a post that
were representative of EVT or ELVT. We read each post carefully to code for all
possible EVT/ELVT indicators in them. When a post’s text was representative of
more than one indicator, we counted both instances as separate indicators. To
ensure that we were applying codes consistently, we worked together to resolve
any disagreements that arose during the coding process. Once all the posts
were coded, frequency counts for each code were conducted to look at the total
representation of codes.
The second data source included the retrospective analyses students
conducted at the end of Modules III and IV. As we read through this data set, we
made ‘marginal remarks’ (Miles & Huberman, 1984) about students’ evaluations
of their own learning and their perceptions of the talk quality in the discussions.
These remarks then became the descriptive material that allowed us to answer
our third research question.
Results
Research question #1
Was there evidence of EVT as the students discussed the course material among
themselves in online discussions?
The whole-class discussions analysed from the three modules included
multiple threads. Although most of these threads could be used as examples
showing evidence of EVT, due to space limitation we focus only on one thread
from Module II to answer our first research question. We present messages
from the thread as they were posted, without changing the order in which they
appeared, to provide a snapshot of an actual conversation. With this mode of
124 Online Teaching and Learning
presentation, we hope to preserve the data in the context of the whole. Each
message is followed by our analysis that draws on the EVT framework (Uzuner,
2007).
Before proceeding to the analysis, we provide some contextual information
which we regard as important in framing the contents of Module II from which
we selected the discussion thread to showcase our findings.
Module II focused on the role of technology in literacy instruction. The
learning objectives for this module included understanding various definitions
of literacy and exploring ways in which teachers can use technology to help
promote literacy instruction in today’s classrooms. The required readings were
three book chapters and a journal article. The module relied on discussions with
discussion participation being the only form of assessment in the module.
In the first week of Module II, the students were placed in groups of five and
each group was assigned an article or a book chapter from the list of required
readings. Members in each group read and discussed the assigned reading, and
before the end of the week, they created a product (e.g. a PowerPoint presentation,
picture, summary chart, quotation list) that represented their collective
understanding of the topics they had read and discussed. At the beginning of
the second week, each group posted their products to the whole-class discussion
area for other students to comment and raise questions.
A total of 104 messages were posted to the whole-class discussion area in
Module II. Most messages were in response to the group products, while others
were in response to individuals’ messages, as shown below. (The names of the
students are all pseudonyms.)
The post below by Judy was one of the first messages that initiated a thread
in which there were several responses showing evidence of EVT. Judy began
her post by alluding to a quote she saw in one group’s final product (a summary
chart with quotes from the assigned reading):
actively were the classes in which rich circle discussions took place. Teachers
shouldn’t feel pressured to use technology simply because ‘it’s there.’ In fact,
to do so under those conditions will surely distract from (rather than add to)
the curriculum. Technology, along with all resources at a teacher’s disposal, is
secondary to common sense. If a lesson is going well in and of itself, then what
need is there for artificial enhancement? I can’t think of a more valuable learning
experience than a meeting of minds in conversation.
Judy used this message as a springboard for critically examining the question of
whether new technologies offer real improvements in student learning. Although
at one point she sounded very much like an advocate of technology-supported
instruction, she immediately negated this position with her concern that merely
using the available technology does not automatically enhance student learning.
She then made explicit connections to her personal experiences to offer
discussion-based approaches as an alternative to technology-based approaches
in classroom instruction. Her framing of the issue in light of her personal
experiences is suggestive of critical reflection, which is characteristic of EVT.
Modality in word choice (‘shouldn’t feel pressured’, ‘will surely distract’) and the
if/then grammatical structure of the question that follows, which reflect Judy’s
argumentative position, serve as discussion starters, inviting others to comment.
All in all, Judy’s talk reflects several elements of EVT including the exploratory,
invitational, argumentational, critical, reflective and implicative functions.
We now turn to Jim’s posting which was introduced in response to Judy’s
message. In this post, Jim elaborated on and validated Judy’s claims about
teachers’ uncritical use of technology by making connections to his observations
as a substitute teacher:
I definitely agree with you on this point. While I am just a substitute right now,
I have witnessed the forced use of technology in the school that I work at. I have
noticed that the administrators seem to force the use of the technology that the
school has available on the teachers, regardless of whether it is appropriate or not.
The use of technology in the class should be fluid, not forced. I think this forced
use of technology might be a justification for having the technology. I think that
teachers and administrators feel that the technology that they have must be used
in order to justify having it. I think there might be a feeling on the part of the
teachers that if we don’t use the technologies that we currently have, we will be
unable to procure new technologies at a later date. If they don’t use what they
currently have, how will they be able to justify needed new technologies to the
district?
126 Online Teaching and Learning
Kyle began his post by referring to the course text as an authoritative tool to show
the changing nature of teachers’ roles and responsibilities in today’s classrooms
as a result of the new pedagogical context of technology-mediated learning.
The Educational Value of Student Talk 127
This textual integration wherein connections are made between a text that was
read and a situation/issue at hand is a characteristic of higher-order thinking.
After doing a great deal of textual integration, Kyle makes a claim. His use of
capital letters implies importance of his argument and his depth of feeling as he
framed the problem. He then drew on an analogy to reiterate his argument and
ended on a note of caution and concern. All these features that exist in Kyle’s
post are consistent with EVT as they include language use for explanatory,
informative, implicative, exploratory and argumentational purposes.
In the last post on this topic, Ellen responded in an affirmative modality to
Kyle. She wrote:
I like your comments, Kyle. I would like to add that there are many older
teachers who are not educated in the new technology but are, nevertheless,
effective teachers. Many are also resistant to change from any methodology that
they feel successfully works for them and their students. I think that what has
to be kept in mind is the GOAL of education, not how much technology can be
implemented in the classroom, nor how innovative each teacher can be with the
technology available to them. Not everyone is talented in the use of technology,
and because of this limitation perhaps not all teachers should be expected to
incorporate it extensively into their instruction. They may not be effective in its
use, whereas they would be effective through more traditional means. For myself
(at the age of 54), I have utilized the technology that has been applicable to my
university courses; but not having been previously involved in education, I have
not had the pressing need to engage in a variety of classroom technology. As my
plans are to educate adult ESL learners, I do realize, however, that I should be
prepared for the possibility of working with both technologically deprived and
technologically savvy individuals.
Research question #2
How often did the students engage in EVT in their discussions?
Modules II, III and IV included a total of 285 posts in the whole-class
discussion area. The breakdown of the number of posts in each module was 104,
110 and 71 in Modules II, III and IV, respectively. Each post was coded for any
presence of EVT.
In Module II, 81.25 per cent of the coded instances of talk was found to
be educationally valuable as opposed to 18.75 per cent that was found to be
educationally less valuable (see Figure 6.1). The share of EVT in Module
III increased to 85.4 per cent and, as a result, ELVT was down by more than
4 per cent, representing approximately 14 per cent of the total coded talk in that
module. Module IV had 81 per cent occurrences of EVT and the remaining
19 per cent were found to be ELVT. Overall, a key finding was that instances
Module IV
EVT
Module III
ELVT
Module II
0 20 40 60 80 100 120
of EVT outweighed the instances of ELVT in all three modules, and they were
consistently over 80 per cent.
In all three modules, 334 instances of EVT were found. As mentioned earlier,
one post may have been coded for multiple indicators from the coding scheme.
Hence, the number of total indicators should not be confused with the total
number of posts in the three modules.
The indicators that were most frequently found in the total EVT count in
the three modules included explanatory talk at 10.8 per cent and interpretative
talk at approximately 15 per cent. Both invitational and interpretative talk were
found to have equal shares (about 13.5%) (see Figure 6.2).
The total number of instances coded as ELVT was 70 for the three modules.
This was less than one-fourth as compared to the instances of EVT (N = 334).
As Figure 6.3 shows, a bulk of the ELVT (40%) produced in the discussions
was experiential in nature, referring only to personal experiences not followed
IMP
EXPL
INF
ANL
INTP
REF Percentage of EVT indicator
HE
CRT
ARG
INVT
EPL
0 5 10 15 20 25
MIS
REP
EXP
JDA
Percentage of ELVT indicator
JA
ASP
AA
AF
0 10 20 30 40 50
Research question #3
Did the students relate their perceived learning in the course to the quality of
talk that took place in the online discussions?
The data source that provided insight into this question was the retrospective
analyses students conducted at the end of Modules III and IV. These analyses
were not graded and they were confidential. Each consisted of five open-ended
questions that allowed students to reflect on their learning and experiences in
small-group and whole-class discussions. Among these questions, those that
were most relevant to our third research question were:
ll
What do you think about the discussions we had in this module? Were they
productive? Did they have any teaching value for you? Why/Why not?
ll
Are you satisfied with the quality of your posts as well as those of your
peers? Why/Why not?
ll
What did you learn?
The students’ responses to these questions were very positive. The following
excerpts illustrate their responses to the first two questions:
I am usually very careful about writing my posts, with regards to both the content
and the manner, so I would have to say that I am quite satisfied with the quality
of my posts. For the most part, I am quite happy about others’ posts as well. I
think most postings have been relevant and well-thought.
I am satisfied with my quality of the posts as well as my group members. Every
time before posting, I read, think carefully and try to find something new to join
the discussion.
The quality of the posts has been very good. Our group members have been
posting thoughtful questions and responses. The posts are not too long and
generally stay on topic.
The Educational Value of Student Talk 131
In general, the posts in this course have been better than what I’ve seen in some
of the other online courses. There is less of ‘fluff ’n stuff ’ or essentially vacuous
replies posted for requirement’s sake only.
Although not asked, one student commented in her retrospective analysis that
knowing the discussions norms for the dialogue and being reminded of it at
all times provided an impetus for her to make substantive contributions to the
discussions:
Several students also commented on how self-evaluating their own posts using
Grice’s maxims gave them a framework they could use to know how to contribute
to the discussions and to do so in ways that generate meaningful discussions:
Self-evaluating our own posts was a very good idea, even though we stopped
doing that, it still remained in our mind.
The quality of the posts was very good. A major part of our discussion for this
module involved sharing our thoughts and experiences, which can lead to
long-winded, off-topic discussions. With self-evaluation everyone did a great
job of making sure their responses were relevant and only long enough to make
their point.
The excerpts above show that the students valued the online discussions highly,
seeing them as having high quality. When asked about their learning developing
through those discussions in the course, most students commented on how they
took up aspects of each other’s ideas and thoughts and saw things in a different
light as a result of the conversations they had with each other. In their view,
the discussion postings which included a great deal of EVT provided them
with opportunities for discovery, exploration and knowledge building. In their
comments, the students almost always connected their perceived learning to
the talk quality in the discussions. The excerpts below, which echo what most
students have said, illustrate this:
For the most part, I found the submissions and discussion flows in this class
very beneficial. As a result, I am learning different ways to interpret technology’s
effect in education, as well as tips for its integration.
132 Online Teaching and Learning
I thought the majority of the postings were well thought out and well connected
with each module’s content. So I thought they were productive and I learned
a lot from them. They helped me gain a deeper understanding of the articles’
content.
The discussions are enlightening and I often walk away from my computer
thinking about the ideas being introduced. My ideas need to be much better
developed and clearer. Several of the other students in the class set the bar quite
high.
These excerpts suggest that students’ perceptions of their learning were related to
their perceptions of the quality of the online discussions. This has implications
for a theory of online learning as social interaction that considers the quality of
that interaction as a significant predictor of learning.
Conclusion
Although our findings are confined to one study and need to be replicated with
different types of online courses, they reiterate the importance of talk quality
in online discussions as a precursor to meaningful learning. Our analysis of
both the whole-class discussions and students’ own accounts of their perceived
learning developing through those discussions provide support for Vygotsky’s
conceptualization of learning as a social process. In addition, and more
importantly, they provide support for an explicit focus on talk quality within the
context of social learning.
Despite a recognition of the social nature of learning in online courses, there
have been surprisingly few studies focusing on the link between talk quality
and meaningful learning in online course discussions. This study’s significance
lies in its attempt to bring this link to the fore using the EVT framework. We
conclude that as our understanding of online learning continues to expand, a
Vygotskian framing of learning complemented with Mercer’s call for an explicit
focus on talk quality provide a sound theoretical basis from which to launch
future research.
The Educational Value of Student Talk 133
References
Adler, E., & Clark, R. (2011). An invitation to social research: how it’s done. Belmont,
CA: Wadsworth.
Agee, J., & Uzuner Smith, S. (2011). Online discussions in a doctoral research methods
course: ‘Like a text by many authors’. Studies in Continuing Education, 33(3), 301–19.
Applebee, A., Langer, J., Nystrand, M., & Gamoran, A. (2003). Discussion-based
approaches to developing understanding: classroom instruction and student
performance in middle and high school English. American Educational Research
Journal, 40(3), 685–730.
Atwood, S., Turnbull W., & Carpendale, J. (2010). The construction of knowledge in
classroom talk. Journal of the Learning Sciences, 19, 358–402.
Bassett, P. (2011). How do students view asynchronous online discussions as a learning
experience? Interdisciplinary Journal of E-Learning & Learning Objects, 7, 69–79.
Bliss, C., & Lawrence, B. (2009). Is the whole greater than the sum of its parts? A
comparison of small group and whole class discussion board activity in online
courses. Journal of Asynchronous Learning Networks, 13(4), 25–39.
Brown, R., & Hirst, E. (2007). Developing an understanding of the mediating role of
talk in the elementary mathematics classroom. Journal of Classroom Interaction,
41(2), 18–28.
Fisher, A. (2011). Creating an articulate classroom: examining pre-service teachers’
experiences of talk. Language and Education, 25(1), 33–47.
Grice, H. (1975). Logic and conversation. In P. Cole & J. Morgan (Eds), Studies in syntax
and semantics III: speech acts (pp. 183–98). New York: Academic Press.
Jennings, L., & Mills, H. (2009). Constructing a discourse of inquiry: findings from a
five-year ethnography at one elementary school. Teachers College Record, 111(7),
1583–1618.
Mercer, N. (1994). The quality of talk in children’s joint activity at the computer. Journal
of Computer Assisted Learning, 10, 24–32.
The Educational Value of Student Talk 135
Mercer, N., & Wegeriff, R. (1999). Children’s talk and the development of reasoning in
the classroom. British Educational Research Journal, 25(1), 95–111.
Miles, M., & Huberman, A. (1984). Qualitative data analysis: a sourcebook of new
methods. Newbury Park, CA: Sage.
Nicol, D., Minty, I., & Sinclair, C. (2003). The social dimensions of online learning.
Innovations in Education and Teaching International, 40(3), 270–80.
Rojas-Drummond, S., & Zapata, M. (2004). Exploratory talk, argumentation and
reasoning in Mexican primary school children. Language & Education, 18(6), 539–57.
Tsai, I.-C., Kim, B., Liu, P.-J., Goggins, S., Kumalasari, C., & Laffey, J. (2008). Building
a model explaining the social nature of online learning. Educational Technology &
Society, 11(3), 198–215.
Uzuner, S. (2007). Educationally valuable talk: a new concept for determining the quality
of online conversations. Journal of Online Learning and Teaching, 3(4), 400–10.
Vygotsky, L.(1978). Mind in society. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Webb, P., & Treagust, D. (2006). Using exploratory talk to enhance problem-solving
and reasoning skills in grade – 7 science classrooms. Research in Science Education,
36(4), 381–401.
Wegeriff, R., Mercer, N., & Dawes, L. (1999). From social interaction to individual
reasoning: an empirical investigation of a possible socio-cultural model of cognitive
development. Learning and Instruction, 9(6), 493–516.
Wenger, E. (1998). Communities of practice: learning, meaning, and identity. New York:
Cambridge University Press.
Wertsch, J. (2007). Mediation. In H. Daniels, M. Cole & J. V. Wertsch (Eds), The
Cambridge companion to Vygotsky (pp. 178–91). New York: Cambridge University
Press.
7
Introduction
Ten years after the UNESCO conference placed ICT at the forefront of social
advances and transformation there have been even further technological,
political, economic and cultural changes that continue to affect society. Given
the central role of education in today’s knowledge society, teacher development
becomes critical as educators are consequently obliged to rethink what and how
they are teaching generally, and in terms of language and literacy in particular.
Core to this review of teaching is careful consideration of exactly
what comprises knowledge within a framework of continuous expanding
interconnectivity of individuals and collectives across the world.
Interconnectivity implies that knowledge is not located in any given place;
it is constituted through networks of connections formed from multiple
experiences of sharing, creating, participating and interacting with a knowing
138 Online Teaching and Learning
(USA) – are examined. Both groups are studying to become foreign language
teachers. The online exchange is designed to involve student–teachers in various
online collaborative activities throughout the academic year, culminating in
co-developed products (e.g. teaching sequences, podcasts and complementary
educational activities). Interactions took place via Skype, Moodle, Voicethread
and Second Life (SL).
Activities in the first year principally consisted of personal information
exchange (text-chats about professional aims, general learning processes, etc.)
and tandem-peer correction of in-class activities. Gradually the amount of online
collaboration increased and after the second-year participants worked in small,
online collaborative groups to help each other design and improve teaching
sequences to be implemented during their teaching internships in schools. The
amount of collaboration was further augmented as they include shared work on
the design and creation of teaching materials that used technology (e.g. podcasts)
and subsequent reflection and evaluation on both the process of creating the
materials as well as the implementation of the activities that accompanied the
materials.
A key component to the exchange – and one which is too often treated as
corollary to existing frameworks rather than an integral part of the approach –
is the holistic embedding of technology into the development process. With
this in mind, the latest version of the curriculum for both classes is 80 per cent
transdisciplinary and carried out through collaborative online exchange
facilitated through an institutional agreement between the two institutions.
Analytical approach
of one student’s progress during a one-year period. It has been argued that
triangulation cannot ensure complete validation of any results, given that each
source must be understood on its own terms (Bazeley, 2004), however, it can
also be argued that the use of diverse data types can complement each other
and provide multiple perspectives, especially when considering complex human
processes. First, the frequency of use of field-specific terms related to teacher
education was taken from students’ internship final reports was determined. This
provides a macroperspective of acquired teacher knowledge. Then, in order to
provide a richer, detailed description, one student’s output and related artefacts
was taken from the same tutorial course and examined for recurring patterns
that might be contrasted with the internship group’s overall corpora.
Combining these perspectives allows for a line of investigation that clearly
considers learning as a ‘process that is directly observable, evolving on a local
moment-by-moment basis’ so that not only the overall, general results are
considered but also ‘how learners and their co-participants construct “learning”
activities locally, and how they continuously demonstrate to each other that they
are engaged in a “learning” activity’ (Hougaard, 2009, p. 3). Lastly, students’ final
marks (averages and ratio of students grouped according to these averages) give
a longitudinal glimpse of the efficiency of the program over a four-year time
period.
The final reports required that the student–teachers reflect on their previously
negotiated learning objectives and on the processes they had engaged to
appropriate (or not) these objectives. These high-frequency themes will now be
examined from a microperspective of one student–teacher’s specific experience
during the academic year.
1. Structure lesson plans and/or plan for periods of teaching in a coherent and
varied sequence of content.
2. Identify curriculum requirements and set learning aims and objectives
suited to the learners’ needs and interests which also challenge learners to
reach their full potential.
3. Plan when and how to use the target language, including meta-language
needed in the classroom.
Andrea places the need to plan for learner presentations and learner interaction in
the eighth position of importance. Later on, however, this particular competence
takes on another dimension for her, as it emerges as a recurring topic for her and
her peers through the online exchange.
144 Online Teaching and Learning
Figure 7.2 Andrea’s personal learning objectives shared with online peers
It is not until further in the first term, when the students begin to actually
work together online, that specific domains of planning and more specific
details of organizing learning events begin to emerge in the conversations.
In one of the first discussions of an early draft of Andrea’s teaching sequence
(Extract 1), her online partner (Tony) remarks on the ‘sociocultural elements’
in her planning, emphasizing the need to focus on these features over ‘linguistic
goals’ (turn 15:00:32). It is important to note, too, that it is Tony who signals the
need for Andrea to state her goals and objectives for the unit (turn 14:57:31). In
turn 15:06:01, he insists on more specific content for the mural that Andrea has
designed for the teaching sequence and had sent to him before their online chat.
Despite her previous diagnosis of needing to learn to get unwilling students to
participate, Andrea’s planning does not include specific strategies for grouping
beyond dividing students into groups for each season, (which in a class of 25–
30 students implies quite large groups), see turn 15:06:01. She does, however,
pinpoint an opportunity for the students to reflect on their own learning by
having them make and comment on the season mural (turn 15:06:39). Her
partner then responds by suggesting a wider audience for the learners for their
output by including the students’ parents.
[15:06:39] Andrea: I think that it is a good opportunity for kids to realise what
they have been learning during these sessions.
I will plan a general structure that they could follow to build their murals.
[15:08:35] Tony: true. Perhaps at the end of the unit, the parents could come in
for a mural/poster exhibition? The children display their work and the parents
walk around asking questions about it???
Two days later, Andrea meets with a different online peer (Extract 2). She
mentions the feedback she had already received from Tony (turn 15:35:14),
indicating that she is going to incorporate his ideas into her planning. This
time her peer, Missy, brings Andrea’s attention to the need for more thought
in her sequencing of activities and to just how these activities are going to be
introduced to the students (turn 15:38:11). Missy tries to facilitate Andrea’s
planning by providing her with some guiding questions meant to both prompt a
reply as well as provide new ideas. Andrea does not respond directly to Missy’s
intensive questioning. Instead she indicates that she will send her a fuller version
of her teaching sequence later on (turns 15:38:58–15:39:32). Continuing along
the lines of detailed planning of each session, and in particular, the introduction
of topics, Missy gives Andrea some ideas for warm-up activities (turn 15:42:17).
In the next turn, Andrea reiterates that her draft is still very general and then, a
bit more abruptly this time, tells Missy that she will send a fuller version soon
and begins setting up dates for their next online meeting.
[15:36:17] Andrea: the first session will be related to introducing the seasons,
then the four following seasons will be to talk about each one and then, for the
last on (6 session) will be to sump up this teaching sequence.
[15:38:11] Missy: Then in the first session, how are you going to introduce the
four seasons? Are you going to ask some questions? or Are you going to show
them some video-clips related with four seasons? What kind of activities are you
planning to?
[15:38:58] Andrea: In this session I am going to introduce the topic that kids
are going to work with during the following six sessions and it will be about
seasons.
[15:39:31] Andrea: During these weeks I will send yourthe teaching sequence
of each session
[15:39:32] Andrea: ok?
The draft that I sent you was related to general information of my teaching
sequence. Now I have started preparing each session.
[15:42:17] Missy: Usually as a warm-up, using vedio-clip can attratc students
attention for the lesson. But finding the right English video-clip takes lots of
time. At the beginning of the class, something interesting or fresh is quite useful.
How about your idea about warm-up?
[15:43:05] Andrea: I thought to do play different games, present activities such
as: Mixt game, flashcard . . .
[15:44:21] Andrea: Missy . . . I will sent you all the information about the sessions
and the warn-up that I will present. Now I have to leave. We meet next Tuesday
at 3pm in Chicago and 9 pm in Spain.
[15:45:06] Missy: All right. See you then!
The overall tone of the two conversations is quite different. In the first chat,
Andrea seems more open to suggestions by her online peer and even mentions
them to Missy. In the second chat, Andrea is more evasive and, rather than
answer all of her peer’s questions, she prefers to set up another meeting when
she has the teaching sequence more fully developed.
Interestingly, however, following these discussions and before finalizing
her teaching sequence to be implemented in her January–February mid-term
intensive internship, Andrea begins to focus more on the issue of carefully and
completely planning classroom interaction. Moreover, when elaborating her
Action Research Project for which she will compile data during the internship,
she decides to focus on this very topic. In her online discussions about her project
148 Online Teaching and Learning
with another peer (Julia), it is Andrea who seeks more peer feedback about setting
up effective classroom interaction, in particular, how to promote collaborative
work between pairs and groups (turns 10:39:18 and 10:47:20). Julia then gives
her a long answer about the setting up of collaborative groups, including having
individual roles and goes on to explain how this can help students feel more
responsibility for their own learning. In turn 10:47:20 Andrea agrees emphatically
(using capital letters in the text-chat) about using peer collaboration and then in
10:49:54 Andrea brings up the importance and challenges for the teacher to plan
the interactions carefully, to which Julia agrees.
[10:48:27] Julia: yes, they know that they have kind of job to do in order for
whole to work,,, so they feel responsible and involved ;)
[10:49:54] Andrea: Yes but for doing this, it must be a hard work for part of the
teacher. She/He must plan a very good lesson.
In the final stages of her planning (end of January), a more focused approach to
planning and implementing group work is evident in Andrea’s teaching sequence.
She underscores this personal goal in her online declarations of self-diagnosed
areas for improvement (Figure 7.3).
• Why?
Because I think that they have to do the same activity but I could have adapted the content to be easier for them to underst
• What features from the ECML language teacher portfolio do I see that I can do?
I can create a supportive atmosphere that invites learners to take part in speaking acvivities and I can evaluate and select
of meaningful speaking and interactional activitis to develop fluency such as: discussion, role play, problem solving, among
• What features form the ECML language teacher notfolio do I see that I need to work on?
Transcript of prezi
• What areas should I target for improvement?
I would like to improve peer collaboration because I want all kids to feel involve in
all the activities such as working in groups. In the school where I will implement
my teaching sequence, there is a lot of diversity and newcomers with different
levels of language learning and I want them to feel part of this unit.
At the end of February, in her reflection about achieved objectives looking back
at the planning and implementation of the teaching sequence, Andrea highlights
this in her online wiki. Her online partners give her positive feedback while
acknowledging the teacher knowledge that Andrea has acquired.
150 Online Teaching and Learning
Moving on in the semester, during a Skype chat that took place in March
(Extract 4), there is a role reversal. Andrea now gives her online peer advice on
setting objectives. In turn 8, Andrea recommends that her partner make the
learning objectives explicit to the learners and that she unpack how to plan and
explain objectives through the use of SWBATs (an acronym for Students Will Be
Able To), which is, in fact, a term first introduced to the Catalunya group by the
US peers earlier in the semester.
In turn 13 (Extract 5), Andrea’s partner asks her for suggestions on what her
objectives should be. Andrea appears to understand the question as a request
for a more detailed explanation of objectives as a concept. In line 20, however,
Andrea realizes that Kimmy is asking for the objectives of her teaching sequence,
to which Andrea once again provides the formulaic phrase ‘students will be able
to’ along with at least one suggestion.
15. Kimmy: do you have any_ good idea what the objectives
16. Andrea: the objectives_ I mean do you have you seen my dropbox
17. Kimmy: yeah I I saw yours
18. Andrea: ah you tell me to think about your objectives no (1)
19. Kimmy: ahm ahm I mean do you have any suggestion for my draft as
for objectives
20. Andrea: objectives I mean so students will be able to (.) to umpreh
comprehend different reading texts
21. Kimmy: ah_ I see OK yeah that would be great
22. Andrea: Students will be able to I don’t know
23. Kimmy: (laughs) OK that sounds yeah oh good fine
In her final report, Andrea reflects on the changes she has observed in her own
teaching strategies. Change #3 (Figure 7.4) describes in detail the importance of
carefully planning the type of interaction that will promote learning. She then
goes on to link the use of SWBATs for specific planning of the interaction in
teaching activities.
In her conclusion about her learning trajectory in the final report, Andrea
highlights the convergence of the blended learning environment (local factors):
‘without the guidance of Melinda and my school placement teacher, I could
not have had a successful teaching sequence’ with the global theoretical issues
always prevalent through the dialogic interaction in class and online: ‘[with
Julia] we talked about readings and materials about key teaching concepts to
understand better’; ‘the AR [Action Research] has helped me to understand
planning interaction’; ‘I have learnt critical awareness so that I will always seek
more knowledge.’
Conclusion
How a medium shapes its users, as well as its message, is a central issue in
understanding the transformation of distance education into distributed
learning. The telephone creates conversationalists; the book develops imaginers
who can conjure a rich mental image from sparse symbols on a printed page. . . .
As we move beyond naive superhighway concepts to see the true potential
impact of information infrastructures, society will face powerful new interactive
media capable of great good or ill. . . . The most significant influence on the
evolution of distance education will not be the technical development of more
powerful devices, but the professional development of wise designers, educators,
and learners. (Dede, 1995, Transforming, para. 4)
Focusing on the Social 153
As teacher educators across the globe provide more opportunities for future
teachers to experience and learn from similar distributed-learning communities,
holistic embedding of technology into these teacher professionalization processes
is clearly warranted.
Note
1 All participants’ names have been changed to protect their identities (except the
researcher/author’s).
References
Arnold, N., & Ducate, L. (2006). Future foreign language teachers’ social and cognitive
collaboration in an online environment. Language Learning & Technology, 10(1),
42−66. Retrieved on 15 July 2011 from http://llt.msu.edu/vol10num1/pdf/
arnoldducate.pdf
Bazeley, P. (2004). Issues in mixing qualitative and quantitative approaches to research.
In R. Buber, J. Gadner & L. Richards (Eds), Applying qualitative methods to
marketing management research (pp. 141–56). Basingstoke, UK: Palgrave Macmillan.
Bogdan, R., & Biklen, S. K. (1992). Qualitative research for education. Boston: Allyn and
Bacon.
Chapelle, C., & Hegelheimer, V. (2004). The language teacher in the 21st century. In
S. Fotos & C. Browne (Eds), New perspectives on CALL for second language classroom
(pp. 299−316). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
Charmaz, K. (2006). Constructing grounded theory. A practical guide through qualitative
analysis. London: Sage.
Croker, R. A. (2009). An introduction to qualitative research. In J. Heigham &
R. A. Croker (Eds), Qualitative research in applied linguistics: a practical introduction
(pp. 3–24). Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Dede, C. (1995). The transformation of distance education to distributed learning.
[Online] Retrieved on 8 April 2013 from www.hbg.psu.edu/bsed/intro/docs/
distlearn
Dooly, M., & Sadler, R. (2013). Filling in the gaps: linking theory and practice through
telecollaboration in teacher education. ReCALL Journal, 25, 4–29.
Downes, S. (2010). Learning networks and connective knowledge. In H. H. Yang
& S. C.-Y. Yuen (Eds), Collective intelligence and e-learning 2.0: implications of
web-based communities and networking (pp. 1−26). Hershey, PA: IGI Global.
Freeman, D., & Johnson, K. (1998). Reconceptualizing the knowledge-base of language
teacher education. TESOL Quarterly, 32, 397–417.
154 Online Teaching and Learning
Van Damme, D. (2002). Outlooks for the international higher education community
in constructing the global knowledge society. Paper presented at First Global
Forum on International Quality Assurance, Accreditation and the Recognition of
Qualifications in Higher Education: ‘Globalization and Higher Education’. October,
2002. Paris: UNESCO.
Villegas-Reimers, E. (2003). Teacher professional development: an international review of
the literature. Paris: UNESCO, International Institute for Educational Planning.
Wenger E. (1998). Communities of practice: learning, meaning, and identity. Cambridge:
Cambridge University Press.
Wright, T. (2010). Second language teacher education: review of recent research on
practice. Language Teaching, 43(3), 259−96.
8
Introduction
few universals applicable to all peoples and all languages throughout the world’
(Askildson, 2005, p. 45), is an integral component of instructional interaction.
Numerous studies report that humour plays an affective role in language
learning particularly in assuaging the anxiety and stresses that can negatively
impact language acquisition (Askildson, 2005; Forman, 2011; Tarone, 2000).
Studies examining oral synchronous environments in online language courses
indicate that the specifics of this disembodied and mostly autonomous
environment with often restricted turn-taking opportunities can influence
anxiety levels (de los Arcos, Coleman & Hampel, 2009; Hampel, 2006; Hampel &
Stickler, 2005; Hampel, Felix, Hauck & Coleman, 2005). Indeed, factors such as
physical separation, with learners and teachers isolated from one another, result
in deprivation of immediate reactions to humour and language play in the form
of smiles, laughter, approving face expressions, nodding and other non-verbal
visual cues. This is compounded by the one-at-a-time talking constraint. Even
though oral synchronous might be ‘an ideal medium for collaborative learning
through social interaction’ (Hampel & Hauck, 2004, p. 68), it challenges both
teachers and students as regards their stress levels. Clearly, there is need for
research investigating ways of reducing stress and anxiety in this medium with
humour being one possibility.
Some studies speculate that humour and language play have an emotional,
and thereby salient impact on language acquisition (Bell, 2005, 2009; Bushnell,
2009; Cook, 2001; Wagner & Urios-Aparisi, 2011). It has even been suggested
that ‘humorous language play may aid in the acquisition of L2 vocabulary and
semantic fields in particular, by allowing lexical items to be processed more
deeply, making them more memorable’ (Bell, 2009, p. 253). Indeed, recent
studies conducted in non-language online courses demonstrate that students in
humour-integrated courses have significantly better retention rates than those in
no-humour courses (Fitzpatrick, 2010; Schmidt, 2002). It has also been argued
that learners’ awareness of linguistic forms increases in humorous contexts thus
facilitating their noticing and internalization (Belz & Reinhardt, 2004; Sullivan,
2000; Swain, 2000; Tarone, 2000). However, research on non-language classes
demonstrates that humour increases learning at the comprehension level but
not at the application level (Hackathorn, Garczynski, Blankmeyer, Tennial &
Solomon, 2011).
Humour in face-to-face language classes seems to emotionally engage
learners, keeping them interested, focused on tasks and actively negotiating
meaning (Askildson, 2005; Bushnell, 2009; Forman, 2011; Schmitz, 2002),
while prompting them to manipulate language in creative and imaginative ways
Perceptions of Humor in Online Environments 159
(Pomerantz & Bell, 2011). Further, the social role of humour is associated with
contributing to a sense of social presence in online venues. While research on
humour in face-to-face language classes indicates that it helps teachers and
students build a sense of mutual trust and rapport and contributes to a sense
of community (Askildson, 2005; Belz & Reinhardt, 2004; Hall & Walsh, 2002),
research on oral synchronous online environments suggests these are not the
best for social presence and community building (Yamada & Akahori, 2007).
While a need for appropriate uses of humour in online courses has been
voiced (James, 2004), there is scarce research on the roles humour can play
in online instruction. The few existing studies confirm that, as is the case in
the regular classroom, humour in online courses facilitates retention (Garner,
2006), positively affects participation and productivity in discussion forums
(Shatz & LoSchaivo, 2006), adds to a sense of social presence (Goldsmith, 2001)
and advances student attention and interest in the subject (Taylor, Zeng, Bell
& Eskey, 2010). Humour and playfulness in online language courses, while
not being directly addressed, have been suggested as essential elements for
successful instructional practices (Darhower, 2002; Meskill & Anthony, 2010;
Sotillo, 2000). In short, research devoted to humour and language play in
language education suggests that it can play a facilitating role in the following
seven respects: Affective, Mnemonic, Linguistic, Cultural, Engaging, Social and
Attentional. Online language teacher and student perceptions are discussed as
they align with each.
Methodology
The data for this qualitative research study came from the following four
sources:
ll
Archived oral synchronous portions of online Russian classes that were
conducted via the audio-conferencing programs in Wimba Classroom,
Elluminate Live and Blackboard Collaborate in three schools: online K-12, a
university and a community college, all located in the United States.
ll
Interviews with three online Russian educators (Appendix 8.2) whose
experiences with teaching Russian online with oral synchronous venues
varied from four to nine years and whose range of language levels
taught varied from high school to college and from beginning to high
intermediate.
160 Online Teaching and Learning
ll Interviews with five former online Russian college level students (Appendix
8.1) whose expertise in Russian varied from beginning to high intermediate.
These students were recruited using lists of emails provided by the
interviewed instructors. Only students who had graduated from online
Russian courses and with final grades issued were asked to participate
in these interviews. Student participants were included based on their
willingness to participate in the study.
ll
An online anonymous survey of online Russian students created with
Survey Monkey www.survey monkey.com. The questionnaire contained
ten open-ended questions (Appendix 8.1). Only current students from the
first and second semester Russian classes over the span of three consecutive
semesters of 2011–12 were invited to participate in the survey. The number
of responders totalled 52.
The interviews were recorded using the Wimba recording feature and were
transcribed and analysed. Each interview session lasted from 30 to 65 minutes.
Participants were asked questions regarding their view of humour in the oral
synchronous portions of their online Russian classes (Appendices 8.1 and
8.2). The interviews were followed up with specific questions arising as the
data from the archived portions of the courses continued to emerge. These
follow-on questions were addressed via emails and the text-chat portions of
Skype.
Analysis
It helped with the anxiety levels. The times we had humor, it did kind of lighten
the mood and took the pressure off. . . . Nothing necessarily has to be humorous,
but humor definitely takes some pressure off and allows you to relax and
concentrate on the topic at hand. (Student 3)
It helps me to relax and not felt pressured. (Anonymous survey response)
It makes it more fun and makes it more ok to try and make a mistake then being
afraid to speak b/c you’re not perfect. (Anonymous survey response)
There are a lot of misunderstandings that can easily occur when trying to learn
a new language online. Making it funny helps people feel less insecure about
messing up. (Anonymous survey response)
I believe that teacher-initiated humor relaxes the classroom and leaves us all
more willing to participate because we aren’t afraid to mess up because there is a
portrayed sense of light-heartedness. (Anonymous survey response)
It (humor) just makes it easier to feel relaxed and speaking in conversation is less
intimidating. (Anonymous survey response)
When Student 1 was asked about the humorous comments he made in the chat
area during his class’s oral tasks, his response was: ‘Learning another language
especially as hard as Russian is a lot of stress. I think everyone is stressed and
anxious to speak Russian. I think humour reduces stress levels and anxiety levels.’
When the student was asked whether he used a particular humorous comment to
reduce his own anxiety or the anxiety of his classmates, his answer was ‘A little bit
of both. I just wanted it to be less stressful for both Jonathan and me.’ The professor
teaching this class commented on this situation by saying ‘The class became
tedious. The students were slow to respond, and because I couldn’t see them, I
wasn’t sure whether they did or did not know what or how to say . . . or maybe they
were having technical troubles. Such situations are always a bit stressful. Feels like
the whole class is falling apart. John’s comment really took some pressure off.’ As
regards affect, then, these data suggest that the use of humour in oral synchronous
environments can play an affective role by reducing levels of anxiety and stress.
I believe every single rule should be visually represented and with humor. It will
help them memorize them better. (Teacher 1)
The grammar in the course was pretty intense and I thought some entertaining
examples might help in making the forms stick in their heads. I hope it did help.
(Teacher 2)
It’s easier to remember something funny than something that is boring. . . . Words
are remembered better when presented in humorous situations. (Student 1)
Often humor makes the content more memorable and therefore helps to learn it
faster and better. (Student 2)
I tend to remember things more easily if I have a phrase to associate them
with, and humorous phrases are particularly memorable. (Anonymous survey
response)
Students will seek to come up with and memorize witty comments which will
increase their vocab and willingness to learn. (Anonymous survey response)
Humor would not necessarily cause help the learning process more than ease the
learning experience. (Anonymous survey response)
It was a section about marriage I think . . . and Elizabeth Taylor came up
somehow. That was pretty funny but as far as helping me memorize or helping
learn things easier that would not necessarily be the case for me. I think it would
be about the same as if I was trying to memorize using regular ways in situations
without humor but you know humor is always a good thing. (Student 3)
Not really. Vocab is more just memorization to me. (Anonymous survey
response)
I know when I was younger we studied the multiplication table by using these
silly rhymes to remember what order they were coming in. Something like that
might help with languages but I don’t know. (Student 4)
One of the survey respondents wrote, ‘Certain words that sound weird like
глупый [dumb; stupid] being presented as humorous makes me remember it.
There was a class where we were supposed to describe a pop star as pretty/ugly
Perceptions of Humor in Online Environments 163
and intelligent/dumb and it was funny.’ The teacher who taught the class did
not see the above episode as humorous by saying ‘I thought it would be more
engaging for them to talk about some celebrity especially notoriously famous,
somebody that is from the real world they all could relate to but I don’t remember
it being particularly funny and I don’t remember anybody making me think it
was funny.’
Few of the students who favoured humour as a mnemonic device were able
to support this belief with specific examples from the live online sessions of their
Russian courses. Some, while expressing the memorable impact of humour,
could retrieve only the funny parts of their humorous exchanges and/or English
translations of the Russian phrases used in those but not the Russian lexical
items or the grammatical structures associated with the mentioned instances
of humour. The typical response to the question about whether humour helps
learners remember words better was ‘Yes, but I cannot remember a specific
example.’ This topic clearly calls for further investigation.
think humor has anything to do with this. Some students are simply more
grammar-oriented than the others. And some don’t pay attention, humor or
no humor. (Teacher 3)
In response to the question ‘Have you noticed grammatical forms better if they
were presented in humorous contexts?’ Student 3 responded, ‘It doesn’t matter
to me at all. It doesn’t need to be humorous for me to understand; it has to
be clearly spoken.’ Student 1 and Student 2 responded positively to the above
question but were not able to provide specific examples.
Student 4, a female, recalled, ‘I remember once I said something like “Я делал”
[I did (masculine ending)], my professor said something like that I was a boy,
he called on me. I think that was pretty funny.’ When asked to comment on
this, Teacher 3 who taught the class said that he sometimes did tease students
by making gender-related mistakes because ‘it helped them pay attention to the
endings better and understand what they stand for.’
In spite of claims of direct links between humour and noticing, these data
do not provide clear evidence that humorous contexts contribute to noticing
linguistic forms.
It’s all about focus. In regular class, there are many ‘by the ways’ when you just
briefly describe instances of culture as they come up in the lesson. Here if we
have too many ‘by the ways’, students will get distracted and it would be hard to
focus them on the task again, especially if you put them into the breakout rooms
where they are pretty much on their own. But if you talk about culture, you try
to make it humorous so that it could grab their attention and have an impact on
them. (Teacher 2)
Perceptions of Humor in Online Environments 165
Responding to the question ‘Do you find the instances of humor in your online
live sessions helpful in your learning/acquiring Russian and if yes, in what
respect?’ many students in the study reported viewing humour as a positive
element in learning about the Russian culture.
To use the language effectively, there must be some understanding of the culture.
Humor varies among different cultures, so I think it is helpful to include humor
as part of language learning. (Student 1)
It makes some of the figures of speech more obvious. Like a lot of American
jokes are hard to understand for people who don’t get the double entendres.
(Anonymous survey response)
People use humor in everyday lives and some cultures humor is different than
others. It is important to know what is considered humorous if you are learning
a language. (Anonymous survey response)
I like the funny comments about Russian culture. (Anonymous survey response)
Interviews with students indicate that they were able to recall instances of
presenting Russian culture with humour in their online lessons. For example,
Student 2, who had taken her online Russian courses three years prior to the
time this research was conducted, mentioned an episode about her online
Russian teacher talking about picking mushrooms in Russia and comparing it
to playing Russian roulette. She commented that the humour of the story about
this part of Russian culture had made her remember this for a long time. Thus,
it seems humour may have a more significant memorable impact on learning
about culture than, for example, on studying vocabulary.
Humor can encourage the participants to interact more with each other outside of
just doing the exercises kind of going back and forth with the classwork. Humor
possibly adds little more spontaneity and it helps feel peoples’ personalities
instead of just responding to exercises each time you speak. (Student 3)
Even the funny name of the activity makes the activity itself less boring. I do
many things to engage students and keep them interested, for example, I do ‘a
garage sale’ sometimes selling the nice items on the slide for the right answers.
(Teacher 1)
I try to make jokes to provoke them to use language in more personable manner
and let them say whatever they think on the subject. (Teacher 2)
The use of humor during Russian usually makes the activities we do in class
more engaging and fun. It’s easier to learn when you’re enjoying yourself.
(Anonymous survey response)
I enjoy humor. It makes the class interesting and engaging. It adds a level of
personality to the lessons. It makes things much more interactive! (Anonymous
survey response)
It has been observed that in oral synchronous portions of language classes there
is a higher ratio of teacher talk versus student output (de los Arcos & Arnedillo
Sánchez, 2006; Heins at el., 2007). It is notable in the current data that humour
triggered students to produce comments in Russian in the text-chat area in
parallel with the oral discussion going on in class, thus raising their linguistic
production.
When I made a joke about students watching too many sitcoms, the students in
class began chatting in Russian, laughing at each other you know with emoticons
and lols. I remember somebody typed ‘Ли любит смотреть корейские драмы’
[Li likes to watch Korean dramas] about one of the students who happened to be
Korean. There was lot of teasing. I remember thinking like wow, they can say so
many things in Russian I even had no clue. (Teacher 3)
Humor triggers me to speak in Russian or chat in Russian. (Student 4)
I remember each time when something funny was said, people started laughing
in the chat box. We were able to laugh about something together. So it did not
feel like we all were disconnected. (Student 4)
I believe humor brings the classroom to a more connected level. It causes
students to want to learn more words/phrases. It can be used to break the ice of
some more nervous students. (Anonymous survey response)
Sometimes I feel like I’m in heaven, you know, or a Purgatory with the souls
roaring around with no bodies, no real people. When students react to my jokes
by typing something in the chat box, I feel they are more human, like there are
real people behind the screen. (Teacher 2)
If I think it’s truly funny, I send a chat to another person. (Anonymous survey
response)
Usually I laugh to myself or comment privately to other students so as not to
disturb everyone. (Student 4)
I laugh at my computer a fair bit. And with private chat in wimba. (Anonymous
survey response)
It is hard for both sides to gauge each other’s reactions since we can’t see facial
expressions or hear laughs or smiles – which can make it hard to see if the
humor is successful or not. Humor is clearly very language-based since there
is no visual component to the classes, but I think that lends its own special
kind of humor to the class – if that makes sense haha. (Anonymous survey
response)
168 Online Teaching and Learning
Because your teacher is not there, humor makes your professor more
approachable. (Student 2)
I think that humor in our lessons is very enjoyable without being distracting. I feel
very relaxed speaking with the teacher in the classroom and she comes off more
as a person than just a voice in my computer. (Anonymous survey response)
It’s a little harder to respond to humor in the Wimba classroom, because nobody
can hear if other people are laughing, but it’s also more important because it
helps to establish the instructor as a human being, instead of just a voice over the
internet. (Anonymous survey response)
Not all of the students in the study recognized humour as a social tool. Student 3
was the exception in stating a ‘sense of community would have been nice but I
did not expect to form friendships in the Wimba Classroom because we are using
computers and headsets and it makes it, you know, a little more difficult’. However,
all the other participants appreciated humour in making social presence happen
and its significance in doing so pertained to this particular environment.
In response to the question ‘Do you find the instances of humor in your online
live sessions helpful in your learning/acquiring Russian and if yes, in what
respect?’ many students in the study indicated that they appreciate humour as
an attentional aid.
I had a situation when one of the students struggled with the task and took him
a while to figure out what and how to say. He seemed to be quite stressed out
and I felt sorry for him. Besides, I wasn’t sure if the others were paying attention.
I drew a head on the slide with smoke coming out of the ears. They like what?
What’s going on? Is somebody bored? And I said that we worked so hard that
we had smoke coming out of our ears. It’s a Russian expression. Дым из ушей
идёт. [Smoke comes out of the ears.] They giggled and I seized the moment
to inject some grammar explanations that I thought would help to finish the
activity. (Teacher 1)
Not seeing students and not being able to hear them unless they push the talk
button creates an atmosphere of uncertainty. Students might be engaged in
multitasking, using social networks, texting or checking emails, activity that
research suggests negatively impacts learning (Reynold & Cotten, 2012). Thus,
calling for attention is one of the central roles that humour may play in online
oral environments.
Affective
Participants’ responses, in conjunction with the archives of recorded oral
synchronous lessons, indicate that both the teachers and the students viewed
humour as instrumental in dealing with the stress and anxiety associated with
speaking Russian online. The specifics of the environment with its lack of
non-verbal information can lead to misunderstandings. Such situations can
exacerbate the stresses of speaking Russian. Humour was reported to mitigate
this.
Mnemonic
While some students in the study appreciated a mnemonic role for humour,
others were reluctant to identify humour as having a memorable impact on
them. In addition, when asked to supply specific examples of humour that helped
them remember features of the Russian language, students were only able to
recall non-subject related incidents. This finding aligns with Carlson (2011) who
reported inconsistent results in humour’s effect on memory. The lack of visual
cues in oral synchronous modes could reduce the impact of humour on memory
as well. The memorable effects of humour in the context of audio-conferencing
modes of instruction should be investigated further.
Linguistic
These data suggest that humour may be used as a tool to help online teachers focus
on forms within meaning-focused activities. However, there was little evidence
that students notice forms better in humorous contexts. The issue of salience via
humour as a means to encourage learner noticing calls for substantial research.
Cultural
Study participants unanimously rated humour very highly when used in the
context of learning about Russian culture. This directly supports Schmitz’s
(2002) call for culture presented with and through humour to be implemented
at all the levels of instruction.
Perceptions of Humor in Online Environments 171
Engaging
The rigidity of oral synchronous environments requires tightly structured
activities. Indeed, teachers work harder than in a face-to-face classes to connect
with students and engage students with content. Lack of non-verbal cues does not
always allow teachers to digress from the tasks at hand rendering the instruction
potentially monotonous. These data suggest that humour was used to engage
students in more spontaneous and lively uses of Russian while triggering them
to interact in Russian more both orally and textually.
Social
Establishing and maintaining social presence in oral synchronous environments
have been identified as problematic in recent research (Yamada & Akahori, 2007).
This study indicates that humour is an excellent tool in turning the ‘voices in the
computers’ into real people and making these computer-mediated interactions
more human.
Attentional
Holding students’ attention in an environment devoid of most devices for doing
so is not an easy task. Both the teachers and the students in this study recognized
humour as a tool for securing and maintaining attention.
As we have seen, five out of the seven roles that humour plays in oral
synchronous environments – Affective, Cultural, Engaging, Social and
Attentional – were illustrated and praised by study participants. The other
two – Mnemonic and Linguistic – were not strongly evidenced. As concerns
implications for professional development in online education, clearly while one
cannot learn how to be funny and humorous, the ways of employing humorous
elements in designing and orchestrating instructional tasks are something that
can be highlighted.
Conclusion
online sessions less stressful, engages students into more spontaneous and lively
uses of language, raises cultural awareness, and unites instructors and students
as a community. Humour can also apparently be instrumental in addressing the
attentional demands the medium carries. The parts of this research addressing
memorable and linguistic impacts of humour suggest further exploration.
References
Cook, V. (2001). Using the first language in the classroom. Canadian Modern Language
Review, 57, 402–23.
Darhower, M. (2002). Interactional features of synchronous computer-mediated
communication in the intermediate L2 class: a sociocultural case study. CALICO
Journal, 19, 249–77.
de los Arcos, B., & Arnedillo Sánchez, F. (2006). Ears before eyes: expanding tutors’
interaction skills beyond physical presence in audio-graphic collaborative virtual
learning environments. In P. Zaphiris & G. Zacharia (Eds), User-centered computer
aided language learning (pp. 74–93). Hershey: Idea Group.
de los Arcos, B., Coleman, J., & Hampel, R. (2009). Learners’ anxiety in audiographic
conferences: a discursive psychology approach to emotion talk. ReCALL, 21(1), 3–17.
Duensing, A., Stickler, U., Batstone, C., & Heins, B. (2006). Face-to-face and online
interactions – is a task a task? Journal of Learning Design, 2(1), 34–44.
Fitzpatrick, R. (2010). The Impact of integrated humor on memory retention and recall
aspects of adult learning. Unpublished doctoral dissertation. EPSY.
Forman, R. (2011). Humorous language play in a Thai EFL classroom. Applied
Linguistics, 32(5), 541–65.
Garner, R. (2006). Humor in pedagogy: how ha-ha can lead to aha! College Teaching,
54(1), 177–80.
Goldsmith, D. (2001). Communication, humor, and personality: student’s attitudes to
learning online. Academic Exchange Quarterly, Summer, 108–12.
Hackathorn, J., Garczynski, A., Blankmeyer, K., Tennial, R., & Solomon, E. (2011). All
kidding aside: humor increases learning at knowledge and comprehension levels.
Journal of the Scholarship of Teaching and Learning, 11(4), 116–23.
Hall, J., & Walsh, M. (2002). Teacher-student interaction and language learning. Annual
Review of Applied Linguistics, 22, 186–203.
Hampel, R. (2006). Rethinking task design for the digital age: a framework for language
teaching and learning in a synchronous online environment. ReCALL, 18(1), 105–21.
Hampel, R., Felix, U., Hauck, M., & Coleman, J. (2005). Complexities of learning and
teaching languages in a real-time audiographic environment. German as a Foreign
Language, 3, 1–30.
Hampel, R., & Hauck, M. (2004). Towards and effective use of audio conferencing in
distance learning courses. Language Learning and Technology, 8(1), 66–82.
Hampel, R., & Stickler, U. (2005). New skills for new classrooms: training tutors to teach
languages online. Computer Assisted Language Learning, 18(4), 311–26.
Heins, B., Duensing, A., Stickler, U., & Batstone, C. (2007). Spoken interaction in online
and face-to-face language tutorials. Computer Assisted Language Learning, 20(3),
279–95.
James, D. (2004). A need for humor in online classes. College Teaching, 52(3), 93–4.
Meskill, C., & Anthony, N. (2007). Form-focused communicative practice via CMC:
what language learners say. CALICO, 25(2), 69–90.
— (2010). Teaching languages online. Bristol: Multilingual Matters.
Perceptions of Humor in Online Environments 175
Pomerantz, A., & Bell, N. (2011). Humor as safe house in the foreign language
classroom. Modern Language Journal, 95, 148–61.
Reynold, J., & Cotten, S. (2012). The relationship between multitasking and academic
performance. Computers & Education, 59(2), 505–14.
Rosell-Aguilar, F. (2005). Task design for audiographic conferencing: promoting
beginner oral interaction in distance language learning. Computer Assisted Language
Learning, 18(5), 417–42.
Savignon, S. (1991). Communicative language teaching: state of the art. TESOL
Quarterly, 25, 261–77.
Schmidt, S. (2002). The humor effect: differential processing and privileged retrieval.
Memory, 10, 127–38.
Schmitz, J. (2002). Humor as a pedagogical tool in foreign language and translation
courses. Humor: International Journal of Humor Research, 15(1), 89–113.
Shatz, M., & LoSchaivo, F. (2006). Bringing life to online instruction with humor.
Radical Pedagogy. Retrieved on 20 October 2012 from http://radicalpedagogy.icaap.
org/content/issue8_2/shatz.html
Sotillo, M. (2000). Discourse functions and syntactic complexity in synchronous and
asynchronous communication. Language Learning & Technology, 4(1), 82–119.
Sullivan, P. (2000). Playfulness as mediation in communicative language teaching in a
Vietnamese classroom. In J. Lantolf (Ed.), Sociocultural theory and second language
learning (pp. 115–32). Oxford, UK: Oxford University Press.
Swain, M. (2000). The output hypothesis and beyond: mediating acquisition through
collaborative dialogue. In J. Lantolf, (Ed.), Sociocultural theory and second language
learning (pp. 97–114). Oxford, UK: Oxford University Press.
Tarone, E. (2000). Getting serious about language play: language play, interlanguage
variation and second language acquisition. In B. Swierzbin, F. Morris, M. Anderson,
C. Klee & E. Tarone (Eds), Social and cognitive factors in SLA: proceedings of the 1999
second language research forum (pp. 31–54). Somerville, MA: Cascadilla Press.
Taylor, C., Zeng, H., Bell, S., & Eskey, M. (2010). Examining the dos and don’ts of using
humor in the online classroom. Proceedings of the 15th Annual TCC (Technology,
Colleges, and Community) Online Conference.
Vygotsky, L. (1978). Mind in society: the development of higher psychological processes.
Ed. M. Cole, V. John-Steiner, S. Scribner & E. Souberman. Cambridge, MA: Harvard
University Press.
Wagner, M., & Urios-Aparisi, E. (2011). The use of humor in the foreign language
classroom: funny and effective? Humor: International Journal of Humor Research,
24(4), 399–434.
Yamada, M., & Akahori, K. (2007). Social presence in synchronous CMC-based
language learning: how does it affect the productive performance and consciousness
of learning objectives? Computer Assisted Language Learning, 20(1), 37–65.
9
Introduction
A writing process
A general model of the writing process often contains four areas or ‘episodes’:
planning, drafting/writing, revising and editing (Gillespie & Lerner, 2008; Ryan
178 Online Teaching and Learning
& Zimmerelli, 2010). In planning writers may ask themselves their purpose
for writing, what they know and need to know about the topic, and audience
considerations. They may brainstorm to better understand what they know
about the topic and conduct research on the topic about which they are writing.
Drafting/writing entails creating an initial draft. The writer may engage in
focused freewriting or outline prior to composing. Revising is where the writers
review what they have written looking at higher-order concerns such as the
thesis statement and its relation to the entire paper, organization of the paper,
transitions and clarity, and whether detail needs to be added. The writer may
merge points, reorganize paragraphs and rewrite sentences to make them clearer
as well as conduct additional research to strengthen arguments. In editing, the
writer typically proofreads with focus on lower-order concerns such as grammar
and spelling. The writing process as described here is recursive and non-linear.
Note that I use the phrase ‘a writing process’ here. This is because, as North
believes, there is no one approach to the writing process. Writers and tutors will
likely have their own unique process when writing. Tutors, however, will typically
approach tutorials with these four episodes in mind. This was certainly true in
the writing centre where I was the English as a Second Language consultant for
five years. In f2f tutorials with both native and non-native speakers of English,
the primary concern is talk. In this talk, tutors may request that writers explain
what their papers are about as well as have them describe the process they used
to arrive at the papers they bring to the tutorials. Tutors might focus on what
they and the writers identified as the key issue in the papers, which is frequently
organization, and talk about these points. The tutorials might progress from
there with tutors asking questions to the writers in order to elicit more detail
about their papers. Often, tutors will have writers read their papers aloud, which
Gillespie and Learner (2008) fit into the editing episode of writing since writers
may catch surface-level errors.
But the talk may never go past talking about prewriting. The talk may have
been exclusively used to flesh out the writer’s initial process and included things
they might do differently at the prewriting stage including questions the writer
may ask about what he or she knows about the topic, how the writer might
brainstorm, and what research to get and where to get it. Or the talk might make
it to the editing stage where tutors talk about ways a writer could edit the paper.
Frequently, the tutorial is far messier than that as tutors tended to dip in and out
of each episode.
Face-to-Face and Online EL Writing Tutorials 179
These are the types of interactions I am talking about when I discuss writing
tutorials – tutorials where there is conversation either in an f2f situation or
through asynchronous email exchanges between the tutor and writer about
processes the writer used and can learn to use when composing. This type of
writing tutorial aligns with North’s vision of a tutorial where ‘talk-about-writing’
occurs. This is the type of tutorial capturing Bruffee’s (1984) idea that the spirit
of collaborative writing work is not about editing or proofreading; collaborative
writing involves conversation about the subject, assignment and writing process
because writing is a conversational act between the writer and reader and, in the
instance of peer tutoring using a process-based approach espoused by North, a
conversation in its purest sense. This genre of peer tutorial allows for ‘unfettered
conversation’ (Williams, 2005, p. 37).
Data sources
Asynchronous email tutorials were taken from archived email tutorials between
the author and Asian writers during the 2009 and 2010 academic years. F2f
tutorials were between native English speaking tutors and Asian EL writers
during the 2011 academic year. These tutorials, along with interviews with both
tutors and writers, were conducted, digitally recorded and transcribed by the
author as part of a larger study (Vickers, 2012).
Comparing the two tutorial types is inherently difficult due to the nature of
interaction (or perhaps it is a lack of interaction or different nature of interaction)
in many asynchronous email tutorials. Admittedly, providing clear examples for
each episode in email tutorials is difficult due to several factors. In most cases,
writers submit either a draft or piece they consider to be a near completion to
work on. This situates the tutorial in the revision or editing episodes if the paper
is being presented as a complete piece. Where papers are partial, as is sometimes
the case, the tutorial might logically fall in the drafting episode.
Further complications that arise in comparing the two may be a result of a
general lack of sequencing in comments tutors make on papers in asynchronous
180 Online Teaching and Learning
There are some instances when writers enter into a tutorial with a paper that
appears to be off-topic or where the tutor identifies serious organizational issues.
In both cases, this may necessitate revisiting an earlier episode in the writing
process such as the prewriting or drafting episodes. How this work is done in
each tutorial medium can be very different due to interactional affordances or
constraints, with writers in f2f tutorials being more active in the real-time process
than feasible in asynchronous email tutorials. I present in this section two cases
where the tutors identified issues in the writers’ presented papers and assisted
by providing opportunities to redraft the papers. In the f2f tutorial, the tutor
assisted the writer in brainstorming and outlining so the writer could continue
on his own. In the asynchronous email case, the writer asked the tutor to review
organization. This review resulted in the tutor identifying organizational issues
in the paper and providing the writer with an outline so the writer could rework
the piece.
Face-to-Face and Online EL Writing Tutorials 181
t I’m tr- I’m trying to figure this (pause) so you’re telling me- and this is
what I’m reading – is Frost consistently shows man struggling with nature
or trying to control it, right?
w I think his poems . . . I don’t know about how he did in the poem ‘Out,
Out’, yeah
t well isn’t the poem about – er sorry, isn’t this paper supposed to be about,
about ‘Out, Out’ specifically?
w yeah. right.
t this is- I think why we’re running into- so you need to be focused more on
the poem. the individual poem
w yea:h
t this is – this is good. I mean it’s good research in the sense that you’re
setting the contents to Frost, but you’re not telling me anything specific
about this particular poem which is your primary source
w yeah
t so one of the things that I think you need to figure out is how is nature
represented in ‘Out, Out’
w yeah
t so how is it represented in ‘Out, Out’?
In this exchange, the tutor, who was reading the writer’s most current draft,
identified that the writer was not writing about the primary source, ‘Out, Out’
by Robert Frost, and recommended that they look at the poem again in order to
develop a claim focusing on the poem.
Over the next 120 tutor–writer conversational turns, the tutor probed
the writer with questions specific to the poem and recorded the notes in
Figure 9.1.
Figure 9.1 contains four blocks with each block representing a portion of the
tutorial where the tutor elicited information from the writer. In Block 1, the tutor
had the writer list elements of the poem. Block 2 represents the tutor’s discussion
182 Online Teaching and Learning
about how this information would be used to lead to a thesis statement. Block 3
was a result of the following exchange:
t that perhaps he’s just not ready for – see where I’m going with all this? okay
so one of the things (pause) alright do you wanna back up you look a little
confused
w yeah back up
t back up? okay. alright. so. it seems that we have a couple of components to
the poem. alright? you have as we discar- discussed. machine. nature and
where I’m proposing is that there’s a third element which comes: in the
very end of the poem
w mhm?
t it’s the commu:nity. and at the center of all of this is the boy ((tutor
drawing on notes))
Face-to-Face and Online EL Writing Tutorials 183
w yeah
t mkay so. he sees nature in the background and I remember there were
portions of that poem that said eh-he wishes only to do what boys can do
and that’s you know run off and play but he has to do man’s- a man’s work
w yeah
t alright and he’s alone doing it. he’s alone with the machine with another
individual. and finally when the machine attacks the boy
w m?
t I think it’s pretty accurate to say attack
w yeah
t is . . . we’re left with no real sense of a community are we?
w right
t people go on- I understand that we can read it as if they’re emotionally
numb but the fact is they go on with their affairs
w yeah
t life goes on
w mhm
t so, I can’t tell you exactly what to do with all that but those seem to be
three very important underlying aspects to the poem itself
w ng
t and so you need to focus on nature. I’m sorry not focus on nature you need
to focus on machinery industry and technology and what that does to our
lives
w so do I need to change my thesis statement? thesis statement.
t you will- I would suggest that you do change it to make it more specific.
so here it eventually shows how life is fragile and boyd and- VOID by
juxtaposing life and death, but. there’s a cause for the boy’s death and that’s
the machine
Through this complex series of exchanges, the writer identified the need for
changing his thesis statement and eventually arrived at the new thesis stating
‘how life is diminishing and become fragile from alienation of human being
from community and nature by machine’ (Block 4).
The writer here did not specifically comment on changes in his process of
outlining or brainstorming during his post-tutorial interview. Instead, he
reported that he learned how to better analyse a poem through the questions the
tutor asked during the tutorial. He did mention that the outlining here helped
him to construct a better thesis statement, but he credited the majority of that
184 Online Teaching and Learning
construction to the conversation he had with the tutor about the poem and
earlier research he did as a result of prior tutor prompting.
Attached to the email was the writer’s paper with an outline at the beginning.
Upon reviewing the paper, the tutor concurred with she needed to work on
problematic organization. In his feedback he provided the writer with suggestions
on how to create a more detailed outline both for the paper she had sent and in
future papers (Figure 9.2).
Your outline could be a little more detailed. It seems like you’re jumping
around in the paper. You should consider restructuring the paper. Here is
one way you could structure your paper.
You could talk about things you saw and did in America that you either
can’t do (or don’t have) in Korea, differences in scenery (this includes land
and architecture – and I don’t see where you develop the architecture portion),
difficulties you have in America that might not occur in Korea, and differences
in culture (people in Korea minding their business, things like that). You can
start off with the things you did.
Either that, or address the same thing in the same order (this is parallel
structure). So, talk about a place and (1) what you did, (2) how it was different,
(3) difficulties along the way, (4) cultural differences.
So, your outline might be something like:
1. Introduction
a. You’ll talk about what you did
b. You’ll talk about how it was different than in Korea
Face-to-Face and Online EL Writing Tutorials 185
If you structure your paper similar to the outline above, your reader will be able
to follow your thoughts better.
One general suggestion I have is that you create more detailed outlines before
you write your papers. This will allow you to see the overall structure of the
paper.
The tutor provided this possible outline along with comments in the body of
the email suggesting the writer review articles and verb tenses. He stressed the
need for the writer to reorganize her paper and how outlining might improve the
cohesion of her papers. The writer’s response to this was:
Based on your comments, I changed my oultine a little bit~ How does it look like?
I selected an outlilne which is general info, what I did and cultural differences. . . .
It is seven pages in totall. . . . I think it is way too much. . My professor replied
back to me that I have a lot of examples, so I need to focus some examples and
try to describe in depth. .I think I did but I am not positive. .
The writer’s revised paper followed the outline the tutor suggested and was a
more cohesive piece.
In subsequent email tutorials, this writer began to include outlines like this
one:
Introduction:
The thought and my career plan I have had before taking this course
Body
1. Career development
– Example: 1. MBTI and SII test
– definition and explanation both tests and my result from the test
2. Class activities:
– Informational interview, mock interview
3. Job research paper:
– What did I get from that assignment?
4. Working experience as a teacher
– Working as a Korean teacher in America
Conclusion
What changes do I have throughout the semester?
Did I develop my career planning?
Reflections of this semester about taking EPSY course.
While the outline the writer presented here was not as detailed as the outline
the tutor provided in the earlier asynchronous tutorial, it reflects a change in the
writer’s drafting process. In a follow-up conversation, the writer expressed that
outlining assisted her in writing what she considered to be better papers.
Face-to-Face and Online EL Writing Tutorials 187
As seen in the two examples, work in the f2f setting was more of a back and
forth. This was necessary interaction as the writer did not realize that his thesis
statement was somewhat off-topic. In the asynchronous tutorial example, the
writer identified the potential for organizational issues in her writing. This
allowed the tutor to suggest an outline without first having to discuss the reason
for doing so.
Many times, EL writers visit the writing centre and request that the tutor work
on grammar and editing. Grammar and editing as a primary concern for EL
writers attending tutorials has been consistently identified in research (Blau, Hall
& Sparks, 2002; Carter-Tod, 1995; Ritter, 2002; Williams, 2004, 2005). There is,
though, a difference between a tutor serving as an editor and making corrections
in writers’ texts and a tutor serving as a peer who is more experienced with the
editing episode of the writing process. In cases of editing as a process, the goal
typically is to equip writers with editing skills that will allow them to become
better self-editors in all papers. It is a part of the writing process that may be very
difficult to address in any tutorial situation.
Assisting writers in being better editors is difficult because it entails the
writer learning how to identify surface errors and knowing how to make the
corrections. Grammar correction or, more specifically, assisting writers in
becoming more fluent in self-identifying errors and making the corrections,
has been a long-standing conversation in second language composition
research (Ferris, 1995; Truscott, 1996; Truscott & Hsu, 2008). Feedback may
be direct by crossing out unnecessary words, inserting missing words or
providing the correct form (as in verb tense). Also included in this corrective
method is providing explanation of grammatical features (Bitchener, 2008;
Ferris, 2003). Indirect corrective feedback occurs when errors are identified by
circling, highlighting or underlining the error, marginally noting that an error
is present in a sentence and indicating the type of error, and, more broadly,
simply indicating that an error is present in the sentence (Ferris, 2003; Ferris
& Roberts, 2001). Truscott (1996) asserts that writers need to be provided
with both written and oral feedback on treatable, rule-governed errors such as
tense and definite/indefinite article use. Truscott and Hsu (2008) additionally
recommend that focus be limited to one or two grammatical features in order
to make the task manageable.
188 Online Teaching and Learning
t u:m . one th- two things that- two things tuh tuh: really pay attention to .
one is articles . so u:m so-and-so the, a– you know uh-um you know that
type of thing you know
w yeah
Face-to-Face and Online EL Writing Tutorials 189
t so one is articles another one is, um, is tense. So like here she, um, so.
((reading writer’s paper))
Willa found that in the end of-
((stopped))
okay so
((reading))
following the bible uh: wrote by Luwana Packerville .Willa found that in the-
((stopped))
so this is past tense . so Willa found this. Willa found– so found is the
verb of that Wi- ((inarticulate utterance)) found is the action that Willa is
performing here
w m.
t so
((reading))
so Willa found (·h) that in the end of her life. she. lose her faith and even
said there can be no god
((stopped reading))
so in this case it would actually be lost (0.44) because it- it’s the past so it’s–
w oh yeah–
t referring back to the- the original – you know – tense of the sentence. so
those are: those are basically eh: two things I think to look for is like the
use of articles and making sure that that your: your tenses match up
you know
w yeah.
t so you know the present and past tense
In this instance of cognitive scaffolding, the tutor identified two things for the
writer to work on: articles and tense. He indicated a and the as being things the
writer could look for. He also provided an answer with ‘so this is past tense.’
The tutor went through and initially provided direct correction over several
conversational turns. He moved on to providing alternatives to the writer and
eventually turned the grammar correction over to the writer and employed
motivational scaffolding as seen below:
w ((reading))
the novel presented the society who was- which was dominated by men.
wo- women . was in the role of serving the foil to . men ((stopped reading))
t r:ight okay. so. so here we’ve got um . um this one is
w oh:
t yeah:
190 Online Teaching and Learning
w were
t you got it! see? yeah. it just takes a little bit of a: you know just a little bit of
time with it you know . . .
In this exchange the tutor identified an error, the writer made the verb tense
correction (‘were’), and the tutor followed up with reinforcement. He also
discussed how error correction takes time. As the tutorial continued, the writer
began to identify tense changes on her own; these instances were positively
reinforced by the tutor.
In addition to the tutor providing this scaffolding, the tutor tied line-by-line
error identification and correction back to the writing process. In addition to
mentioning elements such as articles and verb tense, the tutor identified that the
writer needed to pay attention to her future editing and use his personal writing
process for editing as illustrated in the following exchange:
t you know, like we were talking about your thesis and then your supporting
evidence you know that type of thing . . . and then I’ll go back later and
read it for grammar and make sure I’ve got all my tenses matched up so i- I
may read my same paper maybe ten times, you know, before I turn it
w ten times!
t yeah. yeah-yeah. yeah. it- it’s a- I mean I won’t- you know, I won’t read it
for grammar ten times but by the from the time I start writing until the
time I turn it in I will probably have read it maybe ten times
The scenarios just described illustrate how f2f scaffolding and subsequent
redirection to the writing process can be a quick exchange; these scenarios, for
example, occurred within a 30-minute time frame. The post-tutorial interview
with the writer revealed that the writer appreciated the time the tutor spent on
showing her how she might go about editing. She came out of the tutorial with a
better understanding of editing as a process, how to identify and work on one or
two grammatical features, and indicated that she saw how looking for grammar
early in the process of writing her paper might prevent her from focusing on
global concerns such as organization.
In this exchange, the tutor indicated three grammatical issues: comma usage,
pronoun use and verb tense. Ideally, the writer would subsequently begin to
identify patterns in writing such as consistent use of verb tense.
Asynchronous tutorials also allow for more focused and detailed teaching
moments. In a later tutorial with the same writer, a female Korean, the tutor
explained the difference between precede and preceded by after encountering
the sentence, ‘Social obligation and nor should be preceded by comfort and
fascination.’ Because the tutor was uncertain about whether the writer was
conveying her thought correctly, he highlighted the sentence and provided the
text seen in Figure 9.4.
In the first sentence (A), who is first? The dog. The sentence means the dog came
first, and then the cat came (or went) . . .
Now, the second sentence (B) means the opposite. The cat came before the dog.
The sentence is written in passive voice and basically means ‘The cat came before
the dog.’
The third sentence (C) does not actually mean that one came before the
other. The modal ‘should’ changes the meaning in a couple of way (depending on
context). For instance, it might mean that you anticipate the cat coming before the
dog. Or, you might mean that the correct (appropriate) order of things is that the
cat comes before the dog – a rule of sorts.
This technique prevented the tutor from taking over the writer’s text, which
is something Ferris (2003) cautions against when using direct and indirect
error correction. Note that mini-lessons of this form have been identified
by Hewett (2010) as being weak because they do not require further writer
action.
Ideally, the forms of scaffolding just mentioned are modified to provide more
indirect methods of error identification and correction. Figure 9.5 illustrates an
example of this type of error identification.
In Figure 9.5, we see how direct identification of grammatical issues has been
replaced with highlighted, marginal notations that an error has occurred by
directly stating ‘error’ or prompting the writer to look at the highlighted area
again. The scaffold of meta-linguistic information on the error type is slowly
replaced with this more general error identification in an effort to have writers
become more proficient at proofreading and self-identifying errors.
The writers in the samples above reported that the type of correction here was
beneficial since they had time to think about and research the error (Severino,
Swenson & Zhu, 2009). Ferris’s (1995) findings indicate that increased time
may contribute to a reduction in writer error because of the increased time for
editing. In situations where time for editing was limited, writers’ writing tended
to contain more surface errors.
All five scenarios above illustrate ways f2f and asynchronous tutorials can
address writers’ concerns within a writing process framework. While there is
a noticeable difference in the type of interaction that occurs, with f2f tutorials
containing more tutor–writer talk, both modes can result in significant change
in writers’ reported processes.
The exception here is the first f2f tutorial presented where the writer was
working on the poem ‘Out, Out’. The tutor indicated that one of his goals in
that segment of the tutorial was to teach the writer better outlining skills.
The writer, however, indicated that the major changes in his process were the
need for research on the poem as a result of the tutorial process. Through his
conversations with the tutor, he also became aware of how to approach analysing
poetry. In the asynchronous tutorial dealing with outlining, the tutor provided a
model outline to the writer and suggested that she create more detailed outlines
in the future prior to writing her papers. She indicated that this was beneficial.
Although the f2f tutorial contained more interaction between the writer and
tutor, that the writer in the asynchronous tutorial picked up on the process
change of outlining the tutor targeted may reflect Rathford’s (2009) suggestion
that streamlined comments in asynchronous tutorials are better than attempting
to address multiple issues in the text. The tutor in this case largely ignored
grammatical issues and focused on having the writer outline prior to writing. In
the f2f tutorial, the tutor modelled how to take notes and loosely outline, but the
majority of the dialogue in the session targeted the writer’s generation of ideas.
In the second section of this chapter, I provided scenarios illustrative of how
scaffolding can occur in editing episodes. While all of the writers reported a better
understanding of how to edit, the writer in the f2f tutorial was more vocal about
the impact the tutorial had on her because of the tutor’s description of his own
editing practices. This tutorial also allowed for the tutor to monitor the writer’s
performance in editing. A constraint in online asynchronous exchanges are that
the only way to determine if the writer understood the comments and made
changes would be through follow-up email exchanges, analysis of subsequent
drafts and analysis of other writing where targeted forms were used correctly. In
tutorials typical of writing centres, analysis of revisions or new drafts is unlikely,
especially if the writer has only one or two writing tutorials. If an asynchronous
email tutorial consists only of one exchange where the writer emails the tutor
and the tutor provides assistance with grammatical features and suggests ways
for the writer to improve as a self-editor, it is virtually impossible for the tutor
194 Online Teaching and Learning
to know how beneficial suggestions were. This concern is greatly assuaged in f2f
tutorials since there is consistent interaction. Even in a single tutorial, the tutor
is able to somewhat gauge whether and how the writer has benefited from the
scaffolding.
The type of interaction in both f2f and asynchronous email tutorials changes
the way the tutorials progress and changes what is possible for writers and tutors
to accomplish. Extended time is one benefit of asynchronous email tutorials
because writers are presented with the chance to repeatedly read and refer back
to tutor comments until the comments are fully understood (Severino et al.,
2009). Conversely, this same extended time can also be enjoyed by the tutor, yet
in a different way. The tutor can spend more time reading and digesting a writer’s
text instead of taking a quick minute to skim the text and deciding on where
to begin the tutorial. Regardless of tutorial medium, tutors ultimately need to
be selective with their comments and, in a process-based model, directly tie
the tutorial back to the different process episodes if their goal is to make better
writers, not better writing.
References
Bartholomae, D. (1986). Inventing the university. Journal of Basic Writing, 5(1), 4–23.
Bitchener, J. (2008). Evidence in support of written corrective feedback. Journal of
Second Language Writing, 17(2), 102–18.
Bizzell, P. (1986). Composing processes: an overview. In A. R. Petrosky &
D. Bartholomae (Eds), The teaching of writing (pp. 49–70). Chicago, IL: University of
Chicago Press.
Blau, S., Hall, J., & Sparks, S. (2002). Guilt-free tutoring: rethinking how we tutor
non-native-English-speaking students. Writing Center Journal, 23(1), 23–44.
Bruce, S., & Rafoth, B. (Eds) (2009). ESL writers: a guide for writing center tutors (2nd
edn). Portsmouth, NH: Boynton/Cook Publishers.
Bruffee, K. (1973). Collaborative learning: some practical models. College English,
34(5), 634–43.
— (1984). Collaborative learning and the ‘conversation of mankind’. College English,
46(7), 635–52.
— (1986). Social construction, language, and the authority of knowledge: a
bibliographical essay. College English, 48(8), 773–90.
Carter-Tod, S. (1995). The role of the writing center in the writing practices of L2
students. Unpublished doctoral dissertation. Virginia Polytechnic Institute and State
University. United States – Virginia.
Face-to-Face and Online EL Writing Tutorials 195
Cromley, J., & Azevedo, R. (2005). What do reading tutors do? A naturalistic study of
more and less experienced tutors in reading. Discourse Processes, 40(2), 83–113. doi:
10.1207/s15326950dp4002_1
Faigley, L. (1986). Competing theories of process: a critique and a proposal. College
English, 48(6), 527–42.
Ferris, D. (1995). Can advanced ESOL students become effective self-editors? CATESOL
Journal, 8(1), 41–62.
— (2003). Response to student writing: implications for second-language students.
Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
Ferris, D., & Roberts, B. (2001). Error feedback in L2 writing classes: how explicit does
it need to be? Journal of Second Language Writing, 10(3), 161–84.
Gillespie, P., & Lerner, N. (2008). The Longman guide to peer tutoring. New York:
Pearson Education.
Hewett, B. (2010). The online writing conference: a guide for teachers and tutors.
Portsmouth, NH: Boynton/Cook Publishers.
Lantolf, J. (Ed.) (2000). Sociocultural theory of second language learning. New York:
Oxford University Press.
McAndrew, D., & Reigstad, T. (2001). Tutoring writing: a practical guide for conferences.
Portsmouth, NH: Boynton/Cook Publishers.
Murphy, C., & Sherwood, S. (Eds) (2008). The St. Martin’s sourcebook for writing tutors.
Boston, MA: Bedford/St. Martins.
North, S. (1984). The idea of a writing center. College English, 46(5), 433–46.
— (1994). Revisiting ‘The idea of a writing center’. Writing Center Journal, 15(1), 7–19.
Rathford, B. (2009). Responding online. In S. Bruce & B. Rathford (Eds), ESL writers:
a guide for writing center tutors (2nd edn, pp. 149–60). Portsmouth, NH: Boyton/
Cook.
Ritter, J. (2002). Negotiating the center: an analysis of writing tutorial interactions
between ESL learners and native-English speaking writing center tutors.
Unpublished doctoral dissertation. Indiana University of Pennsylvania.
Ryan, L., & Zimmerelli, L. (2010). The Bedford guide for writing tutors (5th edn). New
York: Bedford/St Martins.
Severino, C., Swenson, J., & Zhu, J. (2009). A comparison of online feedback requests
by non-native English-speaking and native English-speaking writers. Writing Center
Journal, 29(1), 106–29.
Swales, J. (1988). Discourse communities, genres and English as an international
language. World Englishes, 7(2), 211–20. doi: 10.1111/j.1467–971X.1988.tb00232.x
Thompson, I. (2009). Scaffolding in the writing center: a microanalysis of
an experienced tutor’s verbal and nonverbal tutoring strategies. Written
Communication, 26(4), 417–53. doi: 10.1177/0741088309342364
Truscott, J. (1996). The case against grammar correction in L2 writing classes. Language
Learning, 46(2), 327–69.
196 Online Teaching and Learning
Truscott, J., & Hsu, A. (2008). Error correction, revision, and learning. Journal of Second
Language Writing, 17(4), 292–305.
Vickers, J. (2012). Anatomy of process-based writing center tutorials with NNES
writers: what writers take away. Unpublished doctoral dissertation. State University
of New York at Albany, NY. Retrieved from http://search.proquest.com/docview/103
2674778?accountid=14166
Weissberg, R. (2006). Scaffolded feedback: tutorial conversations with advanced L2
writers. In K. Hyland & F. Hyland (Eds), Feedback in second language writing:
contexts and issues (pp. 246–65). New York: Cambridge University Press.
Williams, J. (2004). Tutoring and revision: second language writers in the writing center.
Journal of Second Language Writing, 13(3), 173–201. doi: 10.1016/j.jslw.2004.04.009
— (2005). Writing center interaction: institutional discourse and the role of peer tutors.
In K. Bardovi-Harlig & B. S. Hartford (Eds), Interlanguage pragmatics: exploring
institutional talk (pp. 37–65). Mahwah, NY: Lawrence Erlbaum.
Wood, D., Bruner, J., & Ross, G. (1976). The role of tutoring in problem solving. Journal
of Child Psychology and Psychiatry, 17(2), 89–100. doi: 10.1111/j.1469–7610.1976.
tb00381.x
Part Four
Introduction
Social networking
affective learning and classroom climate (e.g. Mazer, Murphy & Simonds, 2007).
Since SNSs are so popular in students’ personal lives, McBride (2009, p. 38)
suggests that they are an ‘obvious possibility to consider’ in terms of finding
computer-assisted language learning activities with which students are familiar.
Research has suggested many benefits of social network communities for
language learning, such as providing exposure to authentic language (e.g.
Arnold and Paulus, 2010; Blattner and Fiori, 2009). SNSs are easily accessed
environments that learners can participate in and thereby increase their
awareness of new pragmatic territory as well as develop multiliteracy skills.
Blattner and Fiori (2011) assert that meaningful connections with NSs are
essential for learners to become familiar with different conventions and cultural
aspects of the second language (L2). In addition, as McBride explains, ‘if students
gain skills in communicating and connecting with others through SNSs in the
L2 through a class, they will be well poised to establish relationships with other
speakers of the L2 via SNSs in the future and to become autonomous, lifelong
learners’ (2009, p. 35).
Livemocha
The purpose of Livemocha is twofold: (1) to provide users a space in which to
practise their target language and (2) to build new relationships with speakers
of their target language, making it unique among many other SNSs. In this
study, data was collected in Livemocha. This internationally used, online social
network connects native speakers (NSs) and language learners, emphasizing
the interaction required in language development. Livemocha has designed
a place in which people from all over the world meet with a common goal:
communication. Livemocha users share a conscious awareness of the importance
of connections to other language learners, particularly with those who are NSs
of another’s target language. This unique, user-driven collaboration provides
language learners with a new platform to acquire both linguistic and cultural
competencies. Because of the reciprocal, collaborative nature of Livemocha,
participants were encouraged, but not required, to seek out chat partners who
were NSs of Spanish, learning English, rather than learners of a language other
than English who may have less to gain from the collaboration.
The text-chat function in Livemocha offers a number of tools and resources
for learners to enhance their conversational experience. Each chat window has
a translator, a keyboard to enter special characters and diacritics, suggested
conversation topics and scenarios, and a bank of emoticons. The chat window (see
Rapport Management and Online Learning 203
Figure 10.1) also provides information relevant to the status of the conversation.
Notifications appear in the text of the conversation itself when a potential chat
partner is connecting, has opened the chat window, and closed the chat window.
An icon also appears when an interlocutor is currently entering text, and an
audio notification sounds when new text has been entered.
Other important elements of the Livemocha learning community include
learner profiles containing personal information and photos, language lessons,
activities for peer submission and video chat. These additional features and
venues for communication serve critical roles in the formation of the social
network as a whole by motivating and supporting the relationships built on the
site. The host of tools and features included in SNSs are additional elements
through which learners can manage rapport – through friending, sharing,
posting, joining groups, and so on (Reinhardt and Zander, 2011).
Stevenson and Liu (2010) discuss various social networking features of
foreign language learning websites, including Livemocha, Palabea (www.
palabea.com) and Babbel (www.babbel.com), to examine both pedagogical and
technical usability of the sites (Melis & Weber, 2003). Of the programs evaluated,
Livemocha was the overall preferred site by potential users, though they did
express mixed opinions regarding technical usability. The usability issues did not
The inquiry
idea of using these tools in the classroom and thought that chatting in Spanish
would be a good use of his internet time.
Data
accrued the largest and most coherent cumulative body of research, lending
high credibility to its theoretical foundations and methodology’ (Kasper, 2006,
p. 283), and this approach to data analysis is particularly well suited for analysis
of interaction within SCMC, given its highly contextual nature (González-Lloret,
2007). Analysis aims to discover recurrent patterns in the data and describe how
participants orient to these patterns, the goal being to ‘describe how participants
create social order by understanding the ways and structures in which social
practices are configured and what they can achieve’ (Pallotti & Wagner, 2011,
p. 3). This microanalytic, case-study approach facilitates close examination of
the data of one learner in terms of the sequential organization, conversational
inference and non-verbal components of his interactions with the NSs. Kasper
and Rose (2002) explain that ‘the combination of microanalysis with an
ethnographic perspective makes interactional sociolinguistics and ethnographic
microanalysis particularly powerful approaches for the analysis of intercultural
interaction’ (pp. 67–8).
Doing a conversation analysis relies on ‘unmotivated looking’, since it requires
being open for discovery rather than searching for hypotheses and according to
Seedhouse (2004) involves the following steps:
The data analysis yielded interesting trends regarding this language learner’s
rapport management practices in Livemocha.
Laughter has been part of the human communicative repertoire for a very long
time, probably even predating speech, and our higher primate cousins also
enact behaviors that look and sound like laughter and serve similar purposes. It
appears to be a universal in form and function across diverse human languages
and cultures. Plenty of evidence suggests that plenty of laughter provides
significant physical and psychological benefits that contribute to individual
well-being. (2003, p. 1)
This section will examine the forms and functions of laughter and humour
in intercultural and multilingual interactions between language learners in
Livemocha.
Previous work has pointed out the importance of humour and laughter in
the management of social relations, discussing how these two components of
language can serve to create solidarity, enhance self-esteem, gain approval,
manage embarrassment or stress, and express opposition (e.g. Anthony, this
volume; Collinson, 1988, 2002; Coser, 1959; Haakana, 1999; Jefferson, 1984;
Meyer, 2000; Mulkay, 1988; Vinton, 1989). Specifically within the mediums of
CMC, humorous performance is a tool that is used for the creation of group
solidarity, group identity and individual identity (Baym, 1995), since humour
is embedded in shared knowledge (Chiaro, 1992; Oring, 1992; Palmer, 1994).
Humour and laughter manifest in a number of ways in these data. Many scholars
have discussed the nature of CMC and its potential for disrupting the cues used
for humour in face-to-face interaction, such as tone of voice, facial expression,
laughter, and so on (e.g. Dresner & Herring, 2010; Palmer, 1994). However, these
data indicate that language learners adopt a number of methods for expressing
humour and conveying laughter in their written conversations.
One common way in which Vincent and his interlocutors express humour or
acknowledge humour is to convey laughter textually and explicitly, as Hubler and
Bell (2003) describe, by writing out indicators such as ‘Nice one!’, ‘Hilarious!’, or
most commonly in these data ‘lol’ (laugh out loud) or variations of ‘hahaha’.
208 Online Teaching and Learning
Example 1 shows Vincent expressing laughter after his interlocutor states that he
has a marvellous name and that her brother shares the same name. This reaction
to her statements may also be a response to her use of the smiley emoticon
(xD) as a way of showing appreciation for or acknowledgement of her attempt
to establish rapport through the use of light-hearted joking and establishing
something in common.
As also seen in Example 1, participants also use emoticons to express joking
or humorous intent. As Dresner and Herring (2010) describe, emoticons can
serve one of three functions: (1) to express emotion, mapped directly onto a
facial expression, (2) to express non-emotional meaning, mapped conventionally
onto facial expressions and (3) to indicate illocutionary force that does not map
conventionally onto a facial expression. In line 21 of Example (1) above, the
interlocutor’s emoticon serves to express non-emotional meaning: to imply
that the statement made is of a sarcastic or joking nature. Likewise in Example
2, Vincent’s smiley emoticon in line 80 might function as a way for Vincent
to modestly acknowledge the light-hearted or joking complement that his
interlocutor delivered.
Vlahovic, Roberts and Dunbar (2012) refer to emoticons and laughter indicators
in text as ‘symbolic laughter’ and explain how ‘emoticons can elicit positive
affect, and that emoticons are used is a similar way to laughter’ (Derks, Bos &
Rapport Management and Online Learning 209
von Grumbkow, 2008; Provine, Spencer & Mandell, 2007; Walther, Loh &
Granka, 2005). Their study concluded that, in CMC, laughter has a greater effect
on levels of interlocutors’ happiness than the duration of the conversation. As
such, the high occurrence of laughter and emoticons in his conversations might
explain how Vincent was able to build positive rapport with his interlocutors in
spite of the short amount of time spent conversing with them. Vlohovic et al.’s
(2012) study also suggested that this tendency is not limited to particular types
of relationships and can be applied across all types of social relationships. This
suggests that, as with speakers of the same language, laughter promotes positive
affect and prosocial behaviour in novice/expert conversations, particularly in
newly forming intercultural relationships.
It is true, however, that not all instances of laughter stem from humour or
humorous situations in these data. Dresner and Herring (2010) discuss how
in CMC a standard smiley can serve mitigating functions by downgrading
an utterance to be less face-threatening for the interlocutor. In CMC between
language learners, Reinhardt (2008) showed how what he calls ‘textualized
paralanguage-like laughter’ (p. 228) is a task-appropriate solidarity move that
can also be used to indicate lexical appropriateness to an interlocutor. Some
computer-mediated forms of laughter between language learners in Livemocha
serve similar functions, such as in Example 3.
In these cases, laughter is not directly related to humour of any type, but
regardless, the case above is still significant to rapport management. By saying
that he is the only one of his friends who does not speak Spanish, Vincent places
heightened importance on his conversation with the interlocutor and in his
involvement in the Livemocha community since these will help him learn his
target language.
Small talk can be defined as a discourse strategy used to manage social
interactions (Holmes, 2000). While this type of talk may be ‘non-obligatory talk
in terms of task requirements’ (McCarthy, 2000, p. 84), it can serve important
210 Online Teaching and Learning
group solidarity; the fact that this occurs during the conversation closing is
significant, since closings are the last opportunity for speakers to set the tone
of the interaction and establish the possibility for future interaction. It is clear
that in this example, Vincent and his interlocutor connect with one another and
build rapport.
While shared cultural references work to strengthen the bond between
interlocutors and assist in building and maintaining positive rapport,
interlocutors in Livemocha also rely on discussing and sharing elements
of their own culture. In Example (5), Vincent asks whether many people in
Colombia have cars. As he learns something about the culture (in this case,
that many Colombian people do have cars), he also learns something about his
interlocutor and works to build rapport by identifying with this.
(5) 65 Vincent: tienes un coche? hay mucha gente que tienen coches a
columbia?
do you have a car? are there many people that have cars in
Colombia?
66 Vincent: (yo no tengo un coche, pero no me importa)
(I don’t have a car, but I don’t care)
67 Interlocutor: jajaja
68 Interlocutor: Aquí sí hay mucha gente que tiene coche, infortunadamente
no me
69 puedo incluir en ellos.
Here there are many people who have a car, unfortunately I
can’t include myself among them.
70 Interlocutor: Pero tengo moto.
But I have a motorcycle.
71 Vincent: aprendí a manejar la moto hace dos semanas
I learned to drive a motorcycle two weeks ago
72 Interlocutor: Qué bien, y te has caido?
How great, and have you fallen?
73 Vincent: no fue tan dicícil pero estaba muy divertido!
no it was difficult but was very fun!
(31 March 2010, #1, 65–73)
As seen in previous work (e.g. Pullin, 2010), Examples 4 and 5 illustrate how
Vincent’s small talk served to help him build, maintain and reinforce rapport
Rapport Management and Online Learning 213
References
Arnold, N., & Paulus, T. (2010). Using a social networking site for experiential learning:
appropriating, lurking, modeling and community building. Internet and Higher
Education, 11(2), 71–80.
Bardovi-Harlig, K., & Hartford, B. (1996). Input in an institutional setting. Studies in
Second Language Acquisition, 17, 171–88.
Bardovi-Harlig, K., & Mahan-Taylor, R. (Eds) (2003). Teaching pragmatics. Washington,
DC: US Department of State.
Baym, N. (1995). The performance of humor in computer-mediated communication.
Journal of Computer-Mediated Communication. Retrieved on 14 September 2012
from http://jcmc.indiana.edu/vol1/issue2/baym.html
Beebe, L. (1994). Notebook data on power and the power of notebook data. Paper
presented at the annual TESOL Conference, Baltimore, MD.
Beebe, L., & Cummings, M. (1996). Natural speech act data versus written
questionnaire data: how data collection method affects speech act performance. In
S. M. Gass & N. Joyce (Eds), Speech acts across cultures: challenges to communication
in a second language (pp. 65–86). Berlin: Mouton de Gruyter.
Belz, J., & Kinginger, C. (2002.). The cross-linguistic development of address form use
in telecollaborative language learning: two case studies. Canadian Modem Language
Review/Revue Canadienne des Langues Vivantes, 59(2), 189–214.
Belz, J., & Thorne, S. (2006). Internet-mediated intercultural foreign language education
and the intercultural speaker. In J. Belz & S. Thorne (Eds), Internet-mediated
intercultural foreign language education (pp. xii–xxv). Boston: Heinle & Heinle.
Black, R. (2007). Digital design: English language learners and reader reviews in online
fiction. In M. Knobel & C. Lankshear (Eds), A new literacies sampler (pp. 95–114).
New York: Peter Lang.
— (2008). Adolescents and online fan fiction. New York: Peter Lang.
— (2009). Online fan fiction, global identities, and imagination. Research in the
Teaching of English, 43, 397–425.
Blattner, G., & Fiori, M. (2009). Facebook in the language classroom: promises and
possibilities. International Journal of Instructional Technology and Distance Learning,
6(1). Retrieved from http://itdl.org/journal/jan_09/article02.htm
Rapport Management and Online Learning 215
Holmes, J. (2000). Doing collegiality and keeping control at work: small talk in
government departments. In J. Coupland (Ed.), Small talk (pp. 32–61). Harlow,
England: Pearson Education.
Hubler, M. T., & Bell, D. C. (2003). Computer-mediated humor and ethos:
exploring threads of constitutive laughter in online communities. Computers and
Compositions, 20, 277–94.
Jefferson, G. (1984). On the organization of laughter in talk about troubles. In
J. Atkinson & J. Heritage (Eds), Structures of social action (pp. 347–69). Cambridge,
UK: Cambridge University Press.
Jones, H., & Bissoonauth-Bedford, A. (2008). Developing a bilingual blog as a platform
for language learning in French: a pilot study. Proceedings of the Emerging
Technologies Conference, University of Wollongong, 18–21 June 2008.
Kasper, G. (2006): Beyond repair. Conversation analysis as an approach to SLA. AILA
Review, 19, 83–99.
Kasper, G., & Rose, K. (2002). Pragmatic development in a second language. Oxford:
Blackwell.
Kolaitis, M., Mahoney, M., Pomann, H., & Hubbard, P. (2006). Training ourselves to
train our students for CALL. In M. Levy & P. Hubbard (Eds), Teacher education in
CALL (pp. 317–32). Philadelphia: John Benjamins.
Kramsch, C., & McConnell-Ginet, S. (Eds) (1992). Text and context: cross-disciplinary
perspectives on language study. Lexington, MA: D. C. Heath.
Lam, E. (2000). Second language literacy and the design of the self: a case study of a
teenager writing on the internet. TESOL Quarterly, 34, 457–83.
— (2004). Second language socialization in a bilingual chat room: global and local
considerations. Language Learning & Technology, 8(3), 44–65. Retrieved from http://
llt.msu.edu/vol8num3/lam/default.html
— (2009). Multiliteracies on instant messaging in negotiating local, translocal, and
transnational affiliations: a case of an adolescent immigrant. Reading Research
Quarterly, 44, 377–97.
Lampe, C., Ellison, N., & Steinfield, C. (2007). A familiar face(book): profile elements
as signals in an online social network. Paper presented at the CHI – Online
Representation of Self, San Jose, CA. Retrieved on 22 July 2010 from www.msu.
edu/~steinfie/CHI_manuscript.pdf
Leech, G. (1983). Principles of pragmatics. London: Longman.
McBride, K. (2009). Social-networking sites in foreign language classes: opportunities
for re-creation. In L. Lomicka & G. Lord (Eds), The next generation: social
networking and online collaboration in foreign language learning (pp. 35–58). San
Marcos, TX: Computer Assisted Language Instruction Consortium (CALICO).
McBride, K., & Wildner-Bassett, M. (2008). Interpersonal and intercultural
understanding in a blended second culture classroom. In S. S. Magnan (Ed.),
Mediating discourse online (pp. 93–123). Philadelphia: John Benjamins.
Rapport Management and Online Learning 217
McCarthy, M. (2000). Mutually captive audiences: small talk and the genre of
close-contact service encounters. In J. Coupland (Ed.), Small talk (pp. 84–109).
Harlow, England: Pearson Education.
Markee, N., & Kasper, G. (2004). Classroom talks: an introduction. Modern Language
Journal, 88, 491–500.
Mazer, J., Murphy, R., & Simonds, C. (2007). I’ll see you on ‘Facebook’: the effect of
computer-mediated teacher self-discourse on student motivation, affective learning
and classroom climate. Communication Education, 56, 1–17.
Melis, E., & Weber, M. (2003). Lessons for (pedagogic) usability of eLearning systems.
Paper presented at the World Conference on E-Learning in Corporate, Government,
Healthcare, & Higher Education, Phoenix, AZ.
Meyer, J. (2000). Humor as a double edged sword: four functions of humor in
communication. Communication Theory, 10(3), 310–31.
Mulkay, M. (1988). On humour: its nature and its place in modern society. Cambridge,
UK: Polity.
Ochs, E., & Schieffelin, D. (1984). Language acquisition and socialization: three
developmental stories. In R. Shweder & R. LeVine (Eds), Culture theory: mind, self,
and emotion (pp. 276–322). Cambridge: Cambridge University Press.
Oring, E. (1992). Jokes and their relations. Lexington: University Press of Kentucky.
Pallotti, G., & Wagner, J. (Eds) (2011). L2 Learning as a social practice:
conversation-analytic perspectives. Honolulu, Hawai’i: National Foreign Language
Resource Center.
Palmer, J. (1994). Taking humour seriously. London: Routledge.
Provine, R., Spencer, R., & Mandell, D. (2007). Emotional expression online: emoticons
punctuate website text messages. Journal of Language and Social Psychology, 26(3),
299–307.
Pullin, P. (2010). Small talk, rapport, and intercultural communicative competence:
lessons to learn from BELF. Journal of Business Communication, 47(4), 455–76.
Reinhardt, J. (2008). Negotiating meaningfulness: an enhanced perspective on
interaction in computer-mediated foreign language learning environments.
In S. Magnan (Ed.), Mediated discourse online (pp. 219–44). Amsterdam: John
Benjamins.
Reinhardt, J., & Zander, V. (2011). Social networking in an intensive English program
classroom: a language socialization perspective. CALICO Journal, 28(2), 326–44.
Schieffelin, B., & Ochs, E. (1986). Language socialization across cultures. Cambridge:
Cambridge University Press.
Scollon, R., & Scollon, S. (1983). Face in interethnic communication. In J. Richards &
R. Schmidt (Eds), Language and communication (pp. 156–88). London: Longman.
— (2001). Intercultural communication: a discourse approach (2nd edn). Boston:
Blackwell.
Seedhouse, P. (2004). Conversation analysis methodology. Language Learning, 54(S1),
1–54.
218 Online Teaching and Learning
Introduction
The notion of exploiting social networking sites (SNSs) for learning and teaching
has invoked Messianic responses from the language education community.
However, empirical evidence is often limited to descriptions of conventional
online projects, for example, telecollaborations. Yet to be explored are
differences between instructed activities online which are instructor-directed
and non-instructed participation on SNSs. Lamy and Zourou (forthcoming)
argue that there is a difference between interacting (characteristic of online
language classes since the early 1990s) and networking (characteristic of what
occurs on SNSs). If participants are meeting on an SNS rather than on a
conventional discussion board, then following what we have learnt from task
design scholarship over two decades (Hampel, 2006), they should engage the
specific affordances of such sites. This chapter addresses the need to better
understand the nature of adjunct networking for language learning practices. To
frame the inquiry, two schemes are used: (1) criteria for identifying SN practices
(Lankshear & Knobel, 2008a; Musser, O’Reilly & O’Reilly Radar Team, 2006)
and (2) tools for analysing social learning in informal settings (Fenwick and
Tennant, 2004; Schugurensky, 2000, 2007).
220 Online Teaching and Learning
Informal learning
Table 11.1 shows how the first three lenses are employed to examine forms of IL
on the SNSs. Explicit in the student posts,1 these illustrate acquisition (Student
KC’s acquisition of a grammatical rule), reflection (Student OS’s review of his
progress) and community orientation (students bonding and reflecting on
shared experiences of study anxiety).
The fourth IL feature, the co-emergent process, can be understood in
reference to rich online learning environments being co-built up by the learners
through their social networking, as illustrated in Figure 11.1. Inside the black
frame is the overall learning environment. Inside the speckled grey shape are the
environments that have been created or included by students as their learning
needs emerged, including the two Facebook groups, a range of spaces (top of the
figure), as well as digital learning objects (bottom of the figure).
The mid-2000s saw the publication of work from a range of disciplines that
converge in general consensus on ways to distinguish between web 1.0 and
web 2.0 (or the social web) on the basis of an industrial and post-industrial
characterization. Originating in an analysis of trends in internet and software
commerce, O’Reilly’s (2005) account saw web 1.0 as embodying an industrial
view of products and production, where value is a function of scarcity, while the
web 2.0 reflects a service-oriented, post-industrial ethos where value is a function
of dispersion and relies on collective expertise. Within the scholarship of new
literacies meanwhile, Lankshear and Knobel (2006) structured their analysis of
digital literacies for web 1.0 and web 2.0 through contrasting a physical-industrial
and a digital take on literacies. In the second of these two mindsets, web 2.0 is
not a collection of material artefacts but a network of enabling services; the focus
is no longer on software firms and companies publishing and disseminating
websites but on leverage and non-finite participation. Tools are no longer for
producing but are for ‘mediating and relating’ (p. 38). The authors add that ‘the
more a literacy practice can be seen to reflect the characteristics of the [second]
mindset and, in particular, those qualities . . . that internet commentators like
Tim O’Reilly have associated with the concept of Web 2.0, the more it is entitled
to be regarded as a new literacy’ (p. 60, italics in original). In line with this,
Lankshear and Knobel (2008b) note that participation in web 2.0 social software
applications involves work that ‘gets done by means of encodification that is
significantly different from more familiar literacy practices in physical-print space
(e.g., letter writing) as well as in digital media spaces like weblogs, email clients,
conventional websites, and so on’ (p. 275). They go on to point to the way that
users of conventional spaces make meaning primarily through text manipulation,
while users of SNSs enjoy easier, faster ways of entering into negotiations with
others due to (1) the SNSs’ many automated processes for meaning making – for
example, ‘liking’, ‘poking’, gift-sending, and so on, (2) the one-click facilities for
adding applications and sharing complex multimedia objects such as images,
audios and videos and (3) a preference on SNSs for abbreviated textual material
224 Online Teaching and Learning
(e.g. status updates or Tweets). This leads Lankshear and Knobel (2008b)
to concentrate on SN spaces that ‘require specialized interfaces that help
participants manage information about themselves, facilitate connections with
selected others through quick links to their profiles and automated updates etc,
and help them manage diverse interpersonal interactions with others (e.g. text,
image, video and audio messaging systems; testimonial spaces; song clip sharing
facilities; interactive games; quizzes; photo sharing and tagging)’ (p. 250).
The current study researches uses of these SN-specific features as they arise
in Facebook and a more conventional online discussion format with some SN
enhancements (full visual and textual profiles, linked blogs and wikis, and RSS
feeds).
Building on Musser et al. (2006), Zourou (2012) identifies these authors’
three criteria of user participation and re-use, openness and network effects as key
to seeing whether possibilities for learning differ between the pre-social web and
post-social web eras of language education. The first criterion, user participation
and re-use, has been researched in web 1.0 forums in language classes (Lamy
and Hampel, 2007, p. 18). In web 2.0, however, these are augmented forms
of participation that include remixing of digital objects (hence we name this
category re-use throughout the chapter) through aggregating, combining, tagging
or annotating them. For example, in language learning, re-use of digital content
might involve ‘embedding it in the social networking routines that learners
develop outside formal learning settings rather than reporting it formally on
class blogs, as happened in earlier telecollaboration projects’ (Zourou, 2012).
Figure 11.2 is an abbreviated discussion thread that illustrates re-use from
the Beginners Chinese data. The topic is a public YouTube video created by a
Westerner speaking Chinese well posted by a student that draws comments from
13 others. The conversation includes unplanned character-writing and reading
practice in response to this re-use.
In this example, the initial learning object (the video) is appropriated by
the group as a stimulus for conversational exchange. This exchange in turn is
used as a learning object by student KC in Post 13, prompting him to reflect
(self-deprecatingly) on his own proficiency, and leading student ZX in Post 14 to
provide linguistic assistance.
Openness refers ‘to the conceptual change between creating in closed
spaces (for instance: creating software with exclusive copyright and no editing
possibilities for a private software company) and doing so with the community
using an open, participatory method’ (Zourou, 2012), one example being the
user-created dictionary bab.la. In our data, openness is illustrated when students
Informal Learning through Social Networking 225
open blogs for their study mates, inviting them to add to photo collections on
free photographic repository sites, or creating free study aids for sharing among
their peers.
The third feature, network effects, occurs ‘when a product or service becomes
more valuable as the number of people using it increases’ (Musser et al., 2006,
p. 13). Examples include word-of-mouth dissemination, viral phenomena and
‘other no-cost mechanisms’ (p. 13). Figure 11.3 illustrates this with respect to the
Chinese Beginners corpus.
Here again the initial learning object on offer is a video whose potential
value to the viewers is enhanced by additional documentation (wikipedia link)
226 Online Teaching and Learning
Lion Dance
Student SP Post 1, 7 February 2011, 21:50
This is a video of my Wing Chun Kung Fu club performing the Lion Dance at [name of
hometown].
The Lion Dancers are all members of the club and it was the Yellow and the White Lions first
year of participating, really they have only been practicing for the dance for about two months
so they did really well.
I took my daughter to see it in the end so I didn’t end up drumming but I am going to be doing
the drumming for the next event that we have in [name of neighbouring town] next weekend if
anyone is about :)
http://www ......
and enhanced again by becoming a learning object for a wider audience (the
student’s own school students) and thereby as a means for the student to add
no-cost value to her professional practice.
This forum is open to all students in this module. It is similar to a Café area
where you can meet other students in the module and chat about general matters
of interest to you related to the module (emphasis added). You can draw help and
support from each other.
However in the Chinese module under study here, the staff moderator decided
to complement this general forum with another informal space entitled Culture,
with this more specific instruction:
This forum is for you to share and discuss your thoughts raised by the Culture
Notes and in particular the 想一想xiǎng yi xiǎng ‘have a think’ sections in the
[module’s] books.
Thus the one forum, henceforth OUGeneral, was designed for ‘study-related
exchange’ (Wodzicki, Schwämmlein & Moskaliuk, 2012, p. 9) or, expressed
in terms of Schugurensky’s IL model, study-related socialization. The latter,
henceforth OUCulture, was aligned more closely with the formal course
although no set tasks were associated with it.
This study’s data come from adult Chinese learners’ interactions in these two
spaces, plus another two on Facebook. Shortly after the opening of OUGeneral,
a student decided to create a Facebook group. This having been greeted
enthusiastically by peers, she opened a public group (henceforth FBPublic). A
few weeks later another student suggested on FBPublic that the cohort might
like to use a private Facebook group. This idea also met with approval, and she
created a second FB Group (henceforth FBPrivate). About 30 of the students
took part in all 4 spaces during the period September 2010 to August 2011.
The data in this chapter comprises posts contributed by these users during that
period, corresponding to the formal study year.2 The corpus consists of 5,372
posts, of which 4,016 were collected from both OU forums (the OU subcorpus)
and 1,356 from both Facebook groups (the FB subcorpus).
40
35
30
25 OU forums
(both)
20
Facebook forums
15 (both)
10
5
0
User Link Openness Network
participation display effects
the OU forums, with equal top-ranking on the Facebook groups, was link-display.
Openness and network effects were not very productive categories on the OU
forums, and they were respectively negligible and non-existent on the Facebook
groups. These low frequencies are interesting, or disappointing, depending on
perspective, because openness and network effects are seen as integral to the
idea of social networking in web 2.0. Yet, based on this quantitative analysis,
students appeared to underutilize the SN affordances of specialized SNSs. To the
extent that they engaged with SN practices, they did so more frequently on the
enhanced forum provided by the institution.
Qualitative analyses
Re-use
The dataset was broken down into two subsets: one where students found existing
resources on the internet, and the other where the resources were student
created. Threads in the category re-use typically involved a mix of elements from
all four categories of IL. An elaborated example will be presented at the end of
the section (Figure 11.5).
acquisition
reflection
reflection
acquisition
community
community
community
reflection
community
community
community
Openness
On FBPrivate, four short threads can be seen as examples of openness: a student
created a blog and dedicated it to discussing the marks that the group received
for its formal assignments. Four times over three weeks she invited peers to avail
themselves of this open resource. In spite of her persistence, only two posts were
made: the student’s brief presentation of her blog and one reply.
On OUGeneral the following three instances of openness were found:
Network effects
There are only three examples of network effects, all on OUGeneral. Thread 1
is the Lion Dance thread already seen in Figure 11.3. In Thread 2 (11 posts, 5
participants including 1 tutor) a tutor posted a link to a pedagogical website.
Student A posted her positive review of the site. Student B recommended the
234 Online Teaching and Learning
tutor’s blog. Student C posted his positive review of the tutor’s blog. Student D
reported on her visit to the blog and what she has learnt there: ‘I found out from
Tutor J.’s blog I’m a 外曾祖母 wai zeng zu mu.’3 In Thread 3 (6 posts, 3 participants)
Student J invited reviews of the Nintendo DS Chinese Learning Game to see
whether he should buy it as a study aid. Student K posted an 81-word review of a
similar product (an iPhone application). Student L asked for more information.
Student M responded with 3 links to external reviews. Finally Student N posted
a 201-word review of the Nintendo game.
We can interpret the elements of IL in Thread 1 (Lion Dance) by reference
to the co-emergent process: the final poster, Student TW, was able to benefit
from the input of Student SP (who posted the video), Student KA (who reflected
on the video and asked a question) and Student ZX (who provided a resource
relevant to the question). Student TW synthesized these posts and used the
information to enhance her professional activities. The co-emergent dimension
of IL is apparent in Threads 2 and 3 where participants co-create a new learning
object, distribute this across these spaces and their reflective work (reviews)
provides organizing principles for using this new resource.
Discussion
In all four spaces, students favour link-display and re-use. A smaller number of
users create open resources (openness) and very few are involved in building
network effects. The qualitative analysis suggests some reasons for this. The
practice of openness is least successful where the core institutional culture goes
against it: it is likely that the blog for discussing marks failed because the OU
does not have a culture of open discussion of assignment marks; conversely,
it is possible that the nciku vocabulary sessions failed because the formal OU
course offers students opportunities for structuring their vocabulary building
and students may be unwilling to replicate this in the time that they spend on
SNSs. In the data, network effects involve small groups of students reflectively
collaborating on multiple sites. Although the complexity of this practice
is well managed by the participants, examples of this feature are very few,
suggesting that managing complexity is either a rare skill among the cohort, or
is too time-consuming for most students in the process of completing formal
coursework. Finally, the success of the SN feature of re-use may be explained by
the possibility that students use social networking to compensate for the gaps that
they perceive in the provision available through the institutional environment,
and to bring to each other the benefits of the student-enhanced environment; for
Informal Learning through Social Networking 235
Limitations
Among the limitations of the study was the instability of primary data on
SNSs mentioned above. Secondly, the multimodal nature of the data (texts,
audios, videos, images and Likes) was not aptly represented because the
chosen analytical frameworks were inherited from text-based research
traditions. More work should be done in future to adapt multimodal discourse
analysis methods to the research topics (IL and SN) addressed here. Finally,
this chapter has relied on a purely observational methodology for identifying
participation patterns for informal learning. Collection of instructor reports
was by definition impossible (SN activities being informal) and student
self-reporting of IL was deemed unreliable (Schugurensky, 2007). However,
as that author also suggests, there are possible counter-strategies which could
be employed in future research of this type such as asking respondents for
narratives rather than survey answers or interviews, and pooling narratives so
respondents may use each others’ stories as critical recall points for their own
IL experiences. Such techniques could help determine in what ways common
but apparently non-interactive practices such as link-display contribute to
community building and to learning.
Conclusion
The research presented in this chapter suggests that social media’s specific web
2.0 affordances are not deployed evenly by student users: those affordances with
Informal Learning through Social Networking 237
more intimate, personal dimensions (e.g. working with someone else’s proposals
or personal artefacts) are more favoured than those with a more abstract purpose
(e.g. building an open resource). However, those SN practices that were observed
were conducive to IL as an adjunct to formal course activities. It also appears
that sites specifically designed for SN such as Facebook do not serve the interests
of those engaging in study-related socialization any better than traditional sites
such as forums enhanced with multimodal functionalities. Finally, although
some forms of interaction may be implicitly inhibited on institutional sites for
commercial or ethical reasons, public SNSs are prone to forms of constraint too,
ideological or political.
Finally, it seems the question of how SN can be harnessed to support language
education is the wrong one to ask. More relevant to an understanding of learning
opportunities, perhaps, is the question of how language students’ prior learning
cultures – including their language learning and IT literacy antecedents – may
prepare them to recognize and avail themselves of the different features afforded
by SNSs.
Notes
1 All names and initials in the chapter have been changed. Spellings of student posts
are as found.
2 I obtained permission from the creator of FBPrivate to join the group after the end
of the study year, thus protecting the data from contamination by the display of my
name on the members list during the research period itself. Due to its public status,
FBPublic did not display the names of observers.
3 Maternal great-grandmother.
References
Fenwick, T., & Tennant, M. (2004). Understanding adult learners. In G. Foley (Ed.),
Dimensions of adult learning: adult education and training in a global era (pp. 55–73).
Sydney: Allen & Unwin.
Hampel, R. (2006). Rethinking task design for the digital age: a framework for language
teaching and learning in a synchronous online environment. ReCALL, 18(1),
105–21.
Jiang, M., & Meskill, C. (2000). Analyzing multiple dimensions of web-based courses:
the development and piloting of a coding system. Journal of Educational Computing
Research, 23(4), 451–69.
238 Online Teaching and Learning
action research 142, 147, 152 Facebook 204, 220, 223, 224, 227, 228,
activity theory 83 229, 230, 235, 236, 237
anonymity 69, 72 Folksonomy 138
assistance 4, 5, 6, 68, 86, 94, 100, 104, 105,
106, 108, 112, 181, 193, 220, 224 Google 80, 221
audio conferencing 13, 102, 159, 170, 172, grounded theory 141
173
avatar 61, 62, 67, 69, 70 holodeck 67