Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 4

CSS Books, Notes, Past Paper Friday, 02 June 2023 Prepared by: Mohsin

National Magazine, Daily Mcqs Dawn HD Newspaper WhatsApp 03410280618

Dawn Editorial With Meaning And Translation 02 June 2023


Balanced approach ‫متوازن نقطہ نظر‬
POLITICAL equations are never easy to engineer, let ‫ اسے‬،‫سیاسی مساوات کو انجینیئر کرنا کبھی بھی آسان نہیں ہوتا‬
alone solve. A political crisis ‫ بحران‬should either be ‫حل کرنے دیں۔ سیاسی بحران کو یا تو انتخابی عمل کے ذریعے‬
allowed to burn ‫ جلنا‬through or resolved via the ‫حل ہونے دیا جانا چاہیے یا اس پر کوئی مصنوعی حل مسلط کرنے‬
electoral process — imposing ‫ عائد‬،‫ مسلط‬any artificial ‫سے کبھی بھی سماجی تنازعات کو دور نہیں کیا جا سکتا۔ بدقسمتی‬
solution on it will never address the social conflicts ‫سے پاکستانی تاریخ کے بہت سے اسباق کو نظر انداز کیا جاتا ہے‬
‫ جھگڑا‬precipitating ‫ شامل‬it. Unfortunately, the many ‫جو اس سادہ سی حقیقت کو ثابت کرتے ہیں۔ جمہوری عمل کے‬
،‫بارے میں غیر جانبدارانہ نقطہ نظر اختیار کرنے کے بجائے‬
lessons from Pakistani history that substantiate ‫وجود‬
‫ماضی کی مشق یہ رہی ہے کہ جب بھی کسی مقبول سیاسی قوت‬
‫ میں النا‬this simple fact continue to be ignored. Instead
‫سے جمود کو خطرہ الحق ہونے لگے تو اس کا مقابلہ کرنے کے‬
of taking a laissez-faire approach to democratic ‫لیے سیاسی مساوات میں نئے متغیرات متعارف کرائے جائیں۔‬
processes ‫عمل‬, past practice has been to introduce
new variables into the political equation to counteract
a popular political force whenever it begins posing
‫ پریشان‬a threat to the status quo.

There are several extant by-products of this strategy.


The Q-League, MQM-Haqiqi and Pak Sarzameen Party ‫اس حکمت عملی کے متعدد موجودہ ضمنی مصنوعات ہیں۔ ق‬
were carved ‫ کٹا ہوا‬out from the PML-N and MQM after ‫حقیقی اور پاک سرزمین پارٹی کو مسلم لیگ ن اور‬-‫ ایم کیو ایم‬،‫لیگ‬
the parent parties began asserting ‫ دعوی‬themselves in ‫ایم کیو ایم سے الگ کر دیا گیا جب بنیادی جماعتوں نے اپنے آپ کو‬
ways that were not approved ‫ منظور‬of by the status ‫ایسے طریقوں سے بیان کرنا شروع کیا جو اسٹیٹس کو کی اشرافیہ‬
quo elite. Likewise, the National Awami Party, banned ‫ جسے‬،‫ نیشنل عوامی پارٹی‬،‫کو منظور نہیں تھے۔ اسی طرح‬
from Pakistani politics in 1975 by Zulfikar Ali Bhutto ‫ میں ذوالفقار علی بھٹو نے اپنی سیاست اور پالیسیوں کی‬1975
because of its dogged opposition to his politics and ‫شدید مخالفت کی وجہ سے پاکستانی سیاست پر پابندی عائد کر دی‬
‫ اے این پی کے ذریعے زندہ رہی۔‬،‫ اپنے اوتار‬،‫تھی‬
policies, has survived ‫ بچ جانا‬through its avatar ‫اوتار‬, the
ANP.

Based on recent news reports, it appears that several ‫ ایسا لگتا ہے کہ پی ٹی آئی کے کئی‬،‫حالیہ خبروں کی بنیاد پر‬
PTI leaders who recently deserted ‫ چھوڑنا‬،‫ ویران‬their ‫رہنما جنہوں نے حال ہی میں اپنی پارٹی کو چھوڑ دیا اور کہا کہ وہ‬
party and said they were disavowing ‫ انکار‬politics ‫ شاید پہلے ہی ایک نئے تجربے‬،‫سیاست سے انکار کر رہے ہیں‬
might have already been roped in for a fresh ،‫کے لیے تیار ہو چکے ہیں۔ سابق وزیر اطالعات فواد چوہدری‬
experiment. Former information minister Fawad ‫سابق گورنر سندھ عمران اسماعیل اور پی ٹی آئی کے سابق رہنما‬
Chaudhry, former Sindh governor Imran Ismail and ‫عامر کیانی اور محمود مولوی نے بدھ کے روز پی ٹی آئی کے‬
erstwhile PTI stalwarts Amir Kiani and Mehmood ‫وائس چیئرمین شاہ محمود قریشی کو پارٹی سے دستبردار ہونے پر‬
Moulvi on Wednesday made an attempt to convince ‫راضی کرنے کی کوشش کی۔‬
‫ قائل‬PTI vice-chairman Shah Mehmood Qureshi to ditch
the party.

Mr Chaudhry also revealed ‫ انکشاف‬that he had reached


out to other key leaders from the PTI for their support ‫مسٹر چوہدری نے یہ بھی انکشاف کیا کہ انہوں نے پی ٹی آئی‬
for the new venture ‫منصوبے‬. For now, his efforts have ‫کے دیگر اہم رہنماؤں سے نئے منصوبے کی حمایت کے لیے‬
‫ اس کی کوششوں کا کوئی نتیجہ نہیں نکال‬،‫رابطہ کیا ہے۔ ابھی تک‬
borne no fruit. It may be noted, however, that Mr
‫ واضح رہے کہ مسٹر قریشی کو حال ہی میں خود پارٹی‬،‫ہے۔ تاہم‬
Qureshi was recently named heir apparent ‫ بظاہر‬to the
‫کے چیئرمین نے پی ٹی آئی کا بظاہر وارث نامزد کیا تھا۔ اس سے‬
PTI by the party’s chairman himself. This could make ‫ پریشان کن پارٹی کے‬،‫ اگر ایسا ہوتا ہے تو‬،‫ان کی رخصتی‬
his departure, if it happens, rather devastating ‫ تباہ‬to ‫حوصلے کو تباہ کر سکتا ہے۔‬
the beleaguered party’s morale ‫حاصلہ‬.

What is most intriguing ‫دلچسپ‬, however, is that this


new grouping has made it quite ‫ بالکل‬clear that it will ‫ سب سے زیادہ دلچسپ بات یہ ہے کہ اس نئے گروپ نے یہ‬،‫تاہم‬
be acting in opposition to the PDM parties. In other ‫ پارٹیوں کی مخالفت میں‬PDM ‫بات بالکل واضح کر دی ہے کہ یہ‬

Get Daily & Monthly Vocabulary, Current Affairs, Dawn Editorial And Opinion With Urdu Translation
(WhatsApp 03410280618)
CSS Books, Notes, Past Paper Friday, 02 June 2023 Prepared by: Mohsin
National Magazine, Daily Mcqs Dawn HD Newspaper WhatsApp 03410280618

words, it will be seeking to prevent the PPP and PML- ‫ یہ پی ٹی آئی کے زوال کا فائدہ‬،‫کام کرے گی۔ دوسرے لفظوں میں‬
N from taking advantage of the PTI’s fall. It is unclear ‫اٹھانے سے پی پی پی اور مسلم لیگ (ن) کو روکنے کی کوشش‬
how this wheeling and dealing ‫ معامالت‬will benefit the ‫کرے گا۔ یہ واضح نہیں ہے کہ اس وہیلنگ اور ڈیلنگ سے ملک‬
country, considering how polarised public opinion has ‫ اس بات پر غور کرتے ہوئے کہ بگڑتے‬،‫کو کیا فائدہ پہنچے گا‬
become due to the PDM government’s economic ‫سماجی سیاسی بحرانوں کے درمیان پی ڈی ایم حکومت کی معاشی‬
mismanagement amidst ‫ درمیان‬worsening ‫بدانتظامی کی وجہ سے رائے عامہ کس طرح پولرائزڈ ہو گئی ہے۔‬
sociopolitical crises.

Only a legitimate government — elected ‫منتخب‬


‫ جو ایک منصفانہ انتخابی مقابلے کے‬- ‫صرف ایک جائز حکومت‬
through a fair electoral contest and backed by a
‫ذریعے منتخب ہوئی اور اسے مضبوط عوامی مینڈیٹ کی حمایت‬
strong public mandate — may be able to take the ‫ ملک کو اس کے موجودہ بحران سے نکال سکتی ہے۔‬- ‫حاصل ہے‬
country out of its present crisis. Unfortunately, it ‫ ایسا لگتا ہے کہ ہم بالکل مختلف سمت میں جا رہے‬،‫بدقسمتی سے‬
appears that we may be heading in a completely ‫ہیں۔ اقتدار میں رہنے والی جماعتوں کو خود سے پوچھنا چاہیے کہ‬
different direction. The parties in power must ask ‫کیا ایک اور معلق پارلیمنٹ ان کے سیاسی مفادات کو پورا کرتی‬
themselves if another hung parliament serves their ،‫ہے۔ انہوں نے پی ٹی آئی کی مخالفت پر سہولت کی شادی کی‬
political interests. They entered a marriage of ‫لیکن کیا یہ شادی وسیع پیمانے پر بحرانوں کے درمیان مزید پانچ‬
convenience ‫ قائل‬over their opposition to the PTI, but ‫سال تک چلے گی؟‬
will this marriage last another five years amidst wide-
ranging ‫ وسیع پیمانے پر‬crises?
Published in Dawn, June 2nd, 2023

Rise in attacks ‫حملوں میں اضافہ‬


AN enduring security dilemma for Pakistan has been ‫ خاص طور پر کالعدم ٹی ٹی پی‬،‫افغانستان میں عسکریت پسندوں‬
the issue of cross-border havens ‫ پناہ گاہیں‬in ‫کے لیے سرحد پار پناہ گاہوں کا مسئلہ پاکستان کے لیے ایک پائیدار‬
Afghanistan for militants, particularly the banned TTP. ‫سالمتی کا مسئلہ رہا ہے۔ جب کہ سرحد پار سے حملے اس وقت‬
While cross-border attacks also occurred when the ‫ لیکن‬،‫بھی ہوئے جب مغربی حمایت یافتہ حکومت کابل چالتی تھی‬
Western-backed government ran Kabul, figures for ‫افغان طالبان کے اقتدار میں آنے کے بعد کے اعداد و شمار کوئی‬
the period since the Afghan Taliban have been in ‫تسلی بخش تصویر پیش نہیں کرتے۔ پاک انسٹی ٹیوٹ فار پیس‬
‫ کے‬2021 ‫ اگست‬،‫اسٹڈیز تھنک ٹینک کی ایک رپورٹ کے مطابق‬
power do not present a comforting ‫ تسلی بخش‬picture.
‫ فیصد‬73 ‫درمیان پاکستان میں دہشت گرد حملوں کی تعداد میں‬
According to a report by the Pak Institute for Peace
‫ جب طالبان نے کابل میں گھس کر اشرف غنی کو‬- ‫اضافہ دیکھا گیا‬
Studies think tank, the number of terrorist attacks in
‫ کے مقابلے میں۔‬2023 ‫ اور اپریل‬- ‫ڈسپنسیشن پیکنگ بھیجی‬
Pakistan saw a 73pc rise between August 2021 —
‫طالبان کے اقتدار پر قبضے سے پہلے کی مدت۔‬
when the Taliban rolled into Kabul and sent the Ashraf
Ghani dispensation packing — and April 2023, as
compared to the corresponding period preceding ‫سابقہ‬
the Taliban’s seizure ‫ قبضہ‬of power.

The number of people killed in terrorist attacks saw a


‫ فیصد‬138 ‫دہشت گرد حملوں میں ہالک ہونے والوں کی تعداد میں‬
phenomenal rise of 138pc, while KP and Balochistan
‫ جب کہ کے پی اور بلوچستان سب‬،‫کا غیر معمولی اضافہ دیکھا گیا‬
were the worst affected ‫متاثر‬. In between the Taliban ‫سے زیادہ متاثر ہوئے۔ طالبان کے قبضے اور موجودہ دور کے‬
takeover ‫ قبضہ‬and the present day, there has been a ‫ ریاست کی طرف سے ٹی ٹی پی کے ساتھ امن قائم کرنے‬،‫درمیان‬
botched attempt by the state to make peace with the ‫ جس کے بارے میں خیال کیا جاتا ہے کہ‬،‫کی کوشش کی گئی ہے‬
TTP, which is believed to be behind the majority ‫زیادہ‬ ‫زیادہ تر حملوں کے پیچھے ہے۔ افغان طالبان نے مذاکرات کی‬
of attacks. The Afghan Taliban had supported talks, ‫ اور جب کہ کابل میں ڈی فیکٹو حکومت کے اہلکار‬،‫حمایت کی تھی‬
and while officials of the de facto government in Kabul ‫اس بات کی تردید کرتے ہیں کہ ان کی سرزمین دہشت گردی کے‬
deny ‫ انکار‬that their soil is being used for terrorism, ‫ اس بات کے مضبوط شواہد موجود ہیں کہ‬،‫لیے استعمال ہو رہی ہے‬
there is strong evidence ‫ ثبوت‬that the TTP has found ‫ٹی ٹی پی کو طالبان کی سرپرستی میں افغانستان میں پناہ ملی ہے۔‬
shelter ‫ پناہ گاہ‬in Afghanistan under the Taliban’s aegis.

Complicating ‫ پیچیدہ‬matters is the fact that the Afghan


and Pakistani Taliban share the same ideology, and
Get Daily & Monthly Vocabulary, Current Affairs, Dawn Editorial And Opinion With Urdu Translation
(WhatsApp 03410280618)
CSS Books, Notes, Past Paper Friday, 02 June 2023 Prepared by: Mohsin
National Magazine, Daily Mcqs Dawn HD Newspaper WhatsApp 03410280618

that groups that later coalesced ‫ متحد‬into the TTP are ‫پیچیدہ معامالت یہ ہیں کہ افغان اور پاکستانی طالبان ایک ہی‬
believed to have hosted the Afghan Taliban in their ‫ اور وہ گروپ جو بعد میں ٹی ٹی پی میں‬،‫نظریے کے حامل ہیں‬
strongholds ‫ مظبوط گڑھے‬in Pakistan after the US ‫ خیال کیا جاتا ہے کہ افغانستان پر امریکی حملے کے‬،‫شامل ہو گئے‬
invasion of Afghanistan. Be that as it may, the TTP ‫بعد افغان طالبان کو پاکستان میں اپنے مضبوط گڑھوں میں رکھا گیا‬
problem, and indeed that of other extremists ‫ ٹی ٹی پی کا مسئلہ اور درحقیقت افغانستان‬،‫تھا۔ چاہے جیسا بھی ہو‬
sheltering ‫ پناہ گاہیں‬in Afghanistan, needs a permanent ‫ مستقل حل کی‬،‫میں پناہ دینے والے دیگر شدت پسندوں کا مسئلہ‬
‫ مستقل‬solution. The issue of militants finding sanctuary ‫ضرورت ہے۔ عسکریت پسندوں کو پناہ گاہیں ملنے کا مسئلہ‬
‫ خاص طور پر‬،‫صرف پاکستان کا نہیں ہے۔ دیگر عالقائی ریاستیں‬
‫ پابندی‬is not that of Pakistan alone; other regional
‫ نے کابل کے موجودہ حکمرانوں کے ساتھ اسی‬،‫چین اور روس‬
states, most notably China and Russia, have shared
‫طرح کے خدشات کا اظہار کیا ہے۔‬
similar concerns with Kabul’s present rulers.

While there have been no large-scale terrorist attacks


for several months, the militant threat remains, as
frequent ‫ متعدد‬smaller-scale incidents have shown, the
‫اگرچہ کئی مہینوں سے بڑے پیمانے پر دہشت گردانہ حملے نہیں‬
latest being the martyrdom ‫ شہادت‬of a soldier ،‫ لیکن عسکریت پسندوں کا خطرہ بدستور موجود ہے‬،‫ہوئے ہیں‬
protecting polio workers in North Waziristan on ‫ تازہ‬،‫جیسا کہ اکثر چھوٹے پیمانے کے واقعات سے ظاہر ہوتا ہے‬
Wednesday. A TTP ‘commander’ was also gunned ‫ترین بدھ کو شمالی وزیرستان میں پولیو ورکرز کی حفاظت کرنے‬
down in D.I. Khan by law enforcement. Along with ‫والے ایک سپاہی کی شہادت ہے۔ ڈی آئی میں ٹی ٹی پی کا ایک‬
kinetic operations, Pakistan will need to keep up the ‫کمانڈر بھی مارا گیا۔ قانون نافذ کرنے والے اداروں کی طرف سے‬
heat on the Afghan Taliban, bilaterally ‫ دو طرفہ‬and ‫ پاکستان کو دو طرفہ طور‬،‫خان۔ حرکی کارروائیوں کے ساتھ ساتھ‬
together with other regional states, and keep ‫پر اور دیگر عالقائی ریاستوں کے ساتھ مل کر افغان طالبان پر گرم‬
reminding ‫ یاددہانی‬them that despite their linkages with ‫ اور انہیں یاد دالتے‬،‫جوشی برقرار رکھنے کی ضرورت ہوگی‬
militants, providing them sanctuary to attack Pakistan ‫ انہیں‬،‫رہیں کہ عسکریت پسندوں کے ساتھ روابط کے باوجود‬
is simply unacceptable. ‫پاکستان پر حملہ کرنے کے لیے پناہ گاہیں فراہم کرنا بالکل ناقابل‬
Published in Dawn, June 2nd, 2023 ‫قبول ہے۔‬

Narrowing the gap ‫خال کو کم کرنا‬


THE rupee made a substantial recovery of 11.5 against ‫اسٹیٹ بینک کی جانب سے کمرشل بینکوں کو اپنے صارفین کی‬
the dollar in the open market a day after the State ‫ڈیبٹ کارڈ پر مبنی بین االقوامی ادائیگیوں کو طے کرنے‬/‫کریڈٹ‬
Bank allowed commercial banks to purchase ‫ خریدنا‬the ‫کے لیے انٹربینک مارکیٹ سے امریکی کرنسی خریدنے کی اجازت‬
US currency from the interbank market for settling the ‫دینے کے ایک دن بعد اوپن مارکیٹ میں روپے نے ڈالر کے مقابلے‬
credit/debit card-based international payments of ‫ جس کی‬،‫ کی خاطر خواہ ریکوری کی۔ قلیل مدتی اقدام‬11.5 ‫میں‬
their customers. The short-term move, which will ‫ جوالئی کو ختم ہو جائے گی جب تک کہ توسیع نہ کی‬31 ‫میعاد‬
expire on July 31 unless extended, has helped narrow ‫ نے انٹربینک اور اوپن مارکیٹ میں شرح مبادلہ میں ایک دن‬،‫جائے‬
the huge gap in exchange rates in the interbank and ‫ روپے تک کم کرنے میں مدد‬15 ً ‫ روپے سے تقریبا‬27 ‫پہلے کے‬
open market to about Rs15 from Rs27 a day before. ‫کی ہے۔ اوپن مارکیٹ سے ڈالر کی خریداری پر بڑھتے ہوئے‬
The increasing premium on dollar purchases from the ‫پریمیم نے حال ہی میں آئی ایم ایف کو حکومت کو "غیر ملکی‬
‫زرمبادلہ کی منڈی کے مناسب کام کی بحالی پر توجہ مرکوز‬
open market had recently led the IMF to advise the
‫کرنے" کا مشورہ دینے پر مجبور کیا تھا۔‬
government to “focus on restoration ‫ بحال‬of proper
foreign ‫ بیرونی‬exchange market functioning”.

Thus it can be assumed ‫ فرض‬that the move served its ‫اس طرح یہ فرض کیا جا سکتا ہے کہ اس اقدام نے اپنا مقصد پورا‬
purpose, and the exchange rate gap may narrow ‫ اور اوپن مارکیٹ میں گھریلو کرنسی کی قدر میں اضافے‬،‫کر دیا‬
further in the next few days with the appreciation ‫کے ساتھ اگلے چند دنوں میں شرح مبادلہ کا فرق مزید کم ہو سکتا‬
‫ تعریف‬of the home currency in the open market. How ‫ہے۔ ڈالر کی بھوک سے دوچار انٹربینک مارکیٹ بین االقوامی کارڈ‬
will the dollar-starved interbank market provide an ‫کی ادائیگیوں کے تصفیے کے لیے ایک ہفتے میں اندازے کے‬
estimated ‫ اندازہ‬$30m to $40m a week for the ‫ فراہم کرے گی؟ یہی سوال ہے۔‬40m$ ‫ سے‬30m$ ‫مطابق‬
settlement of international card payments? That is the
question.

Get Daily & Monthly Vocabulary, Current Affairs, Dawn Editorial And Opinion With Urdu Translation
(WhatsApp 03410280618)
CSS Books, Notes, Past Paper Friday, 02 June 2023 Prepared by: Mohsin
National Magazine, Daily Mcqs Dawn HD Newspaper WhatsApp 03410280618

Many market players argue ‫ دالئل‬that the move will ‫بہت سے مارکیٹ پلیئرز کا کہنا ہے کہ اس اقدام سے انٹربینک‬
put more pressure on the interbank exchange rate as ‫ایکسچینج ریٹ پر مزید دباؤ پڑے گا کیونکہ کارڈ پر مبنی غیر‬
dollar outflows would escalate ‫ تیز‬on the back of ‫ملکی لین دین کے تصفیے کے لیے زرمبادلہ کی زیادہ مانگ کی‬
higher demand for foreign exchange for the ‫وجہ سے ڈالر کا اخراج بڑھ جائے گا۔ دوسروں کا اصرار ہے کہ‬
settlement of card-based foreign transactions. Others ‫انٹربینک اور اوپن مارکیٹ ریٹ کے درمیان فرق میں کمی بیرون‬
insist ‫ اصرار‬that the reduction in the gap between the ‫ملک مقیم پاکستانی کارکنوں کے لیے بینکنگ چینلز کے ذریعے رقم‬
interbank and open market rates will prove to be an ‫بھیجنے اور نظام میں ڈالر کی لیکویڈیٹی کو بڑھانے کے لیے ایک‬
‫ترغیب ثابت ہوگی۔‬
incentive ‫ ترغیب‬،‫ محرک‬for overseas Pakistani workers
to send their money through banking channels and
boost dollar liquidity in the system.

Apparently, the State Bank is also not certain about


‫ اسٹیٹ بینک کو بھی اس فیصلے کے ممکنہ اثرات کے‬،‫بظاہر‬
the potential implications ‫ پیچیدگیاں‬of the decision and,
‫ اس لیے اس نے ابتدائی طور پر صرف دو‬،‫بارے میں یقین نہیں ہے‬
hence, has initially permitted ‫ اجازت‬the settlement of
‫ماہ کے لیے انٹربینک مارکیٹ کے ذریعے ان لین دین کے تصفیے‬
these transactions through the interbank market only ‫کی اجازت دی ہے۔ اس اقدام کی کامیابی کا انحصار زیادہ تر اس‬
for two months. The success of the move will largely ‫بات پر ہوگا کہ اسٹیٹ بینک اور کمرشل بینک ڈالر کے اخراج کو‬
depend on how vigilant the SBP and commercial ‫کم کرنے کے لیے ایک سال قبل درآمدات پر عائد پابندیوں کو‬
banks are in detecting ‫ پتہ لگانا‬،‫ تالش کرنا‬and stopping ‫روکنے کے لیے کارڈ کی ادائیگیوں کا پتہ لگانے اور اسے روکنے‬
the use of card payments to circumvent ‫ دھوکہ‬،‫چوکس‬ ‫میں کتنے چوکس ہیں۔‬
‫ دہی‬restrictions on imports imposed over a year ago to
slow down dollar outflows.
Published in Dawn, June 2nd, 2023

Get Daily & Monthly Vocabulary, Current Affairs, Dawn Editorial And Opinion With Urdu Translation
(WhatsApp 03410280618)

You might also like