Professional Documents
Culture Documents
Sanskrit Sentences
Sanskrit Sentences
Sanskrit Sentences
• ह रः ॐ ! = Hello !
• सु भातम ् |* = Good morning.
• नम कारः/नम ते । = Good afternoon/Good evening.
• शुभरा ः । = Good night.
• ध यवादः । = Thank You.
• वागतम ् । = Welcome.
• #$यताम ् । = Excuse/Pardon me.
• %च ता मा तु । = Dont worry.
• कृपया । = Please.
• पुनः मलामः । = Let us meet again.
• अ तु । = All right./O.K.
• *ीमन ् । = Sir.
• मा ये/आय- । = Lady.
• साधु साध/ु समीचीनम ् । = Very good.
मलनम ् ( Meeting )
• %च.क0सालये = in a hospital
• ौढशालायां = in a high school;
• य ाकारे = in a factory
• भवान ्/भवती क यां कIयायां पठ:त ? = Which class are you in?
• अहं नवमकIयायां पठा म । = I am in Std.IX.
• अहं .कIयायां पठा म । = I am in I/II/III/B.Sc. class.
• भवतः Kामः ? = Where are you from?
• मम Kामः .....। = I am from .....
• कुशलं वा ? = How are you ?
• कथमि त भवान ् ? = How are you ?
• गह
ृ े सव- कुश लनः वा ? = Are all well at home?
• सवE कुशलम ् । = All is well.
• कः 4वशेषः ? ( का वाताF ?) = What news?
• भवता एव वMतNयम ् । = You have to say.
• कोऽ4प 4वशेषः ? = Anything special?
• भवान ् (भवती) कुतः आगPछ:त ? = Where are you coming from?
• अहं शालातः, गह
ृ तः, ...तः = I am coming from school/house/....
• भवान ्/भवती कु गPछ:त ? = Where are you going?
• भव:त वा इ:त पSयामः । = Let us see if it can be done.
• @ातं वा ? = Understand ?
• कथं आसीत ् ? = How was it?
• अ?गीकृतं .कल ? = Agreed?
• क:त अपेT#ता:न ? = How many do you want?
• अ7य एव वा ? = Is it today?
• इदानीं एव वा ? = Is it going to be now?
• आग तNयं भोः । = Please do come.
• तदथE वा ? = Is it for that ?
• तत ् .कम4प मा तु । = Don't want that.
• न USयते ? = Can't you see?
• समाCतं वा ? = Is it over?
• कि मन ् समये ? = At what time?
• तथा4प = even then
• आवSयकं न आसीत ् । = It was not necessary.
• :त ठतु भोः । = Be here for some more time.
• मर:त .कल ? = Remember, don't you?
• तथा .कम4प नाि त । = No, it is not so.
• कथं अि त भवान ् ? = How are you?
• न 4व मरतु । = Don't forget.
• अ यPच = besides
• तदन तरम ् = then
• तावदे व .कल ? = Is it only so much?
• महान ् स तोषः । = Very happy about it.
• तत ् तथा न ? = Is it not so?
• त य कः अथFः ? = What does it mean?
• आं भोः । = Yes, Dear, Sir.
• एवमेव = just
• अहं दे वालयं/कायाFलयं/4वपVणं गPछा म । = I am going to temple/office/market.
• .कं %चरा7 दशFनं ? = What is the matter ? You are not seen these days.
;यातYयं: Note:
याणम ् (Journey)
छा ाः (Students)
• अ व
ै कलाशालायां पठा म । = Studying in a college here.
• सlता कथम ् अि त ? = How is your preparation ?
• पाuयभागः एव न समाCतः । = Portions have not been completed.
• गVणत*वणमा ण
े मम शरोवेदना । = Mathematics is a head-ache to me.
• गाढं अ_यासः वा ? = Studying very hard ?
• अ7य .कम4प न पZठतवान ् एव । = Couldn't read much today.
• मम अ#राVण न सु दराVण । = My handwriting is not good.
• एतां काद$बर=ं पZठतवान ् वा ? = Have you read this novel ?
• बहु स$यक् अि त । = It is very interesting.
• बहु पूवम
F ेव पZठतवान ् । = I read it long ago.
• शीeं पZठ0वा ददा म भोः । = I'll return it early after reading.
• अ7य उ0थाने 4वल$बः सaजातः । = Got up a bit late today.
• अहं गह
ृ े एव 0यM0वा आगतवान ् । = I have left it at home.
• अ7य तु 4वरामः । = Today is a holiday, anyway.
• भवतः वगF श#कः कः ? = Who is your class teacher ?
• अ7य समव ण
े ग तNयं वा ? = Do we have to go in our uniforms today ?
• यावत ् शालां गतवान ् तावत ् घंठा ताvडता । = The bell went by the time I reached
school.
• *ीमन ्, अ तः आगPछा म वा ? = May I come in, sir ?
• *ीमन ्, 4वशेषकIयां वीकरो:त वा ? = Are you going to take a special class,sir ?
• लेखनीं एकवारं ददा:त वा ? = May I borrow your pen ?
• ZटCपणीं .किaचत ् ददा:त वा ? = Would you kindly lend me your notes ?
• iयः एव %गर=शः वीकृतवान ् । = Girish borrowed it yesterday.
• अहं तZjने वगE न आगतवान ् आसम ् । = I did not attend the class that day.
• आगPछतु भोः, Akडामः । = Come on, let's play.
• पठनीयं बहु अि त भोः । = I have a lot to read, you know.
• .कं मम पठनीयं नाि त वा ? = Do you think I don't have anything to read ?
• पदवी अशी:ततमे वष- समा4पता वा ? = Did you take your degree in the year 1980 ?
• स$यक् न मरा म भोः । = I do not remember exactly.
• :त ठत,ु अहं मरा म तत ् । = Wait, I know it.
• Sवः आर_य सहा;ययनं कुमFः । = Let us do combined study from tomorrow.
पर=#ा (Examination)
• पर=#ार$भः कदा इ:त @ातः वा ? = Do you know when is the examination going to
begin ?
• वेशप ं वीकृतं वा ? = Have you taken the admission ticket ?
• पर=#ा अKे गता । = The examination is postponed.
• वेलाप का आगता वा ? = Has the examination time table come ?
• पर=#ा कथं आसीत ् ? = How was the exam. ?
• Sन प का .किaचत ् िMल टा आसीत ् = The question paper was a bit tough.
• अतीव सुलभा आसीत ् । = It was very easy.
• अहं थम*ेsयां उ0तीणFः । = I have passed in I class.
• iयः फ लतांशः कZटतः । = The result was announced yesterday.
• अ?क7वयेन थम*ेणी न लYधा । = I missed I class by two marks.
• Sनेषु 4वकgपः एव नासीत ् । = There was no choice at all.
• फ लतांशः Sवः @ातः भ4व य:त । = The result will be announced tomorrow.
• रमेशः उ0तीणFः वा ? = Has Ramesh passed ?
• एकं प ं अव श टं इ:त उMतवान ् । = He has told me that he has to complete one paper
yet.
• पZठतं .कम4प न मरा म भोः । = Don't remember what I have read, you know.
• दशवारं पZठतवान ्, तथा4प न मरा म । = I read it ten times, even then I do not
remember.
• ायशः 74वतीय*ेणी ल_येत । = Most probably, I will pass in II class.
• अ माकं गणे सव-ऽ4प उ0तीणाFः । = Everyone passed in our batch.
• :तशतं क:त अ?काः ाCताः ? = What is the percentage ?
चलन%च म ् (Film)
श#कः (Teacher)
ि यः (Women)
• गह
ृ कायE सवE समाCतं वा ? = Finished your household work ?
• समाCत ायम ् । = Yes, finished for all practical purposes.
• .कं 74व ीVण Zदना:न न U टा ! = Not seen for two or three days ?
• अहं मातग
ृ ह
ृ ं गतवती । = I had been to my mother's house.
• एषु Zदनेषु 4वमला म लतवती वा ? = Have you met Vimala recently ?
• कायाFलयतः त य आगमन समयः एषः । = It is time he comes from the office.
• ममा4प बहु कायE अि त । = I have a lot of work to do myself.
• अ:तथयः आगताः सि त । = Guests have come.
• .किaचत ् {\rm `}शकFरां{\rm '} ददा:त वा ? = Would you kindly lend me some sugar ?
• शकFराम ् = sugar
• #ीरम ् = milk
• काफkचण
ू म
F ् = coffee powder
• सु4प टम ् = wheat flour
• पथ
ृ क
ु म ् = beaten rice
• चालनीम ् = sieve
• भवतः मातः .कं करो:त म ? = What was your mother doing ?
• अ7य ातः आर_य बहु कायाFVण = I've had a lot of work since morning.
• तेषां पुzयाः 4ववाहः :निSचतः इ:त *तु वान ् = Their daughter's marriage is fixed, I
think.
• वरः 4वदे शे अि त । = The bridegroom is in a foreign country.
• क यायाः कृते .कं .कं आभरणं दा यि त ? = What jewellery are they going to give
the bride ?
• म0ृ तैलं लYधं वा ? = Got kerosene ?
• म0ृ तैलं 4वAkयते इ:त *त
ु वती । = I heard, they are selling kerosene.
पाकः (cooking)
• भवान ् क:त Zदना:न 4वरामं वीकरो:त ? = How many days of leave are you taking ?
• एषु Zदनेषु महान ् कायFभारः । = Of late the weight of work is unbearable.
• इमां सूचनाफलके थापयतु । = Put this up on the notice board.
• अ ह तांकनं करोतु । = Sigh here, please.
• सः 4वरामं वीकृतवान ् । = He is on leave.
• अि मन ् 4वषये पुनः अ4प %च तया म । = I will think about this again.
• आगा म सCताहे मां पSयतु । = See me next week.
• अि मन ् 4वषये अन तरं वदा म । = I'll tell you about it later.
• एतत ् अहं अवSयं मरा म । = I'll certainly remember this.
• भवदM
ु तं सवE @ातवान ् भोः । = I have understood what you said.
• अ त य एव सवाF%धकारः । = He is all in all here.
• मम कृते काऽ4प दरू वाणी आगता वा ? = Any phone calls for me ?
• भवतः कृते दरू वाणी आगता आसीत ् । = There was a phone call for you.
• भवान ् कि मन ् थाने :नयुMतः अि त ? = Which post do you occupy in the office ?
• एषः सवFदा आग0य पीडय:त । = He troubles me always.
• इदानीं समयः अतीतः । = It is getting late.
• कृपया Sवः आगPछतु । = Come tomorrow,please.
• सः आगतवान ् इ:त मरा म । = I remember, he came here.
• पaचवादनपयF तं अ व
ै आसीत ् । = He was here till 5.00.
• मां आहूतवान ् वा ? = Did you call me?
• त7 Nयव थां अहं करो म । = I will see to that arrangement.
• कायाFलय य समािCतः कदा ? = When does your office close ?
• एत74वषये Sवः पुनर4प मारयतु । = Remind me about this tomorrow.
• तं अ आग तुं सूचयतु । = Ask him to come here.
• .कमथE इदानीं अ4प कायE न आरYधम ् ? = Why hasn't the work begun ?
• अ येषां उपहासेनैव कालं यापय:त । = He spends time criticizing othere.
• मया .कं करणीयं, वदतु । = Tell me what I should do.
• अहं .कं करो म भोः ? = What shall I do ?
• अ तु, प रशीलयामः । = Be it so, let us see.
• आगPछत,ु .किaचत ् काफkं 4पबामः । = Come, let's have a cup of coffee.
• भवान ् शीeं 0यागPछ:त वा ? = Are you going to be back soon ?
• कृपया उप4वशतु । = Please, sit down.
• पaच:नमेषेषु एत7 कृ0वा ददा म । = I'll get it done in five minutes.
• अ7य सः अ नाि त .कल । = As you know, he is not here today.
• सः एकसCताहा_य तरे आगPछे त ् । = He may be back in a week's time.
आरोoयम ् (Health)
• ह रः ओम ् । = Hello
• :त ठान य कायाFलयः वा ? = Is it the Pratishthana office ?
• राजुमहोदय य गह
ृ ं वा ? = Is it Mr. Raju's house ?
• एषा ष` शू य शू य शू य च0वा र वा ? = Is it 60004 ?
• कः त ? (कः संभाषणं करो:त ?) = Who is speaking, please ?
• अहं कृ णः । = I am Krishna, speaking.
• कः अपेT#तः ? = Whom do you want to speak to ?
• कृ णः गह
ृ े अि त वा ? = Is Mr. Krishna at home ?
• #$यतां, सः गह
ृ े नाि त । = Sorry, he is not at home.
• कृपया एतत ् कृ णं सूचयतु । = Would you kindly pass this on to Mr. Krishna ?
• कृपया तं आiवय:त वा ? = Would you please call him ?
• अ तु, एक#णं :त ठतु । = Yes, wait a minute, please.
• कः दरू वाणीं कृतवान ् इ:त वदा म ? = Who shall I say phoned him up ?
• सः Sवः आगPछे त ् । = He may be back, tomorrow.
• अ तु, Sवः पुनः दरू वाणीं करो म । = O.K. I will ring him up again tomorrow.
• .कं, इदानीम4प न आगतवान ् वा ? = What ? Hasn't he come yet ?
• त य दरू वाणी संqया का ? = What is his phone number ?
• गह
ृ े मलेत ् वा ? = Will he be available at home ?
• मcासतः इदानीम4प न आगतवान ् । = Not yet returned from Madras.
• अवSयं सूचया म । = Certainly I will inform him.
• थापया म वा ? = Shall I put down the phone ? (Shall I hang up ?).
• .किaचत ् उPचैः वदतु । = Speak louder, please.
वाVणdयम ् (Commerce)
वातावरणम ् (Weather)
गह
ृ स$भाषणम ् (Domestic)
• अ7य ातराशः का ? = What have you cooked for breakfast ?
• अ7य पाको नाम पाकः (अ7यतन पाकः बहु स$यक् अि त । = Today's cooking is
really grand.
• .कमथE अ7य {%चरे व नाि त । = Why dishes are not tasty today ?
• {%चकरं नाि त वा ? = Aren't they tasty, really ?
• लवणं एव नाि त । = No salt at all.
• Nयaजने लवणं यूनम ् । = This curry has no salt at all.
• अ नं बहु उ णम ् । = The rice is very hot.
• त7 .किaचत ् प रवेषयतु । = Serve the other dish a bit more.
• जलं पूरयतु । = Get me some water, please.
• एकचषकं जलं आनयतु । = Get me a glass of water, please.
• .किaचत ् Nयaजनं प रवेषयतु । = Get me some dry curry.
• अ नं = rice
• Mव%थतम ् = Sambar
• तAम ् = buttermilk
• Nयaजनम ् = dry curry
• सारः = soup
• उपदं शम ् = pickle
• तैलम ् = oil
• उपसेचनम ् = Chutney
• लवणम ् = salt
• घत
ृ म ् = ghee
• पपFटम ् = Pappadam
• .कं, न रोचते वा ? = Aren't they tasty ? Don't you like them ?
• लवणं .किaचत ् अ%धकम ् = A bit too much of salt in it.
• .कं अ$ब, :तZदनं सारः एव ? = Dear, why, only soup/Rasam every day ?
• अ7य अ4प सारः एव ? = Just soup today also ?
• .कं अ$ब ! .कयत ् प रवे4षतवती ? = Dear, you have served a bit too much.
• .कय7 अि त तत ् ? = Oh ! That is not much.
• अ$ब ! .किaचत ् उपदं शं प रवेषयतु । = Mummy, get me some pickles, please.
• अ$ब ! अ7य कदा वा भोजनम ् ? = Mummy, What time are you going to serve
lunch/dinner today ?
• सावधानं प रवेषयतु । = Serve slowly, please.
• अ7य भू र भोजनम ् । = Today we have a grand meal.
• अ%धकं जलं मा 4पबतु, शीतं भव:त । = Don't drink too much water. You will catch a
cold.
• अनेन Nयaजनं करणीयं आसीत ् । = You should have cooked dry curry with this
vegetable.
• तेमनं न प रवे4षतवती एव । = You have not served 'curd sambar' at all.
• पुनः एकवारं पायसं प रवेषयतु । = May I have a second helping with 'payasam ' ?
• उि0त ठत,ु भोजनं कुमFः । = Get ready, please, let us have meals.
• इद मदानीं भोजनं समाCतम ् । = I have just had meals, thank you.
• अहं रोZटकां न खादा म । = I do not eat 'chapathis'.
• रोZटका अि त चेत ् समीचीनं (अभ4व यत ्) । = It would have been wonderful had there
been 'chapatis'.
• .कं भोः, भोजनमेव न करो:त ? = Why dear, you do not eat anything ?
• अ ने केवलं पाषाणाः । = A lot of stones in the rice.
• द;य नं प रवेषया म वा ? = Shall I serve curd-rice ?
• तAं न इPछ:त वा ? = Don't you want buttermilk ?
• भोजनं स$यक् करो:त चेत ् Akडनकं ददा म । = Eat well, please. I will give a doll.
• ृ े .कं खाZदतवान ् ? = What did you eat in their house ?
तेषां गह
• शीeं भोजनं करोतु, 4वल$बः अभवत ् । = It is getting late, eat quickly.
• इदानीं मा तु, अन तरं ददा म । = Not now, I will give it to you later.
• .किaचत ् वा द;य न य भोजनं करोतु । = Eat at least a little curd-rice.
• अ7य मधरु भIयं .कम ् ? = What sweets have you prepared today ?
• बहु मधरु म ् । = It is too sweet.
• अ$ब, बुबु#ा भव:त । = Mummy, I am hungry.
• मम तु इदानीं अतीव बुब#
ु ा । = I am very hungry.
• भोजनं सlं वा ? शालायाः 4वल$बः भव:त । = Have you finished eating? It is getting
late for school.
• भोजनं कृ0वा :नcां करोतु । = Have a nap after meals.
• अ तु, प रवेषणं करो म । = Yes, I am going to serve in a minute.
• .किaचत ् वीकरोतु । = Take a little.
• मा तु, अ%धकं भव:त । = No, thank you. It is too much for me.
• प रवेषणाथE .कयान ् 4वल$बः ? = Dear, how long do you take to serve ?
• याव7 रोचते तावदे व वीकरोतु । = Eat only what you can.
• सव- म ल0वा भोजनं कुमFः । = Let us eat together.
• अpयो, घत
ृ ं एव न प रवे4षतवती अहम ्। = My goodness ! I haven't served ghee at all.
• भवता वMतNयं आसीत ् .कल ? = Shouldn't you have told me that ?
• .कयान ् 4वल$बः भोः, शीeं आगPछतु । = How long do you take,come quickly.
• सः इदानीं अ4प न आगतवान ् वा ? = Hasn't he come yet ?
• था लका था4पता वा ? = Have you laid the table ? (Have you set the plates for
meals ?)
• था लका एव न था4पता ! = You haven't laid the table yet !
• लवणं .किaचत ् योजयतु, स$यक् भव:त । = Add some salt. It will be O.K.
• ह तं #ाgय उप4वशतु । = Wash (the hand ) before you come for meals.
• मा तु, यथे टं अभवत ् । = No, thank you, I have had enough.
• स?कोचः मा तु, आवSयकं चेत ् पP
ृ छतु । = Please feel at home. Ask for anything you
want.
• न, मम स?कोचः एव नाि त । = No, I do not have any reservations.
• .किaचत ् । = A little more.
• अ$ब, अ .किaचत ् प रवेषयतु । = Mummy, get me some more.
• कः लवणं आवSयकं इ:त उMतवान ् ? = Who has asked for salt ?
• Mव%थतापे#या सारः एव {%चकरः । = The soup is tastier than the `sambar'.
• एकैकशः वदतु नाम । = Speak one at a time, please.
• 4वना शYदं भोजनं कुवF तु नाम । = Eat without making too much noise.
• थमः कः ? सः वा भवान ् वा ? = Who is first ? He or you ?
• पाकः शीतलं भव:त । = Dishes are getting colder.
• पाकः तदानीं एव सlः । = Lunch/Dinner is ready.
• Nयाघरणं कृतं चेत ् पाकः सlः । = Everything is ready. I have to season the curry,
that is all.(?)
• शाकः नाि त, अहं .कं करो म ? = No vegetables, what can I do ?
• भवती पMतंु एव न जाना:त अ$ब ! = Mummy, you do not know how to cook.
• iय तनं Nयaजनं .कयत ् {%चकरं आसीत ् ! = How tasty was yesterday's dry curry !
• क:तवारं उMतवान ् एत7 मiयं न रोचते इ:त ? = How many times did I tell you that I
don't like it.
• तथा चेत ् Sवः भवान ् एव पाकं करोतु । = In that case you cook the food yourself
tomorrow.
• अ य {%चं पSयतु । = Taste this, please.
• #ीरं द4ू षतम ् |= Milk has become sour.
• तू णीं भोजनं करोतु वा ? = Will you eat without comments ?
• पुनः पुनः चवFणं कृ0वा खादतु । = Chew the food well before you swallow it.
• प रवेषणं कृतं, शीeं आगPछतु । = Food is already served. Come quickly.
• भवान ् .कम4प न खाZदतवान ् ? = You haven't eaten anything.
• पुनः प रवेषयतु । = Serve again.
4पतरः पु ाः च (Fathers/sons/mothers)
माता4पतरः (Parents)
• अ7य .किaच0पूवE आगPछि त वा ? = Will you come back home a bit early today,
dear ?
• .कमथE ? कः 4वशेषः ? = Why? anything special ?
• सायं आगमनसमये शाकं आनयि त वा ? = Bring home some leafy vegetable, will
you ?
• र4ववासरे तान ् आiवयामः वा ? = Shall we invite them on Sunday ?
• बा लका .कम4प आवSयकं इ:त वद:त म । = The girl was asking for something.
• अवSयं म0ृ वा आनय तु । = Please bring it without fail.
• .कमथE :तZदनं 4वल$बेन आगPछि त ? = Why do you come late everyday ?
• कि मन ् समये आगPछि त अ7य ? = What time will you be back today ?
• कुिaचकां पाSवFगह
ृ े द0वा गPछा म । = I will leave the key with our neighbours.
• .क म:त पदे पदे आiवयि त ? = Why are you calling me again and again ?
• सवE त व ै अि त, .किaचत ् पSय तु । = Everything is there. Look for them a bit more
carefully, please.
• भोजनाथE कोऽ4प 4वशेषः ? = Any special arrangement for meals ?
• अ7य अ माकं कृते काफk अि त वा ? = Is there going to be some coffee for us ?
• इदानीम ् अ4प नानं न कृतम ् ? = No bath yet ?
• भव तः .कल मा तु इ:त उMतव तः । = It is you who said you did not want it.
• समये एकम4प/.कम4प न मल:त । = You do not get anything when you need it
badly.
• वेतनं लYधं वा ? = Got your salary ?
• #ीराथE अ7य एव दातNयं अि त । = We have to pay the milk-man today.
• ते सवFदा कलहं कुवFि त । = They always quarrel.
• तथा .कमथE वद:त ? = Why do you say so ?
• त अि त वा नाि त वा इ:त थमं एव c टNयम ् । = You have to see first if it is
there or not.
• अहं कायाFलयं गPछा म । = I am going to my office.
• अ य जतुलेपं कारय तु । = Get this vessel gilted.
• माग- सौ%चकं 4वचायF गPछ तु । = Look up the tailor on your way.
सुताः (Children)
अ:त%थः (Guests)
• पानीयं .कं ददा म ? = What would you like to have for a drink ?
• तZहF पानकं आनया म । = O.K. I will bring juice.
• भवान ् काफkं 4पब:त उत चायम ् ? = Do you prefer coffee or tea ?
• .किaचत ् 4व*ाि तं अनुभवतु । = Have some rest, please.
• अ7यैव ग तNयं वा ? = Do you have to leave right now ?
• भोजना तरं गPछतु । = Go after lunch.
• Zदन7वयं :त ठतु भोः । = Stay for two days.
• रा ौ :नcा स$यक् आसीत ् । = I had sound sleep last night.
• रा ौ :नcा एव नाि त भोः । = I did not have even a wink of sleep last night.
• बZहः गतवान ्, इदानीं आगPछ:त । = He has gone out, will be back in a few minutes.
शभ
ु ाशयाः (Greetings)
• द=पावल= शुभाशयाः । = Wish you a happy Deepavali.
• युगाZद शुभाशयाः । = Wish you a happy New Year.
• मकरस?Aमण य/पो?गल ् शुभाशयाः । = Wish you a happy Sankranti/Pongal.
• नववषF य शुभाशयाः । = Hearty greetings for a happy New Year.
• नववषE नवचैत यं ददातु । = Let the new year bring a new life.
• भवतः वैवाZहकजीवनं शुभमयं भवतु । = Wish you a very happy married life.
• नवद$प0योः वैवाZहकजीवनं सुमधरु ं भूयात ् । = Wish the couple a very happy married
life.
• सफलतायै अ भन दनम ् । = Hearty congratulations on your success.
• भवद=यः समार$भः यश वी भवतु । = Wish the function a grand success.
• शतं जीव शरदो वधFमानाः । = May you live for one hundred years.
• शुभाः ते प थानः । = Good bye (God be with you)