Professional Documents
Culture Documents
ES15 Danish
ES15 Danish
1
Fare Advarsel
Det viste symbol indikerer en potentiel overhængende fare, der kan Det viste symbol indikerer en potentiel farlig situation, der kan
medføre død eller alvorlig skade, hvis den ikke undgås. medføre død eller alvorlig skade, hvis den ikke undgås.
Forsøg ikke at modificere dette kamera på nogen måde. Hvis du gør Anvend ikke blitzen tæt på mennesker eller dyr. Hvis du anbringer
det, kan det medføre brand, skade, elektrisk stød eller alvorlig skade på blitzen for tæt på dit motivs øje, kan det medføre skade på synet.
dig eller kameraet. Intern besigtigelse, vedligeholdelse og reperationer Af sikkerhedsmæssige grunde bør du opbevare dette produkt og dets
bør kun foretages af din forhandler eller et af Samsung, for kamerare- tilbehør uden for børn eller dyrs rækkevidde for at forhindre ulykker
service, godkendt servicecenter. som f.eks.:
Anvend ikke dette produkt i nærheden af brandbare eller eksplosive - Slugning af batteri eller småt kameratilbehør. Hvis der skulle ske et
gasser, da det kan øge risikoen for eksplosion. uheld, skal du opsøge en læge med det samme.
Hvis der trænger nogen form for væske eller et fremmedobjekt ind i kameraet, - Det er muligt at blive skadet af kameraets bevægelige dele.
skal du ikke bruge det. Sluk for kameraet og fjern strømforsyningen. Du skal Batteri og kamera kan blive varme efter langvarig brug, og det kan
kontakte din forhandler eller et af Samsung, for kamerareservice, godkendt medføre funktionsfejl. Skulle det ske, skal du lade kameraet hvile
servicecenter. Stop brugen af kameraet, da det kan medføre brand eller nogle få minutter, for at det kan køle af.
elektrisk stød. Efterlad ikke kameraet steder, der er udsat for ekstremt høje
Indsæt ikke metalliske eller brandbare fremmedobjekter i åbninger i temperaturer, f.eks. i en lukket bil, i direkte sollys eller andre steder med
kameraet, f.eks. åbningen til hukommelseskortet eller batterikammeret. ekstrem temperaturvariation. Udsættelse for ekstreme temperaturer kan
Det kan medføre brand eller elektrisk stød. skade kameraets interne komponenter og medføre brand.
Anvend ikke kameraet med våde hænder. Det giver risiko for at få Tildæk ikke kameraet eller batteriladeren under brug. Det kan
elektrisk stød. medføre, at der oparbejdes varme og dermed skade på kamerahuset
eller føre til brand. Anvend altid kameraet og dets tilbehør i områder
med effektiv ventilation.
2
Forsigtig
Det viste symbol indikerer en potentielt farlig situation, der kan Benytter du en AC-adapter der ikke passer til kameraspecifikationen,
medføre mindre eller moderat skade, hvis situationen ikke undgås. kan det forårsage fejl på kameraet. Vi anbefaler at der enter benyrttes
de medfølgende batterier, eller udelukkende genopladelige batterier.
Utæthed, overophedning eller et beskadiget batteri kan medføre brand
eller skade.
Ä Tilgængelig AC-adapter :
- Brug batterier med en specifikation, der passer til kameraet. Spænding: 3.3V, Ampere: 2.0A, Diameter: 2.35
- Batteriet må ikke kortsluttes, opvarmes eller kastes i åben ild. Efter kameraet tændes, skal du kontrollere om batteritypen og
- Indsæt ikke batteriet med polerne omvendt. kameraets indstillinger, der findes under menuen [Indstillinger] >
Fjern batteriet, hvis du ikke skal bruge kameraet i en længere periode. [Batteritype] (s. 52), er identiske eller ej.
I modsat fald kan batteriet lække ætsende elektrolytter og permanent
skade kameraets komponenter.
Brug ikke blitzen, når den er i kontakt med hænder eller genstande. Rør
ikke ved blitzen efter vedvarende brug. Det kan medføre forbræning.
Flyt ikke kameraet, mens det er tændt, hvis du bruger AC-adapteren.
Efter du har brugt kameraet, skal du altid slukke det, før du trækker led-
ningen ud af stikkontakten. Kontrollér derefter, at eventuelle tilslutningsk-
abler eller kabler til andre apparater er frakoblet, før du flytter kameraet. I
modsat fald kan det skade ledningerne eller kablerne og medføre brand
eller elektrisk stød.
Rør ikke ved objektivet eller objektivdækslet for at undgå at tage et
uskarpt billede og for at undgå en mulig fejlfunktion.
Pas på ikke at dække for objektivet eller blitzen, når du fotograferer.
Når du anvender kameraet ved lave temperaturer, kan følgende
situationer opstå. Det er ikke kamerafejl, og kameraet virker efter
hensigten igen ved normal temperatur.
- Det tager længere tid at tænde for LCD-skærmen, og farven kan
afvige fra motivet.
- Hvis du ændrer på din komposition, kan det opstå et efterbillede på
din LCD-skærm, når du slukker for den.
Kreditkort kan blive afmagnetiserede, hvis de opbevares i nærheden af en
kamerataske med metaldele. Undgå at efterlade kort med magnetstribe i
nærheden af tasken.
3
Indholdsfortegnelse
Pakkens indhold
Software-cd Brugervejledning,
Kamera AA-alkaline batterier USB-kabel Kamerarem (se s. 83) Produktgaranti
Sælges seperat
SD/SDHC/MMC-
hukommelseskort Genopladeligt batteri Oplader AV-kabel Vekselstrømsledning Kamerataske
(se s. 15)
7
Kameraets funktioner
Forside & Top
Udløserknap Tænd/sluk-knap
Mikrofon
Blitz Selvudløserlampe/
AF-sensor
Højtaler
Objektiv/Objektivdæksel
8
Kameraets funktioner
Bagside
LCD-skærm Remholder
USB/
AV/DC-
tilslutning
Fn/Slet-knap
MENU knap 5-funktionsknap
Afspilningsknap
9
Kameraets funktioner
Bund 5-funktionsknap
Blitz/ Selvudløser/
VENSTRE-knap HØJRE-knap
Batteridæksel Batterikammer
Makro/NED-knap
Stativgevind
10
Kameraets funktioner
Selvudløserlampe Funktionsikon
Ikon Status Beskrivelse På side 19 kan du finde yderligere information om indstillinger af
- Lampen blinker med 1 sekunds interval de første 8 sekunder. kameraet.
Blinker
- Lampen blinker med 0,25 sekunds interval de første 2 sekunder.
FUNKTION Auto Program DIS Fotoguide
Lampen blinker hurtigt med 0,25 sekunds interval i 2
Blinker
sekunder.
IKON
Et billede vil blive taget efter cirka 10 sekunder, og 2
Blinker
sekunder senere vil et andet billede blive taget.
FUNKTION Scene Film - -
Efter at have trykket på udløserknappen tages billedet i
Blinker
henhold til motivets bevægelse.
IKON
Lampe for kamerastatus
Status Beskrivelse SCENE
Lampen tænder og slukker, når kameraet er klar FUNKTION
Tændt Skønhedsportræt Nat Portræt Børn
til at tage et billede
Lampen blinker, mens billedets data gemmes,
Efter optagelsen
og slukker, når kameraet er klar til at optage igen. IKON
Når blitzens batteri oplades Lampen blinker
Når USB-kablet tilsluttes Lampen lyser (LCD-skærmen slukker efter FUNKTION Landskab Nærbillede Tekst Solnedg.
en computer initialisering af apparatet)
Overførsel af data til en IKON
Lampen blinker (LCD-skærmen slukkes)
computer
Når USB-kablet tilsluttes
Lampen er slukket
en printer FUNKTION Daggry Modlys Fyrværk. Strand&sne
Når printeren udskriver Lampen er slukket
Lampen tænder (Kameraet fokuserer på motivet) IKON
Når AF aktiveres
Lampen blinker (Kameraet fokuserer ikke på motivet)
11
Tilslutning til strømkilde
Vi anbefaler brug af batterier, som er beregnet til digitalkameraer Vigtige oplysninger om brugen af batterier.
(inden for et år efter fabrikationen). Følgende batterityper kan Sluk for kameraet, hvis du ikke bruger det.
anvendes. Fjern batteriet, hvis kameraet ikke skal benyttes i længere tid.
- Ikke-genopladelige batterier : 2 x AA-alkaline (høj kapacitet) Batteriet kan med tiden miste sin kapacitet og er tilbøjelig til at
- Genopladelige batterier (ekstra tilbehør) : SNB-2512 (Ni-MH) lække, hvis det sidder i kameraet i længere tid.
Lave temperaturer (under 0°C) kan forringe batteriets ydeevne
Specifikationer for SNB-2512 genopladeligt batteri og reducere batteriets levetid.
Batterier vil normalt genvinde en del af deres kapacitet, når
Model SNB-2512 temperaturen normaliseres.
Type Ni-MH Kameraet kan blive varmt ved længere tids brug. Dette er
normalt.
Kapacitet 2500mAh
Det er nemt at købe alkalinebatterier. Dog varierer batteriernes
Spænding 1.2V x 2 levetid, alt efter batteriproducenten og de fotografiske forhold.
Opladningstid Ca 300 minutter (Brug SBC-N2) Benyt ikke manganbatterier, da disse ikke kan levere tlstrækkelig kraft.
Til dette kamera anbefales det, at der anvendes et højkapacitetsbatteri
Ä Det medfølgende batteri kan variere alt efter salgsområdet.
(alkaline, nikkelhydrid). Hvis der anvendes en anden batteritype, bliver
kameraets levetid muligvis reduceret.
12
Tilslutning til strømkilde Indsætning af hukommelseskortet
Indsæt batteriet som vist Indsæt hukommelseskortet som vist.
- Hvis kameraet ikke kan tændes, - Sluk for kameraet, inden du
når du har indsat batteriet, skal indsætter et hukommelseskort.
du kontrollere, om batteriets
poler (+/-) vender rigtigt. -Forsiden af hukommelseskortet
skal vende mod kameraets forside
- Pas på ikke at trykke på (objektivet), og kortets
batteridækslet, mens det er kontaktflader skal vende mod
åbent. Du kan herved komme kameraets bagside (LCD
til at beskadige det. monitoren).
- Pas på ikke at indsætte kortet
omvendt. Herved kan kortåbningen
blive beskadiget.
Batteriindikator
Lav batterikapacitet Lav batterikapacitet
Batteriet er (vær parat til at (vær parat til at Batteriet er tomt.
Batteristatus fuldt genoplade genoplade (Genoplad eller brug
opladet eller udskifte eller udskifte et reservebatteri)
batteriet) batteriet)
Ä Når du bruger kameraet og batteriet et sted, hvor der er meget koldt
eller varmt, kan visningen af batteristatus på LCD-skærmen afvige fra
den faktiske batteristatus.
13
Sådan benyttes hukommelseskortet
Husk at formatere hukommelseskortet (se s. 48), hvis du benytter Hvis kortet udsættes for følgende forhold, kan de gemte data
et nyt kort første gang, hvis det indeholder data, kameraet ikke blive ødelagt:
genkender, eller hvis det indeholder billeder, som er taget med et - Hvis hukommelseskortet bruges forkert.
andet kamera. - Hvis strømmen afbrydes eller kortet fjernes, mens kameraet
Sluk for kameraet hver gang hukommelseskortet sættes i eller kommunikerer med kortet (indlæser billeder, sletter, formaterer,
tages ud. læser data).
Meget hyppig brug af et hukommelseskort reducerer med tiden Samsung påtager sig intet ansvar for tab af data.
kortets kapacitet. Hvis dette sker, er tiden inde til at købe et nyt Det anbefales, at kopiere vigtige data over til et andet medie som
hukommelseskort. slitage eller overlast dækkes ikke af garantien. backup, f.eks. disketter, harddisk, cd osv.
Hukommelseskortet er et elektronisk præcisionsmedie. Hvis der ikke er nok ledig hukommelse:
Pas på ikke at bøje eller tabe hukommelseskortet, og udsæt det Meddelelsen [Huk. Opbrugt] vises, og kameraet virker ikke. For at
aldrig for kraftige stød. optimere kameraets hukommelse, udskift hukommelseskortet eller
Opbevar aldrig hukommelseskortet i omgivelser med kraftige slet unødvendige billeder, der er gemt på hukommelseskortet.
elektroniske eller magnetiske felter, f. eks. i nærheden af højtalere
eller tv-modtagere.
Hukommelseskortet må ikke bruges eller opbevares på steder, Fjern ikke hukommelseskortet, når kameraets statuslampe blinker,
da det kan medføre skade af dataene i hukommelseskortet.
hvor det kan blive udsat for store temperatursvingninger.
Pas på, kortet ikke bliver snavset eller kommer i kontakt med
væsker. Hvis det sker, kan man rense kortet med en ren, blød
klud.
Opbevar hukommelseskortet i dets æske, når det ikke er i brug.
Under og efter længere tids brug kan hukommelseskortet blive
varmt. Dette er normalt.
Brug ikke et hukommelseskort, som benyttes i et andet digitalkamera.
Hvis et hukommelseskort skal benyttes i dette kamera, skal det først
formateres med dette kamera.
Brug ikke et hukommelseskort, der er formateret af et andet
digitalkamera eller af en hukommelseskortlæser.
14
Sådan benyttes hukommelseskortet
Kameraet kan benytte SD/SDHC-hukommelseskort og MMC Optagekapaciteten er følgende med 1 GB SD-hukommelseskort.
(MultiMedia-kort). Værdierne er omtrentlige, da den præcise kapacitet kan afhænge af
kortets specifikationer og motivernes toneomfang.
15
Når du bruger kameraet for første gang
Når kameraet tændes første gang, vises en menu på LCD moni- Indstilling af dato/klokkeslæt og datoformat
toren til indstilling af dato, klokkeslæt, sprog og batteritype. Denne 1. Vælg menuen [Date&Time] ved at Language :English
menu vil ikke blive vist igen, når du har indstillet dato, tid, sprog trykke på OP/NED-knappen, og tryk Date & Time :09/01/01
16
Indikatorer på LCD-skærmen
LCD-skærmen viser information om optagefunktioner og valg.
Nr. Beskrivelse Ikoner Side
Ikon for hukommelseskort/
5 -
intern hukommelseskort
6 Batteri S.13
7 Blitz S.29
8 Selvudløser S.31
9 Makro S.27
10 Valg Af Fotostil S.41
11 Ansigtsgenkendelse S.36
12 Ansigtstone S.38
Retouchering / S.38/
13
Tilpas billede / Uden lyd 42/44
14 Dato / klokkeslæt 2009/01/01 01:00 PM S.49
[Billede og Fuldstatus] 15 Advarsel om kamerarystelser S.24
Nr. Beskrivelse Ikoner Side 16 Autofokusfelt S.40
17 Funktionstilstand S.40
1 Optagelse S.19
18 Lysmåling S.39
19 Billedkvalitet / Frekvens S.39
Zoombjælke (Optisk / Digital)
2 S.25
/ Zoomforhold (Digital) 20 Billedstørrelse S.38
3 Stemmenotat S.43 21 ISO S.36
Antal resterende
00001 S.15 22 Hvidbalance S.35
4 optagelser
Resterende tid 00:00:00 S.15 23 Eksponeringskompensation S.34
17
Sådan bruges menuen
1. Tænd for kameraet, og tryk på MENU-knappen. Der vises en menu for hver kamerafunktion.
Auto
Tilstand
Program
Funktioner DIS
Lyd Fotoguide
Display Scene
Film
Indstillinger
Afslut Skift
Tilstand
Auto
Tryk på OP Tilstand
Ansigtsgenkendelse
Tryk på OP Tilstand
Lydstyrke
Program Fotostørrelse Start-lyd
Funktioner
eller NED- Funktioner
eller NED- Funktioner
DIS Kvalitet Lukkerlyd
knappen. knappen.
Lyd Fotoguide Lyd Fokusområde Lyd Lydeffekt
Tilstand
Lydstyrke Tryk på Lydstyrke :Medium
Tryk på Lydstyrke Fra :Medium
Start-lyd
VENSTRE eller Start-lyd :Fra
VENSTRE eller Start-lyd Lav :Off
Funktioner Lukkerlyd Lukkerlyd :1 Lukkerlyd Medium
:1
HØJRE-knappen. HØJRE-knappen. Høj
Lyd Lydeffekt Lydeffekt :1 Lydeffekt :1
Display Af-lyd Af-lyd :Til Af-lyd :Til
Selvportræt Selvportræt :Til Selvportræt :Til
Indstillinger
4. Vælg en undermenu og klik på OK-knappen, for at gemme indstillingerne og vende tilbage til det forrige vindue.
18
Start af optagefunktion
Valg af funktioner Sådan benyttes funktionen Auto ( )
Du kan vælge den ønskede arbejdsfunktion Med denne funktion er det nemt og hurtigt at fotografere.
med MENU-knappen, som findes bag på 1. Indsæt batterierne (s. 13). vær
kameraet. opmærksom på korrekt polariet (+ / -).
2. Indsæt hukommelseskortet (s. 13).
Da dette kamera har 11 MB intern
hukommelse, er det ikke nødvendigt
Sådan benyttes MENU-knappen at indsætte et hukommelseskort. Hvis
et hukommelseskort ikke er indsat,
1. Tryk på MENU-knappen, og en menu
Tilstand
Auto
Program
vil billedet blive gemt i den interne hukommelse. Hvis der er et
vil vises ved siden af. Funktioner DIS hukommelseskort i kameraet, vil billedet blive gemt på dette
2. Tryk på op/ned-knappen for at vælge Sounds Fotoguide
kort.
Scene
menuen [Tilstand], og tryk så på Display
Film 3. Luk batteridækslet.
Indstillinger
højre-knappen. 4. Tryk på tænd/sluk-knappen for at tænde kameraet.
3. Vælg den ønskede tilstand ved at Afslut Skift
5. Vælg funktionen AUTO ved at trykke på MENU-knappen.
trykke på op/ned-knappen, og tryk på 6. Ret kameraet mod motivet og find det ønskede motivudsnit på
OK-knappen. LCD-skærmen.
Auto
Program 7. Tryk udløserknappen ned for at tage billedet.
DIS
Fotoguide
Scene
Film
Afslut Tilbage
Hvis autofokusfeltet bliver rødt, når du trykker udløserknappen
halvvejs ned, kan kameraet ikke fokusere på motivet. Hvis det
Tilstand
Auto
Program
Auto
Program
er tilfældet, bliver billedet ikke skarpt.
Funktioner
Lyd
DIS
Fotoguide
DIS
Fotoguide
Pas på ikke at dække for objektivet eller blitzen, når du
Display
Scene
Film
Scene fotograferer.
Film
Indstillinger
Auto
Program
DIS
Fotoguide
Scene
Film
19
Afslut Tilbage
Start af optagefunktion
Sådan benyttes funktionen Program ( ) Sådan benyttes funktionen DIS ( )
Hvis du vælger funktionen AUTO, indstilles alle funktioner automatisk. Funktionen Digital billedstabilisering (DIS, Digital Image Stabilisation).
Du kan dog selv indstille alle funktioner manuelt bortset fra blænde og Denne funktion reducerer effekten fra kamerarystelser og hjælper
lukkertid. dig med at få fint belyste billeder under afdæmpede forhold.
1. Vælg DIS-funktionen ved at trykke på
1. Vælg PROGRAM-funktionen ved at
MENU-knappen (s.19).
trykke på MENU-knappen (s.19).
2. Ret kameraet mod motivet og find det
2.Tryk på MENU-knappen, for at
ønskede motivudsnit på LCD-skærmen.
konfigurere avancerede funktioner.
3. Tryk udløserknappen ned for at tage
billedet.
Undermenuerne for funktionerne er som følger: 1. Den digitale zoom fungerer ikke, når funktionen DIS er aktiv.
2. Hvis lyset er for kraftigt, aktiveres DIS ikke.
Beskrivelse Side Beskrivelse Side 3. Hvis der ikke er tilstrækkeligt lys, vises advarselsindikatoren for
EV S.34 Måling S.39 kamerarystelser ( Ã ). For at opnå de bedste resultater bør
Hvidbalance S.35 Kørsel S.40 der kun tages billeder i situationer, hvor advarselsindikatoren for
ISO S.36 Fokusområde S.40 kamerarystelser ( Ã ) ikke vises.
Ansigtsgenkendelse S.36 Valg Af Fotostil S.41 4. Hvis motivet bevæger sig, kan billedet blive utydeligt.
5. Da DIS anvender kameraets digitale signalprocessor, kan det tage
Fotostørrelse /
S.38 Tilpas billede S.42 lidt længere tid for kameraet at behandle og gemme billeder.
Filmstørrelse
Kvalitet / Billedhastighed S.39 Lyd S.43
20
Start af optagefunktion
Sådan bruges billedguidefunktionen ( ) Tilgængelige funktioner i optageguiden
Funktion, der kan bruges, når det er vanskeligt at fokusere på motivet
Guiden hjælper brugeren med at lære den korrekte optagemetode,
Funktion, der kan bruges, når billedskærmen ryster
herunder løsninger på mulige problemer, der kan opstå under
Funktion, der kan bruges under optagelse i mørke
fotografering, og guiden giver brugeren mulighed for at øve sig i at
Funktion, der kan bruges, når billedets lysstyrke skal justeres
fotografere.
Funktion, der kan bruges, når billedets farver skal justeres
Funktioner til justering af lysstyrke Tryk på OK-knappen Fokus på ansigter Tryk på OK-knappen
Funktioner til justering af farver
Ved tryk på
op-knappen
Tryk på
OP/NED-knappen
Fotoguide 2/2
21
Start af optagefunktion
Sådan benyttes funktionen Scene ( ) SCENE-funktionerne er angivet nedenfor.
I menuen kan du nemt konfigurere kameraet til optimale indstillinger [Skønhedsportræt] ( ) : Gør det muligt at tage et billede af en
i forbindelse med forskellige motivtyper. person med indstillinger, der skjuler
skønhedsfejl i ansigtet
1. Vælg SCENE-funktionen ved at
trykke på MENU-knappen (s.19). [Nat] ( ) : Til fotografering om natten eller i
2. Ret kameraet mod motivet og find mørke omgivelser.
det ønskede motivudsnit på LCD-
[Portræt] ( ) : Til optagelse af portrætter.
skærmen.
3. Tryk udløserknappen ned for at tage [Børn] ( ) : Til optagelse af hurtigt-bevægende
billedet. motiver, f.eks. børn.
[Daggry] ( ) : Daggrysscener.
[Fyrværk.] ( ) : Fyrværkeriscener.
22
Start af optagefunktion
Sådan benyttes filmoptagelse ( ) 6. Vælg menuen [Lyd] ved at trykke på op/ned-knappen, og tryk
derefter på OK-knappen.
Længden af en filmoptagelse begrænses kun af størrelsen af den ledige
7. Vælg menuen [Fra] ved at trykke på venstre/højre-knappen.
hukommelse.
8. Tryk på OK-knappen. Du kan optage en filmsekvens uden lyd.
1. Vælg filmoptagelse ved at trykke på
Ä Se på s. 44 for at få yderligere oplysninger.
MENU-knappen. (Ikonet for
filmoptagelse og den tilgængelige optagetid
vil blive vist på LCD-skærmen).
2. Ret kameraet mod motivet og find det Pause under optagelse af en filmsekvens (Successiv optagelse)
ønskede motivudsnit på LCD-skærmen. Med dette kamera kan du midlertidigt stoppe filmoptagelsen, hvis
3. Tryk én gang på udløserknappen, og der er passager, du ikke vil have med i optagelsen. På denne
filmoptagelsen vil blive optaget i den tilgængelige måde er det muligt at optage de ønskede scener i en enkelt filmfil.
optagetid. Kameraet fortsætter optagelsen, selv om du slipper
udløserknappen. Hvis du vil stoppe optagelsen, skal du trykke
Brug af successiv optagelse
på udløserknappen igen.
Trin 1-2 er de samme som ved filmoptagelse.
Ä Billedstørrelse og filtype er angivet nedenfor. 3. Tryk én gang på udløserknappen,
- Billedstørrelse : 640x480, 320x240 (valgbar) og filmoptagelsen vil blive optaget i
- Film-filtype : AVI (MJPEG) den tilgængelige optagetid. Kameraet
- Billedfrekvens : 30 BPS, 15 BPS (valgbar) fortsætter optagelsen, selv om du
slipper udløserknappen.
Optagelse af filmsekvenser uden lyd 4.Tryk på OK-knappen, hvis du vil holde Stop Optag
pause i optagelsen.
Du kan optage en filmsekvens uden lyd.
5. Tryk igen på OK-knappen, hvis du vil fortsætte optagelsen.
Trin 1-3 er de samme som for filmoptagelse. 6. Hvis du vil stoppe optagelsen, skal du trykke på udløserknappen igen.
4. Tryk på Menu -knappen.
5. Tryk på op/ned-knappen for at vælge
menuen [Funktioner], og tryk så på
højre-knappen.
23
Ting, du skal være opmærksom på, når du tager billeder
Tryk udløserknappen halvvejs ned. I nogle tilfælde virker autofokussystemet ikke som forventet.
Tryk let på udløserknappen for at bekræfte fokus og opladning af - Når der tages billede at et motiv, der har meget lidt kontrast.
blitzbatteri. Tryk udløserknappen helt ned for at tage et billede. - Hvis motivet er meget reflekterende eller skinner.
- Hvis motivet bevæger sig ved høj hastighed.
- Når der er et stærkt reflekteret lys, eller når baggrunden er
meget lys.
- Når motivet kun har vandrette linjer, eller det er meget smalt
(f.eks. en pind eller en flagstang).
- Når omgivelserne er mørke.
[Tryk let på udløserknappen] [Tryk på udløserknappen]
24
Brug af betjeningsknapperne til indstilling af kameraet ZOOM-knap
Du kan indstille optagefunktionen ved hjælp af betjeningsknapperne. Hvis menuen vises, betjener denne knap
den OPTISKE eller DIGITALE zoom.
Dette kamera har 3x optisk og 3x digital
Tænd/sluk-knap zoom. Ved brug af begge kan man opnå
Benyttes til at tænde og slukke for kameraet. et zoomforhold på 9x.
Hvis kameraet ikke betjenes i den
angivne tid, slukkes det automatisk
for at spare strøm. Se yderligere TELE-zoom
oplysninger på side 50 om den Optisk zoom TELE : Tryk på ZOOM T-knappen. Hermed zoomer
automatiske afbryderfunktion. du ind på motivet, d.v.s motivet ser ud til at
komme nærmere.
Digital zoom TELE : Når den maksimale (3x) optiske zoom er
Udløserknap valgt, aktiveres den digitale zoom-software,
når der trykkes på ZOOM T-knappen. Ved
Benyttes til fotografering eller lydoptagelse, når kameraet er at slippe ZOOM T-knappen stopper den digi-
indstillet til optagelse. tale zoom ved den ønskede indstilling. Når
den maksimale digitale zoom (3x) er opnået,
Ved filmoptagelse har det ikke nogen effekt at trykke på ZOOM
Når du trykker udløserknappen T-knappen.
helt ned, begynder optagelsen af
en filmsekvens. Tryk én gang på Tryk på Tryk på
udløserknappen, og filmoptagelsen ZOOM T- ZOOM T-
kan nu optages op til den længde, knappen. knappen.
der er plads til i hukommelsen. Hvis du vil stoppe optagelsen,
skal du trykke på udløserknappen igen.
Ved optagelse af stillbillede [Vidvinkelzoom] [TELE-zoom] [Digital zoom 3,0x]
Ved at trykke udløserknappen halvvejs ned aktiveres autofokus,
og forholdene for blitzen kontrolleres. Når udløserknappen
trykkes helt ned tages og gemmes billedet. Hvis du har valgt
optagelse med stemmenotat, begynder lydoptagelsen, når
kameraet har gemt billedet.
25
ZOOM-knap
VIDVINKEL-zoom Kameraet kan være lidt længere tid om at bearbejde billeder,
Optisk zoom VIDVINKEL : Tryk på ZOOM W-knappen. Hermed som er optaget med digital zoom. Giv det lidt tid.
zoomer du væk fra motivet, d.v.s motivet Hvis du trykker på zoomknapperne under filmoptagelse, optages
ser ud til at fjerne sig, så du får mere lyden ikke.
med på billedet. Ved fortsat at trykke på Der kan være tale om en mindre forringelse af billedkvaliteten,
ZOOM W-knappen indstilles kameraet hvis den digitale zoom benyttes.
til dets mindste zoom-indstilling, dvs. at Billeder, som er optaget med digital zoom, kan ses tydeligere,
motivet vises længst væk fra kameraet. hvis du trykker udløserknappen halvvejs ned ved maksimal
optisk zoom (3x) og trykker på ZOOM T-knappen igen.
Tryk på Tryk på Digital zoom kan ikke benyttes i visse Scenefunktioner (Nat,
ZOOM W- ZOOM W- Børn, Tekst, Nærbillede, Fyrværk.), DIS-funktion, filmoptagelse
knappen. knappen. og ansigtssporingRør ikke ved objektivet, mens det bevæger sig.
Det giver uskarpe billeder og forstyrrer kameraets funktion. Hvis
billedet er uskarpt, slukkes og tændes kameraet for at nulstille
[TELE-zoom] [Optisk zoom 2x] [Vidvinkelzoom] objektivets position.
Pas på ikke at trykke på objektivet, da dette kan medføre
Digital zoom VIDVINKEL : Når den digitale zoom er i brug, og funktionsfejl i kameraet.
der trykkes på ZOOM W-knappen, Pas på ikke at berøre objektivet, mens det bevæger sig, da det
Optisk zoom
reduceres den digitale zoom trinvis. kan medføre fejlfokusering og uskarpe billeder.
Slippes ZOOM W-knappen, stoppes Pas på ikke at berøre objektivet når zoom-funktionen anvendes.
Digital zoom
den digitale zoom. Trykkes der på
ZOOM W-knappen, reduceres den
digitale zoom, og derefter fortsættes
den optiske zoom med at reducere,
indtil minimumindstillingen er nået.
Tryk på Tryk på
ZOOM W- ZOOM W-
knappen. knappen.
26
Info (DISP)/OP-knap Makro ( )/NED-knap
Hvis menuen vises, fungerer OP-knappen som retningsknap. Hvis menuen vises, fungerer NED-knappen som retningsknap. Hvis
I optage- eller afspilningstilstand vises billedinformation ved at trykke menuen ikke vises, kan du bruge MAKRO ( ) / NED-knappen til
på denne knap. optagelse af makrobilleder. Afstandsområderne er vist nedenfor. Tryk
på MAKRO-knappen, til den ønskede indikator for makrofunktion
vises på LCD-skærmen.
[Optageskærm] [Oplysningsskærm]
[Auto-fokus] [Makro ( )]
[Auto-makro ( )]
27
Makro ( )/NED-knap
Typer af fokuseringsfunktioner og fokuseringsområder Tilgængelige fokuseringsfunktioner med de enkelte optagefunktioner
(W: vidvinkel, T: TELE) (Enhed: cm) ( o : Valgbar, : Uendelig fokusering)
Funktion AUTO ( ) Funktion Auto-makro Makro Normal
Fokusering- o o
Auto-makro ( ) Normal
stype
o o
Fokusering- W: 10 ~ Uendeligt W: 80 ~ Uendeligt
sområde T: 50 ~ Uendeligt T: 80 ~ Uendeligt o o
o o
Funktion PROGRAM ( )
o o
Fokusering-
Makro ( ) Normal SCENE
stype
Funktion
Fokusering- W: 10 ~ 80 W: 80 ~ Uendeligt Auto-makro Makro Normal
sområde T: 50 ~ 80 T: 80 ~ Uendeligt o
Funktion DIS ( ) o
Fokusering- o
Auto-makro ( ) Normal
stype
o
Fokusering- W: 10 ~ Uendeligt W: 80 ~ Uendeligt
o
sområde T: 50 ~ Uendeligt T: 80 ~ Uendeligt
o
Når makrofunktionen er valgt, skal du være særlig påpasselig o
med at undgå kamerarystelser.
Hvis du fotograferer på en afstand under 40 cm (vidvinkel) eller o
50 cm (telezoom) med makrofunktionen, skal blitzen kobles fra. o
o
o
28
Fokuslås Blitz ( )/VENSTRE-knap
Hvis du vil fokusere på et motiv, som ikke er i midten af billedet, Når menuen vises på LCD-skærmen,
kan du benytte fokuslåsen. vil tryk på VENSTRE-knappen bevæge
markøren til venstre fane.
Brug af fokuslåsen Hvis menuen ikke vises på LCD-skærmen,
1. Sørg for, at motivet er i midten af autofokusfeltet. vil VENSTRE-knappen betjene
2. Tryk udløserknappen halvvejs ned. Når det grønne autofokusfelt BLITZ-knappen ( ).
lyser, har kameraet fokuseret på motivet. Pas på ikke at trykke [Valg af automatisk blitz]
udløserknappen helt ned, så du kommer til at tage et uønsket Valg af den ønskede blitzfunktion
billede. 1. Tryk på MENU-knappen for at vælge OPTAGELSE bortset fra
3. Hold stadig udløserknappen halvvejs nedtrykket, flyt kameraet Movie-optagelser eller DIS-funktion. (s.19)
mod det ønskede motivudsnit og tryk derefter udløserknappen 2. Tryk på BLITZ-knappen, indtil den ønskede indikator for
helt ned for at tage billedet. Hvis du slipper udløserknappen, vil blitzfunktionen vises på LCD-skærmen.
fokuslåsen blive annulleret. 3. Der vises en indikator for blitzfunktionen på LCD-skærmen.
Brug den rigtige blitzindstilling til den aktuelle situation.
Blitzområde (Enhed: m)
Normal Makro Auto-makro
1. Det ønskede 2. Tryk udløserknappen 3. Find det ønskede
ISO
VIDVINKEL TELE VIDVINKEL TELE VIDVINKEL TELE
billede. halvvejs ned for at motivudsnit, og tryk
fokusere på motivet. udløserknappen AUTO 0,8 ~ 3,8 0,8 ~ 2,1 0,4 ~ 0,8 0,5 ~ 0,8 0,4 ~ 3,8 0,5 ~ 2,1
helt ned.
29
Blitz ( )/VENSTRE-knap
Hvis du trykker på udløserknappen efter at have valgt blitzv, Blitzfunktionsindikator
udløses den første blitzv for at undersøge optageforholdene
(blitzområde og strømtilstand for blitzv).Flyt ikke kameraet, før Ikon Blitzfunktion Beskrivelse
den anden blitz udløses.
Hvis motivet eller baggrunden er mørk,
Hyppig brug af blitzen reducerer batteriets levetid. Autoblitz
udløses den indbyggede blitzv automatisk.
Under normale forhold er blitzens genopladningstid under
5 sekunder. Hvis batterierne er svage, er genopladningstiden Hvis motivet eller baggrunden er mørk,
længere. udløses den indbyggede blitzv automatisk
Blitzen virker ikke for DIS-funktionen samt for SCENE-funktionerne Auto & Rødøje
tillige med rød-øje reduktionsfunktionen, som
[Landskab], [Nærbillede], [Tekst], [Solnedg.], [Daggry], [Fyrværk.] reduktion
minimerer risikoen for, at personerne i motivet
og for filmoptagelse. får røde øjne.
Motivet skal være inden for blitzområdet.
Billedkvaliteten kan blive forringet, hvis motivet er for tæt på Blitzen udløses uanset styrken af det
eller har stor refleksionsevne. tilstedeværende lys.
Tages der et billede med blitz i dårligt oplyste omgivelser, kan der Udfyldningsblitz Blitzudløsningen reguleres ud fra motivfor-
forekomme en hvid plet på billedet. Denne plet fremkommer som holdene. Jo lysere baggrunden eller motivet
resultat af, at blitzlyset bliver reflekteret af atmosfærisk støv. er, jo mindre blitzudløsning benyttes.
o o o
o o o
o o o
o o
o
o
o
31
Selvudløser ( )/HØJRE-knap
Valg af selvudløser Bevægelsestimer
1. Vælg en optagefunktion med undtagelse Bevægelse Ikon og selvudløserlampe
af lydoptagelse. (s.19) Tryk udløserknappen ned efter at
Blink (1 sekunds interval)
2. Tryk på selvudløser/højre-knappen have indstillet bevægelsestimeren
( ) til den ønskede indikator Opdagelse af motivets bevægelse Blink (0,25 sekunds interval)
fremkommer på LCD-skærmen. Et ikon
for 10 sekunder, 2 sekunder, dobbelt Tændt, og billedet tages efter 2
Ingen bevægelse er opdaget
sekunder.
selvudløser eller bevægelsestimer vises
på LCD-skærmen.
Bevægelsestimerens skal igennem følgende trin
3. Når du trykker på udløserknappen, (gælder ikke filmoptagelse)
vil billedet blive taget efter den
specificerede tid. Valg af bevægelsestimer Tryk på udløserknappen Bekræftelse af
[Valg af 10-sek.selvudløser] motiv (inden for 6 sek.)*1 Start opdagelse (sving med armene)*2
Stop opdagelse (stå stille) Der tages et billede (efter 2 sek.)
Selvudløserindikator *1: Kameraet opdager motivets bevægelse 6 sekunder efter at have
Ikon Funktion Beskrivelse trykket på udløserknappen, så bekræft motivet inden for 6 sekunder.
Ved tryk på udløserknappen starter *2: Bevæg din krop eller arme.
10 sek.
selvudløseren, og billedet vil blive taget efter 10
selvudløser
sekunder. I følgende tilfælde virker bevægelsestimeren muligvis ikke.
Ved tryk på udløserknappen starter
2 sek.
selvudløseren, og billedet vil blive taget efter 2 Fokuseringsafstanden er over 3 m. Bevægelsestimerens
selvudløser Eksponeringen er for lys eller for mørk opdagelsesområde
sekunder.
Et billede vil blive taget efter cirka 10 sekunder, Der er modlys.
og 2 sekunder senere vil et andet billede blive Der er ikke nok bevægelse
Dobbelt Bevægelsen opdages ud fra
taget. Når der bruges blitz, vil det andet billede
selvudløser midterdelen (50%) af sensoren, hvor
muligvis blive forsinket mere end 2 sekunder
afhængig af blitzens genopladningstid. bevægelsen genkendes.
Kameraet monitorerer motivets bevægelse 6 Hvis kameraet ikke opfanger bevægelse i
Bevægelses- 30 sekunder, eller kameraet ikke opfanger
sekunder efter at det er trykket på udløserknap-
timer ro efter at have opfanget bevægelse
pen, og billedet tages, når bevægelsen er stoppet.
32
MENU-knap Funktioner ( )
- Når du trykker på MENU-knappen, vil en menu, som relaterer Brug den menu der aktiverer funktionerne, eller FN-knappen, for at hente
til hver kamerafunktion, blive vist på LCD-skærmen. Hvis du menuerne nedenfor:
igen trykker på knappen, returnerer skærmen til den oprindelige
visning. Funktion Menu Tilgængelig tilstand Side
- Et menuvalg kan vises, når følgende vælges:
Der er ikke en menu tilgængelig, når funktionen til lydoptagelse. EV S.34
Hvidbalance S.35
Display Scene
Ansigtstone S.38
[Ved tryk på MENU-knappen] Indstillinger
Film
Retouchering S.38
Afslut Skift
Indstillinger
Film Film Lyd S.43
Afslut Skift Afslut Tilbage
33
Funktioner ( )
Brug Fn-knappen bag på kameraet til at vise menuer med de
Sådan aktiveres funktioner med MENU-knappen
funktioner, der oftest bruges.
1. Tryk på MENU-knappen i en tilgængelig tilstand.
2. Tryk på op/ned-knappen for at vælge menuen [Funktioner], og
tryk så på højre/OK-knappen.
EV EV
Eksponeringskompensation
Tilstand
Hvidbalance Hvidbalance
Funktioner ISO ISO Kameraet indstiller automatisk eksponeringen ud fra de aktuelle
Sounds Ansigtsgenkendelse
Fotostørrelse Højre/
Ansigtsgenkendelse
lysforhold.Du kan også vælge eksponeringsværdien [EV]-knappen.
Display Fotostørrelse
Indstillinger
Kvalitet OK-knappen Kvalitet
Måling Måling Eksponeringskompensation
Afslut Skift Afslut Tilbage
1. Klik på op/ned-knappen, fra Funktioner
3. Vælg den ønskede menu ved at trykke på OP/NED-knappen, menuen, for at vælge [EV] ( ). EV
og tryk derefter på OK-knappen. 2. Vælg den ønskede værdi for Indstil eksponering for at justere lysstyrken.
eksponeringskompensation med
EV EV
VENSTRE/HØJRE-knappen.
Hvidbalance Hvidbalance 3. Tryk på OK-knappen. Den valgte værdi
ISO ISO
gemmes, og indstillingsfunktionen til Tilbage Flyt
Ansigtsgenkendelse OP/NED-knap Ansigtsgenkendelse
Fotostørrelse Fotostørrelse eksponeringskompensation afsluttes. Hvis du ændrer eksponer-
Kvalitet
Måling
Kvalitet
Måling
ingsværdien, vises eksponeringsindikatoren ( ) til venstre på
Afslut Tilbage Afslut Tilbage
LCD-monitoren.
4. Vælg den ønskede menu ved at trykke på VENSTRE/ HØJRE- Ä En negativ eksponeringskompensation formindsker eksponeringen.
knappen, og tryk derefter på OK-knappen. En positiv eksponeringskompensation forøger eksponeringen. Hvis
den forøges for meget, bliver LCD-skærmen hvid og resultatet
overeksponeret.
Hvidbalance Dagslys
Juster farver efter lystype. Egnet til udendørs fotografering på en klar dag.
VENSTRE/
HØJRE-knap
Tilbage Flyt Tilbage Flyt
34
Funktioner ( )
Sådan anvendes Brugerdefineret hvidbalance
Hvidbalance Indstillingerne for hvidbalancen kan ændres afhængigt af de
aktuelle lysforhold. Du kan indstille hvidbalancen efter de aktuelle
Med hvidbalance-indstillingen kan du lysforhold med Brugerdefineret hvidbalance.
indstille justere, så de ser naturlige ud.
Hvidbalance
Juster farver efter lystype.
35
Funktioner ( )
[Fra] : Ansigtssporing er deaktiveret.
ISO
[Normal] : Denne funktion finder automatisk placeringen
Du kan vælge kameraets ISO-følsomhed, når du fotograferer. af motivets ansigt, og indstiller derefter fokus og
Kameraets hastighed eller lysfølsomhed angives i ISO-værdier. eksponering. Vælg denne funktion for hurtig og nem
fotografering af et ansigt.
[Auto]: Kameraets lysfølsomhed ændres
automatisk ud fra lysforholdene [Selvportræt] : Når du tager billeder af dig selv, bliver dit ansigt
eller motivets refleksionsevne. automatisk sporet. Det er derfor nemt og hurtigt at
ISO
Juster billedfølsomhed. tage et selvportræt.
[ISO 80, 100, 200, 400, 800, 1600] :
Du kan benytte en kortere lukkertid under
de samme lysforhold ved at forøge ISO- Tilbage Flyt
Normal
følsomheden. Billedet kan imidlertid blive overeksponeret under
meget lyse forhold. Jo højere ISO-værdi du benytter, jo større er
Ä Valgbare funktioner: Auto, Program, DIS, Fotoguide,
kameraets lysfølsomhed og evne til at kunne tage billeder under
Skønhedsportræt, Portræt, Børn, Strand&sne
mørke forhold. Støjniveauet i billedet bliver imidlertid højere, når
ISO-værdien øges, så billedet kommer til at se mere “kornet” ud.
1. Størrelsen og placeringen af
Ä Når [Bevægelse] er indstillet, indstilles ISO-hastighed til AUTO. autofokusrammen indstilles
Ä [ISO] er kun aktiveret i tilstandene [Program] eller [Fotoguide]. automatisk til motivets ansigt.
Ansigtsgenkendelse
2. Tryk udløserknappen halvvejs
Hvis du anvender ansigtsgenkendelsesf ned. Fokusrammen bliver grøn,
unktionen, kan kameraet spore et ansigt. når fokus er aktiveret.
Når der fokuseres på et ansigt, justeres
lysstyrken for ansigtet også. Du kan Ansigtsgenkendelse 3. Tryk udløserknappen helt ned, for
også fange naturlige ansigtsudtryk med Sæt forskellige funktioner for ansigtsgenkendelse
at tage et billede.
selvportræt.
Tilbage Flyt
36
Funktioner ( )
Denne funktion kan spore op til 10 personer. Selvportræt
Når kameraet sporer flere personer på én gang, fokuserer
det på den nærmeste person. Ä Valgbare funktioner: Auto, Program, DIS, Fotoguide,
Den digitale zoom er ikke aktiveret i denne tilstand. Skønhedsportræt, Portræt, Strand&sne
Når kameraet finder et målansigt, bliver den hvide farves
fokuseringsfelt vist over målansigtet, og den grå farves 1. Ved optagelse med selvudløser
fokuseringsfelt vises over resten af ansigterne. Tryk skal du rette kameraets linse mod
udløserknappen halvvejs ned for at fokusere på ansigtet og motivets ansigt. Kameraet sporer
det hvide fokuseringsfelt bliver grønt. automatisk motivets ansigt og
Vend tilbage til tidligere AF-funktion, hvis ansigtsgenkendelse udsender en hjælpelyd.
mislykkedes.
Denne funktion fungerer ikke korrekt under visse omstændigheder. 2. Start optagelsen ved at trykke på
- Når en person har mørke briller på, eller dele af ansigtet er udløserknappen.
skjult.
- Den person, der tages billede af, ikke ser på kameraet.
- Hvis lysstyrken er for mørk eller for lys, kan kameraet kan Når ansigtet er placeret midt på skærmen, udsender
ikke spore et ansigt. kameraet en hurtig lyd, der gentages. Lyden er forskellig
- Afstanden mellem kameraet og motivet er stor. fra den lyd, der udsendes, når ansigtet ikke er i midten.
Det maksimalt tilgængelige område for ansigtsgenkendelse Hjælpelyden kan indstilles i menuen for lydindstillinger. (se s.46)
er 2.5 m (vidvinkel).
Jo tættere på motivet er, desto hurtigere kan kameraet
spore motivet.
I tilstandene [Skønhedsportræt], [Portræt] og [Børn] er funktionen
[Ansigtsgenkendelse] indstillet til dens standardværdi.
37
Funktioner ( )
Ansigtstone Billedstørrelse
Denne menu lader dig kontrollere hudfarven i billeder i skønhedspor- Du kan vælge en billedstørrelse, som er passende til formålet.
træt tilstand. Jo højere niveau du vælger, jo lysere er hudfarven. (Enhed: pixel)
1. Vælg [Ansigtstone] ved at trykke på Ikon
op/ned-knappen. Ansigtstone
Retouchering
Sæt billedstørrelsen.
Denne menu gør, at du få hud til at se klar og smuk ud, før du Fotostørrelse Filmstørrelse
Sæt filmskærmstørrelse.
fotograferer i skønhedsportræt-tilstand. Jo højere niveau du
vælger, jo mere effektiv er kontrollen.
Tilbage Flyt Tilbage Flyt
1. Vælg [Retouchering] ved at trykke på
[Fotografi] [Filmoptagelse]
op/ned-knappen.
2. Vælg den ønskede retouchering ved Retouchering
Sæt retouchering af ansigt
38
Funktioner ( )
Kvalitet/Frekvens Lysmåling
Du kan vælge en billedkompression, som er passende til formålet. Hvis du ikke kan opnå en passende eksponering, kan du prøve med
Jo mere billedet komprimeres, jo lavere bliver billedkvaliteten. en anden lysmålingsmetode.
Undermenu Superfin Fin Normal 30 bps 15 bps rådet i billedet vil dog
blive vægtet mest. Tilbage Flyt
Filformat jpeg jpeg jpeg avi avi Denne metode er egnet til almindelig brug.
[Punkt] ( ) : Kun det rektangulære område i midten af LCD-
skærmen benyttes til måling af lyset. Denne
metode er hensigtsmæssig, hvis eksponeringen
kun skal baseres på den vigtige del af motivet,
Juster billedkvaliteten.
uden hensyntagen til mørke eller lyse områder
Kvalitet Billedhastighed
Sæt antal billeder pr. sekund for film.
(f. eks. i modlys).
[Centervægtet] ( ) : Eksponeringen baseres på et gennemsnit af
Tilbage Flyt Tilbage Flyt lyset på motivet. Midterområdet i billedet vil dog blive
[Fotografi] [Filmoptagelse] vægtet mest. Dette er velegnet til at tage et billedet af
en lille genstand, f.eks. en blomst eller et insekt.
Dette filformat overholder DCF (Design rule for Camera File system). Ä Hvis motivet ikke er midt i billedet, kan det blive forkert eksponeret,
JPEG (Joint Photographic Experts Group): hvis du bruger spotmåling. I sådanne tilfælde er det bedre at benytte
JPEG er en billedkomprimeringsstandard, udviklet af Joint eksponeringskompensation.
Photographic Experts Group. Denne type komprimering er mest
anvendt til at komprimere billeder og grafik, da den effektivt
komprimerer filerne.
39
Funktioner ( )
Fremføringsfunktion Autofokustype
Du kan vælge kontinuerlig optagelse, enkelt, bevægelse og AEB Du kan vælge dit foretrukne fokusområde
(Autoeksponering-bracketing). afhængig af optageforholdene.
Fokusområde
Sæt automatisk fokusmetode.
[Enkelt] ( ) : Der tages kun ét billede.
[Serie] ( ) : Kameraet fortsætter at tage Kørsel
Sæt optagelsestype.
billeder til udløserknappen
slippes. Tilbage Flyt
40
Funktioner ( )
Valg Af Billedstil Brugerdefineret farve: Du kan indstille
billedets
Du kan føje forskellige effekter til billedet toneværdier for R
uden billedredigeringssoftware. (rød), G (grøn)
Valg Af Fotostil og B (blå).
Indstil fotostil efter forskellig stemning.
Tilbage Flyt
Skarphed
Du kan justere skarpheden på det
billede, du skal til at tage. Du kan ikke Justér kontrast, skarphed og farvemætning.
Tilpas billede
kontrollere skarpheden på LCD-skær- Kontrast
men, inden billedet tages, fordi effekten Skarphed
42
Funktioner ( )
Stemmenotat Stemmeoptagelse
Du kan tilføje en kommentar til et gemt Længden af en lydoptagelse begrænses
stillbillede. (maks. 10 sek.) Sæt Voice Memo-funktionen.
kun af den ledige hukommelse (maks.
Notat 10 timer). Aktiver stemmeoptagelse.
Optag
Tilbage Flyt
Tilbage Flyt
43
Funktioner ( )
Pause under optagelse af lyd
Optagelse af filmsekvenser uden lyd
Med denne funktion kan du optage
den ønskede lyd i én enkelt lydfil. Du kan optage en filmsekvens uden lyd.
44
Lydmenu
Med denne funktion kan du vælge indstillingerne for lyd. Du kan Lukkerlyd
bruge denne opsætningsmenu med alle kamerafunktioner bortset
fra lydoptagelse. Du kan vælge en lukkerlyd.
Punkter mærket med * er standardindstillinger. - Lukkerlyd: [Fra], [1]*, [2], [3] Lydstyrke :Medium
Fra :1
Lydeffekt 1 :1
Af-lyd 2 :Til
Selvportræt 3 :Til
Lydstyrke
Du kan vælge en opstartslyd, lukkerlyd, advarselslyd og AF-lyd.
[Medium]*, [Høj]
Start-lyd Lav :Fra
Medium
Lydeffekt
Lukkerlyd :1
Høj
Lydeffekt :1
Af-lyd :Til Hvis du indstiller lyden på TIL, høres et lydsignal ved tryk på knappen,
Selvportræt :Til som indikerer kameraets funktionsstatus.
Tilbage Indstil
Startlyd Lukkerlyd
Lydeffekt
Fra :1
:1
1
Af-lyd 2 :Til
Du kan vælge en lyd, som afspilles, når kameraet tændes. Selvportræt 3 :Til
Lydeffekt 2 :1
3
Af-lyd :Til
Selvportræt :Til
Tilbage Indstil
45
Lyd ( ) Opsætningsmenu
AF-lyd I opsætningsmenuen kan du vælge kameraets grundindstillinger.
Du kan bruge denne opsætningsmenu med alle kamerafunktioner
Hvis du sætter AF-lyden til, aktiveres AF-lyden, når udløseren bortset fra lydoptagelse.
trykkes halvvejs ned, så du er klar over kameraets driftsstatus. Punkter mærket med * er standardindstillinger.
Ä Ret til ændring af menuerne uden varsel forbeholdes.
- Undermenuen [Af-lyd]: [Fra], [Til]* Lydstyrke :Medium
Start-lyd :Fra
Lukkerlyd :1
Lydeffekt :1
Af-lyd
Selvportræt
Fra :Til
Til :Til
Skærm ( )
Tilbage Indstil Sprog
Du kan vælge mellem forskellige sprog på Language :Dansk
Dansk
LCD-skærmen. Selv om batteriet fjernes Funktionsbeskrivelse :On
Svenska
Startbillede :Fra
Suomi
og indsættes igen, husker kameraet ęðû :Auto
Selvportræt indstillingen af sproget.
Skærm lys
Hurtigvisning
Bahasa
:0.5sec
Strømsparing :Fra
46
Skærm ( )
Startbillede Hurtigvisning
Du kan vælge det billede, som vises på LCD-skærmen, når Hvis du aktiverer hurtigvisning inden optagelsen, kan du se det
kameraet tændes. billede, du netop har taget på LCD-skærmen i det tidsrum, som er
valgt i indstillingen [Hurtigvisning]. Hurtigvisning kan kun benyttes
- Undermenuer: [Fra]*, [Logo], [Eget] Language :Dansk til stillbilleder.
- Du kan vælge et gemt billede til Funktionsbeskrivelse :On
Startbillede :Fra
startbillede med [Startbillede] i menuen Skærm lys Fra
:Auto
- Undermenuer
[Skaler] under afspilning. Hurtigvisning :0.5sek [Fra] : Funktionen Hurtigvisning Language :Dansk
- Brugerbillederne vil blive slettet med : Det optagne billede vises i Hurtigvisning 0.5 sek
:0.5sec
1 sek:Fra
menuen [Nulstil]. det valgte tidsrum.
Strømsparing
3 sek
Tilbage Indstil
blinker).
47
Indstillinger ( ” )
Formatering af hukommelsen Initialisering
Benyttes til formatering af den interne hukommelse og hukommelseskort. Alle menu- og funktionsindstillinger vil blive tilbagestillet til standardværdierne.
Hvis du vælger [Format], vil alle billeder, inklusive beskyttede billeder, Værdierne for DATO&TID, SPROG og VIDEO vil dog ikke blive ændret.
blive slettet. Husk at overføre vigtige filer til din computer først, inden du
formaterer hukommelsen. - Undermenuer
[Ja] : Et vindue til bekræftelse af valget Format
Tilbage Indstil
afspilning, vises meddelelsen
[Formatering er gennemført].
[Nej]* : Hukommelsen vil ikke blive
formateret.
48
Indstillinger ( ” )
Indstilling af dato/klokkeslæt og datoformat Filnavn
Du kan ændre dato/klokkeslæt, som vil blive vist på billederne, samt Med denne funktion kan du vælge, hvordan filerne skal navngives.
datoformatet. Indstilling af [Tidszone] giver dig mulighed for at vise
den lokale dato og tidspunkt på LCD-skærmen, når du rejser. [Nulstil] : Efter nulstilling tildeles næste
Format
fil nummer 0001, også efter Nulstil
formatering, sletning af alle filer Dato & tid :2009/01/01
- Datoformat: [Åå/mm/dd], [Mm/dd/åå], Format
Tilbage Indstil
Prægning :Fra der følger tidligere optagelser,
Automatisk opstart fra :3 min
Afslut Tilbage
også selv om du benytter et nyt hukommelseskort, efter
formatering eller sletning af alle filer.
- Den først oprettede mappe hedder 100SSCAM, og det første
filnavn er SDC10001.
Tidszone - Filnavnene tildeles fortløbende fra SDC10001 SDC10002
Tilgængelige byer: ~ SDC19999.
London, Kap Verde, Midtatlanten, Tidszone - Mappenavnene tildeles fortløbende fra 100 til 999 som følger:
Buenos Aires, Newfoundland, Caracas, 100SSCAM 101SSCAM ~ 999SSCAM.
La Paz, New York, Miami, Chicago, - Det maksimale antal filer i en mappe er 9999.
Dallas, Denver, Phoenix, LA, - Filerne på hukommelseskortet overholder formatet DCF (Design
San Francisco, Alaska, Honolulu,
London rule for Camera File system). Hvis du ændrer navnet på
[GMT +00:00] 2009/01/01 01:00 PM
Ä DST: Sommertid
49
Indstillinger ( ” )
Indfotografering af tidspunktet for fotograferingen Automatisk afbryder
Dato/klokkeslæt kan indfotograferes på stillbilleder. Denne funktion slukker automatisk kameraet efter angivet tid for at
spare på batteriet.
- Undermenuer
- Undermenuer
[Fra]* : Dato/Klokkeslæt vil ikke Format [Fra] : Den automatiske afbryder er Format
blive indfotograferet på Nulstil
slået fra. Nulstil
50
Indstillinger ( ” )
Valg af videosignal - NTSC : U.S.A, Canada, Japan, Sydkorea, Taiwan, Mexico.
- PAL : Australien, Belgien, Danmark, Finland, Holland, Italien,
Udgangssignalet fra kameraet kan indstilles til NTSC eller PAL. Kina, Kuwait, Malaysia, New Zealand, Norge, Schweiz,
Valget afhænger af hvilket udstyr (skærm, TV osv.), kameraet er Singapore, Spanien, Storbritannien, Sverige, Thailand,
tilsluttet. PAL understøtter kun BDGHI. Tyskland, Østrig.
- Når du bruger et TV som ekstern skærm, skal du vælge den
Sådan tilsluttes en ekstern skærm Video :NTSC
NTSC eksterne kanal eller AV-kanalen på TV-modtageren.
Når kameraet er tilsluttet en ekstern Af lampe
USB
PAL :On
:Auto
- Der kan være digital støj på den eksterne skærm; dette er ingen fejl.
skærm, er billede og menuer på Batteritype :Alkaline - Hvis billedet ikke er i midten af skærmen, kan du justere indstillingerne
LCD-skærmen synlige på den eksterne på TV-modtageren for at centrere billedet.
skærm og på kameraets LCD-skærm. - Når kameraet er tilsluttet en ekstern skærm, er der muligvis nogle
Tilbage Indstil dele af billedet, der ikke vises.
- Når kameraet er tilsluttet en ekstern monitor, vises menuerne på
den eksterne monitor, og menufunktionerne er de samme som på
LCD monitoren.
Gul - Video
Hvid - Lyd
51
Indstillinger ( ” )
Autofokuslampe Indstilling af USB
Du kan til- eller frakoble autofokuslampen. Hvis kameraet er indstillet til automatisk at tilslutte til en PC eller
printer via et USB-kabel, kan du manuelt indstille [Computer] eller
- Undermenuer [Printer].
Video :NTSC
[Fra] : AF-lampen lyser ikke under
svage lysforhold.
Af lampe
USB
Fra
:On
-[USB] undermenuer:
Til :Auto
[Til]* : AF-lampen lyser under svage Batteritype :Alkaline [Auto]* : Aktiverer automatisk en ekstern Video :NTSC
Batteritype :Alkaline
Tilbage Indstil [Computer] : Indstiller computerens Computer
Printer
forbindelsestilstand, hvis den
forbundne eksterne enhed Tilbage Indstil
ikke automatisk genkendes.
[Printer] : Indstiller printerens forbindelsestilstand, hvis den
forbundne eksterne enhed ikke automatisk genkendes.
Valg af batteritype
Hvis du har valgt en batteritype, vil kameraet blive optimeret til den
pågældende batteritype.
Video :NTSC
Undermenuen [Batteritype] : [Alkaline]* / Af lampe :Til
Batteritype :Alkaline
Alkaline
Ni-MH
Tilbage Indstil
52
Start af visning
Tænd for kameraet og vælg afspilning ved at trykke på knappen Afspilning af en filmoptagelse
( Î ). Kameraet afspiller nu de billeder, der er gemt i hukommelsen.
Hvis et hukommelseskort er sat i kameraet, vil alle kamerafunktioner kun 1. Vælg den filmoptagelse, du ønsker
være gældende for hukommelseskortet. at se, ved at trykke på VENSTRE/
Hvis der ikke er et hukommelseskort i kameraet, vil alle kamerafunktioner HØJRE-knappen.
kun være gældende for den interne hukommelse. 2. Tryk på OK-knappen for at afspille en
movie-sekvens.
- Hvis du vil holde pause i afspilningen: Aspil Optag
53
Start af afspilning
Kopiering af stillbilleder fra en filmoptagelse Afspilning af en lydoptagelse
Du kan kopiere stillbilleder fra en filmoptagelse. 1. Vælg den lydfil, du vil høre, ved at
trykke på VENSTRE/HØJRE-knappen.
Sådan kopieres stillbilleder fra en 2. Tryk på OK-knappen for at afspille en
filmoptagelse indspillet stemmefil.
1. Tryk på OK-knappen, mens movie- - Hvis du vil holde pause i afspilningen:
sekvensen afspilles. Tryk derefter på Tryk på OK knappen igen.
Aspil
ned-knappen. - Tryk på OK-knappen, hvis du vil
2. Billedet fra filmoptagelsen gemmes
Aspil Optag
genoptage afspilningen.
med et nyt filnavn. [Pause] - Tryk på VENSTRE-knappen, hvis du vil “spole” lydfilen tilbage
under afspilningen. Tryk på HØJRE-knappen, hvis du vil “spole”
Ä Billedet, som er kopieret fra
lydfilen frem.
filmoptagelsen, har samme størrelse
- For at stoppe afspilningen af et stemmenotat skal du trykke på
som originalen (640x480, 320x240).
ned-knappen.
Ä Hvis du trykker på ned-knappen ved
begyndelsen af movie-sekvensen, vil
det første billede af movie-sekvensen
blive gemt som et stillbillede. [Tryk på ned-knappen]
54
Start af afspilning Indikatorer på LCD-skærmen
Afspilning af stemmenotat LCD-skærmen viser oplysninger om optagelsen for det viste billede.
Pause
Nr. Beskrivelse Ikon Side
1 Ikon for afspilning Î S.53
2 Stemmenotat S.68
3 DPOF S.69
4 Beskyt S.68
5 Mappenavn & Filnavn 100-0010 S.49
6 Indikator for isat kort -
7 Batteri S.13
8 ISO 80~1600 S.36
9 Blænde F3.2 ~ F15.2 -
10 Lukkertid 8 ~ 1/1,500 -
11 Blitz On/Off S.29
12 Billedstørrelse 3648x2736 ~ 320x240 S.38
13 Dato for optagelsen 2009/01/01 S.49
55
Brug af betjeningsknapperne til indstilling af kameraet Miniature ( º ) / Forstørrelsesknap ( í )
Når kameraet er indstillet til afspilning, kan du benytte Du kan afspille flere billeder ad gangen, forstørre et billede og
betjeningsknapperne til indstilling af afspilningsfunktionerne. beskære/gemme et udvalgt område af et billede.
Miniaturevisning
1. Tryk på Miniature-knappen, når et billede
Afspilningsknap vises på hele skærmen.
Når du har tændt kameraet ved at 2. Miniaturevisningen vil fremhæve det
trykke på knappen POWER (Tænd/ billede, der blev vist, da
sluk), kan du trykke én gang på knap- miniatureindstillingen blev valgt.
pen AFSPIL for at vælge afspilning, og 3. Brug 5-funktionsknappen til at flytte til et
ved at trykke på den igen, vælger du ønsket billede.
optagelse. 4. Tryk på forstørrelsesknappen for at se et billede i fuld størrelse.
Du kan tænde for strømmen med afspilningsknappen. Der er Tryk på Miniature-
tændt for kameraet i afspilningstilstand. Tryk på afspilningsknap- knappen ( º )
pen igen for at slukke for kameraet.
Lydløs tilstand: For at vælge Lydløs tilstand skal du trykke på Tryk på forstørrelsesknappen
(í)
afspilningsknappen i mere end tre sekunder. I
Lydløs tilstand er der ingen driftslyd, effektlyd, Fremhævet billede
startlyd og udløserlyd. For at annullere Lydløs Vælg Flyt
tilstand skal du tænde for kameraet ved at trykke [Fremhævet billede] [Miniaturevisning]
på POWER (Tænd/sluk)-knappen.
56
Miniature ( º ) / Forstørrelsesknap ( í )
Billedeforstørrelse Den maksimale forstørrelsesgrad i forhold til billedstørrelsen
1. Vælg det billede, du ønsker at forstørre,
Billedstørrelse
og tryk på forstørrelsesknappen.
2. Forskellige dele af billedet kan ses Maksimal
X11.4 X9.5 X9.5 X9.6 X8.1 X6.4 X3.2
ved at trykke på 5-funktionsknappen. forstørrelsesgrad
57
Info (DISP)/OP-knap Afspil & Pause / OK-knap
Hvis menuen vises på LCD-skærmen, fungerer OP-knappen som Når kameraet er indstillet til afspilning, fungerer Afspil & Pause/OK-
retningsknap. knappen på følgende måde:
Når menuen ikke vises på LCD-skærmen, kan du få oplysninger om - Når menuen vises på LCD-skærmen, benyttes OK-knappen til at
det viste billede på LCD-skærmen ved at trykke på Info-knappen. bekræfte data, som er ændret med 5-funktionsknappen.
- Hvis et stillbillede med stemmenotat, en lydfil eller en filmoptagelse
afspilles
Under stop : Afspiller et stillbillede med stemmenotat, en
Info (DISP)-knap lydfil eller en filmoptagelse.
Under afspilning : Stopper afspilningen midlertidigt.
Under pause : Genoptager afspilningen
58
Venstre / højre / ned / menu-knap SLET ( Õ )-knap
Venstre / højre / ned / menu-knapperne aktiverer følgende. Med denne knap slettes billeder, der er gemt på hukommelseskortet.
- VENSTRE-knap : Hvis menuen vises, fungerer VENSTRE- 1. Vælg det billede, du ønsker at slette, ved at trykke på VENSTRE/
knappen som retningsknap. Når menuen ikke HØJRE-knappen, og tryk derefter på SLET-knappen ( Õ ).
vises, kan du vælge det forrige billede med
VENSTRE-knappen.
- HØJRE-knap : Hvis menuen vises, fungerer HØJRE-knappen Slet fil? Slet fil?
som retningsknap. Når menuen ikke vises, Ja Ja
Nej Nej
kan du vælge det næste billede med HØJRE- Slet flere Slet flere
knappen.
- NED-knappen : Hvis menuen vises, fungerer NED-knappen Indstil Indstil
Vælg Slet
59
Indstilling af afspilningsfunktionen på LCD-skærmen
Afspilningsfunktionerne kan ændres på LCD-skærmen. Sekundær
Ved at trykke på MENU-knappen i afspilningsfunktion vises Menufane Hovedmenu Undermenu Side
menu
menuen på LCD-skærmen. Nedenstående menuer kan indstilles i
Fra Rolig -
afspilningsfunktion. Tryk på afspilnings- eller udløserknappen for at
tage et billede efter indstilling af afspilningsmenuen. Sød Landlig -
Effekt S.67
Menufane Hovedmenu Undermenu Side Knaldfarve Livlig -
60
Indstilling af afspilningsfunktionen på LCD-skærmen
Denne menu er tilgængelig, når kameraet er tilsluttet en printer, Menufane Hovedmenu Undermenu Sekundær menu Side
der understøtter PictBridge (direkte forbindelse til kameraet, ekstra
Auto -
tilbehør) med et USB-kabel.
Simpel -
Menufane Hovedmenu Undermenu Sekundær menu Side Type
Foto -
Et billede -
Billeder S.73 Hurtigfoto -
Alle billeder -
Auto -
Auto -
UDKAST -
Postkort - Kvalitet
Normal -
Kort - S.73
Fin -
4X6 - ❹ Auto -
Størrelse L -
Dato Fra -
2L -
Til -
Letter -
Auto -
A4 -
❹ A3 -
Filnavn Fra -
S.73 Til -
Auto -
Ja -
Fuld - Nulstil S.74
Nej -
1 -
Ä Ret til ændring af menuerne uden varsel forbeholdes.
2 -
Udseende 4 -
8 -
9 -
16 -
Indeks -
61
Rediger ( )
Ændring af billedstørrelsen - Et billede med stor opløsning kan ændres til et billede med
mindre opløsning, men ikke omvendt.
Sådan ændrer du opløsningen (størrelsen) af de optagne billeder. - Størrelsen kan kun ændres for JPG-billeder. Størrelsen af
Vælg [Startbillede], hvis du vil gemme et billede som startbillede. filmoptagelser (AVI) og lydoptagelser (WAV) kan ikke ændres.
- Du kan kun ændre opløsningen af billedfiler, der er komprimeret
1. Tryk på afspilningsknappen, og tryk
med JPEG 4:2:2 formatet.
derefter på MENU-knappen. Skaler
- Billedet i den ændrede størrelse vil få et andet filnavn. [Startbillede]
2. Klik på op/ned-knappen, fra menuen
billedet gemmes i den interne hukommelse, ikke på memorykortet.
Rediger, for at vælge menufanen
- Gemmes der et nyt brugerbillede, slettes i rækkefølge det ene af
[Skaler] ( ), og tryk på OK-knap-
de to billeder.
pen.
- Hvis hukommelseskapaciteten er utilstrækkelig, vises
3. Vælg den ønskede undermenu ved Tilbage Flyt
o o o o
o o o o
o o o
o o
o
o o
o o
62
Rediger ( )
Rotation af billeder Valg Af Billedstil
Du kan rotere billederne i forskellige retninger. Det er muligt at føje forskellige effekter til dine billeder ved hjælp af
denne funktion.
1. Tryk på afspilningsknappen, og tryk
derefter på MENU-knappen. 1. Tryk på afspilningsknappen, og tryk
2. Klik på op/ned-knappen, fra menuen Roter derefter på MENU-knappen.
Rediger, for at vælge menufanen 2. Klik på op/ned-knappen, fra menuen Valg Af Fotostil
63
Rediger ( )
Brugerdefineret farve Retouchering
Du kan indstille billedets toneværdier Du kan få huden i et billede til at fremstå klar og smuk.
for R (rød), G (grøn) og B (blå).
1.Vælg ( ) ved at trykke på venstre/
højre knappen, og tryk på OK knap-
Tilbage Flyt pen.Så vil der blive vist en bjælke til
valg af retouchering. Retouchering
Tilbage Flyt
64
Rediger ( ) Start af multidiashowet ( )
Indstilling af kontrast Billeder kan vises kontinuerligt med forudbestemte intervaller.
Du kan se multidiasshowet ved at slutte kameraet til en ekstern skærm.
Du kan ændre billedernes kontrast.
1. Tryk på afspilningsknappen, og tryk derefter på MENU-knappen.
1. Vælg ( ) ved at trykke på venstre/højre
2. Tryk på op/ned-knappen, og vælg så menufanen
knappen, og tryk på OK knappen. Så vil
{Multi-diasshow].
der blive vist en bjælke til valg af kontrast.
2. Du ændrer på lysstyrken ved at trykke på Kontrast
Interval :1 sek
Indstilling af farvemætning 2. Tryk på OP/NED-knappen for at vælge Musik :Fra
65
Start af multidiashowet ( )
Valg af billeder Konfiguration af multidiasshowet
Du kan vælge de billeder, der skal vises Der kan benyttes spændende overgangseffekter i multidiasshowet.
1. Vælg menuen [Billeder] med OP/NED- Start 1. Vælg undermenuen [Effekt] ved at Start
Fra
knappen, og tryk derefter på HØJRE- Billeder
Alle
:All
trykke på OP/NED-knappen, og tryk Billeder :Alle
Rolig
Effekt :Fra
knappen. Interval
Dato
Vælg:1 sek
derefter på OK-knappen. Effekt Sød :Off
Interval :1 sek
Landlig
66
Start af multidiashowet ( ) Filmuligheder ( )
Indstilling af afspilningsinterval 1. Tryk på afspilningsknappen, og tryk derefter på MENU-knappen.
2. Tryk på op/ned-knappen, og vælg så menufanen [Filmuligheder].
Sådan indstilles afspilningsintervallet for billederne i multidiashowet.
1. Vælg undermenuen [Interval] ved at Start
NED-knappen. 10 sek
1. Tryk på OP/NED-knappen, og vælg Slet
3. Tryk på OK-knappen for at gemme Tilbage Indstil
menufanen [Slet]. Tryk derefter på Beskyt
Vælg
Alle
indstillingen. HØJRE-knappen. Stemmenotat :Fra
DPOF
2. Vælg den ønskede undermenu ved at Kopier til kort
67
Filmuligheder ( )
Alle de ubeskyttede filer i DCIM-undermappen på hukom- [Alle]: Beskyt/fjern beskyttelsen af alle
melseskortet vil blive slettet. Husk, at de ubeskyttede billeder gemte billeder
vil blive slettet permanent. Vigtige optagelser bør gemmes - Når du beskytter et billede, vises ikonet Beskyt alle?
på en computer, inden du sletter dem. Startbilledet er gemt i for låst billede på LCD-skærmen. (Et Lås
Oplås
kameraets interne hukommelse (ikke på hukommelseskortet), ubeskyttet billede har ingen indikator).
og det vil ikke blive slettet, selv om du sletter alle billeder på - Et låst billede kan ikke slettes og vil Indstil
Beskyttelse af billeder
Funktionen [Lås] anvendes til beskyttelse af billeder mod utilsigtet
sletning. Funktionen [Oplås] anvendes til at fjerne beskyttelsen af
tidligere beskyttede billeder. Stemmenotat
1. Tryk på OP/NED-knappen, og vælg Du kan tilføje en kommentar til et gemt stillbillede.
menufanen [Beskyt]. Tryk derefter Slet
Beskyt
på HØJRE-knappen. Stemmenotat
Vælg
Alle
:Off
Slet
Beskyt
DPOF
2. Vælg den ønskede undermenu ved at Kopier til kort
Stemmenotat
Fra
:Off
DPOF
trykke på OP/NED-knappen, og tryk Kopier til kort
Til
derefter på OK-knappen.
Tilbage Indstil
[Vælg]: Udvælgelsesvinduet vises for et Tilbage Indstil Start Stop
billede, der skal beskyttes, eller [Menuen Voice Memo] [Klar til optagelse] [Lyd optages]
hvor beskyttelsen skal ophæves.
- OP/NED/VENSTRE/HØJRE-knap: Vælg et billede - Tryk på udløserknappen for at tage et billede. Billedet gemmes i
- OK-knap: Beskyt/fjern beskyttelsen af hukommelsen. Lyden optages i 10 sekunder, efter at billedet er gemt.
billedet - Tryk på udløserknappen igen, hvis du vil stoppe optagelsen.
- Fn-knap: Dine ændringer bliver gemt, Vælg Indstil
og menuen lukkes.
68
Filmuligheder ( )
DPOF Standard
Med denne funktion kan du tilknytte oplysninger om antallet af
DPOF (Digital Print Order Format) gør det muligt at indlæse udskrifter til et billede.
printerinformationer i hukommelseskortets MISC-mappe. Vælg de
billeder, som skal udskrives og antallet af udskrifter. 1. Tryk på OP/NED-knappen, og vælg Slet
DPOF Vælg
billede med DPOF-information afspilles. Billederne kan derefter 2. Tryk på HØJRE-knappen igen, og Alle
Kopier til kortAnnullér
Standard
Index
udskrives på DPOF-printere eller hos de fleste forhandlere med undermenuen [Standard] vil blive vist. Størrelse
Denne funktion kan ikke benyttes til film- og lydfiler. trykke på OP/NED-knappen, og tryk
Når et vidvinkelbillede udskrives som en vidvinkeludskrift, kan der derefter på OK-knappen.
mangle 8 % af den venstre og højre side af billedet. Undersøg, [Vælg]: Et vindue vises, hvor du kan
om din printer understøtter udskrift af vindvinkelbilleder, når du vælge billeder til udskrivning. 00
udskriver billedet. Når du får udskrevet billedet hos en forhandler, - OP/NED/VENSTRE/HØJRE: Vælg et
skal du bede om at få billedet skrevet ud som vidvinkelbillede. billede til Antal Indstil
udskrifter.
[Annullér]: Annullerer udskriftsindstillingen.
4. Tryk på OK-knappen for at bekræfte indstillingen.
Hvis DPOF-informationer er tilknyttet et billede, vises
DPOF-indikatoren ( ).
69
Filmuligheder ( )
Indeks Udskriftsstørrelse
Billeder (ikke film- og lydfiler) udskrives som indeks. Du kan angive udskriftsstørrelsen, når du udskriver billeder, som er
gemt på hukommelseskortet. Menuen [Størrelse] er kun tilgængelig
1. Tryk på OP/NED-knappen, og vælg med DPOF 1.1-kompatible printere.
Slet
menufanen [DPOF]. Tryk derefter på Beskyt
1. Tryk på OP/NED-knappen, og vælg
HØJRE-knappen. Stemmenotat :Off
Slet
Indstil indeks?
DPOF Ja
menufanen [DPOF]. Tryk derefter på Beskyt
3. Tryk på OP/NED-knappen for at vælge 3. Vælg den ønskede undermenu ved at Tilbage Indstil
- OP/NED/VENSTRE/HØJRE: Vælg et
billede.
- Zoom-knap: Ændring af Størrelse Indstil
udskriftsstørrelsen.
- Fn-knap: Dine ændringer bliver gemt,
og menuen lukkes.
3X5
[Alle]: Udskriftsstørrelsen for alle
gemte billeder ændres.
- OP/NED-knap: Vælg en udskriftsstørrelse
- OK-knap: Bekræft den ændrede Størrelse Indstil
indstilling.
[Annullér]: Annullér alle indstillinger for udskriftsstørrelse.
Ä Sekundær menu for DPOF [Størrelse]: ANNULLÉR, 3x5, 4x6,
5x7, 8x10
Afhængig af printerfabrikatet og -modellen kan det tage lidt
tid at annullere udskrivningen.
70
Filmuligheder ( )
Kopiering til kort Hvis der ikke er tilstrækkelig plads på memorykortet til kopiering af
billederne i den interne hukommelse (11 MB), vil kun nogle af
Med denne funktion kan du kopiere billeder, filmoptagelser og
billederne blive kopieret med [Kopier til kort], og meddelelsen
lydoptagelser til hukommelseskortet. [Huk. Opbrugt] vil blive vist. Derefter vender kameraet tilbage til
AFSPILNING. Husk at slette unødvendige filer for at frigøre plads,
1. Vælg menufanen [Kopier til kort] ved at Slet
inden du sætter hukommelseskortet i kameraet.
Beskyt
trykke på OP/NED-knappen. Stemmenotat :Fra Når du kopierer billeder fra den interne hukommelse til kortet
Tryk derefter på HØJRE-knappen. DPOF med [Kopier til kort], vil filen blive tildelt et nyt nummer på
2. Vælg den ønskede undermenu ved at Kopier til kort
Ja kortet for at forhindre en gentagelse af filnavnet.
trykke på OP/NED-knappen, og tryk
Nej
- Når indstillingen [Nulstil] er valgt i opsætningsmenuen
derefter på OK-knappen. Tilbage Indstil [Filnummer]: De kopierede filnavne starter efter det sidst
gemte filnavn.
- [Ja] : Alle billeder, filmoptagelser og lydoptagelser i den
- Når indstillingen [Serie] er valgt i opsætningsmenuen [Filnummer]:
interne hukommelse kopieres til hukommelseskortet, De kopierede filnavne starter efter det sidst optagne filnavn. Efter
mens meddelelsen [Kopierer] vises. Efter kopieringen kopiering af billederne til kortet, vil det sidst gemte billede i den
vender skærmen tilbage til afspilning. sidst kopierede mappe blive vist på LCD-skærmen.
- [Nej] : Annullerer kopiering til kort.
71
PictBridge
Via USB-kablet kan du slutte kameraet til en printer, der understøtter Nem udskrivningsfunktion
PictBridge (ekstra tilbehør), og udskrive billederne direkte. Når kameraet er indstillet til afspilning,
Filmoptagelser og lydfiler kan ikke udskrives. og du slutter det til printeren, kan du
nemt udskrive billeder.
Sådan indstilles kameraet til printertilslutning - Tryk på VENSTRE/HØJRE-knappen:
1. Tilslut et USB-kabel til kameraet og printeren. Forrige eller næste billede vælges.
Udskriv Menu
72
PictBridge: Udvælgelse af billeder PictBridge: Udskriftsindstillinger
Du kan vælge de billeder, du ønsker at udskrive Du kan vælge udskriftsmenuer for papirstørrelse, udskriftsformat,
Indstilling af antallet af kopier til udskrivning papirtype, udskriftskvalitet, tryk af dato og filnavne.
1. Tryk på MENU-knappen og menuen 1. Tryk på MENU-knappen og menuen
Billeder :Et billede Billeder :Et billede
PICTBRIDGE vises. Størrelse
Et billede
PICTBRIDGE vises. Auto
Alle:Auto
billeder Størrelse :Auto
2. Vælg menuen [Billeder] med OP/NED- Udseende :Auto
2. Vælg den ønskede menu med
Postkort
Kort
Udseende :Auto
knappen, og tryk derefter Type :Auto OP/NED-knappen, og tryk derefter på 4x6
Type L :Auto
på HØJRE-knappen. Kvalitet :Auto HØJRE-knappen. Kvalitet
2L
:Auto
3. Brug OP/NED-knappen til at vælge 3. Vælg den ønskede værdi på
Tilbage Indstil Tilbage Indstil
en undermenu, og tryk derefter på undermenuen med OP/NED-knappen,
OK-knappen. og tryk derefter på OK-knappen.
- Vælg [Et billede] eller [Alle billeder]. En skærm vises, hvor du
kan vælge antallet af udskrifter. Menu Funktion Undermenu
Auto, Postkort, Kort, 4x6, L,
Størrelse Indstil papirstørrelsen
2L, Letter, A4, A3
0 1 Indstil antal billeder, som skal Auto, Fuld, 1, 2, 4, 8, 9,
Udseende
udskrives på et ark papir 16, Indeks
Auto, Simpel, Foto,
Type Indstil papirkvaliteten
Antal Indstil Antal Indstil
Hurtigfoto
[Hvis [Et billede] er valgt] [Hvis [Alle billeder] er valgt] Indstil billedkvaliteten for det Auto, Udkast, Normal,
Kvalitet
billede, som skal udskrives Fin
- Tryk på OP/NED-knappen for at vælge antallet af udskrifter. Indstil om der skal udskrives
- Hvis [Et billede] er valgt: Brug VENSTRE/HØJRE-knappen, hvis Dato Auto, Fra, Til
med tryk af dato
du vil vælge et andet billede. Efter valg af Indstil om der skal udskrives med
et andet billede, kan du vælge antallet af Filnavn tryk af filnavn
Auto, Fra, Til
udskrifter af dette billede.
- Tryk på OK-knappen for at gemme, når du har valgt antallet af Ä Visse menuvalg understøttes ikke af alle printere. Selv om et punkt
udskrifter. ikke understøttes, vises det i menuen, men det kan ikke vælges.
- Tryk på udløserknappen, hvis du vil vende tilbage til menuen
uden at vælge antallet af udskrifter.
4. Tryk på udskriftstilstandsknappen ( Î ), og billederne udskrives.
73
PictBridge: Nulstil Vigtige bemærkninger
Initialiserer brugervalgte indstillinger. Vær opmærksom på følgende!
1. Vælg menuen [Nulstil] med OP/ Dato :Auto
Udstyret rummer elektroniske præcisionskomponenter. Brug eller
NED-knappen. Tryk derefter på Filnavn :Auto
opbevar ikke udstyret under følgende forhold.
HØJRE-knappen. Nulstil
Ja
Nej
- Hvor det kan blive udsat for store ændringer i temperatur og
2. Vælg den ønskede værdi for Nej
fugtighed.
undermenuen med OP/NED-knappen, - Hvor det kan blive udsat for støv og snavs.
og tryk derefter på OK-knappen. Tilbage Indstil
- Hvor det kan blive udsat for direkte sollys eller høje temperaturer (f.
Hvis du vælger [Ja] : Alle udskrifts- og billedindstillinger vil eks. i en bil i solen).
blive nulstillet. - Hvor det kan blive udsat for kraftig magnetisme eller vibrationer/stød.
Hvis du vælger [Nej] : Indstillingerne vil ikke blive nulstillet. - Hvor det kan blive udsat for eksplosive eller brandfarlige dampe.
Ä Printerens standardindstillinger afhænger af printerfabrikatet.
Din printers standardindstillinger fremgår af printerens Opbevar ikke kameraet på steder, hvor det kan blive udsat for
betjeningsvejledning. støv, kemikalier (som naftalin eller mølkugler), høje tempera-
turer eller høj fugtighed. Opbevar kameraet i en lukket beholder
(plastpose) med lidt fugtsugende salt, hvis det ikke skal benyttes
i længere tid.
Håndtering af kameraet
- Pas på ikke at tabe kameraet eller udsætte det for stød eller
vibrationer.
- Beskyt den store LCD-skærm mod stød. Kameraet bør
opbevares i sit etui, når det ikke er i brug.
- Pas på ikke at dække for objektivet eller blitzen, når du fotograferer.
74
Vigtige bemærkninger
- Kameraet er ikke vandtæt. Vedligeholdelse af kameraet
Håndtér ikke kameraet med våde hænder. Du risikerer at få et - Brug en blød børste (kan købes i fotoforretninger) til forsigtigt at
elektrisk stød. rengøre objektivet og LCD-skærmen. Hvis dette ikke er
- Pas på, der ikke kommer vand eller sand i kameraet, hvis du tilstrækkeligt, kan du benytte linsepapir, som er vædet med en
benytter det på stranden. Du kan risikere, at kameraet bliver dråbe objektivrensevæske.Rengør kamerahuset med en blød
permanent beskadiget. klud. Sørg for, at kameraet ikke kommer i kontakt med
opløsningsmidler f.eks. benzol, insektdræbende midler,
Ekstreme temperaturforhold kan forårsage problemer. fortyndere osv. Dette kan skade kamerahuset og påvirke
- Hvis kameraet overføres fra kolde til varme og fugtige kameraets ydeevne. Hårdhændet behandling kan skade
omgivelser, kan der opstå kondens på de følsomme elektroniske LCD-skærmen. Sørg for at undgå beskadigelser, og opbevar
kredsløb. Hvis dette sker, skal du slukke kameraet og vente kameraet i tasken, når det ikke er i brug.
mindst 1 time, til al fugtighed er fordampet. Der kan også dannes
Forsøg ikke at adskille eller modificere kameraet.
kondens i hukommelseskortet. Hvis dette sker, skal du slukke
kameraet og fjerne hukommelseskortet. Vent til al fugtighed er I visse tilfælde kan statisk elektricitet udlade blitzen. Dette er ikke
fordampet. skadeligt for kameraet og er ikke en funktionsfejl.
Pas på objektivet Når billeder uploades eller downloades, kan dataoverførslen blive
- Hvis objektivet rettes direkte mod solen, kan billedsensoren blive påvirket af statisk elektricitet. I sådanne tilfælde skal USB-kablet
beskadiget. frakobles og tilkobles igen, før man igen kan overføre billeder.
- Pas på, der ikke kommer fingeraftryk eller snavs på objektivets
Kontrollér altid kameraet inden vigtige optagelser.
overflade.
- Tag et billede for at kontrollere kameraets tilstand og anskaf
eventuelt et ekstra batteri.
Hvis kameraet ikke anvendes i lang tid, kan der opstå elektrisk afladning.
- Samsung påtager sig intet ansvar for tab som følge af funktionsfejl.
Det er en god idé at fjerne batteriet og hukommelseskortet, hvis kameraet
ikke skal bruges i længere tid. Hvis kameraet ikke anvendes i lang tid, kan tid og dato gå tilbage
til standardindstillingerne pga at batterierne automatisk bliver
Hvis kameraet udsættes for elektronisk interferens, vil det slukke afladet over tid.
af sig selv for at beskytte hukommelseskortet.
75
Advarselsindikator
Der kan vises flere advarselsmeddelelser på LCD-skærmen. [Filfejl]
Filfejl
Slet filen.
[Kortfejl] Der er fejl på hukommelseskortet
Der er fejl på hukommelseskortet Kontakt et servicecenter.
Sluk for kameraet og tænd det igen
Indsæt hukommelseskortet igen [Svagt batteri]
Indsæt og formatér hukommelseskortet (s. 48) Batteriet har lav kapacitet
Indsæt nye batterier.
[Kort låst]
Hukommelseskortet er låst
SD/SDHC-hukommelseskort: Skyd omskifteren til
skrivebeskyttelse mod toppen af kortet
[Huk. Opbrugt]
Memorykortet eller den interne hukommelse er fuld.
Indsæt nyt memorykort.
Slet unødvendige billedfiler
[Ingen billedefil]
Der er ingen billeder i hukommelsen
Tag billeder
Indsæt et hukommelseskort med billeder
76
Inden du kontakter et servicecenter
Kontrollér venligst følgende Kameraet kan ikke tage billeder, når du trykker på udløserknappen
Der er ikke tilstrækkelig hukommelse
Kameraet kan ikke tændes Slet unødvendige billedfiler
Batteriet har lav kapacitet Hukommelseskortet er ikke formateret.
Indsæt nye batterier. (s. 13) Formatér hukommelseskortet (s. 48)
Batteriet er indsat med polerne omvendt. Der er ikke mere plads på hukommelseskortet
Indsæt batteriet i henhold til polariteterne (+, -). Indsæt et nyt hukommelseskort.
Hukommelseskortet er låst
Kameraet slukkes under brugen Find yderligere oplysninger under fejlmeddelelsen [Kort låst]
Batteriet er opbrugt Kameraet er slukket
Indsæt nye batterier. Tænd for kameraet
Den automatiske afbryder har slukket kameraet Batteriet er opbrugt
Tænd for kameraet igen. Indsæt nye batterier (s. 13)
Kameraet er holdt op med at fungere på grund af en lav Batteriet er indsat med polerne omvendt.
temperatur, der ligger under kameraets brugstemperatur. Indsæt batteriet i henhold til polariteterne (+, -)
Varm kameraet og batteriet ved at lægge dem i lommen.
Indsæt umiddelbart før fotografering batteriet i kameraet, Kameraet slukker pludseligt, mens det er i brug
og fotografer derefter. Kameraet holdt op med at virke som følge af en funktionsfejl
Tag batteriet ud, indsæt det igen, og tænd for kameraet.
Billederne er utydelige
Et billede blev taget uden indstilling af den korrekte
makrofunktion.
Vælg en passende makrofunktion, så billedet bliver skarpt.
Motivet er uden for blitzområdet
Sørg for, at motivet er inden for blitzområdet.
Objektivet er snavset eller fedtet
Rens objektivet
77
Inden du kontakter et servicecenter
Blitzen udløses ikke Intet billede på ekstern skærm
Blitzen er koblet fra Den eksterne skærm er ikke tilsluttet kameraet korrekt.
Aktivér blitzen Kontrollér forbindelsen
Den valgte kamerafunktion kan ikke benyttes med blitz. Der er forkerte filer på hukommelseskortet
Se yderligere oplysninger om brug af blitzen (s. 29) Indsæt et hukommelseskort med de rigtige filer.
78
Specifikationer
Billedsensor - Type: 1/2,33” CCD Blitz - Funktioner: Auto, Auto & Rødøje-reduktion,
- Effektive pixels: Cirka 10,2 megapixel Udfyldningsblitz, Blitz med lang lukkertid,
- Samlet antal pixels: Cirka 10,3 megapixel Blitz afbrudt, rettelse af røde øjne
- Område: Vidvinkel: 0,4 m ~ 3,8 m,
Objektiv - Brændvidde: SAMSUNG-objektiv f = 6,3 ~ 18,9 mm
Tele: 0,5 m ~ 2,1 m
(35 mm film svarende til 35 ~ 105 mm)
- Genopladningstid: Cirka 5 sek.
- Lysstyrke: F3,2(W) ~ F5,8(T)
- Digital zoom: ·Stillbilleder: 1,0x ~ 3,0x Skarphed - Blød+, Blød, Normal, Hård, Hård+
·Afspilning: 1,0x ~ 11,4x
Hvidbalance - Auto, Dagslys, Overskyet, Fluorescerende_H,
(afhængig af billedstørrelsen)
Fluorescerende_L, Kunstlys, Brugerdefineret
LCD-skærm - 2,5” farve TFT LCD (230.000 billedpunkter)
Lydoptagelse - Lydoptagelse (maks. 10 timer)
Fokus - Type: TTL-autofokus - Stemmenotat til stillbilleder (maks. 10 sek.)
(Multi-AF, Center AF, Ansigtssporing-AF)
Indfotografering af - Dato, Dato & klokkeslæt,
- Område
dato/klokkeslæt Fra (vælges af brugeren)
Normal Makro Auto-makro
Fotografering - Stillbillede
Vidvinkel 10 cm ~ 80 cm 10 cm ~ uendelig
80 cm ~ uendelig ·Funktion: Auto, Program, DIS, Fotoguide,
Tele 50 cm ~ 80 cm 50 cm ~ uendelig
Scene
Lukker - Auto : 1 ~ 1/1,500 sek., Program : 1 ~ 1/1,500 sek., ·Scene: Skønhedsportræt, Nat, Portræt, Børn,
Nat : 8 ~ 1/1,500 sek., Fyrværk. : 4 sek. Landskab, Nærbillede, Tekst, Solnedg.,
Daggry, Modlys, Fyrværk., Strand&sne
Eksponering - Eksponeringskontrol: Program AE, ·Optagelse: Enkel, Serie, Motion Capture, AEB
- Lysmåling: Multi, Spot, Centervægtet, ·Selvudløser: 10 sek., 2 sek., Dobbelt,
Ansigtssporing-AE Bevægelsestimer
- EV-kompensation: ±2EV (1/3EV trin)
- ISO: Auto, 80, 100, 200, 400, 800, 1600
79
Specifikationer
- Filmoptagelse - Kapacitet (størrelse 1 GB)
·Med eller uden Audio (brugervalgbar,
optagelsestid: maks. 2 timer)
·Størrelse: 640x480, 320x240 Meget fin Cirka 183 Cirka 200 Cirka 252 Cirka 252 Cirka 334 Cirka 495 Cirka 1238
·Billedfrekvens: 30 bps, 15 bps
Fin Cirka 334 Cirka 362 Cirka 442 Cirka 445 Cirka 578 Cirka 814 Cirka 1673
·3x optisk zoom og lydløs ved zoom
·Filmredigering (indbygget) Normal Cirka 472 Cirka 511 Cirka 613 Cirka 619 Cirka 793 Cirka 1067 Cirka 1876
: Pause under optagelse, Kopiering af Ä Disse tal er udmålt under Samsungs normale testbetingelser og kan
stillbillede variere afhængigt af optageforholdene og kameraets indstillinger.
Lagring af billeder - Medie Effekter - Effekter : Valg Af billedstil, Tilpas billede
·Intern hukommelse: 11 MB flashhukommelse (Skarphed, Mætning, Kontrast)
·Ekstern hukommelse (ekstra tilbehør) : - Redigering: Skaler, Roter, Valg Af Fotostil,
MMC-kort (garanteret op til 1 GB) Tilpas billede (Retouchering ,
SD-kort (garanteret op til 2 GB) Rødøje-fix, Lysstyrke, Kontrast,
SDHC-kort (garanteret op til 8 GB) Mætning)
- Filformater
·Stillbilleder: JPEG (DCF), EXIF 2.21, Afspilning - Type: Enkeltbillede, Miniature, Multi-diasshow,
DPOF 1.1, PictBridge 1.0 Filmoptagelse
·Filmoptagelser: AVI (MJPEG) Ä Multidiasshow: Diasshow med effekter og musik
·Lyd: WAV
Interface - Digitaludgang: USB 2.0
- Billedstørrelser
- Lyd: Mono
- Videoudgang: NTSC, PAL
3648X 3648X 3648X 3072X 2592X 2048X 1024X (kan vælges af brugeren)
2736 2432 2052 2304 1944 1536 768 - DC strømstik: 3,3 V
80
Specifikationer
Strømforsyning - Primærbatterier: 2 x AA-alkaline
- Genopladeligt batteri: SNB-2512B KIT
(ekstra tilbehør)
(2 x AA Ni-MH Batteri & oplader)
Ä Det medfølgende batteri afhænger af
salgsregionen.
Funktionstemperatur - 0 ~ 40°C
Luftfugtighed - 5 ~ 85%
81
Bemærkninger om softwaren Systemkrav
Læs venligst denne betjeningsvejledning omhyggeligt før brugen.
Windows Macintosh
- Softwaren eller betjeningsvejledningen må ikke under nogen
omstændigheder kopieres, hverken helt eller delvist, til andre Power Mac G3 eller nyere
formål. PC med Pentium III 500 MHz
Mac OS 10,3 eller nyere
- Rettighederne til softwaren gælder udelukkende dette kamera. Specifi- eller større processor
versioner
- Hvis kameraet mod forventning er fejlbehæftet, vil det blive kationer (Pentium III 800 MHz anbefales) Mindst 256 MB RAM
repareret eller ombyttet under garantien. Samsung påtager sig for USB- Windows 2000 / XP / Vista (Mere end 512 MB anbefales)
intet ansvar for skader, som skyldes forkert brug. tilslutning Mindst 256 MB RAM 110 MB ledig plads på
- En hjemmebygget computer eller en computer, der ikke er under (Mere end 512 MB anbefales) harddisken
fabrikantens garanti, er ikke dækket af Samsungs garanti. 250 MB ledig plads på harddisken
- Denne betjeningsvejledning forudsætter, at du har et (Mere end 1 GB)
Specifika- Skærm: 1024 x 768 pixel, 16-bit
grundlæggende kendskab til computeren og operativsystemet.
tioner for farvedybde (24-bits farvedybde -
software- anbefales)
support Microsoft DirectX 9.0c eller nyere
82
Om softwaren
Når du har lagt den medfølgende cd i cd-rom-drevet, fremkommer Der kan gå 5-10 sekunder, inden det automatiske installationsprogram
følgende åbningsbillede automatisk. kører, afhængigt af din computers kapacitet. Hvis åbningsbilledet ikke
fremkommer automatisk kan du køre [Windows Stifinder] (Explorer), og
Ä Skærmbilleder, der er vist vælge [Installer.exe] på cd’en.
i denne manual er baseret
på den engelske version af
Windows.
83
Installation af applikationssoftwaren
Når du skal anvende dette kamera med en computer, skal 2. Installér DirectX, Samsung Master ved at vælge de pågældende
applikationssoftwaren først installeres. Herefter kan de lagrede knapper på skærmen. DirectX installeres kun, såfremt der ikke
billeder i kameraet kopieres til computeren og behandles med et allerede eksisterer en nyere version på din computer.
billedredigeringsprogram.
http://www.samsungcamera.com: Engelsk
http://www.samsungcamera.co.kr: Koreansk
1. Det automatiske
installationsvinduet vises.
Klik på menuen [Samsung
Digital Camera Installer] i
installationsvinduet.
84
Installation af applikationssoftwaren
3. Efter genstart af computeren skal du slutte kameraet til
computeren ved hjælp af USB-kablet.
85
Installation af applikationssoftwaren Start af computerfunktionen
Brugervejledninger i PDF-format findes på den medfølgende Når du slutter USB-kablet til en USB-port i computeren, og tænder
software-cd-rom. Find PDF-filerne med Windows Stifinder. Sørg computeren, skifter kameraet automatisk til computerfunktion.
for at Acrobat Reader er installeret, før du åbner PDF-filerne. Dette Når computerfunktionen er aktiv, kan du overføre de gemte billeder
program findes også på den medfølgende software-cd-rom. Adobe til din computer via USB-kablet.
Reader fra den medfølgende CD. Hvis Internettet ikke er aktiveret,
så installer Adobe Reader med den eksekverbare fil på CD’en.
For at installere Adobe Reader 6.0.1 korrekt, skal Internet
Explorer 5.01 eller nyere være installeret. Gå til “www.microsoft. Indstillinger for kameratilslutning
com” og opgrader Internet Explorer.
1. Tænd for kameraet
2. Slut kameraet til computeren ved hjælp af det medfølgende
USB-kabel.
3. Når kameraet er tændt, genkender det automatisk PC’en, og
forbinder til den.
86
Start af computerfunktionen
Sådan tilsluttes kameraet en computer Overførsel af billeder
Du kan overføre stillbillederne i kameraet til din computers
harddisk og udskrive dem eller redigere dem med et billedbe-
handlingsprogram.
87
Start af computerfunktionen
4. En pop-up menu vises. - Ved at anvende [Samsung Master] kan du se de gemte billeder
Klik på menuen [Klip] (Cut) eller direkte på computerskærmen, og du kan kopiere eller flytte
[Kopier] (Copy). billedfilerne.
- [Klip] : Til flytning af filer.
- [Kopier] : Til kopiering af filer.
Det anbefales at kopiere billederne til computeren for at se
dem. Hvis du åbner billederne direkte fra den flytbare disk, kan
der opstå uventede afbrydelser.
Hvis du overfører et billede, som ikke er taget med dette
kamera, til den flytbare disk, fremkommer meddelelsen
5. Klik på den mappe, hvor du vil indsætte filen.
[Filfejl] på LCD-skærmen under afspilning, og der vises ingen
miniature.
6. Højreklik på musen, og en
pop-up menu åbnes. Klik på
[Sæt ind] (Paste).
88
Fjernelse af den flytbare disk
Windows 2000/XP/Vista 5. En meddelelse om, at du nu kan
(Illustrationerne kan afvige fra de viste, afhængig af det anvendte fjerne hardwaren, vises. Klik på
Windows-operativsystem.) [OK]-knappen.
1. Kontrollér om kameraet eller computeren er ved at overføre
filer. Hvis lampen for kamerastatus blinker, skal du vente, til den 6. Vinduet [Sikker fjernelse af hardware]
ophører med at blinke og lyser konstant. (Unplug or Eject Hardware) åbnes.
Klik på knappen [Luk] (Close), og den
flytbare disk er fjernet korrekt.
2. Dobbeltklik på ikonet [Sikker
fjernelse af hardware] (Unplug or
Eject Hardware) på proceslinjen.
[Dobbeltklik!] 7. Træk USB kablet ud.
89
Samsung Master
Du kan overføre, vise, redigere og gemme dine billeder og film med 4. Vælg en destination og opret en
denne software. Denne software kan kun benyttes med Windows. mappe, hvor du vil gemme de
Klik på [Start Programmer (Programs) Samsung overførte billeder og mapper.
Samsung Master] for at åbne programmet. - Mappenavne kan oprettes i
datoorden, og billederne vil blive
overført.
Sådan overfører du billeder - Mappenavne kan oprettes efter
ønske, og billederne vil blive
1. Slut kameraet til din computer. overført.
- Hvis du vælger en mappe, som
2. Et vindue til overførsel af billeder tidligere er oprettet, vil billederne
vises, når du har sluttet kameraet blive overført.
til computeren.
- Klik på knappen [Vælg alle] (Select 5. Klik på knappen [Næste >] (Next >).
All) for at overføre billederne.
- Vælg den ønskede mappe i
6. Det viste vindue fremkommer.
vinduet, og klik på knappen [Vælg
Den valgte mappes placering
alle] (Select All). Du kan gemme
vises i den øverste del af vinduet.
billeder fra kameraet i den valgte mappe.
Klik på knappen [Start] for at
- Hvis du klikker på knappen [Annuller] (Cancel), annulleres
overføre billederne.
overførslen af billederne.
90
Samsung Master
Billedfremviser : Du kan se de gemte billeder. Billedredigering : Du kan redigere et stillbillede.
92
Installation af USB-driveren til MAC Brug af USB-driveren til MAC
1. Der medfølger ikke en USB-driver til MAC på cd’en, da 1. Dobbeltklik på det nye ikon, og mappen i hukommelsen vil blive vist.
MAC-operativsystemet understøtter kameradriveren. 2. Nu kan du vælge en billedfil og kopiere eller flytte den til computeren.
2. Kontrollér MAC OS-versionen under opstarten.
Kameraet er kompatibelt med MAC OS 10.3
3. Slut kameraet til Macintosh-computeren og tænd for kameraet. Afslut først overførslen mellem computeren og kameraet, og
4. Et nyt ikon vil blive vist på skrivebordet, når du har tilsluttet kameraet. fjern derefter den flytbare disk med Extract-kommandoen.
93
SPØRGSMÅL OG SVAR
Kontrollér venligst følgende, hvis USB-forbindelsen ikke fungerer. Eks. 6 Når jeg åbner Enhedshåndtering (Device Manager) ved at
klikke på Start Indstillinger (Settings) Kontrolpanel
Eks. 1 USB-kablet er ikke tilsluttet, eller det er ikke det (Control Panel) Ydeevne og vedligeholdelse
medfølgende USB-kabel. (Performance and Maintenance) System
Tilslut det medfølgende USB-kabel. Hardware Enhedshåndtering (Device Manager), er
der ukendte enheder (Unknown Devices) eller andre
Eks. 2 Kameraet genkendes ikke af din computer. enheder (Other Devices) med et gult spørgsmålstegn (?)
Undertiden optræder kameraet under [Ukendte enheder] eller udråbstegn (!) ved siden af dem.
(Unknown Devices) i Enhedshåndtering (Device Manager). Højreklik på punktet med spørgsmålstegn (?) eller
Sluk for kameraet, fjern USB-kablet, tilslut USB-kablet udråbstegn (!) og vælg “Fjern” (Remove). Genstart
igen og tænd for kameraet. computeren og tilslut kameraet igen.
Eks. 3 Der opstod en uventet fejl under filoverførslen. Eks. 7 Med visse sikkerhedsprogrammer (Norton AntiVirus, V3,
Sluk for kameraet og tænd det igen. Overfør filen igen. etc.) opfatter computeren muligvis ikke kameraet som
en flytbar disk.
Eks. 4 Ved brug af en USB-hub. Stop sikkerhedsprogrammerne og slut kameraet til
Der kan opstå et problem ved tilslutning af kameraet computeren. Oplysninger om midlertidig deaktivering af
til computeren via en USB-hub, hvis computeren og sikkerhedsprogrammet findes i programmets
USB-hub’en ikke er kompatible. Slut altid kameraet betjeningsvejledning.
direkte til computerens USB-port, hvis det er muligt.
Eks. 8 Kameraet er tilsluttet USB-porten på fronten af computeren.
Eks. 5 Er der andre USB-enheder tilsluttet computeren? Hvis kameraet er tilsluttet USB-porten på forsiden af
Kameraet kan fungere forkert, hvis det er tilsluttet computeren, genkender computeren muligvis ikke
computeren sammen med en anden USB-enhed. kameraet. Slut kameraet til en USB-port på bagsiden
Fjern i givet fald det andet USB-kabel, så kun kablet af computeren.
fra kameraet er tilsluttet.
94
SPØRGSMÅL OG SVAR Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt
Hvis DirectX 9.0c eller nyere ikke er installeret Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt
Installér DirectX 9.0c eller nyere version (Gælder i EU og andre europæiske lande med særlige
1) Sæt cd’en, som fulgte med kameraet, i computeren. retursystemer for batterier).
2) Kør Windows Stifinder (Explorer), vælg mappen
[cd-rom-drev: \DirectX], og klik på filen DXESETUP.exe.DirectX Mærket på dette batteri, dokumentationen eller emballagen betyder,
vil blive installeret. Du kan downloade DirectX fra http://www. at batterierne i dette produkt efter endt levetid ikke må bortskaffes
microsoft.com/directx sammen med andet husholdningsaffald. Mærkning med de kemiske
symboler Hg, Cd eller Pb betyder, at batteriet indeholder kviksølv,
Hvis computeren, som er tilsluttet kameraet, “fryser” under cadmium eller bly over grænseværdierne i EU-direktiv 2006/66. Hvis
opstarten af Windows. batterierne ikke bortskaffes korrekt, kan disse stoffer være skadelige
Afbryd forbindelsen mellem kameraet og computeren, og for menneskers helbred eller for miljøet.
Windows starter korrekt. Hvis problemet opstår gentagne
gange, skal du frakoble Legacy USB Support og genstarte For at beskytte naturens ressourcer og fremme genbrug, skal batterier
computeren. Legacy USB Support findes i computerens holdes adskilt fra andre typer affald og genanvendes via dit lokale,
BIOS-opsætningsmenu. (BIOS-opsætningsmenuen afhænger gratis batteriretursystem.
af computerfabrikatet. Visse BIOS-menuer har ikke Legacy
USB Support). Hvis du ikke selv kan ændre menuen, kan du
søge vejledning hos computerfabrikanten. Det genopladelige batteri i dette produkt kan ikke udskiftes af brugeren.
Kontakt serviceyderen vedrørende udskiftning.
Hvis en filmoptagelse ikke kan slettes, hvis du ikke kan åbne den
flytbare disk, eller hvis en fejlmeddelelse vises under filoverførslen.
Hvis du kun installerer Samsung Master, kan ovennævnte
problemer opstå lejlighedsvis.
- Luk programmet Samsung Master ved at klikke på ikonet
Samsung Master på proceslinjen.
- Installér alle applikationsprogrammer, som findes på den
medfølgende cd.
95
Korrekt bortskaffelse af dette produkt
Korrekt bortskaffelse af dette produkt (elektrisk affald og
elektronisk udstyr) (Gælder i den Europæiske Union og andre
europæiske lande med separate indsamlingssystemer).
Samsungs økomærke
Dette er Samsungs eget symbol, der effektivt bruges
til at kommunikere Samsungs miljøvenlige produk-
taktiviteter ud til forbrugerne. Mærket repræsenterer
Samsungs vedvarende bestræbelser på at udvikle
miljøvenlige produkter.
96