The reading method
She reapinc AIST OD) developed entirely for pragmatic reasons, Michael
West, who taught in India, argued that for Indians the ability to tread
fluently in English was more important than speaking in English. To
this end, he developed the reading method. After studying the American
high school scene, Coleman (1929) decided that the only practical way
0 teach a language was to concentrate on reading skills.
It is interesting to note here, that whereas West’s ideas continue to
find a place in our language policies (English as a library language),
they were thrown out quite early in America, before the World War.
The criticism of the reading method below sums up the reaction in
America.Other Methods: Short Notes p84
Ie is very doubtful whether stents of short courses in high schools were
vial with ease and direct comprehension at
the end of the course, As soon as they encountered ungraded material they
were forced back into deciphering with the aid of a dictionary: and valuable
training in the reading skill was wasted. Asa justification for shor language
nurses, the reading aim was thus spurious... The reading method forthe
‘mos part proshiced students who were unable to comprehend and speak the
language beyond! the very simples of exchanges
ever able to read ungraded m:
‘The Indian reaction, in West's centenary year was, however,
For FLT in India today, however, Wests work appears to have thee lewons which
se would like to draw in thee bie statements, First, cha good ELT must rik
lowing thcory to be judged in ordinary classrooms. Secondly that currculurn
feneval is a problem in education as a whole and not just language education
land iccherefore has to be based on neutral studies ofthe educational system inall
its esentals, And lastly, thatthe four areas Wes singled our for deep study and
analysis, namely, Indian mukilingualism, reading and is teaching, vocabulary
seudies and word teaching, and materials design and development ought ro be
focused as much today as they were by him in his days in this centenary year
cof Wests birh there is once again the need to address the priorities in English
Language Teaching.
Tickoo 1988
“The objective of the reading method was to make learners fluent y
“readers. Comprehension, and not reproduction, was the aim.
Syllabus and methodology
In a reading method class, the first few weeks were spent in oral work y
40 that a strong bond between sound and print could be created 0
facilitate “inner speech’. Then the reading text was introduced. Oral
work of some sort continued, for the teacher or learners would often
read aloud from texts in the clas.
Texts
‘The reading texts were graded in terms of vocabulary, “The texts were
divided into two kinds,aa nth Lange Tewhing:Apronces, Maho, Techniques
Intensive reading texts
The ets were ght and practised ough at ch ane
see ning rom the context, anaphora, et, and grammatical pig ei
fr in
discuss. Comprehension was checked mainly through qusign
Here speed and overall comprehension was the alm. Lesrnen x
these texts at their own pace.? As in che direct method, tandaton
not encouraged, The leaner was encouraged to infer the meaning frat
contextual clues.
Features of the reading method
“The development of the reading method introduced some new features
into the English language teaching field.
+ the notion of vocabulary grading, which is even today the basis of
graded readers produced by publishing companies
+ the creation in a systematic way of grading readers
* the concept of extensive or ‘rapid’ reading in a foreign language
+ the idea that techniques to teach one skill of language (reading) could
be developed comprehensively; and also that such courses could be
‘aught
Application
Task
Find four passages of 150 words each to teach intensive reading. Soy how
youwill grade them. Prepare questions to tes the leamer's comprehension
of these passages.
or
Find four passages (folktales, anecdotes, descriptions, etc.) of 250 words
each for extensive reading. Grade the possages. Prepare questions to test
the learner's understanding of the gist of the passages.
2 Based on che principles he advocated, Michael West produced a series of book he
[New Method Reader, for ws in the clasroom.Other Methods: Short Notes 88
lingual method
The mite
SUAL METHOD proposed by
ep ¥y C. J. Dodson tried to incorporate
different aspects of the ditect method and the grammar-wamlation
Dodson (1967) believed thar ESE
0 some emergent countries, where a malor wr language sheng
taught as 2 second language to young children By the dies eked
ii ‘ype of teaching were successfal : a
within few
So, in the bilingual method,
the use of the mother tongue is allowed
(but it is strictly controlled an a
d limited to concept translation),
Syllabus and methodology
‘The bilingual method is built around situations. All language skills are
considered equally important and no skill is ‘postponed’ to a later time
Fluency in language skills is achieved in each situation, Mastering of
skills s not scen as long-term, painful process. The focus is, in the extly
stages, on oral or conversational proficiency, and this isto be achieved in
each situation, whatever its range.
‘The steps of the methodology are as follows:
1, Imitation of basic FL sentences (basic situation)
2, Interpretation of basic sentences in FL (basic situation): This step
comes after the learners have become fluent in pronouncing the
basic sentences in the foreign language. The teacher gives an oral
mother tongue (MT) stimulus for evoking the foreign language (FL)
response of the learner.
3. Substitution and extension of FL sentences (extended situation):
The learner is able to speak independently about limited situations
without an oral or printed stimulus.
Noe: Ate bilingual fs decibed as «person who can jump fom one langage
another easly and talk fluently about any situation in either the mother tongue othe
‘arget language with equal ease.
se4 English Language Teaching: Approaches, Methods, Techies
eaking of sentences (basic and extended
4, Independent speaking of ide a
“The learner begins to speak related sentences without a spoken
stimulus either in the MT or FI
5, Reverse interpretation (optional; basic and extended situation): Here
the teacher gives a FL stimulus and che learner responds in the Mt.
Interpretation of questions (if not undertaken in steps 1 andi
or 3) This is basicaly the question-answer stage and learners are
taught question forms separately s0 that the question patterns ar
Consolidated before they respond to questions in the FL.
7, FL questions and answers (basic and extended situations)
$ Nonmal FL conversation (basi, extended and original situations): This
isthe final step where the learners converse independently inthe FL.
6
“The steps involved in the bilingual proces are illustrated a follows
STEP 1 STEP? STEP 3
ES S(MT)-(O-RED
S =stimulus; ¢= intermediary: R » response
In step 1, the mother-tongue stimulus causes the concept. In step 2, the
concept becomes divorced from the original stimulus which is then
‘whilst the concepe in turn becomes the new stimulus forthe foreign language
‘esponse. In other words there is no link between the MT and the FL athe
time the response is made...
‘ibid
‘The aim of the bilingual method is co:
help the learner to speak fluently and accurately in the target
language
+ help the learner to write fluently and accurately in the target
language
+ prepare the learner in such a manner that s/he can achieve (rue
bilingualism.Other Methods: Shon Notes