Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 8

Potain MDT 178

4,82 m 61,3 m

10 m 10 m 5m 5m 5m 5m 5m 5m 5m 5m
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

2,4 m 1,9 m

A 17,17 m 1,2 m 2,44 m 60 m


8t 1,5 t
55 m
1 2 3 4 5 6 7 8 9

50 m
1,9 t
1 2 3 4 5 6 7 8

45 m
2,7 t
B 14,66 m 1 2 3 4 5 6 7 H (m)
54,3
40 m
3,5 t 69,3
1 2 3 4 5 6
56,5
35 m 74,5
4t
1 2 3 4 5 41,9
30 m 55,5
4,5 t
1 2 3 4 53,8

25 m
5,4 t
1 2 3

6,7 t
1,6 m x 1,6 m 2mx2m 1,6 m x 1,6 m 2mx2m

1,6 m x 1,6 m
2mx2m

4,5 m 6m 3,8 m 4,5 m


4,5 m

Top Tracing II

Fleet
FEM 1.001-A3
FEM 1.001-A3

Mât - Réactions / Mast - Reaktionskräfte / Mast - Reactions / Mástil - Reacciones / Torre - Reazioni
Tramo - Reacções / Реакция опор мачты

1,6 m City P 41A ZC 4230 ZD 4230


25 m  60 m H (m) 111 t 69 t H (m) 65 t
F2 F1 F1 68 t
50,6 132 t H (m) 65 t
6 80 t 5 46,9
F3 41,9 38 t 41,9 42 t
40,6 106 t 4 4
10 m

5m
5 38 t 31,9 31,9
30,6 3 3
4 21,9 21,9

10 m
10 m
5m

20,6

1,5 m
2

1,5 m
0,32 m 2
3
2 1 1
1
3,8 m 4,5 m
F2 F3 F1 F1

1,6 m H (m)

2m
2m

P 41A S 41A H (m) ZD 463


25 m  60 m H (m) 56,5
55,5*
10
2m
124 t 9 51,5 89 t 11 88 t
54,3 F2 46,5 F1 10
52,2 F1
11 51 165 t 8 111 t 48,8 112 t
10 41,5 9
9 47,6 88 t 7 56 t 43,8 58 t

3,33 m
F3 133 t 36,5 8
42,6 6
3,33 m

8 7 38,8
37,6 48 t 5 31,5 33,8
10 m

7
5m

32,6 26,5 6
6 4 28,8
21,5 5
27,6

4,2 m
5 3 23,8
16,5 4

10 m
22,6

5m
2

1,5 m
4 18,8
10 m

3
5m

0,32 m

3 17,6 1 13,8
12,6 2
2 1
1
4,5 m 4,5 m
F2 F3 F1 F1

2m
2m
H (m)
25 m  60 m H (m) 74,5
2m

13 71,2
H (m) 12
12 67,7 11 67,9
69,3 62,9
2m

62,7
3,33 m

14 66 11 10
13 P 62B 57,7 V 60A 57,9 V 63A
12 62,6 10 9
57,6 146 t 9 52,7 98 t 8 52,9 118 t
3,33 m

11 F2 47,7 F1 47,9 F1 177 t


52,6 259 t 8 139 t 7
10 42,7 42,9
9 47,6 102 t 7 76 t 6 79 t
F3 218 t 37,7 37,9
8 42,6 6 5
37,6 5 32,7 4 32,9
7 66 t 10,6 m
32,6 4 27,7 3 27,9
10 m
10 m

5m
5m

6 22,7 22,9
27,6
5,4 m

5 3 2
22,6 2 17,7 1
4
10 m
5m

0,32 m

3 17,6 1
2 12,6
1
6m 6m
F2 F3 F1 F1
2m

= H (m) - 0,7 m

H (m) ZD 463

10 53,8* F1
94 t
48,8 124 t
= H (m)

9
8 43,8 67 t
7 38,8
6 33,8
5 28,8 S 41A H1 = H H2 = H - 0,3 m H3 = H - 0,7 m
/

23,8
/

4
10 m
5m

1,5 m

3 18,8
H (m)
H (m)

2 13,8
1 V 60A H1 = H H2 = H - 0,4 m H3 = H - 0,8 m

4,5 m
F1
V 63A H1 = H H2 = H - 0,5 m H3 = H - 0,9 m

ZC 4230
S 41A H1 = H H2 = H - 0,3 m H3 = H - 0,7 m ZD 4230 H1 = H H2 = H + 0,3 m H3 = H + 0,2 m

V 60A H1 = H H2 = H - 0,4 m H3 = H - 0,8 m ZD 463 H1 = H H2 = H H3 = H - 0,1 m

V 63A H1 = H H2 = H - 0,5 m H3 = H - 0,9 m

MDT 178
ZC 4230
H3 = H + 0,2 m
ZD 4230 H1 = H H2 = H + 0,3 m
FEM 1.001-A3

Ancrages / Verankerungen / Anchorages / Anclajes / Ancoraggi


Ancoragem / Анкера

P 62B H(m) > 207,6 m

207,6 m
177,6 m
142,6 m
107,6 m

164,1 m
129,1 m

67,6 m
94,1 m
54,1 m

Courbes de charges / Lastkurven / Load curves / Curvas de cargas / Curve di carico


Curvas de carga / Кривые нагрузок

60 m 2,75 14,3 15 17 20 22 25,2 27,4 30 32 35 37 40 42 45 47 50 52 55 57 60 m


8 7,5 6,5 5,3 4,7 4 4 3,6 3,3 3 2,8 2,55 2,4 2,2 2,05 1,9 1,8 1,7 1,6 1,5 t
55 m 2,75 15,6 17 20 22 25 27,5 29,9 32 35 37 40 42 45 47 50 52 55 m
8 7,2 5,9 5,3 4,5 4 4 3,7 3,3 3,1 2,85 2,65 2,45 2,3 2,15 2,05 1,9 t
50 m 2,75 18,6 20 22 25 27 30 33,1 35,9 37 40 42 45 47 50 m
8 7,4 6,6 5,6 5,1 4,5 4 4 3,9 3,5 3,3 3,1 2,9 2,7 t
45 m 2,75 20,7 22 25 27 30 32 35 36,9 40,1 42 45 m
8 7,5 6,4 5,9 5,2 4,8 4,3 4 4 3,8 3,5 t
40 m 2,75 20,7 22 25 27 30 32 35 36,8 40 m
8 7,4 6,4 5,8 5,2 4,8 4,3 4 4 t (t)

35 m 2,75 20,8 22 25 27 30 32 35 m
8 7,5 6,5 5,9 5,2 4,8 4,3 t 8

30 m 2,75 20,8 22 25 27 30 m - 0,4 t


4
8 7,5 6,5 5,9 5,2 t
25 m 2,75 20,9 22 25 m (m)
8 7,6 6,5 t = - 0,4 t

60 m 2,1 14,5 15 17 20 22 26 26,5 30 32 35 37 40 42 45 47 50 52 55 57 60 m


8 7,7 6,7 5,5 4,9 4 4 3,4 3,2 2,85 2,65 2,4 2,25 2,05 1,9 1,75 1,65 1,55 1,45 1,35 t
55 m 2,1 15,8 17 20 22 25 28,4 29 32 35 37 40 42 45 47 50 52 55 m
8 7,4 6,1 5,5 4,7 4 4 3,5 3,2 2,95 2,7 2,5 2,3 2,15 2 1,9 1,75 t
50 m 2,1 18,9 20 22 25 27 30 32 34,1 34,8 37 40 42 45 47 50 m
8 7,5 6,7 5,8 5,3 4,7 4,3 4 4 3,7 3,4 3,2 2,9 2,75 2,55 t
45 m 2,1 21,1 22 25 27 30 32 35 38,2 38,9 40 42 45 m
8 7,6 6,6 6 5,3 4,9 4,4 4 4 3,9 3,6 3,35 t
40 m 2,1 21,3 22 25 27 30 32 35 38,4 39,2 40 m
8 7,7 6,6 6,1 5,4 5 4,5 4 4 3,9 t (t)

35 m 2,1 21,3 22 25 27 30 32 35 m
8 7,7 6,7 6,1 5,4 5 4,5 t 8

30 m 2,1 21,3 22 25 27 30 m - 0,1 t


4
8 7,7 6,7 6,1 5,4 t
25 m 2,1 21,4 22 25 m (m)
8 7,8 6,7 t = - 0,1 t

MDT 178
FEM 1.001-A3

Lest de base / Grundballast / Base ballast / Lastre de base / Zavorra di base


Lastro da base / Базовый Балласт

ZC 4230 H (m) 41,9 31,9 21,9


(t) 80 75 70
1,6 m ZD 4230 H (m) 46,9 41,9 31,9 21,9
City
(t) 70 65 60 55
S 41A H (m) 56,5 51,5 46,5 41,5 36,5 31,5 26,5 21,5 16,5
(t) 114 90 66 60 54 48 48 48 48
1,6 m ZD 463 H (m) 55,5 52,2 48,8 43,8 38,8 33,8 28,8 23,8 18,8 13,8
(t) 110* 90 70 60 55 55 55 55 55 55
V 60A H (m) 67,7 62,7 57,7 52,7 47,7 42,7 37,7 32,7 27,7 22,7 17,7
(t) 132 108 84 72 48 24 24 24 24 24 24
V 63A H (m) 74,5 71,2 67,9 62,9 57,9 52,9 47,9 42,9 37,9 32,9 27,9 22,9
2m (t) 180 168 144 120 84 72 48 24 24 24 24 24
ZD 463 H (m) 53,8 48,8 43,8 38,8 33,8 28,8 23,8 18,8 13,8
(t) 120* 85 55 50 50 50 50 50 50

Lest de contre-flèche / Gegenauslegerballast / Counter-jib ballast / Lastre de contra-flecha / Zavorra di controbraccio


Lastro da contra lança / Противовес стрелы

3600 kg 1100 kg (kg)

60 m 3 4 15200
55 m 3 4 15200
50 m 3 3 14100
45 m 3 3 14100
40 m 3 2 13000
35 m 3 1 11900
30 m 3 0 10800
25 m 2 3 10500

CAU - 3600 kg CAV - 1100 kg

(cm) 78
(cm) 23
280

285

74 74

MDT 178
FEM 1.001-A3

Encombrement et poids / Abmessungen und Gewicht / Dimensions and weight / Dimensiones y peso / Ingombro e peso
dimensões e pesos / габаритные размеры и вес

Partie tournante / Drehender Kranteil / Slewing crane part / Parte giratoria


Parte rotante / Parte rotativa / Поворотная часть : 60 m - - 33 LVF

x3
x3

Partie tournante / Drehender Kranteil / Slewing crane part


kg
Parte giratoria / Parte rotante / Parte rotativa L (m) l (m) h (m)
(+/- 5%)
Поворотная часть

Contre-flèche / Gegenausleger
Counter-jib / Contra-flecha h A 11,86 1,62 2,49 5145
Controbraccio / Contra-lança L l B 11,86 1,62 2,49 4960
Контр-стрела

Pivot + cabine / Krankopf + Kabine


Towerhead + cab / Pivote + cabina h Ultra
4,32 2,25 2,47 5590
Portaralla + cabina / Pivot + cabina View
Секция поворотной части + кабина L l

Elément de flèche / Auslegerelement


Jib section / Elemento de flecha h
33 LVF 11,04 2,93 2,61 3800
Elemento di braccio / Elemento de lança L l
Секция стрелы 7 DVF

5,2 1,05 2,33 600


Elément de flèche / Auslegerelement
h 5,19 1,05 2,33 605
Jib section / Elemento de flecha
5,18 1,05 1,9 390
Elemento di braccio / Elemento de lança L l 5,16 1,05 1,89 355
Секция стрелы
5,17 1,05 1,17 240

Elément de flèche / Auslegerelement


Jib section / Elemento de flecha h
10,23 1,05 2,36 1455
Elemento di braccio / Elemento de lança L l
Секция стрелы

Elément de flèche / Auslegerelement


Jib section / Elemento de flecha h 5,18 1,05 2,32 480
Elemento di braccio / Elemento de lança L l 5,17 1,05 1,88 300
Секция стрелы

Elément de flèche / Auslegerelement


Jib section / Elemento de flecha h
L l 5,1 1,05 1,17 200
Elemento di braccio / Elemento de lança
Секция стрелы
Treuil de levage (+ câble) / Hubwerk (+ Seil)
Hoisting winch (+ rope) / Mecanismo de elevación (+ cabo) h 33 LVF 1,4 0,82 0,75 905
Argano di sollevamento (+ fune) 50 LVF 1,5 0,96 0,92 1200
Guincho de elevação (+ cabo) L l 50 LVF GH 1,59 1,35 1,26 2020
Подъемная лебёдка (+ канатом)

Chariot / Laufkatze
Trolley / Carrello h
1,58 1,33 0,87 280
Carro / Carro-distribuidor 8t
L l
Tележка

Moufle / Hubflasche
Pulley block / Aparejo h
0,9 0,23 1,41 280
Bozzello / Cadernal 8t
Полиспаст L l

Chariot / Laufkatze
Trolley / Carrello h
1,39 1,26 0,95 280
Carro / Carro-distribuidor 8t
Tележка L l

Chariot / Laufkatze 1,42 1,26 0,95 280


Trolley / Carrello h 8t
Carro / Carro-distribuidor
Tележка L l
4t 1,51 1,3 0,95 235

Moufle / Hubflasche 1,26 0,27 1,53 250


Pulley block / Aparejo h h 8t
Bozzello / Cadernal
Полиспаст L l L l 0,79 0,17 1,36 130
/ 4t

MDT 178
FEM 1.001-A3

Pylône / Kranturm / Crane tower


kg
Mástil / Torre / Torre L (m) l (m) h (m)
(+/- 5%)
Башня крана

Cage de télescopage / Teleskopwagen


Telescopic cage / Jaula de telescopaje h 1,6 m 11,2 3,94 3,58 5865
Gabbia di telescopaggio / Gaiola de telescopagem 2m 11,5 4,21 4,36 8235
L l
для телескопирования крана

K40/K40 h 1,6 m 2,21 2,1 2,06 1455


K60/K40 2/1,6 m 2,21 2,51 2,47 2610
L l

K 437B 1,6 m 10,21 1,67 1,62 3450


KM 436E h 1,6 m 10,21 1,62 1,62 2765
KM 437E L l 1,6 m 10,21 1,62 1,62 3215
K 639B 2m 10,23 2,07 2,03 5290

K 437A 1,6 m 5,21 1,67 1,62 1850


K 439A h 1,6 m 5,21 1,67 1,62 2230
KR 649A L l 2m 5,23 2,1 2,08 3250
K 639A 2m 5,23 2,07 2,03 2805

K 437C h 1,6 m 3,45 1,67 1,62 1360


K 639C L l 2m 3,57 2,07 2,03 1985

Pieds de scellement / Verankerungsfüße


Fixing angles / Pie de empotramiento h P 41A 0,37 0,37 1,14 135
Montante da annegare / Angulos fixadores P 62B 0,65 0,65 1,27 295
анкера L l

Mât-châssis / Grundmasteinheit
Basic mast unit / Tramo-chasis h S 41A 3,63 1,96 2,08 2965
Elemento base / Tramo-chassis V 60A 5,01 2,41 2,41 4390
Мачта для крепления к шасси L l V 63A 10,02 2,41 2,41 7485

Haubans / Mastabstützungen
Struts / Tornapuntas h S 41A 3,18 0,26 0,24 225
Puntoni / Escoras L l V 60A 4,51 0,29 0,29 420
Растяжка V 63A 4,51 0,33 0,33 515

Sommier / Unterwagenhälfte
h S 41A 5,08 0,6 1,78 1145
Half-bearer / Testero
V 60A 6,7 0,7 2,31 1600
Testata / Estrutura base
L l V 63A 6,7 0,7 2,31 1850
Траверса

Bras de croix / Fundamentkreuzträger


Cross girder / Brazo en cruz h ZC 4230 5,64 0,82 1,05 1590
Braccio croce / Braço da cruz L l ZD 4230 6,63 0,82 1,05 1830
Поперечная балка

Bras de croix / Fundamentkreuzträger


Cross girder / Brazo en cruz h ZC 4230 5,64 0,47 1,33 1895
Braccio croce / Braço da cruz L l ZD 4230 6,63 0,47 1,34 2135
Поперечная балка

Bras de croix / Fundamentkreuzträger


Cross girder / Brazo en cruz h
ZD 463 7,65 1,17 1,36 3585
Braccio croce / Braço da cruz L l
Поперечная балка

1/2 Bras de croix / 1/2 Fundamentkreuzträger


1/2 Cross girder / 1/2 Brazo en cruz h
ZD 463 3,41 0,7 1,35 1655
1/2 Braccio croce / 1/2 Braço da cruz L l
1/2 Поперечная балка

1/2 Bras de croix / 1/2 Fundamentkreuzträger


1/2 Cross girder / 1/2 Brazo en cruz h
ZD 463 3,41 0,73 1,35 1670
1/2 Braccio croce / 1/2 Braço da cruz L l
1/2 Поперечная балка

MDT 178
FEM 1.001-A3

Mécanismes / Triebwerke / Mechanisms / Mecanismos / Meccanismi


Mecanismos / Механизмы

ch - PS
400 V - 50 Hz hp
kW

33 LVF 20 m/min 28 36 51 73 14 18 25,5 36,5


33 22 290 m
Optima t 4 3 2 1 8 6 4 2
50 LVF 20 m/min 46 59 84 121 23 29,5 42 60,5
50 37 363 m
Optima t 4 3 2 1 8 6 4 2
50 LVF 20 GH m/min 43 55 79 113 21,5 27,5 39,5 56,5
50 37 634 m
Optima t 4 3 2 1 8 6 4 2

7 DVF 4 m/min 0  79 6,5 4,8

tr/min
RVF 152
U/min 0  0,8 2 x 5,5 2x4
Optima+ rpm
S 41A RT 443
A1 - 2V m/min 15 - 30 4x5 4 x 3,7
R ≥ 10 m
V 60A RT 544
A1 - 2V m/min 13,5 - 27 4x7 4 x 5,2
R ≥ 13 m
V 63A RT 664
m/min 16 - 32 6x7 6 x 5,2
A2B - 2V

ZC 4230
ZD 4230 RT 324 m/min 12,5 - 25 2x7 2 x 5,2

ZD 463 RT 443
m/min 15 - 30 4x5 4 x 3,7
A1 - 2V

IEC 60204-32
33 LVF : 40 kVA
400 V (+10% -10%) 50 Hz
50 LVF / 50 LVF GH : 54 kVA

ch - PS
480 V - 60 Hz hp
kW

33 LVF 20 m/min 28 36 51 73 14 18 25,5 36,5


33 22 290 m
Optima t 4 3 2 1 8 6 4 2
50 LVF 20 m/min 46 59 84 121 23 29,5 42 60,5
50 37 363 m
Optima t 4 3 2 1 8 6 4 2
50 LVF 20 GH m/min 43 55 79 113 21,5 27,5 39,5 56,5
50 37 634 m
Optima t 4 3 2 1 8 6 4 2

7 DVF 4 m/min 0  79 6,5 4,8

tr/min
RVF 152
U/min 0  0,8 2 x 5,5 2x4
Optima+ rpm
S 41A RT 443
A1 - 2V m/min 18 - 36 4x6 4 x 4,4
R ≥ 10 m
V 60A RT 544
A1 - 2V m/min 16 - 32 4 x 8,4 4 x 6,2
R ≥ 13 m
V 63A RT 664
m/min 19 - 38 6 x 8,4 6 x 6,2
A2B - 2V

ZC 4230
ZD 4230 RT 324 m/min 15 - 30 2 x 8,4 2 x 6,2

ZD 463 RT 443
m/min 18 - 36 4x6 4 x 4,4
A1 - 2V

IEC 60204-32
33 LVF : 40 kVA
480 V (+6% -10%) 60 Hz
50 LVF / 50 LVF GH: 54 kVA

MDT 178
FEM 1.001-A3

33 LVF 20 Optima 50 LVF 20 Optima 50 LVF 20 GH Optima

m/min m/min +25 % m/min +25 %


121
113
+25 %
84 79
73
51 46 43
28
0 0 0
0 1 2 4 t 0 1 2 4 t 0 1 2 4 t

FR DE EN ES IT PT RU
Appel de flèche Auslegerüberhöhung Jib elevation Elevación de la flecha Inclinazione braccio Desvio da lança подъем стрелы

Équipements standards Standardausrüstungen Standard equipment Equipamiento de serie Equipaggiamento standard Equipamento de série Стандартное оборудование
Дополнительное оборудование
Équipements optionnels Sonderausrüstungen Options Equipamiento opcional Equipaggiamento in opzione Equipamento opcional
(опция)
Réactions en service Reaktionskräfte in Betrieb Reactions in service Reacciones en servicio Reazioni in servizio Reacções em serviço Реакция при работе
Réactions hors service Reaktionskräfte außer Betrieb Reactions out of service Reacciones fuera de servicio Reazioni fuori servizio Reacções fora de serviço Реакция в покое
Poids à vide sans lest avec Gewicht ohne Last, ohne Weight without load, without Peso en vacío sin lastre, Peso a vuoto, senza zavorra, Peso em vazio sem lastro Вес пустого, без балласта, со
flèche et hauteur Ballast, mit Ausleger und ballast, with jib and max. con flecha y altura con braccio e altezza com lança e altura стрелой, максимальной
maximum max. Höhe height máxima massimi. máxima. высоты.
Poids total du lest Ballast-Gesamtgewicht Total ballast weight Peso total del lastre Peso totale della zavorra Peso total do lastro Общий вес балласта
Utilisation poste fixe Nur stationärer Only static Uso sobre puesto fijo Utilizzo esclusivamente in Unicamente para utilização Использовать только в
* uniquement
Camion 13,4 m
Einsatz
Lkw 13,4 m
use
Lorry 13,4 m
únicamente
Camión 13,4 m
postazione fissa
Camion 13,4 m
fixa
Camião 13,4 m
неподвижном состоянии
Rрузовой автомобиль 13,4 м
Conteneur Container Container Contenedor Container Contentor 40-футовый контейнер
High Cube 40', High Cube 40', High Cube 40', High Cube 40', High Cube 40', High Cube 40', повышенной вместимости
et/ou und/oder and/or y/o e/o e/ou High Cube, и/или 20-футовая
Flat Rack 20' Flat Rack 20' Flat Rack 20' Flat Rack 20' Flat Rack 20' Flat Rack 20' открытая платформа Flat Rack
Cadre d’ancrage Fester Verankerungs- Tightened anchorage Marco de anclaje de Quadro di ancoraggio Quadro de amarração Прикрепленная анкерная
serré rahmen frame apriete stretto apertado рама
Cadre d’ancrage Loser Verankerungs- Loosened anchorage Marco de anclaje de Quadro di ancoraggio Quadro de amarração Отсоединенная анкерная
desserré rahmen frame desapriete allentato solto рама

Levage Heben Hoisting Elevación Sollevamento Elevação Подъем

Distribution Katzfahren Trolleying Distribución Ditribuzione Distribuição Перемещение по стреле

Orientation Schwenken Slewing Orientación Rotazione Rotação Поворот

Translation Kranfahren Travelling Traslación Traslazione Translação Перемещение крана


Puissance requise Erforderliche Leistung Required power Potencia Necesaria Potenza richiesta Potência Necessária Потребляемая мощность
Nous consulter Auf Anfrage Consult us Consultarnos Consultateci Consultar-nos Проконсультируйтесь у нас

Document commercial Unverbindliches This commercial document Documento commercial Documento commerciale Documento comercial Этот коммерческий документ
! non contractuel. Vertriebsdokument. Für is not legally binding. For no contractual. non vincolante, per não contratual. Para не является юридически
Pour toute information technische Informationen, any technical information, Para cualquier información tutte le informazioni qualquer informação técnica обязательным. Для получения
technique se référer à la siehe die entsprechenden please refer to the tecnica, ver la noticia tecniche fare rifferimento complementar consultar технической информации, см.
notice correspondante. Anweisungen. corresponding instructions. correspondiente. al catalogo istrusioni. as respectivas instruções. соответствующие инструкции.

www.manitowoc.com

Americas Europe, Middle East, Africa


Manitowoc, Wisconsin, USA Ecully, France
Tel: +1 920 684 6621 Tel: +33 (0)4 72 18 20 20
Fax: +1 920 683 6277 Fax: +33 (0)4 72 18 20 00

Shady Grove, Pennsylvania, USA China


Réf. MDT 178 2003 48 - 13

Tel: +1 717 597 8121 Shanghai, China


Fax: +1 717 597 4062 Tel: +86 21 6457 0066
Fax: +86 21 6457 4955

Greater Asia-Pacific
Singapore
Tel: +65 6264 1188
Fax: +65 6862 4040

MDT 178

You might also like