Professional Documents
Culture Documents
9999 9999 050 HR-HR
9999 9999 050 HR-HR
PEUGEOT 5008
Pristup Priručniku na internetu
Odaberite:
- jezik,
Ovaj simbol prikazuje najnovije dostupne
- vozilo, oblik karoserije,
informacije.
- tiskano izdanje svojeg priručnika koje odgovara datumu prve
registracije vozila.
Dobrodošli
Zahvaljujemo vam što ste odabrali 5008. U dokumentu pronaći ćete sve upute i preporuke za uporabu koje će
vam omogućiti da u potpunosti uživate u svojem vozilu. Preporučujemo
Ovaj dokument sadrži informacije i preporuke pomoću kojih možete vam da proučite priručnik i servisnu i jamstvenu knjižicu koji će vam
pružiti informacije o jamstvima, održavanju i pomoći na cesti za vaše
upoznati svoje vozilo u potpunoj sigurnosti.
vozilo.
Vaše vozilo ima samo dio opreme opisane u ovom dokumentu, ovisno o
razini opremljenosti, izvedbi i karakteristikama u zemlji u kojoj je vozilo
prodano.
Legenda
Opisi i slike daju se bez obaveze.
Automobiles PEUGEOT zadržava pravo na promjene tehničkih
Upozorenje za sigurnost
karakteristika, opreme i dodatne opreme bez obaveze objavljivanja
novih izdanja ovog vodiča. Dodatne informacije
Ako prenosite vlasništvo svojeg vozila, proslijedite ovaj Sveobuhvatni Doprinos zaštiti okoliša
priručnik novom vlasniku.
Vozilo s upravljačem na lijevoj strani
2
Sadržaj .
Vožnja Praktične informacije Tehnički podaci
Savjeti za vožnju 175 Punjenje spremnika 245 Opći podaci 291
Pokretanje / gašenje motora ključem 177 Zaštitni profil za gorivo (dizel) 246 Benzinski motori 292
Pokretanje / gašenje motora Kompatibilnost goriva 246 Dizelski motori 293
uz sustav Pristup pokretanje bez ključa 179 Vuča prikolice 248 Dimenzije 295
Električna parkirna kočnica 181 Kuka za vuču s kuglom koja Elementi identifikacije 296
Ručni mjenjač 185 se skida bez alata 248
Automatski mjenjač 185 Štedljivi način rada 252
Pomoć pri pokretanju na kosini 190 Štitnik za snijeg 253
Dinamični paket 191 Lanci za snijeg 254
Pokazivač promjene stupnja prijenosa 191 Ugradnja krovnih nosača 255
Stop & Start 192 Poklopac motora 256
Otkrivanje preniskog tlaka u gumama 195 Prostor motora 257
Memoriranje brzina
Prepoznavanje ograničenja brzine i
197 Provjera razine tekućina
Provjere
258
260
Audio i telematika .
preporučivanje 198 AdBlue ® (motori BlueHDi) 262
Limitator brzine 201
Tempomat 204
Prilagodljivi tempomat s funkcijom Stop 207
Distance Alert i Active Safety Brake 215
U slučaju kvara
Otkrivanje nepažnje
Upozorenje na nenamjerno
219
Sigurnosni trokut 266 Abecedno kazalo .
prelaženje crte 221 Ostali ste bez goriva (dizel) 266
Aktivno upozorenje na nenamjerno Priručni alat 267
prelaženje crte 222 Pribor za privremeni popravak gume 269
Sustav nadzora mrtvog kuta 227 Rezervni kotač 273
Pomoć pri parkiranju 230 Zamjena žarulje 278
Visiopark 1 – Visiopark 2 231 Zamjena metlice brisača 284
Park Assist 237 Zamjena osigurača 284
Akumulator 12 V 285
Vuča vozila 289
3
Pregled
Vozačko mjesto
1. Sklopke krovnog prozora i sjenila.
2. Prednje stropno svjetlo / stražnja spot
svjetla
3. Ekran žaruljica pojasa i prednjeg zračnog
jastuka suvozača
Tipke za za poziv u pomoć i poziv
asistenciji
4. Unutrašnji retrovizor
5. Gornji digitalni ekran
6. Zvučna signalizacija.
Prednji zračni jastuk vozača
7. Upravljačka ploča vanjskih retrovizora i
električnih podizača prozora
8. Monokromatski ekran s autoradiom
Bluetooth
ili
Taktilni ekran s PEUGEOT Connect
Radio ili PEUGEOT Connect Nav
9. Četiri pokazivača smjera
10. Sklopke klima uređaja
11. Utičnica od 12 V / USB utičnica
Bežični punjač
12. Advanced Grip Control
Hill Assist Descent Control
13. Kontakt brava
ili
prekidač „START/STOP“
14. Ručica mjenjača
Tipka „SPORT“
15. Električna parkirna kočnica
16. Prednji zračni jastuk suvozača
17. Pretinac za rukavice
Isključivanje prednjeg zračnog jastuka
suvozača
4
Pregled .
Sklopke na obruču upravljača Bočni blok tipki Središnji blok tipki
5
Ekovožnja
Ekovožnja
Ekovožnja sastoji se od niza svakodnevnih dobrih praksi koje vozaču omogućuju smanjivanje potrošnje goriva i emisija CO2.
Poštujte sigurnosne razmake između vozila, Ako vozilo ima ručni klima uređaj, isključite
Uz ručni mjenjač, krenite polako, uključujte
upotrebljavajte kočenje motorom više nego ga kad temperatura u kabini dosegne željenu
više stupnjeve prijenosa bez čekanja. U fazi
papučicom kočnice i postepeno pritišćite razinu.
ubrzavanja što prije uključujte više stupnjeve
papučicu gasa. Na taj način smanjuje se Isključite sklopke odleđivanja i odmagljivanja,
prijenosa.
potrošnja goriva i ispuštanje CO2, kao i buka osim ako je upravljanje tim funkcijama
u prometu. automatsko.
Što prije isključite grijače sjedala.
Uz automatski mjenjač, što više
Ako je vozilo opremljeno tempomatom,
upotrebljavajte automatski način rada, bez
uključite ga iznad 40 km/h ako je promet Ne vozite s upaljenim farovima i prednjim
snažnog i naglog pritiskanja papučice gasa.
normalne gustoće. svjetlima za maglu ako su uvjeti vidljivosti
dovoljno dobri.
6
Ekovožnja .
7
Ploča s instrumentima
Digitalna ploča
Opis u nastavku odgovara načinu prikaza „DIALS“.
1. Pokazivač razine goriva. 4. Digitalni brzinomjer (km/h). 7. Pokazivač temperature rashladne
tekućine motora (Celzijev stupanj).
2. Analogni brzinomjer (km/h). 5. Zadana vrijednost za tempomat
ili limitator brzine, prikaz znakova 8. Dnevni putomjer (km).
3. Pokazivač promjene stupnja prijenosa,
ograničenja brzine.
položaj ručice mjenjača i stupanj 9. Ukupni putomjer (km).
prijenosa automatskog mjenjača. 6. Brojač okretaja (x 1 000 o/min).
8
Ploča s instrumentima
Tipke
A. Reostat za prilagodbu osvijetljenosti
Podaci koji se stalno prikazuju
Neovisno o odabranom načinu prikaza, na
ploči s instrumentima prikazuju se:
Personalizacija ploče s
instrumentima
Izgled ploče s instrumentima može se mijenjati
1
vozačkog mjesta* (dostupan noću). odabirom sljedećeg:
- na fiksnim mjestima:
ili - boja ekrana na ploči s instrumentima**,
• podaci o mjenjaču i pokazivaču promjene
Pozadinska rasvjeta ploče s - način prikaza.
stupnja prijenosa,
instrumentima**.
• pokazivač razine goriva,
B. Kratak pritisak: pokretanje ručnog testa. • indikator rashladne tekućine motora,
Duži pritisak: inicijalizacija servisnog Jezik prikaza i jedinice
• putomjeri.
brojača ili dnevnog putomjera (ovisno o Ovise o konfiguraciji višenamjenskog
- na promjenljivim mjestima:
kontekstu). ekrana (izbornik za konfiguraciju).
• digitalni brzinomjer,
Na putovanjima u inozemstvu brzina mora
• poruke statusa ili upozorenja prikazuju se
biti prikazana u službenim jedinicama u
Prikazi privremeno.
zemlji u kojoj se vozi (km/h, km ili mi/h,
Većina žaruljica nema fiksni položaj. milje).
Žaruljice u drugom retku pale se zdesna
ulijevo, po redu prvenstva.
Za neke funkcije koje imaju žaruljicu Opcionalni podaci Radi sigurnosti, prilikom određivanja
uključenosti i žaruljicu isključenosti postoji parametara vozilo mora biti zaustavljeno.
Ovisno o izabranom načinu prikaza i aktivnim
samo jedno mjesto.
značajkama, mogu se prikazivati sljedeći
podaci:
- brojač okretaja, Odabir boje prikaza
- putno računalo,
- funkcije pomoći u vožnji, Boja ovisi o uključenoj shemi boje aktiviranoj
- limitator brzine ili tempomat, funkcijom i-Cockpit Amplify:
- medij koji se sluša, Mogući odabir:
- upute navigacije / navođenja, F „Relax“: siva,
- podaci o motoru za Dinamični paket. F „Boost“: crvena,
F „Normalno“ (nema uključene sheme boja):
plava.
Više informacija o funkciji i-Cockpit Amplify
* Izvedbe s monokromatskim ekranom. potražite u odgovarajućem odjeljku.
** Izvedbe s taktilnim ekranom. ** Izvedbe s taktilnim ekranom.
9
Ploča s instrumentima
10
Ploča s instrumentima
11
Ploča s instrumentima
Pridružena upozorenja
Većina žaruljica na ploči s instrumentima
sadrže poruku i zvučni signal.
12
Ploča s instrumentima
Žaruljica
STOP
Stanje
Stalno upaljeno,
Uzrok
Uključivanje te žaruljice
Rješenje/napomene
Maksimalna Stalno upaljeno, uz Previsoka temperatura u krugu Obvezno zaustavite vozilo čim to dopuste uvjeti.
temperatura žaruljicu STOP. hlađenja motora. Pričekajte da se motor ohladi i, po potrebi, dolijte
+ rashladne potrebnu količinu rashladne tekućine.
tekućine Ako se problem ne riješi, obratite se mreži PEUGEOT
ili nekoj stručnoj radionici.
Tlak motornog Stalno upaljeno. Neispravnost kruga Obvezno zaustavite vozilo čim bude sigurno.
ulja podmazivanja motora. Parkirajte se, prekinite kontakt i obratite se mreži
PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici
Punjenje Stalno upaljeno. Neispravnost kruga punjenja Žaruljica se mora ugasiti nakon pokretanja motora.
akumulatora* akumulatora (prljave ili Ako se ne ugasi, obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj
otpuštene stezaljke, olabavljen ili stručnoj radionici.
prerezan remen alternatora...). Zbog razine napunjenosti akumulatora vozilo se mora
odmah zaustaviti, čim to dopuste uvjeti na cesti i
sigurnosni uvjeti.
Ako električna parkirna kočnica ne radi, zaustavite
vozilo:
F Uz ručni mjenjač: stavite u prvi stupanj prijenosa.
F Uz automatski mjenjač, postavite klinove ispod
jednog kotača.
* Ovisno o tržištu.
13
Ploča s instrumentima
Otvorena vrata Stalno upaljeno, uz Pri brzini manjoj od 10 km/h Zatvorite otvorena vrata ili prtljažnik.
poruku o lokaciji neka vrata ili prtljažnik nisu do
vrata. kraja zatvoreni.
Stalno upaljeno, uz Pri brzini većoj od 10 km/h neka
poruku o lokaciji vrata vrata ili prtljažnik nisu do kraja
i zvučni signal. zatvoreni.
Nezakopčani Stalno upaljeno ili Neki pojas nije zakopčan ili se Povucite remen i umetnite jezičac u kopču.
/ otkopčani bljeska uz zvučni otkopčao. Ova žaruljica pali se i na prikazu žaruljica za
sigurnosni pojasi signal. sigurnosni pojas i zračni jastuk suvozača, uz žaruljicu
koja prikazuje jesu li sigurnosni pojasevi putnika
otkopčani ili nisu zakopčani.
Električna Stalno upaljeno. Električna parkirna kočnica je Žaruljica se isključuje nakon otpuštanja električne
parkirna pritegnuta. kočnice: pritisnite papučicu kočnice i kratko gurnite
kočnica sklopku parkirne kočnice.
Poštujte pravila sigurnosti.
Više podataka o električnoj parkirnoj kočnici
možete pronaći u odgovarajućem odjeljku.
14
Ploča s instrumentima
Žaruljica
Kočnice
Stanje
Stalno upaljeno.
Uzrok
Vozite oprezno.
1
Što prije dajte provjeriti sustav u mreži PEUGEOT ili u
nekoj stručnoj radionici.
Stalno upaljeno. Značajan pad razine tekućine za Obavezno zaustavite vozilo u najboljim uvjetima
kočnice. sigurnosti.
Dolijte tekućinu za kočnice s kataloškim brojem
PEUGEOT.
Ako se problem time ne riješi, dajte provjeriti krug u
mreži PEUGEOT ili u nekoj stručnoj radionici.
+
Stalno upaljeno, uz Neispravnost elektroničkog Obavezno zaustavite vozilo u najboljim uvjetima
žaruljicu ABS. razdjelnika kočenja (REF). sigurnosti.
Dajte provjeriti u mreži PEUGEOT ili u nekoj stručnoj
radionici.
Sprečavanje Stalno upaljeno. Neispravnost sustava U vozilu i dalje radi klasično kočenje.
blokiranja sprečavanja blokiranja kotača. Vozite oprezno, umjerenom brzinom i obratite se što
kotača (ABS) prije mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici.
Dinamičko Bljeska. Aktivirao se sustav DSC/ASR. Sustav optimizira voznost i poboljšava stabilno
održavanje održavanje smjera vozila u slučaju slabog prianjanja
stabilnosti ili skretanja s putanje.
(DSC/ASR)
Stalno upaljeno. Sustav DSC/ASR je neispravan. Dajte provjeriti sustav u mreži PEUGEOT ili u nekoj
stručnoj radionici.
15
Ploča s instrumentima
Service Privremeno upaljeno, Otkrivanje jedne ili više manjih Utvrdite uzrok neispravnosti čitanjem poruke na ploči
uz poruku. neispravnosti za koje nema s instrumentima.
posebne žaruljice. Neke probleme sami možete riješiti, na primjer
otvaranje vrata ili zasićenje pročistača čestica (čim
to dopuste uvjeti u prometu, potrebno je izvršiti
regeneraciju pročistača čestica u vožnji brzinom od
60 km/h ili većom, dok se žaruljica ne isključi).
U slučaju drugih neispravnosti, poput neispravnosti
sustava otkrivanja preniskog tlaka u gumama, obratite
se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici.
Stalno upaljeno, uz Otkrivena jedna ili više Utvrdite uzrok neispravnosti čitanjem poruke na
prikaz poruke. neispravnosti za koje nije ploči s instrumentima i obavezno se obratite mreži
predviđena posebna žaruljica. PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici.
Stalno upaljeno, uz Prekoračen rok održavanja. Samo u izvedbi s dizel motorom BlueHDi.
bljeskanje sličice Potrebno je što prije izvršiti održavanje vozila.
servisnog ključa, koja
zatim postaje stalno
upaljena.
Distance Bljeska. Aktivirao se sustav. Sustav kratko koči radi smanjivanja brzine vozila u
Alert / Active slučaju opasnosti od sudara s vozilom koje se kreće
Safety Brake ispred.
Stalno upaljeno, Sustav je neispravan. Dajte provjeriti sustav u mreži PEUGEOT ili u nekoj
uz poruku i zvučni stručnoj radionici.
signal.
16
Ploča s instrumentima
Žaruljica
Distance
Stanje
Stalno upaljeno, uz
Uzrok
Upozorenje na Bljeska uz zvučni Otkriveno je prelaženje crte na Okrenite obruč upravljača u suprotnom smjeru za
nenamjerno signal. lijevoj ili desnoj strani. ispravljanje putanje.
prelaženje crte Više podataka o upozorenju na nenamjerno
prelaženje crte možete naći u odgovarajućem
odjeljku.
Aktivno Stalno upaljeno. Sustav se automatski isključio ili Više podataka o aktivnom upozorenju na
upozorenje na je prešao u stanje pripravnosti. nenamjerno prelaženje crte možete naći u
nenamjerno odgovarajućem odjeljku.
prelaženje crte
Bljeska. Spremate se prijeći isprekidanu Sustav se uključuje i ispravlja putanju na strani
crtu bez uključivanja pokazivača otkrivene crte.
smjera.
+
Stalno upaljeno, uz Sustav je neispravan. Budite oprezni i pažljivo vozite.
prikaz poruke, zvučni Dajte provjeriti u mreži PEUGEOT ili u nekoj stručnoj
signal i paljenje radionici.
žaruljice Service. Više podataka o aktivnom upozorenju na
nenamjerno prelaženje crte možete naći u
odgovarajućem odjeljku.
17
Ploča s instrumentima
Prenizak tlak u Stalno upaljeno. Prenizak tlak u jednoj ili više Što prije provjerite tlak u gumama.
gumama guma. Prilikom provjere, gume po mogućnosti moraju biti
hladne.
+
Bljeska, zatim je Sustav nadzora tlaka u gumama Otkrivanje preniskog tlaka u gumama više nije
stalno upaljena, uz je neispravan. osigurano.
žaruljicu Service. Dajte provjeriti sustav u mreži PEUGEOT ili u nekoj
stručnoj radionici.
Zračni jastuci Privremeno upaljeno. Pali se na nekoliko sekunda, Mora se ugasiti nakon pokretanja motora.
zatim se gasi nakon uključivanja Ako se ne ugasi, obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj
kontakta. stručnoj radionici.
Stalno upaljeno. Neispravnost nekog zračnog Dajte provjeriti u mreži PEUGEOT ili u nekoj stručnoj
jastuka ili pirotehničkog radionici.
zatezača sigurnosnog pojasa.
Prednji zračni Stalno upaljeno, Prekidač u pretincu za rukavice Za ponovno uključivanje prednjeg zračnog jastuka
jastuk suvozača na ekranu žaruljica okrenut je u položaj „OFF“. suvozača, okrenite prekidač u položaj „ON“. U tom
pojasa i prednjeg Prednji zračni jastuk suvozača je slučaju ne postavljajte dječju sjedalicu okrenutu
zračnog jastuka isključen. leđima u smjeru vožnje na to sjedalo.
suvozača. Možete postaviti dječju sjedalicu
suprotno smjeru vožnje, osim
u slučaju neispravnosti zračnih
jastuka (upaljena žaruljica
upozorenja za zračne jastuke).
18
Ploča s instrumentima
Žaruljica
Prednji zračni
Stanje
Stalno upaljeno,
Uzrok
Niska razina Stalno upaljeno, uz U trenutku prvog paljenja, u Obavezno što prije dolijte gorivo kako se spremnik ne
goriva rezervu prikazanu spremniku ima još oko 6 litara bi ispraznio.
crvenom bojom, uz goriva. Ova žaruljica ponovo se uključuje nakon svakog
prikaz poruke i zvučni uključivanja kontakta, uz poruku i zvučni signal, tako
signal. dugo dok u spremnik ne ulijete dovoljnu količinu
goriva.
Zvučni signal i poruka ponavljaju se u sve kraćim
intervalima kako se razina spušta i približava
vrijednosti „0“.
Zapremina spremnika: oko 56 litara.
Nikada ne dopustite da se spremnik potpuno
isprazni, jer bi se mogli oštetiti sustavi pročišćavanja
i ubrizgavanja.
AdBlue ® Stalno upaljeno, Preostala autonomija je između Što prije dolijte AdBlue ® ili se obratite mreži
(Dizel BlueHDi) odmah nakon 600 i 2 400 km. PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici.
uključivanja kontakta, U spremnik možete uliti do 10 litara tekućine AdBlue ®.
uz zvučni signal i
poruku s preostalim
brojem kilometara.
Bljeska, uz zvučni Autonomija je manja od 600 km. Obavezno dolijte AdBlue ® kako se spremnik ne bi
signal i poruku ispraznio ili se obratite mreži PEUGEOT ili nekoj
s preostalom stručnoj radionici.
autonomijom. U spremnik možete uliti do 10 litara tekućine AdBlue ®.
20
Ploča s instrumentima
Žaruljica
Sustav
Stanje
Stalno upaljeno,
Uzrok
Otkrivena je neispravnost
Rješenje/napomene
Bljeska odmah nakon Nakon potvrde neispravnosti Obratite se što prije mreži PEUGEOT ili nekoj
uključivanja kontakta sustava pročišćavanja još stručnoj radionici da bi se izbjegao kvar.
uz upaljene žaruljice možete prijeći 1 100 km do
u Service i sustava uključivanja sustava kodiranog
autodijagnostike pokretanja motora.
motora, zvučni signal
i poruku s preostalom
autonomijom.
Bljeska odmah nakon Prekoračili ste dopušteni broj Za ponovno pokretanje motora obavezno se morate
uključivanja kontakta kilometara nakon potvrde obratiti mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici.
uz upaljene žaruljice neispravnosti sustava
Service i sustava pročišćavanja: sustav za
autodijagnostike sprječavanje pokretanja
motora, zvučni signal onemogućuje ponovno
i poruku. pokretanje motora.
Više podataka o dolijevanju ili o aditivu Adblue ® i SCR sustavu možete naći u odgovarajućem odjeljku.
21
Ploča s instrumentima
Predgrijanje Stalno upaljeno. Kada se kontakt uključi pomoću Trajanje uključenosti žaruljice ovisi o klimatskim
dizelskog ključa u kontakt bravi ili pomoću uvjetima (do oko trideset sekunda po vrlo hladnom
motora tipke „START/STOP“, potrebno vremenu).
je predgrijanje motora zbog Uz kontakt i ključ u bravi, pričekajte da se žaruljica
temperature motora. ugasi prije pokretanja motora.
Uz sustav Pristup i pokretanje bez ključa, nakon
isključivanja žaruljice motor se odmah pokreće,
pod uvjetom da je pritisnuta papučica kočnice (uz
automatski mjenjač).
Uz sustav Pristup i pokretanje bez ključa, nakon
isključivanja žaruljice motor se odmah pokreće, pod
uvjetom da je pritisnuta papučica kočnice (uz ručni
mjenjač).
Ako se motor ne pokrene, ponovno uključite kontakt
i pričekajte isključivanja žaruljice, zatim pokrenite
motor.
Stop & Start Stalno upaljeno, uz Sustav Stop & Start je isključen. Motor se neće ugasiti pri narednom zaustavljanju u
prikaz poruke. prometu.
Uključite sustav ponovnim pritiskom tipke.
Više podataka o sustavu Stop & Start možete naći u
odgovarajućem odjeljku.
Stop & Start Stalno upaljeno. Nakon zaustavljanja vozila (semafor, Čim želite ponovo krenuti, žaruljica se isključuje, a
znak obaveznog zaustavljanja, motor se automatski pokreće u načinu rada START.
zastoj...), sustav Stop & Start stavio
je motor u način rada STOP.
Bljeska nekoliko Način rada STOP trenutačno Više podataka o sustavu Stop & Start možete naći u
sekunda, zatim se nije dostupan. odgovarajućem odjeljku.
isključuje. ili
Automatski je uključen način
rada START.
22
Ploča s instrumentima
Žaruljica
Hill Assist
Stanje
Stalno upaljeno.
Uzrok
Bljeska. Funkcija regulira brzinu vozila. Kočenje vozila je u tijeku; stop svjetla pale se na
nizbrdici.
Više podataka o funkciji Hill Assist Descent Control
možete pronaći u odgovarajućoj točki.
Sustav nadzora Stalno upaljeno. Funkcija je aktivirana. Više podataka o sustavu nadzora mrtvog kuta
mrtvog kuta možete naći u odgovarajućem odjeljku.
Park Assist Stalno upaljeno. Sustav je aktiviran. Više podataka o funkciji Park Assist možete naći u
odgovarajućem odjeljku.
Automatski rad Stalno upaljeno. Sklopka brisača je pritisnuta Za isključivanje automatskog rada brisača ponovno
brisača prema dolje. pritisnite sklopku brisača prema dolje ili je postavite u
Uključen je automatski rad neki drugi položaj.
brisača vjetrobrana.
Stražnja svjetla Stalno upaljeno. Stražnja svjetla za maglu Stražnja svjetla za maglu isključuju se okretanjem
za maglu uključena su prstenom na prstena prema natrag.
sklopki svjetala.
23
Ploča s instrumentima
Prednja svjetla Stalno upaljeno. Prednja svjetla za maglu Okrenite prsten na sklopki svjetala jednom prema
za maglu upaljena su putem prstena na natrag za gašenje svjetala za maglu.
sklopki svjetala.
Četiri Bljeska, uz zvučni Funkcija četiri pokazivača Lijevi i desni pokazivač smjera i njihove žaruljice
pokazivača signal. smjera uključena je prekidačem upozorenja istovremeno bljeskaju.
smjera na kontrolnoj ploči.
Duga svjetla Stalno upaljeno. Sklopku svjetla povukli ste Povucite sklopku za povratak na kratko svjetlo.
prema sebi.
24
Ploča s instrumentima
Žaruljica
Automatska
Stanje
Stalno upaljeno.
Uzrok
ili
25
Ploča s instrumentima
Svijetli uz prikazivanje Automatsko otpuštanje nije Ako pokušate izvršiti automatsko otpuštanje, prilikom ubrzavanja
poruke „Parking break dostupno. prikazuje se poruka pomoći kad je parkirna kočnica pritegnuta koja vas
fault“ (Kvar parkirne obavještava da morate ručno otpustiti kočnicu.
kočnice).
Svijetle uz prikazivanje Performanse pomoćnog Ako automatsko otpuštanje nije dostupno, prilikom ubrzavanja
poruke „Parking break kočenja nisu optimalne. prikazuje se poruka pomoći kad je parkirna kočnica pritegnuta, koja vas
fault“ (Kvar parkirne obavještava da morate ručno otpustiti kočnicu.
kočnice).
Svijetle uz prikazivanje Automatsko zatezanje nije Mora se upotrijebiti sklopka električne parkirne kočnice.
poruke „Parking break dostupno. Električna parkirna kočnica može se koristiti samo ručno.
fault“ (Kvar parkirne Ako automatsko otpuštanje također nije dostupno, prilikom ubrzavanja
kočnice). prikazuje se poruka pomoći kad je parkirna kočnica pritegnuta, koja vas
obavještava da morate ručno otpustiti kočnicu.
Svijetle uz prikazivanje Vozilo više ne možete zakočiti Ako ručno pritezanje i otpuštanje ne rade, upravljačka sklopka električne
poruke „Parking break parkirnom kočnicom uz parkirne kočnice nije ispravna.
fault“ (Kvar parkirne pokrenut motor. Automatske funkcije moraju se uvijek koristiti: one se automatski
kočnice). ponovno uključuju u slučaju neispravnosti upravljačke sklopke.
26
Ploča s instrumentima
Upozorenja i
pokazivači
Stanje Uzrok
Bljeskaju kad se vozilo Parkirna kočnica nije ispravno Što prije zaustavite vozilo i pokušajte sklopkom do kraja otpustiti parkirnu
pokrene. otpuštena. kočnicu, uz pritisnutu papučicu kočnice.
Ako problem i dalje postoji, obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj
radionici.
Više podataka o korištenju električne parkirne kočnice možete naći u odgovarajućem odjeljku.
27
Ploča s instrumentima
Pokazivači
Servisni brojač
Upozorenje i pokazivač Stanje Uzrok Rješenje/napomene
Servisni ključ Stalno upaljeno, Do narednog održavanja Podatak o narednom održavanju prikazuje se na
privremeno nakon preostaje između 1 000 i nekoliko sekundi na ploči s instrumentima. Ovisno o
uključivanja kontakta. 3 000 km. izvedbi.
- Linija na prikazu putomjera pokazuje preostalu
udaljenost (u kilometrima) do narednog održavanja.
- Upozorenje prikazuje preostalu udaljenost
(u kilometrima), kao i vrijeme do sljedećeg
održavanja.
Servisni ključ se gasi nakon nekoliko sekundi.
Upozorenje se može uključiti kada se približi naredno
održavanje.
28
Ploča s instrumentima
Upozorenje i pokazivač
Servisni ključ
Stanje
Interval održavanja je
Rješenje/napomene
Bljeska, a zatim stalno Održavanje prošlo za Dizel Podatak o narednom održavanju prikazuje se na
upaljeno, nakon BlueHDi izvedbe. nekoliko sekundi na ploči s instrumentima. Ovisno o
uključivanja kontakta, izvedbi:
+ uz paljenje žaruljice - Redak prikaza ukupnog putomjera pokazuje
Service. prijeđenu udaljenost otkako je dosegnut rok.
Vrijednosti prethodi znak „-“
- Poruka upozorenja pokazuje da je rok prekoračen.
Servisni ključ ostaje upaljen tako sve dok se ne izvrši
održavanje.
Upozorenje se pokreće kad je rok prekoračen.
Prikazana udaljenost (u kilometrima) računa se prema prijeđenoj udaljenosti i vremenu koje je prošlo od posljednjeg održavanja.
29
Ploča s instrumentima
Inicijalizacija servisnog brojača Prikaz podatka o održavanju Pokazivač razine motornog ulja
(Ovisno o izvedbi.)
Nakon svakog redovitog održavanja potrebno Podaci o održavanju uvijek su vam dostupni.
je inicijalizirati servisni brojač. U izvedbama s električnim pokazivačem razine
Ako sami održavate vozilo, postupak je ulja, podatak o razini motornog ulja prikazuje
sljedeći: se na nekoliko sekundi na ploči s instrumentima
F prekinite kontakt, nakon informacija o redovitom održavanju.
30
Ploča s instrumentima
Uz pokrenut motor:
- u području A temperatura je ispravna,
Podatak se prikazuje porukom „Nevaljano
- u području B, temperatura je previsoka;
mjerenje razine ulja“ na ploči s instrumentima.
upalit će se ova žaruljica upozorenja
Obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj
i glavna žaruljica STOP, uz prikaz
radionici.
odgovarajuće poruke i zvučni signal.
31
Ploča s instrumentima
U slučaju opasnosti od
nepokretanja motora zbog Nakon pritiska na ovu tipku,
nedostatka tekućine AdBlue® privremeno će se prikazati
autonomija, kao i poruka „AdBlue:
autonomija veća od 2 400 km“ i, ako
Sigurnosni sustav koji onemogućuje
to omogućuje razina u spremniku
pokretanje motora automatski će se
za AdBlue, poruku da možete doliti
uključiti čim se isprazni spremnik AdBlue ®.
barem 10 litara.
32
Ploča s instrumentima
Više informacija o aditivu Adblue ® i SCR Pale se žaruljice upozorenja AdBlue, Service
sustavu te posebice o dolijevanju pronađite u i za autodijagnostiku, uz zvučni signal i prikaz
odgovarajućem odjeljku. poruke „Greška pročišćavanja“.
Upozorenje se daje u vožnji nakon prvog
otkrivanja neispravnosti, zatim nakon svakog
sljedećeg uključivanja kontakta, tako dugo dok
postoji uzrok neispravnosti.
33
Ploča s instrumentima
Putomjeri
Ukupni i dnevni putomjer prikazuju se
Dnevni putomjer
Mjeri put koji je vozilo prešlo od trenutka
vraćanja putomjera na nulu.
F Pritisnite ovu tipku za mijenjanje
osvijetljenosti.
F Kad osvijetljenost dođe do
minimuma, otpustite tipku
1
trideset sekundi nakon prekida kontakta,
nakon otvaranja vrata vozača, kao i nakon i ponovno je pritisnite za
zaključavanja i otključavanja vozila. povećavanje osvijetljenosti.
ili
F Kad osvijetljenost dođe do maksimuma,
Na putovanjima u inozemstvu možda ćete otpustite tipku i ponovno je pritisnite za
morati promijeniti jedinicu udaljenosti: smanjivanje osvijetljenosti.
brzina mora biti prikazana u službenoj F Kad postignete željenu osvijetljenost,
jedinici u zemlji (km ili milje). otpustite tipku.
Jedinica se mijenja u izborniku za
konfiguraciju ekrana; pritom vozilo mora
mirovati. Vraćanje putomjera na nulu
Ukupni putomjer
Mjerenje ukupne udaljenosti koju je vozilo
prešlo od početka korištenja. Reostat za podešavanje
osvijetljenosti
Izvedba s monokromatskim Pozadinska rasvjeta ploče s
ekranom instrumentima
Radi samo kada su svjetla vozila upaljena (u
Izvedba s taktilnim ekranom
noćnom načinu rada).
Omogućuje prilagodbu osvijetljenosti vozačkog Postoji mogućnost paljenja ili gašenja
mjesta. prigušene rasvjete ploče s instrumentima.
F Pritisnite ovu tipku.
35
Ploča s instrumentima
36
Ploča s instrumentima
Izračunava se od posljednje
1
inicijalizacije podataka o putu.
37
Ploča s instrumentima
Izbornik „Connections“
Ako je audiosustav uključen, u ovom
izborniku možete povezati Bluetooth
- „Comfort“:
• „Rear wipe in reverse gear“.
Više podataka o brisačima možete naći u
odjeljku „Rasvjeta i vidljivost“.
Konfiguracija ekrana
U ovom izborniku možete podesiti sljedeće
parametre:
1
- „Choice of units“,
periferni uređaj (telefon, čitač • „Parking assistance“. - „Date and time adjustment“,
medija) i odrediti način spajanja Više podataka o pomoći pri parkiranju - „Display parameters“,
(telefoniranje bez ruku, slušanje možete naći u odjeljku „Vožnja“. - „Brightness“.
glazbenih datoteka). • „Fatigue Detection System“.
Više detalja o aplikaciji „Connections“ možete Više podataka o otkrivanju nepažnje Namještanje datuma i sata
naći u odjeljku „Audio i telematika“. možete naći u odjeljku „Vožnja“. F Pritiskom na tipku „7“ ili „8“ označite
- „Pomoć u vožnji“: izbornik „Display configuration“ i pritisnite
• „Auto. emergency braking“. tipku OK.
Više podataka o funkciji Active Safety F Pritiskom na tipku „5“ ili „6“ označite redak
Brake možete naći u odjeljku „Vožnja“. „Date and time adjustment“ i pritisnite tipku
Izbornik „Personalisation- • „Speed recommendation“. OK.
configuration“ Više podataka o prepoznavanju F Pritiskom na tipku „7“ ili „8“ označite
U ovom izborniku na raspolaganju ograničenja brzine možete naći u odjeljku podatak koji želite promijeniti. Potvrdite
su vam sljedeće funkcije: „Vožnja“. pritiskom na tipku OK, promijenite podatak i
- „Određivanje parametara • „Tyre inflation“. ponovno potvrdite za spremanje promjene.
vozila“, Više podataka o otkrivanju preniskog F Namjestite podatke jedan po jedan i svaki
- „Izbor jezika“, tlaka u gumama, a naročito o potvrdite tipkom OK.
- „Prikaz konfiguracije“. reinicijalizaciji, možete naći u odjeljku F Pritisnite tipku „5“ ili „6“, a zatim tipku OK
„Vožnja“. kako biste označili okvir OK ili tipku Back
ako želite odustati.
Određivanje parametara vozila
39
Ploča s instrumentima
Radi sigurnosti, radnje koje zahtijevaju Ako ništa ne dirate nekoliko trenutaka kad
veću pažnju vozač smije obavljati samo ste na drugoj stranici, automatski će se
kad je vozilo zaustavljeno. prikazati prva stranica.
Neke funkcije nisu dostupne u vožnji.
Funkcija i-Cockpit Amplify.
Za isključivanje/uključivanje neke funkcije Služi za personalizaciju ozračja u
odaberite „OFF“ ili „ON“. vozilu.
40
Ploča s instrumentima
Radio Mediji.
Pogledajte odjeljak „Audio i
telematika“.
Aplikacije.
Izravan pristup pojedinoj opremi
funkcije i-Cockpit Amplify
(osvježivač zraka...).
Gornja traka
Neki podaci stalno se prikazuju na gornjoj traci
taktilnog ekrana:
1
Klima uređaj. - sat i vanjska temperatura (u slučaju
Upravljanje postavkama Više informacija o osvježivaču zraka potražite opasnosti od poledice uključuje se plava
temperature, protoka zraka... u odgovarajućem odjeljku. žaruljica),
Ostale funkcije pogledajte u postavci „Audio i - podaci o klimatizacijskom uređaju i izravno
Više informacija o poluautomatskom telematika“. otvaranje odgovarajućeg izbornika,
jednozonskom klimatizacijskom - pregled podataka izbornika Radio Mediji,
uređaju i automatskom dvozonskom Telefon i uputa za navigaciju*. ,
klimatizacijskom uređaju potražite u - poruke,
odgovarajućem odjeljku. - pristup postavkama za taktilni ekran i
Pritiskom taktilnog ekrana s tri prsta digitalnu ploču s instrumentima (datum/
Spojena navigacija ili Mirror prikazat će se sličice izbornika. vrijeme, jezici, jedinice...).
Screen*.
Pogledajte odjeljak „Audio i
telematika“.
Skupine Funkcije
„Rasvjeta za
vožnju“
- „Rad brisača stražnjeg stakla u vožnji natrag“: uključivanje/isključivanje brisača stražnjeg stakla u vožnji natrag.
- „Zakretanje retrovizora u vožnji natrag“: uključivanje/isključivanje automatskog naginjanja retrovizora u vožnji natrag.
- „Privremeno paljenje svjetala“: uključivanje/isključivanje automatskog privremenog paljenja svjetala.
- „Rasvjeta za lakši ulazak“: uključivanje/isključivanje vanjske rasvjete za lakši ulazak.
„Rasvjeta za
- „Prigušena rasvjeta“: uključivanje/isključivanje prigušene rasvjete.
komfor“
42
Ploča s instrumentima
Skupine Funkcije
1
- „Zakretni farovi“: uključivanje/isključivanje statičke rasvjete u raskrižju.
- „Privremeno paljenje svjetala“: uključivanje/isključivanje automatskog privremenog paljenja svjetala.
- „Rasvjeta za lakši ulazak“: uključivanje/isključivanje vanjske rasvjete za lakši ulazak.
„Svjetla“
- „Rad brisača stražnjeg stakla u vožnji natrag“: uključivanje/isključivanje brisača stražnjeg stakla u vožnji natrag.
- „Zakretanje retrovizora u vožnji natrag“: uključivanje/isključivanje automatskog naginjanja retrovizora u vožnji natrag.
- „Prigušena rasvjeta“: uključivanje/isključivanje prigušene rasvjete.
„Komfor“
43
Ploča s instrumentima
Funkcija Komentar
44
Ploča s instrumentima
Postavke
PEUGEOT Connect Nav
1
U tablici u nastavku opisane su funkcije dostupne u gornjoj traci izbornika.
Tipka Komentari
Odabir teme.
Gašenje ekrana.
45
Ploča s instrumentima
Tipka Komentari
Odabir jedinica:
- temperatura (°C ili °F),
- udaljenost i potrošnja goriva (l/100 km, ili km/l).
46
Ploča s instrumentima
47
Ploča s instrumentima
Tipka Komentari
Odabir jedinica:
- temperatura (°C ili °F),
- udaljenost i potrošnja goriva (l/100 km, mpg ili km/l).
48
Otvaranje
Opći podaci
2
Ovisno o izvedbi, ključ integriran u daljinski
upravljač može se upotrebljavati za sljedeće
Ovisno o izvedbi, daljinski se upravljač može funkcije:
upotrebljavati za sljedeće funkcije: Izvedba bez sustava Pristup i pokretanje
- otključavanje / zaključavanje / dodatno
- otključavanje / zaključavanje / dodatno bez ključa
zaključavanje vozila,
zaključavanje vozila, F Pritisnite ovu tipku; ključ će izići iz kućišta.
- uključivanje / isključivanje mehaničke
- otključavanje – otvaranje / zatvaranje Prije preklapanja pritisnite ovu tipku kako se
sigurnosne brave za djecu,
prtljažnika, mehanizam ne bi oštetio.
- uključivanje / isključivanje prednjeg zračnog
- paljenje svjetala, jastuka suvozača,
- sklapanje / rasklapanje vanjskih retrovizora, - pomoćno zaključavanje vrata,
- uključivanje / isključivanje alarma, - uključivanje kontakta i pokretanje / gašenje
- otvaranje prozora, motora.
- zatvaranje prozora i krovnog prozora,
- pronalaženje vozila,
- kodirano pokretanje vozila.
49
Otvaranje
50
Otvaranje
2
se isključiti u mreži PEUGEOT ili u nekoj zaključavanje zatvaraju se prozori
stručnoj radionici. i, ovisno o izvedbi, krovni prozor do
željenog položaja.
Na taj se način zatvara i sjenilo. Daljinsko paljenje svjetala
Dodatno zaključavanje
Ova je funkcija dostupna ovisno o izvedbi.
F U roku od pet sekunda ponovo
pritisnite ovu tipku za dodatno Provjerite da ništa ne ometa ispravno
F Nakratko pritisnite ovu tipku na
zaključavanje vozila. zatvaranje prozora i krovnog prozora.
daljinskom upravljaču.
U izvedbi s alarmom, ako želite
ostaviti pritvorene prozore ili krovni
U izvedbama bez alarma, dodatno Pozicijska svjetla, kratka svjetla, svjetla
prozor, prethodno je potrebno isključiti
zaključavanje potvrđuje se paljenjem registarske pločice i spot svjetla u vanjskim
volumetrijsku zaštitu alarma.
pokazivača smjera na nekoliko sekunda nakon retrovizorima upalit će se na 30 sekundi.
Više podataka o alarmu možete pronaći u
drugog pritiska na tipku za zaključavanje.
odgovarajućem odjeljku.
51
Otvaranje
52
Otvaranje
2
pokretanje bez ključa ostavljen u vozilu,
prozori se otvaraju do željenog položaja. - selektivno otključavanje vozila u izvedbama
centralno zaključavanje neće se izvršiti.
bez alarma,
Međutim, alarm (ako je ugrađen) bit
- isključivanje alarma u ostalim izvedbama.
će potpuno aktiviran nakon otprilike
Ovisno o izvedbi, rasklapaju se vanjski
Treperenjem pokazivača smjera nekoliko 45 sekundi.
retrovizori.
sekundi potvrđuje se:
- otključavanje vozila u izvedbama bez
alarma,
- isključivanje alarma u ostalim izvedbama. Selektivno otključavanje prtljažnika U slučaju nenamjernog otključavanja i
Ovisno o izvedbi, vanjski će se retrovizori ako ne otvorite nijedna vrata ili poklopac
F Pritisnite sklopku za otvaranje poklopca
rasklopiti. prtljažnika, vozilo će se automatski
prtljažnika za otključavanje samo
prtljažnika. ponovno zaključati nakon otprilike
Vrata ostaju zaključana. 30 sekundi.
Selektivno otključavanje Ako je vaše vozilo opremljeno alarmom,
on će se automatski ponovno uključiti.
Vrata vozača i poklopac spremnika goriva
Ako je selektivno otključavanje prtljažnika
F Stavite ruku iza kvake vozačevih vrata. isključeno, pritiskom na tu sklopku
F Za otključavanje cijelog vozila stavite ruku otključavaju se i vrata.
iza kvake vrata suvozača, s elektroničkim Automatsko preklapanje i otklapanje
ključem u blizini vrata suvozača ili pritisnite vanjskih retrovizora upravljačem mogu
sklopku za otvaranje poklopca prtljažnika se isključiti u mreži PEUGEOT ili u nekoj
Selektivno otključavanje prtljažnika
(nalazi se u sredini), s elektroničkim ključem stručnoj radionici.
uključuje se i isključuje u izborniku
u blizini stražnjeg dijela vozila.
Vozilo / Vožnja na taktilnom ekranu.
53
Otvaranje
Radi sigurnosti (ako su djeca u Zaključavanje vozila Zatvaranje prozora i krovnog prozora
Zadržanim pritiskom na kvaku ili na sklopku
vozilu), nikada ne izlazite iz vozila bez Obično zaključavanje na poklopcu prtljažnika zatvaraju se prozori
elektroničkog ključa sustava Pristup i
i, ovisno o izvedbi, krovni prozor do željenog
pokretanje bez ključa, čak ni nakratko.
položaja.
Pazite na opasnost od krađe kad se
Na taj se način zatvara i sjenilo.
elektronički ključ sustava Pristup i
pokretanje bez ključa nalazi u nekom
području djelovanja i ako je vozilo
otključano. Provjerite da ništa ne ometa ispravno
zatvaranje prozora i krovnog prozora.
Posebno pazite na djecu prilikom
rukovanja prozorima.
54
Otvaranje
2
vozilu, čak ni ako ste blizu njega.
ne mogu otvarati unutrašnjim kvakama. roku od pet sekunda.
Preporučuje se da ga držite kod sebe.
Isključena je i tipka centralnog
zaključavanja na armaturnoj ploči. Nakon prvog pritiska na kvaku ili sklopku za
Nitko ne smije ostati u vozilu kad je ono zaključavanje, paljenjem pokazivača smjera na
dodatno zaključano. nekoliko sekunda potvrđuje se:
- zaključavanje vozila u izvedbama bez
Nakupljena prljavština na unutarnjoj alarma,
površini kvake može ometati detekciju - uključivanje alarma u ostalim izvedbama.
(voda, prašina, blato, sol...). Ovisno o izvedbi, vanjski se retrovizori
Ako se nakon čišćenja krpom unutarnje preklapaju.
površine kvake problem s detekcijom ne Nakon drugog pritiska, paljenjem pokazivača
riješi, obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj smjera na nekoliko sekunda potvrđuje se
stručnoj radionici. dodatno zaključavanje vozila u izvedbama bez
Naglo zalijevanje vodom (mlaz vode, alarma.
pranje pod visokim tlakom…) sustav može
protumačiti kao da želite pristupiti vozilu.
Ako izgubite ključeve, daljinski upravljač, Električne smetnje Ne bacajte baterije daljinskog
elektronički ključ Elektronički ključ sustava Pristup i pokretanje upravljača, one sadržavaju metale
Obratite se mreži PEUGEOT, sa sobom bez ključa možda neće raditi ako je blizu štetne za okoliš.
ponesite prometnu dozvolu vozila, osobnu nekog elektroničkog uređaja: telefon, Predajte ih ovlaštenom mjestu za
iskaznicu i, po mogućnosti, karticu s kodom prijenosno računalo, jaka magnetska polja itd. prikupljanje baterija.
ključeva.
U mreži PEUGEOT moći će se utvrditi kôd
ključa i kôd transpondera za naručivanje Zaštita od krađe
novog ključa. Nisu dopuštene nikakve preinake u sustavu
kodiranog pokretanja jer bi to moglo
Daljinski upravljač uzrokovati neispravnosti.
Visokofrekventni daljinski upravljač osjetljiv je U izvedbi s kontakt-bravom ne zaboravite
uređaj; ne dirajte ga kad vam je u džepu, jer izvaditi ključ i zaključati upravljač okretanjem
biste slučajno mogli otključati vozilo. obruča upravljača.
Izbjegavajte pritiskati tipke na daljinskom
upravljaču kad vozilo nije u njegovom
dometu, odnosno u vašem vidokrugu. Može Kada kupujete rabljeno vozilo
prestati raditi. Tad ćete ga morati ponovno Za memoriranje ključeva obratite se mreži
inicijalizirati. PEUGEOT, kako biste bili sigurni da se
Daljinski upravljač ne može raditi dok je ključ vozilo može pokrenuti samo ključevima koje
u kontakt-bravi, čak i ako je kontakt prekinut. posjedujete.
Zaključavanje vozila
Ako vozite sa zaključanim vratima, to može
otežati spasiteljima pristup kabini u slučaju
nesreće.
Radi sigurnosti (ako su u vozilu djeca),
izvadite ključ iz kontakt brave ili ponesite
elektronički ključ kad izlazite iz vozila, čak i
nakratko.
56
Otvaranje
2
zaključavanje cijelog vozila
ključem Ovisno o izvedbi, vanjski će se retrovizori
rasklopiti.
Ovi postupci moraju se upotrijebiti u sljedećim Dodatno zaključavanje
slučajevima:
- istrošena baterija u daljinskom upravljaču, Ako je alarm uključen, sirena će se oglasiti
- neispravnost daljinskog upravljača, nakon otvaranja vrata; ona će se isključiti
- vozilo se nalazi na mjestu s jakim nakon uključivanja kontakta.
elektromagnetskim zračenjima.
U prvom slučaju možete zamijeniti bateriju u
daljinskom upravljaču. Obično zaključavanje
Pogledajte odgovarajući odjeljak.
U drugom slučaju možete provesti
reinicijalizaciju daljinskog upravljača.
Pogledajte odgovarajući odjeljak.
Reinicijalizacija daljinskog
upravljača
F Otvorite vrata. Nakon zamjene baterije ili u slučaju
F Provjerite da sigurnosna brava za djecu na neispravnog rada, možda će biti potrebno
stražnjim vratima nije uključena. reinicijalizirati sustav daljinskog upravljača.
Pogledajte odgovarajući odjeljak
58
Otvaranje
Izvedba bez sustava Pristup i Izvedba sa sustavom Pristup i Ako neispravnost i dalje postoji nakon
pokretanje bez ključa pokretanje bez ključa reinicijalizacije, obratite se što prije mreži
PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici.
59
Otvaranje
60
Otvaranje
2
radionici.
To je sustav zaštite i odvraćanja od krađe i
provale. Osigurava sljedeće vrste zaštite:
Isključivanje
F Pritisnite tipku za otključavanje na Isključivanje volumetrijske
daljinskom upravljaču. zaštite i zaštite od podizanja
Ponovno uključivanje
ili
volumetrijske zaštite i zaštite od
F Otključajte vozilo sustavom „Pristup i
podizanja
pokretanje bez ključa“. F Isključite perimetrijsku zaštitu
Sustav će se alarma isključiti; žaruljica na tipki otključavanjem vozila daljinskim
ugasit će se, a pokazivači smjera treperit će upravljačem ili sustavom „Pristup i
otprilike 2 sekunde. pokretanje bez ključa“.
Žaruljica na tipki ugasit će se.
F Za aktiviranje svih vrsta zaštite zaključajte
U slučaju automatskog ponovnog vozilo daljinskim upravljačem ili sustavom
zaključavanja vozila (ako se ne otvore „Pristup i pokretanje bez ključa“.
nijedna vrata ili prtljažnik u roku od Žaruljica na tipki opet se će se upaliti svake
30 sekundi), sustav nadzora automatski sekunde.
će se ponovno uključiti.
62
Otvaranje
2
treperenjem pokazivača smjera. žaruljica na tipki upozorava na neispravnost
Funkcije nadzora ostaju aktivne do jedanaestog sustava.
Izvana
uzastopnog uključenja alarma. Dajte provjeriti u mreži PEUGEOT ili u nekoj
Nakon otključavanja vozila daljinskim stručnoj radionici.
upravljačem ili sustavom „Pristup i pokretanje
bez ključa“, brzo treperenje žaruljice na tipki
obavještava vas o uključivanju alarma u vašoj
odsutnosti. Treperenje će prestati čim uključite
kontakt.
63
Otvaranje
64
Otvaranje
2
unutarnje rukohvate.
F Otpustite rukohvate i zatvorite poklopac Motorni rad poklopca prtljažnika uključuje se i
prtljažnika pritiskom na vanjsku stranu. isključuje u izborniku parametara vozila.
Prilikom zahtjeva za pomicanje motornog
poklopca prtljažnika vozilo mora biti
zaustavljeno.
Ako poklopac prtljažnika nije do kraja zatvoren:
65
Otvaranje
ili
Kako ne bi došlo do ozljeda priklještenjem,
F Pritisnite unutarnju sklopku C na poklopcu
prije i za vrijeme pomicanja motornog
prtljažnika (samo za zatvaranje).
poklopca prtljažnika:
ili
- provjerite da se nitko ne nalazi blizu
F Dvaput zaredom pritisnite prekidač D na armaturnoj
stražnjeg kraja vozila,
ploči.
- pazite na ponašanje putnika na
ili
stražnjim mjestima, naročito na djecu.
F Dok imate elektronički ključ uza sebe upotrijebite
pristup „bez ruku“ E laganim udarcem nogom ispod
stražnjeg branika.
Uvažavanje zahtjeva potvrđuje se zvučnim signalom.
2
Ponovnim pritiskom na jednu od sklopki Za ograničavanje kuta otvaranja motornog
prekida se trenutačno pomicanje. poklopca prtljažnika:
Nakon prekida pomicanja, ponovnim F postavite poklopac prtljažnika u željeni
pritiskom na jednu od sklopki pomicanje položaj,
će se odvijati u suprotnom smjeru. F pritisnite duže od 3 sekunde tipku C ili
vanjsku sklopku B.
Memoriranje položaja najveće otvorenosti
poklopca prtljažnika potvrđuje se zvučnim
signalom.
Pristup „punih ruku“
Za poništavanje memoriranog položaja:
Funkcija „Otvaranje prtljažnika Vozilo se može automatski zaključati nakon F postavite poklopac prtljažnika u srednji
nogom“ uključuje se i isključuje zatvaranja poklopca prtljažnika korištenjem položaj,
u izborniku Vozilo / Vožnja na funkcije Otvaranje prtljažnika nogom: F pritisnite duže od 3 sekunde tipku C ili
taktilnom ekranu. vanjsku sklopku B.
F Pritisnite ovu tipku. Kontrolna Poništavanje memoriranog položaja potvrđuje
Ta je funkcija isključena prema zadanim
žaruljica se pali. se zvučnim signalom.
postavkama.
Ponovnim pritiskom na tipku funkcija
se isključuje; žaruljica na tipki će se
Pazite da ste u stabilnom položaju prije
brzog pokreta nogom. ugasiti.
Ručno upravljanje
Pazite da ne dodirnete ispušni sustav koji Poklopac prtljažnika može se ručno otvarati i
može biti vruć – opasnost od opeklina! zatvarati, čak i ako je uključen motorni rad.
Poklopac prtljažnika treba biti nepokretan.
Prilikom ručnog otvaranja i zatvaranja
motornog poklopca prtljažnika, cilindri ne
djeluju, tako da je normalno da se osjeća otpor
pri otvaranju i zatvaranju.
67
Otvaranje
Prilikom uzastopnih otvaranja i zatvaranja Mjere opreza Ako to ne uspije, provjerite da elektronički ključ
nije izložen elektromagnetskim smetnjama
poklopca prtljažnika, elektromotor se
(pametni telefon itd.).
može pregrijati, tako da se poklopac U zimskim uvjetima
prtljažnika više ne može otvoriti ni Ako je na poklopcu prtljažnika nakupljen
zatvoriti. snijeg, uklonite ga prije motornog Rad funkcije može biti pogoršan ako se
Pričekajte 10 minuta da se motor ohladi, otvaranja poklopca prtljažnika. upotrebljava proteza za nogu.
bez ikakvog rukovanja. Led može blokirati poklopac prtljažnika i
Rad funkcije može biti neispravan ako je vozilo
Ako ne možete pričekati, pomaknite ga sprečavati njegovo otvaranje: pričekajte
opremljeno kukom za prikolicu.
ručno. otapanje leda nakon zagrijavanja kabine.
68
Otvaranje
2
Kako biste otvorili ili zatvorili prozor, do kraja
pritisnite ili povucite prekidač, premašujući
točku otpora: prozor će se do kraja otvoriti
ili zatvoriti čim otpustite prekidač. Ponovnim
pritiskom ili povlačenjem prekidača zaustavlja
se pomicanje prozora.
69
Otvaranje
A. Prekidač sjenila.
B. Prekidač krovnog prozora.
70
Otvaranje
Načela Pomicanja krovnog prozora Ako je krovni prozor mokar nakon kiše ili
Otvaranje pranja vozila, pričekajte da se potpuno
Prilikom potpunog otvaranja krovnog prozora
2
osuši prije pomicanja.
prvo se malo otvara pomično staklo, zatim se Ne rukujte krovnim prozorom ako je
ono klizanjem pomiče iznad fiksnog stakla. Kad je krovni prozor potpuno
zatvoren ili djelomično odškrinut: prekriven snijegom ili ledom – opasnost
Dopušteni su svi međupoložaji. od oštećenja!
Otvaranje krova uključuje otvaranje sjenila. F Pritiskom na stražnji dio tipke B
bez prelaska preko točke otpora Za uklanjanje snijega ili leda s krovnog
Sjenilo može ostati otvoreno kad je krovni prozora upotrebljavajte samo plastične
prozor zatvoren. krovni prozor u potpunosti se
podiže. alate.
Prekidači krovnog prozora i sjenila mogu se Kad je krovni prozor otvoren preko podignutog
upotrebljavati: položaja:
Ne provlačite glavu ni ruke kroz otvoreni
- odmah nakon uključivanja kontakta ako je F Pritiskom na stražnji dio tipke B bez
krovni prozor tijekom vožnje – opasnost
akumulator dovoljno napunjen, prelaska preko točke otpora otvara se
od teških ozljeda!
- uz pokrenut motor, krovni prozor.
- u načinu rada STOP uz Stop & Start, Kad je krovni prozor djelomično ili potpuno
- tijekom 45 sekunda nakon prekida kontakta, zatvoren: Zatvaranje
- tijekom 45 sekunda nakon zaključavanja F Pritiskom na stražnji dio tipke B preko
Kad je krovni prozor djelomično ili
vozila. točke otpora pokreće se potpuno otvaranje
potpuno otvoren:
krovnog prozora.
F Pritiskom na prednji dio tipke
Svakim novim pritiskom na tu tipku pomicanje
B preko točke otpora pokreće
se prekida.
se potpuno zatvaranje krovnog
Prije uključivanja prekidača krovnog prozora F Pritisnite i držite stražnji dio tipke B bez prozora.
ili sjenila, provjerite da nikakav predmet ni prelaska preko točke otpora; krovni prozor Svakim novim pritiskom na tu tipku
osoba ne ometaju njihovo pomicanje. otvorit će se i zaustaviti čim otpustite tipku. pomicanje se prekida.
71
Otvaranje
72
Otvaranje
2
zatvaranja, smjer pomicanja automatski će se pokreće se istodobno zatvaranje stakala i
okrenuti. krovnog prozora, zatim i sjenila. Pomicanje
će se prekinuti ako otpustite tipku za
zaključavanje.
Reinicijalizacija
Nakon odspajanja i ponovnog spajanja Kad izlazite iz vozila, nikad ne ostavljajte u
akumulatora ili u slučaju neispravnosti ili kabini elektronički ključ, čak i kratkotrajno.
skokovitog pomicanja sjenila, potrebno ga je U slučaju uklještenja prilikom rukovanja
reinicijalizirati: krovnim prozorom ili sjenilo, morate ih
F pritisnite stražnji dio prekidača A do pokrenuti u suprotnom smjeru. Pritisnite
potpunog otvaranja sjenila, odgovarajući dio prekidača.
F držite pritisnut stražnji dio prekidača A Vozač mora paziti da putnici ispravno
najmanje 3 sekunde. upotrebljavaju krovni prozor i sjenilo.
Posebno pazite na djecu prilikom
rukovanja krovnim prozorom ili sjenilom.
73
Ergonomija i komfor
74
Ergonomija i komfor
3
Zadržite ispravan položaj za vožnju i držite
Namjestite unutarnji i vanjske retrovizore tako
obruč upravljača u položaju „9:15“ tako da
da mrtvi kutovi budu što manji.
brzo možete dohvatiti upravljačke elemente na
obruču upravljača i na armaturnoj ploči.
Zakopčajte sigurnosni pojas: dijagonalni remen
mora prelaziti preko sredine ramena, a trbušni
remen mora biti namješten tako da bude
zategnut preko zdjelice. Nikad ne mijenjajte položaj sjedala ni
Provjerite jesu li svi putnici ispravno zakopčali obruča upravljača.
sigurnosne pojaseve. Uvijek držite noge na podnici.
75
Ergonomija i komfor
Prednja sjedala
Ručna podešavanja
3
oslobađanje sjedišta, a zatim primaknite ili
odmaknite prednji dio sjedišta.
77
Ergonomija i komfor
Predradnje:
F spustite naslon za glavu,
F podignite „avio“ stolić,
F odmaknite sjedalo tako da se omogući F Povucite ručicu do kraja prema gore za
prolazak naslona za glavu, oslobađanje naslona.
F postavite sjedalo u najniži položaj, F Zakrenite naslon do kraja prema naprijed.
F provjerite da ništa ne ometa preklapanje
naslona (sigurnosni pojas, dječja sjedalica,
odjeća, vrećice...).
78
Ergonomija i komfor
3
To je dostupno oko jednu minutu nakon
otvaranja vrata vozača. Isključuju se oko
Postavljanje naslona za glavu jednu minutu nakon prekida kontakta.
F Umetnite šipke naslona za glavu u vodilice
na odgovarajućem naslonu.
F Gurnite naslon za glavu do kraja.
F Pritisnite tipku A za oslobađanje naslona za
glavu i gurnite ga prema dolje.
F Namjestite visinu.
Prema gore:
F podignite naslon za glavu na željenu visinu;
mora se čuti klik uglavljivanja.
Prema dolje:
Nikada ne vozite bez naslona za glavu;
F pritisnite tipku A i spustite naslon za glavu oni moraju biti ispravno postavljeni i
na željenu visinu. namješteni.
79
Ergonomija i komfor
3
sjedala. F Pritisnite tipku M i u roku od četiri sekunde
tipku 1 ili 2. Uključivanje
Memoriranje položaja potvrđuje se zvučnim
signalom. F Pritisnite tipku za svoje sjedalo.
F Svakim pritiskom na prekidač mijenja se
Memoriranje položaja za jačina grijanja i pali se odgovarajući broj
vožnju žaruljica:
Povezano s podešavanjem električnog Memoriranjem novog položaja poništava • 1 žaruljica = slabo.
sjedala vozača, ova funkcija omogućuje se prethodni. • 2 žaruljice = srednje.
memoriranje dvaju položaja za vožnju kako • 3 žaruljice = jako.
bi ta podešavanja bila jednostavnija u slučaju Postavljanje u memorirani položaj
čestih promjena vozača.
Uz uključen kontakt ili pokrenut motor
Isključivanje
Funkcija memorira električno podešeni položaj
sjedala i vanjskih retrovizora. F Pritiskom na tipku 1 ili 2 sjedalo se postavlja F Ponovo pritisnite prekidač do isključivanja
u odgovarajući položaj. svih žaruljica.
Završetak postavljanja u memorirani položaj
Status funkcije ne memorira se nakon prekida
potvrđuje se zvučnim signalom.
kontakta.
81
Ergonomija i komfor
Dulja upotreba ne preporučuje se za Masaža u više točaka Ako vam postavke odgovaraju i ako ništa ne
promijenite, prikazat će se prethodni podaci.
osobe s osjetljivom kožom.
Sustav omogućuje odabir vrste masaže i
Postoji opasnost od opeklina kod osoba
podešavanje njezine jačine.
čiji je osjet topline umanjen (zbog bolesti,
Sustav radi uz pokrenut motor, kao i u načinu
uzimanja lijekova itd.). Masažom u više točaka upravlja i
rada STOP sustava Stop & Start.
Postoji opasnost od pregrijavanja funkcija i-Cockpit Amplify.
sustava u slučaju upotrebe materijala s
Uključivanje/postavke
izolacijskim svojstvima, kao što su jastuci
Više informacija o funkciji i-Cockpit Amplify
ili navlake za sjedala. Masaža se podešava na taktilnom ekranu.
potražite u odgovarajućem odjeljku.
Ne upotrebljavajte sustav: Funkcija se uključuje ili izravno prekidačem
- ako nosite vlažnu odjeću, na prednjem sjedalu ili uključivanjem nekog
- ako su postavljene dječje sjedalice. ambijenta funkcije i-Cockpit Amplify.
Kako biste izbjegli lom grijaćeg elementa Ako želite promijeniti postavke:
u sjedalu: F označite neku drugu od pet vrsta masaže,
- ne postavljajte teške predmete na F odaberite jačinu masaže od tri ponuđene
sjedalo, razine: „1“ (Slabo), „2“ (Normalno) ili „3“
- ne klečite i ne stojte na sjedalu, (Jako).
- ne postavljajte oštre predmete na Promjene parametara odmah će se primijeniti.
sjedalo, Nakon uključivanja, sustav pokreće ciklus
- ne prolijevajte tekućinu na sjedalo. masaže koji traje jedan sat i koji se sastoji
Kako ne bi došlo do kratkog spoja: od intervala od 6 minuta masaže nakon kojih
- ne upotrebljavajte tekuće proizvode za slijede 3 minute pauze.
čišćenje sjedala, Sustav se automatski isključuje na kraju
- nikad se ne koristite funkcijom grijanja ciklusa; žaruljica na prekidaču se gasi.
ako je sjedalo vlažno.
3
F Kada je vozilo zaustavljeno, povucite F Izaberite retrovizor pomicanjem sklopke A
ručicu da biste oslobodili mehanizam za udesno ili ulijevo.
podešavanje obruča upravljača. F Pomaknite upravljački element B u bilo koji
Stakla retrovizora mogu se podešavati i
F Namjestite visinu i dubinu upravljača u od četiri smjera kako biste podesili.
ona omogućuju pogled straga bočno, što
vama najprikladniji položaj za vožnju. F Sklopku A vratite u središnji položaj.
je potrebno u situacijama pretjecanja ili
F Guranjem ručice zakočite obruč upravljača. parkiranja.
Retrovizori se mogu i preklopiti prilikom
parkiranja u uskim prostorima.
Radi sigurnosti, ova podešavanja smiju se Radi sigurnosti, retrovizori moraju biti
obavljati samo kad je vozilo zaustavljeno. Odmagljivanje/odleđivanje namješteni tako da „mrtvi kut“ bude što
manji.
Ako vozilo sadržava odgovarajuću Ono što vidite u retrovizoru u stvarnosti je
opremu, odmagljivanje/odleđivanje puno bliže nego što se čini.
vanjskih retrovizora provodi se kada Vodite računa o tome kad procjenjujete
se uključi grijač stražnjeg stakla. udaljenost vozila koja vam dolaze sa
Više podataka o odmagljivanju/ stražnje strane.
odleđivanju stražnjeg stakla možete naći u
odgovarajućem odjeljku.
83
Ergonomija i komfor
A. Uzdužno namještanje
Stražnji nasloni za glavu mogu se izvaditi.
B. Namještanje kuta i nagiba naslona
Za skidanje naslona za glavu:
C. Sklapanje naslona odostraga i izlaz u
F podignite naslon za glavu do kraja,
slučaju nužde za putnike u 3. redu
F pritisnite tipku A za oslobađanje naslona za
glavu i potpuno ga podignite, D. Pristup sjedalima u 3. redu (izvedba sa
F spremite naslon za glavu. 7 sjedala)
85
Ergonomija i komfor
3
Prilikom ukrcavanja ili sa sjedala u trećem redu: F Kontinuitetne ploče iz 2. reda sjedala Svako sjedalo ima kontinuitetnu ploču pri dnu
F Povucite remen C da biste otključali željeno ponovno stavite uz naslone. naslona koja kad se sklopi:
sjedalo i lagano gurnite naslon prema F Izravnajte naslon dok se sjedalo ne - omogućuje neprekidnu površinu za
naprijed. zaključa. ukrcavanje u prtljažniku, bez obzira na
položaj sjedala,
- sprječava klizanje predmeta ispod sjedala u
Prije nego što počnete rukovati stražnjim 2. redu.
sjedalima, provjerite jesu li bočni
pojasevi dobro napeti kako ne bi došlo do
oštećenja. Središnji sigurnosni pojas mora Te kontinuitetne ploče nisu predviđene za
biti u oblozi stropa. masu veću od 30 kg.
87
Ergonomija i komfor
Pristup sjedalima u 3. redu Ako se sustav pokvari (ručica D), putnici iz Treći red sjedala
trećeg reda mogu izaći i nakon što sklope
naslone sjedala 2. reda pomoću remena C.
Sjedalima u trećem redu pristupa se putem
Djeca ne smiju rukovati sjedalima bez Dva sjedala u 3. redu pohranjena su u
bočnih sjedala u drugom redu.
nadzora. preklopljenom položaju u stražnjem dijelu
prtljažnika. Svako sjedalo prekriveno je
čvrstom sklopivom podnicom pričvršćenom na
vozilo.
88
Ergonomija i komfor
Kada je postavljeno sjedalo u stražnjem dijelu Sklapanje sklopivih ploča Postavljanje sjedala
prtljažnika, uklonjivi nosač pričvršćen je na zid
ispred svog držača. Taj se postupak provodi s praga prtljažnika.
Ako uklonite sjedalo iz stražnjeg dijela
prtljažnika za dodatan prostor za odlaganje,
morate postaviti uklonjivi nosač na dva oslonca
na središnjem zidu.
3
F Povucite jedan remen, 3 dijela pripadajuće
podnice će se preklopiti.
F Izvadite prekrivač prtljage.
F Podignite produžne ploče u 2. redu sjedala.
Kada je 3. red sjedala uspravljen, sklopljene F Preklopite sklopivu ploču i uspravite je.
podnice mogu biti: F Povucite crni remen E iza naslona.
- ili položene iza sjedala, Naslon se naginje prema natrag, a sjedište
- ili u okomitom položaju, uspravlja. Sjedalo se uglavljuje u otvorenom
čime oslobađa unutrašnji dio sjedala za prostor položaju.Prekrivač prtljage može se pohraniti
za odlaganje. iza naslona sjedala u 3. redu.
Više podataka o unutrašnjoj opremi, naročito
o prekrivaču prtljage možete pronaći u
odgovarajućem odjeljku.
89
Ergonomija i komfor
3
F Preklopite sklopive ploče.
F Da biste oslobodili sjedalo, podignite žutu
ručicu G tako da povučete crveni remen F
na desnoj strani.
F Postavite sjedalo u nagnuti položaj na
prednjim kapicama za fiksiranje.
F Spustite stražnji dio sjedala dok se ne
zaključa.
Žuta ručica G automatski će se sklopiti.
91
Ergonomija i komfor
6 mjesta
4 mjesta
92
Ergonomija i komfor
3
Ambijenti se mogu personalizirati na taktilnom promijeniti.
ekranu. F Nakon promjena, pritisnite bilo koje mjesto
Otvaranje iz izbornika Connect
na ekranu izvan prozora s parametrima za
Sadržaj ambijenta
App
povratak na stranicu parametara ambijenta.
F Nakon unosa svih željenih promjena
Pojedini ambijenti određeni su parametrima pritisnite „Spremiti parametre“.
F Označite „i-Cockpit Amplify“.
svake opreme: Promjene parametara odmah će se primijeniti.
93
Ergonomija i komfor
Sklopke
Prije ulaska u kabinu zrak prolazi kroz različite
krugove, ovisno o izabranim položajima sklopki
(na strani vozača, suvozača i putnika na
stražnjim mjestima, ovisno o opremljenosti).
Sklopka za temperaturu služi za namještanje
željene temperature koja se ostvaruje
miješanjem zraka iz pojedinih krugova.
Sklopka za usmjeravanje zraka omogućuje
izbor otvora kroz koje zrak ulazi u kabinu, 1. Otvori za odleđivanje ili odmagljivanje Zatvaranje otvora za prozračivanje:
kombinacijom odgovarajućih tipki. vjetrobrana. F bočni: postavite pokazivač u središnji
Sklopka ventilatora služi za povećavanje ili 2. Otvori za odleđivanje ili odmagljivanje položaj i pomaknite ga bočno prema
smanjivanje protoka zraka. prednjih bočnih stakala. vratima.
Ovisno o izvedbi vozila, te sklopke se nalaze 3. Bočni otvori za prozračivanje koji se F središnji: postavite pokazivač u središnji
u izborniku “Air conditioning“ na taktilnom mogu usmjeravati i zatvoriti. položaj i pomaknite ga bočno prema sebi.
ekranu ili su smještene na ploči na središnjoj
4. Središnji otvori za prozračivanje koji se
konzoli.
mogu usmjeravati i zatvoriti.
5. Izlazi zraka kod nogu putnika na prednjim
sjedalima.
6. Izlazi zraka prema nogama putnika na
stražnjim sjedalima.
7. Prilagodljivi ventilacijski otvori s
ventilatorom.
94
Ergonomija i komfor
Savjeti za ventilaciju i klimatizacijski F Za ispravan rad klimatizacijskog uređaja, Ako je nakon duljeg stajanja na suncu
uređaj preporučuju se redovite provjere prema temperatura u kabini vrlo visoka,
Za potpuno učinkovit rad ovih sustava, preporukama u servisna i jamstvena prozračite je nekoliko trenutaka.
poštujte sljedeća pravila njihove upotrebe i knjižica. Postavite sklopku za podešavanje
održavanja: F Ako sustav prestane rashlađivati, isključite brzine ventilatora na dovoljnu vrijednost
F Radi ujednačenog usmjeravanja zraka, ga i obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj za dobro obnavljanje zraka u kabini.
3
pazite da rešetke dovoda vanjskog zraka u stručnoj radionici.
podnožju vjetrobranskog stakla, mlaznice, Kad vozilo vuče maksimalan teret na strmoj
ventilacijski otvori, izlazi zraka i otvor za uzbrdici pri visokoj vanjskoj temperaturi,
odvod zraka u prtljažniku ne budu nečim isključivanjem klimatizacijskog uređaja bolje
zapriječeni. se iskorištava snaga motora i povećava se
F Ne prekrivajte senzor osunčanosti vučni kapacitet vozila. Zbog kondenzacije koja nastaje u radu
na armaturnoj ploči; podaci iz tog klimatizacijskog uređaja, iz zaustavljenog
senzora koriste se u regulaciji sustava vozila može istjecati nešto vode.
klimatizacijskog uređaja.
F Klimatizacijski uređaj uključite barem 5 do
10 minuta jedanput ili dvaput mjesečno,
kako biste ga održavali u besprijekornom Stop & Start
radnom stanju. Sustavi grijanja i klima uređaja rade samo
F Vodite računa o dobrom stanju pročistača uz pokrenut motor.
u kabini i redovito mijenjajte uloške. Ako želite održavati željeni toplinski
Preporučujemo kombinirani pročistač komfor u kabini, možete privremeno
u kabini. Zahvaljujući posebnom isključiti funkciju Stop & Start.
aktivnom aditivu, on pridonosi još boljem Više podataka o funkciji Stop & Start
pročišćavanju zraka koji udišu putnici i možete naći u odgovarajućem odjeljku.
čistoći kabine (manje alergijskih reakcija,
neugodnih mirisa, masnih naslaga).
95
Ergonomija i komfor
96
Ergonomija i komfor
3
Prema vjetrobranu i bočnim
F Pritisnite jednu od ovih prozorima.
Pritisnite tipku izbornika Klima tipki za smanjivanje (plavo)
uređaj za prikaz stranice s ili povećavanje (crveno)
upravljačkim tipkama sustava. vrijednosti. Kroz srednje i bočne otvore za
prozračivanje.
98
Ergonomija i komfor
3
5. Podešavanje usmjeravanja zraka.
ne neka točno određena temperatura.
6. Prilagodba protoka zraka.
7. Isključivanje sustava. F Pritisnite jednu od ovih tipki za
Pritisnite tipku izbornika Klima
8. Uključivanje / isključivanje povećavanje vrijednosti.
uređaj za prikaz stranice s
klimatizacijskog uređaja.
upravljačkim tipkama sustava.
9. Uključivanje / isključivanje automatskog
programa „komfor“.
F Pritisnite jednu od ovih tipki za
10. Maksimalni rad klima uređaja.
smanjivanje vrijednosti.
11. Otvaranje druge stranice.
12. Izbor načina rada automatskog programa
za komfor (Soft/Normalno/Fast). Preporučuje se da razlika između lijeve i desne
13. Funkcija „AQS (Air Quality System)“ (sa strane ne bude veća od 3 °C.
senzorom onečišćenja).
14. Jednozonski/dvozonski. Automatski program
15. Funkcija „REAR“ (ovisno o izvedbi). „komfor“
Sustav klima uređaja može raditi uz pokrenut F Automatski rad sustava
motor, ali već nakon uključivanja kontakta klimatizacijskog uređaja
na raspolaganju vam je ventilacija i možete uključuje se i isključuje pritiskom
rukovati njezinim sklopkama. na ovu tipku.
Kad je klima uređaj uključen, regulacija
temperature, protoka i usmjeravanja zraka u Kad je žaruljica na tipki upaljena, sustav
kabini je automatska. klimatizacijskog uređaja radi automatski: ovisno
o zadanoj vrijednosti, sustav optimalno upravlja
temperaturom, protokom i usmjeravanjem
zraka u kabini.
99
Ergonomija i komfor
Simbol protoka zraka (lopatice ventilatora) U programu AUTO, žaruljice na sve tri tipke su Maksimalni rad klimatizacijskog uređaja
postupno se puni, ovisno o zadanoj brzini ugašene.
ventilatora. Ova funkcija omogućuje brže hlađenje zraka
u kabini.
Smanjivanjem brzine ventilatora na minimum Uključivanje / isključivanje Sustav automatski prilagođava zadanu
isključuje se ventilacija.
„OFF“ se prikazuje pokraj lopatica ventilatora.
klimatizacijskog uređaja temperaturu na najnižu vrijednost, zrak se
usmjerava kroz središnje i bočne otvore za
3
Klimatizacijski uređaj koristan je u svim prozračivanje, uključuje se najveća brzina
godišnjim dobima, uz zatvorene prozore. protoka zraka kao i strujanje unutarnjeg zraka.
Izbjegavajte dulju vožnju uz isključenu On omogućuje:
ventilaciju – opasnost od magljenja i - ljeti, rashlađivanje zraka u kabini, F Pritiskom na ovu tipku funkcija
pogoršanja kvalitete zraka! - zimi, kad je temperatura iznad 3 °C, se uključuje; žaruljica na tipki se
djelotvornije odmagljivanje stakala. pali.
102
Ergonomija i komfor
3
Ova funkcija omogućuje i brže postizanje
željene temperature u kabini. područje).
F Namjestite protok zraka na maksimum; pale se Sustav omogućuje ručnu promjenu protoka
sve žaruljice. zraka bez isključivanja automatskog programa
F Postavite sklopku za usmjeravanje zraka u vidljivosti.
položaj prema „vjetrobranu“; pali se žaruljica
na sklopki.
F Pritiskom na ovu tipku funkcija F Provjerite da je isključeno strujanje unutarnjeg
se uključuje; žaruljica na tipki se zraka; žaruljica na tipki mora biti ugašena. Uz sustav Stop & Start, način rada
pali. F Uključite klimatizacijski uređaj pritiskom na STOP nije dostupan dok je uključeno
tipku A/C; pali se žaruljica na tipki. odmagljivanje.
F Ponovnim pritiskom na ovu tipku funkcija se
isključuje; žaruljica na tipki se gasi.
Uz sustav Stop & Start, način rada STOP
nije dostupan dok su uključene ove
funkcije – odmagljivanje, klimatizacijski U zimskim uvjetima prije vožnje uklonite
Izbjegavajte duže strujanje unutrašnjeg
uređaj i ventilator u kabini. snijeg ili led s kamere na vjetrobranskom
zraka – opasnost od kondenzacije i
staklu.
pogoršanja kvalitete zraka!
U suprotnom, to može utjecati na rad
Uz poluautomatski i automatski opreme povezane s kamerom.
klimatizacijski uređaj
Automatski program vidljivosti
Sustav se automatski uključuje nakon
stavljanja ručice mjenjača u stupanj za
vožnju natrag. F Za brzo odmagljivanje ili
odleđivanje vjetrobrana i bočnih
stakala pritisnite ovu tipku.
Kontrolna žaruljica se pali.
103
Ergonomija i komfor
104
Ergonomija i komfor
3
tijekom dolijevanja goriva, kako bi se
ponovnim pritiskom na istu pokrene. spriječila svaka opasnost od požara ili
tipku. Sustav programabilnog grijanja uključuje eksplozije.
se daljinskim upravljačem dugog dometa. Sustav programabilnog grijanja napaja
Uključivanje može biti trenutačno ili odgođeno, se iz spremnika goriva u vozilu. Prije
Kontrolna žaruljica na tipki se gasi. ovisno o programiranju. uporabe, provjerite ima li u spremniku
dovoljna količina goriva. Ako je gorivo
u spremniku na razini rezerve svakako
Grijače stražnjeg stakla i vanjskih preporučujemo da ne programirate
retrovizora isključite čim vam više nisu grijanje.
potrebni jer se manjom potrošnjom Da biste izbjegli opasnost od trovanja i
struje smanjuje i potrošnja goriva. gušenja programabilno grijanje ne smijete
upotrebljavati, čak ni kratkotrajno, u
zatvorenim prostorima poput garaža ili
radionica koje nisu opremljene sustavom
usisavanja ispušnih plinova.
Ne parkirajte vozilo na zapaljivoj površini
(suha trava, suho lišće, papir...) –
opasnost od požara!
105
Ergonomija i komfor
106
Ergonomija i komfor
Prvim pritiskom na lijevu ili desnu tipku prikazat F Postavite vrijeme tipkama 1. F Da biste isključili ovu funkciju, držite
će se vrijeme. F Istovremeno držite pritisnute tipke 4 i 5 za pritisnutu tipku 4 dok se ne pojavi poruka
Zatim se lijevom tipkom pomiče do spremanje. „OK“.
programiranog vremena, a zatim razine grijanja
(„C1“ do „C5“). Prikazat će se simbol. Simbol i žaruljica će se ugasiti.
Desnom tipkom se pomiče do temperature u
kabini, a zatim do vremena rada grijanja kada
3
se automatski uključuje.
Trenutačno uključivanje Ako se tijekom ovih operacija pojavi
poruka „FAIL“, to označava da signal
nije primljen. Nakon promjene položaja
Podatak o temperaturi u kabini dostupan ponovite postupak.
je samo kad je motor ugašen.
Simbol će treperiti.
107
Ergonomija i komfor
F Nakon što se prikaže vrijeme rada, Odgođeno uključivanje F Postavite vrijeme pritiskom na tipke 1.
istovremeno držite pritisnute tipke 4 i 5 u F Istovremeno držite pritisnute tipke 4 i 5 za
trajanju od 10 sekundi. Morate programirati vrijeme polaska da bi spremanje.
sustav automatski izračunao optimalno vrijeme
za uključivanje grijanja.
Simbol će treperiti. Prikazat će se simbol.
Prikazat će se simbol.
Kada je signal primljen, poruka „OK“
bit će prikazana uz ovaj simbol.
Programiranje vremena polaska
Tvornički postavljena vrijednost je Ova žaruljica je upaljena dok se ne
30 minuta. F Pritisnite tipke 1 za prikaz programiranog uključi grijanje.
vremena.
Simbol će treperiti.
108
Ergonomija i komfor
F Da biste isključili programiranje, držite F Podesite razinu grijanja pritiskom na tipke 1. Zamjena baterije
pritisnutu tipku 4 dok se ne pojavi poruka F Istovremeno držite pritisnute tipke 4 i 5 za
Daljinski upravljač napaja baterija od 6V-28L,
„OK“. spremanje odabrane razine.
koja je priložena.
Prikazat će se slovo „C“.
Simbol se gasi. Poruka na ekranu pokazuje kada treba
zamijeniti bateriju.
F Otvorite kućište.
3
F Zamijenite bateriju pazeći na polaritet.
Ako se tijekom ovih operacija pojavi Zadane vrijednosti zamjenjuju se
F Reinicijalizirajte daljinski upravljač.
poruka „FAIL“, to označava da signal novim unosima. Programirana vremena
nije primljen. Nakon promjene položaja memoriziraju se dok se sljedeći put ne
ponovite postupak. promijene.
Kada se pokrene vrijeme uključivanja, nije
moguće promijeniti razinu grijanja. Prvo
Nemojte baciti iskorištene baterije, već
morate isključiti vrijeme uključivanja.
Isključivanje grijanja ih odnesite na mjesto za zbrinjavanje.
F Pritisnite tipku 5.
109
Ergonomija i komfor
110
Ergonomija i komfor
3
F Za korištenje upaljača za cigarete, pritisnite
ga i pričekajte nekoliko sekunda da sam
iskoči.
F Za korištenje pomoćnog uređaja koji radi na
F Uz uključen kontakt, podignite poklopac 12 V (najveće snage: 120 W), izvadite upaljač
ogledala; svjetlo se pali automatski. za cigarete i spojite odgovarajući adapter.
Na sjenilu se nalazi i džepić u koji možete
spremiti kartice i potvrde. Na ovu utičnicu može se priključiti punjač
mobitela, grijač bočica itd.
U pretincu se nalazi prekidač za isključivanje Nakon korištenja upaljača za cigarete, odmah
zračnog jastuka suvozača A. ga vratite na mjesto.
U pretincu se nalaze i mjesta za spremanje
mirisnih uložaka osvježivača zraka B.
Priključivanjem nekog električnog uređaja
koji nije homologirao PEUGEOT, poput
USB punjača, mogu nastati smetnje
Nikada nemojte voziti s otvorenim u radu električnih sklopova vozila, na
pretincem za rukavice dok se suvozač primjer u prijemu radija ili u prikazima na
vozi sprijeda. To može uzrokovati ozljedu ekranima.
tijekom naglog usporavanja!
111
Ergonomija i komfor
USB utičnica Na USB utičnicu može se spojiti i pametni 10 zvučnika s ekskluzivnim tehnologijama
telefon vezom MirrorLink™ ili CarPlay ® tako FOCAL® nude užitak u čistom i bogatom zvuku
da nekim aplikacijama na pametnom telefonu u vozilu:
možete rukovati na taktilnom ekranu. - HI-Fi zvučnici woofer/medium: tehnologija
Polyglass koja osigurava uravnotežen i
precizan zvuk.
FOCAL® Premium Hi-Fi - Tweeteri TNF: tehnologija aluminijskih
sustav obrnutih kupola kojom se optimalno
raspoređuje zvuk, s vrlo detaljnim visokim
tonovima.
- Subwoofer: tehnologija s trostrukom
zavojnicom Power Flower™ 200 mm za
vjernu i dinamičku reprodukciju niskih
USB utičnica omogućuje priključivanje frekvencija.
prijenosnog uređaja, kao što je digitalni - Aktivno pojačalo s 12 kanala – 515 W:
audiouređaj kategorije iPod ® ili USB memorija. hibridna tehnologija klase AB / klase D
USB čitač očitava zvučne datoteke koje nudi bogatstvo i finoću signala visokih
se nakon toga prenose u audiosustav i frekvencija, kao i stvarnu snagu u
reproduciraju s pomoću zvučnika u vozilu. basevima.
Datotekama možete upravljati s pomoću
upravljačkih elemenata na upravljaču ili putem U vaše vozilo ugrađen je zvučni Hi-Fi sustav
audiosustava. francuske marke FOCAL®, stručnjaka za
akustiku dulje od 35 godina i poznate u
Bežični punjač
Prijenosni uređaj priključen u USB utičnicu cijelom svijetu po patentiranim inovacijama i
Taj sustav omogućuje bežično punjenje
može se automatski puniti. jedinstvenom zvuku.
prijenosnih uređaja, poput pametnog telefona,
Tijekom punjenja prikazuje se poruka ako korištenjem principa magnetske indukcije,
potrošnja energije prijenosnog uređaja prema normi Qi 1.1.
premašuje jakost struje koju proizvodi Uređaj koji želite napuniti mora biti kompatibilan
vozilo. s normom Qi po koncepciji ili mora imati
kompatibilnu navlaku ili kućište.
Područje punjenja označeno je simbolom Qi.
Više podataka o sustavu Audio i telematika,
a posebice USB utičnici, možete pronaći u
odgovarajućem odjeljku o zvuku.
112
Ergonomija i komfor
3
žaruljica na punjaču zelene je boje.
Ugašena Ugašen motor.
Nije otkriven
kompatibilan uređaj.
Završeno punjenje.
Rad
F Potom započinje punjenje baterije
Punjenje je moguće uz pokrenut motor i u prijenosnog uređaja. Stalno zelena Otkrivanje
načinu rada STOP funkcije Stop & Start. F Nakon potpunog punjenja baterije, žaruljica kompatibilnog
Punjenjem upravlja pametni telefon. na punjaču se isključuje. uređaja.
Punjenje u tijeku...
U izvedbama sa sustavom Pristup i pokretanje
bez ključa, rad punjača može biti trenutno Sustav nije predviđen za istovremeno
poremećen za vrijeme otvaranja nekih vrata ili punjenje više uređaja. Bljeska u narančastoj Otkrivanje nekog
prilikom zahtjeva za prekid kontakta. boji stranog predmeta u
području punjenja,
Loše centriran uređaj
Ne ostavljajte metalne predmete u području punjenja.
(kovanice, ključeve, daljinski upravljač
vozila itd.) u području punjenja za
vrijeme punjenja uređaja – opasnost od Stalno narančasta Neispravnost
pregrijavanja ili prekida punjenja! mjerača napunjenosti
uređaja.
Previsoka
temperatura baterije
uređaja.
Neispravnost
punjača.
113
Ergonomija i komfor
114
Ergonomija i komfor
3
Čuvajte ih izvan dosega djece i životinja.
Spriječite da tekućina u ulošku dođe u
Zamjena uloška
dodir s kožom ili očima.
Ulošku se pristupa kroz pretinac za rukavice. Ako progutate miris, obratite se liječniku
i pokažite mu ambalažu ili naljepnicu
proizvoda.
Savjeti
Ne bacajte originalni uložak koji služi kao čep u
slučaju nekorištenja osvježivača zraka.
Čuvajte nepropusne etuije uložaka koji služe
F Uključite kontakt, povucite jezičac kao njihova ambalaža kad se ne koriste.
1 u smjeru strelice kako biste otpustili Ulošci su dostupni u mreži PEUGEOT ili na
iskorišteni uložak. internetskim stranicama marke.
F Izvadite istrošeni uložak 2 iz njegovog
ležišta.
Nakon vađenja uloška osvježivač zraka
prestaje raditi.
115
Ergonomija i komfor
116
Ergonomija i komfor
Prednje i stražnje stropno Kada je prednje stropno svjetlo u položaju Unutrašnja prigušena rasvjeta
svjetlo „stalno upaljeno“, upalit će se i stražnje
U ovom položaju stropno svjetlo stropno svjetlo, osim ako je ono u položaju Prigušena rasvjeta olakšava vidljivost u kabini
pali se postupno: „stalno ugašeno“. na slabo osvijetljenim mjestima.
Za gašenje stražnjeg stropnog svjetla
postavite ga u položaj „stalno ugašeno“.
3
- nakon otključavanja vozila,
- nakon vađenja ključa iz kontakt brave,
- nakon otvaranja vrata,
- pritiskom na tipku za zaključavanje na
daljinskom upravljaču radi pronalaženja
vozila. Prednja i stražnja spot
Stropno svjetlo postupno se gasi: svjetla
- nakon zaključavanja vozila,
- nakon uključivanja kontakta, Pazite da ništa ne bude u kontaktu sa
- 30 sekundi nakon zatvaranja posljednjih stropnim svjetlima.
vrata.
Stalno upaljeno.
117
Ergonomija i komfor
118
Ergonomija i komfor
3
F Za priključivanje pomoćnog uređaja koji F Otvaraju se spuštanjem do kraja, odnosno Zavjese na staklima u 2. redu štite kabinu od
radi na 12 V (najveće snage: 120 W), skinite do uglavljivanja u donjem položaju. sunčevih zraka.
kapicu i spojite odgovarajući adapter. F Za zatvaranje, podignite stolić, preko točke F Pritisnite središnji jezičac da biste oslobodili
otpora, do gornjeg položaja. zavjesu
F Postavite kopču zavjese na kuku.
119
Ergonomija i komfor
120
Ergonomija i komfor
3
trećeg reda sjedala.
ureze raspoređene na stražnjoj strani
prtljažnika, pri čemu dvije šarke moraju biti
okrenute prema dolje.
Postavljanje F Otklopite sjedala u trećem redu.
Preklopljene sklopive ploče mogu se postaviti u
vodoravni ili uspravni položaj.
121
Ergonomija i komfor
122
Ergonomija i komfor
3
F Za priključivanje pomoćnog uređaja koji Automatski se pali pri otvaranju i gasi pri
radi na 12 V (najveće snage: 120 W), skinite zatvaranju prtljažnika.
kapicu i spojite odgovarajući adapter.
F Uključite kontakt.
123
Rasvjeta i vidljivost
Glavna svjetla
Izbor načina rada glavnih svjetala
124
Rasvjeta i vidljivost
4
U takvim vremenskim uvjetima, sami
ručno palite svjetla za maglu i duga svjetla
jer senzor vanjskog svjetla može otkriti
dovoljnu vanjsku svjetlost.
Svjetla za maglu isključite čim vam više
nisu potrebna. Kratka ili duga svjetla moraju biti upaljena. Pozicijska svjetla, kratka ili duga svjetla
moraju biti upaljena.
125
Rasvjeta i vidljivost
126
Rasvjeta i vidljivost
Parkirna svjetla
4
F Skretanje lijevo: spustite sklopku svjetala
preko točke otpora.
F Skretanje desno: podignite sklopku svjetala
preko točke otpora.
127
Rasvjeta i vidljivost
128
Rasvjeta i vidljivost
4
vanjske svjetlosti, svjetla se pale,
Trajanje privremenog paljenja svjetala i
na ploči s instrumentima pali se ova
uključenost, odnosno isključenost te funkcije
žaruljica, uz zvučni signal i/ili se
određuje se u izborniku parametara vozila na F Prekinite kontakt i povucite sklopku svjetala,
prikazuje poruka.
ekranu. kao za uključivanje svjetlosnog signala.
Obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj
stručnoj radionici. F Funkcija se isključuje ponovnim
povlačenjem sklopke.
129
Rasvjeta i vidljivost
130
Rasvjeta i vidljivost
131
Rasvjeta i vidljivost
132
Rasvjeta i vidljivost
Uključivanje
Funkcija se uključuje:
- uključivanjem pokazivača smjera,
4
ili
Sa statičkom rasvjetom u raskrižjima
- iznad određenog kuta okretanja obruča
upravljača.
133
Rasvjeta i vidljivost
ili
Nemojte uključivati brisače ako je
vjetrobran suh. Po vrlo hladnom ili
Automatsko brisanje
toplom vremenu, prije uključivanja
(pritisnite prema dolje i
brisača provjerite da metlice brisača nisu
otpustite).
zalijepljene na vjetrobran.
Pojedinačno brisanje (kratko
povucite ručicu prema sebi).
134
Rasvjeta i vidljivost
Pranje i brisanje.
Uključivanje
136
Rasvjeta i vidljivost
Isključivanje Neispravnost
U slučaju neispravnosti automatskog rada,
brisači će raditi isprekidano.
Dajte provjeriti u mreži PEUGEOT ili u nekoj
stručnoj radionici.
4
senzorom vanjskog svjetla nalazi u sredini
vjetrobrana, iza unutrašnjeg retrovizora.
Prilikom pranja vozila u automatskoj
F Kratko gurnite ručicu prema dolje ili praonici, isključite automatski rad brisača.
postavite sklopku u neki drugi položaj (Int, Zimi pričekajte da se vjetrobran potpuno
1 ili 2). odledi prije uključivanja automatskog rada
brisača.
137
Sigurnost
138
Sigurnost
139
Sigurnost
Peugeot Connect SOS „Peugeot Connect SOS“ odmah locira vaše Za sve zemlje osim Rusije, Bjelorusije i
vozilo i uspostavlja s vama kontakt na vašem Kazahstana.
U hitnom slučaju pritisnite ovu jeziku** i, po potrebi, traži slanje odgovarajućih
tipku dulje od 2 sekunde. hitnih službi. U zemljama u kojima ta usluga Crvena kontrolna žaruljica treperi
Treperenjem zelene diode i nije organizirana ne funkcionira, poziv se i gasi se: neispravnost sustava.
glasovnom porukom potvrđuje izravno prosljeđuje službama hitne pomoći
se da je poziv upućen pozivnom (112) bez određivanja lokacije.
Crvena žaruljica je stalno upaljena: potrebno je
centru „Peugeot Connect SOS“*. zamijeniti pomoćnu bateriju.
141
Sigurnost
142
Sigurnost
U slučaju naglog kočenja, papučicu Sprečavanje proklizavanja Sustav ASR više ne utječe na rad motora.
kočnice snažno pritisnite i ne kotača (ASR) / Dinamično
smanjujte pritisak. održavanje stabilnosti
(DSC) Ponovno uključivanje
U slučaju zamjene kotača (guma i
Rad Sustav ASR automatski će se ponovno uključiti
naplataka), provjerite da su novi kotači Ovi sustavi automatski postaju aktivni pri nakon svakog uključivanja kontakta ili pri brzini
homologirani za vaše vozilo. svakom pokretanju vozila. većoj od 50 km/h.
5
Sustav se uključuje u slučaju problema s Ispod 50 km/h možete ga uključiti ručno:
prianjanjem kotača ili s putanjom.
Nakon sudara, sustav dajte provjeriti
u mreži PEUGEOT ili u nekoj stručnoj Ponovno uključivanje funkcije
Njegovo djelovanje dojavljuje se obavlja se u izborniku Vozilo/Rasvj.
radionici.
bljeskanjem ove žaruljice na ploči s za vožnju na taktilnom ekranu
instrumentima. .
Potvrđuje se prikazom poruke.
Inteligentni sustav kontrole
trakcije Isključivanje
Ovisno o izvedbi, vaše vozilo opremljeno je U iznimnim uvjetima (pokretanje vozila iz blata
sustavom koji mu pomaže prilikom vožnje na Neispravnost u radu
ili snijega, na mekom tlu…), možda će biti
snijegu: inteligentan sustav kontrole trakcije. trebati isključiti sustav ASR kako bi kotači mogli Paljenje ove žaruljice, uz poruku
Ova funkcija otkriva situacije slabog prianjanja proklizavati i početi prianjati o podlogu. i zvučni signal, upozorava na
koje bi moglo otežati pokretanje i napredovanje Ponovno uključite sustav kad uvjeti prianjanja neispravnost sustava.
vozila na dubokom svježem snijegu ili na to omoguće.
ugaženom snijegu. Obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj
U takvim situacijama, inteligentan sustav radionici radi provjere sustava.
kontrole trakcije regulira proklizavanje prednjih
kotača kako bi se optimiziralo držanje i praćenje
putanje vozila.
143
Sigurnost
144
Sigurnost
5
Sustav prilagođava strategiju prianjanju oba
potpuno su normalne.
prednja kotača, prilikom pokretanja.
Kotačićem s pet položaja bira se način rada
Ovaj način rada kalibriran je za manje (Program je aktivan do 50km/h.)
prikladan za trenutačne uvjete u vožnji.
Za svaki način rada pali se odgovarajuća proklizavanje, odnosno za uobičajene uvjete
žaruljica i prikazuje se poruka kojom se prianjanja na cesti.
potvrđuje uključeni način rada. F Postavite kotačić u ovaj
položaj.
F Postavite kotačić u ovaj
položaj.
145
Sigurnost
Teren (blato, vlažna trava itd.) Pijesak Sustavi ASR i DSC mogu se
isključiti okretanjem kotačića u
položaj „OFF“.
146
Sigurnost
5
možete otpustiti papučicu gasa i kočnice jer
Sustav nije normalno uključen. će sustav regulirati brzinu:
Kako bi se sustav aktivirao, nagib mora Status sustava neće se pohraniti dok je kontakt
biti veći od 5 %. isključen.
- ako je uključen prvi ili drugi
Sustav se može koristiti kad je mjenjač u Vozač može odabrati sustav dok je motor
stupanj prijenosa, brzina će se
neutralnom položaju. pokrenut, ako je vozilo u mirovanju ili se kreće
smanjiti, a žaruljica upozorenja
U suprotnom, postavite u stupanj brzinom do oko 50 km/h.
brzo će treperiti,
prijenosa koji odgovara brzini kako se - ako je mjenjač u neutralnom
motor ne bi isključio. položaju ili ako je pritisnuta
Uz automatski mjenjač, sustav se može papučica spojke, brzina će se
koristiti u položajima ručice mjenjača N, smanjiti, a žaruljica upozorenja
D ili R. sporo će treperiti: u tom slučaju
održava se manja brzina na
nizbrdici.
147
Sigurnost
Neispravnost u radu
148
Sigurnost
5
F Povucite remen i umetnite jezičac u kopču. F Da biste podesili visinu zatezača pojasa,
F Povlačenjem remena provjerite da je pojas pritisnite nosač A i pomaknite ga je u željeni
dobro zakopčan. položaj. Sva stražnja sjedala u drugom redu opremljena
su pojasom s tri hvatišta i kalemom.
Bočna sjedala i imaju pirotehničke zatezače i
graničnike djelovanja sila.
Otkopčavanje
F Pritisnite crvenu tipku na kopči.
F Pridržavajte pojas dok se namotava.
149
Sigurnost
150
Sigurnost
151
Sigurnost
Savjeti
Prije polaska, vozač mora provjeriti jesu li svi Za djelotvornu zaštitu putnika: Preporuke za prijevoz djece
putnici pravilno zakopčali svoje sigurnosne - sigurnosni pojas mora biti što tješnje Djecu mlađu od 12 godina ili nižu od jednog
pojaseve. priljubljen uz tijelo, i pol metra smjestite u odgovarajuću dječju
Bez obzira na kojem mjestu u vozilu sjedite, - povucite remen ispred sebe pravilnim sjedalicu.
uvijek zakopčajte sigurnosni pojas, čak i na pokretom, pazeći da se ne uvrće, Nikada ne koristite jedan pojas za vezanje
kratkim udaljenostima. - jednim pojasom smije biti vezana samo više osoba.
Pazite da pojas ne zakopčate u pogrešnu jedna osoba, Nikada ne držite dijete u krilu.
kopču, jer u tom slučaju neće moći potpuno - ne smije biti znakova porezotina ili Više podataka o dječjim sjedalicama
ispuniti svoju funkciju. isprekidanih niti, možete naći u odgovarajućem odjeljku.
Sigurnosni pojasevi imaju kaleme koji - ne smiju se prerađivati ili prepravljati, kako
omogućuju automatsko prilagođavanje duljine se ne bi narušila njihova djelotvornost.
pojasa vašoj tjelesnoj građi. Kad se ne koristi, S obzirom na važeće propise o sigurnosti,
pojas je namotan u kalemu. za svaki zahvat na sigurnosnim pojasevima
Prije i nakon zakopčavanja pojasa provjerite obratite se nekoj stručnoj radionici koja U slučaju sudara
da je ispravno uvučen. posjeduje potrebna znanja i odgovarajuću Ovisno o vrsti i jačini sudara, pirotehnički
Donji dio pojasa mora biti postavljen što niže opremu, što vam osigurava mreža PEUGEOT. uređaj može se uključiti prije i neovisno o
preko trbuha. Pojaseve redovito provjeravajte u mreži napuhavanju zračnih jastuka. Pri aktiviranju
Gornji dio pojasa mora prelaziti preko PEUGEOT ili u nekoj stručnoj radionici, zatezača dolazi do blagog ispuštanja
ramena. naročito ako na njima postoje tragovi bezopasnog plina i čuje se buka koju izaziva
Valjci imaju uređaj za automatsko blokiranje oštećenja. aktiviranje pirotehničkog uloška ugrađenog
u slučaju sudara, naglog kočenja ili Sigurnosne pojaseve čistite sapunicom ili u sustav.
prevrtanja vozila. Pojas se oslobađa čvrstim sredstvom za čišćenje tkanine koje možete U svim slučajevima pali se žaruljica
povlačenjem i otpuštanjem, kako bi se malo nabaviti u mreži PEUGEOT. upozorenja zračnih jastuka.
namotao. Pri preklapanju ili pomicanju stražnjih sjedala Nakon sudara, sustav sigurnosnih pojasa
ili klupe, provjerite da su pojasevi pravilno dajte provjeriti i eventualno zamijeniti u mreži
namješteni i namotani. PEUGEOT ili u nekoj stručnoj radionici.
152
Sigurnost
5
A. Područje frontalnog udarca. U slučaju snažnog frontalnog sudara, ovaj
trenutačno se napuhuju i pridonose boljoj sustav štiti glavu i prsni koš vozača i suvozača.
B. Područje bočnog udarca.
zaštiti putnika (osim putnika na stražnjem Na strani vozača ugrađen je u sredinu obruča
središnjem mjestu); odmah nakon udarca upravljača, a na strani suvozača nalazi se u
zračni jastuci brzo se ispuhuju da ne armaturnoj ploči iznad pretinca za rukavice.
zaklanjaju pogled i da ne ometaju izlazak Pri aktiviranju zračnog jastuka dolazi
putnika iz vozila, do blagog ispuštanja plina i čuje se
- u slučaju slabijeg sudara, udarca u stražnji prasak aktiviranja pirotehničkog punjenja
kraj vozila i u nekim uvjetima prevrtanja ugrađenog u sustav.
Plin je neškodljiv, ali može zasmetati
Napuhavanje
vozila, zračni jastuci možda se neće
napuhati jer je djelovanje sigurnosnih osjetljivim osobama. Zračni se jastuci napuhuju (osim zračnog
pojasa dovoljno za zaštitu u takvim Prasak detonacije pri aktiviranju zračnog jastuka suvozača ako je isključen) u slučaju
situacijama. jastuka može izazvati lagane i kratkotrajne snažnog frontalnog sudara koji zahvaća cjelinu
slušne smetnje. ili dio područja izravnog sraza A, po uzdužnoj
osi vozila na horizontalnoj ravni, u smjeru od
Zračni jastuci nisu u funkciji uz prednjeg prema stražnjem dijelu vozila.
prekinut kontakt. Prednji zračni jastuci napuhuju se između prsa
Zračni jastuci mogu se napuhati samo i glave vozača i obruča upravljača, odnosno
jednom. U slučaju novog udarca (u istoj između prsa i glave suvozača i armaturne
ili nekoj drugoj prometnoj nesreći), zračni ploče, ublažavajući njihovo polijetanje prema
jastuci neće se ponovno napuhati. naprijed.
153
Sigurnost
154
Sigurnost
5
odgovarajućim bočnim zračnim jastukom u Isto tako, nijedan bočni zračni jastuk neće
slučaju snažnog bočnog udarca koji zahvaća se napuhnuti u slučaju frontalnog sudara
cjelinu ili dio područja bočnog sraza B, okomito ili sudara na stražnjoj strani.
na uzdužnu os vozila na horizontalnoj ravni, u
smjeru od vanjskog prema unutarnjem dijelu
vozila.
Napuhuje se između putnika na prednjem ili
stražnjem sjedalu i stakla.
155
Sigurnost
Savjeti
Potpunu učinkovitost zračnih jastuka Prednji zračni jastuci Bočni zračni jastuci
postižete pridržavanjem sigurnosnih Ne vozite držeći ruke na krakovima ili na Na sjedala se smiju postavljati samo
preporuka u nastavku. središnjem dijelu obruča upravljača. homologirane navlake kompatibilne s
Zauzmite normalan i uspravan položaj na Pazite da suvozač ne stavlja noge na napuhavanjem bočnih zračnih jastuka. U
sjedalu. armaturnu ploču. mreži PEUGEOT možete se upoznati s
Koristite pravilno postavljen sigurnosni pojas. Ne pušite, jer pri napuhavanju zračnih ponudom navlaka za sjedalo prilagođenih
Ništa se ne smije nalaziti u prostoru između jastuka može doći do opeklina ili do ozljeda vašem vozilu.
putnika i zračnog jastuka (dijete, životinja, cigaretom ili lulom. Nemojte ništa pričvrstiti niti objesiti o naslon
neki predmet...), te ništa ne smijete pričvrstiti Obruč upravljača nikada ne skidajte, ne sjedala (odjeću itd.) jer bi to moglo prouzročiti
ni zalijepiti u blizini ili u smjeru aktiviranja bušite ga i ne izlažite jakim udarcima. ozljede prsnog koša ili ruku pri napuhavanju
zračnih jastuka, jer bi to moglo uzrokovati Nemojte ništa pričvrstiti niti zalijepiti na bočnog zračnog jastuka.
ozljede prilikom njihovog napuhavanja. obruč upravljača niti na armaturnu ploču, Nemojte se nepotrebno naginjati prema
Nisu dopuštene nikakve preinake u jer bi to moglo uzrokovati ozljede prilikom vratima.
originalnoj definiciji vozila, naročito oko napuhavanja zračnih jastuka.
zračnih jastuka.
Nakon sudara ili nakon pronalaženja U ploče prednjih vrata vozila ugrađeni su
ukradenog vozila, dajte provjeriti sustav senzori bočnih udaraca.
zračnih jastuka. Zračne zavjese Ako su vrata oštećena ili u slučaju bilo
Svaki zahvat na sustavu zračnih jastuka mora Nemojte ništa pričvrstiti ili objesiti o strop kakvog neodobrenog ili nepravilno izvedenog
se obaviti isključivo u mreži PEUGEOT ili u jer bi to moglo prouzročiti ozljede glave pri zahvata (preinaka ili popravak) na prednjim
nekoj stručnoj radionici. napuhavanju zračne zavjese. vratima ili na njihovoj unutrašnjoj oblozi, može
Čak i kada se slijede sve navedene mjere Ako je vaše vozilo njima opremljeno, ne biti onemogućen rad tih senzora – opasnost
opreza, ne može se isključiti rizik od ozljeda skidajte rukohvate na stropu, jer oni isto od neispravnog rada bočnih zračnih jastuka!
ili blagih opeklina glave, prsa ili ruku pri osiguravaju zračne zavjese. Takvi radovi moraju se izvršiti isključivo u
napuhavanju zračnog jastuka. Zračni jastuk mreži PEUGEOT ili u nekoj stručnoj radionici.
napuhuje se gotovo trenutačno (u nekoliko
milisekunda) i isto tako brzo se ispuhuje,
uz ispuštanje vrućih plinova kroz tome
namijenjene otvore.
156
Sigurnost
5
koje se postavljaju na sjedala opremljena
sigurnosnim pojasom ili priključcima
ISOFIX.*
- Statistički, najsigurnija sjedala za
prijevoz djece jesu stražnja sjedala.
- Dijete težine do 9 kg obavezno se
mora prevoziti leđima u smjeru vožnje,
kako na prednjem tako i na stražnjim Kad je dječja sjedalica postavljena leđima
mjestima u vozilu. u smjeru vožnje na sjedalu suvozača,
odmaknite ga do kraja, postavite ga u najviši
položaj i uspravite naslon.
158
Sigurnost
5
potrebnim jezicima.
159
Sigurnost
AR
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини
BG
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
CS
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ.
Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
DA
KVÆSTET eller DRÆBT.
Montieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahrtrichtung,
DE
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
EL
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
NEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
EN
CHILD can occur
NO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
ES
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GRAVES o incluso la MUERTE del niño.
Ärge MITTE KUNAGI paigaldage „seljaga sõidusuunas“ lapseistet juhi kõrvalistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Turvapadja
ET
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
ÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen
FI
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN.
NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l'arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
FR
frontal ACTIVÉ. Cela peut provoquer la MORT de l'ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT.
NIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi
HR
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKKAL védett ülésen. Ez a
HU
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
IT
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
NIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
LT
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.
160
Sigurnost
NEKAD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA
LV
SPILVENS. Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
MT Qatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de
NL
airbag kan het KIND LEVENSGEVAARLIJK GEWOND RAKEN
Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE,
NO
BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.
NIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji „tyłem do kierunku jazdy“ na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
PL POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECKA lub spowodować u niego POWAŻNE OBRAŻENIA
CIAŁA.
NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO.
PT
Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA.
5
Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG
RO
frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA.
ВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье,
RU защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем. Это может привести к
ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ
NIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM.
SK
Mohlo by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁŽNEMU PORANENIU DIEŤAŤA.
NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem
SL
AKTIVIRANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE.
NIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer mogu
SR
nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
Passagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att
SV
DÖDAS eller SKADAS ALLVARLIGT.
KESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya
TR
ÇOK AĞIR YARALANMASINA sebep olabilir.
161
Sigurnost
162
Sigurnost
L1
„RÖMER Baby-Safe Plus“
L5
„RÖMER KIDFIX XP“
L6
„GRACO Booster“
5
Postavlja se leđima u smjeru vožnje. Može se pričvrstiti na priključke ISOFIX u vozilu. Dijete se veže sigurnosnim pojasom.
Dijete se veže sigurnosnim pojasom.
163
Sigurnost
Sjedalo
suvozača, s Isključeno, „OFF“ U U U U
mogućnošću
podešavanja
visine* Uključeno, „ON“ X UF UF UF
1. red (c)
Sjedalo
suvozača, bez Isključeno, „OFF“ U U U U
Bez mogućnosti
podešavanja
visine** Uključeno, „ON“ X UF UF UF
Stražnje sjedalo
U U U U
iza vozača
Stražnje sjedalo
2. red (d) U U U U
iza suvozača
Stražnje
U U U U
središnje sjedalo
Stražnja bočna
3. red (d) U U U U
sjedala
5
U: mjesto prikladno za postavljanje dječje (a) Univerzalna dječja sjedalica: dječja
Skinite i spremite naslon za glavu prije
sjedalice koja se pričvršćuje sigurnosnim sjedalica koja se može postaviti u svako
postavljanja dječje sjedalice s naslonom
pojasom i koja je homologirana kao vozilo koje ima sigurnosne pojaseve.
na mjesto suvozača.
univerzalna za postavljanje leđima i/ili
(b) Grupa 0: od rođenja do 10 kg. Nosiljke i Nakon skidanja dječje sjedalice, postavite
licem u smjeru vožnje.
krevetići za auto ne mogu se postavljati naslon za glavu.
UF: mjesto prikladno za postavljanje dječje na sjedalo suvozača niti u treći red.
sjedalice koja se pričvršćuje sigurnosnim
(c) Prije postavljanja dječje sjedalice na to
pojasom i koja je homologirana kao
mjesto, upoznajte se s važećim propisima
univerzalna za postavljanje licem u
u vašoj zemlji.
smjeru vožnje.
(d) Pri postavljanju dječje sjedalice na
X: mjesto nije prikladno za postavljanje
stražnje mjesto leđima ili licem okrenutim
dječje sjedalice navedene grupe težine.
u smjeru vožnje, primaknite prednje
sjedalo i uspravite naslon tako da ostane
dovoljno mjesta za dječju sjedalicu i za
noge djeteta.
165
Sigurnost
166
Sigurnost
Dječje sjedalice ISOFIX „RÖMER Baby-Safe Plus i njegova baza „RÖMER Duo Plus ISOFIX“
koje preporučuje ISOFIX“ (klasa veličine: B1)
PEUGEOT (klasa veličine: E)
Grupa 1: od 9 do 18 kg
PEUGEOT nudi dječje sjedalice ISOFIX s
Grupa 0+: od rođenja do 13 kg
kataloškim brojevima, homologirane za vaše
vozilo.
167
Sigurnost
Stražnje sjedalo
X IL (b) IL IL IUF / IL
iza vozača
Stražnje središnje
X IL IL IUF / IL
sjedalo
168
Sigurnost
Prednji zračni
Sjedalo
jastuk suvozača
Stražnja bočna
5
3. red Bez priključaka ISOFIX
sjedala
X: mjesto nije prikladno za postavljanje IL: mjesto prikladno za postavljanje (a) Prije postavljanja dječje sjedalice na to
ISOFIX sjedalice ili nosiljke navedene poluuniverzalne dječje sjedalice ISOFIX: mjesto, upoznajte se s važećim propisima
grupe težine. - leđima u smjeru vožnje, ako je u vašoj zemlji.
IUF: mjesto prikladno za postavljanje opremljena gornjim remenom ili
(b) Ako se na to mjesto postavi nosiljka, ona
univerzalne dječje sjedalice ISOFIX nogom,
može zauzeti jedno ili više mjesta u istom
licem u smjeru vožnje, koja se - licem u smjeru vožnje, ako je
redu.
pričvršćuje gornjim remenom. opremljena nogom,
- nosiljke s gornjim remenom ili s
nogom.
Prije postavljanja dječje sjedalice s
Za pričvršćenje gornjeg remena priključcima naslonom na neko mjesto, skinite naslon
ISOFIX, pogledajte odgovarajući odjeljak. za glavu. Nakon vađenja dječje sjedalice,
postavite naslon za glavu.
169
Sigurnost
U skladu s novim europskim propisima, u ovoj tablici prikazane su mogućnosti postavljanja dječjih sjedalica i-Size na sjedala opremljena priključcima
ISOFIX koji su homologirani za i-Size.
170
Sigurnost
i-U mjesto prikladno samo za postavljanje (a) Prije postavljanja dječje sjedalice na
Skinite i spremite naslon za glavu prije
univerzalne dječje sjedalice i-Size, licem to mjesto, upoznajte se s važećim
postavljanja dječje sjedalice s naslonom
ili leđima u smjeru vožnje. propisima u vašoj zemlji.
na neko mjesto.
i- mjesto prikladno samo za postavljanje Nakon skidanja dječje sjedalice, postavite
5
UF: univerzalne dječje sjedalice i-Size licem naslon za glavu.
u smjeru vožnje.
X: mjesto nije prikladno za postavljanje
univerzalne dječje sjedalice i-Size.
171
Sigurnost
Savjeti
Pogrešnim postavljanjem dječje sjedalice Prije postavljanja dječje sjedalice s naslonom PEUGEOT preporučuje upotrebu povišenog
ugrožava se zaštita djeteta u slučaju sudara. morate skinuti naslon za glavu na tom mjestu. sjedala (booster) s naslonom opremljenim
Pazite da sigurnosni pojas ili kopča Provjerite da je naslon za glavu dobro vodilicom pojasa u visini ramena.
sigurnosnog pojasa ne ostane ispod spremljen ili učvršćen kako pri naglom Radi sigurnosti:
dječje sjedalice, jer bi je to moglo učiniti kočenju ne bi postao opasan projektil. Nakon - djecu u vozilu ne ostavljajte samu bez
nestabilnom. vađenja dječje sjedalice, postavite naslon za nadzora,
Sigurnosne pojaseve i remenčiće dječje glavu. - dijete ili životinju ne ostavljajte u vozilu
sjedalice morate uvijek zakopčati. Oni moraju koje stoji na suncu uz zatvorene prozore,
biti što tješnje priljubljeni uz tijelo djeteta, čak - ključeve ne ostavljajte u vozilu na dohvatu
i na kratkim udaljenostima. djece.
Ako dječju sjedalicu učvršćujete sigurnosnim Postavljanje dječje sjedalice na prednje Za sprečavanje slučajnog otvaranja stražnjih
pojasom vozila, provjerite da je pojas dobro sjedalo vrata i stakala, uključite sigurnosnu bravu za
zategnut i da dječju sjedalicu drži čvrsto U svakoj zemlji postoje posebni propisi djecu.
priljubljenu uz sjedalo vozila. Po potrebi, o prijevozu djece na mjestu suvozača. Stražnja stakla ne otvarajte za više od jedne
ako se sjedalo suvozača može podešavati, Provjerite važeće propise u vašoj zemlji. trećine.
pomaknite ga prema naprijed. Ako na sjedalo suvozača postavljate dječju Zaštitite djecu od sunčanih zraka zavjesama
Na stražnjim mjestima uvijek ostavite sjedalicu leđima u smjeru vožnje, isključite na stražnjim staklima.
dovoljno prostora između prednjeg sjedala i: prednji zračni jastuk suvozača.
- dječje sjedalice okrenute leđima u smjeru U protivnom bi dijete pri napuhavanju jastuka
vožnje, moglo zadobiti teške ili čak smrtne ozljede.
- nogu djeteta u dječjoj sjedalici licem
okrenutoj u smjeru vožnje.
Zato primaknite sjedalo i ako je potrebno Postavljanje povišenja
uspravite i njegov naslon. Prsni dio sigurnosnog pojasa mora prelaziti
Radi optimalnog postavljanja dječje sjedalice preko djetetova ramena, ne dodirujući vrat.
okrenute prema prednjem dijelu vozila, Trbušni dio sigurnosnog pojasa mora prelaziti
provjerite je li njezin naslon što bliže naslonu preko djetetovih bedara.
sjedala vozila ili po mogućnosti u dodiru s
njim.
172
Sigurnost
Zaključavanje
173
Sigurnost
174
Vožnja
6
iz vozila, pritegnite parkirnu kočnicu i bi se osušili diskovi i pločice kočnica.
Nemojte nikada ostaviti motor da radi
postavite ručicu mjenjača u neutralan Ako imate nekih sumnji u stanje vozila, obratite
u zatvorenoj prostoriji, bez dovoljnog
položaj ili u položaj N ili P, ovisno o vrsti se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici.
strujanja zraka: motori s unutrašnjim
mjenjača.
izgaranjem ispuštaju otrovne ispušne
plinove, kao što je ugljikov monoksid.
Postoji opasnost od trovanja koje može
rezultirati smrću! Vožnja na poplavljenom
U ekstremnim zimskim uvjetima (pri
temperaturi nižoj od -23 °C) ostavite
kolniku
motor da radi 4 minute prije pokretanja Nikako se ne preporučuje da vozite na
vozila kako biste osigurali ispravan rad i poplavljenom kolniku, jer bi to moglo uzrokovati
trajanje mehaničkih dijelova vozila, motora teža oštećenja motora, mjenjača i električnih
i mjenjača. sustava vozila.
Ako baš morate prijeći preko poplavljenog
mjesta:
175
Vožnja
176
Vožnja
Elektroničko kodirano
motora ključem pričvršćivati teške predmete jer bi to
moglo prouzročiti kvar.
pokretanje Kontakt brava
Ključevi sadrže elektronički čip s tajnim kodom.
Nakon uključivanja kontakta taj kod mora
Kad je motor ugašen, servouređaj kočnica
biti prepoznat kako bi se odobrilo pokretanje
ne radi.
motora.
Nekoliko sekundi nakon isključenja kontakta taj
sustav blokira upravljački sustav motora i time
sprječava pokretanje motora u slučaju provale.
Pokretanje motora
Ako se sustav pokvari, što će se prijaviti u Pritegnuta parkirna kočnica:
poruci, motor se neće pokrenuti. F Uz ručni mjenjač u neutralnom položaju,
Obratite se mreži PEUGEOT. do kraja pritisnite papučicu spojke.
F Uz automatski mjenjač u položaju N ili P,
do kraja pritisnite papučicu kočnice.
Ima tri položaja:
6
F Umetnite ključ u kontakt bravu, sustav
- položaj 1 (Stop): umetanje i vađenje ključa, prepoznaje kod.
zaključan stup upravljača, F Otključajte stup upravljača istovremenim
- položaj 2 (Kontakt): otključan stup okretanjem obruča upravljača i ključa.
upravljača, uključen kontakt, prethodno
zagrijavanje dizelskog goriva, rad motora,
- položaj 3 (Pokretanje).
U nekim slučajevima morat ćete snažno
Položaj kontakta
okretati obruč upravljača (na primjer, ako
U tom položaju može se koristiti električna su kotači okrenuti).
oprema vozila ili se može puniti neki prijenosni
uređaj.
Kada napunjenost akumulatora padne na F Uz benzinski motor, uključite
rezervu, sustav prelazi u štedljiv način rada: elektropokretač okretanjem ključa u položaj
napajanje se automatski prekida kako se 3 do pokretanja motora, bez ubrzavanja.
akumulator ne bi ispraznio. Otpustite ključ odmah nakon pokretanja
motora.
177
Vožnja
6
Stup upravljača otključat će se, a motor će se
pokrenuti.
F Uz ručni mjenjač, postavite ručicu
mjenjača u neutralan položaj. Gašenje motora
Dizelski motor pokrenut će se tek nakon
F S elektroničkim ključem u vozilu do kraja F Zaustavite vozilo, motor mora raditi u praznom
isključivanja žaruljice prethodnog zagrijavanja
pritisnite papučicu spojke. hodu.
ako je temperatura manja od nule i/ili ako je
F S automatskim mjenjačem, postavite F Uz ručni mjenjač, postavite ručicu mjenjača u
motor hladan.
ručicu mjenjača u način rada P ili N. neutralan položaj.
F S elektroničkim ključem u vozilu do kraja F S automatskim mjenjačem, postavite ručicu
Ako se upali ova žaruljica nakon
pritisnite papučicu kočnice. mjenjača u način rada P ili N.
pritiska na tipku „START/STOP“:
F S elektroničkim ključem u vozilu,
F Uz ručni mjenjač, morate držati pritisnutu pritisnite tipku „START/STOP“.
papučicu spojke do gašenja žaruljica i ne
smijete ponovo pritiskati tipku „START/
STOP“ do potpunog pokretanja motora. Motor se gasi, a stup upravljača se zaključava.
179
Vožnja
180
Vožnja
6
bezuvjetno ugasiti (čak i u vožnji). nekog stupnja prijenosa (uz ručni mjenjač)
Pritisnite na otprilike pet sekundi tipku „START/ ili postavljanjem klinova ispod jednog
STOP“. kotača.
Vozač može u svakom trenutku sklopkom
U tom slučaju, stup upravljača bit će blokiran Obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj
pritegnuti ili otpustiti parkirnu kočnicu:
nakon zaustavljanja vozila. stručnoj radionici.
F kratkim povlačenjem sklopke za pritezanje
parkirne kočnice,
F kratkim guranjem sklopke, uz pritisnutu
papučicu kočnice, za otpuštanje parkirne
kočnice. Naljepnica na ploči vrata
Automatski način rada normalno je uključen.
181
Vožnja
6
Pritezanje parkirne kočnice parkirna kočnica“.
Automatsko pritezanje potvrđuje se paljenjem kontrolne
Kad je vozilo zaustavljeno, parkirna kočnica žaruljice na ploči s instrumentima
automatski će se pritegnuti nakon gašenja i kontrolne žaruljice P na sklopki,
F Isključite kontakt.
motora. uz poruku „„Pritegnuta parkirna
kočnica“.
Pritezanje parkirne kočnice
Na vozilu s automatskim mjenjačem način
potvrđuje se paljenjem žaruljice na Parkiranje vozila uz otpuštenu P automatski se uključuje nakon prekida
ploči s instrumentima i žaruljice P parkirnu kočnicu kontakta. Kotači su blokirani.
na sklopki, uz poruku „Pritegnuta
parkirna kočnica“. Više informacija o automatskom mjenjaču,
U vrlo hladnim vremenskim uvjetima posebice o ostavljanju vozila u praznom
(zaleđivanje) ne preporučuje se pritezanje hodu, potražite u odgovarajućem odjeljku.
parkirne kočnice.
Ako se motor sam ugasi ili u načinu rada Zakočite vozilo uključivanjem brzine
STOP funkcije Stop & Start, automatsko ili postavljanjem klinova ispod jednog
pritezanje neće se izvršiti. kotača.
183
Vožnja
Pomoćno kočenje
F Pokrenite motor.
F Ako je otpuštena, sklopkom pritegnite
parkirnu kočnicu. Pomoćno kočenje smije se upotrebljavati
F Potpuno otpustite papučicu kočnice. samo u izvanrednim situacijama.
184
Vožnja
6
pomaknite ulijevo zatim prema naprijed.
185
Vožnja
Impulsna ručica
Tipka „Sport“ Funkcija se može uključiti, odnosno isključiti: Ako se vrata vozača otvore dok je kontakt
- pritiskom na ovu tipku, uključen prikazat će se poruka s upozorenjem da
Kad motor radi i ako je uključen program ili se ručica mjenjača mora postaviti u položaj P.
povezan s tipkom, mjenjač će kasnije uključiti - funkcijom i-Cockpit Amplify, mijenjanjem Nakon prekida kontakta status mjenjača
više stupnjeva prijenosa i tako omogućiti parametra nekog ambijenta na taktilnom nekoliko će se sekundi prikazivati na ploči s
dinamičniji stil vožnje. ekranu. instrumentima.
Program će se automatski isključiti prekidom Više podataka o dinamičnom paketu i o
kontakta. funkciji i-Cockpit Amplify možete naći u
6
Kad motor radi, uz otpuštene kočnice, u
Ova tipka ne radi u slučaju priključivanja položaju R, D ili M vozilo se pomiče čak i
prikolice. bez pritiska na papučicu gasa.
Kad motor radi, nikad ne ostavljajte djecu
bez nadzora u kabini.
Nakon uključivanja kontakta na ploči s
Program Sport instrumentima prikazat će se status mjenjača:
U položaju D pritiskom na ovu tipku P: parkiranje.
SPORT uključuje se program Sport. R: vožnja natrag.
Na ploči s instrumentima upalit će N: neutralan položaj.
Nikad nemojte istovremeno pritiskati
se žaruljica S. D1...D6: automatski način rada.
papučicu gasa i papučicu kočnice –
S: program Sport ili Dinamični paket.
Dinamični paket postoji opasnost od oštećenja mjenjača!
M1...M6: ručni način rada.
U slučaju kvara akumulatora, obvezno
-: neuvažen zahtjev u ručnom načinu rada.
Žaruljica na tipki je upaljena kad je postavite klinove iz priručnog alata
SPORT Dinamični paket uključen. ispod jednog kotača kako bi vozilo bilo
zakočeno.
187
Vožnja
Opći podaci F ugasite motor, stupanj prijenosa ili zadržati trenutačni stupanj
F u roku od 5 minuta ponovno uključite prijenosa do najveće brzine vrtnje motora.
Za otključavanje mjenjača: kontakt, Prilikom kočenja, mjenjač će automatski
- Iz položaja P: F uz pritisnutu papučicu kočnice, jedanput uključiti niži stupanj prijenosa radi djelotvornog
F pritisnite papučicu kočnice do kraja, pritisnite ručicu prema naprijed ili prema kočenja motorom.
F pritisnite tipku Unlock, natrag za potvrdu načina N i ručno otpustite Sklopkama na obruču upravljača vozač može
F dok su pritisnute tipka Unlock i papučica električnu parkirnu kočnicu, privremeno mijenjati stupnjeve prijenosa ako to
kočnice, odaberite drugi način rada. F isključite kontakt. dopuštaju uvjeti u vožnji i brzina vrtnje motora.
- Iz neutralnog načina N, pri brzini manjoj od Ako prekoračite vremensko ograničenje od
5 km/h: pet sekundi, uključuje se način rada P; u tom
F pritisnite papučicu kočnice do kraja, slučaju trebate ponoviti postupak.
F dok je pritisnuta papučica kočnice,
odaberite drugi način rada.
Za odabir brzine za vožnju unatrag: Specifičnosti ručnog načina rada
F usporite do zaustavljanja, Promjene stupnja prijenosa moguće su samo
F pritisnite tipku Unlock, Ako otvorite vozačeva vrata dok je način ako to dopuštaju uvjeti brzine na cesti i brzina
F jednom ili dvaput gurnite unaprijed. rada N uključen, oglasit će se zvučni vrtnje motora.
Za odabir ručnog načina rada: signal. Isključit će se kada ponovno U slučaju preniske ili previsoke brzine vrtnje
F unaprijed je odabran način rada D, zatvorite vozačeva vrata. motora, odabrani stupanj prijenosa zatreperit
F pritisnite tipku M; žaruljica na tipki se pali. će na nekoliko sekundi, a zatim će se prikazati
Za napuštanje ručnog načina rada: stvarno uključen stupanj prijenosa.
F za povratak u način rada D, pritisnite
jednom unaprijed.
ili Pokretanje
F pritisnite tipku M; žaruljica na tipki se gasi.
Specifičnosti automatskog
Za isključivanje kontakta, vozilo mora biti u
načina rada Iz položaja P:
F Do kraja pritisnite papučicu kočnice.
stanju mirovanja. Mjenjač bira stupanj prijenosa koji osigurava F Pokrenite motor.
Za postavljanje vozila u prazan hod, dok je optimalne performanse ovisno o okolnoj F Uz pritisnutu papučicu kočnice, pritisnite
motor ugašen: temperaturi, o profilu ceste, o opterećenju tipku Unlock.
F kad je vozilo zaustavljeno, a motor radi, vozila i o načinu vožnje. F Jednom ili dvaput pomaknite prema natrag
odaberite N, Za maksimalno ubrzavanje bez diranja ručice za uključivanje automatskog načina rada D
mjenjača, do kraja pritisnite papučicu gasa ili prema naprijed za uključivanje stupnja za
(kick down). Mjenjač će automatski uključiti niži vožnju unatrag R.
188
Vožnja
Iz neutralnog položaja N: Zaustavljanje vozila Možete osjetiti jak udarac prilikom uključivanja
F Do kraja pritisnite papučicu kočnice. stupnja za vožnju unatrag. Taj udarac nije
F Pokrenite motor. Neovisno o statusu mjenjača prilikom opasan za mjenjač.
F Pritišćite papučicu kočnice i pomaknite isključenog kontakta, način rada P automatski Ne vozite brže od 100 km/h, u granici lokalnih
ručicu unatrag kako biste odabrali se uključuje, osim iz načina N kada se P propisa.
automatski način rada D, odnosno prema uključuje nakon isteka roka od 5 sekunda Obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj
naprijed dok pritišćete tipku Unlock kako (omogućujući promjenu u prazni hod). radionici.
biste postavili vožnju natrag R. Provjerite je li uključen način rada P i je li
Zatim, iz položaja P ili N: izvršeno automatsko pritezanje električne
F Otpustite papučicu kočnice. parkirne kočnice; ako nije, pritegnite je Neispravnost ručice mjenjača
F Postupno ubrzajte za automatsko mehanički.
U slučaju manje neispravnosti
otpuštanje električne parkirne kočnice.
F Nakon otpuštanja parkirne kočnice vozilo će Uključivanje pokazivača upozorit
Odgovarajuće žaruljice ručice
se odmah početi pomicati. će vas na neispravnost popraćeno
mjenjača i sklopke električne
porukom i zvučnim signalom.
parkirne kočnice moraju biti
upaljene, kao i žaruljice na ploči s U nekim slučajevima, žaruljice ručice neće se
instrumentima. upaliti, ali status mjenjača bit će prikazan ploči
6
s instrumentima.
U ekstremnim zimskim uvjetima (ako Oprezno vozite i obratite se mreži PEUGEOT ili
nekoj stručnoj radionici.
je vanjska temperatura niža od -23 °C)
preporučuje se da ostavite motor da
Neispravnosti u radu
radi nekoliko minuta prije pokretanja U slučaju veće neispravnosti
vozila, radi osiguravanja ispravnog rada i
Neispravnost mjenjača Na to vas upozorava paljenje ove
dugotrajnosti motora i mjenjača.
žaruljice.
Na neispravnost mjenjača
upozorava paljenje ove žaruljice, uz
Što prije zaustavite vozilo, izvan prometa
poruku i zvučni signal, odmah nakon
i obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj
uključivanja kontakta.
stručnoj radionici.
Mjenjač prelazi u sigurnosni način rada: Nakon prekida kontakta, mjenjač će
program D bit će blokiran u trećem stupnju automatski prijeći u položaj P.
prijenosa, sklopke na obruču upravljača više
neće raditi, a program M neće biti dostupan.
189
Vožnja
190
Vožnja
6
ceste, gustoća prometa i sigurnost uvijek su
Dinamičkim paketom upravlja i presudni faktori u izboru najprikladnijeg stupnja
funkcija i-Cockpit Amplify. prijenosa. Prema tome, vozač odgovorno
odlučuje o prihvaćanju ili neprihvaćanju
preporuka sustava.
Više podataka o funkciji i-Cockpit Amplify
Ova funkcija ne može se isključiti.
možete pronaći u odgovarajućem odjeljku.
191
Vožnja
Na vozilu s ručnim mjenjačem, uz strelicu Stop & Start - uz ručni mjenjač, pri brzini manjoj od
20 km/h ili nakon zaustavljanja vozila (uz
se može prikazivati i broj preporučene
benzinski motor PureTech 130 i dizelski
brzine. Sustav Stop & Start trenutačno gasi motor –
motor BlueHDi 115 i 120), kad postavite
način rada STOP – u fazama zaustavljanja
ručicu mjenjača u neutralan položaj i kad
u prometu (semafor, zastoji...). Motor se
otpustite papučicu spojke,
automatski ponovo pokreće – način rada
- uz automatski mjenjač, nakon
START – kad želite krenuti. Ponovno je
zaustavljanja vozila, kad pritisnete papučicu
pokretanje motora trenutačno, brzo i tiho.
kočnice ili kad postavite ručicu mjenjača u
Sustav Stop & Start vrlo je prikladan za
položaj N.
gradsku vožnju, jer smanjuje potrošnju goriva i
emisije štetnih plinova, kao i buku dok je motor
ugašen.
Brojač vremena izračunava zbroj razdoblja
aktiviranja načina rada STOP za vrijeme puta.
Sustav prilagođava preporuke za Ponovno se postavlja na nulu svaki put kad
promjenu stupnja ovisno o uvjetima u se kontakt uključi s pomoću ključa ili tipke
vožnji (nagib, opterećenje itd.) i zahtjevima „START/STOP“.
vozača (zahtjev za snagu, ubrzavanje, Nikada ne punite spremnik goriva kad je
kočenje...). motor u načinu rada STOP. Obavezno Radi veće praktičnosti prilikom
Sustav nikada neće preporučiti: prekinite kontakt ključem ili tipkom manevriranja na parkiralištu, način rada
- uključivanje prve brzine, „START/STOP“. STOP nije dostupan nekoliko sekunda
- uključivanje niže brzine, nakon premještanja ručice mjenjača iz
- uključivanje brzine za vožnju unatrag. položaja za vožnju natrag.
Stop & Start ne mijenja rad funkcija vozila,
na primjer kočnica, servoupravljača...
Rad
Prelazak motora u način rada
STOP
Na ploči s instrumentima upalit
će se ova žaruljica, a motor će se
automatski ugasiti:
192
Vožnja
Posebni slučajevi: Način rada Prelazak motora u način rada Posebni slučajevi: Način rada
STOP nije dostupan START START uključuje se automatski
Način rada STOP ne uključuje se: Kao sigurnosna mjera ili za održavanje razine
- ako je vozilo na strmom nagibu (na uzbrdici Ova će se žaruljica ugasiti, a motor
udobnosti, način rada START automatski će se
ili nizbrdici), će se automatski ponovno pokrenuti:
uključiti u sljedećim slučajevima:
- ako su otvorena vrata vozača, - ako otvorite vrata vozača,
- ako vozačev sigurnosni pojas nije - uz ručni mjenjač, kad do kraja pritisnete - ako otkopčate sigurnosni pojas vozača,
zakopčan, papučicu spojke, - brzina vozila veća od 25 km/h uz ručni
- ako vozilo nije premašilo 10 km/h od - uz automatski mjenjač: mjenjač (3 km/h uz benzinski motor
posljednjeg pokretanja motora (ključem ili • ako je ručica mjenjača u položaju D ili M, PureTech 130 i dizelske motore BlueHDi
tipkom „START/STOP“), kad otpustite papučicu kočnice, 115 i 120), odnosno od 3 km/h uz
- ako je električna parkirna kočnica pritegnuta • ili ako je ručica mjenjača u položaju N i automatski mjenjač.
ili u tijeku pritezanja, ako je papučica kočnice otpuštena, kad - ako električna parkirna kočnica u tijeku
- ako je rad motora potreban za održavanje postavite ručicu mjenjača u položaj D ili pritezanja,
topline u vozilu, M, - ako je to potrebno u određenim uvjetima
- ako je uključeno odmagljivanje, • ili kad uključite stupanj prijenosa za (napunjenost akumulatora, temperatura
- ako je to potrebno u određenim uvjetima vožnju natrag. motora, pomoć pri kočenju, prilagodba
6
(napunjenost akumulatora, temperatura klima uređaja...) radi osiguravanja dobrog
motora, pomoć pri kočenju, vanjska nadzora nad sustavom ili vozilom.
temperatura...) radi osiguravanja dobrog
nadzora nad sustavom.
193
Vožnja
194
Vožnja
Neispravnost u radu Otkrivanje preniskog tlaka Isto tako, povećava se potrošnja goriva.
u gumama
U slučaju neispravnosti sustava, Za vrijeme vožnje sustav automatski provjerava
ova žaruljica treperit će nekoliko tlak u gumama.
trenutaka, a zatim će ostati stalno
upaljena i prikazat će se poruka. Odmah nakon pokretanja vozila, sustav nadzire Vrijednosti propisanog tlaka u gumama
tlak u sve četiri gume. za vaše vozilo navedene su na naljepnici
Dajte provjeriti u mreži PEUGEOT ili u nekoj Sustav uspoređuje podatke koje šalju senzori tlaka u gumama.
stručnoj radionici. brzine kotača s referentnim vrijednostima, Više podataka o elementima
koje se moraju reinicijalizirati nakon svakog identifikacije možete naći u
napuhivanja gume ili nakon zamjene odgovarajućem odjeljku.
U slučaju neispravnosti u načinu rada STOP, kotača.
motor se motore ugasiti. Sustav daje upozorenje ako otkrije pad tlaka u
Sve žaruljice na ploči s instrumentima upalit jednoj ili više guma.
će se.
Tada je potrebno prekinuti kontakt i ponovno Provjera tlaka u gumama
pokrenuti motor ključem ili tipkom „START/ Ta se provjera mora obavljati kad su
6
STOP“. gume hladne (vozilo mora mirovati 1 sat ili
nakon vožnje kraće od 10 km umjerenom
Sustav otkrivanja preniskog tlaka u
Za sustav Stop & Start potreban je brzinom).
gumama ne nadomješta oprez vozača.
akumulator 12 V posebne tehnologije i U protivnom, dodajte 0,3 bara
Ako je vaše vozilo opremljeno tim
karakteristika. vrijednostima na naljepnici.
sustavom, ipak morate svaki mjesec
Svaki zahvat na tom tipu akumulatora provjeriti tlak u gumama (uključujući i
mora se obaviti isključivo u mreži rezervni kotač) te prije svakog duljeg
PEUGEOT ili u nekoj stručnoj radionici. putovanja.
Više podataka o akumulatoru od 12 V Vožnja s nedovoljno napuhanim gumama
možete naći u odgovarajućem odjeljku. pogoršava prianjanje za cestu, produljuje Lanci za snijeg
put kočenja, prouzrokuje prijevremeno Nakon postavljanja ili skidanja lanaca za
trošenje guma, posebice u otežanim snijeg, sustav nije potrebno reinicijalizirati.
uvjetima (veliko opterećenje, velika brzina,
dugo putovanje).
195
Vožnja
196
Vožnja
6
zaustavljeno. tipkovnice i potvrdite.
F Neke brzine već se nalaze u memoriji.
197
Vožnja
198
Vožnja
6
Sustav uzima u obzir i informacije o
ograničenjima brzine iz kartografije
navigacijskog sustava.
199
Vožnja
200
Vožnja
6
kao ni njegov oprez.
201
Vožnja
Za promjenu vrijednosti granične brzine Limitator brzine se privremeno isključuje, a Neispravan rad
pomoću memoriranih brzina i taktilnog ekrana: programirana brzina prikazana na ekranu
F pritisnite tipku 5 za prikaz šest memoriranih bljeska.
postavki brzine,
Treperenje crtica upozorava na neispravnost
F pritisnite tipku koja odgovara željenoj
limitatora.
postavci brzine.
Dajte provjeriti u mreži PEUGEOT ili u nekoj
Ta postavka postat će nova granična brzina.
stručnoj radionici.
6
F još jedanput pritisnite tipku 5 za Čim se brzina vozila smanji na programiranu Kako bi se izbjegla svaka mogućnost
memoriranje predložene brzine. vrijednost, limitator brzine nastavlja raditi: blokiranja papučica:
Vrijednost će se odmah prikazati na ploči s prikazana programirana brzina prestaje - pazite da je dodatni tepih dobro
instrumentima kao nova putna brzina. bljeskati. namješten,
- nikada ne stavljajte više dodatnih
tepiha jedne na druge.
Privremeno prekoračenje
programirane brzine
F Ako želite privremeno prekoračiti Isključivanje
programirani prag brzine, snažno pritisnite
papučicu gasa, preko točke otpora. F Okrenite kotačić 1 u položaj 0: podaci o
limitatoru brzine prikazani na ekranu ugasit
će se.
203
Vožnja
204
Vožnja
6. Pokazatelj pauziranja / nastavka rada F Okrenite kotačić 1 u položaj „CRUISE“ da Promjena putne brzine
tempomata. biste odabrali funkciju tempomata; funkcija
7. Pokazatelj izabranog tempomata. je pauzirana.
Tempomat mora biti uključen.
8. Vrijednost zadane brzine.
6
Putna brzina može se mijenjati u odnosu na
9. Brzina koju predlaže sustav
trenutnu brzinu vozila:
prepoznavanja znakova ograničenja
F u koracima od +/- 1 km/h, kratkim
brzine (ovisno o izvedbi).
uzastopnim pritiscima na tipku 2 ili 3,
F Za uključivanje tempomata i programiranje F u koracima od +/- 5 km/h, zadržanim
putne brzine ubrzajte do željene brzine pritiskom na tipku 2 ili 3.
i pritisnite tipku 2 ili 3; trenutačna brzina
vozila postat će putna brzina.
Možete otpustiti papučicu gasa. Budite oprezni kad dulje držite pritisnutu
tipku 2 ili 3, jer se brzina vozila može
naglo promijeniti.
205
Vožnja
Radi sigurnosti, preporučuje se da putna Privremeno prekoračenje Možda ćete vozilo morati usporiti kočenjem. U
tom slučaju, tempomat će automatski prijeći u
brzina ostane slična trenutačnoj brzini programirane brzine pauzu.
kako ne bi došlo do naglog ubrzavanja ili
Ako je potrebno (pri pretjecanja itd.), Kako biste ponovno uključili sustav, pritisnite
usporavanja vozila.
programirana brzina može se premašiti gumb 4 pri brzini vozila većoj od 40 km/h.
pritiskanjem papučice gasa.
Tempomat će se privremeno isključiti, a
prikazana programirana brzina počet će
Za promjenu postavke putne brzine s pomoću treperiti.
Isključivanje
memoriranih postavki brzine i dodirnog ekrana:
F pritisnite tipku 5 za prikaz šest memoriranih F Okrenite kotačić 1 u položaj 0: podaci o
postavki brzine, tempomatu gase se na ekranu.
F pritisnite tipku koja odgovara željenoj
postavci brzine.
Ta postavka postat će nova putna brzina.
Za povratak na programiranu brzinu dovoljno je
otpustiti papučicu gasa.
Čim se brzina vozila spusti na programiranu
vrijednost, tempomat će se ponovno uključiti: Neispravan rad
Za promjenu vrijednosti putne brzine
prikazana programirana brzina prestat će
prema vrijednosti koju predlaže funkcija
treperiti. Treptanje crtica upozorava na neispravnost
prepoznavanja znakova ograničenja brzine:
tempomata.
F predložena brzina prikazana je na ploči s
Dajte provjeriti u mreži PEUGEOT ili u nekoj
instrumentima,
stručnoj radionici.
F jedanput pritisnite tipku 5; prikazat će se
poruka kojom se traži potvrda zahtjeva za
memoriranje,
F još jedanput pritisnite tipku 5 za
memoriranje predložene brzine. Na strmoj nizbrdici tempomat ne može
Vrijednost će se odmah prikazati na ploči s spriječiti prekoračenje programirane
instrumentima kao nova putna brzina. brzine.
206
Vožnja
6
U tu se svrhu na prednjem braniku nalazi radar. radi održavanja stalnog razmaka.
Ako se drugo vozilo sporije kreće, sustav će
usporiti, pa čak i potpuno zaustaviti vaše vozilo,
Dodatni tepih koji nije homologirao kočenjem motorom i sustavom kočnica.
PEUGEOT može ometati rad tempomata. Ako vozilo koje se kreće ispred ubrza ili
Kako biste izbjegli opasnost od blokiranja promijeni vozni trak, tempomat će postupno
papučica: ubrzati vaše vozilo do zadane putne brzine.
- pazite da je dodatni tepih dobro Ako vozač uključi pokazivač smjera radi
namješten, pretjecanja sporijeg vozila, prilagodljivi
- nikada ne stavljajte više dodatnih tempomat dopustit će privremeno približavanje
tepiha jedne na druge. tom vozilu radi lakšeg pretjecanja, ali nikad
neće prekoračiti zadanu putnu brzinu.
207
Vožnja
Stop svjetla se uključuju čim se aktivira Tipke na obruču upravljača Prikazi na ploči s
sustav za kočenje smanjivanjem brzine instrumentima
vozila.
208
Vožnja
Pauza
Tempomat se može privremeno isključiti
(pauza):
- po nalogu vozača:
• pritiskom na tipku 4,
• pritiskom na papučicu kočnice,
F Uz uključen kontakt okrenite kotačić 1 u
• povlačenjem sklopke električne parkirne
položaj „CRUISE“: funkcija je tempomata
kočnice,
odabrana, ali još nije uključena (siva boja).
• premještanjem ručice automatskog
F U vožnji pritisnite tipku 2 ili 3: trenutna
mjenjača iz položaja D u položaj N.
brzina vozila postaje putna brzina.
12. Postavka razmaka među vozilima. - automatski, u slučaju uključivanja sustava
Tempomat je uključen (zelena boja).
ESC, radi sigurnosti.
13. Položaj vozila otkrivenog radarom. Prema zadanim postavkama razmak između
vozila je „Normalno“ (2 crtice).
Ovi podaci prikazat će se na ploči s Ili se prilikom uključivanja funkcije primjenjuje
instrumentima ako je odabran način prikaza posljednja programirana vrijednost.
„DRIVING“ (VOŽNJA). Nakon kočenja kojim se vozilo u
Isključivanjem kontakta brišu se sve
6
potpunosti zaustavlja sustav će održavati
programirane vrijednosti brzine.
vozilo u mirovanju; rad tempomata
privremeno je isključen. Za nastavak
Uključivanje vožnje vozač mora pritisnuti papučicu
Tempomat se uključuje ručno. gasa i ponovno uključiti sustav tako da
Vozilo se mora kretati brzinom od 30 do premaši 30 km/h i pritisne tipku 2, 3 ili 4.
180 km/h. Kad je tempomat uključen, Stop & Start Ako vozač ništa ne učini nakon održavanja
Automatski mjenjač: u načinu D ili M. automatski će se isključiti. vozila zakočenim, električna parkirna
kočnica automatski će se pritegnuti nakon
nekoliko minuta.
209
Vožnja
210
Vožnja
211
Vožnja
212
Vožnja
„Take back control of the vehicle“ Vozač mora preuzeti nadzor nad vozilom
„Take back control of the vehicle“ Sustav ne može sam upravljati kritičnom
70 + (Preuzmite nadzor nad vozilom) situacijom (naglo kočenje vozila koje se kreće
ispred, brzo ubacivanje nekog vozila u prostor
između dva vozila).
Vozač odmah mora preuzeti nadzor nad
vozilom.
ili
6
70
„Cruise control paused“ Sustav je zakočio vozilo do potpunog
(Tempomat pauziran) zaustavljanja i održava ga zakočenim.
(tijekom nekoliko sekundi) Za ponovno pokretanje vozač mora ubrzati.
Tempomat će ostati pauziran dok ga vozač
ili
ponovno ne uključi brzinom vozila većom od
ovisno o odabranom razmaku
30 km/h.
među vozilima i stvarnoj
udaljenosti od ciljnog vozila
213
Vožnja
214
Vožnja
Sustav nije predviđen za sljedeće Rad radara na prednjem braniku mogu Distance Alert i Active
situacije: ometati nakupine prljavštine (prašina, Safety Brake
- preinaka prednjeg dijela vozila blato i sl.) ili određeni vremenski uvjeti
(dodavanje glavnih svjetala dugog (snijeg, led i sl.).
dometa, lakiranje prednjeg branika), Redovito čistite prednji branik.
- vožnja na kružnoj pisti, U slučaju prelakiranja ili popravka laka
- vožnja na uređaju s valjcima, prednjeg branika, obratite se mreži
- korištenje lanaca za snijeg, protukliznih PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici.
navlaka ili kotača s metalnim umecima. Neke vrste laka mogle bi remetiti rad
Dodatni tepih koji nije homologirao radara. Ovaj sustav je pomoć u vožnji i uključuje tri
PEUGEOT može ometati rad tempomata. funkcije:
Kako biste izbjegli opasnost od blokiranja - Distance Alert (upozorenje u slučaju
papučica: opasnosti od sudara),
- pazite da je dodatni tepih dobro - Pomoć pri inteligentnom naglom kočenju
pričvršćen, (AFUi),
- nikada ne stavljajte više dodatnih - Active Safety Brake (automatsko naglo
tepiha jedne na druge. kočenje).
6
Distance Alert: obavještava vozača o tome
postoji li opasnost od sudara njegova vozila s
vozilom koje se kreće ispred na istom voznom
traku ili o pješaku koji je na njegovu voznom
Neispravnost u radu traku.
Pomoć pri inteligentnom naglom kočenju:
U slučaju neispravnosti tempomata, ova funkcija dopunjuje pritisak na papučicu
na to vas upozoravaju paljenje kočnice ako je on nedovoljan.
ove žaruljice i poruka na ploči s Active Safety Brake uključuje se nakon
instrumentima, uz zvučni signal. upozorenja, ako vozač ne reagira dovoljno brzo
i ako ne pritisne papučicu kočnice.
Dajte provjeriti sustav u mreži PEUGEOT ili u Na taj način pridonosi, bez sudjelovanja
nekoj stručnoj radionici. vozača, izbjegavanju sudara ili smanjivanju
siline sudara, smanjivanjem brzine vozila.
215
Vožnja
Ograničenja u radu
Sustav se uključuje iznad 7 km/h i isključuje se
Preporučuje se isključivanje sustava putem
Distance Alert
ispod 5 km/h.
izbornika za konfiguraciju u sljedećim Ovisno o opasnosti od sudara koju otkrije
Sustav registrira:
slučajevima: sustav i izabranom pragu upozorenja, postoji
- registrirana vozila koja se kreću u istom
- ako se na vozilo priključi prikolica, više razina upozorenja koja se prikazuju na
smjeru prometa ili koja su zaustavljena,
- u slučaju prijevoza dugih predmeta na ploči s instrumentima.
- pješake koji se nalaze na voznom traku
krovnim nosačima ili na galeriji,
(bicikli, motocikli, životinje i predmeti na
- prije ulaska u automatsku praonicu uz Razina 1: samo vizualno upozorenje
cesti možda neće biti otkriveni).
pokrenut motor, koje vas obavještava da se vozilo
- prilikom prelaska preko uređaja s valjcima u koje se kreće ispred nalazi vrlo blizu.
radionici, Prikazuje se poruka „Vozilo je
- u slučaju vuče vozila, uz pokrenut motor, blizu“.
6
Važno: prva razina upozorenja nikad
se ne prikazuje kada je izabran prag
uključivanja „Blizu“.
Pomoć pri inteligentnom Svrha te funkcije, koja se naziva i automatsko
kočenju u hitnoj situaciji naglo kočenje, je smanjivanje brzine pri sudaru
(AFUi) ili izbjegavanje sudara ako vozač ne reagira.
Ako vozač zakoči, ali ne dovoljno za Funkcija utječe na kočenje vozila s pomoću
izbjegavanje sudara, ova funkcija dopunjuje radara i kamere, ovisno o izvedbi.
kočenje u granicama fizikalnih zakona.
To kočenje se ostvaruje samo ako pritisnete
papučicu kočnice.
Ako kamera i/ili radar potvrde
prisutnost vozila ili pješaka, ova
žaruljica počet će treperiti čim
funkcija počne djelovati na kočenje
vozila.
217
Vožnja
Kamera može raditi sa smetnjama ili ne U slučaju lakiranja ili popravka laka Otkrivanje nepažnje
raditi u sljedećim situacijama: prednjeg branika, obratite se mreži
Preporučuje se da napravite pauzu čim
- loša vidljivost (nedovoljno osvijetljen PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici.
osjećate da ste umorni ili barem svaka dva
kolnik, padanje snijega ili jake kiše, Neke vrste laka mogle bi remetiti rad
sata.
gusta magla...), radara.
Ovisno o izvedbi, funkcija sadrži samo sustav
- zasljepljivanje (svjetla vozila koje
„Upozorenje na vrijeme vožnje“ koji može biti
dolazi iz suprotnog smjera, nisko
dopunjen sustavom „Upozorenje na nepažnju
sunce, odsjaji na mokrom kolniku,
vozača“.
izlazak iz tunela, izmjenjivanje sjena i
svjetlosti...),
- prekrivena kamera ili radar (blato, led,
snijeg...). Taj sustav nikako ne može nadomjestiti
U takvim situacijama funkcionalnost oprez vozača.
detekcije može biti smanjena. Ne vozite ako se osjećate umorno.
219
Vožnja
6
cesti...),
- mala udaljenost od vozila koje se Otkrivanje
kreće ispred (oznake na kolniku se ne
otkrivaju), U slučaju otkrivanja prelaženja
- uske, zavojite ceste... crte, bit će dano upozorenje
treperenjem ove žaruljice na ploči s
instrumentima i zvučnim signalom.
221
Vožnja
222
Vožnja
Ako želi zadržati putanju vozila, vozač Ako sustav otkrije da vozač ne drži
može spriječiti ispravljanje čvrstim obruč upravljača dovoljno čvrsto tijekom
držanjem obruča upravljača (na primjer, automatskog ispravljanja putanje,
prilikom manevriranja radi izbjegavanja ispravljanje će biti prekinuto. Izdaje se
prepreke). upozorenje radi poticanja vozača da
Ispravljanje se prekida nakon uključivanje preuzme nadzor nad vozilom.
pokazivača smjera.
Situacije u vožnji i
pridružena upozorenja
Za prikazivanje svih potrebnih podataka
na ploči s instrumentima prethodno morate
odabrati način prikaza „DRIVING“ (Vožnja).
U sljedećoj tablici opisana su upozorenja i
6
poruke koje se prikazuju ovisno o situaciji u
vožnji.
Dok su uključeni pokazivači smjera i nekoliko
Prikazivanje ovih upozorenja nije sekvencijalno.
sekundi nakon njihova isključivanja, sustav će
smatrati da je svako odstupanje od putanje
namjerno te neće pokrenuti nikakvo ispravljanje
u tom razdoblju.
Međutim, uz uključen „Sustav nadzora mrtvog
kuta“, ako se vozač sprema na promjenu
voznog traka i ako se neko drugo vozilo
otkrije u mrtvom kutu njegova vozila, sustav
će pokrenuti ispravljanje putanje čak i ako su
uključeni pokazivači smjera.
Više podataka o sustavu nadzora mrtvog
kuta možete naći u odgovarajućem odjeljku.
223
Vožnja
224
Vožnja
Upozorenje i
Status funkcije Prikaz i povezana poruka Komentar
pokazivač
ON (Uključeno) Otkrivanje oznake na kolniku.
Brzina veća od 65 km/h.
6
ispravljanje biti nedovoljno i da je prijeđena puna crta: vozač
„Take back the wheel“ (Preuzmite će biti upozoren da obvezno mora dopuniti ispravljanje putanje.
upravljač).
225
Vožnja
226
Vožnja
Neispravnost u radu Sustav nadzora mrtvog - nakon otprilike jedne sekunde, ako vaše
vozilo sporo pretječe drugo vozilo.
kuta
Sustav pomoći u vožnji pridonosi
sigurnosti u vožnji, ali nikako ne
U slučaju neispravnosti sustava, bit će dano zamjenjuje unutrašnji retrovizor i vanjske
upozorenje paljenjem ovih žaruljica na ploči s retrovizore. Vozač mora stalno paziti na
instrumentima, uz prikaz poruke i zvučni signal. uvjete u prometu, procjenjivati udaljenost
Dajte provjeriti sustav u mreži PEUGEOT ili u i relativnu brzinu drugih vozila i predviđati
nekoj stručnoj radionici. njihova manevriranja prije odlučivanja o
promjeni voznog traka.
Ovaj je sustav pomoć u vožnji i on nikako
Ovaj sustav upozorava vozača na prisutnost
ne može nadomjestiti pažnju vozača.
nekog vozila u područjima mrtvog kuta
njegovog vozila (područja izvan vidnog
polja vozača), koje bi moglo predstavljati
potencijalnu opasnost.
Uključivanje/isključivanje
Funkcija se uključuje i isključuje
6
u izborniku Vozilo / Vožnja na
taktilnom ekranu.
227
Vožnja
Senzori u prednjem i stražnjem braniku nadziru - kad vas pretječe vozilo s razlikom brzine
područja mrtvog kuta. manjom od 25 km/h,
Postavka funkcije ostaje u memoriji nakon - promet je rijedak,
prekida kontakta. - u slučaju pretjecanja, ako ono traje dulje i
ako vozilo koje se pretječe ostaje u području
mrtvog kuta,
Kako biste isključili funkciju,
- vaše vozilo kreće se pravocrtno ili u blagom
ponovno označite „Nadzor mrtvih
zavoju,
kutova“ na kartici „Funkcije za
- vaše vozilo ne vuče prikolicu, kamp-
vožnju“.
kućicu...
Žaruljica se gasi.
228
Vožnja
6
- aktivno upozorenje na nenamjerno
prelaženje crte.
229
Vožnja
Zvučna pomoć
230
Vožnja
Zvuk iz zvučnika (prednjeg ili stražnjeg) Neispravnost u radu Visiopark 1 – Visiopark 2
omogućuje određivanje položaja prepreke
(sprijeda ili straga).
U slučaju neispravnosti pri
odabiru vožnje unatrag, na ploči
s instrumentima uključit će se ova
žaruljica popraćena porukom i
Isključivanje / uključivanje zvučnim signalom (kratak pisak).
Funkcija se uključuje i isključuje u izborniku Obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj
parametara vozila na ekranu. radionici radi provjere sustava.
Status sustava ostat će u memoriji nakon
prekida kontakta.
6
uključivanja stupnja prijenosa za vožnju
vuču postavite nosač bicikla (ako je kuka natrag, zvučni signal (duži bip) upozorava
za vuču ugrađena prema preporukama vas da su senzori možda prljavi.
proizvođača). Neki izvori buke (motor, kamion,
pneumatski čekić...) mogu aktivirati
zvučne signale sustava pomoći pri
parkiranju.
Pomoć pri parkiranju isključena je u fazi
mjerenja funkcijom Park Assist.
Više podataka o funkciji Park Assist možete
naći u odgovarajućem odjeljku. Pranje pod visokim tlakom
Prilikom pranja vozila, ne usmjeravajte
mlaz na manje od 30 cm od senzora.
231
Vožnja
Načela rada
232
Vožnja
Taj je sustav vizualna pomoć koja nikako Visiopark 1 Automatski način rada AUTO
ne može zamijeniti oprez vozača.
Pogled straga
6
Funkcija će se isključiti: približavanja prepreci za vrijeme manevriranja.
ledom ili snijegom.
Redovito provjeravajte čistoću leća kamera. - automatski pri brzini većoj od približno
Ako je potrebno, očistite kamere mekanom i 10 km/h,
suhom krpicom. - automatski nakon otvaranja poklopca
prtljažnika,
- nakon prebacivanja iz stupnja prijenosa
za vožnje unatrag (slika će se prikazati
7 sekundi),
- pritiskom na crveni križić u gornjem lijevom
Pranje pod visokim tlakom kutu taktilnog ekrana.
Prilikom pranja vozila ne usmjeravajte mlaz
vode bliže od 30 cm od kamera.
233
Vožnja
Na ekranu je prikazano područje iza vozila. Kamera snima okolinu prilikom manevriranja i
Plave gabaritne crte predstavljaju širinu izrađuje pogled odozgo prema natrag u bliskoj
vozila, s rasklopljenim retrovizorima; one okolici, što omogućuje manevriranje vozilom s
se usmjeravaju ovisno o položaju obruča obzirom na okolne prepreke.
upravljača. Taj je pogled dostupan u načinu rada AUTO
Pogled 180° olakšava izlazak iz parkirnog
Crvena crta predstavlja udaljenost od 30 cm od ili se može izabrati u izborniku za promjenu
mjesta u vožnji unatrag, jer se na vrijeme
stražnjeg branika, a dvije plave crte udaljenost pogleda.
prikazuju druga vozila, pješaci ili biciklisti.
od 1, odnosno 2 m.
Ovaj pogled ne preporučuje se za cijelo
Taj je pogled dostupan u načinu rada AUTO
manevriranje.
ili se može izabrati u izborniku za promjenu
Ovaj je pogled podijeljen na tri područja: lijevo
pogleda. Može se činiti da su prikazane prepreke A, središnje B i desno C.
dalje nego što su u stvarnosti. Ovaj pogled može se izabrati samo u izborniku
Za vrijeme manevriranja, važno je za promjenu pogleda.
provjeravati bočne strane pomoću
retrovizora.
Pomoć pri parkiranju straga dopunjuje
informacije o okolini vozila.
234
Vožnja
Funkcija će se isključiti:
- automatski pri brzini većoj od približno
30 km/h (slika će se privremeno ugasiti
iznad 20 km/h),
Sustav će se automatski aktivirati nakon
- pritiskom na crveni križić u gornjem lijevom
postavljanja stupnja za vožnju unatrag.
kutu taktilnog ekrana.
235
Vožnja
236
Vožnja
Pogled pod 180° Park Assist Sustav Park Assist pruža pomoć za vrijeme
sljedećih manevriranja:
Taj sustav pruža aktivnu pomoć pri parkiranju:
otkriva mjesto za parkiranje i upravlja A. Parkiranje između dva vozila.
upravljačem prilikom parkiranja na to mjesto.
Sustav upravlja samo upravljačem, a vozač
upravlja ubrzavanjem, kočenjem, stupnjevima
prijenosa i spojkom (uz ručni mjenjač). U
fazama ulaska na parkirno mjesto i izlaska iz
parkirnog mjesta, sustav daje vizualne i zvučne
informacije kako bi manevriranja bila što
sigurnija. Prilikom parkiranja može biti potrebno
više manevriranja prema naprijed ili prema
natrag.
6
B. Izlazak iz parkirnog mjesta između dva
Pogled 180° olakšava izlazak iz parkirnog vozila.
mjesta u vožnji naprijed, jer se na vrijeme Sustav pomoći u manevriranju nikako ne
prikazuju druga vozila, pješaci ili biciklisti. može zamijeniti oprez vozača.
Ovaj pogled ne preporučuje se za cijelo Vozač mora zadržati potpun nadzor nad
manevriranje. vozilom i provjeravati da na parkirnom
Ovaj je pogled podijeljen na tri područja: lijevo mjestu nema prepreka prilikom svih
A, središnje B i desno C. manevriranja.
Ovaj pogled može se izabrati samo u izborniku U nekim slučajevima, senzori ne mogu
za promjenu pogleda. otkriti male prepreke smještene u njihovim
mrtvim kutovima.
237
Vožnja
C. Okomito parkiranje.
Sustav Park Assist pomaže u najviše Prije početka svakog manevriranja, uvijek
4 ciklusa manevriranja. Funkcija se morate provjeriti okolinu vozila.
isključuje nakon ta 4 ciklusa. Ako smatrate
da položaj vozila nije ispravan, morat ćete
sami završiti potrebna manevriranja.
238
Vožnja
Način rada
Pomoć u manevriranjima pri
parkiranju između dva vozila
F Kad vidite slobodno mjesto.
6
F Ograničite brzinu vozila na najviše
20 km/h i označite „Ulazak u mjesto
između dva vozila“ na taktilnom
ekranu.
Pri parkiranju između dva vozila sustav ne F Vozite polako prema uputama dok sustav ne F Uključite stupanj prijenosa za vožnju
prikazuje mjesta čija je veličina nađe slobodno mjesto. unatrag, pustite obruč upravljača i krenite
je znatno manja ili veća od gabarita brzinom do 7 km/h.
vozila.
239
Vožnja
Manevriranje je završeno čim os prednjih Uključivanje funkcije potvrđuje se F Uključite pokazivač smjera na strani
kotača iziđe iz parkirnog mjesta. paljenjem kontrolne žaruljice na odabranog parkirnog mjesta da biste
Na kraju manevriranja, žaruljica na ploči s ploči s instrumentima. uključili funkciju mjerenja. Trebali biste voziti
instrumentima ugasit će se, uz poruku i zvučni na udaljenosti između 0,5 m i 1,5 m od reda
signal. F Ograničite brzinu vozila na parkiranih vozila.
Pomoć pri manevriranju isključit će se: možete najviše 20 km/h i označite
preuzeti nadzor nad upravljačem. „Okomito parkiranje“ na
6
taktilnom ekranu.
241
Vožnja
Ako ima više slobodnih mjesta za redom, Za vrijeme okomitog parkiranja, funkcija
vozilo će biti usmjereno prema zadnjem. Park Assist automatski će se isključiti čim
se stražnja strana vozila približi na manje
od 50 cm od neke prepreke.
6
- nakon otvaranja vrata vozača, U slučaju neispravnosti, ova će
- ako jedan prednji kotač naiđe na prepreku. žaruljica treperiti nekoliko trenutaka,
Signalna žaruljica na ploči s instrumentima uz zvučni signal.
isključit će se, popraćena zvučnim signalom. Ako se neispravnost pojavi za vrijeme
Vozač tada mora preuzeti nadzor nad Pranje pod visokim tlakom
korištenja sustava, žaruljica će se ugasiti. Prilikom pranja vozila držite mlaz na udaljenosti
upravljačem.
od najmanje 30 cm od senzora.
U slučaju neispravnosti
servoupravljača, ova žaruljica upalit
će se na ploči s instrumentima, uz
poruku upozorenja.
Ako sustav prestane djelovati za vrijeme
manevriranja, vozač ga mora ponovo Obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj
uključiti za ponavljanje mjerenja veličine radionici.
parkirnog mjesta.
243
PEUGEOT & TOTAL
PARTNERSTVO ZA USPJEH!
2015. Peugeot se vratio u Rally-Raid, jednu
od najtežih automobilskih disciplina na svijetu.
Za ostvarivanje što boljih performansi u tim
natjecanjima, ekipe Peugeot Sport izabrale su
TOTAL QUARTZ za Peugeot 2008 DKR, mazivo
visoke tehnologije koje štiti motor i u najekstremnijim
uvjetima.
PREPORUČUJE
Praktične informacije
7
ispraznio.
Više podataka o ispražnjenom spremniku kruga goriva.
goriva (dizel) možete naći u odgovarajućem
odjeljku. Nakon završetka punjenja:
F Postavite čep.
F Okrenite ga udesno.
Ako u spremnik ulijete gorivo koje ne F Zatvorite poklopac spremnika goriva.
Ako vozilo ima funkciju Stop & Start,
odgovara motoru vašega vozila, spremnik
nikada ne punite spremnik goriva kad
se obavezno mora isprazniti i napuniti
je motor u načinu rada STOP; obvezno
odgovarajućim gorivom prije pokretanja
prekinite kontakt ključem ili tipkom
motora.
„START/STOP“ ako je vozilo opremljeno
sustavom Pristup i pokretanje bez ključa.
245
Praktične informacije
Putovanja u inozemstvo
Pištolji za dizelsko gorivo mogu biti različiti Dizelsko gorivo koje zadovoljava
Rad normu EN590 u smjesi s biogorivom
u pojedinačnim zemljama. Zato zaštitni
profil za gorivo može onemogućivati koje zadovoljava normu EN14214 (s
punjenje spremnika. mogućnošću dodavanja do 7 %
Zaštitni profil za gorivo nemaju sva metilnog estera masne kiseline),
vozila s dizelskim motorom. Stoga vam Dizelsko gorivo koje zadovoljava
preporučujemo da prije putovanja u normu EN16734 u smjesi s
inozemstvo provjerite u mreži PEUGEOT biogorivom koje zadovoljava normu
je li vaše vozilo prilagođeno opremi za EN14214 (s mogućnošću dodavanja
punjenje u zemlji u koju namjeravate otići. do 10 % metilnog estera masne
kiseline),
Dizelsko gorivo s parafinom koje
zadovoljava normu EN15940 u
mješavini s biogorivom koje
Kada se pištolj za punjenje benzina umetne zadovoljava normu EN14214 (s
u otvor spremnika dizelskog goriva, doći će u mogućnošću dodavanja do 7 %
dodir sa zaklopkom. Sustav ostaje zatvoren i metilnog estera masne kiseline).
onemogućuje punjenje.
Ne pokušavajte dalje i umetnite pištolj za
punjenje dizelskog goriva.
246
Praktične informacije
7
životinjskog porijekla, lož-ulje...) strogo je
osigurao ispravan rad motora.
zabranjeno (opasnost od oštećenja motora
i sustava goriva).
Gorivo za benzinske motore Za sve dodatne podatke obratite se
svojem prodajnom mjestu.
247
Praktične informacije
Prikaz
Više podataka o masama i vučnim
opterećenjima vozila možete naći u
odgovarajućem odjeljku.
248
Praktične informacije
249
Praktične informacije
Ugradnja kugle
250
Praktične informacije
Skidanje kugle
7
F Držite kuglu 5 čvrsto u jednoj ruci; drugom
rukom povucite i okrenite kotačić 6 za cijeli F Postavite zaštitni čep 2 na nosač 1.
krug u smjeru kazaljki na satu; nemojte F Pažljivo spremite kuglu u njezinu navlaku
pustiti kotačić. koja je štiti od udaraca i prljavštine.
252
Praktične informacije
7
savjetujemo da se obratite mreži Zaslon za zaštitu pri vrlo hladnom vremenu
PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici. potrebno je ukloniti u sljedećim uvjetima:
- kada je vanjska temperatura viša od
10 °C,
- u slučaju vuče,
Prije zahvata provjerite da je motor - ako namjeravate voziti brže od
ugašen i da je ventilator zaustavljen. 120 km/h.
253
Praktične informacije
lanci se ne mogu
235/50 R19
postavljati
254
Praktične informacije
Postavljanje na uzdužne
nosače
Savjeti
Poprečni krovni nosači smiju se pričvrstiti Ravnomjerno rasporedite teret, pazeći da
samo na četiri točke na okviru krova. Te točke ne preopteretite niti jednu stranu.
7
prekrivene su vratima vozila kada su vrata Najteže predmete postavite što bliže
zatvorena. krovu.
Krovne nosače smijete pričvrstiti samo na četiri Čvrsto zavežite teret.
pričvrsna mjesta koja se nalaze na rubu krova. Vozite polako jer je povećana osjetljivost
na bočni vjetar, a stabilnost vašega vozila
može biti promijenjena.
Na dugim putovanjima prilikom svakog
Poprečni nosači moraju se pričvrstiti kod
zaustavljanja provjerite je li prtljaga dobro
oznaka graviranih na uzdužnim nosačima. Krovni prozor
pričvršćena.
Pripazite da teret ne bude postavljen
Skinite krovne nosače čim završite
ispod krovnih nosača kako ne bi ometao
prijevoz.
otvaranje i zatvaranje krovnog prozora.
255
Praktične informacije
256
Praktične informacije
7
9. Otvor za ulijevanje motornog ulja.
10. Pumpa za uspostavljanje dovoda goriva*.
11. Vijak za odzračivanje*.
* Ovisno o motoru.
257
Praktične informacije
258
Praktične informacije
Dolijevanje motornog ulja Razina tekućine za kočnice Kad je motor vruć, temperaturu rashladne
tekućine regulira ventilator.
Položaj otvora za punjenje motornog ulja Osim toga, kako je rashladni sustav pod
Razina tekućine mora biti blizu
prikazan je na shemi prostora odgovarajućeg tlakom, pričekajte da od gašenja motora prođe
oznake „MAX“. Ako nije, provjerite
motora. barem jedan sat prije nekog zahvata.
istrošenost pločica kočnica.
F Odvrnite čep otvora spremnika ulja kako Kako biste u slučaju hitnog dolijevanja izbjegli
biste imali pristup otvoru spremnika. svaku opasnost od opeklina, uzmite neku krpu
F Ulijevajte ulje u malim količinama, pazeći da
Zamjena rashladne tekućine i odvrnite čep za dva kruga i pričekajte da tlak
ne prska na elemente motora (opasnost od padne.
požara). Intervali zamjene ulja navedeni su u planu Nakon pada tlaka, skinite čep i dolijte potrebnu
F Pričekajte nekoliko minuta prije ponovne održavanja proizvođača. količinu tekućine.
provjere razine mjernom šipkom.
F Po potrebi, dolijte još ulja.
F Nakon provjere razine, pažljivo zavrnite čep Karakteristike tekućine
spremnika i umetnite mjernu šipku u njezino
Tekućina mora zadovoljavati preporuke Ventilator motora može se uključiti
ležište.
proizvođača. nakon gašenja motora: pazite na
predmete ili na odjeću koje bi ventilator
mogao zahvatiti.
Razina rashladne tekućine
Nakon dolijevanja ulja i nakon uključivanja
kontakta, provjera razine na pokazivaču
razine ulja na ploči s instrumentima neće Redovito provjeravajte razinu
Karakteristike tekućine
7
biti valjana u prvih 30 minuta nakon rashladne tekućine.
dolijevanja. Dolijevanje ulja normalno je između Tekućina mora zadovoljavati preporuke
dva održavanja. proizvođača vozila.
259
Praktične informacije
Dolijevanje
Izvedbe sa sustavom Stop & Start
Dolijevanje tog aditiva treba obvezno i što prije opremljene su olovnim akumulatorom od
obaviti u mreži PEUGEOT ili u nekoj stručnoj 12 V posebne tehnologije i karakteristika.
radionici. Akumulator se mora zamijeniti isključivo
u mreži PEUGEOT ili u nekoj stručnoj
radionici.
260
Praktične informacije
Pročistač zraka i pročistač u kabini Čim uvjeti u prometu budu za to Ručni mjenjač
povoljni, potrebno je izvršiti regeneraciju
Pogledajte plan održavanja Ovaj mjenjač ne zahtijeva
pročišćivača pri vožnji brzinom od
proizvođača za detalje o intervalima održavanje (nije potrebna zamjena
60 km/h ili većom, dok se ne ugasi
zamjene za te komponente. ulja).
žaruljica.
Ako žaruljica upozorenja ostane upaljena, U planu održavanja proizvođača
time se upućuju na nisku razinu aditiva za navedeni su intervali njegovih
Ovisno o okolišu (npr. atmosfera zasićena
dizelsko gorivo. provjera.
prašinom) i o uporabi vozila (npr. gradska
vožnja) po potrebi ih mijenjajte i dvaput Više podataka o provjeri razina možete
češće. naći u odgovarajućem odjeljku. Automatski mjenjač
Prljav pročistač u kabini može loše utjecati na
radne karakteristike sustava klima uređaja i
stvarati neugodne mirise. Ovaj mjenjač ne zahtijeva
U novom vozilu tijekom prvih postupaka održavanje (nije potrebna zamjena
regeneracije pročistača čestica može ulja).
se osjetiti miris „gorenja“, što je potpuno Intervali provjera za tu komponentu
Pročistač ulja normalna pojava. navedeni su u planu održavanja
Nakon dulje vožnje malom brzinom ili proizvođača.
Zamijenite pročistač ulja prilikom
duljeg rada motora u praznom hodu,
svake zamjene motornog ulja.
prilikom ubrzavanja iznimno možete uočiti
U planu održavanja proizvođača
emisiju vodene pare u ispuhu. Ta pojava Pločice kočnica
7
navedeni su intervali za zamjenu
ne utječe na ponašanje vozila, kao ni na
ove komponente.
okoliš. Trošenje kočnica ovisi o načinu
vožnje, posebno ako vozilo koristite
u gradu na kratkim udaljenostima.
Stanje kočnica možda će trebati
Pročistač čestica (dizel) provjeravati i između dva servisa
vozila.
Privremeno paljenje ove žaruljice i
poruka upozorenja na začepljenje
upozoravaju na početak zasićenja Ako u krugu kočnica nema propuštanja,
pročišćivača čestica. pad razine tekućine za kočnice ukazuje na
istrošenost pločica kočnica.
261
Praktične informacije
Istrošenost diskova kočnica Upotrebljavajte samo proizvode koje AdBlue® (motori BlueHDi)
preporučuje PEUGEOT ili proizvode iste
kvalitete i karakteristika.
Sve informacije o provjeri
Kako bi tako važni sklopovi poput kruga
istrošenosti diskova kočnica možete Radi očuvanja okoliša i zadovoljavanja nove
kočnica optimalno radili, PEUGEOT bira i
dobiti u mreži PEUGEOT ili u nekoj norme Euro 6, bez smanjivanja performansi
nudi točno određene proizvode.
stručnoj radionici. svojih dizelskih motora ili povećavanja
Nakon pranja vozila na diskovima i
potrošnje goriva, PEUGEOT oprema svoja
pločicama kočnica može biti vlage, a
vozila sustavom koji povezuje SCR (selektivnu
u zimskim uvjetima i leda, zbog čega
katalitičku redukciju) i pročistač čestica (DPF)
se može smanjiti učinkovitost kočnica.
za obradu ispušnih plinova.
Električna parkirna kočnica Kratkim pritiscima na papučicu kočnica
oni će se osušiti, odnosno odlediti.
262
Praktične informacije
Ako je spremnik za AdBlue ® prazan, Dolijevanje tekućine Čuvajte AdBlue ® izvan dosega djece, u
postoji sigurnosni sustav koji AdBlue® originalnom pakiranju.
onemogućuje ponovno pokretanje motora. Nemojte prelijevati AdBlue ® u drugi
Ako je sustav SCR neispravan, emisije spremnik jer se može onečistiti.
Prije dolijevanja pažljivo pročitajte
štetnih tvari iz vašeg vozila više ne
sljedeća upozorenja.
zadovoljavaju normu Euro 6: vaše vozilo
postaje onečišćivač.
Ako se potvrdi neispravnost sustava
SCR, morate se što prije obratiti mreži
Mjere opreza pri uporabi
PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici:
nakon prijeđenih 1 100 km automatski AdBlue ® je otopina na bazi ureje. Ta tekućina je
će se uključiti sigurnosni sustav koji će nezapaljiva, bezbojna i bez mirisa (čuva se na
onemogućiti pokretanje motora. hladnom mjestu).
U oba slučaja, pokazivač autonomije daje U slučaju kontakta s kožom, operite sapunom
vam uvid u udaljenost koju možete prijeći i tekućom vodom. U slučaju kontakta s očima,
prije nemogućnosti pokretanja motora. odmah obilno isperite tekućom vodom ili
Više informacija o žaruljicama upozorenja otopinom za pranje očiju najmanje 15 minuta.
i s njima povezanim upozorenjima možete Ako žarenje ili nadraženost potraju, obratite se
naći u odgovarajućem odjeljkui. liječniku.
Ako tekućinu progutate, odmah isperite usta
čistom vodom i popijte puno vode. Koristite isključivo tekućinu AdBlue ® koja
7
U nekim uvjetima (na primjer, pri visokoj zadovoljava normu ISO 22241.
temperaturi) ne može se isključiti mogućnost
oslobađanja amonijaka: ne udišite ga. Pare
amonijaka nadražuju sluznicu (oči, nos i grlo). AdBlue ® se nikada ne smije razrjeđivati
Smrzavanje tekućine AdBlue® vodom.
AdBlue ® smrzava se pri temperaturi nižoj Nikada ne ulijevajte AdBlue ® u spremnik
od oko -11 °C. dizelskog goriva.
Sustav SCR sadržava grijač spremnika
Spremnici su dostupni u mreži PEUGEOT ili u
za AdBlue ® koji omogućuje vožnju u svim
nekoj stručnoj radionici.
vremenskim uvjetima.
263
Praktične informacije
264
Praktične informacije
7
Važno
Nikada ne ulijevajte AdBlue ® u spremnik
dizel goriva.
Kako ne biste previše napunili spremnik
za aditiv AdBlue na vozilu, preporučuje se
da dolijete od 10 do 13 litara.
Ako je spremnik za aditiv AdBlue potpuno
prazan – što se potvrđuje porukama
upozorenja i nemogućnošću pokretanja
motora – obavezno morate uliti najmanje
4 litre.
265
U slučaju kvara
Motori BlueHDi
Postoji pretinac u unutarnjoj oblozi prtljažnika U ostalim izvedbama, za sklapanje F U spremnik ulijte najmanje pet litara dizel
za spremanje trokuta. trokuta, pogledajte upute priložene uz goriva.
F Otvorite prtljažnik. trokut. F Uključite kontakt (bez pokretanja motora).
F Oslobodite poklopac okretanjem vijka za F Pričekajte oko 6 sekunda i prekinite kontakt.
četvrtinu kruga ulijevo. F Ponovite postupak 10 puta.
Postavljanje trokuta F Pokrenite motor.
266
U slučaju kvara
8
(nalazi se u pretincu za rukavice) (ovisno
o opremi).
Služi za prilagođavanje ključa za skidanje
kotača specijalnim vijcima sa zaštitom
od krađe.
3. Uklonjivi prsten za vuču.
Za više informacija o vuči vozila i uporabi uklonjivog
prstena za vuču pogledajte odgovarajući odjeljak.
267
U slučaju kvara
Za izvedbu s rezervnim kotačem Alat je posebno namijenjen vašem vozilu Pristup alatu
a njegov sastav može se razlikovati ovisno
o opremi.
Ne upotrebljavajte ga u druge svrhe.
268
U slučaju kvara
8
pristupili priboru.
F Pritisnite jezičac da biste oslobodili
poklopac.
F Dok držite jezičac pritisnutim, pomaknite
poklopac prema sredini i uklonite ga.
269
U slučaju kvara
270
U slučaju kvara
271
U slučaju kvara
8
Samo se tanki rezervni kotač može
pričvrstiti ispod vozila.
273
U slučaju kvara
F Uspravite kotač.
F Provucite spojni nastavak kroz glavčinu
kotača. (A).
F Postavite odgovarajuće alate u kutiju i
F Vratite odgovarajuće alate u kutiju i ponovno
ponovno zatvorite poklopac.
zatvorite poklopac.
F Postavite kutiju s alatom na tlo.
F Postavite kutiju s alatom na tlo.
F Umetnite spojni nastavak u otvor na kutiji s
alatom (B – C).
F Namotajte vitlo otpuštanjem kontrolnog
vitlenog vijka ključem za skidanje br. 5 i Nakon postavljanja rezervnog kotača na
nastavkom br. 8; kada se kabel do kraja mjesto kotača s probušenom gumom, prije
namota, ne biste smjeli više osjetiti otpor. pokretanja vozila potrebno je postaviti
F Ostatak alata spremite u pretince na oblozi vitlo i kutiju s alatom na svoje mjesto ispod
praga prtljažnika. vozila.
274
U slučaju kvara
276
U slučaju kvara
Postavljanje kotača
8
dobro centrirana ispod područja za
podizanje vozila. U suprotnom bi se vozilo
F Postavite kotač na glavčinu. F Ključem za skidanje kotača 5 opremljenim
moglo oštetiti i/ili bi se dizalica mogla
F Rukom do kraja zavrnite vijke. s nastavkom 2 do kraja zategnite vijak sa
srušiti. Opasnost od ozljeda!
F Ključem za skidanje kotača 5 opremljenim s zaštitom od krađe.
nastavkom 2 pritegnite vijak sa zaštitom od F Ostale vijke do kraja zategnite samo
krađe. ključem za skidanje kotača 5.
F Ostale vijke predzategnite samo ključem za F Na vijke postavite kapice (ovisno o opremi).
skidanje kotača 5. F Spremite alat.
277
U slučaju kvara
Halogene žarulje
Prije zamjene žarulja kontakt mora biti
Kako bi se omogućilo dobro osvjetljenje,
isključen, a svjetla ugašena nekoliko
provjerite je li žarulja ispravno postavljena
Posjetite mrežu PEUGEOT ili stručnu minuta – opasnost od teških opeklina!
u svom ležištu.
radionicu što je prije moguće kako biste F Ne dirajte žarulju izravno prstima:
provjerili zategnutost vijaka i tlak u pridržavajte je krpicom koja ne ostavlja
rezervnom kotaču. dlačice.
Obavite pregled probušene gume. Nakon Obavezno treba upotrebljavati samo
dijagnosticiranja gume, tehničar će vas žarulje bez ultraljubičastog zračenja (UV)
obavijestiti može li se guma popraviti ili se kako se ne bi oštetio far.
mora zamijeniti. Neispravnu žarulju uvijek treba zamijeniti
žaruljom istih oznaka i karakteristika.
278
U slučaju kvara
8
opasnost od opeklina! je i stavite novu žarulju.
Opasnost od strujnog udara! Za ponovno sastavljanje postupite obrnutim
Pripazite na predmete ili odjeću koju
Obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj redoslijedom.
bi mogao zahvatiti propeler motora –
stručnoj radionici.
opasnost od gušenja!
Žarulje narančaste boje, kakve imaju
pokazivači smjera, smijete zamijeniti samo
žaruljama istih karakteristika i boje.
279
U slučaju kvara
280
U slučaju kvara
1.
2.
3.
Stop svjetla (LED).
Pozicijska/dnevna svjetla (LED).
Pokazivači smjera (WY16W
narančasta).
8
4. Svjetla za vožnju natrag (W16W).
5. Svjetlo za maglu (P21W).
282
U slučaju kvara
8
nakon isključivanja kontakta, pripazite da
ne dotaknete ispušni lonac jer biste se
mogli opeći!
284
U slučaju kvara
Tablice namjene osigurača i odgovarajuće Ugradnja dodatne električne opreme Akumulator od 12 V
sheme dostupne su na web-mjestu: Strujni krug vašeg vozila projektiran je
http://public.servicebox.peugeot.com/ddb/ tako da radi sa serijskom i izbornom Postupak pokretanja motora pomoću drugog
Možete se obratiti mreži PEUGEOT ili opremom. akumulatora, odnosno punjenja ispražnjenog
nekoj stručnoj radionici. Prije ugradnje neke druge električne akumulatora.
opreme ili pribora obratite se mreži
PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici.
Opći podaci
Olovni akumulatori za pokretanje
Zamjena nekog osigurača koji nije
naveden u narednim tablicama mogla bi
uzrokovati teški kvar na vozilu. Obratite
PEUGEOT otklanja svaku odgovornost za Akumulatori sadrže štetne tvari poput
se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj
troškove nastale popravcima vašeg vozila sumporne kiseline i olova.
radionici.
ili za njegov neispravan rad zbog ugradnje Oni se moraju zbrinjavati u skladu sa
dodatne opreme koju nije isporučio ni zakonskim propisima i nikako se ne
preporučio PEUGEOT i koja nije ugrađena smiju bacati u kućni otpad.
prema njegovim pravilima, osobito ako svi Istrošene baterije i akumulatore
dodatno priključeni uređaji ukupno troše odnesite na posebno mjesto za
više od 10 miliampera. prikupljanje takvog otpada.
8
Ispravan Neispravan
i lice.
Prilikom svakog zahvata na akumulatoru,
vozilo mora biti na prozračivanom mjestu,
daleko od otvorenog plamena ili iskrenja,
kako bi se izbjegla svaka opasnost od
eksplozije i požara.
Operite ruke nakon postupka.
Štipaljka
285
U slučaju kvara
286
U slučaju kvara
Punjenje akumulatora
punjačem akumulatora
Za osiguravanje optimalne dugotrajnosti
akumulatora, njegova napunjenost obavezno
se mora održavati na dovoljnoj razini.
U nekim slučajevima može biti potrebno Ako postoji ova naljepnica, obavezno se
smije upotrebljavati samo punjač od 12 V
8
punjenje akumulatora:
- ako pretežno vozite na kratkim relacijama, jer postoji opasnost od trajnog oštećenja
- ako predviđate duže mirovanje vozila od električne opreme vezane uz Stop & Start.
više tjedana.
Obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj F Isključite kontakt.
radionici. F Isključite sve električne potrošače
(autoradio, svjetla, brisače itd).
287
U slučaju kvara
288
U slučaju kvara
Pristup alatima
Ako i nakon toga utvrdite neke manje smetnje,
obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj
radionici.
Sami morate reinicijalizirati određene sustave
prema uputama iz odgovarajućih odjeljaka:
- ključ s daljinskim upravljačem ili elektronički
ključ (ovisno o izvedbi),
- krovni prozor i njegovo električno sjenilo,
- električne podizače prozora, Model s halogenim žaruljama
- datum i sat, F Pritisnite označeno područje dok se
- memorirane radiostanice. poklopac ne otkvači.
8
biti u funkciji. pronaći u odgovarajućem odjeljku.
U tom slučaju sustav će ponovo biti
dostupan tek nakon neprekidnog razdoblja
mirovanja vozila, čije trajanje ovisi o
vanjskoj temperaturi i o napunjenosti
akumulatora (do oko 8 sati).
289
U slučaju kvara
290
Tehnički podaci
9
Te vrijednosti navedene su na pločici ili na nemojte premašivati brzinu od 100 km/h
naljepnici proizvođača. (pridržavajte se lokalnih važećih propisa).
Za više informacija obratite se mreži
PEUGEOT ili stručnoj radionici.
291
Tehnički podaci
RHNYH/S1B
Tipovi, varijante, verzije RHNYH/S1F RHNYW/S1B 45GXV/S1A 45GZW/S1B
45GYV/S1A
M... - RHNYW/S1F 45GXW/S1A 45GZW/S1F
RHNYH/S1K
Gorivo Bezolovni benzin Bezolovni benzin Bezolovni benzin Bezolovni benzin Bezolovni benzin
292
Tehnički podaci
CBHZH/S2B
Tipovi, varijante, verzije CBHYB/S2B CBHYB/S2B CBHXW/S2B CBHZH/S2F CBHZW/S2B
M... CBHYB/S2F CBHYB/S2F CBHXW/S2F - CBHZW/S2F
CBHZH/S2K
9
293
Tehnički podaci
Kod DW10FD ML6C DW10FD AM6III DW10FD ML6C STT DW10FC AM6III STT
294
Tehnički podaci
Dimenzije (u mm)
Ove dimenzije vrijede za neopterećeno vozilo.
9
295
Tehnički podaci
296
PEUGEOT Connect Nav
.
Konfiguracija 33
Česta pitanja 37
1
PEUGEOT Connect Nav
Za pristup izbornicima upotrijebite tipke na Neki podaci stalno se prikazuju u gornjoj traci Izbor izvora zvuka (ovisno o izvedbi):
obje strane ili ispod taktilnog ekrana, a zatim taktilnog ekrana: - Radiostanice FM / DAB* / AM*.
pritisnite virtualne tipke na taktilnom ekranu. - ponavljanje podataka o klimatizacijskom - USB memorija.
uređaju i izravno otvaranje odgovarajućeg - CD uređaj (ovisno o modelu).
izbornika. - Uređaj za reprodukciju spojen na pomoćnu
Ovisno o modelu, pojedini izbornici otvaraju
- Izravan izbor izvora slušanja, otvaranje utičnicu (ovisno o modelu).
se tipkama „Izvor“ ili „Izbornik“ na obje strane
popisa stanica (ili naslova pjesama ovisno o - Telefon spojen putem Bluetootha
taktilnog ekrana, a funkcijama se rukuje
izvoru slušanja). multimedijskog emitiranja putem Bluetootha*
tipkama na taktilnom ekranu.
- Otvaranje podataka o porukama, e-pošti, (streaming).
novim verzijama kartografije i, ovisno o
Izbornik možete prikazati u svakom trenutku uslugama, podataka o navigaciji.
tako da kratko pritisnete ekran uz pomoć tri - Odabir postavki taktilnog ekrana i digitalne
prsta. ploče s instrumentima.
* Ovisno o opremi.
2
PEUGEOT Connect Nav
U izborniku „Postavke“ možete stvoriti Sklopke na obruču upravljača Multimedijski sadržaji (kratak
pritisak): promjena izvora
profil za samo jednu osobu ili za skupinu
Ovisno o modelu. multimedije.
osoba koje imaju zajedničke točke, uz
Telefon (kratak pritisak): upućivanje
mogućnost određivanja više parametara Glasovne naredbe: ili
poziva.
(memorije radija, ugađanja zvuka, povijest Ta se sklopka nalazi na obruču
Poziv u tijeku (kratak pritisak):
navigacije, favoriti u kontaktima...); te se upravljača ili na vrhu sklopke
otvaranje izbornika telefona.
postavke uvažavaju automatski. svjetala (ovisno o izvedbi).
Telefon (duži pritisak): odbijanje
Kratak pritisak, glasovne naredbe
dolaznog poziva, prekid poziva
za sustav.
u tijeku; ako poziv nije u tijeku,
Duži pritisak, glasovne naredbe za
otvaranje izbornika telefona.
pametni telefon preko sustava.
Smanjivanje glasnoće.
.
ili
3
PEUGEOT Connect Nav
FM/87.5 MHz
Aplikacije 87.5MHz
18,5 21,5
Izvršavanje određenih aplikacija
u pametnom telefonu povezanom
putem funkcije CarPlay ®,
ili MirrorLinkTM ili Android Auto.
Provjera statusa veza Bluetooth® i
Wi-Fi.
Spojena navigacija
23 °C 18,5 21,5 12:13
Određivanje parametara navođenja i
izbor odredišta.
Korištenje raspoloživih usluga u
ili stvarnom vremenu, ovisno o opremi.
4
PEUGEOT Connect Nav
.
5
PEUGEOT Connect Nav
6
PEUGEOT Connect Nav
Help Postoje brojne teme s kojima Vam mogu Ove naredbe mogu se davati na bilo kojoj
pomoći. Možete reći: „help with phone“ (pomoć stranici ekrana nakon pritiska na tipku
Pomoć za glasovne naredbe s telefonom), „help with navigation“ (pomoć „Prepoznavanje glasa“ ili „Telefon“ na
s navigacijom), „help with media“ (pomoć obruču upravljača, pod uvjetom da nije u
Pomoć za navigaciju s medijima) ili „help with radio“ (pomoć s tijeku telefonski razgovor.
radijom). Za pregled o tome kako koristiti
Pomoć za radio glasovne naredbe, možete reći “help with voice
control“ (pomoć s glasovnim naredbama).
Pomoć za medije
Pomoć za telefon
.
7
PEUGEOT Connect Nav
8
PEUGEOT Connect Nav
.
samo za USB vezu.
9
PEUGEOT Connect Nav
Call contact <...>* Da biste uputili telefonski poziv, izgovorite „call“ Ako je neki telefon spojen sa sustavom,
(nazvati) i ime kontakta, na primjer: „Call David ove glasovne naredbe mogu se davati na
Miller“ (Nazvati Davida Markovića). Možete i bilo kojoj glavnoj stranici ekrana, nakon
uključiti vrstu telefona, na primjer: „Call David pritiska na tipku telefona na obruču
Miller at home“ (Nazvati Davida Markovića upravljača, pod uvjetom da nije u tijeku
Biranje <...>*
kući). Da biste uputili poziv po broju, izgovorite telefonski razgovor.
„dial“ (biranje) i telefonski broj, na primjer: Ako nijedan telefon nije spojen putem
„Dial 107776 835 417“ (Biranje 107776 835 Bluetooth, oglašava se glasovna poruka:
417). Glasovnu poštu možete provjeriti tako „Prvo spojite telefon“, a glasovni niz se
Prikaz kontakata da izgovorite „call voicemail“ (nazvati govornu prekida.
poštu). Da biste poslali tekstualnu poruku,
izgovorite „send quick message to“ (poslati
kratku poruku kontaktu) i ime kontakta te naziv
kratke poruke koju želite poslati. Na primjer,
Display calls*
„send quick message to David Miller, I’ll be
late (poslati kratku poruku Davidu Markoviću,
Kasnim). Za prikaz popisa poziva izgovorite
„display calls“ (prikaz poziva). Da biste saznali
Call (message box | voicemail)* više o SMS-u, možete izgovoriti „help with
texting“ (pomoć za slanje tekstualnih poruka).
.
* Ta funkcija dostupna je samo ako mobitel
spojen sa sustavom podržava preuzimanje
imenika i posljednjih poziva, i ako je to
preuzimanje izvršeno.
11
PEUGEOT Connect Nav
Pritisnite „OK“ i izaberite „Kriteriji Prema jednom od Prema „Stan“ ili „Posao“
navođenja“.
posljednjih odredišta
Pritisnite Navigacija za otvaranje Pritisnite Navigacija za otvaranje
prve stranice. prve stranice.
I / ili
Pritisnite „OK“ za pokretanje Pritisnite tipku „MENU“ za otvaranje druge Pritisnite tipku „MENU“ za otvaranje druge
navođenja. stranice. stranice.
12
PEUGEOT Connect Nav
Prema kontaktu iz imenika Prema mjestima interesa Prema nekoj točki na karti
(POI)
Pritisnite Navigacija za otvaranje
Pritisnite Navigacija za otvaranje prve stranice.
Mjesta interesa (POI) popisana su u različitim
prve stranice.
kategorijama.
ili
ili Pritisnite Navigacija za otvaranje
prve stranice.
ili
Pomičite kartu prstom i istražite je.
Pritisnite tipku „MENU“ za otvaranje druge
stranice.
Označite odredište pritiskom na kartu.
Odaberite „Moja odredišta“. Pritisnite tipku „MENU“ za otvaranje druge
stranice.
Taknite ekran za postavljanje
Odaberite „POI“.
oznake i prikaz podizbornika.
Označite karticu „Kontakt“.
Ili
Ili
Pritisnite ovu tipku za spremanje
Označite „Pretražiti“ za unos imena
prikazane adrese.
i adrese POI.
.
Pritisnite „OK“ za pokretanje Dužim pritiskom na stavku otvara se popis
proračuna rute. mjesta POI u blizini.
13
PEUGEOT Connect Nav
Prema koordinatama GPS Pritisnite ovu tipku za pokretanje TMC (Traffic Message
navođenja.
Channel)
Pritisnite Navigacija za otvaranje
prve stranice.
Ili Poruke TMC (Traffic Message Channel)
ili propisane su europskom normom, a
Pritisnite ovu tipku za spremanje informacije o prometu primaju se preko
prikazane adrese. sustava RDS u FM valnom području u
stvarnom vremenu.
Obavijesti TMC se zatim prikazuju na karti
Pomičite kartu prstom i istražite je. GPS navigacije i trenutačno se uzimaju u
ILI
obzir prilikom navođenja, radi izbjegavanja
nesreća, zastoja i zatvorenih prometnica.
Pritisnite ovu tipku za unos „Širina“
Pritisnite ovu tipku za prikaz
na virtualnoj tipkovnici.
globusa.
Pomoću rastera zumirajte željenu
zemlju ili regiju.
I
Pritisnite ovu tipku za unos „Dužina“ Prikaz opasnih mjesta ovisi o važećem
Pritisnite ovu tipku za unos GPS
na virtualnoj tipkovnici. zakonu, a za tu uslugu potrebno je
koordinata.
zaključiti ugovor.
14
PEUGEOT Connect Nav
.
zaustavljeno.
15
PEUGEOT Connect Nav
Usluge koje postoje u spojenoj navigaciji Parametri specifični za Uključite ili isključite:
- „Odobriti prikaz opasnih
su sljedeće. spojenu navigaciju mjesta“.
Paket internetskih usluga:
- „Savjet za dolazak na krajnje
- Vremenska prognoza,
U izborniku „Postavke“ možete stvoriti odredište pješke“
- Benzinske stanice,
profil za samo jednu osobu ili za skupinu - „Dopustiti slanje informacija“
- Parkirališta,
osoba koje imaju zajedničke točke, uz Te je postavke potrebno odrediti u
- Promet,
mogućnost određivanja više parametara skladu sa svakim profilom.
- POI lokalno pretraživanje.
(memorije radija, ugađanja zvuka, povijest
Paket Opasno mjesto (opcija).
navigacije, favoriti u kontaktima...); te se
postavke uvažavaju automatski. Odaberite „Upozorenja“.
16
PEUGEOT Connect Nav
.
Pritisnite „OK“ za spremanje i slanje najmanja noćna temperatura.
informacije.
17
PEUGEOT Connect Nav
18
PEUGEOT Connect Nav
Pritisnite „Telefon“ za prikaz sučelja Spajanje pametnog telefona Radi sigurnosti, aplikacije se prikazuju
CarPlay ®.
vezom MirrorLinkTM samo dok je vozilo zaustavljeno. Čim
ponovo krenete, aplikacije se više ne
ili
prikazuju.
Radi sigurnosti, korištenje pametnog
telefona u vožnji je zabranjeno, jer to
odvlači pažnju vozača.
Prilikom rukovanja vozilo mora biti Za funkciju „MirrorLinkTM“ potreban
Ili zaustavljeno. je pametni telefon s kompatibilnim
aplikacijama.
Spojite USB kabel. Pametni telefon
se puni kad je spojen USB kabelom.
Prilikom spajanja pametnog telefona
Sinkronizacija sa pametnim telefonom sa sustavom, preporučuje se
omogućuje prikazivanje aplikacija uključivanje funkcije „Bluetooth®“ u
prilagođenih tehnologiji MirrorLinkTM pametnom telefonu
Na sustavu pritisnite Aplikacije za
otvaranje prve stranice. pametni telefon na ekranu vozila.
Budući da se principi i norme stalno Spojite USB kabel. Pametni telefon
mijenjaju, za ispravan rad procesa se puni kad je spojen USB kabelom.
ili
komunikacije između pametnog telefona i
sustava, pametni telefon obavezno mora
biti otključan. Ažurirajte operativni sustav Na sustavu pritisnite Aplikacije za
Pritisnite „Konektivnost“ za otvaranje funkcije otvaranje prve stranice.
pametnog telefona namjestite datum i sat
CarPlay ®.
pametnog telefona i sustava.
Za uvid u podržane modele pametnog ili
Pritisnite „CarPlay“ za prikaz sučelja
CarPlay ®. telefona, spojite se na internetsku adresu
marke u vašoj zemlji.
.
CarPlay ® isključuje funkciju Bluetooth® u Pritisnite „MirrorLinkTM“ za
sustavu. pokretanje aplikacije u sustavu.
19
PEUGEOT Connect Nav
Ovisno o pametnom telefonu potrebno je Spajanje pametnog telefona Radi sigurnosti, aplikacije se prikazuju
uključiti funkciju „MirrorLinkTM“.
Android Auto samo dok je vozilo zaustavljeno. Čim
ponovo krenete, aplikacije se više ne
Tijekom postupka prikazuje se
prikazuju.
više stranica s opisom određenih
Radi sigurnosti, korištenje pametnog
funkcija.
telefona u vožnji je zabranjeno, jer to
Prihvatite za pokretanje i Za funkciju „Android Auto“ potreban
odvlači pažnju vozača.
završavanje spajanja. je pametni telefon s kompatibilnim
Prilikom rukovanja vozilo mora biti
aplikacijama.
zaustavljeno.
Nakon spajanja, prikazuje se stranica s
popisom prethodno preuzetih aplikacija na Spojite USB kabel. Pametni telefon
vašem pametnom telefonu i prilagođava se se puni kad je spojen USB kabelom.
tehnologiji MirrorLinkTM.
Sinkronizacija sa pametnim telefonom
Pored prikaza MirrorLinkTM, na raspolaganju omogućuje prikazivanje aplikacija Na sustavu pritisnite Aplikacije za
su vam i pojedini izvori glazbe koji se biraju prilagođenih tehnologiji Android Auto otvaranje prve stranice.
taktilnim tipkama na gornjoj traci. pametni telefon na ekranu vozila.
Izbornici sustava mogu se otvoriti u svakom Budući da se principi i norme stalno ili
trenutku, pritiskom na odgovarajuće tipke. mijenjaju, za ispravan rad procesa
komunikacije između pametnog telefona i
sustava, pametni telefon obavezno mora
biti otključan. Ažurirajte operativni
sustav pametnog telefona te namjestite Pritisnite „Konektivnost“ za prikaz funkcije
datum i sat pametnog telefona i „Android Auto“.
Ovisno o kvaliteti vaše mreže, potrebno
je pričekati neko vrijeme do otvaranja sustava.
Pritisnite „Android Auto“ za
aplikacija. Za uvid u podržane modele pametnog
pokretanje aplikacije u sustavu.
telefona, spojite se na internetsku adresu
marke u vašoj zemlji.
Tijekom postupka prikazuje se
više stranica s opisom određenih
funkcija.
Prihvatite za pokretanje i
završavanje spajanja.
20
PEUGEOT Connect Nav
Pored prikaza Android Auto i dalje su vam na Pritisnite tipku „OPCIJE“ za otvaranje druge
Uključite funkciju Bluetooth u telefonu i
raspolaganju i pojedini izvori glazbe koji se stranice.
provjerite je li „vidljiv svima“ (u konfiguraciji
biraju taktilnim tipkama na gornjoj traci.
telefona). Pritisnite „Bluetooth veza“.
Izbornici sustava mogu se otvoriti u svakom
trenutku, pritiskom na odgovarajuće tipke.
Postupak iz telefona
Odaberite „Pretražiti“.
Označite ime sustava na popisu
U načinu Android Auto deaktivirana je Prikazuje se popis otkrivenih
otkrivenih uređaja.
funkcija za prikaz izbornika pritiskanjem mobitela.
ekrana kratkotrajno uz pomoć tri prsta.
Bluetooth veza®
Postupak iz sustava Ovisno o tipu telefona, tražit će se da
Budući da postupak združivanja Bluetooth prihvatite ili ne prijenos imenika i poruka.
mobilnog telefona s funkcijom Bluetooth Pritisnite Aplikacije za otvaranje
vašeg autoradija zahtijeva veću pažnju prve stranice.
vozača, radi sigurnosti vozilo mora biti
zaustavljeno, uz uključen kontakt. ili
.
21
PEUGEOT Connect Nav
Dijeljenje veze Spajanje Wi-Fi Wi-Fi veza i dijeljenje Wi-Fi veze isključeni
su.
Sustav omogućuje 3 profila spajanja s Spajanje pametnog telefona na mrežu Wi-Fi
telefonom: vezom.
Pritisnite Aplikacije za otvaranje
- „Telefon“ (komplet za telefoniranje bez
prve stranice.
ruku, samo mobitel),
- „Streaming“ (streaming: bežično slušanje
ili
Dijeljenje Wi-Fi veze
audiodatoteka s telefona),
- „Podaci mobilnog interneta“. Sustav otvara lokalnu Wi-Fi mrežu.
22
PEUGEOT Connect Nav
.
internetskim uslugama, u raspoloživost
internetskih usluga i promjenu načina spajanja.
23
PEUGEOT Connect Nav
Memoriranje stanice Potvrdite pritiskom na „OK“. Pritisnite tipku „OPCIJE“ za otvaranje druge
stranice.
Označite radiostanicu ili frekvenciju.
(Pogledajte odgovarajući odjeljak.) Odaberite „Postavke radija“.
funkcije RDS
Pritisnite Radio Media za otvaranje
Potvrdite pritiskom na „OK“.
prve stranice.
Prikaz tekstualnih
ili informacija
Funkcija „Radiotekst“ omogućuje
prikazivanje informacija koje šalje
Pritisnite tipku „OPCIJE“ za otvaranje druge radiostanica o toj stanici ili o trenutnoj
stranice. pjesmi.
ili
Uključite/isključite „Praćenje
stanice“.
24
PEUGEOT Connect Nav
ili ili
Označite „Najave“.
Uključite/isključite „Promet“.
Odaberite „Glavni“.
.
25
PEUGEOT Connect Nav
Uključite/isključite „Praćenje
stanice“.
Mediji Ulaz Aux (AUX)
(Ovisno o izvedbi / ovisno o opremi.)
Utičnica USB
Pritisnite „OK“.
Ako stanica „DAB“ koju slušate nije Prvo namjestite glasnoću na prijenosnom
dostupna u „FM“ (zasivljena opcija „DAB- Sustav sastavlja popise pjesama (u uređaju (na visoku razinu). Zatim podesite
FM)“ ili ako „Automatsko praćenje DAB- privremenoj memoriji), što nakon prvog glasnoću audiosustava.
FM“ nije uključeno, zvuk se prekida kad spajanja može trajati od nekoliko sekunda do Za prikaz i upravljanje koristite tipke na
kvaliteta digitalnog signala postane loša. više minuta. prijenosnom uređaju.
Vrijeme čekanja može se skratiti smanjivanjem
broja neglazbenih datoteka i broja mapa.
Popisi pjesama aktualiziraju se nakon svakog
isključivanja kontakta, odnosno nakon svakog CD uređaj
spajanja USB memorije. Popisi se memoriraju
(Ovisno o izvedbi / ovisno o opremi.)
tako da će vrijeme narednog učitavanja biti
kraće ako oni nisu promijenjeni. Umetnite CD u uređaj.
26
PEUGEOT Connect Nav
.
taktilnim tipkama sustava.
nekompatibilna s generacijom vašeg svirača wma 9.
Apple ®. Podržane frekvencije uzorkovanja su 32, 44 i
48 KHz.
27
PEUGEOT Connect Nav
28
PEUGEOT Connect Nav
Označite ime odabranog telefona na Automatsko ponovno spajanje Označite jedan ili više profila.
popisu.
Ovisno o tipu telefona, tražit će se da Pritisnite tipku „detalji“. Na internetskim stranicama tvrtke možete
.
prihvatite ili ne prijenos imenika i poruka. naći više podataka (kompatibilnost, dodatna
pomoć...).
29
PEUGEOT Connect Nav
I
Označite „Bluetooth veza“ za
prikaz popisa združenih mobitela. Duže pritisnite
Upišite telefonski broj na digitalnoj
tipkovnici.
Pritisnite ime izabranog telefona na
tipku TEL na obruču upravljača da
popisu za njegovo odspajanje.
biste odbili poziv.
Ponovo pritisnite za ponovno Pritisnite „Nazvati“ za upućivanje
spajanje. poziva.
ili
30
PEUGEOT Connect Nav
Označite „Pozivi“.
U kartici „Email“ upišite adrese e-pošte
Odaberite „Nazvati“.
Označite kontakt na prikazanom popisu. kontakta.
.
prvo parkirajte vozilo.
31
PEUGEOT Connect Nav
Uređivanje poruka
Pritisnite Telefon za otvaranje prve
stranice. Pritisnite „Nazvati“ za upućivanje Uređivanje brzih poruka
poziva.
ili
32
PEUGEOT Connect Nav
ili
Pritisnite „Prenijeti“ za izbor Označite poruku izabranu na jednom popisu.
primatelja.
„Raspored“.
Pritisnite Telefon za otvaranje prve
stranice. Ili
„Zvuk“.
ili
Ili
„Glas“.
Ili
„Melodija zvona“.
Pritisnite tipku „OPCIJE“ za otvaranje druge
.
stranice. Pritisnite „OK“ za spremanje
postavki.
33
PEUGEOT Connect Nav
34
PEUGEOT Connect Nav
Reinicijalizacijom označenog profila jezik Mijenjanje postavki sustava Pritisnite Postavke za otvaranje
prve stranice.
sustava postaje engleski.
.
Pritisnite „OK“ za spremanje
postavki.
35
PEUGEOT Connect Nav
Pritisnite tipku „OPCIJE“ za otvaranje druge Potvrdite pritiskom na „OK“. Pritisnite tipku „OPCIJE“ za otvaranje druge
stranice. stranice.
Odaberite „Sat“.
Namještanje datuma
Pritisnite ovu tipku za namještanje
Pritisnite Postavke za otvaranje Datum i sat mogu se namjestiti samo ako sata na virtualnoj tipkovnici.
prve stranice. je „GPS sinkronizacija“ isključena.
Promjena između zimskog i ljetnog
ili računanja vremena izvršava se
Potvrdite pritiskom na „OK“.
promjenom vremenske zone.
36
PEUGEOT Connect Nav
Grafički izgled
Radi sigurnosti, grafički izgled može
se promijeniti samo ako je vozilo
zaustavljeno.
.
ili
37
PEUGEOT Connect Nav
Navigacija
PITANJE ODGOVOR RJEŠENJE
Ne može se dobiti proračun Kriteriji navođenja možda su u kontradikciji s Provjerite kriterije navođenja u izborniku „Navigacija“.
puta. trenutačnom lokacijom vozila (isključene su ceste na
kojima se plaća cestarina na cesti na kojoj se cestarina
plaća).
Nema prikaza mjesta POI. Mjesta POI nisu označena. Označite POI na popisu mjesta POI.
Zvučno upozorenje za „Opasna Zvučno upozorenje nije aktivno ili je glasnoća preslaba. Aktivirajte zvučno upozorenje u izborniku „Navigacija“ i
mjesta“ ne radi. provjerite glasnoću glasa u postavkama zvuka.
Sustav ne predlaže zaobilazak U kriterijima navođenja ne uvažavaju se poruke TMC. Odredite postavku funkcije „Informacije o prometu“
nekog događaja na putu. na popisu kriterija navođenja (isključeno, ručno ili
automatski).
Dobivam upozorenje za Ako navođenje nije uključeno, sustav najavljuje sva Povećajte mjerilo karte (zoom) kako biste vidjeli točan
„Opasno mjesto“ koje nije na „Opasna mjesta“ koja se nalaze u stožastom području položaj „Opasno mjesto“. Označite „Na itineraru“ kako
mojem putu. ispred vozila. Tako se upozorenje na „Opasna mjesta“ više ne biste dobivali upozorenja kad je navođenje
može odnositi na susjedne ili paralelne ceste. isključeno ili za skraćivanje roka najavljivanja.
Neki prometni zastoji na ruti Nakon pokretanja, sustavu treba nekoliko minuta da Pričekajte da sustav primi sve raspoložive prometne
ne prikazuju se u stvarnom primi prometne informacije. obavijesti (prikaz ikona prometnih obavijesti na karti).
vremenu.
U nekim zemljama prometne obavijesti odnose se samo To je potpuno uobičajeno. Sustav ovisi o dostupnosti
na glavne prometnice (autoceste...). prometnih obavijesti.
Nema prikaza nadmorske Nakon pokretanja sustavu GPS mogu trebati i do tri Pričekajte da se sustav potpuno pokrene, odnosno da
visine. minute da uhvati signale više od četiri satelita. prima GPS podatke iz barem 4 satelita.
Prijem GPS signala ovisi o području (tunel...) i To je uobičajeno ponašanje. Sustav ovisi o uvjetima
vremenskim uvjetima. prijema GPS signala.
Moja navigacija više nije Tijekom pokretanja i u određenim geografskim Provjerite jesu li aktivirane povezane usluge (postavke,
povezana. područjima veza možda nije dostupna. ugovor).
38
PEUGEOT Connect Nav
Radio
PITANJE ODGOVOR RJEŠENJE
Kvaliteta prijema odabrane radiostanice postaje Vozilo je predaleko od odašiljača iz kojeg U izborniku s prečacima uključite funkciju „RDS“
sve lošija ili se ne mogu slušati memorirane se emitira program ili u tom području nema kako bi sustav mogao provjeriti postojanje jačeg
stanice (nema zvuka, ekran prikazuje odašiljača. odašiljača u tom području.
87,5 MHz...).
Na vozilu nema antene ili je oštećena Obratite se mreži marke radi provjere antene.
(primjerice, kada je vozilo bilo u autopraonici ili
u podzemnom parkiralištu).
Na popisu stanica koje uređaj hvata ne mogu Uređaj više ne pronalazi stanicu ili je njezin Pritisnite tipku „Osvjež. popis“ u drugom
naći neke radiostanice. naziv promijenjen na popisu. izborniku „Radiostanice“.
Naziv radiostanice se mijenja. Umjesto naziva neke radiostanice emitiraju
neke druge podatke (primjerice naziv pjesme).
Sustav tumači te podatke kao naziv stanice.
.
39
PEUGEOT Connect Nav
Media
PITANJE ODGOVOR RJEŠENJE
Na reprodukciju USB memorije treba jako dugo Neke datoteke snimljene u USB memoriji mogu Obrišite datoteke koje ste dobili u USB memoriji
čekati (oko 2 do 3 minute). znatno usporiti pristup (vrijeme katalogiziranja i ograničite broj podmapa u strukturi USB
može trajati i 10 puta dulje). memorije.
CD se svaki put izbacuje ili se ne reproducira. CD je okrenut naopako, ne može se očitati, Provjerite je li CD umetnut u uređaj za
ne prepoznaje audiodatoteke ili sadržava reprodukciju na ispravnu stranu.
audiodatoteke formata koji autoradio ne Provjerite stanje CD-a: CD se ne može slušati
prepoznaje. ako je previše oštećen.
Disk je snimljen u formatu koji nije kompatibilan Provjerite sadržaj ako je CD snimljen: provjerite
s uređajem (udf...). savjet u odjeljku „AUDIO“.
CD je zaštićen sustavom protiv kopiranja koji Audiosustav za CD ne očitava DVD.
autoradio ne prepoznaje. Zbog nedovoljne kvalitete određene snimljene
CD-ove audiosustav neće očitati.
Nakon umetanja diska ili priključivanja USB Kada umetnete novi medij sustav očitava To je potpuno uobičajeno.
memorije treba dugo čekati. određenu količinu podataka (mapa, naslov,
izvođač itd.). To može trajati od nekoliko
sekunda do nekoliko minuta.
Zvuk CD-a je loše kvalitete. CD je izgreban ili je loše kvalitete. Koristite kvalitetne CD-ove i čuvajte ih u dobrim
uvjetima.
Zvuk nije dobro podešen (niski i visoki tonovi, Visoke i niske tonove stavite na 0 i nemojte
zvučni efekti). uključiti nijedan zvučni efekt.
Neki informativni znakovi u podacima o mediju Audiosustav ne može obraditi neke vrste Upotrijebite standardne znakove u imenovanju
koji se trenutačno reproducira ne prikazuju se znakova. pjesama i mapa.
ispravno.
Reprodukcija datoteka u bežičnom prijenosu Spojeni uređaj ne pokreće reprodukciju Pokrenite reprodukciju na uređaju.
(streaming) ne počinje. automatski.
Naslovi pjesama i trajanje reprodukcije ne prikazuju Profil Bluetooth ne omogućuje prijenos ovih
se na ekranu u bežičnom prijenosu (streaming). podataka.
40
PEUGEOT Connect Nav
Telefon
PITANJE ODGOVOR RJEŠENJE
Ne mogu spojiti svoj Bluetooth telefon. Možda je u telefonu isključena funkcija Provjerite je li uključena funkcija Bluetooth u
Bluetooth ili je uređaj skriven. telefonu.
U parametrima telefona provjerite je li „vidljiv
svima“.
Bluetooth telefon nije kompatibilan sa sustavom Kompatibilnost svojeg telefona možete provjeriti
u vozilu. na internetskim stranicama tvrtke (usluge).
Ne čuje se zvuk s telefona spojenog Bluetooth Zvuk ovisi i o sustavu i o telefonu. Povećajte glasnoću audiosustava, ako je
vezom. potrebno i na maksimum, zatim i glasnoću
telefona.
Okolna buka utječe na kvalitetu telefonskog Smanjite okolnu buku (zatvorite prozore,
razgovora. smanjite ventilaciju, usporite...).
Neki kontakti dvaput se prikazuju na popisu. U opcijama sinkronizacije kontakti se mogu Odaberite „Display SIM card contacts“ (prikaz
sinkronizirati sa SIM kartice, iz telefona, ili jedno kontakata sa SIM kartice)“ ili „Display telephone
i drugo. Ako su označene obje sinkronizacije, contacts“ (prikaz kontakata iz telefona).
neki kontakti mogu se dvaput pojaviti.
Kontakti su poredani abecednim redom. Neki mobiteli omogućuju razne opcije prikaza. Promijenite parametre prikaza imenika u
Ovisno o izabranim parametrima, kontakti se mobitelu.
mogu prenijeti nekim drugim redoslijedom.
Sustav ne omogućava primanje SMS poruka. Način rada Bluetooth ne omogućava slanje
SMS poruka sustavu.
.
41
PEUGEOT Connect Nav
Postavke
PITANJE ODGOVOR RJEŠENJE
Ako se promijene postavke za visoke i niske Prilikom izbora nekog zvučnog efekta potrebno Promijenite podešenost visokih i niskih tonova ili
tonove, zvučni efekt se isključuje. je podesiti visoke i niske tonove i obratno. zvučnog efekta kako biste dobili željenu zvučnu
Pri promijeni zvučnog efekta, visoki i niski sliku.
tonovi se resetiraju.
Ako se promijeni balans, raspoređivanje zvuka Prilikom izbora raspoređivanja zvuka potrebno Promijenite podešenost balansa ili
se isključuje. je podesiti i balans i obratno. raspoređivanja zvuka kako biste postigli željenu
Ako se promijeni raspoređivanje zvuka, balans zvučnu sliku.
se isključuje.
Postoje razlike u kvaliteti zvuka među pojedinim Za najbolju kvalitetu slušanja postavke zvuka Provjerite odgovaraju li postavke zvuka izvorima
izvorima slušanja. mogu se prilagoditi pojedinim izvorima slušanja, slušanja. Preporučuje se da za audiofunkcije
kako ne bi bilo čujnih razlika prilikom promjene (Bass:, Treble:, Balans) izaberete srednji
izvora slušanja. položaj, ne označite zvučni efekt i postavite
funkciju Loudness u načinu rada „Aktivno“ za
način rada za CD ili je isključite u načinu rada
za radio.
Uređaj se isključuje nekoliko minuta nakon Kad je motor ugašen, vrijeme rada uređaja ovisi Pokrenite motor kako bi se akumulator više
gašenja motora. o napunjenosti akumulatora. napunio.
U normalnom stanju kada je isključen, sustav će
automatski prijeći u štedljiv način rada kako bi
se održala dovoljna napunjenost akumulatora.
Ne uspijevam namjestiti datum i sat. Datum i sat mogu se namještati samo ako je Izbornik postavki / Opcije / postavke datuma-
isključena sinkronizacija sa satelitima. vremena. Odaberite „Vrijeme“i deaktivirajte
„GPS sinkronizaciju“ (UTC).
42
PEUGEOT Connect Nav
.
43
PEUGEOT Connect Nav
44
PEUGEOT Connect Nav
.
45
PEUGEOT Connect Radio
.
Česta pitanja 21
1
PEUGEOT Connect Radio
Za pristup izbornicima upotrijebite tipke na Neki podaci stalno se prikazuju u gornjoj traci
obje strane ili ispod taktilnog ekrana, a zatim taktilnog ekrana:
pritisnite virtualne tipke na taktilnom ekranu. - Ponavljanje podataka o klimatizacijskom
uređaju i izravno otvaranje odgovarajućeg
izbornika.
Ovisno o modelu, pojedini izbornici otvaraju - Prikaz podataka u izbornicima Radio Media
se tipkama „Izvor“ ili „Izbornik“ na obje strane i Telefon.
taktilnog ekrana, a funkcijama se rukuje - Otvaranje postavki taktilnog ekrana i
tipkama na taktilnom ekranu. digitalne ploče s instrumentima.
* Ovisno o opremi.
2
PEUGEOT Connect Radio
.
Promjena izvora slušanja Kratki pritisak, glasovne naredbe za
(radio, USB, AUX ako je oprema pametni telefon preko sustava.
priključena, CD, streaming).
3
PEUGEOT Connect Radio
ili
4
PEUGEOT Connect Radio
.
5
PEUGEOT Connect Radio
6
PEUGEOT Connect Radio
.
Potvrdite pritiskom na zasivljeno
područje.
7
PEUGEOT Connect Radio
8
PEUGEOT Connect Radio
.
9
PEUGEOT Connect Radio
10
PEUGEOT Connect Radio
.
wma 9.
Podržane frekvencije uzorkovanja su 11, 22,
44 i 48 kHz.
11
PEUGEOT Connect Radio
12
PEUGEOT Connect Radio
Ili
Nakon spajanja, prikazuje se stranica s
popisom prethodno preuzetih aplikacija Ako je spajanje pametnog telefona
prilagođenih tehnologiji MirrorLinkTM. vezom Bluetooth® već izvršeno.
.
13
PEUGEOT Connect Radio
Spojite USB kabel. Pametni telefon Spajanje pametnog telefona Radi sigurnosti, aplikacije se prikazuju
se puni kad je spojen USB kabelom.
Android Auto samo dok je vozilo zaustavljeno. Čim
ponovo krenete, aplikacije se više ne
prikazuju.
Radi sigurnosti, korištenje pametnog
Pritisnite „Telefon“ za otvaranje prve
telefona u vožnji je zabranjeno, jer to
stranice.
odvlači pažnju vozača.
Prilikom rukovanja vozilo mora biti Za funkciju „Android Auto“ potreban
zaustavljeno. je pametni telefon s kompatibilnim
Pritisnite tipku „TEL“ za otvaranje druge aplikacijama.
stranice.
14
PEUGEOT Connect Radio
Postupak iz sustava
Pritisnite tipku „TEL“ za prikaz druge stranice.
Pritisnite Telefon za prikaz prve
stranice.
Uključite funkciju Bluetooth u telefonu i
Pritisnite „Android Auto“ za
provjerite je li „vidljiv svima“ (u konfiguraciji
pokretanje aplikacije u sustavu.
telefona).
Pritisnite „Traženje Bluetooth“.
Prikazuje se popis otkrivenih
Pored prikaza Android Auto i dalje su vam na telefona.
raspolaganju i pojedini izvori glazbe koji se
biraju taktilnim tipkama na gornjoj traci.
Izbornici sustava mogu se otvoriti u svakom
.
trenutku, pritiskom na odgovarajuće tipke. Označite ime odabranog telefona na
popisu.
15
PEUGEOT Connect Radio
16
PEUGEOT Connect Radio
Ili
Pozivanje kontakta
Pritisnite „Prekinuti poziv“.
Brisanje telefona Pritisnite Telefon za prikaz prve
stranice.
Pritisnite košaricu u gornjem
desnom dijelu ekrana za prikaz
Ili duže pritisnite
košarice pored izabranog telefona.
Upućivanje poziva
Pritisnite košaricu pored izabranog Korištenje telefona u vožnji nikako se ne tipku TEL na obruču upravljača.
telefona za njegovo brisanje. preporučuje.
Parkirajte vozilo.
Za upućivanje poziva koristite se tipkama
na obruču upravljača. Pritisnite „Kontakti“.
.
pritisnite tipku TEL na obruču
upravljača.
17
PEUGEOT Connect Radio
18
PEUGEOT Connect Radio
Pritisnite ovu tipku za uključivanje Pritisnite Postavke za prikaz prve Pritisnite Postavke za prikaz prve
profila. stranice. stranice.
Pritisnite „Svjetlina“.
Označite „Jedinice“ da biste promijenili
Podešavanje svjetline jedinice udaljenosti, potrošnju goriva i
Pomicanjem pokazivača podesite
temperaturu.
svjetlinu ekrana i/ili ploče s
Pritisnite Postavke za prikaz prve Pritisnite „Tvorničke postavke“ za povratak na
instrumentima (ovisno o izvedbi).
stranice. tvorničke postavke.
Pritisnite „Animacija“.
Pritisnite „Svjetlina“. Ako se sustav vrati na tvorničke postavke,
Uključite ili isključite: „Automatsko
osnovni jezik prikaza je engleski (ovisno
nizanje teksta“.
o izvedbi).
.
Potvrdite pritiskom na zasivljeno Potvrdite pritiskom na strelicu za
područje. povratak.
19
PEUGEOT Connect Radio
Pritisnite „Konfiguracija“ za
Pritisnite „Konfiguracija“ za
otvaranje druge stranice.
Pritisnite ovu tipku za određivanje otvaranje druge stranice.
vremenske zone.
Odaberite „Jezik“ za promjenu
jezika. Pritisnite „Datum i sat“.
Označite format prikaza sata (12 h
/ 24 h).
Potvrdite pritiskom na strelicu za
povratak. Označite „Datum:“.
Uključite ili isključite sinkronizaciju
GPS (UTC).
Pritisnite ovu tipku za određivanje
datuma.
Pritisnite „Konfiguracija“ za Sustav ne upravlja automatski prelaskom Označite format prikaza datuma.
otvaranje druge stranice. s ljetnog na zimsko vrijeme (ovisno o
zemlji prodaje).
Potvrdite ponovnim pritiskom na
Pritisnite „Datum i sat“.
strelicu za povratak.
Označite „Sat“.
20
PEUGEOT Connect Radio
.
21
PEUGEOT Connect Radio
Radio
Kvaliteta prijema odabrane radiostanice postaje Vozilo je predaleko od odašiljača iz kojeg Uključite funkciju „RDS“ na gornjoj traci, kako
sve lošija ili se ne mogu slušati memorirane se emitira program ili u tom području nema bi sustav mogao provjeriti postojanje jačeg
stanice (nema zvuka, ekran prikazuje odašiljača. odašiljača u tom geografskom području.
87,5 MHz...).
Na vozilu nema antene ili je oštećena Obratite se mreži marke radi provjere antene.
(primjerice, kada je vozilo bilo u autopraonici ili
u podzemnom parkiralištu).
Na popisu radiostanica koje uređaj hvata ne Uređaj više ne pronalazi stanicu ili je njezin Pritisnite okruglu strelicu u kartici „Popis“ na
mogu pronaći neke radiostanice. naziv promijenjen na popisu. stranici „Radio“.
Naziv radiostanice se mijenja.
Umjesto naziva neke radiostanice emitiraju
neke druge podatke (primjerice naziv pjesme).
Sustav tumači te podatke kao naziv stanice.
22
PEUGEOT Connect Radio
Mediji
Na reprodukciju USB memorije treba jako dugo Neke datoteke snimljene u USB memoriji mogu Obrišite datoteke koje ste dobili u USB memoriji
čekati (oko 2 do 3 minute). znatno usporiti pristup (vrijeme katalogiziranja i ograničite broj podmapa u strukturi USB
može trajati i 10 puta dulje). memorije.
Neki informativni znakovi u podacima o mediju Audiosustav ne može obraditi neke vrste Upotrijebite standardne znakove u imenovanju
koji se trenutačno reproducira ne prikazuju se znakova. pjesama i mapa.
ispravno.
Reprodukcija datoteka u bežičnom prijenosu Spojeni uređaj ne pokreće reprodukciju Pokrenite reprodukciju na uređaju.
(streaming) ne počinje. automatski.
.
23
PEUGEOT Connect Radio
Telefon
Ne mogu spojiti svoj Bluetooth telefon. Možda je u telefonu isključena funkcija Provjerite je li uključena funkcija Bluetooth u
Bluetooth ili je uređaj skriven. telefonu.
U parametrima telefona provjerite je li „vidljiv
svima“.
Bluetooth telefon nije kompatibilan sa sustavom Kompatibilnost svojeg telefona možete provjeriti
u vozilu. na internetskim stranicama tvrtke (usluge).
Ne čuje se zvuk s telefona spojenog Bluetooth Zvuk ovisi i o sustavu i o telefonu. Povećajte glasnoću autoradija, ako je potrebno i
vezom. na maksimum, zatim i glasnoću telefona.
Okolna buka utječe na kvalitetu telefonskog Smanjite okolnu buku (zatvorite prozore,
razgovora. smanjite ventilaciju, usporite...).
Kontakti su poredani abecednim redom. Neki mobiteli omogućuju razne opcije prikaza. Promijenite parametre prikaza imenika u
Ovisno o izabranim parametrima, kontakti se mobitelu.
mogu prenijeti nekim drugim redoslijedom.
24
PEUGEOT Connect Radio
Postavke
Ako se promijene postavke za visoke i niske Prilikom izbora nekog zvučnog efekta potrebno Promijenite podešenost visokih i niskih tonova ili
tonove, zvučni efekt se isključuje. je podesiti visoke i niske tonove i obratno. zvučnog efekta kako biste dobili željenu zvučnu
Pri promijeni zvučnog efekta, visoki i niski sliku.
tonovi se resetiraju.
Ako se promijeni balans, raspoređivanje zvuka Prilikom izbora raspoređivanja zvuka potrebno Promijenite podešenost balansa ili
se isključuje. je podesiti i balans i obratno. raspoređivanja zvuka kako biste postigli željenu
Ako se promijeni raspoređivanje zvuka, balans zvučnu sliku.
se isključuje.
Postoje razlike u kvaliteti zvuka među pojedinim Za najbolju kvalitetu slušanja postavke zvuka Provjerite odgovaraju li postavke zvuka izvorima
izvorima slušanja. mogu se prilagoditi pojedinim izvorima slušanja, slušanja. Postavite zvučne funkcije na srednji
kako ne bi bilo čujnih razlika prilikom promjene položaj.
izvora slušanja.
Uređaj se isključuje nekoliko minuta nakon Kad je motor ugašen, vrijeme rada uređaja ovisi Pokrenite motor kako bi se akumulator više
gašenja motora. o napunjenosti akumulatora. napunio.
Isključivanje je normalno, sustav će automatski
prijeći u štedljiv način rada kako bi se održala
dovoljna napunjenost akumulatora.
.
25
PEUGEOT Connect Radio
26
PEUGEOT Connect Radio
.
27
Autoradio Bluetooth®
.
ispraznio akumulator.
1
Autoradio Bluetooth®
.
tipke za povećavanje i smanjivanje Kratak pritisak: otvaranje
glasnoće. kontekstualnog izbornika telefona.
Duži pritisak: prekid poziva.
3
Autoradio Bluetooth®
Ulazak u izbornik.
4
Autoradio Bluetooth®
Pritisnite OK.
Pazite kad povećavate glasnoću za
Ako je uključen RDS omogućeno je vrijeme slušanja poruka TA. Glasnoća bi
slušanje iste stanice automatskim mogla biti prevelika nakon povratka na
Odaberite „Praćenje frekvencije
podešavanjem frekvencije. Međutim, originalni izvor zvuka.
(RDS)“.
u određenim uvjetima RDS praćenje
frekvencije nije osigurano u cijeloj zemlji,
jer radiostanice ne pokrivaju 100 % Pritisnite OK, na ekranu se prikazuje
teritorija. Time se objašnjava prekid RDS. Pritisnite tipku TA za aktiviranje ili
prijema neke stanice tijekom putovanja. deaktiviranje informacija o prometu.
Kratak postupak
.
Uz uključen način rada „Radio“, pritisnite OK
za izravno uključivanje ili isključivanje funkcije
RDS.
5
Autoradio Bluetooth®
6
Autoradio Bluetooth®
.
Promjena stanice unutar iste
„multipleks skupine“.
7
Autoradio Bluetooth®
USB utičnica
Izabrani način prikazuje se na gornjem dijelu
Ako se upotrebljava kao USB, prijenosni ekrana.
uređaj može se automatski puniti.
Izbor pjesme za reprodukciju
Pritisnite jednu od ovih tipki za
Način reprodukcije prelazak na prethodnu/sljedeću
pjesmu.
Na raspolaganju su vam sljedeći načini
Umetnite USB memoriju u USB utičnicu reprodukcije:
ili priključite USB uređaj na USB utičnicu Pritisnite jednu od ovih tipki za
- Normalno: pjesme se reproduciraju po
odgovarajućim kabelom (nije isporučen). prelazak na prethodnu/sljedeću
redu, prema izabranom razvrstavanju
Sustav automatski prelazi na izvor „USB “. mapu.
datoteka.
- Nasumično: pjesme u izabranom albumu
ili mapi reproduciraju se slučajnim
Radi očuvanja sustava, ne upotrebljavajte redoslijedom. Razvrstavanje datoteka
USB razdjelnik. - Slučajnim redoslijedom na cijelom Duže pritisnite ovu tipku za prikaz
mediju: sve pjesme na mediju reproduciraju pojedinih razvrstavanja.
se slučajnim redoslijedom.
Sva dodatna oprema spojena na sustav - Ponavljanje: reproduciraju se samo pjesme
mora biti u skladu s normom proizvoda ili u albumu ili mapi u tijeku slušanja.
Označite način razvrstavanja, po
s normom IEC 60950 - 1.
„Mapama“ / „Izvođačima“ / „Žanrovima“
Pritisnite ovu tipku za otvaranje
/ „Popisima pjesama (playlist)“.
kontekstualnog izbornika funkcije
Ovisno o dostupnosti i vrsti korištenog
Sustav sastavlja popise pjesama (u Media.
uređaja.
privremenoj memoriji), što nakon prvog
Pritisnite OK za označavanje načina
spajanja može trajati od nekoliko sekunda do
Pritisnite ovu tipku za izbor načina razvrstavanja i još jedanput OK za
više minuta.
reprodukcije. potvrdu.
Vrijeme čekanja može se skratiti smanjivanjem
broja neglazbenih datoteka i broja mapa. Popisi
8
Autoradio Bluetooth®
.
pomoćnu utičnicu jack i USB utičnicu. Držite pritisnutu jednu od tipki za
brzo pomicanje prema naprijed ili
* Ovisno o dostupnosti i tipu korištenog
prema natrag.
perifernog uređaja.
9
Autoradio Bluetooth®
Slušanje MP3 kompilacije Pritisnite tipku LIST za prikaz popisa Spajanje svirača Apple®
mapa u MP3 kompilaciji.
Spojite uređaj za reprodukciju Apple ® na USB
Umetnite kompilaciju MP3 u CD uređaj. utičnicu odgovarajućim kabelom (nije priložen).
Audiooprema pretražuje sve pjesme, što Reprodukcija počinje automatski.
Držite pritisnutu jednu od tipki za
može trajati od nekoliko sekunda do nekoliko brzo pomicanje prema naprijed ili
Za upravljanje uređajem koristite tipke
desetaka sekunda prije početka reprodukcije. prema natrag.
audiosustava.
10
Autoradio Bluetooth®
Postupak iz telefona
.
Radi očuvanja sustava, ne upotrebljavajte USB Označite ime sustava na popisu
razdjelnik. otkrivenih uređaja.
11
Autoradio Bluetooth®
Potvrdite s OK.
Potvrdite s OK. Upravljanje pozivima
Pritisnite duže od dvije sekunde Za vrijeme razgovora, pritisnite
.
jednu od ovih tipki za otvaranje OK za otvaranje kontekstualnog
imenika u kojem se možete kretati izbornika.
okretanjem kotačića.
13
Autoradio Bluetooth®
14
Autoradio Bluetooth®
Prepoznavanje glasa
Ova funkcija omogućuje prepoznavanje glasa u
pametnom telefonu preko sustava.
ILI
.
15
Autoradio Bluetooth®
Česta pitanja
U sljedećim se informacijama daju odgovori na najčešća pitanja o autoradiju.
Autoradio se isključuje nekoliko minuta nakon Nakon gašenja motora vrijeme u kojemu Pokrenite motor kako bi se akumulator više
gašenja motora. autoradio može raditi ovisi o napunjenosti napunio.
akumulatora.
Isključivanje autoradija je normalno: vozilo
prelazi u štedljiv način rada, tako da se i
autoradio isključuje kako se akumulator ne bi
ispraznio.
Na ekranu se pojavljuje poruka „The audio Ako je vanjska temperatura vrlo visoka, Isključite audiosustav na nekoliko minuta kako
system is overheating“ (audiosustav je autoradio automatski uključuje toplinsku bi se ohladio.
pregrijan). zaštitu, što se očituje smanjivanjem glasnoće ili
prestankom reprodukcije diska.
16
Autoradio Bluetooth®
Radio
PITANJE ODGOVOR RJEŠENJE
Kvaliteta zvuka nije ista u svim audio Za najbolju kvalitetu slušanja postavke zvuka Provjerite odgovaraju li podešene vrijednosti
izvorima (radio, CD...). (Volume, Bass, visoki, Ambience, Loudness) mogu (Volume, Bass, visoki, Ambience i Loudness, )
se prilagoditi pojedinim izvorima slušanja, kako pojedinim izvorima slušanja. Preporučuje se da
ne bi bilo čujnih razlika prilikom promjene izvora za audiofunkcije (Bass, visoki, balans sprijeda-
slušanja (radio, CD...). straga, balans lijevo-desno) izaberete srednji
položaj, da ne uključite nijedan zvučni efekt, i da
funkciju Loudness uključite kad slušate CD, a da je
isključite kad slušate radio.
Nemogućnost slušanja memoriranih Niste dobro izabrali valno područje. Pritiskom na tipku BAND pronađite valno
stanica (nema zvuka, ekran prikazuje područje (FM, FM2, DAB, AM) u kojem su stanice
87,5 Mhz...). memorirane.
Na ekranu je prikazana oznaka prometne obavijesti Stanica koju slušate ne sudjeluje u regionalnoj Prijeđite na stanicu koja ih emitira.
(TA). Uređaj ne prima nikakve prometne obavijesti. mreži emitiranja informacije o prometu.
Kvaliteta prijema odabrane radiostanice Vozilo je predaleko od odašiljača iz kojeg se emitira Aktivirajte funkciju RDS da biste omogućili sustavu
postaje sve lošija ili se ne mogu slušati program ili u tom području nema odašiljača. provjeru postoji li jači odašiljač u tom geografskom
memorirane stanice (nema zvuka, ekran području.
prikazuje 87,5 MHz...).
Okolina (brežuljci, zgrade, tuneli, podzemno To je normalna pojava i to nikako ne znači da je
parkiralište...) može ometati prijem, uključujući u autoradio neispravan.
načinu rada RDS.
Na vozilu nema antene ili je oštećena (na primjer, u Obratite se mreži marke radi provjere antene.
automatskoj praonici ili u podzemnom parkiralištu).
Mediji
PITANJE ODGOVOR RJEŠENJE
Bluetooth veza se prekida. Baterija u perifernom uređaju je možda preslabo Napunite bateriju u perifernom uređaju.
napunjena.
Na ekranu se prikazuje poruka „Greška USB memorija nije prepoznata. Ponovo formatirajte USB memoriju.
perifernog USB uređaja“. USB memorija je možda oštećena.
CD se svaki put izbacuje ili se ne reproducira. CD je okrenut naopako, ne može se očitati, - Provjerite je li CD umetnut u uređaj za
ne prepoznaje audio datoteke ili sadržava reprodukciju na ispravnu stranu.
audiodatoteke formata koji audiosustav ne - Provjerite stanje CD-a: CD se ne može
prepoznaje. slušati ako je previše oštećen.
CD je zaštićen sustavom protiv kopiranja koji - Provjerite sadržaj ako je CD snimljen:
autoradio ne prepoznaje. provjerite savjet u odjeljku „Audio“.
- Zbog nedovoljne kvalitete određene
snimljene CD-ove audiosustav neće očitati.
Zvuk CD-a je loše kvalitete. CD je izgreban ili je loše kvalitete. Koristite kvalitetne CD-ove i čuvajte ih u dobrim
uvjetima.
Zvuk nije dobro podešen (niski i visoki tonovi, Visoke i niske tonove stavite na 0 i nemojte
zvučni efekti). uključiti nijedan zvučni efekt.
Ne mogu slušati glazbu iz mog pametnog Ovisno o pametnom telefonu, autoradio mora Ručno uključite profil MTP u pametnom telefonu
telefona priključenog na USB utičnicu. od njega dobiti odobrenje za pristup glazbi u (izbornik USB parametara).
pametnom telefonu.
18
Autoradio Bluetooth®
Telephone
PITANJE ODGOVOR RJEŠENJE
Ne mogu pristupiti govornoj pošti. Mali broj mobitela ili operatera omogućuju Nazovite govornu poštu iz izbornika telefona, na
uporabu te funkcije. broj koji ste dobili od operatera.
Niste odobrili pristup vašem imeniku prilikom Prihvatite ili potvrdite pristup sustava imeniku u
združivanja mobitela. mobitelu.
Ne mogu nastaviti razgovor nakon ulaska u Uključen je razgovor preko slušalice. Isključite razgovor preko slušalice za
vozilo. prebacivanje razgovora u vozilo.
Ne mogu združiti mobitel koristeći Bluetooth. Mobiteli (modeli, verzije operativnih sustava) Prije svakog pokušaja združivanja, obrišite
imaju specifičnosti za postupak združivanja, a združeni mobitel iz sustava, kao i sustav u
neki mobiteli nisu kompatibilni. mobitelu, radi provjere kompatibilnosti telefona.
.
19
Autoradio Bluetooth®
20
Autoradio Bluetooth®
.
21
Autoradio Bluetooth®
22
Abecedno kazalo
A C
ABS................................................................142 CD..................................................... 26-27, 11, 9 Držač kartica.................................................. 110
Active Safety Brake.....................16-17, 215-218 CD MP3........................................26-27, 11, 9-10 Držač limenki................................................. 110
AdBlue ®............................................ 32, 262-264 CD MP3 čitač......................................... 26, 9-10
Aditiv za dizel gorivo......................................261
Advanced Grip Control...........................145-146
Check...............................................................34
E
Aktivni sustav nadzora mrtvog kuta........23, 229
Aktivno upozorenje na
nenamjerno prelaženje crte..........17, 222, 229
Č Ekran na ploči s instrumentima.....................191
Ekran, višenamjenski (uz autoradio).................4
Četiri žmigavca......................................139, 266 Električna parkirna kočnica..............26, 181-184
Akumulator...............13, 252, 260, 285-286, 288 Elektroluminiscentne diode –
D
Alarm................................................................61 LED...................................... 126, 278-279, 281
Alat..........................................................273-274 Elektronički ključ........................................ 52-55
Alati........................................................ 267-269 Elektronički razdjelnik kočenja (REF)........... 142
Audio pojačalo............................................... 112 DAB (Digital Audio
Broadcasting) – Digitalni radio.......... 25, 9, 6-7 Elementi identifikacije....................................296
Autonomija za AdBlue ....................................32 ESC (dinamičko održavanje stabilnosti)........ 142
Automatska duga svjetla................... 25, 131-132 Daljinski upravljač.....................49-51, 53, 55-56
Daljinsko paljenje svjetala....................... 51, 130
F
Automatski dvozonski klima uređaj.........99, 103
Automatski klima uređaj..................................95 Datum (namještanje)......................38-39, 36, 20
Automatski mjenjač................ 185-195, 261, 287 Digitalni radio – DAB (Digital
Automatski rad brisača...................134, 136-137 Audio Broadcasting)..............................25, 9, 6 Farovi (podešavanja).....................................128
Automatsko naglo kočenje..........16-17, 215-218 Dimenzije.......................................................295 Frekvencija (radio)..................................... 24-25
Automatsko paljenje svjetala..........124, 128-130 Dinamičko održavanje Funkcija i-Cockpit
stabilnosti (DSC)...................................142-146 Amplify.............................. 82, 93, 114-115, 191
Dinamičko održavanje Funkcija masaže..............................................82
B stabilnosti (ESC)...........................142, 144-146
Dinamičko pomoćno kočenje.................181-184
Funkcija za autocestu
(pokazivači smjera).....................................127
Baterija daljinskog upravljača....................56, 58 Diskovi kočnica...................................... 261-262
Benzinski motor............................. 247, 257, 292
Bežični punjač......................................... 112-113
BlueHDi..................................... 32, 34, 262, 266
Distance Alert ~ Upozorenje
na opasnost od sudara.........................215-216
Dizalica.......................................... 268, 273-274
G
Gašenje motora.............................................177
Bluetooth (komplet za Dizel motor.............. 246-247, 257, 266, 293-294 Glasovne naredbe........................................5-10
telefoniranje bez ruku)....... 28-29, 15-16, 11-12 Djeca...................................... 164, 166-168, 170 Glavni izbornik...................................................4
Bluetooth (telefon)........................... 28-30, 15-17 Djeca (sigurnost)..................................... 173-174 Gorivo..................................................... 246-247
Bluetooth veza............... 21-22, 28-30, 15-17, 12 Dječje sjedalice........152, 157-158, 162-164, 172 Gorivo (spremnik).................................. 245-246
Bočni pokazivači smjera................................281 Dječje sjedalice i-Size................................... 170 Gorivo, uspostavljanje dovoda.............. 266-267
Bočni zračni jastuci................................154, 156 Dječje sjedalice ISOFIX..................166-168, 170 GPS..................................................................14
Boja................................................................296 Dječje sjedalice, klasične...................... 163-164 Grijač vjetrobrana..........................................104
Brisači.......................................23, 134, 136-137 Dodatna oprema....................................138, 180
.
Grijanje.........................................94, 96-98, 103
Brisač stražnjeg stakla..................................135 Dodatni tepih.................................................. 116 Gume..............................................................296
Brojač okretaja............................................... 8-9 Dodatno grijanje.............................................105
Brze poruke......................................................32 Dovod zraka............................................. 99-102
297
Abecedno kazalo
H N
HI-Fi sustav.................................................... 112 Komplet za telefoniranje bez Nadzor mrtvih kutova....................... 23, 227-229
Hill Assist Descent Control............... 23, 147-148 ruku.................................... 28-29, 15-16, 11-12 Namještanje datuma......................38-39, 36, 20
Konfiguracija vozila.............................. 38-42, 45 Namještanje sata...........................38-39, 36, 20
I Kontakt.............................................178, 180, 31
Kontrolne žaruljice........................................... 12
Kontrolne žaruljice rada............................. 12, 14
Napuhavanje guma........................................296
Nasloni za glavu, prednji.................................79
Nasloni za glavu, stražnji...........................85, 90
Identifikacijske naljepnice..............................296
Identifikacijske pločice proizvođača..............296 Kontrolne žaruljice stanja................................14 Naslon sjedala, preklapanje............................78
Indukcijski punjač.................................... 112-113 Kotač, rezervni................267-269, 273-275, 296 Naslon za ruku, prednji.................................. 114
Informacije o prometu na autocesti (TA)...........5 Krovni nosač, poprečni..................................255 Neizvađen ključ iz kontakt brave................... 178
Inicijalizacija servisnog brojača.......................30 Kugla koja se skida bez alata................ 248-252 Neprepoznat ključ...................................180-181
Instrumenti..................................................... 8-9 Kuka za prikolicu s kuglom
O
Inteligentna kontrola trakcije..........................143 koja se skida........................................ 248-252
Internetski preglednik......................................18 Kuka za vuču..................................144, 176, 248
Isključivanje zračnog jastuka Obruč upravljača (podešavanje).....................83
suvozača...................................... 153-154, 158
ISOFIX...........................................................167 L Odleđivanje............................................ 103-104
Odleđivanje sprijeda......................................103
ISOFIX (priključci)..........................................166 Lanci za snijeg.......................................195, 254 Odleđivanje stražnjeg stakla................. 104-105
Ispražnjen spremnik goriva (dizel)......... 266-267 LED – elektroluminiscentne Odmagljivanje................................................103
Izbornici (audio)......................................4-5, 4-6 diode.................................... 126, 278-279, 281 Odmagljivanje sprijeda..................................103
Izbornik.............................................................13 Limitator brzine....................... 197-198, 200-203 Odmagljivanje stražnjeg stakla............. 104-105
Određivanje parametara opreme........ 38-42, 45
J M Održavanje stabilnosti prikolice (TSM).........144
Ogledalo na zaslonu za sunce...................... 111
Jack............................................................26, 10 Masaža u više točaka......................................82 Okoliš...............................................................56
JACK utičnica.........................................26, 10, 9 Mase....................................................... 291-294 Oprema u prtljažniku.....................................120
Memoriranje brzine.................................197-198 Oprema u stražnjem dijelu............................. 118
P
Poklopac spremnika goriva................... 245-246 Pribor za privremeni popravak gume.... 267-269
Pokretanje......................................................286 Prigušena rasvjeta................................... 35, 117
Paket Dynamique...........................................191 Pokretanje dizel motora.................................247 Priključci ISOFIX............................................166
Panoramski krovni prozor................................70 Pokretanje motora.........................................177 Prikolica..........................................144, 176, 248
Parametri sustava......................................35, 19 Pokretanje vozila........26, 175, 177-179, 185-189 Prilagodljivi tempomat s
Park Assist............................................. 237, 239 Polica, stražnja.............................................. 119 funkcijom Stop....... 200-201, 207-211, 214-215
Parkirna kočnica.................................... 261-262 Položaji za vožnju (memoriranje)....................81 Priručni alat............................................ 267-269
Perač stražnjeg stakla...................................135 Pomoćna brava na vratima..............................57 Pristup i pokretanje bez ključa.... 52, 54-56, 179
Perač vjetrobrana..........................................135 Pomoć na nizbrdici................................. 147-148 Pristup punih ruku............................................67
Personalizacija..............................................9-10 Pomoćna utičnica..................................26, 10, 9 Privremeno paljenje svjetala............51, 129-130
PEUGEOT Connect Nav....................................1 Pomoćni ulaz...................................26-27, 10-11 Probušena guma............................ 269-270, 272
PEUGEOT Connect Radio................................1 Pomoćno pokretanje.......................180-181, 286 Pročistač čestica.................................... 260-261
Pirotehnički zatezači Pomoćno zaustavljanje...........................180-181 Pročistač u kabini...........................................261
(sigurnosnih pojasa)....................................152 Pomoć pri naglom kočenju.................... 142, 217 Pročistač ulja.................................................261
Ploča s instrumentima...................... 8-10, 34-37 Pomoć pri naglom kočenju (AFU)................. 142 Pročistač zraka..............................................261
Pločice kočnica...................................... 261-262 Pomoć pri parkiranju na prednjoj strani...... 230-231 Profili..........................................................34, 18
Podešavanje brzine ventilatora............... 99-102 Pomoć pri parkiranju straga..........................230 Programabilno grijanje...................................105
Podešavanje farova.......................................128 Pomoć pri pokretanju na kosini.....................190 Prometne obavijesti (TMC)..............................14
Podešavanje naslona za glavu........................79 Poništavanje puta...................................... 36-37 Pronalaženje vozila.......................................... 51
Podešavanje sjedala................. 76-77, 79, 85-87 Poruke..............................................................32 Prostor motora...............................................257
Podešavanje slabinskog Postavljanje kotača................................ 275-278 Provjera razine motornog ulja.........................30
dijela naslona......................................76-77, 79 Potporna šipka poklopca motora...................256 Provjera razine tekućina........................ 258-260
Podešavanje temperature....................... 99-102 Potrošnja ulja......................................... 258-259 Provjera tlaka (s priborom)............ 269-270, 272
Podešavanje usmjeravanja zraka........... 99-102 Povremeno napuhivanje Provjere.......................................... 257, 260-262
Podešavanje visine i dubine (s priborom)................................. 269-270, 272 Provjere razina tekućina.........................257-260
obruča upravljača..........................................83 Poziv asistenciji.......................................139-141 Provjere, tekuće..................................... 260-262
Podešavanje visine sigurnosnih pojasa........149 Poziv u pomoć.........................................139-141 Prtljažnik...................................... 64-65, 67, 123
Podizači prozora..............................................69 Predgrijanje dizelskog motora.........................22 Prtljažnik (oprema).........................................120
Podnica u obliku harmonike............................89 Prednja svjetla Punjenje akumulatora.............................287-288
Pogled sprijeda 180° ....................................235 za maglu........................ 24, 125, 133, 279-280 Punjenje akumulatora (žaruljica).....................13
Pokazivač autonomije za AdBlue ®..................32 Prednji zračni jastuci...................... 153-154, 156 Punjenje spremnika goriva.................... 245-247
.
Pokazivači smjera............................ 24, 127, 279 Pregled straga 180°.............................. 233, 235 Putno računalo........................................... 36-37
Pokazivači smjera Preklapanje stražnjih sjedala..................... 85-87 Putomjer......................................................... 8-9
(žmigavci).............................127, 279, 281-282 Prenizak tlak u gumama (otkrivanje).......18, 195 Putomjer, dnevni..............................................35
Pokazivač promjene stupnja prijenosa.........191 Prepoznavanje ograničenja brzine........ 198-199 Putomjer, ukupni..............................................35
Putovanja u inozemstvo.................................126
299
Abecedno kazalo
R S
Radio....................................23-24, 27, 7, 11, 4-6 Sat (namještanje)...........................38-39, 36, 20 Stražnje staklo (odleđivanje)................. 104-105
Radiostanica.......................................23-25, 7, 4 Savjeti za vožnju.....................................175-176 Stražnji sigurnosni pojasi........................149-150
Rad tempomata s SCR (selektivna katalitička redukcija)...........262 Streaming audio Bluetooth...................27, 11, 10
prepoznavanjem ograničenja Serijski broj vozila..........................................296 Stropna svjetla........................................ 116-117
brzine................................................... 200-201 Servisni brojač...........................................28, 34 Sustavi održavanja putanje...........................142
Rasterećenje (način rada).............................252 Shematski prikaz ekrana.................................13 Sustav nadzora mrtvog kuta............ 23, 227-229
Rasvjeta...........................................................25 Signalni trokut................................................266 Sustav pomoći pri kočenju............................142
Rasvjeta, unutrašnja............................... 116-117 Sigurnosna brava za djecu..................... 173-174 Sustav SCR....................................................262
Rasvjeta u vožnji............................................124 Sigurnosni pojasi............................149-152, 163 Svirač Apple ®........................................27, 11, 10
Rasvjeta za lakši ulazak u vozilo...................130 Sigurnost djece.......................153-154, 157-158, Svjetla, dnevna......................................126, 279
Razina aditiva za dizel gorivo................ 260-261 162, 164, 166-168, 170 Svjetla, duga...............................24-25, 279-280
Razina rashladne tekućine......................31, 259 Sinkronizacija daljinskog upravljača...............58 Svjetla, halogena................................... 278-279
Razina tekućine za kočnice...........................259 Sjedala, električna...........................................81 Svjetla, kratka.............................24-25, 279-280
Razina tekućine Sjedala, pomoćna...................................... 88-91 Svjetla, parkirna.............................................127
za pranje stakla........................... 135, 259-260 Sjedala, prednja.........................................76, 81 Svjetla pokazivača smjera..................... 127, 279
Razina ulja....................................... 30, 258-259 Sjedala s grijačima..................................... 81-82 Svjetla, pozicijska................... 126-127, 279, 281
Razmještaj sjedala..........................................92 Sjedala, stražnja........................................ 85-91 Svjetla registarske pločice.............................283
RDS........................................................ 24-25, 7 Sjenilo..............................................................70 Svjetla, stražnja.............................................281
Redovita održavanja........................................28 Skidanje dodatnog tepiha.............................. 116 Svjetla za maglu.............................................125
REF................................................................ 142 Skidanje kotača..................................... 275-278 Svjetla za maglu, stražnja......................125, 283
Regeneracija pročistača čestica...................261 Sklopka brisača......................................134-137 Svjetla za vožnju natrag.........................281-282
Reinicijalizacija daljinskog upravljača.............58 Sklopka svjetala..........................24-25, 124, 127 Svjetlina............................................................19
Reinicijalizacija otkrivanja Sklopke autoradija Svjetlo u prtljažniku........................................123
preniskog tlaka u gumama..........................196 na obruču upravljača...............................3, 3, 3
Š
Reostat za podešavanje Sklopke grijača sjedala.............................. 81-82
osvijetljenosti.................................................35 Sklopke na obruču upravljača................185-189
Retrovizori, Spajanje putem funkcije CarPlay.............. 18, 13 Šipka za mjerenje razine ulja........... 30, 258-259
vanjski....................... 83-84, 104-105, 227-229 Spajanje putem funkcije MirrorLink...... 19, 12-14 Štedljiv način rada.........................................252
Retrovizor, unutrašnji.......................................84 Spot svjetla.............................................. 116-117 Štednja energije ............................................252
Rezerva goriva...............................................245 Sprečavanje blokiranja kotača (ABS)...... 15, 142 Štitnici za snijeg.............................................253
Roleta za prtljagu........................................... 121 Sprečavanje proklizavanja Štitnik za snijeg..............................................253
Ručica automatskog mjenjača...............185-189 kotača (ASR)........................................142-146
Ručica mjenjača.....................................185-189 Spremnik goriva..................................... 245-246
Ručica ručnog mjenjača................................185 Spremnik tekućine za pranje stakla...... 259-260
Ručni klima uređaj............................. 95-96, 103 Statička rasvjeta u raskrižju..........................133
Ručni mjenjač........................ 185, 190-195, 261 Stolić / polica.................................................. 119
Rukohvati....................................................... 110 Stolić, položaj sjedala......................................78
Stop & Start ................22, 37, 95, 103, 192-195,
245, 256, 260, 289
Stop svjetla.....................................................281
300
Abecedno kazalo
T Ž
Taktilni ekran..................................................1, 1 Vraćanje na nulu dnevnog putomjera..............35 Žarulje............................................................278
Taktilni ekran ~ Taktilni tablet..............40, 42, 45 Vrata.................................................................63 Žarulje (zamjena).................... 278-279, 281-283
Tehnički podaci...................................... 292-294 Vrata, stražnja................................................ 174 Žaruljica nezakopčanog pojasa vozača........ 151
Telefon....................112-113, 28-33, 15-18, 11-14 Vuča vozila............................................. 289-290 Žaruljica predgrijanja dizel motora..................22
Telefon Bluetooth Vučna opterećenja................................. 291-294 Žaruljica Service..............................................16
s prepoznavanjem glasa...............................15 Žaruljica sustava kočnica................................15
Z
Temperatura Žaruljice upozorenja............................12, 14, 34
rashladne tekućine motora............................31
Tempomat.............................. 197-198, 200-201, Zaključavanje...................................... 50, 54, 56
204-211, 214-215 Zaključavanje, centralno............................53, 60
Tlak u gumama......................................272, 296 Zaključavanje, dodatno.............................. 51, 55
TMC (prometne obavijesti)..............................14 Zaključavanje iznutra.......................................60
Treće stop svjetlo...........................................283 Zamjena baterije
u daljinskom upravljaču.................................58
U Zamjena kotača...................... 267-269, 273-274
Zamjena metlice brisača.......................136, 284
Ugradnja krovnog nosača..............................255 Zamjena osigurača................................ 284-285
Uključivanje kontakta.....................................180 Zamjena pročistača u kabini.........................261
Unutrašnja oprema................................. 110-111 Zamjena pročistača ulja................................261
Upaljač za cigarete........................................ 111 Zamjena pročistača zraka.............................261
Upozorenje na nepažnju vozača...................220 Zamjena ulja.......................................... 258-259
Upozorenje na vrijeme vožnje............... 219-220 Zamjena žarulja...................... 278-279, 281-283
Upozorenje za nenamjerno Zamjena žarulje...................... 278-279, 281-283
prelaženje crte (AFIL).....................17, 221-222 Zapremina spremnika goriva.........................245
USB..............................................26-27, 10-11, 8 Zasićenje pročistača čestica (dizel)..............261
USB čitač....................................... 112, 26, 10, 8 Zaslon za sunce............................................. 111
USB utičnica.................................. 112, 26, 10, 8 Zaštita djece...........................153-154, 157-158,
Utičnica 12 V...........................111, 119, 123, 271 162, 164, 166-168, 170
Utičnica 230 V................................................ 118 Zaštita od krađe.............................................177
Utovar.....................................................122, 255 Zaštitni profil na gorivo..................................246
Zatvaranje prtljažnika.................... 51, 54-55, 65
V
Zatvaranje vrata............................. 51, 53-55, 64
Zaustavljanje vozila...26, 175, 177-179, 185-189
Ventilacija........................................... 94-98, 103 Zavjese........................................................... 119
Ventilator, stražnji..........................................102 Zračne zavjese.......................................155-156
Zračni jastuci....................................18, 153, 158
.
Veza s Wi-Fi mrežom......................................22
Vidljivost.........................................................103 Zvučna signalizacija......................................139
Vožnja.........................................................74-75 Zvučnici.......................................................... 112
301
Automobiles PEUGEOT izjavljuje, u skladu Umnožavanje i prijevod ovog dokumenta su
s primjenom odredbi europske uredbe zabranjeni, čak i djelomično, bez pismenog
(Direktiva 2000/53) o otpadnim vozilima, da odobrenja Automobiles PEUGEOT.
ostvaruje ciljeve koje je ta uredba postavila i
da se reciklirani materijali koriste u proizvodnji
proizvoda koje prodaje.
Tiskano u EU
Croate
2-17
www.peugeot.com *16P87.0230* CR. 16P87.0230