Professional Documents
Culture Documents
NĚMČINA PRO PRÁVNÍKY I - Vocabulary
NĚMČINA PRO PRÁVNÍKY I - Vocabulary
Lektion 1:
die Gründungskunde zakládací listina
folgen následovat
der Sitz / die Geschäftsadresse sídlo
die Messe veletrh / mše
festigen upevnit
die Stellung postavení / pozice
bestätigen potvrdit
im Laufe během
mittealterlich středověký
wirken působit
die Schlacht bitva
die Errichtung zřízení / vybudování
an der Spitze stehen být v čele
der Lehrstuhl katedra
die Rechtslehre právní učení
das Strafrecht trestní právo
das Sozialrecht právo sociálního zabezpečení
das Völkerrecht MPV
das Urheberrecht autorské právo
das Wettbewerbsrecht soutěžní právo
die Vorlesung přednáška na VŠ
Vorlesung halten přednášet
die Verteidigung obhajoba
die Gesamtprüfung souborná zkouška
verleihen propůjčit
erlangen získat / dosáhnout
gliedern in členit na
das Fach obor / předmět
der Antrag návrh / žádost
der Vertrag smlouva
die Vereinbarung dohoda
das Abkommen smlouva / dohoda v MP (př. Mnichov)
das Vertragspartei / Vertragsteil smluvní strana
das Rechtssubjekt subjekt práva
der Kaufvertrag kupní smlouva
Verkäufer / Käufer prodávající / kupující
Darlehensvertrag smlouva o půjčce (zápůjčce)
Darlehensgeber / Darlehensnehmer poskytovatel / příjemce půjčky
der Mietvertrag smlouva o nájmu
Vermieter / Mieter / Untermieter pronajímatel / nájemce / podnájemce
Mietgegenstand předmět zájmu
Mieter / der Mietzins nájemné (hovorově / spisovně)
beweglich / unbeweglich movitá / nemovitá
(die Immobilie / die Liegenschaft) (nemovitost)
der Arbeitsvertrag pracovní smlouva
Arbeitsgeber / Arbeitsnehmer zaměstnavatel / zaměstnanec
der Werkvertrag smlouva o dílo
Auftragnehmer / Auftraggeber zhotovitel / objednatel
der Nachtrag / Zusatz dodatek (ke smlouvě)
Allgemeine Geschäftsbedingungen všeobecné obchodní podmínky
(AGB) (VOP)
geboren am narozen
wohnhaft in „bytem“ (bydliště)
mit Sitz in sídlem
nachfolgend / nachstehend / im dále jen
Folgenden … gennant
gemäß / laut / nach § dle §
gemäß §§ 1 ff. BGB dle § a následujících
Recht bestellen zřídit právo
internationales Privatrecht MPS
Kenntnis erlangen dozvědět se
Lektion 2:
r Europarat Rada Evropy
Rat der Europäischen Union Rada EU
beruhen auf etw. spočívat na čem, zakládat se na čem
verfügen über etw. disponovat něčím, mít něco k dispozici
abheben vybrat, vyzvednout
umfassen obsahovat
herkömmlich běžný, obvyklý
r Völkerbund Společnost národů
e Organisation der Vereinten Nationen OSN
r Verfechter zastánce, obránce
e Wahrung ochrana / dodržování, zachování
s Verständnis pochopení, porozumění
e Zugehörigkeit příslušnost, sounáležitost
e Gesetzgebung zákonodárství, legislativa
e Verhütung zabránení, zamezení
e Folter trýzeň, mučení
e Beschwerde stížnost, odvolání proti usnesení
e Berufung odvolání
bürgen ručit (ve smyslu finančního ručení)
zur Last legen jm. etw. obvinit koho z čeho
s Urteil rozsudek, rozhodnutí
r Genuss užívání, požívání, užitek
r Arbeitnehmer zaměstnanec
r Arbeitgeber zaměstnavatel
e Gewerkschaft odborová organizace
verteidigen hájit, obhajovat
die Parlamentarische Versammlung parlamentní shromáždění
s Anliegen žádost, prosba, úkol
r Grundsatz zásada, princip
ggf. (gegebenenfalls) popřípadě / v daném případě
einrichten zařídit (vybavit)
e Gemeinde obec (ve správním smyslu i město)
e Maßnahme opatření
tagen zasedat
genehmigen schválit, povolit
festsetzen / festlegen stanovit, určit
r Vorschlag návrh
beeinflussen ovlivnit
e Gebietskörperschaft územní správní celek
r Richter soudce
e Sitzung zasedání, schůze, stání
r Belang význam, důležitost
r Ausschuss výbor
e Zuständigkeit příslušnost, kompetence, působnost
e Angelegenheit záležitost, věc
Stellung nehmen zaujmout stanovisko
Bericht erstatten podat zprávu
empfehlen doporučit
s Budget / r Haushalt rozpočet
e Aufwendung náklad, výdaj, výloha
üben konat, provádět, provozovat
wirksam platný / účinný
e Übertragung převod
e Gesellschaft společnost
e Zustellung dodání / doručení
e Bestimmung ustanovení
gültig / ungültig platný / neplatný (ustanovení)
e Gültigkeit platnost
betroffen dotčený, postižený, příslušný
sämtliche všichni / všechna
e Änderung změna
e Ergänzung doplnění
bedürfen (3. p.) potřebovat / vyžadovat
e Vereinbarung sjednání
e Aufhebung zrušení
e Anforderung objednávka / požadavek
r? Gleichschrift stejnopis
erstellen stanovit, zhotovit, provést
erhalten obdržet, přijmout, získat, zachovat
s Handelsregister obchodní rejstřík
e Auslegung výklad (zákona)
e Fassung vyhotovení (smlouvy)
maßgebend určující
ausschließlich výhradně
e Arbeitsunfähigkeitsbescheinigung / potvrzení o pracovní neschopnosti
r Krankchein /
e Krankschreibung zřícený / spadlý
abgestürzt poznání / nález
Erkenntnis vyšetřovatelé
e Ermittler nemoc
e Erkrankung zamlčet, ukrývat, tajit
verheimlichen státní zastupitelství
e Staatsanwaltschaft roztrhaný
zerrissene dopis na rozloučenou
r Abschiedsbrief nynější, platný, stávající
bestehend poukázat, odkázat, upozornit na něco
hinweisen sdělit, předat (info)
mitteilen nastat, přihodit se
erfolgen zpravidla
in der Regel od počátku
von Anfang an vydávat zákony
Gesetze erlassen podat stížnost
Beschwerde einlegen zaujmout stanovisko
Stellung nehmen
Lektion 3:
e Gerichtsbarkeit soudnictví
r Gerichtshof soudní dvůr
r Schiedsrichter rozhodce
errichten zřídit, založit (př. ein Haus errichten)
ein Recht bestellen zřídit právo
etwas gründen zakládat (př. práva a povinnosti)
s Kennzeichen značka, označení
vorgeben poskytnout výhodu / předstírat
s Verfahrensrecht procesní / formální právo
Verfahren řízení (proces)
e Auskunft informace, zpráva
r Bericht zpráva (ve smyslu práce)
erlassen vydat (př. stavební povolení)
ergehen vydat
verkünden ohlásit, vyhlásit (rozsudek)
sich befassen zabývat se
r Völkermord genocida
s Verbrechen zločin
s In-Kraft-treten nabytí účinnosti
begehen spáchat něco, dopustit se něčeho
zerstören zničit
billigen souhlasit / schválit
r Beschluss usnesení, rozhodnutí (valné hromady)
s Vorabentscheidungsverfahren řízení o předběžné otázce
s Gemeinschaftsrecht komunitární právo / právo EU
antragen žádat o něco
der Deutsche / ein Deutscher Němec
Durchsetzung des Rechts prosazení práva
Völkerrecht MPV
Gericht erster Instanz soud první instance
das Recht einheitlich auslegen vykládat (jednotně) právo
die Verpflichtungen erfüllen plnit povinnosti
e Geselschafterversammlung valná hromada s. r. o.
e Hauptversammlung valná hromada a. s.
e Generalversammlung valná hromada a. s. (RAK)
Handelsregister obchodní rejstřík (D)
x Firmenbuch obchodní rejstřík (RAK – př. FN876132)
e Körperschaft korporace
s Körperschaftsgesetz zákon o obchodních korporacích
s Stammkapital základní kapitál s. r. o.
s Grunkapital základní kapitál a. s.
sich ergeben (aus dem Vertrag) plynout, vyplývat (ze smlouvy)
Anteilsübertragungsvertrag smlouva o převodu podílu
Veräußerer / Erwerber převodce / nabyvatel
vertreten zastupovat
r Geschäftsführer (GF) jednatel
unter Teilnahme za účasti
eingetragen zapsaný (v obchodním rejstříku)
e Einlage vložka
im Sinne (§) ve smyslu (§)
e? Gennosenschaft družstvo
der Anteil podíl
vereinbaren dohodnout se
r Geselschafter společník
betragen činit, tvořit
entsprechen odpovídat (něčemu)
Gegenstand předmět
beabsichtigen mít v úmyslu
r Eigentum vlastnictví
e Zustimmung erteilen udělit souhlas
erlöschen zaniknout
Alleingesellschafter jediný společník
r Kaufpreis kupní cena
r Pflichtteilsberechtigte nepominutelný dědic
r Anspruch nárok
s Nachlass pozůstalost
sondern X sonst nýbrž X jinak
r Betrag částka
r Wert hodnota
r Pflichtteil povinný díl
gleich sein být roven něčemu
ordnungsgemäß správně
erheblich podstatný
Erlass sleva
e Mietermäßigung zmírnění
e Mietminderung zmenšení
vereinbarte dohodnutý
geltend machen učinit platným
r Erblasser zůstavitel
Lektion 4:
völkerrechtlich mezinárodněprávní
e Hoheit svrchovanost, výsost
e Eigenschaft vlastnost
r Maßstab měřítko
verbindlich závazný
sich ergeben plynout, vyplývat z něčeho
e Gemeinschaft společenství
e Gewinnung získávání
e Wirtschaft hospodářství / ekonomika
wirtschaftlich ekonomický
e Vielfalt pestrost
r Beitritt / beitreten přistoupení / přistoupit
s Ergebnis výsledek
r Binnenmarkt vnitřní trh
e Dienstleistung služba
Dienstleistungen erbringen poskytovat služby
e Freizügigkeit volný pohyb osob
e Vereinbarung úmluva, smlouva
r Bürger občan
r Bürgerbeauftragte ombudsman
e Befugnis oprávnění
zustehen příslušet, náležet
r Pfeiler pilíř
e Abtretung postoupení, cese
s Verfahren jednání, řízení
r Grundsatz zásada, princip
sicherstellen zajistit
vorhaben mít v úmyslu
vorsehen předvídat, pamatovat na něco
voraussehen předpokládat (předvídat)
aoraussetzen předpokládat („za předpokladu že“)
über Befugnisse verfügen disponovat oprávněními
Beschlüsse fassen činit rozhodnutí, přijímat usnesení
Beschlussfassung usnesení / usnášení se
Verhandlung jednání před úřadem/soudem
x Besprechung jednání s klientem
abstimmen hlasovat
e Tagesordnung program valné hromady
teilnehmen an zúčastnit se něčeho
bei telefonishe Vereinbarung po telefonické dohodě
das Zweck účel
mitteilen sdělit
r Unternehmer / Verbraucher podnikatel / spotřebitel
e Grundangaben základní údaje
gelingen zdařit se
angemessene Friss přiměřená době
veräußern / verwerten zpeněžit / zcizit
r Geschäftsanteil obchodní podíl
nicht Mal teilweise ani zčásti
r Likvidator likvidátor
r Gläubiger věřitel
Vollmacht plná moc
Vollmachtgeber / Bevollmächtigte zmocnitel / zmocněnec
ermächtigen zmocnit
e Rechtsgeschäften právní úkony
e Rechtshandlungen právní jednání
ausdrücklich výslovně
zuständigen příslušný
e Feststellung zjištění
unter anderem kromě jiného
berechtigen opravňovat, zmocňovat
r Katasteramt katastrální úřad
einschließlich včetně
e Einreichung podání
e Eintragung vklad
e Löschung výmaz
dinglicher Recht věcné právo
Pfandrecht zástavní právo
s Steuerrückstand nedoplatek
e Forderung pohledávka
e Abgaben odvody
r Gebiet území
s Revisionverfahren dovolací řízení
vornehmen provádět, činit
Untervollmacht odvozená plná moc
verfassen vyhotovit
Widerspruch rozpor
vorgehen být rozhodující
die einheitliche Währung einführen zavést jednotnou měnu
die Freizügigkeit der Personen/der zaručovat volný pohyb osob/pracovníků
Arbeitnehmer gewährleisten?
s Umweltschutz? ochrana životního prostředí
Lektion 5:
zweifach dvojmo
erstens zaprvé
ausführen provádět, vykonávat
r Rechnungshof účetní dvůr
nachhaltig trvalý, udržitelný
r Standpunkt stanovisko
e Behörde orgán, úřad
e Beschwerde stížnost
r Misstand závada, chyba
e Umsetzung přeměna, transformace, transpozice
feststellen konstatovat / schválit valnou hromadou
festlegen stanovit
Jahresabschluss feststellen schválit účetní uzávěrku
e Genehmigung povolení, dodatečný souhlas
s Mitentscheidungsverfahren spolurozhodovací řízení
r Untersuchungsausschuss vyšetřovací výbor
e Zustimmung souhlas
unmittelbar bezprostřední, přímý (př. směrnice EU)
e Entscheidung rozhodnutí
e Botschaft poselství, velvyslanectví
e Ausweitung rozšíření
e Verabschiedung schválení, přijetí
r Kommissionspräsident předseda komise
s Geschäft obchod, úkon, akt, transakce
e Unabhängigkeit nezávislost
e Streitigkeit / r Streit spor, pře
auswärtig zahraniční
die Einhaltung der Rechtsvorschriften dodržování právních předpisů
die Überprüfung verlangen požadovat přezkoumání
die Tätigkeit der Verwaltungsbehörden činnost správních orgánů
die qualizierte Mehrheit kvalifikovaná většina
im Vertrag festlegen/vereinbaren? stanovit ve smlouvě
r Mangel vada, závada
Lektion 6:
beschließen usnést se, rozhodnout
verkünden vyhlásit (zákon), ohlásit
s Grundgesetz Základní zákon SRN (ústava)
aufgrund na základě
r Begriff pojem
r Abschnitt úsek, oddíl
e Abkehr odvrat, odklon
e Regelung úprava
e Verwaltung správa
e Rechtsprechung judikatura
e Bestimmung ustanovení, určení
eigenständig vlastní, původní
ebenfalls rovněž
e Befugnis oprávnění
geheim tajný
r Einfluss vliv
r Ertrag výnos
e Sitte (=> gute Sitten) mrav, zvyk, zvyklost
e Unversehrtheit celistvost, nedotknutelnost, integrita
unverletzlich nedotknutelný, nezadatelný
bestehen sestávat z něčeho, obstát
e Abstammung původ (rodový)
e Herkunft původ (sociální)
e Anschauung
benachteiligen světonázor, názor
bevorzugen znevýhodňovat
e Behiderung zvýhodňovat
glauben postižení, překážka
s Gewissen věřit
s Bekenntnis svědomí
e Berichterstattung přiznání
e Ehre podávání zpráv, zpravodajství
e Dienstleistungspflicht čest
s Wohl povinnost poskytovat služby
die Rechte anderer verletzen blaho, zájem
die Gleichberechtigung von Frauen porušovat práva jiných
und Männern rovnoprávnost mužů a žen
den Wortlaut des Gesetzes ändern
die Übergangs- und změnit znění zákona
Schlussbestimmungen přechodná a závěrečná ustanovení
abhängig von seiner Entscheidung v závislosti na jeho rozhodnutí
e Begriffsbestimmung definice pojmů (ve smlouvě)
stattfinden konat se
Beklagter / Anbeklagter žalovaný / obžalovaný
siegersicher jistý
zuversichtlich optimistický, pozitivní
aus freien Stücken dobrovolně
= ohne Werbervetrag = bez pracovní smlouvy
die Gegenleistung protiplnění
Plná moc:
Vollmachtgeber / Bevollmächtigte zmocnitel / zmocněnec
Anwaltskammer číslo ev. ČAK
ermächtigen zmocňovat
Rechtsgeschäft / Rechtshandlung právní úkon / právní jednání
ausdrücklich výslovně
zuständig příslušný
r Finanzamt / Katasteramt finanční úřad / katastrální úřad
unter anderem kromě jiného
berechtigen opravňovat
vertreten zastupovat
einschließlich včetně
die Einreichung podání (návrhu)
die Eintragung / Änderung / Löschung vklad / změna / výmaz
beliebig jakýkoliv
Steuerrückstand nedoplatek (daně)
s Angelegenheit záležitost
gesetzliche Abgaben zákonné odvody
r Vermögen majetek
r Gebiet území
s Revisionsverfahren dovolací řízení
gleichzeitig zároveň
gleich / geringer plný / částečný (rozsah)
Untervollmacht odvozená plná moc
e Sprachversion jazyková verze
r Widerspruch rozpor
vorgehen být rozhodující (na konci u smluv)
Vyloučení:
Ausschluss vyloučení
r Gesellschafter společník
e Zustimmung souhlas
ausscheiden odejít
wenn und Sobald jestliže a jakmile
s Insolvenzverfahren insolvenční řízení
eröffnen vyhlásit (řízení)
mangels Masse pro nedostatek majetku
stimmberechtigt sein být oprávněn hlasovat
r Gesellschafterbeschluss rozhodnutí valné hromady
r Zeitpunkt den / okamžik
e Mitteilung sdělení
betroffen dotčený
e Zwangsvollstreckung nucený výkon rozhodnutí / exekuce
betreiben provádět
aufheben (aufgehoben) zrušit
wieder opět
wichtig závažný, důležitý
s arbeitsrechtlige Verhältnis pracovněprávní poměr
aus welchem Grund auch immer a to z jakéhokoliv důvodu
im Falle des Todes v případě/z důvodu smrti
Ostatní:
r Erbrecht dědické právo
ausschließen vyloučit
erbunwürdig sein nezpůsobilý
dies gilt auch dann to platí také tehdy
deswegen z toho důvodu
e Geschäftsfähigkeit svéprávnost
beschränken omezit, limitovat
r Zeitraum doba
e Eheschließung uzavření manželství
r Ablauf uplynutí
auflösen zaniknout
für nichtig erklärt sein být prohlášeno za neplatné
r Ehegatte manžel
verschollen nezvěstný
so wird vermutet má se za to
bedürfen (+ 2. p.) vyžadovat k něčemu
Gleichschrift stejnopis
Ausfertigung vyhotovení (1 doc)
Fassung znění (=> různé)
sicherstellen zajistit
beteiligte zúčastněný
fortdauernde přetrvávající / probíhající
endgültig s konečnou platností
örtlich zuständige místně příslušný
Lücken mezery
Výpověď:
kündigen / e Kündigung vypovědět / výpověď
vereinbarte sjednaný
s Arbeitsverhältnis pracovní poměr
zurzeit aktuálně (k dnešku)
anderweitig jinak, rozdílně
erstellen vyhotovit