Professional Documents
Culture Documents
Mercancias Peligrosas Seccion 2
Mercancias Peligrosas Seccion 2
2.0 Generalidades
Algunas mercancías peligrosas lo son en demasía para ser transportadas en avión; otras pueden
transportarse en aviones de carga solamente y algunas son admisibles tanto en aviones de carga
como en aviones de pasajeros. Se ha puesto un número de limitaciones para aquellas mercancías
cuyo transporte por vía aérea está permitido. Esas limitaciones quedan establecidas en virtud de
esta Reglamentación. Tanto los estados como los operadores pueden imponer restricciones
adicionales, a las cuales se les denomina variaciones (consulte la subsección 2.8).
Nota: guía de estudio./ Consulte manuales actualizados: OACI, Doc 9284; Doc 9481; Reglamentación IATA; UAEAC-RAC
propósito de prevenir que se carguen mercancías peligrosas no declaradas en un avión y que los
pasajeros lleven a bordo aquellas mercancías peligrosas que no les están permitidas transportar
dentro de sus equipajes, el personal de aceptación de carga y pasajeros debe exigir la confirmación
de los expedidores y los pasajeros acerca del contenido de cualquier bulto de carga o equipaje ante
la sospecha de que pueda contener mercancías peligrosas.
NOTA:
Cuando se utilizan en los bultos pictogramas del SGA en forma de rombo, es normalmente para indicar la presencia de mercancías de
mercancías peligrosas. Mientras algunos de los pictogramas identifican substancias que solo representan un peligro para el suministro y el
uso, otros contienen símbolos que por lo general equivalen a los símbolos de las etiquetas de riesgo utilizadas en el transporte de
mercancías, las cuales, por lo tanto, peden ser clasificadas como mercancías peligrosas. Para más información consulte la tabla B.A.4 y
visite http://www.unece.org/trans/danger/publi/ghs/ghs_welcome_e.html
2.2.4 La experiencia ha demostrado que, cuando los expedidores ofrecen bultos que contienen las
siguientes mercancías, se les debe pedir que cotejen sus envíos con las definiciones y las
disposiciones especiales de esta Reglamentación y que confirmen, mediante una leyenda en la «guía
aérea», que ninguna de las partes del contenido es peligrosa. por ejemplo «Not Restricted» («Sin
restricciones»). A continuación, se lista una serie de ejemplos típicos.
APARATOS DENTALES — pueden incluir productos químicos peligrosos tales como resinas o
disolventes, gas comprimido o licuado, mercurio y material radiactivo.
Nota: guía de estudio./ Consulte manuales actualizados: OACI, Doc 9284; Doc 9481; Reglamentación IATA; UAEAC-RAC
COCHES, PARTES DE COCHES — véase AUTOMÓVILES, etc.
CRIOGÉNICO, LIQUIDO — indica gases licuados refrigerados tales como argón, helio, neón y
nitrógeno.
DISPOSITIVOS / EQUIPOS ACCIONADOS POR BATERIAS – pueden incluir baterías húmedas o de litio
EMBRIONES CONGELADOS — esta categoría puede incluir gas comprimido o refrigerado licuado o
dióxido de carbono sólido (hielo seco).
EQUIPAJE DE PASAJEROS — puede contener objetos que reúnan cualquiera de los criterios para
mercancías peligrosas artificios de pirotecnia, líquidos inflamables para uso doméstico, limpiadores
corrosivos para hornos o drenajes, gas inflamable o líquido para rellenar encendedores o cilindros
de repuesto para estufas de acampada, cerillas, munición, quitamanchas, aerosoles (aquellos no
permitidos según la Subsección 2.3), etc.
EQUIPO DE BUCEO — puede contener cilindros de gas comprimido (estanques o botellas portátiles
de oxígeno aire, etc.), lámparas de alta intensidad para buceo, las que pueden generar un calor
extremadamente fuerte cuando se las hace funcionar en el aire. Para transportarlas de manera
segura, debe desconectarse la batería o la bombilla.
Nota: guía de estudio./ Consulte manuales actualizados: OACI, Doc 9284; Doc 9481; Reglamentación IATA; UAEAC-RAC
EQUIPO DE LABORATORIO/PRUEBA — pueden incluirse objetos que reúnan los criterios relativos a
las mercancías peligrosas, particularmente líquidos inflamables, sólidos inflamables, sustancias
comburentes, peróxidos orgánicos, sustancias tóxicas o corrosivas, baterías de litio, cilindros de gas
comprimido
EQUIPO PARA ACAMPAR — puede contener gases inflamables (butano, propano, etc.) líquidos
inflamables (queroseno, gasolina, etc.), sólidos inflamables (hexamina, cerillas, etc.) u otras
mercancías peligrosas.
FRUTA CONGELADA, VEGETALES, ETC. — pueden estar embalados con dióxido de carbono, sólido
(hielo seco).
GLOBO DE AIRE CALIENTE — puede contener cilindros con gas inflamable, extintores, motores de
combustión interna, baterías, etc.
Nota: guía de estudio./ Consulte manuales actualizados: OACI, Doc 9284; Doc 9481; Reglamentación IATA; UAEAC-RAC
MATERIAL DE CONSTRUCCIÓN METÁLICO, REJAS METÁLICAS, CAÑERÍAS METÁLICAS — puede
contener materiales ferromagnéticos los que pueden estar sujetos a requisitos especiales de
almacenamiento debido a la posibilidad de que puedan afectar los instrumentos del avión (véase
3.9.2.2).
ARTICULOS PARA EL HOGAR — puede INCLUIR objetos que reúnan los criterios para mercancías
peligrosas incluyendo líquidos inflamables tales como: pinturas a base de solventes, adhesivos,
productos abrillantadores, aerosoles, (para los pasajeros, aquellos no están permitidos en la
Subsección 2.3), quita manchas, limpia hornos o drenajes corrosivos, munición, fósforos (cerillas).
MUESTRAS PARA ENSAYOS — pueden contener objetos que reúnan los criterios para mercancías
peligrosas, particularmente sustancias infecciosas, líquidos inflamables, sólidos inflamables,
sustancias comburentes, peróxidos orgánicos, sustancias tóxicas o corrosivas.
PRODUCTOS FARMACÉUTICOS — pueden contener objetos que reúnan los criterios para
mercancías peligrosas, particularmente material radiactivo, líquidos inflamables, sólidos
inflamables, sustancias comburentes, peróxidos orgánicos, sustancias tóxicas o corrosivas.
PRODUCTOS QUÍMICOS — pueden contener objetos que reúnan los criterios para mercancías
peligrosas, particularmente líquidos inflamables, sólidos inflamables, sustancias comburentes,
peróxidos orgánicos, sustancias tóxicas o corrosivas.
REPUESTOS PARA BARCOS — pueden contener explosivos (bengalas), cilindros de gas comprimido
(balsas salvavidas), pintura, baterías de litio (transmisores de localización de emergencia), etc.
SEMEN — puede estar embalado con dióxido de carbono, sólido (hielo seco) o con gas licuado
refrigerado. Véase también EXPEDIDORES SECOS.
SOPLETES — los microsopletes y los encendedores pueden contener gas inflamable y estar
equipados con un encendedor electrónico. Los sopletes más grandes pueden consistir en una
Nota: guía de estudio./ Consulte manuales actualizados: OACI, Doc 9284; Doc 9481; Reglamentación IATA; UAEAC-RAC
boquilla (a menudo con un interruptor de auto ignición), agregado al contenedor o al cilindro de gas
inflamable.
SUMINISTROS / EQUIPOS FOTOGRÁFICOS — pueden incluirse objetos que reúnan alguno de los
criterios relativos a las mercancías peligrosas, particularmente objetos que produzcan calor, líquidos
inflamables, sólidos inflamables, sustancias comburentes, peróxidos orgánicos y sustancias tóxicas o
corrosivas.
SUMINISTROS / EQUIPOS MEDICOS — pueden incluir objetos que reúnan los criterios relativos a
las mercancías peligrosas, particularmente líquidos inflamables, sólidos inflamables, sustancias
comburentes, peróxidos orgánicos, sustancias tóxicas o corrosivas o batería de litio.
VACUNAS — pueden estar embaladas con dióxido de carbono, sólido (hielo seco).
Nota:
Los objetos y las sustancias que no están comprendidos en las definiciones de mercancías peligrosas que se indican en esta
Reglamentación y que, en caso de pérdidas o fugas, puedan causar un grave problema de limpieza o la corrosión del
aluminio a largo plazo, han de ser comprobados por el expedidor para cerciorarse, al menos, de que el embalaje o el
envasado es el adecuado para evitar que se produzcan fugas durante su transporte. Estos objetos y sustancias pueden
incluir salmueras, tintes líquidos o en polvo, comestibles en conservas, etc.
2.3.0.2 No obstante toda restricción adicional que puedan implementar los estados por razones de
seguridad de la aviación, excepto para los requisitos del informe de incidentes de 9.6.1 Y 9.6.2, las
disposiciones de esta Reglamentación no se aplican a las secciones de la 2.3.2 a la 2.3.5 cuando las
mercancías peligrosas son transportadas POR pasajeros o miembros de la tripulación o aquellas
dentro del equipaje que haya sido separado de su dueño durante el tránsito (por ejemplo equipaje
extraviado o erróneamente encaminado) o en el equipaje excedente que se envía como carga tal
como se permite en 1.2.7.1(g).
NOTA:
1- Vease la subsección 2.2 para obtener una lista de mercancías peligrosas ocultas que pueden no resultar obvias para los
pasajero y la tripulación y que los equipajes podrían contener en forma inadvertida.
2- Las disposiciones siguiente se incluyen en la tabla 2.3.A
2.3.0.3 Los apartados 2.3.2 a 2.3.4 abordan las mercancías peligrosas permitidas dentro del equipaje
de los pasajeros y de los tripulantes solamente cuando los operadores afectados aprueben dicho
transporte. Se recomienda que los operadores tengan procedimientos documentados que
identifican el proceso de aprobación y cualquier requisito específico de la compañía que puedan
aplicar a los artículos aprobados para el transporte. Más detalles sobre las prácticas recomendadas
se encuentran en 1.4.2.2.
Nota: guía de estudio./ Consulte manuales actualizados: OACI, Doc 9284; Doc 9481; Reglamentación IATA; UAEAC-RAC
2.3.0.4 Cuando las mercancías peligrosas permitidas según 2.3.2.2, 2.3.2.3, 2.3.2.4, 2.3.3.1 y
2.3.4.1 sean transportadas, el operador debe dar aviso de ello al piloto al mando. Los operadores
pueden utilizar la práctica recomendada, tal como se ofrece en 1.4.2.2 (f) para dar aviso al piloto al
mando
Nota: guía de estudio./ Consulte manuales actualizados: OACI, Doc 9284; Doc 9481; Reglamentación IATA; UAEAC-RAC
(c) la silla de ruedas/ayuda de movilidad accionada por batería debe ser fijada en el compartimiento
de carga y debe ser transportada de manera que queden protegidas de daños ocacionados por
movimientos del equipaje, correo o carga;
(d) Cuando una ayuda de movilidad accionada por batería o similar este diseñada de forma
específica para permitir que el usuario puede extraer la batería (p. ej. plegable):
1. se debe extraer la batería. Se debe transportar la silla de ruedas/ayuda de movilidad
como equipaje facturado sin restricción;
2. las baterías extraídas se deben transportar en embalajes sólidos y rígidos y se deben
almacenar en el compartimento de carga (véanse 9.3.14.5 y la figura 9.3.C);
3. las baterías se deben proteger de los cortocircuitos; y
4. el piloto que esté al mando debe estar informado de la ubicación de la batería embalada.
(e) Se recomienda que los pasajeros realicen acuerdos previos con el operador.
2.3.2.3.2 El piloto al mando debe estar informado de la localización a bordo de la silla de ruedas o
de la ayuda motriz que tengan una batería instalada o la localización de la batería que fue
Nota: guía de estudio./ Consulte manuales actualizados: OACI, Doc 9284; Doc 9481; Reglamentación IATA; UAEAC-RAC
embalada. Se recomienda que los pasajeros realicen acuerdos previos con cada operador; también
que las baterías que sean derramables estén dotadas de tapas de ventilación resistentes a los
derrames cuando sea posible (véase 9.3.16.4 y la Figura 9.3.C).
Nota: guía de estudio./ Consulte manuales actualizados: OACI, Doc 9284; Doc 9481; Reglamentación IATA; UAEAC-RAC
contenedor para elevar el punto de inflamación de cualquier residuo líquido por encima de su punto
de inflamación y entonces vaciar el estanque y/o el contenedor, son igualmente aceptables. El
depósito de combustible, y/o el contenedor deben entonces taparse con la tapa bien asegurada y
envolverse en un material absorbente tal como papel toalla y colocados dentro de un saco de
polietileno u otro material equivalente. La boca del saco debe ser sellada o cerrada con una banda
elástica o retorcida.
Nota:
Siempre que el método de limpieza mencionado arriba se haya cumplido de acuerdo con esta Reglamentación, el hornillo
de acampada o el contenedor pueden ser clasificados como no peligrosos. Sin embargo, para controlar el transporte de
estos objetos, estos se encuentran en la Tabla 2.3.A Disposiciones para las mercancías peligrosas transportadas por los
pasajeros o la tripulación.
Nota: guía de estudio./ Consulte manuales actualizados: OACI, Doc 9284; Doc 9481; Reglamentación IATA; UAEAC-RAC
deberán ser embalados en un embalaje exterior resistente que tenga un forro interior sellado o un
saco de material muy fuerte a prueba de filtraciones; resistente a las pinchaduras e impermeable al
mercurio que impida los derrames de mercurio, independiente de la posición del bulto. Debe
informarse al piloto al mando de la ubicación del barómetro o del termómetro.
Nota: guía de estudio./ Consulte manuales actualizados: OACI, Doc 9284; Doc 9481; Reglamentación IATA; UAEAC-RAC
Nota:
Está prohibido transportar consigo, como equipaje de mano o facturado, o dentro de dicho equipaje, dispositivos que
contengan oxígeno líquido.
Nota:
En el caso del dióxido de carbono, un cartucho de gas con una capacidad de agua de 50 ml equivale a un cartucho de 28 g.
Nota:
Véase 9.3.10.3 y la Figura 9.3.B para obtener un ejemplo de etiqueta de equipaje.
Nota: guía de estudio./ Consulte manuales actualizados: OACI, Doc 9284; Doc 9481; Reglamentación IATA; UAEAC-RAC
2.3.4.6 Objetos que producen calor
Equipo impulsado por batería capaz de generar un calor extremo que podría provocar un incendio si
se activa (por ejemplo, lámparas de alta intensidad submarinas). El componente generador de
calor y la batería se aíslan entre sí extrayendo el componente generador de calor, la batería o
cualquier otro componente, p. ej., el fusible. Todas las baterías que se hayan extraído deben
estar protegidas contra cortocircuitos (colocándolas en el embalaje original de venta al por menor o
aislando de otro modo los terminales, p. ej., cubriendo con cinta adhesiva los terminales expuestos
o colocando cada batería en una bolsa de plástico o funda protectora separada).
Nota: guía de estudio./ Consulte manuales actualizados: OACI, Doc 9284; Doc 9481; Reglamentación IATA; UAEAC-RAC
2.3.5.1 ARTICULOS medicinales o de tocador
Los objetos medicinales o de tocador no radiactivos (incluyendo aerosoles). Debe entenderse que el
término «objetos medicinales o de tocador» comprende objetos tales como rociadores para el pelo,
perfumes, colonias y medicinas que contengan alcohol.
2.3.5.2 Aerosoles de la División 2.2
Los aerosoles de la División 2.2 sin un riesgo secundario, con fines deportivos o para uso doméstico,
están permitidos en el equipaje facturado solamente.
Nota:
La cantidad neta total de todos estos objetos que cada pasajero o miembro de la tripulación puede transportar en virtud de
las disposiciones de 2.3.5.1 y 2.3.5.2 no debe superar los 2 kg o los 2 L y la cantidad neta de cada uno de los objetos no
debe superar los 0,5 kg o los 0,5 L. Las válvulas de liberación de los aerosoles deben estar protegidas mediante una tapa u
otro medio adecuado para prevenir la liberación inadvertida del contenido.
2.3.5.3 Cilindros para extremidades mecánicas
Pequeños cilindros de gas de la División 2.2 utilizados para la operación de extremidades mecánicas.
También los cilindros de repuesto de un tamaño similar si se requiere para asegurar un suministro
adecuado durante el viaje.
2.3.5.4 Marcapasos cardíacos/equipos radio-farmacéuticos
Un marcapasos cardíaco radioisotópico, u otros dispositivos médicos, incluyendo aquellos
accionados por baterías de litio, implantados en una persona o fijados externamente productos
radiológicos contenidos en el cuerpo de una persona como el resultado de un tratamiento médico.
2.3.5.5 Termómetro médico/clínico
En el equipaje facturado solamente, un termómetro clínico médico o médico, que contenga
mercurio, para uso personal, siempre que vaya en su caja protectora.
2.3.5.6 Cerillas (fósforos) de seguridad o encendedor
Un paquete pequeño de cerillas de seguridad o un encendedor pequeño que no contenga líquido
inflamable no absorbido distinto del gas licuado destinado al uso personal, cuando sea transportado
en el cuerpo de una persona. Las cerillas y los encendedores no están permitidos en el equipaje
facturado ni de mano. No está permitido transportar líquido para encendedores ni cartuchos de
repuesto consigo, ni en el equipaje facturado o de mano.
Notas:
1. Está prohibido el transporte por vía aérea de las cerillas (fósforos) de encendido universal («Encendido en cualquier parte»).
2. No está permitido llevar consigo, ni en el equipaje de mano o facturados encendedores de “llama azul” ni encendedores de cigarros.
3. Los encendedores deberían tener dos acciones independientes por el usuario para activar el encendido.
Nota: guía de estudio./ Consulte manuales actualizados: OACI, Doc 9284; Doc 9481; Reglamentación IATA; UAEAC-RAC
Para los fines de esta reglamentación, un dispositivo electrónico accionado por baterías de litio
significa el equipo o el aparato al cual las pilas o baterías de litio proporcionan energía eléctrica para
su funcionamiento. Estos aparatos (PED), que pueden incluir los dispositivos médicos tal como
concentradores de oxigeno portátiles (POC) y objetos electrónicos portátiles como cámaras,
teléfonos móviles, ordenadores portatiles y tabletas en los que se hayan instalados baterías cuando
son transportados por los pasajeros o la tripulación para uso personal, los cuales deben llevarse en
el equipaje de mano. El limite máximo por persona es de 15 PED y 20 baterías de repuestos; sin
embargo el operador puede aprobar el transporte de más de 15 PED y/o 20 baterías de repuestos.
Las baterías de repuesto deben transportarse únicamente en el equipaje de mano; además deben
protegerse individualmente para impedir cortocircuitos, colocándolas en su embalaje de venta
original o aislando de otro modo los terminales (p. eje, precintando los terminales expuestos o
colocando cada batería en una bolsa de plástico o funda protectora independiente), además las
baterías de litio están sujetas a las siguientes condiciones:
(a) cada batería de repuesto o instalada no debe exceder los límites siguientes:
1. para baterías de metal de litio o de aleación de litio, un contenido de litio superior a 2 g; o
2. para baterías de ión litio, la capacidad nominal no puede ser superior a 100 Wh.
(b) El tipo de baterías utilizabas debe cumplir los requisitos del Manual de Pruebas y criterios de la
ONU, Parte III, Subsección 38.3
(c) se permite transportar (únicamente en el equipaje de mano) artículos en los que se hayan
instalado pilas de metal de litio o de ión de litio cuya función principal sea la de suministrar energía
a un segundo dispositivo por ejemplo los bancos de energía . Dichos artículos deben protegerse
individualmente para prevenir cortocircuitos colocándolos en su embalajes de venta original o
aislándolo de otro modo los terminales (p. ej., precintando los terminales expuestos o colocando
cada batería en una bolsa de plástico o funda protectora independiente).
(d)Los cigarrillos electrónicos que contiene baterías de litio se permiten únicamente en el equipaje
de mano (véase 2.3.5.17)
(e) Si los dispositivos se transportan en el equipaje facturado:
1. Debe las medidas necesarias para proteger el dispositivo de daños y para evitar su
activación accidental.
2. El Dispositivo debe estar completamente apagado (no en modo suspensión o hibernación)
Nota: guía de estudio./ Consulte manuales actualizados: OACI, Doc 9284; Doc 9481; Reglamentación IATA; UAEAC-RAC
4. para hidrógeno en hidruros metálicos, los cartuchos para pilas de combustible deben tener una
capacidad de agua de 120 mL o menos.
(d) cada pila de combustible y cada cartucho para pilas de combustible debe ajustarse a la norma
IEC 62282-6-1-100 Ed. 1 y debe llevar una certificación del fabricante de que se ajusta a la
especificación. Además, cada cartucho para pilas de combustible debe marcarse con la cantidad
máxima y con el tipo de combustible del cartucho;
(e) cada pasajero puede llevar un máximo de dos cartuchos para pilas en equipaje facturado,
equipaje de mano o por la persona;
(f) las pilas de combustible que contienen combustible sólo se permiten en el equipaje de mano;
(g) la interacción entre las pilas de combustible y las baterías integradas en un dispositivo debe
realizarse según lo estipulado en la norma IEC 62282-6-100 Ed. 1. No se permiten las pilas de
combustible cuya única función sea cargar las baterías del dispositivo;
(h) las pilas de combustible deben ser del tipo que no carga las baterías cuando el dispositivo
portátil no está en uso y deben llevar una marca permanente del fabricante: “APPROVED FOR
CARRIAGE IN AIRCRAFT CABIN ONLY” (APROBADO PARA SU TRANSPORTE EN LA CABINA DEL
AVIÓN ÚNICAMENTE); y
(i) para las marcas especificadas anteriormente se deberá utilizar el idioma inglés, además de los
idiomas que pudiera requerir el Estado de origen
2.3.5.12 Bultos aislados que contienen nitrógeno líquido refrigerado (envase criogénico seco)
En equipaje facturado o de mano, embalajes aislados que contengan nitrógeno líquido refrigerado
completamente absorbido en material poroso (envase criogénico seco). El envase criogénico seco
debe cumplir los requisitos de la Disposición Especial A152.
Nota: guía de estudio./ Consulte manuales actualizados: OACI, Doc 9284; Doc 9481; Reglamentación IATA; UAEAC-RAC
2.3.5.16 Dispositivos de permeación
Solo en equipaje facturado, dispositivos de permeación para calibración del equipo de supervisión
de la calidad del aire. Estos dispositivos deben cumplir los requisitos de la Disposición Especial A41.
Nota: 1 - los numerales 2.3.1 hasta 2.3.5.17 están contenido en esta tabla 2.3.A ver tabla).
Nota: 2 - la tabla adjunta (2.3.A) es de la edición 60, año 2019
Nota: guía de estudio./ Consulte manuales actualizados: OACI, Doc 9284; Doc 9481; Reglamentación IATA; UAEAC-RAC
Nota: guía de estudio./ Consulte manuales actualizados: OACI, Doc 9284; Doc 9481; Reglamentación IATA; UAEAC-RAC
Nota: guía de estudio./ Consulte manuales actualizados: OACI, Doc 9284; Doc 9481; Reglamentación IATA; UAEAC-RAC
2.4 Transporte de mercancías peligrosas por correo postal
2.4.1 La Convención de la Unión Postal Universal prohíbe el transporte de mercancías peligrosas
por correo, excepto lo que se permite en 2.4.2. Las autoridades nacionales correspondientes deben
asegurarse de que se cumplan las Disposiciones de la Convención de la UPU en relación con el
transporte de mercancías peligrosas por vía aérea.
2.4.2 Las mercancías peligrosas incluidas en esta subsección pueden aceptarse en el correo para el
transporte aéreo, de conformidad con las disposiciones de las autoridades nacionales pertinentes y
de las partes de esta Reglamentación relacionadas con dichos materiales.
(a) Las sustancias infecciosas, asignadas sólo a Sustancias infecciosas de la Categoría B (ONU
3373), cuando su embalaje cumpla los requisitos de la Instrucción de embalaje 650 y dióxido de
carbono, sólido (hielo seco) cuando se utilice como refrigerante para sustancias infecciosas (ONU
3373);
(b) Las muestras de pacientes, tal y como se definen en 3.6.2.1.4 siempre que estén clasificadas,
embaladas y marcadas como se estipula en los renglones a) a d) del párrafo 3.6.2.2.3.8.
(c) El material radiactivo, contenido en un bulto exceptuado solo ONU 2910 y ONU 2911 siempre
que la actividad no supere una décima parte de lo permitido en la Tabla 10.3.C. y que no
corresponda a la definición o a los criterios de una clase distinta den la Clase 7 o de las divisiones, tal
y como se las define la Sección 3. El bulto debe estar identificado con el nombre y la dirección del
expedidor y del consignatario, debe incluir la mención “material radioactivo – cantidades
autorizadas para transporte por correo” además de la etiqueta que loo identifica como bulto de
material radioactivo exceptuado (Figura 7.4.G / 10.7.8.A); las disposiciones relativas a la
documentación (Sección 10.8) no se aplica a tales materiales radioactivos;
(d) baterías de ión litio en equipos (ONU 3481) que cumplen las disposiciones de la sección II de la
Instrucción de Embalaje 967. No se pueden enviar por correo más de cuatro pilas o dos baterías por
cada bulto; y las
(e) baterías de metal de litio en equipos (ONU 3091) que cumplen las disposiciones de la sección II
de la Instrucción de Embalaje 970. No se pueden enviar por correo más de cuatro pilas o dos
baterías por cada bulto
2.4.3 Los procedimientos de las empresas de servicios postales designadas para el control de la
introducción de mercancías peligrosas en el correo aéreo están sometidos a la revisión y aprobación
de la autoridad de aviación civil del Estado donde se aceptó el correo.
2.4.4 Una persona de servicios postales designada (DPO) debe haber recibido aprobación especifica
de la autoridad de aviación civil antes de que la empresa de servicios postales designada pueda
introducir la aceptación de baterías de litio como se identifican en los renglones 2.4.2 (d) y (e). Se
puede encontrar la lista de DPO que han recibido la aprobación para aceptar baterías de litio en el
sitio wed del UPU en:
Sitio wed:
http://www.upu.int/fileaddmin/documentsFiles/activities/postal/Security/listAutorizedDOsLithium
BatteriesEn.pdf
Notas:
1. Las empresas de servicios postales designadas pueden aceptar las mercancías peligrosas identificadas en 2.4.2 (a), (b) y (c)
sin aprobación específica de la autoridad de aviación civil.
2. Las directrices de autoridades de aviación civil y autoridades nacionales apropiadas se incluyen en el suplemento a las Instrucciones
técnicas de la OACI (S-1;3).
Nota: guía de estudio./ Consulte manuales actualizados: OACI, Doc 9284; Doc 9481; Reglamentación IATA; UAEAC-RAC
2.5 Mercancías peligrosas como propiedad del operador
2.5.1 Excepciones
Las disposiciones contenidas en esta Reglamentación no se aplican a los objetos y a las sustancias
indicadas en 2.5.1.1 a 2.5.1.4.
2.5.1.1 Equipamiento de los aviones
Los objetos y sustancias que, de otro modo, serían clasificados como mercancías peligrosas, pero
que de conformidad con los respectivos requisitos de navegabilidad aérea y los reglamentos de
operación, se requiera que estén a bordo de los aviones o que sean autorizados por el Estado del
operador para cumplir con requisitos especiales.
2.5.2.2 A menos que el Estado del operador autorice lo contrario, los objetos y sustancias
destinados al reemplazo de los mencionados en 2.5.1.2 y 2.5.1.3 se deben transportar de acuerdo
con las disposiciones de esta Reglamentación.
Nota: guía de estudio./ Consulte manuales actualizados: OACI, Doc 9284; Doc 9481; Reglamentación IATA; UAEAC-RAC
2.5.2.3 Salvo que autorice otra cosa el Estado del operador, los aparatos propulsados por baterías
con las baterías instaladas y las baterías de repuesto para utilizar en reemplazo de aquellas a las que
se refiere el párrafo 2.5.1.4 deben transportarse de conformidad con las disposiciones de la
presente Reglamentación.
2.6.2 Limitaciones
2.6.2.1 Equipaje y correo postal
Nota: guía de estudio./ Consulte manuales actualizados: OACI, Doc 9284; Doc 9481; Reglamentación IATA; UAEAC-RAC
Nota:
Los objetos y sustancias de las clases, divisiones y grupos de embalaje mencionados más arriba, pueden ser también
materiales radiactivos en bultos exceptuados.
2.6.3 Clasificación
Las mercancías peligrosas expedidas en virtud de las disposiciones de la Subsección 2.6 deben
clasificarse de acuerdo con la Sección 3 de esta Reglamentación.
2.6.4 Identificación
2.6.4.1 Las mercancías peligrosas que se pueden llevar en cantidades exceptuadas de acuerdo con
las disposiciones de esta Subsección se muestran en la Columna F de la Lista de Mercancías
Peligrosas por medio de un código alfanumérico, tal como se indica a continuación
TABLA 2.6.A
Códigos de cantidades exceptuadas para la Tabla 4.2 (2.6.4.1)
2.6.4.2 En el caso de los gases, el volumen indicado para los embalajes interiores se refiere a la
capacidad de agua del recipiente interior y el volumen indicado para los embalajes exteriores se
refiere a la capacidad de agua combinada para todos los embalajes interiores dentro de un mismo
embalaje exterior.
2.6.4.3 Cuando se embalan juntas mercancías peligrosas en cantidades exceptuadas a las que se
han asignado distintos códigos, la cantidad total por embalaje exterior se debe limitar de forma que
corresponda al código más restrictivo.
2.6.5 Embalaje
2.6.5.1 Los embalajes utilizados para el transporte de mercancías peligrosas en cantidades
exceptuadas deben cumplir lo siguiente:
(a) debe haber un embalaje interior y cada embalaje interior debe estar hecho de plástico (cuando
se utiliza para mercancías peligrosas líquidas debe tener un grosor no inferior a 0,2 mm), vidrio,
porcelana, cerámica, loza o metal (véase también 5.0.2.6.1) y el cierre de cada embalaje interior
tiene que estar firmemente sujeto con alambre, cinta u otro medio igualmente eficaz; los
recipientes que tengan cuello de rosca interior moldeada deberán llevar un tapón roscado con un
forro elástico. El cierre debe ser resistente al contenido;
(b) cada embalaje interior debe ir embalado de manera segura en un embalaje intermedio con
material de almohadillado de tal modo que, en condiciones normales de transporte, no se pueda
quebrar o perforar, ni filtrarse su contenido. Para mercancías peligrosas liquidas, el embalaje
intermedio o el embalaje exterior deben contener material absorvente suficiente para absorver
Nota: guía de estudio./ Consulte manuales actualizados: OACI, Doc 9284; Doc 9481; Reglamentación IATA; UAEAC-RAC
todo el contenido de los embalajes interiores. Cuando se coloque en el embalaje intermedio el
material absorbente puede ser el material de almohadillado. Las mercancías peligrosas no deben
reaccionar de forma peligrosa con el almohadillado, el material absorbente y el material de
embalaje, ni reducir la integridad o función de los materiales. Independiente de su orientación, el
bulto debe contener por completo su contenido en caso de roturas o fugas.
(c) el embalaje intermedio ha de estar embalado de manera segura en un embalaje exterior rígido y
fuerte (madera, cartón prensado u otro material igualmente fuerte);
(d) el bulto completo debe cumplir las disposiciones del punto 2.6.6;
(e) cada bulto debe tener un tamaño que proporcione el espacio adecuado para fijar todas las
marcas necesarias; y
(f) pueden utilizarse sobre-embalajes y pueden también contener bultos de mercancías peligrosas o
mercancías no sujetas a esta Reglamentación.
2.6.5.2 Un bulto que contenga mercancías peligrosas en cantidades exceptuadas no deberá
contener otras mercancías peligrosas que requieran la Declaración del Expedidor.
NOTA:
Cuando un bulto que contiene mercancías peligrosas en cantidades exceptuadas se embala con ONU 1845 dioxido de carbono (hielo
seco), se deben reunir los requisitos de la Instrucción de embalaje
(b) Una fuerza aplicada en la superficie de la tapa durante 24 horas, equivalente a la masa total de
bultos idénticos, apilados hasta una altura de 3 m (incluyendo la muestra de caída libre).
2.6.6.2 Con fines de pruebas, las sustancias que se han de transportar en el embalaje, podrán ser
sustituidas por otras excepto cuando esto invalide los resultados de las pruebas. En cuanto a los
sólidos, cuando se utilice otra sustancia, ésta deberá tener las mismas características físicas (masa,
tamaño del grano, etc.) que la sustancia que ha de ser transportada. En las pruebas de caída libre
Nota: guía de estudio./ Consulte manuales actualizados: OACI, Doc 9284; Doc 9481; Reglamentación IATA; UAEAC-RAC
para líquidos, cuando se use otra sustancia, su viscosidad y densidad relativas (peso específico)
deben ser similares a las de la sustancia que se vaya a transportar.
2.6.7 Marcado
2.6.7.1 Marcado de los bultos
2.6.7.1.1 Los bultos que contienen cantidades exceptuadas de mercancías peligrosas preparadas de
acuerdo con este capítulo deben marcarse de forma legible y duradera tal como se muestra en la
Figura 2.6.B. Debe indicarse en la marca la clase de riesgo primario o, cuando se asigne, la división
de cada una de las mercancías peligrosas contenidas en el bulto. Cuando el nombre del expedidor o
del consignatario no se muestre en ningún lugar del bulto, esta información deberá incluirse dentro
de la marca.
2.6.7.1.2 La marca debe tener la forma de un cuadrado, las tramas y el símbolo deben ser del
mismo color (negro o rojo), sobre un fondo blanco o algún otro fondo que ofrezca un contraste
adecuado. Las dimensiones de la marca deben ser como mínimo de 100 mm x 100 mm. Si no se
especifican las dimensiones, todas las características deben asemejarse en proporción a las
dimensiones indicadas.
2.6.7.2 si el sobre embalaje también contiene bultos de otras mercancías peligrosas, los requisitos
de 7.1.7 también deben aplicarse
FIGURA 2.6.B
Marca para bulto de cantidades exceptuadas (2.6.7.1)
Nota: guía de estudio./ Consulte manuales actualizados: OACI, Doc 9284; Doc 9481; Reglamentación IATA; UAEAC-RAC
2.6.8 Documentación
2.6.9 Manipulación
Las mercancías peligrosas expedidas en virtud de las disposiciones de la Subsección 2.6 están
sujetas a las siguientes disposiciones de la Sección 9:
• •restricciones de carga (9.3.1);
• •informes de accidentes, incidentes y otras ocurrencias con mercancías peligrosas (9.6.1 y
9.6.2).
Notas:
1. No es necesaria una lista de verificación para las mercancías peligrosas en cantidades exceptuadas.
2. No es necesario que la información relativa a las mercancías peligrosas en cantidades exceptuadas aparezca en la información
escrita al piloto al mando.
Nota: guía de estudio./ Consulte manuales actualizados: OACI, Doc 9284; Doc 9481; Reglamentación IATA; UAEAC-RAC
2.7.0.2 En las Recomendaciones de las Naciones Unidas se requiere que los bultos que contienen
cantidades limitadas de mercancías peligrosas lleven la marca en forma de rombo que se especifica
en el capítulo 3.4 de la Reglamentación Modelo de las Naciones Unidas. La marca que se requiere
en la presente Reglamentación incluye todos los elementos de esta marca además de una «Y» que
indica cumplimiento de las disposiciones de esta Reglamentación, ya que algunas de ellas son más
rigurosas que aquellas de la Reglamentación Modelo de las Naciones Unidas y de otros medios de
transporte. Por ejemplo, para los bultos transportados de conformidad con la presente
Reglamentación, se requieren etiquetas de riesgo y las cantidades por embalaje interior y por bulto
son, en algunos casos, inferiores a las que autoriza la Reglamentación Modelo de las Naciones
Unidas. La Reglamentación Modelo de las Naciones Unidas reconoce la marca requerida en la
presente Reglamentación para asegurar que los bultos que contienen cantidades limitadas de
mercancías peligrosas preparadas de acuerdo con ella, sean aceptados por los otros medios de
transporte.
2.7.1 Aplicabilidad
2.7.1.1 Se reconoce que muchas mercancías peligrosas se pueden transportar de forma segura en
embalajes combinados de buena calidad que reúnan los requisitos de construcción de las
Subsecciones 6.1 y 6.2, pero que no se han marcado ni probado de acuerdo con los requisitos de
6.0.4 y la Subsección 6.3. Las mercancías peligrosas se pueden transportar como «Cantidad
Limitada» solamente si cumplen las restricciones dispuestas en este párrafo, en la Lista de
mercancías peligrosas y en la Sección 5. Deben cumplirse todos los requisitos de esta
Reglamentación, a menos que se haya previsto de otro modo.
2.7.2 Limitaciones
Nota: guía de estudio./ Consulte manuales actualizados: OACI, Doc 9284; Doc 9481; Reglamentación IATA; UAEAC-RAC
(f) Clase 8: Sustancias corrosivas de la Clase 8 de los Grupos de embalaje II y III, y ONU 3477
(cartuchos para pilas de combustible, que contienen sustancias corrosivas) pero excluyendo a ONU
2794, ONU 2795, ONU 2803, ONU 2809, UN 3028 y ONU 3506;
(g) Clase 9: Solamente dibromodifluorometano (ONU 1941), benzaldehido (ONU 1990), fertilizantes
de nitrato amónico (ONU 2071), sustancia peligrosa para el medio ambiente, sólida, n.e.p. (ONU
3077), Sustancia peligrosa para el medio ambiente, líquida, n.e.p. (ONU 3082), equipos químicos o
botiquines de urgencia (ONU 3316), liquido regulado para la aviación n.e.p (ONU 3334), solido
regulado para la aviación n.e.p (ONU3335) y artículos de consumo (ID 8000) de las sustancias de la
Clase 9.
2.7.3 Clasificación
Las mercancías peligrosas expedidas en virtud de las disposiciones de la Subsección 2.7 deben
clasificarse de acuerdo con la Sección 3 de esta Reglamentación.
2.7.4.1 La cantidad neta por bulto no debe exceder la cantidad especificada en la Columna H de la
Lista de mercancías peligrosas en línea con el número de instrucción de embalaje identificado por el
prefijo Y en la Columna G.
2.7.4.2 El peso bruto de un bulto en «cantidad limitada» no debe exceder los 30 kg (66 lb).
2.7.5 Embalaje
2.7.5.1 Los requisitos generales de embalaje de 5.0.2 a 5.0.4 aplicables a los aviones de pasajeros
deben cumplirse a menos que no se apliquen los requisitos de 5.0.2.3, 5.0.2.5, 5.0.2.11, y 5.0.2.14.2.
2.7.5.2 Los embalajes, incluyendo los cierres, que hayan sido utilizados más de una vez (los que
hayan sido rellenados y reexpedidos después de haber sido vaciados) deben ser inspeccionados
minuciosamente, y ser capaces de proteger su contenido y cumplir sus funciones de contención
como si se tratara de embalajes nuevos. Los materiales de absorbencia y almohadillado, si han sido
utilizados anteriormente, deben ser capaces de cumplir sus funciones iniciales.
2.7.5.3 Los embalajes únicos, incluyendo embalajes compuestos, no están permitidos.
2.7.5.4 Las cantidades limitadas de mercancías peligrosas deben estar embaladas de acuerdo con la
instrucción de embalaje de cantidades limitadas aplicable indicada en la Columna G de la Lista de
Mercancías Peligrosas y que se identifica con el prefijo «Y».
2.7.5.5 Los embalajes interiores deben ajustarse a los requisitos de la Subsección 6.1. Los sobre-
embalajes deben diseñarse de forma que reúnan los requisitos de construcción de la Subsección 6.2
que se aplican al tipo de embalaje exterior que se utilizará para el artículo o sustancia.
2.7.5.6 Un embalaje exterior puede contener más de un artículo de mercancías peligrosas siempre
que:
(a) las mercancías peligrosas no reaccionan peligrosamente entre ellas o con otras mercancías y
producen:
•combustión o considerable calor;
•liberación de gases inflamables, tóxicos o asfixiantes,
•formación de sustancias corrosivas, o
•formación de sustancias inestables.
(b) no sea necesario separar las mercancías peligrosas de acuerdo con la Tabla 9.3.A, salvo que se
indique de otro modo en esta Reglamentación;
Nota: guía de estudio./ Consulte manuales actualizados: OACI, Doc 9284; Doc 9481; Reglamentación IATA; UAEAC-RAC
(c) el embalaje interior utilizado para cada artículo de mercancías peligrosas y la cantidad contenida
dentro del embalaje cumple con la parte pertinente de la instrucción de embalaje correspondiente
a ese artículo;
(d) los embalajes exteriores utilizados estén permitidos en todas las instrucciones de embalaje
correspondientes a cada uno de los artículos de mercancías peligrosas;
(e) para las clases distintas a la clase 2 (excepto ONU 2037, ONU 3478 y ONU 3479) y la clase 9, la
cantidad total neta por bulto no excede del valor de 1, donde “Q” se calcula utilizando la fórmula:
Donde n1, n2 etc. son las cantidades netas por bulto de las diferentes mercancías peligrosas
ofrecidas y M1, M2 etc. son las cantidades netas máximas por bulto permitidas para tales
mercancías peligrosas de acuerdo con la Subsección 4.2 – Lista de Mercancías Peligrosas en la
correspondiente instrucción de embalaje “Y”; y
(f) para las clases 2 (excepto ONU 2037, ONU 3478 y ONU 3479) y 9:
•cuando se embalan juntas sin mercancías peligrosas de otras clases, el peso bruto del bulto no
debe exceder de 30 kg; o
•cuando se embalan juntas con mercancías de otras clases, el peso bruto del bulto no debe exceder
de 30 kg y la cantidad neta total en el bulto de mercancías de clases distintas a las Clases 2 (excepto
ONU 2037, ONU 3478 y ONU 3479) o 9 no debe exceder del valor de 1 cuando se calcula de
acuerdo con la fórmula “Q” que se muestra más arriba;
(g) el dióxido de carbono sólido (hielo seco), ONU 1845, puede embalarse junto con mercancías de
otras clases, siempre que la masa bruta del bulto no exceda los 30 kg. No es necesario tener en
cuenta la cantidad de hielo seco para el cálculo del valor “Q”. Sin embargo, los embalajes que
contengan dióxido de carbono sólido (hielo seco) y el embalaje exterior deben permitir la liberación
del gas del dióxido de carbono;
(h) para mercancías diferentes en un mismo embalaje exterior consistente solamente de aquellas
con el mismo número ONU, grupo de embalaje y estado físico (es decir, sólido o líquido), el cálculo
del valor “Q” no es necesario. Sin embargo, la cantidad neta total en el bulto no debe exceder de la
cantidad neta máxima de acuerdo con la Columna H de la Subsección 4.2 – Lista de Mercancías
Peligrosas.
Notas:
1. El valor “Q” calculado debe redondearse por exceso hasta el primer decimal e introducirse en la Declaración del expedidor
(véase 8.1.6.9.2(g)).
2. ONU 3316 no se permite en el mismo embalaje exterior con otras mercancías peligrosas (véase PI Y960).
2.7.6.2 Prueba de apilamiento: Cada bulto para transportar debe ser capaz de soportar, sin roturas
ni filtraciones de los embalajes interiores y sin una reducción significativa de su efectividad, una
fuerza aplicada a la superficie superior durante 24 horas, equivalente al peso total de bultos
idénticos como si se apilaran hasta una altura de 3 m (incluida la muestra de prueba).
Nota: guía de estudio./ Consulte manuales actualizados: OACI, Doc 9284; Doc 9481; Reglamentación IATA; UAEAC-RAC
2.7.7 Marcas y etiquetas
2.7.7.1 Todos los bultos expedidos en virtud de las disposiciones de la Subsección 2.7 deben
cumplir los requisitos de marcado y etiquetado correspondientes de la Sección 7.
2.7.7.2 Los embalajes de mercancías peligrosas expedidos bajo lo previsto en las disposiciones para
cantidad limitada deben llevar la marca que se muestra en la Figura 7.1.A (ver 7.1.5.3).
2.7.8 Documentación
2.7.8.1 Todos los bultos expedidos en virtud de las disposiciones de la Subsección 2.7 deben
cumplir los requisitos de documentación correspondientes de la Sección 8.
2.7.9 Manipulación
Todos los bultos expedidos en virtud de las disposiciones de la Subsección 2.7 deben cumplir los
requisitos de manipulación correspondientes de la Sección 9.
2.8.1.2 Formato
Las variaciones de los Estados se identifican mediante un grupo de tres letras, la última de las cuales
siempre es una «G» (Gobierno), seguida de un grupo de dos dígitos en estricta secuencia numérica,
empezando por «01», como por ejemplo, «AUG-01».
Nota: guía de estudio./ Consulte manuales actualizados: OACI, Doc 9284; Doc 9481; Reglamentación IATA; UAEAC-RAC
2.8.1.3 Listado
Los siguientes Estados han presentado variaciones (entre otros) (son aproximadamente unos 45
Estados):
Estado Código Estado Código
Alemania DEG Estados Unidos USG
Arabia Saudita SAG Fiji DQG
Australia AUG Francia FRG
Bahrein, Reino de BHG Hong Kong HKG
Bélgica BEG India ING
Brunei Darussalam BNG Irán IRG
Canadá CAG Italia ITG
Emiratos Árabes Unidos AEG Jamaica JMG
España ESG Japón JPG
2.8.1.4 resumen
La siguiente tabla muestra una serie de restricciones de los Estados comunes y las variaciones de
Estado específicas a las que se aplican.
CHG (Suiza)
Nota: guía de estudio./ Consulte manuales actualizados: OACI, Doc 9284; Doc 9481; Reglamentación IATA; UAEAC-RAC
CHG-01 No se utiliza.
CHG-02 El operador de un avión puede utilizar la transmisión de datos de ACARS para proveer al
piloto al mando la información por escrito respecto de las mercancías peligrosas que van a ser
transportadas. Este ASCARS NOTOC especifica, al menos, la siguiente información: el Código de
Respuesta de Emergencia (drill code), el nombre apropiado de expedición y el número ONU tal y
como está enumerado en esta Reglamentación, la localización exacta, la cantidad neta total; para
los materiales radiactivos, el número de bultos, sobre-embalajes o contenedores de carga, su
categoría, su índice de transporte, si es aplicable, y el lugar exacto donde fueron cargados; si los
bultos deben ser llevados solamente en un avión de carga, el aeródromo en el que se descargarán
los bultos, y cuando sea aplicable, una indicación de aquellas mercancías que están siendo
transportadas bajo alguna exención (véase 9.5.1).
2.8.3.1 Estado
Las variaciones del operador que se han registrado con la IATA antes de la impresión, se describen
en 2.8.4 y se aplican de la siguiente forma:
•Las variaciones de los operadores no deben ser menos restrictivas que la Reglamentación; y
•Las variaciones de los operadores son aplicables a todo el transporte efectuado por los operadores
a quienes concierna.
2.8.3.2 Criterios
Las variaciones enviadas a la IATA para su inclusión en la Reglamentación deben cumplir con los
siguientes criterios.
•Los elementos que se envíen para su inclusión como variaciones del operador, deben ser aquellos
que tengan un impacto sobre la capacidad del expedidor para conseguir una aprobación para el
transporte de unas mercancías peligrosas en particular. Esto puede ser una restricción sobre un
número ONU, clase o división específica, restricciones acerca de los tipos de embalaje o métodos de
embalaje específicos, como por ejemplo, la cantidad limitada de embalajes;
•Las variaciones del operador no deben repetir las disposiciones existentes en la Reglamentación.
Las variaciones sólo deben enviarse cuando un operador requiera un añadido a las disposiciones
actuales;
Nota: guía de estudio./ Consulte manuales actualizados: OACI, Doc 9284; Doc 9481; Reglamentación IATA; UAEAC-RAC
•Las restricciones que sean, por naturaleza, puramente operacionales, no se deben enviar como
variaciones del operador
2.8.3.3 Formato
Las variaciones del operador se identifican por medio de dos caracteres alfanuméricos seguidos de
un grupo de dos dígitos en estricta secuencia numérica, comenzando con «01», por ejemplo «LC-
01».
2.8.3.4 Listado
Los siguientes operadores han registrado variaciones (entre otros):
2.8.3.5 resumen
La siguiente tabla muestra una serie de restricciones de operador comunes y las variaciones de
operador específicas a las que se aplican, (ver tabla en manual de la IATA y Doc 9284-AN/905).
QT-02 los expedidores de ONU 3481 y ONU 3091, Pilas y baterías de litio, deben registrase y ser
aprobados previamente por la aerolínea.
QT-03 No se utiliza.
QT-04 Los materiales radioactivos fisionables no serán aceptados para el transporte (véase los
párrafos 10.5.13).
QT-05 Los materiales radioactivos serán aceptados para el transporte sólo cundo esté previsto
utilizarlos exclusivamente para fines de diagnóstico de tratamiento médico, para fines industriales o
de investigación.
QT-06 El mercurio (ONU 2809) será aceptado para el transporte siempre y cuando reúna los
criterios siguientes:
a) Esté empacado en un embalaje combinado
b) El embalaje interior debe tener un forro interior resistente o sacos de material resistente a
fugas y perforaciones e impermeable al mercurio y debe satisfacer las normas de idoneidad
del Grupo de embalaje I.
Nota: guía de estudio./ Consulte manuales actualizados: OACI, Doc 9284; Doc 9481; Reglamentación IATA; UAEAC-RAC
c) Debe ir con sobre embalaje en una caja de plástico.
QT-07 Se debe llegar a un acuerdo con la línea aérea respecto de los bulto que contiene hielo seco.
QT-08 Además del inglés, se deberá emplear el idioma español en el marcado relativo a mercancías
peligrosas para el transporte nacional e internacional con origen en Colombia
AV-02 los expedidores de ONU 3481 y ONU 3091, Pilas y baterías de litio, deben registrase y ser
aprobados previamente por la aerolínea.
AV-03 No se utiliza.
AV-04 Los materiales radioactivos fisionables no serán aceptados para el transporte (véase 10.5.13).
AV-05 Los materiales radioactivos serán aceptados para el transporte sólo cundo esté previsto
utilizarlos exclusivamente para fines de diagnóstico de tratamiento médico, para fines industriales o
de investigación.
AV-06 El mercurio (ONU 2809*) será aceptado para el transporte siempre y cuando reúna los
criterios siguientes:
a) Esté empacado en un embalaje combinado
b) El embalaje interior debe tener un forro interior resistente o sacos de material resistente a
fugas y perforaciones e impermeable al mercurio y debe satisfacer las normas de idoneidad
del Grupo de embalaje I.
c) Debe ir con sobre embalaje en una caja de plástico.
AV-07 Se debe llegar a un acuerdo con la línea aérea respecto delos bulto que contiene hielo seco.
AV-08 Además del inglés, se deberá emplear el idioma español en el marcado relativo a mercancías
peligrosas para el transporte nacional e internacional con origen en Colombia
AV-09 ONU 3171** los vehículos propulsados por baterías de litio están prohibidos para su
transporte como carga en los aviones de pasajeros. Además, los vehículos pequeños
propulsados por baterías de litio están prohibidos en el equipaje de mano o facturado. Esta
prohibición se aplica pero no se limita a los monociclos eléctricos (air wheels, solo wheels,
balance wheels y hover boards)
*mercurio
**aparato accionado por batería // Vehículo accionado por batería.
Nota: guía de estudio./ Consulte manuales actualizados: OACI, Doc 9284; Doc 9481; Reglamentación IATA; UAEAC-RAC
C u e s t i o n a r i o
(Limitaciones- 2)
1- Algunas mercancías peligrosas lo son en demasía 8 - Los materiales radiactivos, incluidas todas las
para ser transportadas en avión; otras pueden categorías de bultos exceptuados, pueden ser
transportarse en aviones de carga solamente y transportados por los pasajeros y por la tripulación:
algunas son admisibles tanto en aviones de carga a- Falso
como en aviones de pasajeros. b- Verdadero
a- Falso
b- Verdadero 9 – Los elementos incapacitantes Los dispositivos de
oxígeno líquido para los pasajeros están:
2- Se ha puesto un número de limitaciones para a- Están prohibidos como equipaje de mano.
aquellas mercancías cuyo transporte por vía aérea b- Están prohibidos como equipaje facturado.
está permitido. Esas limitaciones quedan establecidas c- Los pueden llevar en el equipaje de mano.
en virtud de esta Reglamentación. d- A y B son correctas
a- Falso e- Ninguna de las anteriores.
b- Verdadero
10 – Con la aprobación del operador un pasajero puede
llevar como equipaje facturado
3- Los objetos o sustancias que, a la hora de
a- 5 kilos de munición.
transportarse, puedan explotar, reaccionar
b- Hornillos para acampada.
peligrosamente, producir llamas, una evolución
c- 5 libras de munición.
peligrosa de calor o una emisión peligrosa de gases o
d- A y B son correctas
vapores tóxicos, corrosivos o inflamables en
e- Ninguna de las anteriores.
condiciones normales de transporte. Son:
a- Mercancías peligrosas prohibidas en un avión en
11 - Con la aprobación del operador un pasajero puede
cualquier circunstancia.
llevar como equipaje de mano:
b- Mercancías peligrosas permitidas en un avión en
a- Barómetro o termómetro de mercurio
cualquier circunstancia
b- Baterías de ion litio
c- Mercancías peligrosas aceptables en un avión
c- 5 kilos de munición
en cualquier circunstancia
d- A. y B. son correctas
e- Ninguna de las anteriores
4- Las siguientes mercancías tales como: animales vivos
infectados; material radioactivo; Líquidos cuya
12 – Se admiten como equipaje de mano o facturado: El
toxicidad de inhalación de vapor exija un embalaje del
Oxigeno medico; Cilindros pequeños de gas que
Grupo de embalaje I; no se deben transportar en
contengan un gas de la división 2.2; Mochila de rescate
avión a menos que estén:
para avalancha; Equipo de supervisión de agentes
a- Estén exentas por los Estados.
químicos; Dióxido de carbono, sólido (hielo seco); Objetos
b- Embaladas
que producen calor; Aparatos electrónicos médicos
c- Marcadas
portátiles.
d- Ninguna de las anteriores
a- Falso
b- Verdadero
5- Bajo ninguna circunstancia se transportarán objetos
o sustancias que, a la hora de transportarse, puedan
13 - ARTICULOS medicinales o de tocador, llevados por
explotar, reaccionar peligrosamente, producir llamas,
los pasajeros son mercancías:
una evolución peligrosa de calor o una emisión
a- Aceptables sin la aprobación del operador.
peligrosa de gases o vapores tóxicos, corrosivos o
b- Aceptables con la aprobación del operador
inflamables en condiciones normales de transporte.
c- Son mercancías prohibidas para los pasajeros
a- Falso
b- Verdadero 14 – Cuantos litros de licor están permitidos llevar los
pasajeros sin la aprobación del operador
6- El personal de aceptación del operador debe recibir a- 5 litros
una formación adecuada que le ayude a identificar y a b- 10 litros
detectar mercancías peligrosas presentadas como:
c- 5 libras
a- carga general.
b- Carga declarada 15 – El mecánico de abordo en un vuelo debe estar
c- Carga marcada
informado de la ubicación del pasajero que lleva un
d- Carga sellada barómetro o termómetro de mercurio.
a- Falso
7 – Cuando hablamos de COMAT en las mercancías
b- Verdadero
peligrosas ocultas, hacemos referencia a:
a- Materiales de la compañía. 16 – La Unión Postal Universal (UPU) permite el
b- Mercancías peligrosas prohibidas
transporte de todas las mercancías peligrosas en el
c- Mercancías peligrosas propiedad del operador CORREO.
d- A y C es correcta. a- Falso
b- Verdadero
Nota: guía de estudio./ Consulte manuales actualizados: OACI, Doc 9284; Doc 9481; Reglamentación IATA; UAEAC-RAC
17 – Las siguientes mercancías peligrosas, tales como: que tengan una toxicidad por inhalación del
Equipamiento de los aviones; Mercancías de consumo; Grupo de embalaje I que presenten toxicidad
Dióxido de carbono, sólido (hielo seco); Aparatos por inhalación.
electrónicos impulsados por baterías, pueden ser c- Sustancias de Clase 3, todos los grupos de
propiedad del operador. embalaje, excluyendo aquellos del Grupo de
a- Falso embalaje I con un riesgo secundario y ONU
b- Verdadero
1204, ONU 2059 y ONU 3473;
18 – Las mercancías peligrosas como propiedad del d- Todas las anteriores son correctas.
operador cunado hacen parte de la aeronavegabilidad del
avión, se les aplica la norma. 27 - La Convención de la Unión Postal Universal permite
a- Falso el transporte de mercancías peligrosas por correo.
b- Verdadero a- Falso
b- Verdadero
19- Los Estados y los Operadores ponen restricciones al
transporte de mercancías peligrosas. Esta se denomina: 28 - Las mercancías peligrosas en cantidades
a- Variaciones exceptuadas están permitidas como equipaje de mano o
b- Restricciones facturado, y en el correo.
c- Derechos a- Falso
b- Verdadero
20 – Las variaciones de los estados se identifica
mediante un grupo de tres letras
a- Falso 29 – Las mercancías peligrosas expedidas en virtud de
b- Verdadero las disposiciones de la Subsección 2.6 (Mercancías
peligrosas en cantidades exceptuadas) no deben
21 – La última letra del código de las variaciones de los clasificarse de acuerdo con la Sección 3 de esta
Estados es la letra: Reglamentación.
a- A a- Falso
b- H b- Verdadero
c- U
d- X 30 – Cual es el documento que no requieren las
e- Ninguna de las anteriores mercancías enviadas en cantidades exceptuadas?
a- Guía aérea (AWB)
22 – Las variaciones de los operadores se identifican:
b- Declaración del expedidor de Mercancías
a- Con dos caracteres alfanumérico
peligrosas (DGD)
b- Con tres letras
c- Con dos letras c- Notificación al piloto (NOTOC)
d- Con tres códigos alfanuméricos d- La autorización del operador
23 - Las dos aerolíneas colombianas que están 31 – Las mercancías peligrosas en cantidades
registradas presentando discrepancias son:
a- Avianca exceptuadas se pueden transportar:
b- Tampa cargo a- Como equipaje de mano
c- Fedex
d- A y B son correctas
b- Como equipaje facturado
e- Ninguna de las anteriores. c- Con la aprobación del operador
24 - Cuando se trate de transportar por vía aérea material
d- Ninguna de las anteriores
radioactivo, el expedidor debe presentar al explotador la
autorización que para el efecto otorga el Servicio 32 - Las mercancías peligrosas en cantidades
Geológico Colombiano – Grupo de Seguridad Nuclear exceptuadas no están permitidas como:
y Protección Radiológica. (RAC)
a- Falso a- Como equipaje de mano
b- Verdadero b- Como equipaje facturado
25 – Las mercancías peligrosas propiedad del operador c- En el correo
que NO se les aplica la norma son: d- Todas las anteriores son correctas
a- Equipamiento de los aviones; Mercancías de
consumo;
b- Dióxido de carbono, sólido (hielo seco); 33 – Quienes son los responsables que se
Aparatos electrónicos impulsados por baterías cumplas las disposiciones sobre el transporte
c- A y B son correctas
d- Ninguna de las anteriores de las mercancías peligrosas en el correo
postal
26 las Mercancías peligrosas permitidas en cantidades
exceptuadas, entre otras tenemos:
a- Los operadores
a- Sustancias de la División 5.1, Grupos de b- La tripulación
embalaje II y III c- El capitán del avión
b- Sustancias de la División 6.1, todas las
sustancias de esta división, excepto aquellas
d- Las autoridades nacionales
Nota: guía de estudio./ Consulte manuales actualizados: OACI, Doc 9284; Doc 9481; Reglamentación IATA; UAEAC-RAC
34 – De acuerdo a la Tabla 2.3.A (2019) afirme o niegue en cada una de las columnas (lado derecho)
de acuerdo al concepto que se encuentre en la parte superior, colocando la afirmación o negación
en la hoja de respuesta en su orden.
e- 1(-==-) / 2(===-) / 3 (==--) / 4 (----)
El piloto al mando debe estar informado de su ubicación
Permitido dentro o como equipaje de mano
Permitido dentro o como equipaje facturado
Se requiere de la aprobación del operador
34-Embalajes aislados que contengan nitrógeno líquido refrigerado
35-Equipaje dotado de baterías de litio:
36-Especímenes no infecciosos
37-.Artículos medicinales o de tocador, no radiactivos
38-Baterías de litio: Dispositivos electrónicos portátiles (PED) que contengan pilas
o baterías de metal litio o ión litio,
39-Bebidas alcohólicas
40-Cartuchos de combustible de repuesto para pilas de combustible
Nota: Q10
Teniendo en cuenta las respuestas Negativas (No), Afirmativas (Si) o Prohibida (P), en las
columnas de la Tabla 2.3.A, seleccione la respuesta para el siguiente elemento: (ingresar esta
nota en las preguntas en el Q10 con respecto a las preguntas de la tabla 2.3.A)
Nota: guía de estudio./ Consulte manuales actualizados: OACI, Doc 9284; Doc 9481; Reglamentación IATA; UAEAC-RAC