ujuran , sama ada perkataan , frasa , klausa , atau ayat dengan menggunakan lambang-lambang fonetik . Lambang-lambang fonetik bersifat universal . Maksudnya , semua bahasa apabila merakamkan sesuatu ujaran dalam bentuk transkripsi fonetik , maka lambang bagi sesuatu bunyi itu adalah sama dan pembunyiannya juga sama . Oleh itu , penggunaan transkripsi fonetik sebernanya memudahkan seseorang yang mempelajari sesuatu bahasa sebagai bahasa kedua . Atas sebab itu , kebanyakkan kamus dalam bahasa-bahasa antarabangsa menyertakan transkripsi fonetik bagi perkataan-perkataan yang termuat entrinya . DEFINISI TRANSKRIPSI FONETIK TRANSKRIPSI FONETIK juga dikenali sebagai transkripsi sempit . Dalam transkripsi fonetik atau transkripsi sempit ini pengkaji cuba memberi lambang fonetik yang paling tepat dan seditel-detilnya (sangat terperinci) dengan bunyi yang diucapkan atau tulisan yang diubahsuaikan kepada bentuk transkripsi fonetik tersebut . Dalam transkripsi fonetik , dimasukkan juga lambang-lambang koartikulasi ataupun artikulasi tambahan seperti lambang pembibiran [w] , penyengauan (nasalisasi) [~] , perengkungan [L,d,z] , penglelangitkerasan [j] dan pengglotisan (glotalisasi) [?] .
Misalnya , dalam tulisan atau sebutan untuk ayat 'Buku
itu di atas meja' ditulis semula dengan terperinci segala bunyi segmental dan juga segala jenis koartikulasi dan ciri-ciri suprasegmental yang ditumpanginya dalam bentuk transkripsi fonetik seperti berikut :- [ #wbuwku iwtu d i a t a s mẽ ǰa # ] Transkripsi fonetik bertujuan mencatatkan setapat mungkin semua sifat yang terdapat dalam pengucapan seseorang penutur natif . Walau bagaimanapun , dalam bahasa Melayu , tidak semua bunyi koartikulasi itu wujud , kecuali dalam kata-kata pinjaman daripada daripada bahasa asing seperti bahasa Inggeris atau bahasa Arab . PETIKAN 1 Bahasa ialah alat yang digunakan untuk menyampaikan fikiran dan perasaan . Segala pandangan , pendapat , rasa senang hati , dan marah dapat diluahkan melalui penggunaan bahasa .
Melalui bahasa juga kita berhujah untuk menyakinkan pendegar
terhadap sesuatu perkara dan ini boleh mempengaruhi mereka untuk membuat keputusan sama ada bersetuju atau tidak dengan apa yang diucapkan . CONTOH TRANSKRIPSI FONETIK [# bahasa i'j'alah alat jaŋ di'w'gunakan ̃ un'w'toʔ mə ̃ɲampa ̃ĭkan fikeran dan pərasaʔan # səgala pandaŋan ̃// pəndapat // rasa sənaŋ ̃ hati dan ma rah ̃ dapat di'w'lu'w'ahkan məla ̃'w'lu'w'i pəŋ'w'guna ʔ̃ an bahasa#] [#məla ̃'w'lu'w'i bahasa 'w'ǰuga kita bər'w'huǰah un'w'toʔ məjakenkan ̃ pəndəŋar ̃ tərhadap sə'w'su'w'a'w'tu pərkara dan ini ̃ 'w'boleh məmp ̃əŋa'w' ̃rohi məreka ̃ un'w'toʔ məm ̃'w'bu'w'at kə'w'pu'w'tusan sama ̃ada bərsə'w'tu'w'ǰ u ataû tidaʔ dəŋan ̃ apa jaŋ di'w'učapkan#] PETIKAN 2 Setiap perkongsian adalah wakil bagi firma dan pekongsi-pekongsi yang lain bagi maksud perniagaan perkongsian itu dan tindakan setiap pekongsi yang mlakukan apa-apa sahaja tindakan untuk menjalankan secara lazim jenis perniagaan yang dijalankan oleh firma itu yang dia menjadi ahli , mengikut firma dan pekongsi- pekongsinya , kecuali jika pekongsi-pekongsinya yang bertindak itu pada hakikatnya tidak mempunyai kuasa bertindak untuk firma dalam perkara tertentu itu , dan orang dengan siapa dia berurusan itu tahu atau percaya bahawa dia seorang pekongsi . CONTOH TRANSKRIPSI FONETIK [ # səti'j'ap pə'w'koŋsi adalah wakel bagi firmã dan pə'w'koŋsi pə'w'koŋsi jaŋ la'j'en bagi mãk'w'sud pərniagaʔan pər'w'koŋsi'j'an i'w'tu dan tindakan səti'j'ap pə'w'koŋsi jaŋ məla ̃'w'kukan apa apa tindakan un'w'toʔ mən ̃ǰalankan səčara lazem ǰənis ̃ pərn'j' ̃agaʔan jaŋ diǰalankan oleh firmã i'w'tu jaŋ di'j'a mənǰ adi ahli // məŋi ̃'w' ̃kut firmã dan pə'w'koŋsi pə'w'koŋsiɲã kə'w'ču'w'ali ǰika pə'w'koŋsi pə'w'koŋsiɲã jaŋ bərtindaʔ i'w'tu pada hakikatɲã tidaʔ məm'w'puɲãʔi 'w'ku'w'asa bərtindaʔ un'w'toʔ firmã dalam pərkara tərtən'w'tu i'w'tu // dan oraŋ dəŋãn si'j'apa di'j'a bə?u'w'rusan i'w'tu ta'w'hu ataû pərčaja bahawa di'j'a sə'w'oraŋ pə'w'koŋsi # ] TAMAT SEKIAN , TERIMA KASIH . Jika ada soalan bermakna anda tidak memberi tumpuan semasa pembentangan .