Download as pdf
Download as pdf
You are on page 1of 30
WiderstandsschweiBtransformatoren — Netzfrequenz Transformers for resistance welding — mains frequency Ubersicht Typen und Optionen ‘overview types and options ranematorendou gmbh EXPERT V Transformatoren fir die Widerstandsschweiftechnik und andere Verfahren EXPERT-Transformatoren werden speziell fr dle Widor- Standeschweilitechnik entwickelt und gefertg Die Anwendung erfolgt Uverwiegend in der Automobil- lund blechverarbeitenden Industrie. ‘Transtormatocen ahnlicher Bauart werden aber auch fur Anwendungen in der Galvanotechnik und Holztechnik sgebaut Des Weiteren finden die Produkte auch in der Keramikc lund Glasindusrie Verwendung, Die Wasserkdhlung lisst eine Installation der Transfor- ‘matoren unmitlelbar am Verbraucher 2u, auch bei hohen Umgebungstemperaturen Die vergossene Bauwsise macht die Transformatoren daraber hinaus unempfindich gegen Verschmutzung und ddynamische Stromkrafte im Pulsbetrieb. ‘Aufbau der Transformatoren Charakteristscnes Merkmal__—_von ‘Tranaformataren ist ale Wasserkilung Dio Sokundérwicklung wird von Kuhlwasser durchilossen, ist also direkt wassergexuht, Diese sehr effektive Kihimethode ist nur bel relatv nied- Figen Sekundarspannungen anwendbar. Primarwlcklung und Elsenkern werden indirokt mitgeKUt. EXPERT- Basis fOr die Auslegung und den konstruktiven Aufbau sind die Vorgaben gem ISO 5826. ‘Transformataren mit haherer Sekundarspannung werden mit einer potenzialfeien indirekten Wasserkinung aus- gostattot CCharakteristisch ist daruber hinaus die Verwendung von Schnittoanckernen, bestehend aus sehr hochwerigem kornorienterten Elektroblech, Dieses Material ist besonders verlustarm und héher magnetsierbar als allgemein Ubliche | Trafoblech- Qualitaten Die Primarwicklung kann mit Anzapfungen versehen ‘werden. Durch Zi oder Abschalten einzelner Wicklungs tell ist dio Hohe der Sekundarspannung in menreren Siufen einstelbar Der Gesamistellvereich betragt ca. 1:1.4 und kann in besonderen Fallen auf 1:2 enweiter werden, Die Einstelung der Soannungsstufen kann je nach Bauart auf unterschiedliche Weise erfolgen: = durch Umklemmen der Anschlussleitungen an den ‘enisprechenden Anschlussbolzen mittels integrierter Laschen- oder Serien ~ Parallel ~ Umschaltung; hierbei werden die Anschlussleitungen fest mit U und V verbunden, die Stufenauswahl erflgt mittls verinderbarer Kontaktbricken, durch einen angebauten handbetitigten Umsteller (leistungsioses Umstellen, Transformers for resistance welding and other pro- EXPERT transformers are custom designed and manu- factured for resistance welding. ‘Their main applications are in the automotive and sheet metal industres, ‘Transformer-ike designs ate also used for galvanization and heating techniques. In addition, the products are used in the ceramics and lass industries. ‘The water cooling system allows for the transformers to be installed direcly at the supplying load, even in high surrounding temperatures. In addition to ths, the cast construction makes the trans- formers resistant to dirt and eleciro-dynamic forces in pulsed operation. Design of transformers. ‘The water-cooling system is a characteristic feature of EXPERT transformers Cooling water flows through the secondary winding, di- rectly water-coalng i. “This very effective cooting method can only be used with relatively ow secondary voltages, ‘The primary winding as well as the ion core are cooled indirectly along with the secondary winding, ‘The guidstines in accordance with ISO 5826 provide the foundation for he laying and construction, Transformers with higher secondary voltages are ‘equipped with potentiate Indirect water-coaling sys- toms. ‘The use of C-cores made of high quality grain-oriented electrical sheet is also characteristic. ‘These especially low-loss sheets can be magnetized to a higher degree than conventional transformer sheet quali- The primary winding can be designed with taps. By switching indWvidual winding parts on or off, the rate of ‘secondary voltage can be set to various levels ‘The complote adjusting range is approx. 1:1.4 and can be Increased to 1:2 in special cases. ‘The voltage level can be set using diferent methods dopencing on the model: ~ by reconnecting the connection cables tothe relevant connector bolts by means of integrated plate or series-paralel con- rection; in this case, the connecton cables are por- manently connected with U and V, and the level selec- lian overs by means of changeable contact bridges. Using a builtin hand-operated tap switch (current switching) Das Gehause des Transformators besteht in der Regel aus einem Blecnmante Wieklungen und Kerne sind in GiaGhare eingebettel Erst durch die Technik des VergieBens der Transformato- ren wurde es moglich, die Wicklungen gegen aie dynam= Sschen Stromkrafte wirksam zu schitzen und eine lange Lebensdaver der Transformatorsolation 2u erreichen. Dariber hinaus wird damit auch ein sehr guter Schutz gegeniiber aufteren Einflussen wie SchweiBspritzer, Schmutz und Feuchtigket erricht For Zangentransformatoren nach 18010866 wurde ein speziolles Leichimetallgehause entwickelt. Dadurch konnte die Magenauigket fr den mechanischen Einbau in SchweiBzangen wesentich erhoht werden. Ein Um- Stand welcher bei hochprazisen Roboterschweit- systemen von groer Bedeutung ist The casing ofthe transformer is normally constructed out of a sheet metal jacke' The windings and the core are embedded in casting res- ‘The technique of casting the transformers has made it possible to effectively protect the windings against elec- tuo-dynami forces and to achieve a long Ife cycle of the ‘wansformer’ insulation. Moreover, this also makes it possible to achieve an excel- lent level of protection against external influences such as welding spatters, drt and moisture. ‘A special light metal casing was developed for gun trans- formers in accordance with ISO 10855, which allows the accuracy grade for mechanical installation in welding guns to be significantly increased, This factor is very important for high-precision robotc welding systems, Widerstandsschwei8verfahren Definition as Verfahren des Widerstandsschweilens ist daduren gekennzeichnet, dass zwei Werksticke unter der Einwir- kung von Druck und Joulescher-Warme zusamimengefigt werden, Die SchwelBwarme entstent durch dlrekten Stomfuss duren die 2u verschweifenden Werkstucke, Aufgrund des relat hohen Kontaktwiderstandes zwischen den Werk- sticken wird dabei der Gberwiegende Teil der Vertust- warme direkt an der Beruhrungsstole erzougt. Man bezeichnet diese Verfatven auch als Pressschweld- Verfahren. Voraussetzungen Der zu verschweittende Werkstoff muss elektischleitend nd im knetbaren Zustand schweiSbar sein. Anwendung as Verfahren ist besonders zur Herstellung von Mas- sengutem geeignet, Enisprechend der Form des Schweifwerkzeuges baw. dor Technik des Verschwei8ens wird unterschieden zw: sehen: PunktschweiSung Resistance welding processes Definition ‘The resistance welding tachnique is characterized in that two components are connected by means of pressure and Joule heating ‘A direct current through the pars to be welded generates: the welding heat, Because of the relatively high contact resistance between the parts, the majority of the lost heat is produced directly a the contact point. This process is also referred to as pressure welding Requirements “The material tobe welded must conduct electricity and be weldable in a ductio state Application This process is especially well suited for manufacturing bulk materials Welding processes are diferentiated according to the {form of the welding tool and the welding technique ap- plied and can be grouped as follows: Spot welding Die Konzentration des Stromes in den SchwelSpunkt wird durch die Form der Elektroden bestimmt. Nahtschweitung Die Konzentration des Stromes in die SchweiGnaht wird durch die Nabirollenform (Spurbrote und Rollendurch= ‘messer) bestimmt. Man unterscheldet Sefestigungs- und Dichtnahte ‘The form of the electrodes determines the concentration of electric curent flow at the welding spot ‘Seam welding ‘The concentration of electric current flow at the welding ‘seam is determined by the track width and roller diameter fof the seam rollers {A distinction is drawn between fixing and seal seams. BuckelschweiBung Projection welding Die Konzentration des Stromes in den SchweiBpunkt erflgt durch die Form des Buckels, Diese speziell ausgeformten Buckel oder Noppen werden durch Werkzouge in die zu verschweiRenden Bautole eingebracht Dariber hinaus werden auch speziell goformte Normtlle verwendet wie z, B, Schweiftmuttern oder Bolzen, ‘StumpfschweiBung Wt ia Die Stromdichte soll Uber dle gesamte Berihrungstiache er Werksticke (Stofstelle) méglichst gleichmaitig ver- tet son, Die zum WiderstandsschwelGen benétigten Stromstirken liegen zwischen 2kA (Feinpunktschweten) und 150 kA (Ringbuckel-schweiten, StumpfschweiSen). Die Sekundérspannungen sind relativ gering und betras ‘gen je nach Anwendung ca. 2. 25V. Da das Netz entsprechende Spannungen und Sttéme Ficht direkt beretsellen kann, wird zur Umformung der elektischen Energie ein entsprecnender SchweiG- transformator erforcerich, Die zum Schweiten notwendigen hohen Stromstarken verursachen im Sekundérkres auch entsprechend hohe Verluste in den fir die Stromaberragung.verwendeten Kabeln und Stromschienen, Die sekundarseligen Zuleitungen sind daher méglichst kurz auszutlhven, die vom Svomireis umschlossene ‘The form of the projection produces the concentration of electric current flow at the welding spot. ‘These specially formed projections or burings are insert- {by tools into the work pioces to be welded. Furthermore, specially formed standard parts are also sed, such as welding nuls or studs. Butt welding ‘The electric current density should be cistriuled as even= ly a8 possible over the entire contact surface ofthe work pieces (abutment section) Resistance welding requires an electic current between KA (fine spot welding) and 150 kA (ring projection weld- ing, butt welding) The secondary voltages are relatively low, amounting to approx. 2to 25 V, depending on the application, Sines the public mains supply cannot directly supply the required voltages and currents, a welding transformer is necessary to convert the electrical energy. The high electric currents required for welding also cause proportionally high losses in the secondary circut in the ‘cables and rails Used for power transmission. ‘The secondary side feed cables should therefore be as short as possible. Similarly, the enclosed surface be- ‘ween cables and bus bars should be kept as small as possible to prevent adaitional inductive loss. raurliche Fliche (.Fenstertche’) ist zur Vermeidung usatalicher indukiver Verluste mégichst Klein zu alten. Bei der konstruktiven Gestaltung von SchweiGanlagan solte dieser Grundsatz immer beachtel werden, Kompakt aufgebaute SchweiSanlagen stellen sicher, dass ein groier Tell der aufgewendeten Energie in der Schweilstelle “Arbeit verictet” und nicht nur Uberwie- gend Warme in Kabeln und Stomschionen erzeugt. Die Se miissen zusatzich ebenso autwandig Uber KinIsyste- ime abgefinrt werden, Eine ungunstige Leitungsfuhvung im Sekundérkreis kann dazu fahren, dass im Verhaltnis zu einer optimalon Aus- fhrung sin Viellaches an Energie far die gleicne Schweitaufgabe aufgewendet werden muss, Ein Umstand der nicht nur hahere Kosten bei der installa tion der Anlage selbst verursacht, sondern sich auch in wesentich naheren Beviebskosion niederschlagt. Im Exremfall kann eine Erweiterung des vorhandenen Ver- sorgungsnetzes erforderich werden, This basic rule should have top priory for the structural design of welaing plants Compact welding systems ensure that a large part of the ‘expended energy "does work" atthe welding point instead ‘of generating losses in cables and rails, which would then nneec to be conducted away by means of an addtional cooling system. ‘An unfavourable cable arrangement tn the secondary Circuit can lead tothe need for much mote energy than in fan optimal execution to be used for the same welding ak, This not only causes higher expenses when instaling the plant itself, but rather also increases the operating costs Sighificanly, In extreme cases, the existing mains Supply must be upgraded. Kondensatorentladungsschweitten (KE-Schwei8en) Boi hohen Schwoi8strémon it die Entnahmo der Energie aus dem Stomnetz Gber einphasige Transformatoran hinsichtich der entstehenden Sehieflast im Versorgungs- netz problematisen, ‘Abhilfe kann hierbel gle Verwendung eines geeigneten Energiespeichers schaffen, welcher in den Pausen 2w- schen zwe! Schwelgungen mittels einer Ladeelnrichtung ofa wird Bei diesem SchweiGverfahren wird die elekrische Ener- gie aut Kondensatorbatterien gespeichert, welche dann stoBartig Uber einen spezellen Transformator entaden wd Es wird dabel ein Stromimpuls erzeugt, welcher den Schweilvorgang bewirt, Charakterstsch sind hohe Somimpulse von relativ ku zor Dauer. Das Verfahren wird mest als BuckelschweiGverfahren verwendet, Als Voreilegelten: + RuBerst geringe Netzbelastung ‘+ SchiveiGen von schlecht schwaibaren Material= paarungen ist ofimals maglch + Sehr kurze Prozesszelten + Hohe Elektrodenstandzeiten ‘+ Sehr geringe Warmeeinfusszonen + Batrieb meist ohne Wasserkuhlung Fr dieses Vertahron sind spezille Pulstranstormatoren erforderich Der Transtormator Ubernimmt dabei nicht nur eine Ober- tragungsfunkton sondern er bildet zusammen mit dem Ladekondensator einen Schuingkreis. Die Elemente dieses Schwingkreises bestimmen ie Ar er Schwingung und die Hohe und Form des entstehen- en Stromimpulses und sind somit die entscheidenden Prazessparameter Die EXPERT Transformatorenbau GmbH entwickelt und ferigh seit vielen Jahren u, a, auch diese Spezial- transtormatoren, Mit Hilfe von eigenen Simulationsprogrammen Kénnen wit erarlige Transformatoren optimal berechnen und aus! gen. Capacitor discharge welding (CD Welding) When working with high welding currents, withdrawing energy ffom the publ mains supply via’ single-phase transformers is problematic. This is due to the resulting imbalance inthe mains supply. Using an appropriate energy buffer that can be filed by a charging dovieo in the breaks between two weldings Using a loading system can remedy the stuation At this welding method the electric energy is then saved in capactor bateres, which can be discharged in impuls- es using a ‘Special transformer In doing so, a current pulse is generated, which brings ‘bout the welding process, High, relatively short curent pulses are typical ‘The process is usually performed as a projection welding process, ‘Advantages to this process are + Low power consumption “+ Welding material combinations with pur weldabil- ity are possible + Very shart process times ‘+ Low electrode consumption + Very small heat impact areas + Operation mainly without cooling water Special pulse transformers are necessary for this pro- The transformer not only plays a transferring role, but also establishes an oscillating circuit with the charging capacitor. The elements ofthis osclating circuit are important pro- cess parameters, in that they determine the type of oscil Tation and the level and form of the current impulse pro- duced. EXPERT Transformatorendau GmbH has been designing and producing these specialty transformers for many years, With the help of simulation programmes we developed ourselves; we can optimize the calculation and design of, ‘hese transformers. Mittelfrequenzschwei8en Es handolt sich hiorbei um kein eigenstandiges Verfah- Es beschreibt lediglch die Erzeugung des Schweit- stroms mit einer Miteltequenz- (MF) SchwsiSstrom- quelle Charakteristsch {Ur diese Stromquellen ist dle Nutzung speziellorInvertersysteme, welche eine héhere Botribs- frequenz als die Ubliche Netzfrequenz von 80 bzw. 60 Hz bereistelen. Gogenwaitig verwendet dio Automobilindustie Gberwie- {ond Schweifsystome mit Frequenzen von 1000 He, Die hohe Betricbstroquenz erlaubt die drastsche Redu- Zierung der Baugrée der Transformatorkeme. Dieser Umstand ermglicht den Aufbau: Kompakter und leichter Transtormatoren. Der eigentlche Schweigstiom ist ein gepulster Gleich- strom (00). Der zusizlich erfordertiche Hochstromgleichrichter ist integrierter Bestandtell dieser sehr kompakten, raumspa- Fenden und im Verhatnis 2u einem S0H2-Transformator Um ein Vielfaches lelchtaren Einhiten Spozielle MF-Schweilsteuerungen kénnen sehr prazise im. Milisekundengereich den for einen _optimalen ‘Schweilverauf erforderichen Energieeinrag steuer, Mit Hilfe von adaptiven Regelsystemen kann sogar eine Online-Oberwachung des Schweilprozesses realisier werden, ‘Aufgrund dieser Eigenschaften sind diese Schwei8- systeme in der Automoblindustrie bestimmend im Punkt schweiSboreich Es existieren sehr unterschiedliche Standards und Spez fikationen. Mid frequency welding This isnot a soparate process. It simply refers to generating the welding current with a rmid-frequency (MF) welding power source, Itis characteristic for these power sources to operate on special inverter systems, which supply @ higher operating frequency tan the common mains frequency of 60 or 60 He [At present, the automotive industry predominantly uses welding systems with frequencies of 1000 H2. The high operating trequency allows for a drastic de- crease in the overal size of the transformer core. This Is ‘um makes it possible fo build compact and lightweight, transformers The actual welding current is 8 pulsed co-current flow (wo), The additionally required high current rectifier Is an inte grated component of these very compact, space-saving Units, which, in comparison to 50 Hz transformers, weigh considerably less, Special MF welding controls can contol the energy input Fequited for an optimal welding process very precisely within milliseconds, With help of adaptive control systems, itis even possible fo implement an online monitoring system of the welding processes, AAs a result of these properties, these welding systems dominate the spot welding branch of the automotive in- sty, There are a wide variety of diferent standards and speci- ‘cations Weitere Anwendungsgebiete Galvanotechnik In der Galvanotechnik werden fir Elektroyseprozesse ebenfalls hohe Sizome bei niedrigen Spannungen beré- gt. Dazu konnen Transformatoren aus der SchweiStechnik modifiiert und mit entsprechendan Hochstrom- Glelchrichter kornbiniert werden, Eine Kombination von ¢rei Einphasentransformatoren 2u einem Dreiphasensystem ist ohne weiteres méglch Vorzugeweise wird die Brlicken- oder Doppelstern- schallung verwendet, Heiztechnik / Prozesstransformatoren Anwendung ‘+ Elektrisch beheizte Industiedten + Konduktive Erwarmung von Metalteilen + Schmelzanlagen in der Halo Glasindustie -, Keramik oder + Goringes Gewicht + Direkte Montage in Prozessnahe + Kurze impedanzarme Leitungsfihrung, dadurc drastische Reduzierung der Zuleitungsverluste magich + Hohe Umgebungstemperaturen zulassig + Bowahrte Transformatortechnologie igenschatton AAufgrund der Wasserkibhlung kénnen sehr kompakt, vol vergossene, wartungsarme Transformatoren in Schutzart, IP5é realision werden, Die Wasserkihiung kann direkt oder indirekt, uh. galvanisch getrennt, erfol gen. Das Letstungsspektrum umfasst Leistun- gon ca. § bis 1000 kVA Die Primarspannungen sind im Nieder- spannungsbereich bis 1000 V beliebig auslegbar, Typische Sekundarspannungen liegen bol ea. 2 bis 100 Mehrstufige Austihrungen und Sonderspannungen sind rméglch Dreiphasenanwendungen kénnen durch Verschaltung von 3 Einzalransformatoren realisiet werden, Der Betrisb Uber Thyrstorsteller oder Uber Inverter (drei- phasiger Netzanschivss) ist magic Mit nach geschalteten_wassergekihiten Hochstrom= leichrichterbaugruppen KGnnen diese Transformatoren, fbenfalls Ahnlich einem Baukastensystem optional auch 24 Gleichstromquellen erwoitert werd Other areas of application Galvanization High currents coupled with iow voltages are necessary for the electrolysis processes in galvanization, In adation, welding transformers can be modified and ‘combined with relevant high current rectifiers. ‘A combination of three single-phase transformers. to ‘make one three phase system is easily reaisable ‘The bridge circuit or double star circuit is usually pre- ferred ana used Heating technique! process transformers Application ‘+ Electrically heated indusirial umaces + Conductive heating of metal parts ‘+ Molting furnaces in the semi-conductor, ceram- les or glass industries Advantages + Low weight + Assembly directly on furnace ‘+ Shot, lovimpedance cable arrangement, which ‘drastically reduces output loss + High surrounding temperatures permissible + Established and proven transformer technology Properties {As a result of the water-cooling system, very compact fully cast, low maintenance vansformers of the protection clase IP54 are possibe, The water-cooling system can function di- reclly or indirectly, Le, galvarically separat es, The output range is approx. 5 to 1000 kVA. The primary voltage can be sot at any value from a low voltage range to 1000 V. Typical secondary voliages are betwoen approx, 2 ‘and 100 V, Mult tap models and special voltages are available, ‘Three phase applications are made possible by intercon- necting 3 single-phase transformers. ‘Operation using thyristor controllers or inverter systems Uhree phase mains connection) is possible, With the help of downstream water-cooled high current rectifer components, these transformers can optionally bbe expanded to be a source of cirect current, similar to a ‘modular system, Dimensionierung von Transformatoren Transformatoren fir Widorstandsschweitanwendungen missen in der Lage sein, schr hohe Schweidstrom- Impulse 2u erzeugen. Uber eine gesignete Steuerung werden derartige Trans {ormatoren jeweils nur far ca. 0,1 bis 0,8 Sekunden ein- geschaltet, Zuischen zwei Einschaltphasen lagt meist eine Pausen- Zeit von einigen Sekunden, Dieser Aussetzbetreb ermoglicht es, den Transformator kurzzoltig 2u Uberlasten, Die Schweiftstrime Kénnen also hdher als ale im Daten- blatt vermerkten maximalen Dauerstrame sein ohne dase fin solcher Transformator thermisch dberiastet wird Man spricht in diesem Zusammennang auch von der thermischen Auslegung des Transformators. Es geht im Wesentichan darum, zu Uberprifen, wie viele SchweiSpunkle ein Transformator bei vorgegebener Schweilzeit und vorgegebenem Schweilstrom realise ren kann ohne Schaden zu nenmen bzw. den Transfor mator entsprechend auszuwablen, Als zweites Xaiterium muss UberprUft werden, ob der mit dem Lastkreis verbundene Transformater aulgrund der fauftretenden Verluste Gberhaupt in der Lage ist, den sgewinschten Strom zu ereichen. Es get also um die Auswahl der erfordetichen Sekun- darepanung und die Betrachtung der Eigenverluste des Transtormators. PPraktker sprechen auch von der Ermitung der Kurz- schlusswerte der vorhandenen SchweiSanlage, Thermische Dimensioniorung Die in den Datenbldttem angegebene Loistung ist ein Mab fr die slektsche Arbeit, die ein Trafo pro Zeiten heit aufnehmen kann, ohne dass zuldssige Grenztempe- raturwerte Uerschritton werden. In den meisten Nomen flr dle Widerstands- ‘schwoiftechnik wird dia Leistung der Transformatoran bel einer Einschaldauer X= 60% angageben, was etva dem 1.41-fachen der Dauerteistung entspricht. Eine Einschaltgauer von 50% bedeutet 2. B., dass dle Einschalt- und Pausenzeiten gleich lang sing, Erst in neueren Normen (zB, [SO 7284 ) wird die Dauer- leistung als Nennleistung angegeben Dimensioning transformers Transformers for resistance welding applications must be able to generate very high welding current pulses. Capable transformers are switched on by means of an ‘appropriate control for only approx, 0,1 to 0.8 seconds ‘There is usually a break of several seconds betwaen two power-on phases. This intermittent operation makes it possible to over- charge the transformer for short periods of time. The welding currents can therefore be higher than the ‘maximum continuous current values indicated inthe data sheet without thermally straining the transfermer. In this context, this is also referred to as the thermal de- sigh of transformers, This basically refers to checking how many welding points 2 transformer can put into effect in a given welding time and at a given welding current, without becoming dam- ‘aged or choosing a specific transformer forthe task {As a second criterion, itis important to check whether the transformer, which Is connected tothe load cicut, is able to reach the desired current regardless of the arising losses, It therefore concems choosing the necessary secondary voltage and observing the internal losses of the trans~ Practlioners algo refer to determining the short circuit values of the existing welding plants Thermal dimensioning ‘Tho rating indicated inthe data sheets is a measure for the electrical work that a transformer can take on per ime unit without exceeding permissible temperature value limits In most standards for resistance welding, the output rat- ing ofthe transformer is indicated for a power-on time of X = 5036, which equals approximately 1.444 times the continuous output rating ‘A power-on time of 50% means, for example, that the power-on and break times aro the same length. Only in newer standards (e.g. {SO 7284) is the continu- us output indicated as rated output 0 EXPERT Transformatoren werden meist als Stromquelle eingesetzt, weshalb die Dimensionierung am zweckmae Bigsten Uber die Sekundarstréme ero Bei Dauerbetrb kénnen dio entsprechanden im Daten- blatt angegebenen Werte fir cen Dauerstrom cirekt als Maximalwerce Gbernommen werden, Bei Aussetzbetried gelten die in ISO 5826 aufgettinrien Zusammenhange. Es lasst sich sowohl von den Dau Stromen als auch von dan Stromwerten bei X = 50% aut jeden belieoigen max. Belastungsstom bei einer be- ‘simmten Einschaltdauer sohieten, Die maximale kurzzeitge Oberlastbarket liegt bel Trafos bie 100 kVA etwa beim 9fachen Wert des Dauerstromes. Bei gi8teren Trafos reduziet sich dieser Wert, da die mechanische Festigkeit infolge der enormen Stromkrafte begrentis. Bei Zangentvansformatoren sollte der Wert das Sache des Dauerstvomes nicht Uberschreten Nach ISO 5826 gelten felgende Zusammenhainge: Vie mit folgenden Defntonen: %« Einschaltdauer / % (Summe aller Stromusszeiten bozogen auf die Taktzeit T) lo Sekundrstrom bel einer Einschaltdauer X fay ~ Sekundérdauerstrom des Trafos lea Sokundrstrom bei 50% Einschalteauer T-Taktzeit (Spielzeit) T ~ Thermische Zeitkonstante des Transtormators Nachdem 0.9. formale Zusammenhange nicht praktkabel fur den Anwander sind und in der Praxis das Vernatnis T/T in der Regel graer als ist, Kann vereinfacht an- .gonommen werden baw, /or Generally speaking, EXPERT transformers are used as a current source, which is why dimensioning by means of the secondary currents is highly advisable. In the case of continuous operation, the relevant values indicated in the dimension sheet for continuous current ‘can be taken 2s maximum values, ‘The specications stated in ISO $826 apply for intermit- tent operation. Both the continuous currents and the electical current values at X = 50% can be used to deduce any max. load current ata given power-on time, The maximum temporary overload capabilty for trans- formars up to 100 kVA is around 9 times higher than the value for continuous current. This value Is reduced for larger transformers, since the mechanical strength is limited due tothe huge current forces, In the case of gun transformers, the value should not fexcead 5 times the value for continuous eurrent. ‘The following applies in accordance with 1SO 5826: In regard ofthe following definitions: 2X duty factor £36 (Sum of all current flow times with reference tothe cycle time T) Joc- Secondary current ata duty factor X lop ~ Secondary current ofthe transformer lag - secondary current at duty factor 50% T-cycle time {7 = thermal ime constant ofthe transformer ‘Since the above mentioned formal relations are not prac- ‘ical for the user and since the raio T/T is usually larger than 5 in practice, a simplified version can be accepted: _ Joye VX " Beispiel Wabrend einer Taktzet T von 08 sind inggesamt n = 10 Schweifpunkie mit unterschiedichen Schweif- parametem zu schweien. Im Einzelnen sind § Punkte mit 15kA, 240 ms, 3 Punkte mit 8kA, 100 ms und 2 Punkte mit’ 10KA, 200 ms 2u schweiSen, Wie gro muss der erfordediche Sekundirdauerstrom I es Trafos sein? Losung Die Ermittung des aquivatenten Sekundardauerstromes fh, etolgt in Anlehnung an cie Definition des Etfektivwer- 18. Example [Ata cycle time T of 30 seconds a total of n = 10 welding spots are to be welded with 10kA welding current ard 300 iis welding time Specifically, 5 spots are to be welded with 15 KA, 240 ms, 3 spols ate to be welded with 8 KA, 100 ms, and 2 spots are to be welded with 10 kA, 200 ms. How large must the transformers secondary continuous current Ia 88? Solution: Determine the equivalent secondary continuous current Irptechnically correctly using the geometric mean value a Vr fa V30s = Plt totes ty te tot Byte) | (5-15k4? 240ms+3-8kA? -100ms +2-10kA? -200ms) Der Sokundardauerstrom des eingesetzten Trafos muss also mindestens 3,3 KA betragen The secondary continuous curent of the transformer used must be at least 3,3 kA. 2 Kurzschluss-Dimensioniorung \Wahcond einerseits bei der thermischen Auslegung 6a- rauf zu achten ist, dass der eingesetzte Trafo fir dan Einsaltall so dimensioniert ist, dass die 2ulassige Er- \wirmung nicht iberschrtten wird, bestimmt im Aussetz- bevried mit kurzeitiger Uberastung das Kureschlussver- hhalton des Trafos den max. erelchbaren Senwoigstram dor Maschine. Man unterscheidet: ‘Trafokureschlussstrom: Dor KS-Strom wird lediglich begrenzt durch die Eigenver= luste des Trafos und ist der Strom, wolchen der Trans- fermator bei Nennprimirspannung maximal abgeben kann, Der KS-Strom fleBt, wenn bei Primmennspannung die Sekunddranschidsse ideal kurzgeschlossen sind d.h. der uere Widerstand gegen Null get Dieser Wert ist bei Hochetromtransformataren rein thee- felischer Natur und kann in der Praxis aufgrund der be- grenzien Leistungsfahigkeit der Versorgungsnetze kaum Fealisior werden, Der KS-Wert kann den Datenblattem entnommen wer Er ist cin Ma fir die Eigenvertuste des Transformators lund wird bei der Berechnung von SchweiSkre'sen beno- tigt Maschinonkurzschlussstrom: Verbindet man die Sekundaranschlisse des Trafos mit einer elektrischen Last (Schweikreis), so begrenzt deren Impedanz den maximal méglichen Strom. Abhangig von or GriGe dor 2u vorschweiftenden Tolle muss cio Aus- ladung und der Armasland der Sekunédranardnung (Zange, Vielpunktwerkzeug etc.) ausgetuhrt werden. Bei kuregeschlossenen Elektroden und bei Nennspan- nung filet der von der Impedanz der Anordnung abhan- ‘ige Maximalstrom, der Maschinenkureschlussstrom (boi Zangen auch Zangenkurzschlusssirom genann) Wenn sich zwischen den Elektraden die zu schwelen- den Bleche befinden, ethoht sich die Impecanz des Last kroises zusatalich. Der dann noch ereicnbare max Schweitstrom liegt im Allgemeinen ca, 10 bis 20% unter dem Maschinenkureschlussstiom Die Impodanz des Sekundarkreises setzt sich vektorell ‘aus dem ohmschen und dem induktven Widerstand zu- \Wahrend der ohmeche Widerstand noch annahernd Uber dle geometrischen Vernltnisee und cle Leitfahigkelt des verwendelen Materials berechnet warden kann, ist die Bestimmung des indukiven Antes nicht so ohne weite- res magic Besser ist dle messtechnische Ermitlung der Sekundér- kevisimpedanz. Bei vornandenen Anlagen lésst sich die Impedanz relativ einfach und mit hinreicnender Genauigkeit durch Mes- sung des maximal mégichen Schweiltsromes und an- ‘schleBender Berechnung ermitela Short cireuit dimensioning On one hand, when thermally designing the transformer, its important to ansure that the transformer used is di ‘mansioned for the application in such a way thatthe por- missile heating value is not exceeded. However, in in- termitient operation with temporary overload, the short circuit operation of the transformer determines the max. obtainable welding current of the machine, A distinction is drawn between: Transformer short circuit current: ‘The shor circuit current is onl limited by the intemal loss of the transformer and is the maximum current that the transformer can give off when operating with the rated primary current, The short circuit current flows when the secondary con- nections are ideally short

You might also like